Hp COMPAQ DC7600 ULTRA-SLIM, COMPAQ DX7200 SLIM TOWER, COMPAQ DC7600 SMALL, COMPAQ DC7600 CONVERTIBLE MINITOWER User Manual [pt]

Manual de Resolução de Problemas

PCs empresariais

Número de peça do documento: 384569-131
Maio de 2005
Este manual fornece sugestões úteis e soluções para resolução de problemas dos produtos acima indicados, bem como para situações de possíveis problemas de hardware e software.
Microsoft, MS-DOS e Windows são marcas comerciais da Microsoft Corporation nos E.U.A. e noutros países.
As únicas garantias para os produtos e serviços da HP são estabelecidas exclusivamente na documentação de garantia limitada que acompanha esses produtos e serviços. Neste documento, nenhuma declaração deverá ser interpretada como a constituição de uma garantia adicional. A HP não é responsável por eventuais erros técnicos, editoriais ou omissões.
Este documento contém informações sujeitas a direitos de propriedade protegidas por copyright. Nenhuma parte deste documento poderá ser fotocopiada, reproduzida ou traduzida para outro idioma sem consentimento prévio por escrito da Hewlett-Packard Company.
AVISO: O texto identificado desta forma indica que a não observância
Å
das instruções poderá resultar em ferimentos pessoais ou morte.
CUIDADO: O texto indicado desta forma indica que a não observância
Ä
das indicações do aviso poderá resultar em danos no equipamento ou na perda de informações.
Manual de Resolução de Problemas
PCs empresariais Primeira edição (Maio de 2005)
Número de peça do documento: 384569-131

Índice

1 Funcionalidades de diagnóstico do computador
HP Insight Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–1
Aceder ao HP Insight Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–2
Separador Survey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–3
Separador Test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–4
Separador Status . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–5
Separador Log. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–6
Separador Help . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–6
Guardar e imprimir informações no HP Insight Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–7
Descarregar a última versão do HP Insight Diagnostics. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–7
Proteger o software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–8
Restaurar o software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–8
2 Resolução de problemas sem diagnóstico
Segurança e conforto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Antes de contactar o suporte técnico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–2
Sugestões úteis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–4
Resolver problemas gerais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–6
Resolver problemas da fonte de alimentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–11
Resolver problemas de disquetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–14
Resolver problemas na unidade de disco rígido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–18
Resolver problemas no MultiBay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–22
Resolver problemas de visualização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–22
Resolver problemas de áudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–29
Resolver problemas na impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–32
Resolver problemas no teclado e no rato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–33
Resolver problemas de instalação de hardware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–37
Resolver problemas de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–40
Resolver problemas na memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–44
Manual de Resolução de Problemas www.hp.pt iii
Índice
Resolver problemas no processador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–46
Resolver problemas no CD-ROM e DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–47
Resolver problemas na Drive Key. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–49
Resolver problemas dos componentes no painel frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–50
Resolver problemas no acesso à Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–51
Resolver problemas no Software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–54
Contactar o Suporte a clientes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–55
A Mensagens de erro do POST
Códigos numéricos e mensagens de texto do POST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–2
LEDs de diagnóstico do painel frontal do POST e códigos audíveis . . . . . . . . . . . . . A–15
B Segurança por palavra-passe e reposição do CMOS
Repor o jumper da palavra-passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–2
Limpar e repor o CMOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–4
Utilizar o botão CMOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–4
Utilizar o Computer Setup para repor o CMOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–6
C Drive Protection System (DPS)
Aceder ao DPS através do programa Computer Setup
(Configuração do computador) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–2
Indice Remissivo
iv www.hp.pt Manual de Resolução de Problemas
Funcionalidades de diagnóstico

HP Insight Diagnostics

O software HP Insight Diagnostics estão incluídos no CD apenas
nalguns modelos de computadores.
O utilitário HP Insight Diagnostics permite-lhe visualizar informações sobre a configuração de hardware do computador e executar testes de diagnóstico do hardware nos subsistemas do computador. O utilitário simplifica o processo para identificar, diagnosticar e isolar questões de hardware de forma efectiva.
O separador Survey é apresentado quando o HP Insight Diagnostics é chamado. Este separador mostra a configuração actual do computador. A partir do separador Survey, podem ser acedidas várias categorias de informações sobre o computador. Outros separadores proprocionam informações adicionais, incluindo opções de teste de diagnósticos e resultados do teste. As informações em cada ecrã do utilitário podem ser guardadas como um ficheiro HTML e armazenadas numa disquete ou Chave de Unidade HP USB.
1
do computador
Utilize o HP Insight Diagnostics para determinar se todos os dispositivos instalados no computador são reconhecidos pelo sistema e se estão a funcionar correctamente. A execução de testes é opcional mas recomendada após a instalação ou ligação de um novo dispositivo.
Deverá executar os testes, guardar os resultados e imprimi-los para que tenha os relatórios impressos disponíveis antes de efectuar uma chamada para o Centro de Suporte ao Cliente.
Os dispositivos de outras empresas podem não ser detectados pelo
HP Insight Diagnostics.
Manual de Resolução de Problemas www.hp.pt 1–1
Funcionalidades de diagnóstico do computador

Aceder ao HP Insight Diagnostics

Deve arrancar para o CD Documentação e Diagnósticos, conforme descrito nos passos abaixo, para aceder ao HP Insight Diagnostics.
1. Com o computador ligado, insira o CD Documentação e Diagnósticos numa unidade óptica do computador.
2. Encerre o sistema operativo e desligue o computador.
3. Ligue o computador. O sistema reiniciará para o CD.
Se o sistema não reiniciar para o CD na unidade óptica, pode necessitar
de alterar a ordem de arranque no utilitário Computer Setup (F10) para que o sistema tente arrancar para a unidade óptica antes de o fazer para a unidade de disco rígido. Consulte o Manual do Utilitário Computer Setup (F10) no CD Documentação e Diagnósticos para obter mais informações.
4. Quando solicitado, prima a tecla de Segurança, ou qualquer outra tecla se pretender trabalhar no modo Regular.
Regular é o modo assumido se não for premida qualquer tecla num
determinado período de tempo. Se o ecrã permanecer em branco após premir qualquer tecla que não modo de segurança quando solicitado.
5. Seleccione o idioma apropriado e clique em Continuar.
Recomendamos que aceite o teclado padrão atribuído para o seu
idioma, excepto se pretender testar um teclado específico.
6. Na página de Licença de utilizador final, clique em Concordo se concordar com os termos. O utilitário HP Insight Diagnostics é iniciado com o separador Survey apresentado.
Y se pretende trabalhar no modo
Y, tente reinicializar e seleccione o
1–2 www.hp.pt Manual de Resolução de Problemas

Separador Survey

O separador Survey apresenta informações importantes sobre a configuração do sistema. Na secção View do lado esquerdo o ecrã, pode seleccionar a visualização Summary para ver dados limitados da configuração, ou seleccionar a visualização Advanced para ver todos os dados na categoria seleccionada. Independentemente de optar por Advanced ou Summary, as seguintes categorias de informação estão disponíveis no separador Survey:
All – Fornece uma lista de todas as categorias de informação sobre o computador.
Overview – Fornece uma lista de informações gerais sobre o computador. Architecture – Fornece informações sobre o BIOS do sistema
e o dispositivo PCI. Asset Control – Mostra a etiqueta do imobilizado, número de série
do sistema e informações do processador. Communication – Mostra informações sobre as definições de porta
paralela (LPT) e série (COM) do computador, para além de informações do controlador de rede e USB.
Funcionalidades de diagnóstico do computador
Graphics – Mostra informações sobre o controlador de gráficos do computador.
Input Devices – Mostra informações sobre o teclado, rato e outros dispositivos de entrada ligados ao computador.
Memory – Mostra informações sobre toda a memória instalada no computador. Estas informações incluem as ranhuras de memória na placa de sistema e todos os módulos de memória instalados.
Miscellaneous – Mostra informações obtidas a partir da memória de configuração do computador (CMOS), dados de BIOS da gestão do sistema, dados da placa do sistema e informações de componentes de diagnósticos.
Storage – Mostra informações sobre o suporte de dados ligado ao computador. Esta lista inclui todos os discos fixos, unidades de disquetes e unidade ópticas.
System – Mostra informações sobre a placa de sistema, processador, chassis e BIOS, para além de informações de bus PCI e altifalante interno.
Manual de Resolução de Problemas www.hp.pt 1–3
Funcionalidades de diagnóstico do computador

Separador Test

O separador Test mostra como escolher os vários componentes do sistema a testar. Também é possível escolher o tipo e o modo de teste.
Existem dois modos de teste possíveis de serem escolhidos:
Interactive Mode – Fornece o controlo máximo do processo
de teste. O software de diagnósticos solicitará várias informações durante os testes que necessitam de interacção. Também pode determinar se o teste passou ou falhou.
Unattended Mode – Não solicita qualquer pedido e não requer
qualquer interacção. Se forem encontrados erros, estes serão apresentados após a conclusão do teste.
Existem três tipos de testes possíveis de escolha:
Quick Test – Fornece um script pré-determinado onde um exemplo
de cada componente de hardware é utilizado e não requer qualquer intervenção do utilizador, no modo Unattended ou no modo Interactive.
Complete Test – Fornece um script pré-determinado em que cada
componente de hardware é completamente testado. Existem mais testes disponíveis no modo Interactive, mas requerem intervenção do utilizador.
Custom Test – Fornece a maior flexibilidade no controlo de testes
de um sistema. O modo Custom Test permite-lhe seleccionar especificamente os dispositivos, testes e respectivos parâmetros que são executados.
Para iniciar os testes:
1. Seleccione o separador Test.
2. No lado esquerdo do separador, seleccione o Tipo de teste a executar (Quick, Complete ou Custom).
3. No lado esquerdo do separador, seleccione o Modo de teste (Interactive ou Unattended).
4. Seleccione o dispositivo a ser testado a partir da lista pendente.
1–4 www.hp.pt Manual de Resolução de Problemas
5. Escolha como pretende que o teste seja executado, por Número
6. Clique em Begin Testing para iniciar o teste. O separador Status,
7. Se forem encontrados erros, vá para o separador Log e clique em

Separador Status

O separador Status apresenta o estado dos testes seleccionados. O tipo de teste executado (Quick, Complete ou Custom) também é apresentado. A barra de progressão principal apresenta a percentagem completa do conjunto de testes actuais. Enquanto o teste estiver em execução, um botão de Cancel Testing é apresentado para utilização se pretender cancelar o teste.
Funcionalidades de diagnóstico do computador
de ciclos ou por Tempo total do teste. Quando escolher a execução do teste relativamente a um número especificado de ciclos, indique o número de ciclos a executar. Se pretender que o teste de diagnósticos seja executado segundo um determinado período de tempo, indique o tempo em minutos.
que lhe permite monitorar o progresso so teste, é apresentado automaticamente durante o teste. Quando o teste estiver concluído, o separador Status mostra se o dispositivo passou ou falhou.
Error Log para obter informações mais detalhadas e as acções recomendadas.
Após o teste estar concluído, o botão Cancel Testing é substituído pelo botão Retest. O botão Retest repetirá o último conjunto de testes executados. Esta opção permite-lhe executar novamente o conjunto de testes sem ter que reintroduzir os dados no separador Test.
O separador Status também mostra:
Os dispositivos que estão a ser testados
Os testes que estão em execução
O tempo decorrido total
Os tempos decorridos dos testes individuais
O estado de cada teste
Manual de Resolução de Problemas www.hp.pt 1–5
Funcionalidades de diagnóstico do computador

Separador Log

O separador Log contém dois registos: Um Test L o g e um Error Log, cada um dos quais pode ser seleccionado a partir do lado
esquerdo do separador. O Test L og apresenta todos os testes que foram executados, o número
de vezes da execução, o número de vezes que o teste falhou, e o tempo que o teste demorou a ser concluído. O botão Clear Test Log limpará o conteúdo do Test Lo g .
O Error Log apresenta os testes para os dispositivos que falharam durante os testes de diagnóstico e inclui as seguintes colunas de informações.
A secção Description descreve o erro que o teste de diagnóstico
encontrou.
A Recommended Repair dará uma acção recomendada que
deverá ser executada para resolver o hardware em falha.
A Failed Count corresponde ao número de vezes que o teste
falhou.
O Error Code fornece um código numérico para a falha.
Os códigos de erro estão definidos no separador Help.
O botão Clear Error Log limpará o conteúdo do Registo
de erros.

Separador Help

No separador Ajuda, pode seleccionar as opções Error Codes ou Test Components, a partir do lado esquerdo do separador.
A visualização Error Codes fornece uma descrição de cada código de erro numérico e as acções recomendadas para cada código. Para encontrar rapidamente uma descrição de código de erro, introduza o código na caixa na parte superior da janela, e clique no botão Find Error Codes.
A visualização Test Co m p o nents apresenta as informações de baixo nível sobre os testes que estão em execução.
1–6 www.hp.pt Manual de Resolução de Problemas
Funcionalidades de diagnóstico do computador

Guardar e imprimir informações no HP Insight Diagnostics

Pode guardar as informações apresentadas nos separadores Status e Log do HP Insight Diagnostics numa disquete ou Chave de Unidade HP USB 2.0 (64 MB ou superior). Não pode guardar na unidade de disco rígido. O sistema criará automaticamente um ficheiro HTML que possui o mesmo aspecto das informações apresentadas no ecrã.
1. Insira uma disquete ou Chave de Unidade HP USB 2.0 (a capacidade deve ser de 64 MB ou superior). As Chaves de Unidade USB 1.0 não são suportadas.
2. Clique em Save no canto superior direito do separador.
3. Seleccione Save to the floppy ou Save to USB key.
4. Introduza o nome do ficheiro na caixa File Name e clique no botão Save. Um ficheiro HTML será guardado na Chave de Unidade HP USB ou disquete inserida.
5. Imprima as informações a partir do dispositivo de armazenamento utilizado para as guardar.
Para sair do HP Insight Diagnostics, clique em Exit no canto superior
direito do ecrã e, em seguida, remova o CD Documentação e Diagnósticos da unidade óptica.

Descarregar a última versão do HP Insight Diagnostics

1. Vá para www.hp.com.
2. Clique na ligação Suporte e controladores.
3. Clique no botão Descarregar controlador e software.
4. Introduza o número do produto (por exemplo, dc7600) na caixa de texto e prima a tecla
5. Seleccione o SO.
6. Clique na ligação Diagnóstico.
7. Localize HP Insight Diagnostics e clique em Descarregar.
O descarregamento inclui instruções sobre como criar o CD de arranque.
Enter.
Manual de Resolução de Problemas www.hp.pt 1–7
Funcionalidades de diagnóstico do computador

Proteger o software

Para proteger o software de perdas ou danos, deve manter uma cópia de segurança de todo o software do sistema, de todas as aplicações e de todos os ficheiros relacionados armazenados na unidade de disco rígido. Consulte a documentação do sistema operativo ou do utilitário de cópia de segurança para obter instruções sobre como efectuar cópias de segurança dos ficheiros de dados.

Restaurar o software

É possível restaurar o estado original do sistema operativo e do software do Windows, tal como se encontrava quando adquiriu o computador, utilizando o CD Restore Plus!. Consulte a documentação fornecida no CD Restore Plus! para obter instruções completas sobre a utilização desta funcionalidade.
1–8 www.hp.pt Manual de Resolução de Problemas
2

Resolução de problemas sem diagnóstico

Este capítulo fornece informações sobre como identificar e corrigir problemas secundários como, por exemplo, com a unidade de disquetes, unidade de disco rígido, unidade de leitura óptica, gráficos, áudio, memória e software. Se detectar problemas no computador, consulte as tabelas deste capítulo para conhecer as causas prováveis e as soluções recomendadas.
Para obter informações sobre mensagens de erro específicas que
possam ser apresentadas durante o POST no arranque, consulte o Apêndice A, “Mensagens de erro do POST.”

Segurança e conforto

AVISO: A utilização indevida do computador pessoal ou a sua não
Å
instalação num ambiente de trabalho confortável poderá resultar em desconforto ou ferimentos graves. Consulte o Manual de Segurança e Conforto no CD Documentação e Diagnósticos e disponível no site da Web www.hp.com/ergo, para obter mais informações sobre como escolher um local de trabalho e como criar um ambiente de trabalho seguro e confortável.
Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para um dispositivo digital da Classe B, de acordo com a Parte 15 das Normas da FCC. Para obter mais informações, consulte as Informações
de Segurança e Reguladoras no CD Documentação e Diagnósticos.
Manual de Resolução de Problemas www.hp.pt 2–1
Resolução de problemas sem diagnóstico

Antes de contactar o suporte técnico

Se detectar problemas com o computador, execute as soluções adequadas a seguir apresentadas para tentar isolar o problema antes de contactar o suporte técnico.
Execute o utilitário de diagnósticos. Consulte Capítulo 1,
“Funcionalidades de diagnóstico do computador” para obter mais
informações.
Execute o teste automático do Drive Protection System (DPS)
no Computer Setup. Consulte o Manual do Utilitário Computer Setup (F10) no CD Documentação e Diagnósticos
para obter mais informações.
Verifique o LED de alimentação na parte frontal do computador
para ver se ele está vermelho intermitente. Os indicadores luminosos intermitentes são códigos de erro que ajudarão a diagnosticar o problema. Consulte Apêndice A, “Mensagens de erro do POST” para obter mais informações.
Se o ecrã estiver em branco, ligue o monitor a uma porta de vídeo
diferente no computador, caso exista alguma disponível. Também pode utilizar outro monitor que tenha a certeza que esteja a funcionar correctamente.
Se estiver a trabalhar numa rede, ligue outro computador com
um cabo diferente de ligação à rede. Pode existir um problema na tomada ou no cabo de rede.
Se adicionou recentemente novo hardware, remova o hardware
e verifique se o computador funciona correctamente.
Se instalou recentemente novo software, desinstale-o e verifique
se o computador funciona correctamente.
Inicie o computador em Modo de segurança para verificar se ele
arranca sem todos os controladores carregados. Quando iniciar o sistema operativo, utilize a opção “Última configuração conhecida”.
Consulte o suporte técnico global on-line em www.hp.com/support.
Consulte a secção “Sugestões úteis” deste manual.
Execute o CD Restore Plus!.
CUIDADO: A execução do CD Restore Plus! apagará todos os dados
Ä
existentes na unidade de disco rígido.
2–2 www.hp.pt Manual de Resolução de Problemas
Resolução de problemas sem diagnóstico
Para o ajudar a resolver os problemas on-line, o HP Instant Support Professional Edition disponibiliza-lhe diagnósticos de resolução automática. Se necessitar de contactar o suporte da HP, utilize a funcionalidade de conversação on-line do HP Instant Support Professional Edition. Aceda ao HP Instant Support Professional Edition através do endereço:
Aceda ao Business Support Center (BSC) através do endereço
www.hp.com/go/bizsupport, para ter acesso às mais recentes
informações de suporte on-line, software e controladores, notificações pró-activas e à comunidade mundial de utilizadores e especialistas da HP.
Se for necessário contactar a assistência técnica, esteja preparado para efectuar os seguintes procedimentos de modo a assegurar que a chamada de serviço é devidamente tratada:
Quando ligar para o suporte técnico, esteja em frente ao computador.
Antes de efectuar a chamada telefónica, escreva o número de série
do computador, o número de identificação do produto e o número de série do monitor.
Despenda o tempo necessário para resolver o problema em conjunto
com o técnico de suporte.
www.hp.com/go/ispe.
Remova todo o hardware que tenha sido recentemente adicionado
ao sistema.
Remova todo o software que tenha sido recentemente instalado.
Execute o CD Restore Plus!.
CUIDADO: A execução do CD Restore Plus! apagará todos os dados
Ä
existentes na unidade de disco rígido.
Para obter informações sobre vendas e actualizações de garantias
(Care Packs), contacte um agente ou fornecedor de serviços autorizado.
Manual de Resolução de Problemas www.hp.pt 2–3
Resolução de problemas sem diagnóstico

Sugestões úteis

Se detectar problemas no computador, monitor ou software, consulte a lista de sugestões gerais a seguir apresentada antes de executar qualquer acção:
Certifique-se de que o computador e o monitor estão ligados
a uma tomada eléctrica em funcionamento.
Verifique se o interruptor de selecção da tensão (nalguns modelos)
está definido para a tensão adequada à sua região (115 V ou 230 V).
Verifique se o computador está ligado e se o indicador luminoso
verde de alimentação está aceso.
Verifique se o monitor está ligado e se o indicador luminoso verde
do monitor está aceso.
Verifique o LED de alimentação na parte frontal do computador
para ver se ele está vermelho intermitente. Os indicadores luminosos intermitentes são códigos de erro que ajudarão a diagnosticar o problema. Consulte Apêndice A, “Mensagens de erro do POST” para obter mais informações.
Regule, aumentando, os controlos de luminosidade e contraste
do monitor, se este estiver escuro.
Prima e mantenha premida qualquer tecla. Se o sistema emitir um
sinal sonoro, o teclado deverá estar a funcionar correctamente.
Verifique se existem cabos soltos ou ligações incorrectas.
Active o computador premindo qualquer tecla do teclado ou o botão
de alimentação. Se o sistema permanecer no modo de suspensão, encerre o computador premindo e mantendo premido o botão de alimentação durante, pelo menos, quatro segundos e, em seguida, prima novamente o botão de alimentação para reiniciar o computador. Se o sistema não encerrar, desligue o cabo de alimentação, aguarde alguns segundos e, em seguida, ligue-o novamente. O computador será reiniciado se o início automático perante perda de energia estiver definido no Computer Setup. Se não for reiniciado, prima o botão de alimentação para ligar o computador.
Reconfigure o computador depois de instalar uma placa de expansão
ou outros dispositivos que não sejam “Plug and Play”. Consulte a secção “Resolver problemas de instalação de hardware” para obter instruções.
2–4 www.hp.pt Manual de Resolução de Problemas
Resolução de problemas sem diagnóstico
Certifique-se de que foram instalados todos os controladores
de dispositivo necessários. Por exemplo, se estiver a utilizar uma impressora, necessita de um controlador para esse modelo de impressora.
Remova todos os suportes de arranque (disquete, CD
ou dispositivo USB) do sistema antes de o ligar.
Se instalou um sistema operativo diferente do instalado de
fábrica, certifique-se de que ele é suportado pelo sistema.
Se o sistema tiver múltiplas fontes de vídeo (adaptadores
incorporados, PCI ou PCI-Express) instaladas (vídeo incorporado apenas nalguns modelos) e um único monitor, este deve ser ligado no conector do monitor na fonte seleccionada como o adaptador VGA principal. Durante o arranque, os outros conectores de monitor são desactivados e, se o monitor estiver ligado nestas portas, não funcionará. Pode seleccionar a fonte VGA padrão no Computer Setup.
CUIDADO: Quando o computador está ligado numa fonte de
Ä
alimentação CA, existe sempre tensão na placa de sistema. Antes de abrir o computador, deve desligar o cabo de alimentação da respectiva fonte para evitar danificar a placa de sistema ou os componentes.
Manual de Resolução de Problemas www.hp.pt 2–5
Resolução de problemas sem diagnóstico

Resolver problemas gerais

Pode resolver facilmente os problemas gerais descritos nesta secção. Se um problema persistir e se não o conseguir resolver ou se não estiver familiarizado com a operação a ser executada, contacte um agente ou revendedor autorizado.
Resolver problemas gerais
Problema Causa Solução
O computador parece bloqueado e não desliga quando o botão de alimentação é premido.
O computador não responde ao rato ou teclado USB.
O controlo de software do interruptor de alimentação não está funcional.
O computador está no modo de suspensão.
O sistema bloqueou. Reinicie o computador.
1. Prima e mantenha premido o botão de alimentação durante, pelo menos, quatro segundos até o computador se desligar.
2. Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica.
Prima o botão de alimentação para sair do modo de suspensão.
CUIDADO: Quando tentar sair do modo de suspensão, não mantenha premido
Ä
o botão de alimentação por mais de quatro segundos. Se o fizer, o computador desligar-se-á e os dados não guardados serão perdidos.
O indicador de data e hora do computador está incorrecto.
2–6 www.hp.pt Manual de Resolução de Problemas
A bateria do relógio poderá estar a precisar de ser substituída.
A ligação do
computador a uma tomada de CA em funcionamento prolonga a vida da bateria do relógio em tempo real.
Primeiro, redefina a data e a hora no Painel de controlo (o Computer Setup também pode ser utilizado para actualizar a date e a hora do relógio em tempo real). Se o problema persistir, substitua a bateria do relógio em tempo real. Consulte o Manual de Referência
de Hardware no CD Documentação e Diagnósticos para obter instruções
sobre como instalar uma nova bateria, ou contacte um revendedor ou representante autorizado para substituir a bateria.
Resolução de problemas sem diagnóstico
Resolver problemas gerais (Continuação)
Problema Causa Solução
O cursor não se move quando se utilizam as teclas de seta do teclado.
A tecla Num Lock poderá estar activa.
Prima a tecla Num Lock. A luz Num Lock não deverá estar acesa se pretender utilizar as teclas de seta. A tecla Num Lock pode ser desactivada (ou activada) no Computer Setup.
Não é possível remover a tampa ou o painel de acesso do computador.
O sistema está demasiado lento.
O Smart Cover Lock, existente nalguns computadores, está bloqueado.
O processador está quente.
Desbloqueie o Smart Cover Lock utilizando o Computer Setup.
A Smart Cover FailSafe Key, um dispositivo para desactivação manual do Smart Cover Lock, está disponível na HP. Necessitará da FailSafe Key no caso de uma palavra-passe esquecida, perda de energia ou funcionamento incorrecto do computador. Encomende a peça 166527-001 para a chave tipo Inglesa ou a peça 166527-002 para a chave de parafusos.
1. Certifique-se de que a ventilação do computador não está bloqueada.
2. Certifique-se de que as ventoinhas estão ligadas e a funcionar correctamente (algumas ventoinhas só funcionam quando necessário).
3. Certifique-se de que o dissipador de calor do processador está correctamente instalado.
A unidade de disco rígido está cheia.
Transfira dados da unidade de disco
rígido para libertar espaço. Falta de memória. Adicione mais memória. Unidade de disco rígido
fragmentada.
Manual de Resolução de Problemas www.hp.pt 2–7
Desfragmente a unidade de disco
rígido.
Resolução de problemas sem diagnóstico
Resolver problemas gerais (Continuação)
Problema Causa Solução
O sistema está demasiado lento.
(continuação)
O programa anteriormente utilizado não libertou a memória reservada.
Reinicie o computador.
O computador desligou­se automaticamente e o LED de alimentação está intermitente, vermelho, a piscar duas vezes com intervalos de um segundo, seguido de uma pausa de dois segundos, e o computador emite dois sinais sonoros. (O sinal sonoro pára após cinco repetições mas os LEDs continuam intermitentes).
Vírus residente na unidade de disco rígido.
Demasiadas aplicações em execução.
Execute um programa de protecção
contra vírus.
1. Feche as aplicações que não necessita para libertar memória.
2. Adicione mais memória.
Algumas aplicações de software, especialmente os jogos, exigem muitos recursos do subsistema de gráficos
1. Reduza a resolução do monitor para a aplicação actual, ou consulte a documentação fornecida com a aplicação para obter sugestões sobre como melhorar o desempenho, ajustando os parâmetros na aplicação.
2. Adicione mais memória.
3. Actualize a solução de gráficos.
Causa desconhecida. Reinicie o computador. Protecção térmica do
processador activada: Uma ventoinha pode estar
bloqueada ou parada. OU O dissipador de calor
não está correctamente ligado ao processador.
1. Certifique-se de que os ventiladores do computador não estão bloqueados e que a ventoinha de arrefecimento do processador está a funcionar.
2. Abra a tampa, prima o botão de alimentação e verifique se a ventoinha do processador está a funcionar. Se a ventoinha do processador não estiver a funcionar, assegure-se de que o respectivo cabo está ligado à ficha da placa de sistema. Certifique-se de que a ventoinha está correctamente encaixada ou instalada.
2–8 www.hp.pt Manual de Resolução de Problemas
Resolução de problemas sem diagnóstico
Resolver problemas gerais (Continuação)
Problema Causa Solução
O computador desligou­se automaticamente e o LED de alimentação está intermitente, vermelho, a piscar duas vezes com intervalos de um segundo, seguido de uma pausa de dois segundos, e o computador emite dois sinais sonoros. (O sinal sonoro pára após cinco repetições mas os LEDs continuam intermitentes).
(continuação)
Protecção térmica do processador activada:
Uma ventoinha pode estar bloqueada ou parada.
OU O dissipador de calor
não está correctamente ligado ao processador.
(continuação)
3. Se a ventoinha estiver correctamente ligada e encaixada mas não estiver a funcionar, substitua-a.
4. Volte a encaixar o dissipador de calor do processador e verifique se a ventoinha está correctamente ligada.
5. Contacte um revendedor ou fornecedor de serviços autorizado.
O sistema não é ligado e os LEDs na parte frontal do computador não estão intermitentes.
Não é possível ligar o sistema.
Mantenha premido o botão de alimentação por um período inferior a 4 segundos. Se o LED do disco rígido ficar verde:
1. Verifique se o selector de tensão, localizado na parte posterior da fonte de alimentação nalguns modelos, está definido para a tensão correcta. A definição correcta da tensão depende da região.
2. Retire as placas de expansão, uma de cada vez, até o indicador luminoso de 5 V_aux da placa de sistema se acender.
3. Substitua a placa de sistema.
Manual de Resolução de Problemas www.hp.pt 2–9
Resolução de problemas sem diagnóstico
Resolver problemas gerais (Continuação)
Problema Causa Solução
O sistema não é ligado e os LEDs na parte frontal do computador não estão intermitentes.
(continuação)
Não é possível ligar o sistema.
(continuação)
OU Mantenha premido o botão de
alimentação por um período inferior a 4 segundos. Se o LED da unidade de disco rígido não ficar verde:
1. Verifique se a unidade está ligada a uma tomada de CA em funcionamento.
2. Abra a tampa e verifique se o botão de alimentação está correctamente ligado à placa de sistema.
3. Verifique se os cabos de alimentação estão correctamente ligados à placa de sistema.
4. Verifique se o indicador luminoso de 5 V_aux da placa de sistema está aceso. Se estiver aceso, substitua o botão de alimentação.
5. Se o indicador luminoso de 5 V_aux da placa de sistema estiver desligado, substitua a fonte de alimentação.
6. Substitua a placa de sistema.
2–10 www.hp.pt Manual de Resolução de Problemas
Resolução de problemas sem diagnóstico

Resolver problemas da fonte de alimentação

As causas comuns e soluções para os problemas da fonte de alimentação são apresentadas na tabela seguinte.
Resolver problemas na fonte de alimentação
Problema Causa Solução
A fonte de alimentação desliga-se de uma forma intermitente.
O interruptor de selecção da tensão na parte posterior do chassis do computador (nalguns modelos) não está na posição correcta (115 V ou 230 V).
Seleccione a tensão CA correcta utilizando o interruptor de selecção.
O computador desligou-se automaticamente e o LED de alimentação está intermitente, vermelho, a piscar duas vezes com intervalos de um segundo, seguido de uma pausa de dois segundos, e o computador emite dois sinais sonoros. (O sinal sonoro pára após cinco repetições mas os LEDs continuam intermitentes).
A fonte de alimentação não se liga devido a uma falha da fonte de alimentação interna.
Protecção térmica do processador activada:
Uma ventoinha pode estar bloqueada ou parada.
OU O dissipador de calor
não está correctamente ligado ao processador.
Contacte um fornecedor de serviços autorizado para substituir a fonte de alimentação.
1. Certifique-se de que os ventiladores do computador não estão bloqueados e que a ventoinha de arrefecimento do processador está a funcionar.
2. Abra a tampa, prima o botão de alimentação e verifique se a ventoinha do processador está a funcionar. Se a ventoinha do processador não estiver a funcionar, assegure-se de que o respectivo cabo está ligado à ficha da placa de sistema. Certifique-se de que a ventoinha está correctamente encaixada ou instalada.
Manual de Resolução de Problemas www.hp.pt 2–11
Resolução de problemas sem diagnóstico
Resolver problemas na fonte de alimentação (Continuação)
Problema Causa Solução
O computador desligou-se automaticamente e o LED de alimentação está intermitente, vermelho, a piscar duas vezes com intervalos de um segundo, seguido de uma pausa de dois segundos, e o computador emite dois sinais sonoros. (O sinal sonoro pára após cinco repetições mas os LEDs continuam intermitentes).
(continuação)
Protecção térmica do processador activada:
Uma ventoinha pode estar bloqueada ou parada.
OU O dissipador de calor
não está correctamente ligado ao processador.
(continuação)
3. Se a ventoinha estiver correctamente ligada e encaixada mas não estiver a funcionar, substitua-a.
4. Volte a encaixar o dissipador de calor do processador e verifique se a ventoinha está correctamente ligada.
5. Contacte um revendedor ou fornecedor de serviços autorizado.
LED de alimentação intermitente, vermelho, a piscar quatro vezes com intervalos de um segundo, seguido de uma pausa de dois segundos e o computador emite um sinal sonoro quatro vezes. (O sinal sonoro pára após cinco repetições mas os LEDs continuam intermitentes).
Falha de alimentação (a fonte de alimentação está sobrecarregada).
1. Verifique se o selector de tensão, localizado na parte posterior da fonte de alimentação (nalguns modelos), está definido para a tensão correcta. A definição correcta da tensão depende da região.
2. Abra a tampa e certifique-se de que o cabo de alimentação de 4 ou 6 fios está ligado ao conector da placa de sistema.
2–12 www.hp.pt Manual de Resolução de Problemas
Resolução de problemas sem diagnóstico
Resolver problemas na fonte de alimentação (Continuação)
Problema Causa Solução
LED de alimentação intermitente, vermelho, a piscar quatro vezes com intervalos de um segundo, seguido de uma pausa de dois segundos e o computador emite um sinal sonoro quatro vezes. (O sinal sonoro pára após cinco repetições mas os LEDs continuam intermitentes).
(continuação)
Falha de alimentação (a fonte de alimentação está sobrecarregada).
(continuação)
3. Verifique se algum dispositivo está a causar o problema, retirando TODOS os dispositivos ligados (como, por exemplo, unidades de disco rígido, de disquetes ou de leitura óptica e placas de expansão). Ligue o sistema. Se o sistema iniciar o POST, desligue o computador, substitua um dispositivo de cada vez e repita este procedimento até ocorrer uma falha. Substitua o dispositivo que está a causar a falha. Continue a adicionar dispositivos, um de cada vez, para se assegurar que estão todos a funcionar correctamente.
4. Contacte um fornecedor de serviços autorizado para substituir a fonte de alimentação.
5. Substitua a placa de sistema.
Manual de Resolução de Problemas www.hp.pt 2–13
Resolução de problemas sem diagnóstico

Resolver problemas de disquetes

As causas comuns e soluções para os problemas de disquetes são apresentados na tabela seguinte.
Pode ser necessário reconfigurar o computador quando adicionar
ou remover hardware, como, por exemplo, uma unidade de disquetes adicional. Consulte a secção “Resolver problemas de instalação de
hardware” para obter instruções.
Resolver problemas em disquetes
Problema Causa Solução
O indicador luminoso da unidade de disquetes permanece aceso.
A unidade não foi localizada.
A disquete está danificada.
A disquete foi inserida incorrectamente.
O cabo da unidade não está correctamente ligado.
O cabo está solto. Encaixe novamente o cabo
A unidade amovível não está correctamente encaixada.
No Microsoft Windows XP, clique com o botão direito do rato em Iniciar, clique em Explorar e seleccione uma unidade. Seleccione
Ficheiro > Propriedades > Ferramentas. Em Verificação de erros, clique em Verificar agora.
Retire a disquete e volte a introduzi-la.
Ligue novamente o cabo da unidade. Certifique-se de que os quatro pinos do cabo de alimentação da unidade de disquetes estão ligados na unidade.
de alimentação e de dados da unidade de disquetes.
Encaixe novamente a unidade.
2–14 www.hp.pt Manual de Resolução de Problemas
Resolução de problemas sem diagnóstico
Resolver problemas em disquetes (Continuação)
Problema Causa Solução
A unidade não consegue escrever na disquete.
A disquete não está formatada.
Formate a disquete.
1. No Explorador do Windows, seleccione a unidade de disquetes (A).
2. Clique com o botão direito do rato na letra da unidade e seleccione Formatar.
3. Seleccione as opções pretendidas e clique em Iniciar para iniciar a formatação da disquete.
A disquete está protegida contra escrita.
A gravação está a ser efectuada na unidade incorrecta.
Não existe espaço suficiente na disquete.
As gravações em disquetes Legacy estão desactivadas no Computer Setup.
A disquete está danificada.
Utilize outra disquete ou remova a protecção contra escrita.
Verifique a letra da unidade no caminho indicado.
1. Utilize outra disquete.
2. Eliminar ficheiros não necessários da disquete.
Aceda ao Computer Setup e active a Legacy Diskette Write
(Gravação em disquete Legacy) em Storage (Armazenamento) > Storage Options (Opções de armazenamento).
Substitua a disquete danificada.
Manual de Resolução de Problemas www.hp.pt 2–15
Resolução de problemas sem diagnóstico
Resolver problemas em disquetes (Continuação)
Problema Causa Solução
Não é possível formatar a disquete.
Foi comunicado um suporte de dados inválido.
Ao formatar uma disquete em MS-DOS, pode ser necessário especificar a respectiva capacidade. Por exemplo, para formatar uma disquete de 1,44 MB, escreva o seguinte comando na linha de comandos do MS-DOS:
FORMAT A: /F:1440
Ocorreu um problema numa transacção da disquete.
A unidade de disquetes não consegue ler a disquete.
A disquete pode estar protegida contra gravação.
O controlo de gravação na disquete está activado.
A estrutura de directórios é incorrecta ou existe um problema num ficheiro.
Está a ser utilizado um tipo de disquete incorrecto para o tipo de unidade.
A leitura está a ser efectuada numa unidade incorrecta.
Abra o dispositivo de protecção existente na disquete.
Aceda ao Computer Setup e active a Legacy Diskette Write (Gravação em disquete Legacy) em Storage (Armazenamento) >
Storage Options (Opções de armazenamento).
No Windows XP, clique com o botão direito do rato em Iniciar, clique em Explorar, e seleccione uma unidade. Seleccione
Ficheiro > Propriedades > Ferramentas. Em Verificação de erros, clique em Verificar agora.
Verifique o tipo de unidade que está a utilizar e utilize o tipo de disquete correcto.
Verifique a letra da unidade no caminho indicado.
A disquete está
Substitua a disquete por outra nova.
danificada.
2–16 www.hp.pt Manual de Resolução de Problemas
Resolução de problemas sem diagnóstico
Resolver problemas em disquetes (Continuação)
Problema Causa Solução
É apresentada a mensagem “Disco de sistema inválido”.
A disquete que se encontra na unidade não contém os ficheiros de sistema necessários para iniciar o computador.
Quando a actividade da unidade parar, retire a disquete e prima a Barra de espaços. O computador deverá ser iniciado.
Não é possível iniciar a partir de disquete.
Ocorreu um erro na disquete.
A disquete não é de arranque.
O arranque a partir de disquete foi desactivado no Computer Setup.
Reinicie o computador premindo o botão de alimentação.
Substitua por uma disquete de arranque.
1. Execute o Computer Setup e active o arranque a partir da disquete em Storage
(Armazenamento) > Boot Order (Ordem de arranque).
2. Execute o Computer Setup e active o arranque a partir da disquete em Storage
(Armazenamento) > Storage Options (Opções de armazenamento) > Removable Media Boot (Arranque do meio removível).
Ambos os passos devem
ser utilizados pois a função Removable Media Boot no Computer Setup ignora o comando Boot Order.
Manual de Resolução de Problemas www.hp.pt 2–17
Resolução de problemas sem diagnóstico
Resolver problemas em disquetes (Continuação)
Problema Causa Solução
Não é possível iniciar a partir de disquete.
(continuação)
O modo de servidor de rede está activado no Computer Setup.
Execute o Computer Setup e desactive o Network Server Mode (Modo de servidor de rede) em Security (Segurança) >
Password Options (Opções de palavra- passe).
O arranque a partir de suporte de dados amovível foi desactivado no Computer Setup.
Execute o Computer Setup e active Removable Media Boot em
Storage > Storage Options > Removable Media Boot.

Resolver problemas na unidade de disco rígido

Resolver problemas na unidade de disco rígido
Problema Causa Solução
Ocorreu um erro da unidade de disco rígido.
Ocorreu uma falha ou existem sectores danificados no disco rígido.
1. No Windows XP, clique com o botão direito do rato em Iniciar, clique em Explorar, e seleccione uma unidade. Seleccione Ficheiro > Pro- priedades > Ferramentas. Em Verificação de erros, clique em Verificar agora.
2. Utilize um utilitário para localizar e bloquear a utilização de sectores danificados. Se for necessário, reformate o disco rígido.
2–18 www.hp.pt Manual de Resolução de Problemas
Loading...
+ 70 hidden pages