Microsoft a Windows sú ochrannými
známkami spoločnosti Microsoft Corporation
v USA a ďalších krajinách.
Jediné záruky vzťahujúce sa na produkty a
služby spoločnosti HP sú uvedené v
prehláseniach o výslovnej záruke, ktoré sa
dodávajú spolu s produktmi a službami.
Žiadne informácie uvedené v tejto príručke
nemožno považovať za dodatočnú záruku.
Spoločnosť HP nie je zodpovedná za
technické alebo redakčné chyby či
vynechaný text v tejto príručke.
Tento dokument obsahuje informácie, na
ktoré sa vzťahujú autorské práva. Žiadna
časť tohto dokumentu sa nesmie kopírovať,
reprodukovať alebo prekladať do iného
jazyka bez predchádzajúceho písomného
súhlasu spoločnosti Hewlett-Packard
Company.
Referenčná príručka k hardvéru
dc7700 Ultra-Slim Desktop Model
Prvé vydanie (august 2006)
Katalógové číslo dokumentu: 418212-231
O tejto príručke
Táto príručka obsahuje základné informácie o možnostiach inovácie tohto modelu počítača.
UPOZORNENIE!Takto zvýraznený text obsahuje pokyny, ktorých nedodržanie môže mať za
následok ujmu na zdraví alebo smrť.
POZORTakto zvýraznený text obsahuje pokyny, ktorých nedodržanie môže mať za následok
poškodenie zariadení alebo stratu informácií.
Poznámka Takto zvýraznený text obsahuje dôležité doplnkové informácie.
Príprava na prepravu .......................................................................................................................... 40
Index ................................................................................................................................................................... 41
viSKWW
1Popis produktu
Štandardná konfigurácia
Konfigurácia počítača HP Compaq Ultra-Slim Desktop sa môže odlišovať podľa modelu. Úplný zoznam
hardvéru a softvéru nainštalovaného v počítači získate po spustení diagnostického obslužného
programu (len v niektorých modeloch počítača). Pokyny pre používanie tohto obslužného programu
obsahuje Príručka Riešenie problémov na disku Documentation and Diagnostics CD (Dokumentácia a
diagnostika).
Obrázok 1-1 Ultra-Slim Desktop
SKWWŠtandardná konfigurácia1
Súčasti predného panela
Konfigurácia jednotky sa môže odlišovať podľa od modelu.
Tabuľka 1-1 Súčasti predného panela
1Optická jednotka5Indikátor systémového napájania
2Konektor pre mikrofón 6Indikátor činnosti pevného disku
3Konektor pre slúchadlá 7Dvojpolohové tlačidlo napájania
4Porty USB (Universal Serial Bus)
Poznámka Optické jednotky sú jednotky CD-ROM, CD-R/RW, DVD-ROM, DVD+R/RW alebo kombinovaná jednotka
CD-RW/DVD.
2Kapitola 1 Popis produktuSKWW
Súčasti zadného panela
Tabuľka 1-2 Súčasti zadného panela
1Konektor pre napájací kábel 7Paralelný konektor
2Konektor pre myš PS/2 (zelený)8Konektor pre monitor (modrý)
3Konektor pre klávesnicu PS/2 (purpurový)9Výstupný konektor pre napájané zvukové
4Rozhranie USB (Universal Serial Bus) (6)10Konektor pre vstup zvuku (modrý)
5Sériový konektor 11Konektor pre monitor Digital Video Interface
6Sieťový konektor RJ-45
Poznámka Usporiadanie a počet konektorov sa môže odlišovať podľa modelu.
Ak je v počítači nainštalovaná grafická karta PCI Express, konektor pre monitor na systémovej doske je neaktívny.
Ak je nainštalovaná grafická karta PCI, možno súčasne používať konektor na karte aj na systémovej doske. Ak chcete
používať oba konektory, niektoré nastavenia bude pravdepodobne nutné zmeniť pomocou obslužného programu
Computer Setup. Informácie týkajúce sa poradia spúšťania nájdete v Príručke obslužného programu Computer Setup(F10) na disku Documentation and Diagnostics CD.
Voliteľný konektor DVI–D funguje len pre displeje s podporou DVI. Nie je použiteľný pre displeje s analógovým vstupom.
zariadenia (zelený)
(DVI-D) (voliteľný)
SKWWSúčasti zadného panela3
Klávesnica
Tabuľka 1-3 Súčasti klávesnice
1Funkčné klávesyVykonávajú špeciálne funkcie, ktoré závisia od použitej aplikácie.
2Klávesy pre úpravyPatria medzi ne klávesy: Insert, Home, Page Up, Delete, End a Page Down.
3indikátory stavuSignalizujú stav počítača a nastavení klávesnice (funkcie Num Lock, Caps
Lock a Scroll Lock).
4Numerické klávesyFungujú podobne ako klávesnica kalkulačky.
5Klávesy so šípkamiPoužívajú sa pri navigácii v dokumente alebo na webovej lokalite. Pomocou
6Klávesy CtrlPoužívajú sa v kombinácii s iným klávesom. Ich funkcia závisí od
7Kontextový kláves
8Klávesy s logom Windows
9Klávesy AltPoužívajú sa v kombinácii s iným klávesom. Ich funkcia závisí od
1
Klávesy dostupné vo vybraných geografických oblastiach.
1
1
týchto klávesov sa môžete presúvať doľava, doprava, nahor alebo nadol bez
použitia myši.
používaného aplikačného softvéru.
Používa sa (ako pravé tlačidlo myši) na otvorenie kontextových ponúk
v aplikáciách balíka Microsoft Office. V iných softvérových aplikáciách môže
mať aj iné funkcie.
Používajú sa na otvorenie ponuky Štart v systéme Microsoft Windows.
V kombinácii s inými klávesmi slúžia na vykonávanie iných funkcií.
používaného aplikačného softvéru.
4Kapitola 1 Popis produktuSKWW
Používanie klávesu s logom Windows
Kláves s logom Windows môžete používať v kombinácii s inými klávesmi na vykonávanie určitých funkcií
dostupných v operačnom systéme Windows. Popis klávesu s logom Windows nájdete v časti
Klávesnica.
Kláves s logom WindowsZobrazí alebo skryje ponuku Štart
Kláves s logom Windows + dZobrazí pracovnú plochu
Kláves s logom Windows + mMinimalizuje všetky otvorené okná
Shift + kláves s logom Windows +mZruší akciu minimalizácie všetkých okien
Kláves s logom Windows + eOtvorí okno Tento počítač
Kláves s logom Windows + fOtvorí okno Find Document (Hľadanie dokumentu)
Kláves s logom Windows + Ctrl + f Otvorí okno Nájsť počítače
Kláves s logom Windows + F1Otvorí okno Pomocník systému Windows
Kláves s logom Windows + 1Ak ste pripojení do sieťovej domény, zamkne počítač. Ak nie ste pripojení do sieťovej
Kláves s logom Windows + rOtvorí dialógové okno Spustiť
Kláves s logom Windows + uSpustí program Správca pomôcok
Kláves s logom Windows + TabAktivuje ďalšie tlačidlo na paneli úloh
domény, umožňuje prepnúť používateľov
SKWWKlávesnica5
Umiestnenie sériového čísla
Každý počítač má jedinečné sériové číslo a produktové číslo ID umiestnené na vrchnom kryte počítača,
pokiaľ ide o vežovú konfiguráciu. Zaznamenajte si tieto čísla, aby ste ich mohli použiť v prípade, že
požiadate o pomoc servisné stredisko.
Obrázok 1-2 Umiestnenie sériového čísla a produktového čísla ID
Zmena z konfigurácie desktop na vežu
1.Ak je zapnutá funkcia Smart Cover Sensor, reštartujte počítač a v programe Computer Setup ju
vypnite.
2.Vyberte vymeniteľné médium (napríklad optický disk).
3.Prostredníctvom operačného systému vypnite počítač a vypnite všetky externé zariadenia. Odpojte
napájací kábel od elektrickej zásuvky a odpojte všetky externé zariadenia.
6Kapitola 1 Popis produktuSKWW
4.Otočte počítač do vežovej pozície s ventilátorom na spodnej strane a rozširujúcim slotom na
vrchnej strane.
5.Položte počítač do stojana tak, že úchytky na prednej strane stojana veže zapadnú do otvorov na
spodnej strane počítača a potom posuňte počítač dozadu, aby sa úchytky zachytili (1).
6.Zaskrutkujte skrutku (2), ktorou pripevníte počítač k stojanu. To pridá stabilitu a umožní lepšiu
ventiláciu vnútorných súčastí.
7.Odpojte externé zariadenie, zapojte napájací kábel do elektrickej zásuvky a zapnite počítač.
8.Ak chcete, použite program Computer Setup na zapnutie funkcie Smart Cover Sensor.
Pri zmene konfigurácie z veže na desktop predchádzajúce kroky vykonajte v opačnom poradí.
SKWWZmena z konfigurácie desktop na vežu7
8Kapitola 1 Popis produktuSKWW
2Inovácie hardvéru
Inovovateľné súčasti s možnosťou servisu
V počítači sa nachádzajú súčasti, ktoré možno jednoducho inovovať a vykonávať ich servis. Pri väčšine
inštalačných postupov uvedených v tejto kapitole nie je nutné používať žiadne nástroje.
Výstrahy a upozornenia
Pred vykonaním inovácií si pozorne prečítajte všetky príslušné pokyny, upozornenia a výstrahy uvedené
v tejto príručke.
UPOZORNENIE!Postup zníženia rizika poranenia alebo poškodenia zariadenia elektrickým
úderom, horúcimi povrchmi alebo požiarom:
Odpojte napájací kábel od elektrickej zásuvky a vnútorné systémové súčasti nechajte vychladnúť
prv, než sa ich budete dotýkať.
Nezapájajte do zásuviek radiča sieťového rozhrania (NIC) konektory telefónov ani konektory
telekomunikačných zariadení.
Zapojte napájací kábel do uzemnenej zásuvky, ktorá je neustále ľahko dostupná.
Aby ste znížili riziko vážneho poranenia, prečítajte si Príručku bezpečnosti a pohodlnej obsluhy.
Obsahuje informácie o správnom nastavení počítača, polohách pri používaní, zdravotných a
pracovných návykoch používateľov počitača a taktiež informácie o bezpečnosti práce
s elektrickými a mechanickými zariadeniami. Táto príručka je k dispozícii na webovej adrese
http://www.hp.com/ergo a na disku Documentation and Diagnostics CD (Dokumentácia a
diagnostika).
POZOR Statická elektrina môže poškodiť elektronické súčasti počítača alebo ďalšieho
vybavenia. Skôr než začnete, dotknite sa uzemneného kovového predmetu, aby ste zaistili, že
nebudete nabití statickou elektrinou. Ďalšie informácie obsahuje príloha D
výboj.
Ak je počítač pripojený k zdroju striedavého napätia, systémová doska je neustále pod napätím.
Aby sa zabránilo poškodeniu systémovej dosky alebo iných vnútorných súčastí, pred otvorením
počítača je nutné odpojiť napájací kábel od zdroja napájania.
Elektrostatický
SKWWInovovateľné súčasti s možnosťou servisu9
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.