Microsoft oraz Windows są znakami
towarowymi firmy Microsoft Corporation w
USA i w innych krajach.
Jedyne warunki gwarancji na produkty i
usługi firmy HP są ujęte w odpowiednich
informacjach o gwarancji towarzyszących
tym produktom i usługom. Żadne inne
zobowiązania czy postanowienia nie mogą
zostać uznane za równoznaczne z
udzieleniem jakichkolwiek dodatkowych
gwarancji. Firma HP nie ponosi
odpowiedzialności za błędy techniczne lub
wydawnicze, jakie mogą wystąpić w tekście.
Niniejszy dokument zawiera prawnie
zastrzeżone informacje, które są chronione
prawami autorskimi. Żadna część tego
dokumentu nie może być kopiowana,
reprodukowana ani tłumaczona na inny
język bez uprzedniej pisemnej zgody firmy
Hewlett-Packard.
Instrukcja obsługi sprzętu
Komputer osobisty HP Compaq Business
Model serii dc7700 typu small form factor
Wydanie pierwsze (sierpień 2006)
Numer katalogowy dokumentu: 418625-241
Page 3
Informacje o podręczniku
Ten podręcznik zawiera podstawowe informacje na temat rozbudowy tego modelu komputera.
OSTRZEŻENIE! Tak oznaczane są zalecenia, których nieprzestrzeganie może doprowadzić
do obrażeń ciała lub śmierci.
OSTROŻNIE Tak oznaczane są zalecenia, których nieprzestrzeganie może doprowadzić do
uszkodzenia sprzętu lub utraty danych.
Uwaga Tak oznaczane są ważne informacje uzupełniające.
PLWWiii
Page 4
iv Informacje o podręcznikuPLWW
Page 5
Spis treści
1 Elementy produktu
Elementy w konfiguracji standardowej ................................................................................................. 1
Elementy panelu przedniego ................................................................................................................ 2
Elementy czytnika kart ......................................................................................................................... 3
Elementy panelu tylnego ...................................................................................................................... 4
Stan diody ............................................................................................................................................ 5
Korzystanie z klawisza z logo systemu Windows ................................................................ 6
Funkcje specjalne myszy ..................................................................................................................... 7
Elementy komputera HP Compaq typu small form factor różnią się w zależności od modelu. Pełną listę
sprzętu i oprogramowania zainstalowanego w komputerze można uzyskać, uruchamiając narzędzie
diagnostyczne (dołączone tylko do niektórych modeli komputera). Instrukcje dotyczące używania tego
narzędzia znajdują się w Podręczniku rozwiązywania problemów na dysku CD Dokumentacja idiagnostyka.
Uwaga Komputer typu small form factor może też być używany w konfiguracji tower (wieża).
Więcej informacji na ten temat znajduje się w części
w konfiguracji tower tego podręcznika.
Używanie komputera typu small form factor
Rysunek 1-1 Konfiguracja komputera typu small form factor
PLWWElementy w konfiguracji standardowej1
Page 8
Elementy panelu przedniego
Konfiguracja napędów różni się w zależności od modelu.
Tabela 1-1 Elementy panelu przedniego
13,5-calowy czytnik kart (opcjonalny)
2Wskaźniki aktywności napędu optycznego7Porty USB (Universal Serial Bus)
Uwaga Napędem optycznym może być napęd CD-ROM, CD-R/RW, DVD-ROM, DVD+R/RW lub połączony
napęd CD-RW/DVD.
1
Niektóre modele są wyposażone w napęd dyskietek w zewnętrznej 3,5-calowej wnęce. W pozostałych modelach
wnęka ta jest zakryta przez zaślepkę napędu.
2
W niektórych modelach wnęka jest zasłonięta przy użyciu zaślepki napędu.
1
2
6Złącze słuchawkowe
8Wskaźnik aktywności dysku twardego
2Rozdział 1 Elementy produktuPLWW
Page 9
Elementy czytnika kart
Czytnik kart jest urządzeniem opcjonalnym, dostępnym tylko w niektórych modelach. Elementy czytnika
kart zostały przedstawione na rysunku i w tabeli poniżej.
4Port USB (Universal Serial Bus)9Złącze wyjścia liniowego dla zasilanych
5Złącze szeregowe
Uwaga Układ i liczba złączy różnią się w zależności od modelu komputera.
Złącze monitora na płycie głównej jest nieaktywne, jeżeli w komputerze zainstalowana jest karta graficzna
PCI Express.
Jeżeli zainstalowana jest karta graficzna typu PCI, to złącza na karcie i na płycie głównej mogą być używane
jednocześnie. Aby możliwe było korzystanie z obydwu złączy, konieczna może być zmiana pewnych
ustawień w programie Computer Setup. Informacje o funkcji Boot Order (Kolejność rozruchu) znajdują się
w Podręczniku do programu Computer Setup (F10) na dysku CD Dokumentacja i diagnostyka.
1
Opcjonalne drugie złącze szeregowe do nabycia w firmie HP.
1
10Złącze wejścia liniowego audio
urządzeń audio (zielone)
(niebieskie)
4Rozdział 1 Elementy produktuPLWW
Page 11
Stan diody
Tabela 1-4 Elementy klawiatury
1Klawisze funkcyjneUmożliwiają wykonywanie funkcji specjalnych, które różnią się w zależności od
2Klawisze do edycjiNależą do nich następujące klawisze: insert, home, page up, delete, end oraz page
3Wskaźniki stanuOkreślają stan ustawień komputera i klawiatury (num lock, caps lock oraz scroll
4Klawisze numeryczneDziałają podobnie jak klawiatura kalkulatora.
5Klawisze ze strzałkamiSłużą do nawigacji w obrębie dokumentów i witryn sieci Web. Pozwalają przesuwać
6Klawisze ctrlUżywane w kombinacji z innymi klawiszami; efekt działania zależy od używanej
7Klawisz aplikacji
8Klawisze z logo systemu
Windows
9Klawisze altUżywane w kombinacji z innymi klawiszami; efekt działania zależy od używanej
1
Klawisze dostępne w wybranych regionach geograficznych.
1
1
używanej w danym momencie aplikacji.
down.
lock).
zawartość ekranu w lewo, w prawo, w górę i w dół za pomocą klawiatury, bez użycia
myszy.
aplikacji.
Służy (podobnie jak prawy przycisk myszy) do otwierania menu podręcznych w
aplikacjach pakietu Microsoft Office. W innych aplikacjach może pełnić inne
funkcje.
Służą do otwierania menu Start systemu Microsoft Windows. Używane w
kombinacji z innymi klawiszami umożliwiają wykonywanie innych funkcji.
aplikacji.
PLWWStan diody5
Page 12
Korzystanie z klawisza z logo systemu Windows
Klawisz z logo systemu Windows, używany w kombinacji z innymi klawiszami, umożliwia wykonywanie
określonych funkcji dostępnych w systemie operacyjnym Windows. Umiejscowienie klawisza z logo
systemu Windows przedstawiono w części
Klawisz z logo systemu WindowsWyświetla lub ukrywa menu Start.
Klawisz z logo Windows + dWyświetla pulpit.
Klawisz z logo Windows + mMinimalizuje wszystkie otwarte aplikacje.
Shift + klawisz z logo Windows + mCofa minimalizację wszystkich otwartych aplikacji.
Klawisz z logo Windows + eOtwiera okno dialogowe Mój komputer.
Klawisz z logo Windows + fOtwiera okno dialogowe Znajdź dokument.
Klawisz z logo Windows + ctrl + fOtwiera okno dialogowe Znajdź komputer.
Klawisz z logo Windows + F1Uruchamia Pomoc systemu Windows.
Stan diody.
Klawisz z logo Windows + lBlokuje komputer podłączony do domeny sieciowej lub umożliwia
Klawisz z logo Windows + rOtwiera okno dialogowe Uruchamianie.
Klawisz z logo Windows + uUruchamia menedżera narzędzi.
Klawisz z logo Windows + tabAktywuje następny przycisk na pasku zadań.
przełączanie użytkowników (w przypadku komputera, który nie
jest podłączony do domeny sieciowej).
6Rozdział 1 Elementy produktuPLWW
Page 13
Funkcje specjalne myszy
Większość aplikacji można obsługiwać za pomocą myszy. Funkcje przypisane do poszczególnych
przycisków myszy zależą od używanej aplikacji.
Umiejscowienie numeru seryjnego
Każdemu komputerowi nadano unikatowy numer seryjny (1), który znajduje się z lewej strony
komputera, oraz numer identyfikacyjny produktu (2), znajdujący się na pokrywie górnej komputera.
Numery te należy przygotować przed skontaktowaniem się z punktem serwisowym.
Rysunek 1-2 Położenie numeru seryjnego i numeru identyfikacyjnego produktu
PLWWFunkcje specjalne myszy7
Page 14
8Rozdział 1 Elementy produktuPLWW
Page 15
2Rozbudowa komputera
Cechy komputera ułatwiające rozbudowę i serwisowanie
Budowa komputera ułatwia jego rozbudowę i serwisowanie. Do przeprowadzenia większości procedur
instalacyjnych opisanych w tym rozdziale nie są wymagane żadne narzędzia.
Ostrzeżenia i przestrogi
Przed przystąpieniem do rozbudowy komputera należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje,
przestrogi i ostrzeżenia zawarte w tym podręczniku.
OSTRZEŻENIE! Ze względu na ryzyko odniesienia obrażeń ciała w wyniku porażenia prądem
lub kontaktu z gorącymi elementami lub ryzyko wzniecenia pożaru:
Przed dotknięciem podzespołów komputera należy odłączyć kabel zasilający od gniazda sieci
elektrycznej i poczekać na obniżenie temperatury elementów wewnętrznych.
Nie należy podłączać złączy telekomunikacyjnych lub telefonicznych do gniazda karty sieciowej
(NIC).
Nie wolno w żaden sposób blokować połączenia zerującego we wtyczce kabla zasilającego.
Połączenie zerujące pełni bardzo ważną funkcję zabezpieczającą.
Kabel zasilający należy podłączyć do uziemionego gniazda sieci elektrycznej, znajdującego się
w łatwo dostępnym miejscu.
Aby zmniejszyć ryzyko poważnych urazów, nale
wygody pracy. Opisana w nim została prawidłowa organizacja pracy, pozycja przy pracy oraz
zalecane sposoby pracy i ochrony zdrowia użytkowników komputerów, jak również ważne
informacje na temat zasad bezpieczeństwa obsługi urządzeń elektrycznych i mechanicznych.
Podręcznik ten znajduje się w sieci Web pod adresem
CD Dokumentacja i diagnostyka.
OSTROŻNIE Wyładowania elektrostatyczne mogą uszkodzić elektroniczne elementy
komputera lub jego urządzenia dodatkowe. Przed przystąpieniem do wykonywania opisanych
poniżej czynności należy pozbyć się nagromadzonych ładunków elektrostatycznych, dotykając
uziemionego metalowego przedmiotu. Więcej informacji na ten temat znajduje się w dodatku D,
zatytułowanym
Wyładowania elektrostatyczne.
ży przeczytać Podręcznik bezpieczeństwa i
http://www.hp.com/ergo oraz na dysku
Gdy komputer jest podłączony do źródła prądu przemiennego, napięcie jest zawsze dostarczane
do płyty głównej. Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, przed
zdjęciem obudowy należy odłączyć kabel zasilający.
PLWWCechy komputera ułatwiające rozbudowę i serwisowanie9
Page 16
Używanie komputera typu small form factor w konfiguracji
tower
Komputer typu small form factor może być używany w konfiguracji tower lub desktop. Aby używać
komputera w konfiguracji tower, należy postawić go pionowo na prawym boku, tak jak pokazano na
ilustracji.
Uwaga Ze wszystkich stron komputera musi się znajdować co najmniej 10,2 cm (4 cale) wolnej
i pozbawionej przeszkód przestrzeni.
Rysunek 2-1 Zmiana konfiguracji typu desktop na konfigurację typu tower
Uwaga Aby zapewnić większą stabilność komputera używanego w konfiguracji tower, można
nabyć w firmie HP podstawę wieżową.
10Rozdział 2 Rozbudowa komputeraPLWW
Page 17
Wyłączanie blokady Smart Cover Lock
Uwaga Blokada Smart Cover Lock jest funkcją opcjonalną, dostępną tylko w niektórych
modelach komputera.
Blokada Smart Cover Lock jest sterowaną programowo blokadą obudowy komputera, kontrolowaną za
pomocą hasła konfiguracyjnego. Blokada zapobiega nieautoryzowanemu dostępowi do wewnętrznych
elementów komputera. Komputer jest dostarczany z wyłączoną blokadą Smart Cover Lock. Informacje
o włączaniu blokady Smart Cover Lock znajdują się w Podręczniku zarządzania komputerami typudesktop na dysku CD Dokumentacja i diagnostyka.
Smart Cover FailSafe Key
Jeżeli włączona jest blokada Smart Cover Lock i z różnych powodów nie można wprowadzić
wyłączającego ją hasła konfiguracyjnego, obudowę komputera można otworzyć za pomocą klucza
Smart Cover FailSafe Key. Sytuacje, w których niezbędne jest użycie klucza to:
brak zasilania,
●
błąd podczas uruchamiania komputera,
●
wadliwe elementy komputera (np. wadliwy procesor lub zasilacz),
●
utrata hasła.
●
Uwaga Klucz Smart Cover FailSafe Key jest specjalistycznym narzędziem dostępnym w firmie
HP. Ze względu na duże prawdopodobieństwo wystąpienia wymienionych wyżej sytuacji klucz
taki najlepiej zamówić odpowiednio wcześniej.
Aby zamówić klucz FailSafe Key, należy:
Skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą lub serwisantem produktów firmy HP. Należy
●
zamówić produkt PN166527-001 (klucz maszynowy) lub PN 166527-002 (klucz śrubokrętowy).
Odwiedzić witrynę sieci Web firmy HP (
●
zamawiania klucza.
Zadzwonić pod odpowiedni numer wskazany w gwarancji lub w dokumencie Support Telephone
●
Numbers (Numery telefonów wsparcia technicznego) na dysku CD Dokumentacja i diagnostyka.
http://www.hp.com), zawierającą informacje na temat
Aby otworzyć obudowę komputera z włączoną blokadą Smart Cover Lock:
1.Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.
2.Usuń z komputera wszystkie wymienne nośniki, takie jak dyskietki i CD.
3.Wyłącz komputer w prawidłowy sposób (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz
wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne.
4.Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.
PLWWWyłączanie blokady Smart Cover Lock11
Page 18
OSTROŻNIENiezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on
podłączony do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do płyty
głównej. Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, należy odłączyć
kabel zasilający.
5.Jeśli komputer jest umieszczony na podstawie, usuń ją i połóż komputer.
Aby ponownie podłączyć blokadę Smart Cover Lock, należy zamocować ją na miejscu za pomocą
wkrętu.
12Rozdział 2 Rozbudowa komputeraPLWW
Page 19
Zdejmowanie obudowy komputera
1.Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.
2.Usuń z komputera wszystkie wymienne nośniki, takie jak dyskietki i CD.
3.Wyłącz komputer w prawidłowy sposób (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz
wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne.
4.Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.
OSTROŻNIENiezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on
podłączony do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do płyty
głównej. Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, należy odłączyć
kabel zasilający.
5.Jeśli komputer jest umieszczony na podstawie, usuń ją i połóż komputer.
6.Naciśnij przyciski znajdujące się z lewej i z prawej strony komputera (1), następnie przesuń
pokrywę do przodu, aż do napotkania oporu (2), po czym unieś j ą i zdejmij z podstawy montażowej.
Rysunek 2-3 Zdejmowanie obudowy komputera
OSTROŻNIEPo usunięciu obudowy komputera znajdź na płycie głównej diodę LED,
umieszczoną pomiędzy gniazdami DIMM. Świecenie diody oznacza, że zasilanie jest nadal
dostarczane do systemu. Przed wykonaniem następnych czynności wyłącz komputer i
odłącz kabel zasilający.
PLWWZdejmowanie obudowy komputera13
Page 20
Zakładanie obudowy komputera
Dopasuj wypustki na panelu dostępu do szczelin w podstawie montażowej, a następnie wsuń pokrywę
do podstawy montażowej, aż zostanie zablokowana na miejscu.
Rysunek 2-4 Zakładanie obudowy komputera
14Rozdział 2 Rozbudowa komputeraPLWW
Page 21
Instalowanie dodatkowej pamięci
Komputer jest wyposażony w synchroniczną pamięć dynamiczną o dostępie swobodnym, o podwójnej
szybkości przesyłania danych (DDR2-SDRAM) w modułach w obudowie dwurzędowej (DIMM).
Moduły DIMM
W gniazdach pamięci na płycie głównej można zainstalować maksymalnie cztery standardowe moduły
DIMM. W gniazdach tych znajduje się przynajmniej jeden fabrycznie zainstalowany moduł DIMM. Aby
osiągnąć maksymalną efektywność systemu pamięci, na płycie głównej można zainstalować do 8 GB
pamięci skonfigurowanej do pracy w charakteryzującym się dużą wydajnością trybie dwukanałowym.
Moduły DIMM typu DDR2-SDRAM
Aby system funkcjonował prawidłowo, należy używać następujących modułów DIMM typu DDR2SDRAM:
wyposażonych w standardowe złącza 240-stykowe;
●
niebuforowanych i zgodnych ze specyfikacją PC2-4300 533 MHz, PC2-5300 667 MHz lub
●
PC2-6400 800 MHz;
1,8-woltowych modułów DDR2-SDRAM DIMM.
●
Moduły DDR2-SDRAM DIMM muszą też:
obsługiwać parametr opóźnienia CAS latency 4 (moduły DDR2/533 MHz i DDR2/667 MHz) lub
●
CAS latency 5 (moduły DDR2/667 MHz i DDR2/800 MHz)
zawierać obowiązujące informacje dotyczące szeregowych metod wykrywania pamięci (SPD),
●
opublikowane przez organizację JEDEC.
Dodatkowo komputer obsługuje:
układy pamięci bez funkcji kontroli i korygowania błędów 256 i 512 megabitów oraz 1 gigabit;
●
jednostronne i dwustronne moduły DIMM;
●
moduły DIMM zbudowane z 8 lub 16 układów DDR; moduły DIMM zbudowane z 4 układów SDRAM
●
nie są obsługiwane.
Uwaga System nie uruchomi się, jeżeli zostaną zainstalowane nieobsługiwane moduły DIMM.
PLWWInstalowanie dodatkowej pamięci15
Page 22
Wypełnianie gniazd DIMM
Na płycie głównej znajdują się cztery gniazda DIMM (po dwa gniazda na każdy kanał). Gniazda te są
oznaczone symbolami XMM1, XMM2, XMM3 i XMM4. Gniazda XMM1 i XMM2 pracują w kanale pamięci
A. Gniazda XMM3 i XMM4 pracują w kanale pamięci B.
Rysunek 2-5 Położenie gniazd DIMM
PozycjaOpisKolor gniazda
1Gniazdo DIMM XMM1, kanał ACzarne
2Gniazdo DIMM XMM2, kanał ABiałe
3Gniazdo DIMM XMM3, kanał BBiałe
4Gniazdo DIMM XMM4, kanał BBiałe
System automatycznie przełącza się na pracę w trybie jednokanałowym, dwukanałowym lub
mieszanym, w zależności od sposobu zainstalowania modułów DIMM.
System działa w trybie jednokanałowym, jeżeli gniazda DIMM są wypełnione tylko w jednym
●
kanale.
System działa w charakteryzującym się większą wydajnością trybie dwukanałowym, jeżeli
●
całkowita pojemność pamięci modułów DIMM w kanale A jest równa całkowitej pojemności pamięci
modułów DIMM w kanale B. Technologie i szerokości urządzeń zastosowanych w poszczególnych
kanałach mogą być różne. Na przykład, jeżeli w kanale A zostaną zainstalowane dwa moduły
DIMM o pojemności 256 MB, a w kanale B jeden moduł DIMM o pojemności 512 MB, to system
bę
dzie działać w trybie dwukanałowym.
System działa w trybie mieszanym, jeśli całkowita pojemność modułów pamięci DIMM w kanale A
●
jest różna od całkowitej pojemności modułów pamięci DIMM w kanale B. W trybie mieszanym kanał
o mniejszej pojemności modułów pamięci określa ilość pamięci działającej w trybie
dwukanałowym. Pozostała pamięć działa w trybie jednokanałowym. Aby zapewnić optymalną
wydajność, pamięć powinna być tak podzielona między kanały, aby jak największa jej część
działała w trybie dwukanałowym. Na przykład, mając do dyspozycji jeden moduł pamięci DIMM o
16Rozdział 2 Rozbudowa komputeraPLWW
Page 23
pojemności 1 GB, dwa o pojemności 512 MB i jeden o pojemności 256 MB, należy umieścić moduł
pamięci DIMM o pojemności 1 GB i moduł pamięci DIMM o pojemności 256 MB w jednym kanale,
natomiast dwa moduły pamięci DIMM o pojemności 512 MB należy umieścić w drugim kanale.
Taka konfiguracja umożliwi używanie 2 GB pamięci w trybie dwukanałowym i 256 MB pamięci w
trybie jednokanałowym.
W każdym trybie maksymalna szybkość działania jest określona przez częstotliwość taktowania
●
najwolniejszego modułu DIMM w systemie.
Instalowanie modułów DIMM
OSTROŻNIE Przed przystąpieniem do instalacji lub usuwania modułów pamięci należy
odłączyć kabel zasilający. Niezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on
podłączony do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do modułów
pamięci. Instalowanie lub usuwanie modułów pamięci przy włączonym zasilaniu może
spowodować nieodwracalne uszkodzenie modułów pamięci lub płyty głównej.
Po usunięciu obudowy komputera znajdź na płycie głównej diodę LED, umieszczoną pomiędzy
gniazdami DIMM. Świecenie diody oznacza, że zasilanie jest nadal dostarczane do systemu.
Przed wykonaniem następnych czynności wyłącz komputer i odłącz kabel zasilający.
Gniazda modułów pamięci mają styki pokryte złotem. Aby zapobiec korozji i/lub utlenianiu,
będącym wynikiem stykania się ró
ze stykami pokrytymi złotem.
żnych metali, do rozbudowy pamięci należy używać modułów
Wyładowania elektrostatyczne mogą uszkodzić elektroniczne elementy komputera lub karty
dodatkowe. Przed przystąpieniem do wykonywania opisanych poniżej czynności należy pozbyć
się nagromadzonych ładunków elektrostatycznych, dotykając uziemionego metalowego
przedmiotu. Więcej informacji na ten temat znajduje się w dodatku D, zatytułowanym
Wyładowania elektrostatyczne.
Instalując moduł pamięci, nie należy dotykać jego styków. W przeciwnym razie mogą one ulec
uszkodzeniu.
1.Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.
2.Usuń z komputera wszystkie wymienne nośniki, takie jak dyskietki i CD.
3.Wyłącz komputer w prawidłowy sposób (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz
wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne.
4.Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.
OSTROŻNIENiezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on
podłączony do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do płyty
głównej. Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, należy odłączyć
kabel zasilający.
5.Jeśli komputer jest umieszczony na podstawie, usuń ją i połóż komputer.
6.Zdejmij obudowę komputera.
OSTROŻNIEPo usunięciu obudowy komputera znajdź na płycie głównej diodę LED,
umieszczoną pomiędzy gniazdami DIMM. Świecenie diody oznacza, że zasilanie jest nadal
dostarczane do systemu. Przed wykonaniem następnych czynności wyłącz komputer i
odłącz kabel zasilający.
PLWWInstalowanie dodatkowej pamięci17
Page 24
7.Odszukaj gniazda modułów pamięci na płycie głównej.
OSTRZEŻENIE! Ze względu na ryzyko poparzenia przed dotknięciem podzespołów
komputera należy poczekać na obniżenie ich temperatury.
8.Otwórz oba zatrzaski gniazda (1), a następnie włóż moduł pamięci do gniazda (2).
Rysunek 2-6 Instalowanie modułu DIMM
Uwaga Moduły pamięci są skonstruowane w taki sposób, że możliwe jest ich
zainstalowanie tylko w jednej pozycji. Należy dopasować wycięcie w module do wypustki w
gnieździe pamięci.
Moduł DIMM musi zajmować czarne gniazdo XMM1.
W celu uzyskania maksymalnej wydajności gniazda należy wypełniać w ten sposób, aby
pojemność pamięci była podzielona równo pomiędzy kanał A i kanał B. Więcej informacji
znajduje się w rozdziale
Wypełnianie gniazd DIMM.
9.Wciśnij moduł do gniazda, aż zostanie całkowicie i prawidłowo osadzony. Sprawdź, czy zatrzaski
są zamknięte (3).
10. Powtórz czynności z punktów od 8 do 9, aby zainstalować dodatkowe moduły.
11. Załóż obudowę komputera.
12. Umieść komputer z powrotem na podstawie, jeśli wcześniej był na niej umieszczony.
13. Podłącz kabel zasilający i włącz komputer.
14. Włącz urządzenia zabezpieczające, które zostały wyłączone podczas zdejmowania obudowy
komputera.
Komputer powinien automatycznie rozpoznać dodatkową pamięć po następnym uruchomieniu.
18Rozdział 2 Rozbudowa komputeraPLWW
Page 25
Wyjmowanie lub instalowanie karty rozszerzeń
Komputer jest wyposażony w dwa standardowe, niskoprofilowe gniazda rozszerzeń PCI, w których
można umieścić kartę rozszerzeń o długości do 17,46 cm (6,875 cala). Komputer jest też wyposażony
w jedno gniazdo rozszerzeń PCI Express x1 i jedno gniazdo rozszerzeń PCI Express x16.
Uwaga Gniazda PCI i PCI Express obsługują tylko karty niskoprofilowe, chyba że zostanie
zainstalowana opcjonalna podstawka. Opcjonalna podstawka obsługuje dwa gniazda PCI o
pełnej wysokości. Po zainstalowaniu podstawki gniazdo rozszerzeń PCI Express x16 jest
niedostępne.
Rysunek 2-7 Położenie gniazd rozszerzeń
PozycjaOpis
1Gniazdo rozszerzeń PCI
2Gniazdo rozszerzeń PCI
3Gniazdo rozszerzeń PCI Express x16
4Gniazdo rozszerzeń PCI Express x1
Uwaga W gnieździe rozszerzeń PCI Express x16 można instalować karty rozszerzeń PCI
Express x1, x4, x8 lub x16.
Aby zainstalować kartę rozszerzeń:
1.Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.
2.Usuń z komputera wszystkie wymienne nośniki, takie jak dyskietki i CD.
3.Wyłącz komputer w prawidłowy sposób (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz
wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne.
PLWWWyjmowanie lub instalowanie karty rozszerzeń19
Page 26
4.Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.
OSTROŻNIENiezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on
podłączony do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do płyty
głównej. Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, należy odłączyć
kabel zasilający.
5.Jeśli komputer jest umieszczony na podstawie, usuń ją i połóż komputer.
6.Zdejmij obudowę komputera.
OSTROŻNIEPo usunięciu obudowy komputera znajdź na płycie głównej diodę LED,
umieszczoną pomiędzy gniazdami DIMM. Świecenie diody oznacza, że zasilanie jest nadal
dostarczane do systemu. Przed wykonaniem następnych czynności wyłącz komputer i
odłącz kabel zasilający.
7.Odszukaj na płycie głównej odpowiednie puste gniazdo rozszerzeń oraz odpowiadający mu otwór
Uwaga Przed wyjęciem zainstalowanej karty rozszerzeń należy odłączyć wszystkie
podłączone do niej kable.
a.Jeżeli instalujesz kartę rozszerzeń w pustym gnieździe, zdejmij odpowiednią osłonę z tyłu
podstawy montażowej. Pociągnij osłonę pionowo do góry z gniazda, a następnie wyjmij ją z
podstawy montażowej.
Rysunek 2-9 Zdejmowanie osłony gniazda rozszerzeń
PLWWWyjmowanie lub instalowanie karty rozszerzeń21
Page 28
b.Jeżeli wyjmujesz standardową kartę PCI, chwyć ją za obie krawędzie, a następnie ostrożnie
porusz do przodu i do tyłu, aż jej złącza odblokują się z gniazda. Podnieś kartę rozszerzeń
pionowo do góry z gniazda, a następnie odciągnij ją od podstawy montażowej, aby zwolnić
ją z podstawy. Uważaj, aby nie porysować karty innymi elementami komputera.
c.Wyjmując kartę PCI Express x16, odciągnij ramię mocujące z tyłu gniazda rozszerzeń od
karty, a następnie ostrożnie porusz kartą do przodu i do tyłu, aż jej złącza odblokują się z
gniazda. Podnieś kartę rozszerzeń pionowo do góry z gniazda, a następnie odciągnij ją od
podstawy montażowej, aby zwolnić ją z podstawy. Uważaj, aby nie porysować karty innymi
elementami komputera.
10. Umieść wyjętą kartę w opakowaniu antystatycznym.
11. Jeżeli nie jest instalowana nowa karta, zainstaluj osłonę gniazda rozszerzeń, aby zasłonić gniazdo.
OSTROŻNIEPo wyjęciu karty rozszerzeń z gniazda należy włożyć na jej miejsce nową
kartę lub zainstalować osłonę gniazda w celu zapewnienia prawidłowego chłodzenia
elementów wewnętrznych podczas pracy.
12. Aby zainstalować kartę rozszerzeń, wsuń ją pod zatrzask mocujący osłonę gniazda, a następnie
wciśnij kartę do gniazda na płycie głównej.
Rysunek 2-12 Instalowanie karty rozszerzeń
Uwaga Instalując kartę rozszerzeń, należy ją wcisnąć w taki sposób, aby cały styk został
prawidłowo osadzony w gnieździe.
13. Przechyl zatrzask osłony z powrotem na miejsce, aby zamocować kartę rozszerzeń.
14. W razie potrzeby podłącz do zainstalowanej karty kable zewnętrzne. W razie potrzeby podłącz do
płyty głównej kable wewnętrzne.
15. Załóż obudowę komputera.
16. Umieść komputer z powrotem na podstawie, jeśli wcześniej był na niej umieszczony.
17. Podłącz kabel zasilający i włącz komputer.
18. Włącz urządzenia zabezpieczające, które zostały wyłączone podczas zdejmowania obudowy
komputera.
19. W razie potrzeby skonfiguruj ponownie komputer. Instrukcje dotyczące korzystania z programu
Computer Setup znajdują się w Podręczniku do programu Computer Setup (F10) na dysku CD
Dokumentacja i diagnostyka.
PLWWWyjmowanie lub instalowanie karty rozszerzeń23
Page 30
Położenie napędów
Rysunek 2-13 Położenie napędów
1Wewnętrzna 3,5-calowa wnęka na dysk twardy
2Zewnętrzna 5,25-calowa wnęka montażowa na napędy opcjonalne (na
rysunku przedstawiono opcjonalny napęd optyczny)
3Zewnętrzna 3,5-calowa wnęka montażowa na napędy opcjonalne (na
rysunku przedstawiono opcjonalny czytnik kart)
1
Jeżeli we wnęce 3,5-calowej jest zainstalowany napęd dyskietek o pojemności
1,44 MB, wnęka ta jest zakryta pokrywą przednią napędu dyskietek (PN
360189-001). Jeżeli we wnęce 3,5-calowej jest zainstalowany czytnik kart lub inne
urządzenie niebędące napędem dyskietek ani dyskiem twardym, wnęka ta jest
zakryta pokrywą przednią napędu opcjonalnego (PN 358796-001). Jeżeli wnęka
3,5-calowa jest pusta lub zamontowano w niej dysk twardy, jest ona zakryta
zaślepką napędu (PN 358797-001).
1
Aby sprawdzić typ, rozmiar i pojemność urządzeń pamięci masowej zainstalowanych w komputerze,
należy uruchomić program Computer Setup. Więcej informacji na ten temat znajduje się w Podręcznikudo programu Computer Setup (F10) na dysku CD Dokumentacja i diagnostyka.
24Rozdział 2 Rozbudowa komputeraPLWW
Page 31
Instalowanie i wyjmowanie napędów
Podczas instalacji dodatkowych napędów należy przestrzegać następujących zaleceń:
Podstawowy dysk twardy Serial ATA (SATA) należy podłączać do granatowego, podstawowego
●
złącza SATA na płycie głównej, oznaczonego jako SATA0.
Napęd optyczny SATA należy podłączyć do białego złącza SATA na płycie głównej, oznaczonego
●
jako SATA1.
Podłącz drugi dysk twardy SATA do kolejnego dostępnego (niezajętego) złącza SATA na płycie
●
głównej w następującej kolejności:
W pierwszej kolejności należy zawsze podłączać urządzenia do granatowego gniazda SATA0 i
●
białego SATA1, a dopiero później do jasnoniebieskiego gniazda SATA2.
Napęd dyskietek należy podłączyć do złącza oznaczonego jako FLOPPY P10.
●
System nie obsługuje nap
●
Aby napęd został prawidłowo umieszczony w klatce i zablokowany na miejscu, należy zainstalować
●
wkręty prowadzące. Dodatkowe wkręty prowadzące (cztery standardowe wkręty 6-32 i cztery
wkręty metryczne M3) znajdują się w przedniej części podstawy montażowej komputera, pod
pokrywą komputera. Standardowe wkręty 6-32 są przeznaczone dla dysku twardego. Wkręty
metryczne M3 są przeznaczone dla wszystkich innych napędów. Dostarczone przez firmę HP
wkręty metryczne są czarne, a wkręty standardowe — srebrne.
OSTROŻNIE Aby zapobiec utracie danych, uszkodzeniu komputera lub napędu, należy
postępować zgodnie z poniższymi zaleceniami:
Przed wyjęciem lub włożeniem dysku należy prawidłowo zamknąć system operacyjny, wyłączyć
komputer i odłączyć kabel zasilający. Po usunięciu obudowy komputera znajdź na płycie głównej
diodę LED, umieszczoną pomiędzy gniazdami DIMM. Świecenie diody oznacza, że zasilanie jest
nadal dostarczane do systemu. Przed wykonaniem następnych czynności wyłącz komputer i
odłącz kabel zasilający.
Przed dotknięciem napędu należy rozładować ładunki elektrostatyczne zgromadzone na
powierzchni skóry. Przy wyjmowaniu lub przenoszeniu napędu należy unikać dotykania jego
złącza. Więcej informacji dotyczących zapobiegania uszkodzeniom spowodowanym
wyładowaniami elektrostatycznymi znajduje się w dodatku D, zatytu
elektrostatyczne.
Z napędem należy obchodzić się ostrożnie. W żadnym wypadku nie wolno go upuścić.
ędów optycznych Parallel ATA (PATA) ani dysków twardych PATA.
łowanym Wyładowania
Nie wolno wciskać napędu do wnęki na siłę.
Należy unikać kontaktu dysku twardego z płynami, jego przechowywania w miejscach
narażonych na działanie ekstremalnych temperatur lub w pobliżu produktów wytwarzających
pole magnetyczne (np. monitor, głośniki itp.).
Jeżeli zaistnieje konieczność przesłania napędu pocztą, należy włożyć go do specjalnej
pogrubionej koperty wykonanej z folii bąbelkowej lub do innego opakowania zabezpieczającego
i opatrzyć opakowanie napisem informującym o konieczności delikatnego obchodzenia się z
przesyłką: „Delikatne urządzenie: Ostrożnie!”.
PLWWInstalowanie i wyjmowanie napędów25
Page 32
Wyjmowanie napędu optycznego
OSTROŻNIE Przed wyjęciem napędu z komputera należy wyjąć znajdujący się w nim nośnik
wymienny.
Uwaga Napędem optycznym może być napęd CD-ROM, CD-R/RW, DVD-ROM, DVD+R/RW
lub połączony napęd CD-RW/DVD.
Aby wyjąć napęd optyczny:
1.Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.
2.Usuń z komputera wszystkie wymienne nośniki, takie jak dyskietki i CD.
3.Wyłącz komputer w prawidłowy sposób (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz
wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne.
4.Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.
OSTROŻNIENiezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on
podłączony do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do płyty
głównej. Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, należy odłączyć
kabel zasilający.
5.Jeśli komputer jest umieszczony na podstawie, usuń ją i połóż komputer.
6.Zdejmij obudowę komputera.
OSTROŻNIEPo usunięciu obudowy komputera znajdź na płycie głównej diodę LED,
umieszczoną pomiędzy gniazdami DIMM. Świecenie diody oznacza, że zasilanie jest nadal
dostarczane do systemu. Przed wykonaniem następnych czynności wyłącz komputer i
odłącz kabel zasilający.
7.Odchyl klatkę napędu do pozycji pionowej.
Rysunek 2-14 Odchylanie klatki napędu do góry
26Rozdział 2 Rozbudowa komputeraPLWW
Page 33
8.Odłącz kabel zasilający (1) i kabel transferu danych (2) od złączy z tyłu napędu optycznego.
Rysunek 2-15 Odłączanie kabla zasilającego i kabla transferu danych
9.Odchyl klatkę napędu z powrotem do normalnej pozycji.
OSTROŻNIEPodczas odchylania klatki w dół należy uważać, aby nie przygnieść żadnych
kabli ani przewodów.
Rysunek 2-16 Odchylanie klatki napędu w dół
PLWWInstalowanie i wyjmowanie napędów27
Page 34
10. Naciśnij zielony zatrzask mocujący (1), znajdujący się z boku napędu, aby odblokować napęd z
klatki. Trzymając zatrzask mocujący naciśnięty, wysuń napęd do przodu, a następnie podnieś go
do góry i wyjmij z klatki (2).
Rysunek 2-17 Wyjmowanie napędu optycznego
Uwaga Aby włożyć napęd optyczny, należy wykonać powyższe czynności w odwrotnej
kolejności. Wymieniając napęd, należy wymontować ze starego napędu cztery wkręty
prowadzące i zamontować je w nowym napędzie.
Instalowanie napędu optycznego we wnęce 5,25-calowej
Aby zainstalować opcjonalny napęd optyczny 5,25 cala:
1.Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.
2.Usuń z komputera wszystkie wymienne nośniki, takie jak dyskietki i CD.
3.Wyłącz komputer w prawidłowy sposób (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz
wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne.
4.Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.
OSTROŻNIENiezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on
podłączony do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do płyty
głównej. Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, należy odłączyć
kabel zasilający.
5.Jeśli komputer jest umieszczony na podstawie, usuń ją i połóż komputer.
6.Zdejmij obudowę komputera.
OSTROŻNIEPo usunięciu obudowy komputera znajdź na płycie głównej diodę LED,
umieszczoną pomiędzy gniazdami DIMM. Świecenie diody oznacza, że zasilanie jest nadal
dostarczane do systemu. Przed wykonaniem następnych czynności wyłącz komputer i
odłącz kabel zasilający.
28Rozdział 2 Rozbudowa komputeraPLWW
Page 35
7.Zainstaluj dwa wkręty metryczne M3 w dolnych otworach po obu stronach napędu. Dodatkowe
cztery metryczne wkręty prowadzące M3 znajdują się w przedniej części podstawy montażowej
komputera, pod pokrywą komputera. Metryczne wkręty prowadzące M3 są czarne.
OSTROŻNIENależy używać wyłącznie wkrętów prowadzących o długości 5 mm. Dłuższe
wkręty mogą uszkodzić elementy wewnętrzne napędu
Uwaga Wymieniając napęd, należy wymontować ze starego napędu cztery metryczne
wkręty prowadzące M3 i zamontować je w nowym napędzie.
Rysunek 2-18 Instalowanie wkrętów prowadzących w napędzie optycznym
8.Umieść wkręty prowadzące napędu w szczelinach w kształcie litery J we wnęce (1). Następnie
wsuń napęd w kierunku tylnej części komputera (2), aż do jego zablokowania na miejscu.
Rysunek 2-19 Instalowanie napędu optycznego
PLWWInstalowanie i wyjmowanie napędów29
Page 36
9.Odchyl klatkę napędu do pozycji pionowej.
Rysunek 2-20 Odchylanie klatki napędu do góry
10. Podłącz kabel transferu danych SATA do białego złącza na płycie głównej, oznaczonego jako
SATA1.
11. Umieść kabel transferu danych w prowadnicach.
OSTROŻNIEDwie prowadnice zapobiegają przytrzaśnięciu kabla transferu danych przez
klatkę napędu podczas jej unoszenia i opuszczania. Pierwsza prowadnica znajduje się na
podstawie, po prawej stronie klatki napędu. Druga jest umieszczona na spodzie klatki
napędu. Upewnij się, że kabel jest umieszczony w prowadnicach przed podłączeniem go
do napędu optycznego.
12. Podłącz kabel zasilający (1) i kabel transferu danych (2) do złączy z tyłu napędu optycznego.
Rysunek 2-21 Podłączanie kabla zasilającego i kabla transferu danych
30Rozdział 2 Rozbudowa komputeraPLWW
Page 37
13. Odchyl klatkę napędu z powrotem do normalnej pozycji.
OSTROŻNIEPodczas odchylania klatki w dół należy uważać, aby nie przygnieść żadnych
kabli ani przewodów.
Rysunek 2-22 Odchylanie klatki napędu w dół
14. Załóż obudowę komputera.
15. Umieść komputer z powrotem na podstawie, jeśli wcześniej był na niej umieszczony.
16. Podłącz kabel zasilający i włącz komputer.
17. Włącz urządzenia zabezpieczające, które zostały wyłączone podczas zdejmowania obudowy
komputera.
System automatycznie rozpozna napęd i skonfiguruje ponownie komputer.
Wyjmowanie zewnętrznego napędu 3,5-calowego
OSTROŻNIE Przed wyjęciem napędu z komputera należy wyjąć znajdujący się w nim nośnik
wymienny.
Uwaga W 3,5-calowej wnęce można zainstalować napęd dyskietek lub czytnik kart.
Napęd 3,5-calowy znajduje się pod napędem optycznym. Przed wyjęciem 3,5-calowego napędu
zewnętrznego konieczne jest wyjęcie napędu optycznego.
1.Wykonaj czynności z poprzedniej części (
optyczny i uzyskać dostęp do napędu 3,5-calowego.
Wyjmowanie napędu optycznego), aby wyjąć napęd
OSTROŻNIEUpewnij się, że komputer jest wyłączony, a kabel zasilający jest odłączony
od gniazdka sieci elektrycznej. Po usunięciu obudowy komputera znajdź na płycie głównej
diodę LED, umieszczoną pomiędzy gniazdami DIMM. Świecenie diody oznacza, że
zasilanie jest nadal dostarczane do systemu. Przed wykonaniem następnych czynności
wyłącz komputer i odłącz kabel zasilający.
PLWWInstalowanie i wyjmowanie napędów31
Page 38
2.Odłącz kable od napędu, w sposób przedstawiony na poniższych ilustracjach.
a.Jeśli usuwanym urządzeniem jest napęd dyskietek, odłącz kabel transferu danych (1) i kabel
zasilający (2) od złączy z tyłu napędu.
Rysunek 2-23 Odłączanie kabli od napędu dyskietek
b.Jeśli usuwanym urządzeniem jest czytnik kart, odłącz kabel USB od karty PCI.
Rysunek 2-24 Odłączanie kabla czytnika kart
32Rozdział 2 Rozbudowa komputeraPLWW
Page 39
3.Naciśnij zielony zatrzask mocujący napędu (1), znajdujący się z boku napędu dyskietek, aby
odblokować napęd z klatki, a następnie wysuń napęd do przodu o około 6 mm (1/4 cala) (2).
Rysunek 2-25 Odłączanie napędu 3,5-calowego (na ilustracji przedstawiono napęd dyskietek)
4.Podnieś tylną część napędu do góry, tak aby tylne wkręty prowadzące wysunęły się z górnej części
klatki napędu (1). Podczas podnoszenia napęd automatycznie wysuwa się do przodu, aż zostanie
zwolniony z klatki napędu (2).
Rysunek 2-26 Wyjmowanie napędu 3,5-calowego (na ilustracji przedstawiono napęd dyskietek)
Uwaga Aby włożyć napęd 3,5-calowy, należy wykonać powyższe czynności w odwrotnej
kolejności. Najpierw należy wsunąć przednie wkręty prowadzące do klatki, a następnie przechylić
tylną część napędu w dół i przesunąć w tył, aż zablokuje się na miejscu.
Wymieniając napęd 3,5-calowy, należy wymontować ze starego napędu cztery wkręty
prowadzące i zamontować je w nowym napędzie.
PLWWInstalowanie i wyjmowanie napędów33
Page 40
Instalowanie napędu w zewnętrznej wnęce 3,5-calowej
W zależności od konfiguracji komputera zewnętrzna wnęka 3,5-calowa (z przodu komputera) zawiera
czytnik kart, napęd dyskietek lub jest pusta. Typ pokrywy przedniej zakrywającej wnękę zależy od
oryginalnej konfiguracji komputera.
Jeżeli we wnęce nie jest zainstalowany napęd 3,5-calowy, można w niej zainstalować czytnik kart,
napęd dyskietek lub dysk twardy.
Wnęka 3,5-calowa znajduje się pod napędem optycznym. Aby zainstalować napęd we wnęce 3,5calowej:
Uwaga Aby napęd został prawidłowo umieszczony w klatce i zablokowany na miejscu, należy
zainstalować wkręty prowadzące. Dodatkowe wkręty prowadzące (cztery standardowe wkręty
6-32 i cztery wkręty metryczne M3) znajdują się w przedniej części podstawy montażowej
komputera, pod pokrywą komputera. Standardowe wkręty 6-32 są przeznaczone dla dysku
twardego. Wkręty metryczne M3 są przeznaczone dla wszystkich innych napędów. Dostarczone
przez firmę HP wkręty metryczne M3 są czarne, a wkręty standardowe 6-32 — srebrne.
1.Aby wyjąć napęd optyczny i uzyskać dostęp do wnęki 3,5-calowej, wykonaj czynności z części
Wyjmowanie napędu optycznego.
OSTROŻNIEUpewnij się, że komputer jest wyłączony, a kabel zasilający jest odłączony
od gniazdka sieci elektrycznej. Po usunięciu obudowy komputera znajdź na płycie głównej
diodę LED, umieszczoną pomiędzy gniazdami DIMM. Świecenie diody oznacza, że
zasilanie jest nadal dostarczane do systemu. Przed wykonaniem następnych czynności
wyłącz komputer i odłącz kabel zasilający.
2.Trzymając napęd po kątem, z tylnymi wkrętami prowadzącymi nad klatką napędu, wsuwaj napęd
do tyłu, tak aby przednie wkręty prowadzące wsunęły się do szczelin w kształcie litery J we wnęce.
Rysunek 2-27 Instalowanie napędu we wnęce 3,5-calowej (na ilustracji przedstawiono dysk
twardy)
34Rozdział 2 Rozbudowa komputeraPLWW
Page 41
3.Wyrównaj tylne wkręty prowadzące z tylnymi szczelinami w kształcie litery J w klatce napędu,
naciśnij tylną część napędu w dół (1), a następnie wsuń napęd do tyłu, aż zablokuje się na miejscu
(2).
Rysunek 2-28 Instalowanie napędu we wnęce 3,5-calowej (na ilustracji przedstawiono dysk
twardy)
4.Podłączanie odpowiednich kabli do napędu:
a.Instalując napęd dyskietek, należy podłączyć kabel zasilający i kabel transferu danych do
złączy z tyłu napędu, a drugi koniec kabla transferu danych do złącza na płycie głównej
oznaczonego jako FLOPPY P10.
b.Instalując drugi dysk twardy, należy podłączyć kabel zasilający i kabel transferu danych do
złączy z tyłu napędu, a drugi koniec kabla transferu danych do kolejnego dostępnego
(niezajętego) złącza SATA znajdującego się na płycie głównej, zgodnie z kolejnością
oznaczeń złączy.
c.Jeśli instalujesz czytnik kart, zainstaluj kartę PCI dostarczoną z czytnikiem i podłącz kabel
USB czytnika kart do złącza USB na karcie PCI.
5.Włóż
napęd optyczny.
PLWWInstalowanie i wyjmowanie napędów35
Page 42
6.Zdejmij pokrywę przednią napędu, naciskając do wewnątrz wszystkie wypustki znajdujące się z
lewej i prawej strony oraz na jego spodzie (1), a następnie wysuwając pokrywę napędu z większej
pokrywy przedniej (2).
Uwaga Typ pokrywy przedniej zakrywającej wnękę zależy od konfiguracji komputera.
Rysunek 2-29 Zdejmowanie pokrywy przedniej napędu (na ilustracji przedstawiono pokrywę
napędu dyskietek)
7.Zastąp zdjętą pokrywę napędu odpowiednią pokrywą, wciskając ją na miejsce.
Rysunek 2-30 Instalowanie pokrywy napędu (na ilustracji przedstawiono zaślepkę dysku
twardego)
Uwaga W zależności od rodzaju instalowanego napędu konieczne jest też zainstalowanie
odpowiedniej pokrywy przedniej. W przypadku napędu dyskietek należy zainstalować
pokrywę przednią napędu dyskietek (nr katalogowy: PN 360189-001). W przypadku dysku
twardego należy zainstalować zaślepkę wnęki (nr katalogowy: PN 358797-001). Instalując
napęd 3,5-calowy inny niż napęd dyskietek i dysk twardy, taki jak czytnik kart, konieczne
jest zainstalowanie 3,5-calowej pokrywy urządzenia opcjonalnego (PN 358796-001). Aby
zamówić odpowiednią pokrywę, należy skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą lub
serwisantem produktów firmy HP.
8.Załóż obudowę komputera.
36Rozdział 2 Rozbudowa komputeraPLWW
Page 43
9.Umieść komputer z powrotem na podstawie, jeśli wcześniej był na niej umieszczony.
10. Podłącz kabel zasilający i włącz komputer.
11. Włącz urządzenia zabezpieczające, które zostały wyłączone podczas zdejmowania obudowy
komputera.
Wyjmowanie i wkładanie podstawowego, wewnętrznego,
3,5-calowego dysku twardego SATA
Uwaga System nie obsługuje dysków twardych Parallel ATA (PATA).
Przed wyjęciem starego dysku twardego należy utworzyć kopie zapasowe zgromadzonych na
nim danych, aby możliwe było ich przeniesienie na nowy dysk. Ponadto, jeżeli wymieniany jest
główny dysk twardy, należy upewnić się, czy jest dostępny zestaw dysków CD Restore Plus!
utworzony podczas początkowego konfigurowania systemu, aby można było odtworzyć system
operacyjny, sterowniki programowe i/lub wszelkie aplikacje, które były zainstalowane fabrycznie
na komputerze. Jeśli ten zestaw dysków nie został przygotowany, to należy utworzyć go teraz.
Więcej informacji znajduje się w podręczniku HP Backup and Recovery Manager User Guide(Podręcznik użytkownika programu HP Backup and Recovery) dostępnym w menu Start
systemu Windows. Dla wygody warto wydrukować ten podręcznik.
Fabrycznie zainstalowany 3,5-calowy dysk twardy jest umieszczony pod zasilaczem. Aby wyjąć i włożyć
dysk twardy:
1.Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.
2.Usuń z komputera wszystkie wymienne nośniki, takie jak dyskietki i CD.
3.Wyłącz komputer w prawidłowy sposób (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz
wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne.
4.Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.
OSTROŻNIENiezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on
podłączony do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do płyty
głównej. Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, należy odłączyć
kabel zasilający.
5.Jeśli komputer jest umieszczony na podstawie, usuń ją i połóż komputer.
6.Zdejmij obudowę komputera.
OSTROŻNIEPo usunięciu obudowy komputera znajdź na płycie głównej diodę LED,
umieszczoną pomiędzy gniazdami DIMM. Świecenie diody oznacza, że zasilanie jest nadal
dostarczane do systemu. Przed wykonaniem następnych czynności wyłącz komputer i
odłącz kabel zasilający.
PLWWInstalowanie i wyjmowanie napędów37
Page 44
7.Odchyl klatkę napędu zewnętrznego do pozycji pionowej.
Rysunek 2-31 Odchylanie klatki napędu do góry
8.Zdejmij zacisk zabezpieczający (jeśli jest zainstalowany), który mocuje tylną ściankę podstawy
9.Odchyl klatkę zasilacza do pozycji pionowej. Dysk twardy jest umieszczony pod klatką zasilacza.
OSTROŻNIEJeśli obok klatki napędu została zainstalowana blokada Smart Cover Lock,
należy podczas podnoszenia zasilacza delikatnie poprowadzić wszystkie kable wokół
blokady, aby uniknąć uszkodzenia kabli lub blokady.
Rysunek 2-33 Podnoszenie klatki zasilacza
10. Odłącz kabel zasilający (1) i kabel transferu danych (2) od złączy z tyłu dysku twardego.
Rysunek 2-34 Odłączanie kabla zasilającego i kabla transferu danych od dysku twardego
PLWWInstalowanie i wyjmowanie napędów39
Page 46
11. Odciągnij od dysku zieloną wypustkę blokującą go na miejscu (1), przesuń dysk twardy w kierunku
przedniej części komputera, aż do napotkania oporu, a następnie podnieś dysk i wyjmij go z wnęki
(2).
Rysunek 2-35 Wyjmowanie dysku twardego
12. Aby zainstalować dysk twardy, wykonaj powyższe czynności w odwrotnej kolejności.
Uwaga Wymieniając główny dysk twardy, należy upewnić się, że kabel SATA został
poprowadzony przez otwór w podstawie, znajdującej się na dole podstawy montażowej, z prawej
strony klatki napędu.
Jeżeli system jest wyposażony w tylko jeden dysk twardy SATA, kabel transferu danych należy
podłączyć do ciemnoniebieskiego złącza na płycie głównej oznaczonego jako SATA0, aby
uniknąć problemów z wydajnością dysku twardego. Dodając drugi dysk twardy, należy podłączyć
kabel zasilający i kabel transferu danych do złączy z tyłu napędu, a drugi koniec kabla transferu
danych do kolejnego dostępnego (niezajętego) złącza SATA znajdującego się na płycie głównej,
zgodnie z kolejnością oznaczeń złączy.
Wymieniając dysk twardy, należy wymontować ze starego dysku cztery wkręty i zamontować je
na nowym dysku. Wkręty te zastępują szyny prowadzące napędu. Do wyjęcia i ponownego
zainstalowania wkrętów prowadzących potrzebny będzie śrubokręt Torx T-15. Dodatkowe cztery
standardowe wkręty prowadzące 6-32 znajdują się w przedniej części podstawy montażowej
komputera, pod pokrywą komputera. Standardowe wkręty prowadzące 6-32 są srebrne.
Jeżeli wymieniony został główny dysk twardy, należy użyć zestawu dysków CD Restore Plus!
utworzonego podczas początkowego konfigurowania systemu, aby można było odtworzyć
system operacyjny, sterowniki programowe i/lub wszelkie aplikacje, które były zainstalowane
fabrycznie na komputerze. Po ukończeniu procesu przywracania należy zainstalować ponownie
pliki osobiste, których kopie zapasowe utworzono przed wymianą dysku twardego.
40Rozdział 2 Rozbudowa komputeraPLWW
Page 47
ASpecyfikacje
Wymiary komputera w konfiguracji typu desktop
Wysokość
Szerokość
Głębokość (głębokość jest większa, jeśli komputer jest
wyposażony we wspornik zabezpieczający porty)
Przybliżony ciężar21 funtów9,53 kg
Zakres dopuszczalnych temperatur
Praca
Przechowywanie i transport
Wilgotność względna (bez kondensacji)
Praca
Przechowywanie i transport (maks. temp. termometru
wilgotnego — 38,7°C)
Maksymalna wysokość nad poziomem morza (przy
ciśnieniu atmosferycznym)
Praca
Przechowywanie i transport
Uwaga Wartość znamionowa temperatury pracy jest obniżana o 1,0°C na każde 300 m (1 000 stóp) do
wysokości 3 000 m (10 000 stóp) nad poziomem morza (bez długotrwałego oddziaływania promieni
słonecznych). Maksymalna szybkość zmiany temperatury wynosi 10°C/h. Górny limit może zostać
ograniczony przez rodzaj i liczbę zainstalowanych urządzeń dodatkowych.
3,95 cala
13,3 cala
14,9 cala
od 50° do 95°F
od -22° do 140°F
10-90%
5-95%
10 000 stóp
30 000 stóp
10,3 cm
33,78 cm
37,85 cm
od 10° do 35°C
od -30° do 60°C
10-90%
5-95%
3 048 m
9 144 m
Promieniowanie ciepła
Maksymalne
Typowe (tryb uśpienia)
Zasilacz
Zakres napięcia roboczego
Zakres napięcia znamionowego
Liniowa częstotliwość znamionowa
1
1 260 BTU/h
340 BTU/h
115 V
90-264 V prądu
przemiennego
100-240 V prądu
przemiennego
50-60 Hz
318 kg-cal/h
86 kg-cal/h
230 V
90-264 V prądu
przemiennego
100-240 V prądu
przemiennego
50-60 Hz
PLWW41
Page 48
Moc wyjściowa240 W240 W
Wartość znamionowa prądu (maks.)
1
System wykorzystuje zasilacz z aktywną korekcją współczynnika mocy. Dzięki temu system spełnia wymagania
1
5 A przy 100 V prądu
przemiennego
2,5 A przy 200 V prądu
przemiennego
związane z oznaczeniem CE w krajach Unii Europejskiej. Dodatkową zaletą zasilacza z aktywną korekcją
współczynnika mocy jest to, że nie wymaga on przełącznika wyboru wejściowego zakresu napięcia zasilania.
42Załącznik A SpecyfikacjePLWW
Page 49
BWymiana baterii
Bateria znajdująca się w komputerze zapewnia zasilanie zegara czasu rzeczywistego. Wymieniając
baterię, należy ją zastąpić baterią równoważną do tej pierwotnie zainstalowanej w komputerze.
Komputer jest wyposażony w pastylkową baterię litową o napięciu 3 V.
OSTRZEŻENIE! W komputerze zastosowano wewnętrzną baterię litową z dwutlenkiem
manganu. W przypadku nieprawidłowego obchodzenia się z baterią istnieje ryzyko pożaru lub
poparzenia substancją chemiczną. Ze względu na ryzyko zranienia, należy pamiętać o
następujących zaleceniach:
Nie wolno ponownie ładować baterii.
Nie należy poddawać baterii działaniu temperatur wyższych niż 60°C (140°F).
Baterii nie wolno rozbierać, zgniatać, przekłuwać, zwierać jej zewnętrznych kontaktów, wrzucać
do wody ani ognia.
Baterię należy wymieniać tylko na baterię firmy HP odpowiednią dla tego produktu.
OSTROŻNIE Przed przystąpieniem do wymiany baterii należy pamiętać o wykonaniu kopii
zapasowej ustawień pamięci CMOS. Wyjęcie baterii z komputera powoduje wyzerowanie
ustawień pamięci CMOS. Informacje o tworzeniu kopii zapasowej ustawień pamięci CMOS
znajdują się w Podręczniku do programu Computer Setup (F10) na dysku CD Dokumentacja idiagnostyka.
Wyładowania elektrostatyczne mogą uszkodzić elektroniczne elementy komputera lub jego
urządzenia dodatkowe. Przed przystąpieniem do wykonywania opisanych poniżej czynności
należy pozbyć się nagromadzonych ładunków elektrostatycznych, dotykając uziemionego
metalowego przedmiotu.
Uwaga Okres eksploatacji baterii można wydłużyć, podłączając komputer do sprawnego
gniazda sieci elektrycznej. Zainstalowana w komputerze bateria litowa NIE jest używana, gdy
komputer jest podłączony do źródła prądu przemiennego.
Firma HP zachęca klientów do recyklingu zużytego sprzętu elektronicznego, oryginalnych kaset
drukarek HP oraz akumulatorów. Więcej informacji dotyczących programów recyklingu znajduje
się w witrynie
1.Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.
2.Usuń z komputera wszystkie wymienne nośniki, takie jak dyskietki i CD.
http://www.hp.com/recycle.
3.Wyłącz komputer w prawidłowy sposób (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz
wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne.
PLWW43
Page 50
4.Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.
OSTROŻNIENiezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on
podłączony do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do płyty
głównej. Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, należy odłączyć
kabel zasilający.
5.Jeśli komputer jest umieszczony na podstawie, usuń ją i połóż komputer.
6.Zdejmij obudowę komputera.
OSTROŻNIEPo usunięciu obudowy komputera znajdź na płycie głównej diodę LED,
umieszczoną pomiędzy gniazdami DIMM. Świecenie diody oznacza, że zasilanie jest nadal
dostarczane do systemu. Przed wykonaniem następnych czynności wyłącz komputer i
odłącz kabel zasilający.
7.Odszukaj baterię i jej uchwyt na płycie głównej.
Uwaga W niektórych modelach konieczne może być wyjęcie elementu wewnętrznego,
aby uzyskać dostęp do baterii.
8.W zależności od typu uchwytu baterii na płycie głównej wykonaj poniższe czynności w celu
Uwaga Po włożeniu baterii należy wykonać poniższe czynności w celu ukończenia
procedury wymiany.
9.Załóż obudowę komputera.
10. Umieść komputer z powrotem na podstawie, jeśli wcześniej był na niej umieszczony.
11. Podłącz kabel zasilający do gniazda sieci elektrycznej i włącz komputer.
PLWW45
Page 52
12. Za pomocą programu Computer Setup ustaw ponownie datę i godzinę, hasła oraz inne wartości
ustawień systemu. Więcej informacji na ten temat znajduje się w Podręczniku do programuComputer Setup (F10) na dysku CD Dokumentacja i diagnostyka.
13. Włącz urządzenia zabezpieczające, które zostały wyłączone podczas zdejmowania obudowy
komputera.
46Załącznik B Wymiana bateriiPLWW
Page 53
CZewnętrzne urządzenia
zabezpieczające
Uwaga Więcej informacji na temat funkcji zabezpieczeń danych znajduje się w Podręczniku
do programu Computer Setup (F10) oraz w Podręczniku zarządzania komputerami typu
desktop na dysku CD Dokumentacja i diagnostyka oraz w Podręczniku oprogramowania HP
ProtectTools Security Manager (tylko wybrane modele) w witrynie
Instalowanie blokady zabezpieczającej
Blokady przedstawione poniżej i na następnej stronie służą do zabezpieczania komputera.
Blokada kablowa
http://www.hp.com.
Rysunek C-1 Instalowanie blokady kablowej
PLWWInstalowanie blokady zabezpieczającej47
Page 54
Kłódka
Rysunek C-2 Instalowanie kłódki
48Załącznik C Zewnętrzne urządzenia zabezpieczającePLWW
Page 55
DWyładowania elektrostatyczne
Ładunki elektrostatyczne znajdujące się na ciele człowieka lub innym przewodniku mogą doprowadzić
do uszkodzenia płyty głównej lub innych czułych elementów i urządzeń. Może to spowodować
ograniczenie trwałości urządzenia.
Zapobieganie wyładowaniom elektrostatycznym
Aby zapobiec uszkodzeniom spowodowanym wyładowaniami elektrostatycznymi, należy przestrzegać
następujących zaleceń:
Aby uniknąć bezpośredniego kontaktu urządzeń ze skórą, należy je przechowywać i transportować
●
w specjalnych opakowaniach antystatycznych.
Elementy czułe na wyładowania należy przechowywać w opakowaniach aż do momentu
●
zainstalowania ich w stacjach roboczych zabezpieczonych przed wyładowaniami
elektrostatycznymi.
Przed wyjęciem urządzenia z opakowania należy je umieścić na uziemionej powierzchni.
●
Należy unikać dotykania bolców, przewodów lub układów.
●
Przed dotknięciem elementów lub układów czułych na wyładowania trzeba zawsze pamiętać o
●
właściwym uziemieniu.
Metody uziemiania
Istnieje kilka sposobów uziemiania. Należy skorzystać z jednej z nich przed dotknięciem lub
przystąpieniem do instalowania elementów czułych na wyładowania.
Na nadgarstek należy zakładać opaskę uziemiającą połączoną przewodem uziemiającym z
●
podstawą montażową komputera lub samą stacją roboczą. Opaski takie to elastyczne opaski
uziemiające, posiadające opór minimum 1 megaoma +/- 10 procent. Prawidłowe uziemienie
zapewnia opaska przylegająca do skóry.
Podczas pracy wykonywanej na stojąco należy stosować opaski na stopy, palce u nóg lub buty.
●
Stojąc na przewodzącej podłodze lub macie rozpraszającej, należy stosować opaski na obie stopy.
Należy używać przewodzących narzędzi serwisowych.
●
Należy używać przenośnego zestawu serwisowego wyposaż
●
rozpraszającą ładunki elektrostatyczne.
Zalecany sprzęt do uziemienia można nabyć u autoryzowanego dystrybutora, sprzedawcy lub
serwisanta produktów firmy HP.
onego w składaną matę
PLWWZapobieganie wyładowaniom elektrostatycznym49
Page 56
Uwaga Więcej informacji o wyładowaniach elektrostatycznych można uzyskać u
autoryzowanego dystrybutora, sprzedawcy lub serwisanta produktów firmy HP.
50Załącznik D Wyładowania elektrostatycznePLWW
Page 57
EZalecenia dotyczące pracy komputera,
rutynowa pielęgnacja i
przygotowywanie komputera do
transportu
Zalecenia dotyczące pracy komputera i rutynowa
pielęgnacja
Przy konfigurowaniu komputera i monitora oraz ich obsłudze należy przestrzegać poniższych zaleceń:
Komputer należy chronić przed wilgocią, bezpośrednim oddziaływaniem światła słonecznego oraz
●
nadmiernie wysokimi lub nadmiernie niskimi temperaturami.
Komputer należy umieścić na stabilnej i płaskiej powierzchni. Ze wszystkich stron komputera
●
zawierających otwory wentylacyjne oraz nad monitorem należy pozostawić co najmniej 10,2 cm
wolnej przestrzeni, aby umożliwić swobodny przepływ powietrza.
Nie wolno w żaden sposób blokować otworów wentylacyjnych ani otworów wlotowych, gdyż utrudni
●
to swobodny przepływ powietrza. Nie należy ustawiać klawiatury z opuszczonymi stopkami
bezpośrednio przed komputerem, ponieważ to również ogranicza przepływ powietrza.
Nie wolno korzystać z komputera przy zdjętej pokrywie lub panelu bocznym.
●
Nie należy ustawiać komputerów jeden na drugim ani ustawiać ich tak blisko siebie, że mogłyby
●
oddziaływać na siebie wzajemnie powietrzem obiegowym lub podgrzanym.
Jeżeli komputer będzie używany w osobnej obudowie, należy zapewnić obudowie wentylację
●
wlotową i wylotową. Nadal też mają zastosowanie wszystkie powyższe zalecenia dotyczące pracy
komputera.
Komputer i klawiaturę należy chronić przed kontaktem z płynami.
●
Nie wolno zasłaniać szczelin wentylacyjnych monitora żadnym materiałem.
●
PLWWZalecenia dotyczące pracy komputera i rutynowa pielęgnacja51
Page 58
Należy zainstalować lub uaktywnić funkcje zarządzania energią dostępne w systemie operacyjnym
●
lub inne oprogramowanie, w tym stany uśpienia.
Przed przystąpieniem do wykonywania wymienionych niżej czynności należy zawsze wyłączyć
●
komputer.
Obudowę komputera należy czyścić za pomocą miękkiej i wilgotnej tkaniny. Używanie
●
środków czyszczących może zniszczyć powierzchnię lub spowodować jej odbarwienie.
Od czasu do czasu należy przeczyścić otwory wentylacyjne ze wszystkich stron komputera.
●
Niektóre rodzaje włókien, kurz i inne ciała obce mogą zablokować szczeliny wentylacyjne i
ograniczyć przepływ powietrza.
52Załącznik E Zalecenia dotyczące pracy komputera, rutynowa pielęgnacja i
przygotowywanie komputera do transportu
PLWW
Page 59
Środki ostrożności przy obchodzeniu się z napędem
optycznym
Podczas obsługi lub czyszczenia napędu optycznego należy przestrzegać poniższych zaleceń.
Obsługa
Nie wolno przesuwać napędu podczas pracy. Może to spowodować błędy odczytu danych.
●
Należy unikać poddawania napędu nagłym zmianom temperatur, gdyż może to powodować
●
uszkodzenia wewnątrz urządzenia. Jeżeli napęd jest włączony, a temperatura nagle ulegnie
gwałtownej zmianie, należy odczekać przynajmniej godzinę, a następnie wyłączyć zasilanie. Po
natychmiastowym przystąpieniu do używania napędu mogą się pojawić problemy z
odczytywaniem danych.
Należy unikać umieszczania napędu w miejscu, gdzie będzie on narażony na dużą wilgotność,
●
skrajne temperatury, drgania mechaniczne lub bezpośrednie działanie światła słonecznego.
Czyszczenie
Panel przedni oraz elementy sterujące należy czyścić miękką ściereczką — suchą lub zwilżoną w
●
roztworze łagodnego detergentu. Nie wolno bezpośrednio spryskiwać urządzenia żadnymi
środkami czyszczącymi.
Nie wolno czyścić urządzenia rozpuszczalnikami (na przykład alkoholem lub benzenem), ponieważ
●
substancje te mogą uszkodzić powierzchnię.
Środki bezpieczeństwa
Jeżeli do napędu przedostanie się jakiś obiekt lub płyn, należy niezwłocznie odłączyć komputer od
zasilania i dostarczyć go do autoryzowanego punktu serwisowego firmy HP.
Przygotowanie do transportu
Przygotowując komputer do transportu, należy postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami:
1.Utwórz kopie zapasowe danych znajdujących się na dysku twardym. W tym celu użyj dysków PD,
taśm, dysków CD lub dyskietek. Zadbaj o to, aby nośniki zawierające kopie zapasowe nie były w
czasie przechowywania lub transportu poddawane działaniu impulsów elektrycznych ani
magnetycznych.
Uwaga Dysk twardy jest blokowany automatycznie po wyłączeniu zasilania komputera.
2.Usuń wszystkie nośniki wymienne i umieść je w osobnym miejscu.
3.Włóż pustą dyskietkę do napędu dyskietek, aby zabezpieczyć go na czas transportu. Nie używaj
dyskietki, na której są już zapisane lub będą zapisywane dane.
4.Wyłącz komputer i podłączone do niego urządzenia zewnętrzne.
5.Wyjmij wtyczkę kabla zasilającego z gniazda sieci elektrycznej, a następnie z komputera.
6.Odłącz elementy komputera i urządzenia zewnętrzne od źródła zasilania, a następnie od
komputera.
PLWWŚrodki ostrożności przy obchodzeniu się z napędem optycznym53
Page 60
Uwaga Przed transportem komputera sprawdź, czy wszystkie karty są właściwie
osadzone i zamocowane w gniazdach na płycie głównej.
7.Zapakuj elementy komputera i urządzenia zewnętrzne do ich oryginalnych lub podobnych
opakowań, z odpowiednią ilością materiału tłumiącego, zabezpieczającego je podczas podróży.
54Załącznik E Zalecenia dotyczące pracy komputera, rutynowa pielęgnacja i