Microsoft y Windows son marcas
comerciales de Microsoft Corporation en los
Estados Unidos y en otros países.
Las únicas garantías para los productos y
servicios de HP quedan establecidas en las
declaraciones de garantía expresa que
acompañan a dichos productos y servicios.
La información contenida aquí no debe
interpretarse como garantía adicional. HP no
se hace responsable de las omisiones ni de
los errores técnicos o de edición que pueda
contener este documento.
Este documento contiene información
propietaria protegida por copyright y no
puede ser fotocopiado, reproducido ni
traducido a otro idioma, ya sea parcialmente
o en su totalidad, sin el consentimiento
previo y por escrito de Hewlett-Packard
Company.
Guía de solución de problemas
Ordenadores para empresas
Primera edición (agosto de 2006)
Segunda edición (enero de 2007)
Referencia: 418631-072
Acerca de esta guía
¡ADVERTENCIA! El texto señalado de esta forma significa que si no se siguen las
indicaciones, se podrían producir lesiones personales e incluso la muerte.
PRECAUCIÓN: El texto señalado de esta forma significa que si no se siguen las indicaciones,
podrían producirse daños en el equipo o pérdida de información.
NOTA: El texto señalado de esta forma proporciona información complementaria importante.
ESESiii
iv Acerca de esta guíaESES
Tabla de contenido
1 Características de diagnóstico del equipo
HP Insight Diagnostics ......................................................................................................................... 1
Acceso a HP Insight Diagnostics ......................................................................................... 1
NOTA: HP Insight Diagnostics se incluye en CD únicamente con algunos modelos de
ordenador.
La utilidad HP Insight Diagnostics permite ver información acerca de la configuración de hardware del
ordenador y realizar pruebas de diagnóstico en los subsistemas del ordenador. La utilidad simplifica el
proceso de identificación, diagnóstico y aislamiento de problemas de hardware con eficacia.
La pestaña Survey (Vista global) aparece al iniciar HP Insight Diagnostics. Esta pestaña muestra la
configuración actual del ordenador. Desde la pestaña Survey (Vista global) se puede acceder a varias
categorías de datos acerca del ordenador. Otras pestañas proporcionan información complementaria,
incluyendo opciones y resultados de pruebas de diagnóstico. La información de cada pantalla de la
utilidad puede guardarse como archivo html y almacenarse en un disquete o HP Drive Key USB.
Utilice HP Insight Diagnostics para determinar si el sistema ha reconocido todos los dispositivos
instalados en el ordenador y si están funcionando correctamente. La ejecución de pruebas es opcional
pero se recomienda hacerlo después de instalar o conectar un dispositivo nuevo.
Antes de efectuar una llamada al centro de atención al cliente, ejecute pruebas, guarde los resultados
de éstas e imprímalos para tenerlos disponibles.
NOTA: Es posible que HP Insight Diagnostics no detecte dispositivos de otros fabricantes.
Acceso a HP Insight Diagnostics
Debe arrancar desde Documentation and Diagnostics CD, como se describe a continuación, para
acceder a HP Insight Diagnostics.
1.Introduzca Documentation and Diagnostics CD en una unidad óptica con el ordenador encendido.
2.Cierre el sistema operativo y apague el ordenador.
3.Encienda el equipo. El CD arrancará con el sistema.
NOTA: Si el CD en la unidad óptica no arranca con el sistema, es posible que tenga que
modificar el orden de arranque en la utilidad Computer Setup (F10) de modo que el sistema
intente arrancar la unidad óptica antes de la unidad de disco duro. Para obtener más
información, consulte la publicación Guía sobre la utilidad Computer Setup (F10) deDocumentation and Diagnostics CD.
ESESHP Insight Diagnostics1
4.Seleccione el idioma apropiado y haga clic en Continuar.
NOTA: Se recomienda aceptar el teclado predeterminado asignado a su idioma, a menos
que desee probar su teclado específico.
5.En la página del contrato de licencia del usuario final, haga clic en Agree (Acepto) si está de
acuerdo con los términos. La utilidad HP Insight Diagnostics se inicia con la pestaña Survey (Vista
global) abierta.
Pestaña Survey (Vista global)
La pestaña Survey (Vista global) muestra información importante acerca de la configuración del
sistema.
En el campo View level (Nivel de vista), puede seleccionar la vista Summary (Resumen) para ver
información resumida de configuración o Advanced (Avanzada) para ver toda la información de la
categoría seleccionada.
En el campo Category (Categoría), puede seleccionar las siguientes categorías de datos que mostrar:
All (Todas): enumera todas las categorías de información del ordenador.
Overview (Descripción general): proporciona información general acerca del ordenador.
Architecture (Arquitectura): proporciona información de los dispositivos BIOS y PCI.
Asset Control (Control de activos): muestra el nombre del producto, el identificador de activo, el número
de serie del sistema e información del procesador.
Communication (Comunicación): muestra información de la configuración de los puertos paralelo
(LPT) y serie (COM) del ordenador, así como información sobre USB y el controlador de red.
Graphics (Gráficos): muestra información acerca del controlador de gráficos del ordenador.
Input Devices (Dispositivos de entrada): muestra información acerca del teclado, ratón y otros
dispositivos de entrada conectados al ordenador.
Memoria: muestra información acerca de toda la memoria del ordenador. Esto incluye las ranuras de
memoria de la placa del sistema y cualquier módulo de memoria instalado.
Miscellaneous (Otros): muestra información de la versión de HP Insight Diagnostics, información de
la memoria de configuración del ordenador (CMOS), de la placa del sistema y de BIOS de gestión del
sistema.
Storage (Almacenamiento): muestra información acerca de los medios de almacenamiento conectados
al ordenador. Esta lista incluye todos los discos fijos, las unidades de disco y las unidades ópticas.
System (Sistema): muestra información sobre el modelo, procesador, chasis y BIOS del ordenador,
así como información del altavoz interno y del bus PCI.
Pestaña Test (Prueba)
La pestaña Test (Prueba) permite seleccionar varias partes del sistema para comprobarlas. También
puede seleccionar el tipo de prueba y el modo de prueba.
2Capítulo 1 Características de diagnóstico del equipoESES
Puede elegir entre tres tipos de pruebas:
Quick Test (Prueba rápida): proporciona un script predeterminado en el que cada componente
●
de hardware se prueba sin necesidad de intervención del usuario, ya sea en modo Unattended
(Desasistido) o Interactive (Interactivo).
Complete Test (Prueba completa): proporciona un script predeterminado en el que cada
●
componente de hardware se comprueba completamente. Existen más pruebas disponibles en
modo interactivo, pero requieren la intervención del usuario.
Custom Test (Prueba personalizada): proporciona la mayor flexibilidad para controlar la prueba
●
del sistema. El modo Custom Test (Prueba personalizada) permite seleccionar los dispositivos,
pruebas y parámetros de éstas específicos que se ejecutarán.
Cada tipo de prueba dispone de dos modos de prueba que puede elegir:
Interactive Mode (Modo interactivo): ofrece el máximo control sobre el proceso de realización de
●
pruebas. El software de diagnóstico le solicitará información durante la realización de las pruebas
que requieran interacción. También puede determinar si la prueba tuvo éxito o no.
Unattended Mode (Modo desatendido): no muestra mensajes al usuario y no requiere interacción.
●
Si ha encontrado algún error, lo mostrará al finalizar la prueba.
Para comenzar a realizar pruebas:
1.Seleccione la pestaña Test (Prueba).
2.Seleccione la pestaña correspondiente al tipo de prueba que desea ejecutar: Quick (Rápida),
Complete (Completa) o Custom (Personalizada).
3.Seleccione el modo de prueba: Interactive (Interactivo) o Unattended (Desatendido).
4.Elija cómo desea que se ejecute la prueba, bien Number of Loops (Número de bucles) o Total
Test Time (Tiempo total de prueba). Si elige ejecutar la prueba en un determinado número de
bucles, introduzca el número deseado. Si desea ejecutar la prueba de diagnóstico durante un
determinado periodo de tiempo, introduzca la duración en minutos.
5.Si realiza Quick Test (Prueba rápida) o Complete Test (Prueba completa), seleccione el dispositivo
sobre el que desea realizar la prueba de la lista desplegable. Si ejecuta Custom Test (Prueba
personalizada), haga clic en el botón Expand (Ampliar) y seleccione los dispositivos que
comprobar o haga clic en el botón Check All (Seleccionar todos) para seleccionar todos los
dispositivos.
6.Haga clic en el botón Begin Testing (Iniciar prueba) en la esquina inferior derecha de la pantalla
para iniciar la prueba. La pestaña Status (Estado) permite supervisar el progreso de la prueba, y
aparece automáticamente durante la realización de ésta. Cuando la prueba haya finalizado, la
pestaña Status (Estado) indicará si el dispositivo pasó con éxito o no la prueba.
7.Si se producen errores, vaya a la pestaña Log (Registro) y haga clic en Error Log (Registro de
errores) para obtener información detallada y conocer las acciones recomendadas.
Pestaña Status (Estado)
La pestaña Status (Estado) muestra el estado de las pruebas seleccionadas. El tipo de prueba
ejecutado (Quick (Rápida), Complete (Completa) o Custom (Personalizada)) también se muestra. La
barra de progreso principal muestra el porcentaje completado del conjunto de pruebas actual. Mientras
se ejecuta la prueba, aparece el botón Cancel Testing (Cancelar prueba) en caso de que desee
cancelar la prueba.
ESESHP Insight Diagnostics3
Una vez finalizada la prueba, el botón Cancel Testing (Cancelar prueba) se sustituye por el botón
Retest (Comprobar de nuevo). El botón Retest (Comprobar de nuevo) ejecuta de nuevo el último
conjunto de pruebas realizado. Esto le permite volver a ejecutar el último conjunto de pruebas sin
necesidad de introducir los datos de nuevo en la pestaña Test (Prueba).
La pestaña Status (Estado) también muestra:
Los dispositivos que se están comprobando.
●
El estado de cada dispositivo que se está comprobando (en curso, con éxito o sin éxito).
●
El progreso general de las pruebas de todos los dispositivos.
●
El progreso de prueba de cada dispositivo.
●
El tiempo transcurrido para cada prueba de dispositivo.
●
Pestaña Log (Registro)
La pestaña Log (Registro) incluye una pestaña Test Log (Registro de estado) y una pestaña Error
Log (Registro de errores).
La pestaña Test Log (Registro de prueba) muestra todas las pruebas ejecutadas, el número de veces
que se han ejecutado, el número de veces que han fallado y la duración de cada prueba. El botón ClearTest Log (Borrar registro de prueba) borra el contenido de Test Log (Registro de prueba).
La pestaña Error Log (Registro de errores) muestra las pruebas de dispositivos que no superaron la
prueba de diagnóstico, e incluye las siguientes columnas de datos.
La sección Device (Dispositivo) muestra el dispositivo que se está comprobando.
●
La sección Test (Prueba) muestra el tipo de prueba ejecutado.
●
La sección Descripción describe el error que encontró la prueba de diagnóstico.
●
Recommended Repair (Reparación recomendada) le sugerirá la reparación que debe realizar
●
para resolver el fallo de hardware.
Failed Count (Recuento de fallos) es el número de veces que el dispositivo no ha superado una
●
prueba.
Error Code (Código de error) proporciona un código numérico para el fallo. Los códigos de error
●
se definen en la pestaña Help (Ayuda).
El botón Clear Error Log (Borrar registro de prueba) borra el contenido del Test Log (Registro de
prueba).
Pestaña Help (Ayuda)
En la pestaña Help (Ayuda) se incluye una pestaña HP Insight Diagnostics, una pestaña Error
Codes (Códigos de error) y una pestaña Test Components (Componentes de prueba).
La pestaña HP Insight Diagnostics contiene temas de ayuda, e incluye funciones de búsqueda e
índice.
La pestaña Error Codes (Códigos de error) proporciona una descripción de cada código de error
numérico que puede aparecer en la pestaña Error Log (Registro de errores) situada en la pestaña
Log (Registro). Cada código tiene un mensaje de error correspondiente y una acción de reparación
recomendada que debería ayudar a solucionar el problema. Para encontrar una descripción de código
4Capítulo 1 Características de diagnóstico del equipoESES
de error rápidamente, introduzca el código en la parte superior de la pestaña y haga clic en el botón
Find Error Codes (Encontrar códigos de error).
La pestaña Test Components (Componentes de prueba) muestra información de nivel bajo acerca de
las pruebas que se están ejecutando.
Almacenamiento e impresión de información en HP Insight Diagnostics
Puede almacenar la información mostrada en las pestañas Survey (Vista global) y Log (Registro) de
HP Insight Diagnostics en un disquete o en un HP Drive Key USB 2.0 (64 MB o más). No puede
almacenarla en la unidad de disco duro. El sistema creará automáticamente un archivo html que tenga
el mismo aspecto que la información que aparece en pantalla.
1.Introduzca un disquete o HP Drive Key USB 2.0 (la capacidad debe ser de 64 MB o más). No se
admite Drive Key USB 1.0.
2.Haga clic en Save (Guardar) en la esquina inferior derecha de la pantalla.
3.Seleccione Save to the floppy (Guardar en disquete) o Save to USB key (Guardar en key USB).
4.Introduzca un nombre de archivo en la casilla File Name (Nombre de archivo) y haga clic en el
botón Save (Guardar). Se guardará un archivo html en el disquete introducido o en HP Drive Key
USB.
NOTA: No retire el disquete o key USB hasta que vea un mensaje que indique que el
archivo html se ha escrito en el soporte.
5.Imprima la información del dispositivo de almacenamiento en el que se guardó.
NOTA: Para salir de HP Insight Diagnostics, haga clic en el botón Exit Diagnostics (Salir de
Diagnostics) en la esquina inferior izquierda de la pantalla y retire Documentation and
Diagnostics CD de la unidad óptica.
Descarga de la versión más reciente de HP Insight Diagnostics
1.Vaya a http://www.hp.com.
2.Haga clic en el vínculo Descarga de Software y Controladores.
3.Introduzca el número de producto (por ejemplo, dc7700) en el cuadro de texto y pulse intro.
4.Seleccione su modelo de ordenador específico.
5.Seleccione su sistema operativo.
6.Haga clic en el vínculo Diagnóstico.
7.Haga clic en HP Insight Diagnostics Offline Edition.
8.Seleccione un idioma y haga clic en Download (Descargar).
NOTA: La descarga incluye instrucciones para crear un CD de arranque.
ESESHP Insight Diagnostics5
Protección del software
Para proteger el software y que no se produzcan pérdidas ni daños, debe realizar una copia de
seguridad de todo el software del sistema, aplicaciones y archivos relacionados almacenados en la
unidad de disco duro. Para obtener instrucciones sobre cómo hacer copias de seguridad de los archivos
de datos, consulte la documentación de la utilidad de copia de seguridad o del sistema operativo.
HP Backup and Recovery Manager (Gestor de
recuperación y copias de seguridad de HP)
NOTA: Las siguientes funciones sólo están disponibles en sistemas que incluyen Microsoft
Windows XP. La versión de HP Backup and Recovery Manager (Gestor de recuperación y copias
de seguridad de HP) incluida con Microsoft Windows Vista es una versión más limitada. Para
comprobar si hay actualizaciones, haga clic en el vínculo Descarga de Software yControladores en
HP Backup and Recovery Manager (Gestor de recuperación y copias de seguridad de HP) es una
aplicación sencilla y versátil precargada en todos los sistemas, que permite realizar lo siguiente:
Crear puntos de recuperación para tener copias de seguridad de todo el sistema por incrementos.
●
Disponer de una copia de seguridad del sistema en su totalidad en un único archivo.
●
Realizar copias de seguridad de archivos individuales.
●
http://www.hp.com.
Es posible programar el sistema para que realice copias de seguridad a intervalos definidos, o
realizarlos manualmente. La recuperación puede realizarse desde la partición de recuperación en la
unidad de disco duro o desde el conjunto de discos de recuperación. El conjunto de discos de
recuperación incluye el CD Restore Plus!, el sistema operativo de Microsoft y cualquier CD de software
complementario.
HP recomienda encarecidamente crear un conjunto de discos de recuperación inmediatamente antes
de utilizar el ordenador y programar automáticamente copias de seguridad regulares de puntos de
recuperación.
Para crear un conjunto de discos de recuperación:
1.Haga clic en Inicio > HP Backup and Recovery > HP Backup and Recovery Manager (Gestor
de recuperación y copias de seguridad de HP) para abrir Backup and Recovery Wizard (Asistente
de recuperación y copias de seguridad) y, a continuación, haga clic en Siguiente.
2.Seleccione Create factory software recovery CDs or DVDs to recover the system (Creación
de CD o DVD de recuperación del software de fábrica para recuperar el sistema).
3.Siga las instrucciones del asistente.
HP Backup and Recovery Manager (Gestor de recuperación y copias de seguridad de HP) ofrece dos
métodos de recuperación básicos. El primero, para recuperar archivos y carpetas, funciona en
Windows. El segundo, Restauración PC, requiere el reinicio de la partición de recuperación o desde el
conjunto de discos de recuperación. Para reiniciar la partición de recuperación, pulse F11 al arrancar,
cuando vea el mensaje “Press F11 for Emergency Recovery” (“Pulse F11 para recuperación de
emergencia”).
Para obtener más información acerca del uso de HP Backup and Recovery Manager (Gestor de
recuperación y copias de seguridad de HP), consulte la Guía del usuario de HP Backup and Recovery
6Capítulo 1 Características de diagnóstico del equipoESES
Manager (Gestor de recuperación y copias de seguridad de HP). Para ello, seleccione Iniciar >
HP Backup and Recovery > HP Backup and Recovery Manager Manual (Manual del gestor de
recuperación y copias de seguridad de HP).
NOTA: Llame al centro de asistencia de HP para solicitar un conjunto de discos de
recuperación. Vaya al siguiente sitio Web, seleccione su país/región y haga clic en el vínculo
Technical support after you buy (Asistencia técnica postventa de productos HP) bajo el
encabezado Call HP (Contactar con HP) para obtener el número de teléfono del centro de
asistencia de su país/región.
ESESHP Backup and Recovery Manager (Gestor de recuperación y copias de seguridad de HP)7
2Solución de problemas sin la utilidad de
diagnósticos
Este capítulo ofrece información sobre cómo identificar y corregir problemas menores como problemas
con la unidad de disquetes, el disco duro, la unidad óptica, gráficos, audio, memoria y software. Si tiene
algún problema con el equipo, consulte las tablas de este capítulo para descubrir las posibles causas
y las soluciones recomendadas.
NOTA: Para obtener información sobre los mensajes de error específicos que pueden
aparecer en pantalla durante la autocomprobación al arrancar (POST), consulte el Apéndice
Mensajes de error de la POST en la página 55.
A,
Seguridad y ergonomía
¡ADVERTENCIA! El uso incorrecto del ordenador o la instalación en un entorno inadecuado
o inseguro pueden provocar incomodidad o daños graves. Consulte la Guía sobre seguridad y
ergonomía en Documentation and Diagnostics CD, también disponible en la página Web en
http://www.hp.com/ergo, para obtener más información sobre la elección de un espacio de
trabajo y la creación de un entorno de trabajo seguro y cómodo. Este equipo ha sido probado y
cumple con los límites para los dispositivos digitales Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las
reglas FCC. Para obtener más información, consulte Información sobre seguridad y normativa
en Documentation and Diagnostics CD.
Antes de llamar al soporte técnico
Si está teniendo problemas con el equipo, intente las siguientes soluciones para intentar aislar el
problema exacto antes de llamar al servicio técnico.
Ejecute la utilidad de diagnósticos. Consulte el capítulo 1,
●
equipo en la página 1 para obtener más información al respecto.
Ejecute la Autoprueba de sistema de protección de unidades (DPS) de Computer Setup. Para
●
obtener más información, consulte la Guía sobre la utilidad Computer Setup (F10) de
Documentation and Diagnostics CD.
Compruebe si el indicador luminoso de alimentación de la parte frontal del ordenador parpadea
●
en color rojo. Las luces parpadeantes son códigos de error que le ayudarán a diagnosticar el
problema. Para obtener más información, consulte el Apéndice A,
POST en la página 55.
Características de diagnóstico del
Mensajes de error de la
Si la pantalla se queda en blanco, enchufe el monitor a un puerto de vídeo diferente del ordenador
●
(si hay uno disponible). O bien, cambie el monitor por otro que sepa que funciona correctamente.
8Capítulo 2 Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticosESES
Si está trabajando en red, conecte otro ordenador con un cable diferente a la conexión de red. Es
●
posible que se trate de un problema con el cable o conector de red.
Si ha agregado hardware nuevo recientemente, quítelo y compruebe si el ordenador funciona
●
correctamente.
Si ha instalado software nuevo recientemente, desinstálelo y compruebe si el ordenador funciona
●
correctamente.
Arranque el ordenador en modo a prueba de errores para ver si arranca sin cargar todos los
●
controladores. Cuando arranque el sistema operativo, utilice la opción “Última configuración válida
conocida”.
Consulte el extenso servicio técnico en línea en
●
Consulte la sección siguiente
●
Para ayudarle a resolver problemas en línea, HP Instant Support Professional Edition (Edición
profesional de soporte al instante de HP) proporciona diagnósticos de resolución para el usuario. Si
tiene que ponerse en contacto con el servicio técnico de HP, hágalo a través de la función de chat en
línea de HP Instant Support Professional Edition, a la que puede acceder desde:
go/ispe.
Acceda a Business Support Center (BSC, Centro de soporte para empresas) en
bizsupport para obtener la información más actualizada sobre soporte en línea, software y
controladores, notificación proactiva y sobre la comunidad internacional de usuarios y expertos de HP.
Si aún así necesita llamar al servicio técnico, esté preparado para realizar lo siguiente y garantizar que
su llamada se gestiona correctamente:
Esté frente a su ordenador cuando realice la llamada.
●
Anote el número de serie del ordenador, el número de identificación del producto y el número de
●
serie del monitor antes de realizar la llamada.
Dedique el tiempo necesario para solucionar el problema con el técnico de servicio.
●
Desinstale cualquier hardware que haya agregado recientemente al equipo.
●
Desinstale cualquier software que haya instalado recientemente.
●
Consejos útiles en la página 10 de esta guía.
http://www.hp.com/support.
http://www.hp.com/
http://www.hp.com/go/
Restaure el sistema desde el conjunto de discos de recuperación que ha creado o restáurelo a su
●
estado predeterminado de fábrica en HP Backup and Recovery Manager (Gestor de recuperación
y copias de seguridad de HP).
PRECAUCIÓN: Al restaurar el sistema se borrarán todos los datos del disco duro. Asegúrese
de realizar copias de seguridad de todos los archivos antes de llevar a cabo el proceso de
restauración.
NOTA: Para información de venta y actualizaciones de garantías (Care Pack), llame a su
proveedor de servicio o distribuidor autorizado local.
ESESAntes de llamar al soporte técnico9
Consejos útiles
Si tiene algún problema con el ordenador, el monitor o el software, consulte la siguiente lista de
sugerencias generales antes de proseguir:
Compruebe que el equipo y el monitor están conectados a una toma eléctrica que funcione.
●
Compruebe que el conmutador de selección de voltaje (incluido en algunos modelos) está en la
●
potencia correcta para la región (115 V o 230 V).
Compruebe que el equipo y el indicador luminoso de color verde estén encendidos.
●
Compruebe que el monitor y el indicador luminoso de color verde estén encendidos.
●
Compruebe si el indicador luminoso de alimentación de la parte frontal del ordenador parpadea
●
en color rojo. Las luces parpadeantes son códigos de error que le ayudarán a diagnosticar el
problema. Para obtener más información, consulte el Apéndice A,
POST en la página 55.
Ajuste los controles de brillo y contraste del monitor en caso de que la imagen no sea clara.
●
Mantenga pulsada una tecla cualquiera. Si el sistema emite pitidos, esto indica que el teclado
●
funciona correctamente.
Compruebe que todas las conexiones de cables sean correctas y no estén sueltas.
●
Vuelva a activar el sistema pulsando cualquier tecla del teclado o pulsando el botón de encendido.
●
Si el sistema permanece en modo suspendido, apague el ordenador manteniendo pulsado el botón
de encendido durante cuatro segundos por lo menos y, a continuación, púlselo otra vez para
reiniciar el equipo. Si el sistema no se apaga, desenchufe el cable de alimentación, espere unos
segundos, y vuelva a enchufarlo. El ordenador se reiniciará si en Computer Setup se ha
establecido que el equipo se inicie automáticamente tras un corte de alimentación. Si no se
reiniciara, pulse el botón de encendido para arrancar el ordenador.
Mensajes de error de la
Vuelva a configurar el ordenador después de instalar una tarjeta de expansión u otra opción que
●
no sea plug and play. Consulte las instrucciones de
hardware en la página 37.
Asegúrese de que se hayan instalado todos los controladores de dispositivo necesarios. Por
●
ejemplo, si está utilizando una impresora, debe utilizar un controlador para dicho modelo de
impresora.
Extraiga todos los medios de arranque (disquete, CD o dispositivo USB) del sistema antes de
●
encenderlo.
Si ha instalado un sistema operativo distinto del que se instaló en fábrica, compruebe que sea
●
compatible con el sistema.
Si el ordenador tiene varias fuentes de vídeo (adaptadores incorporados, PCI o PCI-Express)
●
instaladas (vídeo incorporado en determinados modelos únicamente) y un solo monitor, éste debe
estar enchufado en el conector del monitor de la fuente seleccionada como adaptador VGA
primario. Durante el arranque, los otros conectores del monitor se desactivan, por tanto, si el
monitor se conecta a uno de estos puertos, no funcionará. Puede seleccionar qué fuente será la
fuente VGA predeterminada en Computer Setup.
Solución de problemas de instalación de
10Capítulo 2 Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticosESES
PRECAUCIÓN: Cuando el equipo está conectado a una fuente de alimentación de CA,
siempre se suministra corriente a la placa del sistema. Debe desconectar el cable de
alimentación de la fuente de alimentación antes de abrir el equipo para evitar que se dañen la
placa o los componentes del sistema.
ESESConsejos útiles11
Solución de problemas generales
Es posible que pueda resolver con facilidad los problemas generales que se describen en este apartado.
Si un problema persiste y no puede resolverlo, o no se siente con la suficiente confianza para realizar
la operación usted mismo, póngase en contacto con su distribuidor o servicio técnico autorizado.
¡ADVERTENCIA! Cuando el ordenador está conectado a una fuente de alimentación CA, el
voltaje se aplica siempre a la placa del sistema. Para reducir el riesgo de lesiones por descargas
eléctricas o por tocar superficies calientes, no olvide desconectar el cable de alimentación de la
toma de alimentación de la pared y espere a que los componentes se enfríen antes de tocarlos.
Busque el indicador LED situado entre los zócalos DIMM. Si los indicadores LED están
encendidos, el sistema todavía recibe alimentación. Apague el ordenador y retire el cable de
alimentación antes de continuar.
Tabla 2-1 Solución de problemas generales
El equipo parece estar bloqueado y no se apaga al pulsar el botón de encendido.
CausaSolución
El control de software del interruptor de alimentación no
funciona.
El ordenador no responde al teclado ni al ratón USB.
CausaSolución
El ordenador está en modo En espera.Pulse el botón de encendido o cualquier tecla para salir del
El sistema se ha bloqueado.Reinicie el equipo.
La fecha y la hora del equipo no son correctas.
1.Mantenga pulsado el botón de encendido durante cuatro
segundos por lo menos hasta que se apague el
ordenador.
2.Desconecte el cable de alimentación de la toma de
corriente.
modo En espera.
PRECAUCIÓN: Cuando intente salir del modo En
espera, no mantenga pulsado el botón de encendido
durante más de cuatro segundos. Si lo hace, el
ordenador se apagará y perderá los datos no
guardados.
Causa
Es posible que deba sustituir la batería de RTC (reloj en tiempo
real).
NOTA: Si se conecta el ordenador a una toma de
CA, se prolonga la duración de la batería RTC.
Solución
Primero, restablezca la hora y la fecha que aparecen en el
Panel de control (también puede utilizar Computer Setup
para actualizar la fecha y la hora del RTC). Si el problema
persiste, sustituya la batería del RTC. Para obtener las
instrucciones sobre cómo instalar una batería nueva, consulte
la Guía de referencia del hardware incluida en Documentationand Diagnostics CD o póngase en contacto con su distribuidor
o servicio técnico autorizado para sustituir la batería del RTC.
12Capítulo 2 Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticosESES
Tabla 2-1 Solución de problemas generales (continuación)
El cursor no se mueve con las teclas de flecha del teclado.
CausaSolución
La tecla bloq num puede estar activada.Pulse la tecla bloq num. El indicador Bloq Num no debe estar
encendido si desea utilizar las teclas de flecha. La tecla bloq
num se puede desactivar (o activar) en Computer Setup.
No hay sonido o es demasiado bajo.
CausaSolución
El volumen del sistema puede estar muy bajo o silenciado.1.Compruebe la configuración de BIOS de F10 para
asegurarse de que los altavoces internos del sistema no
están silenciados (esta configuración no afecta a los
altavoces externos).
2.Asegúrese de que los altavoces externos están
conectados correctamente y encendidos, y que el
volumen está establecido de manera apropiada.
3.Utilice el control de volumen del sistema disponible en el
sistema operativo para confirmar que los altavoces no
están silenciados o para subir el volumen.
No es posible extraer la cubierta ni el panel de acceso del equipo.
CausaSolución
La función de Smart Cover Lock (Bloqueo de Smart Cover),
que poseen algunos equipos, está activada.
El rendimiento es deficiente.
Causa
La temperatura del procesador es elevada.1.Asegúrese de que el flujo de aire que se dirige al
Desbloquee Smart Cover Lock (Bloqueo de Smart Cover) con
la utilidad Computer Setup.
La clave de seguridad de Smart Cover, un dispositivo para
desactivar manualmente Smart Cover Lock (Bloqueo de Smart
Cover), puede adquirirse a través de HP. Necesitará una clave
de seguridad siempre que se olvide de la contraseña, se
produzca un corte de la alimentación o falle el equipo. Solicite
el número de referencia 166527-001 para la llave de tipo llave
de tuercas, o el número de referencia 166527-002 para la llave
de tipo punta de destornillador.
Solución
ordenador no esté bloqueado. Deje un espacio libre de
unos 10,2 cm en todas las ranuras de ventilación del
ordenador y por encima del monitor para facilitar una
ventilación correcta.
2.Asegúrese de que los ventiladores están conectados y
funcionan correctamente (algunos ventiladores sólo
funcionan si es necesario que lo hagan).
3.Asegúrese de que el disipador de calor se haya instalado
correctamente.
ESESSolución de problemas generales13
Tabla 2-1 Solución de problemas generales (continuación)
El rendimiento es deficiente.
CausaSolución
El disco duro está lleno.Transfiera datos del disco duro para crear más espacio.
Queda poca memoria.Agregue más memoria.
La unidad de disco duro está fragmentada.Desfragmente la unidad de disco duro.
El programa al que se accedió anteriormente no ha liberado la
memoria reservada que estaba utilizando.
Hay un virus en la unidad de disco duro.Ejecute el programa antivirus.
Hay demasiadas aplicaciones en funcionamiento.1.Cierre las aplicaciones que ya no necesite para liberar
Algunas aplicaciones de software, especialmente los juegos,
pueden sobrecargar el subsistema de gráficos.
No se conoce la causa.Reinicie el ordenador.
Reinicie el ordenador.
memoria.
2.Agregue más memoria. Algunas aplicaciones se
ejecutan en un segundo plano y pueden cerrarse
haciendo clic con el botón derecho del ratón en los iconos
correspondientes de la bandeja de tareas. Para evitar
que se inicien estas aplicaciones durante el arranque,
vaya a Inicio > Ejecutar (Windows XP) o Inicio >Accesorios>Ejecutar (Windows Vista) y escriba
msconfig. En la pestaña Inicio de la utilidad de
configuración del sistema, desactive las aplicaciones que
no desee que se inicien de manera automática.
1.Reduzca la resolución de pantalla de la aplicación actual
o consulte la documentación que acompañaba a ésta
para obtener sugerencias acerca de cómo mejorar el
rendimiento modificando los parámetros de la aplicación.
2.Agregue más memoria.
3.Actualice el sistema de gráficos.
El ordenador se apagó automáticamente y el indicador luminoso de alimentación parpadea en rojo dos veces, una
vez por segundo, seguidas de una pausa de dos segundos y el equipo emite dos pitidos. (Los pitidos se detienen tras
la quinta repetición, pero los indicadores LED siguen parpadeando.)
Causa
Se ha activado la protección térmica del procesador:
puede que un ventilador esté bloqueado o que no gire,
o
que el disipador de calor no esté conectado correctamente al
procesador.
Solución
1.Asegúrese de que los conductos de ventilación del
equipo no estén bloqueados y de que el ventilador de
refrigeración del procesador funcione.
2.Abra la cubierta, pulse el botón de encendido y
compruebe si el ventilador del procesador gira. Si el
ventilador no gira, asegúrese de que el cable del
ventilador esté enchufado al cabezal de la placa del
sistema.
3.Si el ventilador está enchufado, pero no gira, sustituya el
disipador de calor/ventilador.
4.Póngase en contacto con su proveedor de servicio o
distribuidor autorizado.
14Capítulo 2 Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticosESES
Tabla 2-1 Solución de problemas generales (continuación)
El sistema no se enciende y los indicadores luminosos de la parte frontal del ordenador no parpadean.
CausaSolución
El sistema no se puede encender.Mantenga pulsado el botón de encendido durante menos de
cuatro segundos. Si los indicadores luminosos del disco duro
se encienden de color verde:
1.Compruebe que el selector de voltaje (situado en la parte
posterior de la fuente de alimentación de algunos
modelos) está establecido en el voltaje correcto. La
configuración correcta del voltaje depende de la región.
2.Extraiga las tarjetas de expansión una por una hasta que
se encienda la luz 5 V_aux de la placa del sistema.
3.Sustituya la placa del sistema.
o
Mantenga pulsado el botón de encendido durante menos de
cuatro segundos. Si los indicadores luminosos del disco duro
no se encienden de color verde:
1.Compruebe que la unidad está conectada a una toma de
CA que funciona.
2.Abra la cubierta y compruebe que el cableado del botón
de encendido está correctamente conectado a la placa
del sistema.
3.Compruebe que los cables de la fuente de alimentación
están correctamente conectados a la placa del sistema.
4.Compruebe que la luz 5 V_aux de la placa del sistema
está encendida. Si está encendida, sustituya el cableado
del botón de encendido.
5.Si la luz 5 V_aux de la placa del sistema no está
encendida, sustituya la fuente de alimentación.
6.Sustituya la placa del sistema.
ESESSolución de problemas generales15
Solución de problemas de alimentación
En la tabla siguiente se indican las causas comunes y sus soluciones para los problemas de
alimentación.
Tabla 2-2 Solución de problemas de alimentación
La fuente de alimentación se interrumpe de forma intermitente.
CausaSolución
El conmutador selector de voltaje, situado en la parte posterior
del chasis del equipo (en determinados modelos), no está
puesto en el valor correcto de voltaje (115 V o 230 V).
La fuente de alimentación no se activa a causa de un fallo de
la fuente de alimentación interna.
El ordenador se apagó automáticamente y el indicador luminoso de alimentación parpadea en rojo dos veces, una
vez por segundo, seguidas de una pausa de dos segundos y el equipo emite dos pitidos. (Los pitidos se detienen tras
la quinta repetición, pero los indicadores LED siguen parpadeando.)
Causa
Se ha activado la protección térmica del procesador:
puede que un ventilador esté bloqueado o que no gire,
o
que el disipador de calor no esté conectado correctamente al
procesador.
Seleccione el voltaje de CA correcto con el conmutador.
Póngase en contacto con su distribuidor o servicio técnico
autorizado para sustituir la fuente de alimentación.
Solución
1.Asegúrese de que los conductos de ventilación del
equipo no estén bloqueados y de que el ventilador de
refrigeración del procesador funcione.
2.Abra la cubierta, pulse el botón de encendido y
compruebe si el ventilador del procesador gira. Si el
ventilador no gira, asegúrese de que el cable del
ventilador esté enchufado al cabezal de la placa del
sistema.
3.Si el ventilador está enchufado, pero no gira, sustituya el
disipador de calor/ventilador.
4.Póngase en contacto con su proveedor de servicio o
distribuidor autorizado.
El indicador luminoso de alimentación parpadea en rojo cuatro veces, una vez por segundo, seguidas de una pausa
de dos segundos y el ordenador emite un pitido cuatro veces. (Los pitidos se detienen tras la quinta repetición, pero
los indicadores LED siguen parpadeando.)
Causa
Fallo de alimentación (la fuente de alimentación está
sobrecargada).
Solución
1.Compruebe que el selector de voltaje, situado en la parte
posterior de la fuente de alimentación (en determinados
modelos), está en la potencia correcta. La configuración
correcta del voltaje depende de la región.
2.Abra la cubierta y asegúrese de que el cable de la fuente
de alimentación de cuatro o seis hilos está correctamente
colocada en el conector de la placa del sistema.
3.Compruebe si hay algún dispositivo causando el
problema. Para ello, desconecte TODOS los dispositivos
(por ejemplo, la unidad de disco duro, unidad de disquete
o unidades ópticas, y tarjetas de expansión). Encienda el
sistema. Si el sistema entra en POST, apague y sustituya
16Capítulo 2 Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticosESES
Tabla 2-2 Solución de problemas de alimentación (continuación)
El indicador luminoso de alimentación parpadea en rojo cuatro veces, una vez por segundo, seguidas de una pausa
de dos segundos y el ordenador emite un pitido cuatro veces. (Los pitidos se detienen tras la quinta repetición, pero
los indicadores LED siguen parpadeando.)
Causa
Solución
un dispositivo cada vez y repita este procedimiento hasta
que se produzca el fallo. Sustituya el dispositivo que
provoca el problema. Añada los dispositivos uno por uno
para asegurarse de que todos los dispositivos funcionan
correctamente.
4.Sustituya la fuente de alimentación
5.Sustituya la placa del sistema.
ESESSolución de problemas de alimentación17
Solución de problemas de disquetes
En la tabla siguiente se indican las causas comunes y sus soluciones para los problemas de disquetes.
NOTA: Es posible que tenga que volver a configurar el equipo al agregar o quitar hardware,
como, por ejemplo, una unidad de disquete adicional. Consulte las instrucciones de
problemas de instalación de hardware en la página 37.
Tabla 2-3 Solución de problemas de disquetes
La luz de la unidad de disquete permanece encendida.
Solución de
Causa
El disquete está dañado.En Microsoft Windows XP, haga clic con el botón derecho del
El disquete no está insertado correctamente.Extraiga el disquete y vuelva a insertarlo.
El cable de la unidad no está conectado correctamente.Vuelva a conectar el cable de la unidad. Asegúrese de que las
No se detecta la unidad.
CausaSolución
El cable está suelto.Vuelva a conectar los cables de alimentación y de datos de la
Solución
ratón en Inicio, haga clic en Explorar y seleccione una unidad.
Seleccione File (Archivo) > Properties (Propiedades) >
Herramientas. En Comprobación de errores, haga clic en
Comprobar ahora.
En Microsoft Windows Vista, haga clic con el botón derecho
del ratón en Inicio, haga clic en Explorar y haga clic con el
botón derecho del ratón en una unidad. Seleccione
Propiedades y a continuación seleccione la pestaña
Herramientas. En Comprobación de errores, haga clic en
Comprobar ahora.
cuatro patillas del cable de alimentación de la unidad de
disquete están conectadas a la unidad.
unidad de disquete.
La unidad extraíble no está colocada correctamente.Vuelva a colocar la unidad.
La unidad de disquete no puede grabar en un disquete.
Causa
El disquete no está formateado.Formatee el disquete.
El disquete está protegido contra escritura.Utilice otro disquete o elimine la protección contra escritura.
La grabación no se ha efectuado en la unidad correcta.Compruebe la letra de unidad en el comando PATH.
Solución
1.Desde el Explorador de Windows seleccione la unidad de
disquete (A).
2.Haga clic con el botón derecho del ratón en la letra de la
unidad y seleccione Formatear.
3.Seleccione las opciones deseadas y haga clic en
Iniciar para empezar a formatear el disquete.
18Capítulo 2 Solución de problemas sin la utilidad de diagnósticosESES
Tabla 2-3 Solución de problemas de disquetes (continuación)
La unidad de disquete no puede grabar en un disquete.
CausaSolución
El disquete no tiene suficiente espacio disponible.1.Utilice otro disquete.
2.Elimine del disquete los archivos que ya no necesite.
Las unidades de disquete de legado están desactivadas en
Computer Setup.
El disquete está dañado.Sustituya el disquete dañado.
No se puede formatear el disquete.
Causa
El sistema le informa de que los medios de almacenamiento
no son válidos.
El disquete puede estar protegido contra escritura.Abra el mecanismo de bloqueo del disquete.
Las unidades de disquete de legado están desactivadas en
Computer Setup.
Entre en Computer Setup y active Legacy Diskette Write
(Unidad de disquete de legado) en Storage
(Almacenamiento) > Storage Options (Opciones de
almacenamiento).
Solución
Si se formatea un disco en MS-DOS, es posible que tenga que
especificar la capacidad del disquete. Por ejemplo, para
formatear un disquete de 1,44 MB, escriba lo siguiente en la
línea de comandos de MS-DOS:
FORMAT A: /F:1440
Entre en Computer Setup y active Legacy Diskette Write
(Unidad de disquete de legado) en Storage
(Almacenamiento) > Storage Options (Opciones de
almacenamiento).
Se ha detectado un error en una transacción de disco.
Causa
La estructura de directorios no es correcta, o bien hay un
problema con un archivo.
La unidad de disquete no puede leer un disquete.
CausaSolución
No se utiliza el tipo de disquete correcto para la unidad.Compruebe el tipo de unidad que utiliza y use el tipo de
No se lee la unidad correcta.Compruebe la letra de unidad en el comando PATH.
El disquete está dañado.Sustituya el disquete por otro.
Solución
En Microsoft Windows XP, haga clic con el botón derecho del
ratón en Inicio, haga clic en Explorar y seleccione una unidad.
Seleccione Archivo>Propiedades>Herramientas. En
Comprobación de errores, haga clic en Comprobar ahora.
En Microsoft Windows Vista, haga clic con el botón derecho
del ratón en Inicio, haga clic en Explorar y haga clic con el
botón derecho del ratón en una unidad. Seleccione
Propiedades y a continuación seleccione la pestaña
Herramientas. En Comprobación de errores, haga clic en
Comprobar ahora.
disquete correcto.
ESESSolución de problemas de disquetes19
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.