Poslovni računalniki HP Compaq dc7600
v ultra tankem namiznem ohišju
Št. dela dokumenta: 383401-BA1
Maj 2005
Ta priročnik uporabite, ko dokončate postopke, opisane
v priročniku Hitra namestitev (na voljo v tiskani obliki in v obliki
Adobe Acrobat PDF na CD-ju Documentation and Diagnostics).
V pomoč vam bo pri namestitvi programske opreme, ki ste jo
dobili z računalnikom. Vsebuje tudi osnovne informacije za
odpravljanje težav, ki se lahko pojavijo pri postopku prve
namestitve.
Microsoft in Windows sta blagovni znamki družbe Microsoft Corporation
v ZDA in drugih državah.
Edine garancije za HP-jeve izdelke oziroma storitve so navedene v izrecnih
izjavah o jamstvu, priloženih tem izdelkom oziroma storitvam. Noben del
tega dokumenta se ne sme razlagati kot dodatno jamstvo. HP ni odgovoren
za tehnične ali uredniške napake ali pomanjkljivosti v tem dokumentu.
Ta dokument vsebuje zasebne informacije, ki so zaščitene z avtorskimi
pravicami. Nobenega dela tega dokumenta ne smete fotokopirati,
reproducirati ali prevesti v drug jezik brez poprejšnjega izrecnega
pisnega dovoljenja družbe Hewlett-Packard Company.
OPOZORILO: Takole poudarjeno besedilo opozarja, da utegnete biti
Å
izpostavljeni telesnim poškodbam ali smrtni nevarnosti, če ne boste
upoštevali navodil.
PREVIDNO: Takole poudarjeno besedilo opozarja, da lahko pride
Ä
do poškodbe opreme oziroma izgube podatkov, če ne boste upoštevali
navodil.
Uvod
Poslovni računalniki HP Compaq dc7600 v ultra tankem namiznem ohišju
Ultra tanki namizni model
Prva izdaja (Maj 2005)
Št. dela dokumenta: 383401-BA1
PREVIDNO: Računalniku ne dodajajte strojne opreme ali naprav drugih
Ä
proizvajalcev, dokler uspešno ne namestite operacijskega sistema.
V nasprotnem primeru utegne priti do težav, pravilna namestitev
operacijskega sistema pa ne bo mogoča.
Za računalnikom in nad monitorjem naj bo vsaj 10,2 cm prostora,
✎
da pretok zraka ne bo moten.
Namestitev operacijskega sistema
Ko prvič vklopite računalnik, se bo operacijski sistem namestil
samodejno. Ta postopek traja približno deset minut, odvisno od
operacijskega sistema, ki se namešča. Sledite navodilom,
prikazanim na zaslonu, da dokončate namestitev.
Uvod
PREVIDNO: Ko se začne samodejna namestitev, NE IZKLAPLJAJTE
Ä
RAČUNALNIKA, DOKLER POSTOPEK POTEKA. Če med postopkom
namestitve izklopite računalnik, utegnete poškodovati programsko
opremo, ki jo računalnik potrebuje za delovanje, ali preprečiti njeno
pravilno namestitev.
Če je na trdem disku računalnika več jezikov operacijskega
✎
sistema, utegne postopek namestitve trajati do 60 minut.
Uvodwww.hp.com1
Page 6
Uvod
Če računalnik ni bil dobavljen z Microsoftovim operacijskim
sistemom, se nekateri deli te dokumentacije morda ne nanašajo
nanj. Podrobna navodila za namestitev in nastavitev
operacijskega sistema boste našli v dokumentaciji operacijskega
sistema. Potem ko namestite operacijski sistem, so dodatne
informacije na voljo tudi v njegovi elektronski pomoči.
Microsoftove varnostne posodobitve
Pri sestavljanju so bile v HP-jev računalnik naložene
Microsoftove nujne posodobitve, ki so bile takrat na voljo,
le namestiti jih še morate. HP in Microsoft priporočata, da
naložene varnostne posodobitve namestite, nato pa obiščete
še Microsoftovo spletno mesto Windows Update in prenesete
morebitne novejše nujne varnostne posodobitve za svojo različico
operacijskega sistema Windows.
Nameščanje nujnih Microsoftovih posodobitev,
naloženih v računalniku
Preden se povežete z internetom, namestite nujne posodobitve,
naložene v računalniku.
1. Kliknite Start > All Programs (Vsi programi) > Software Setup. Prikaže se
programa.
2. Na pozdravnem zaslonu kliknite Next (Naprej).
a.Če se v oknu Software Setup pojavi možnost Microsoft
Windows XP Service Pack Hotfixes, jo označite.
b.Če se v oknu Software Setup možnost Microsoft
Windows XP Service Pack Hotfixesne prikaže, so bile
posodobitve že tovarniško nameščene. Kliknite Cancel (Prekliči) in nadaljujte s 5. korakom.
3. Kliknite Next (Naprej), da nadaljujete namestitev.
Prikaže se vrstica stanja, ki ponazarja potek namestitve.
2www.hp.comUvod
pozdravni zaslon
namestitvenega
Page 7
Uvod
4. Po končani namestitvi v pogovornem oknu Setup Complete
kliknite Finish (Dokončaj), da znova zaženete računalnik.
5. Nadaljujte s koraki v razdelku Prenos posodobitvenih
datotek z Microsoftovega spletnega mesta Windows
Update, da se prepričate, ali ste namestili najnovejše
posodobitve.
Prenos posodobitvenih datotek z Microsoftovega
spletnega mesta Windows Update
1. Vzpostavite internetno povezavo, tako da kliknete Start >
Internet Explorer in sledite navodilom na zaslonu.
2. Ko je internetna povezava vzpostavljena, kliknite
gumb Start.
3. Izberite možnost All Programs (Vsi programi).
Kliknite povezavo Windows Update na vrhu menija.
Preusmerjeni boste na Microsoftovo spletno mesto
Windows Update.
Morda se bo prikazalo še nekaj oken s pozivi, da namestite
program na spletnem mestu
www.microsoft.com
.
4. Kliknite Ye s (D a) , da namestite programe na spletnem mestu
www.microsoft.com
.
5. Kliknite povezavo Scan for Updates, ko se prikaže.
Ko je iskanje končano, kliknite povezavo Critical Updates and Service Packs pod naslovom Pick updates to install.
Prikaže se seznam posodobitev; privzeto je, da so
izbrane vse.
Najbolje je, da namestite vse posodobitve na seznamu.
6. Kliknite povezavo Review and Install Updates.
Uvodwww.hp.com3
Page 8
Uvod
7. Kliknite gumb Install Now. Nujne posodobitve se bodo
prenesle in samodejno namestile.
8. Ko je namestitev končana, vas bo operacijski sistem
Windows XP pozval, da znova zaženete računalnik. Pred
tem ne pozabite shraniti morebitnih odprtih datotek oziroma
dokumentov. Nato izberite Ye s (D a) , da znova zaženete
računalnik.
Dostopnost
HP je zavezan k razvijanju izdelkov, storitev in programov
z izboljšano uporabnostjo in dostopnostjo za vse kupce. HP-jeve
izdelke, v katerih je tovarniško nameščen operacijski sistem
Microsoft Windows XP, ali tiste, ki so pripravljeni zanj
(XP Ready), lahko uporabljajo tudi osebe s posebnimi potrebami.
Ti izdelki se preizkušajo z vodilnimi izdelki Assistive Technology,
ki zagotavljajo enak dostop vedno in povsod. . . Vsem.
Namestitev ali nadgradnja gonilnikov
naprav
Če želite po končani namestitvi operacijskega sistema namestiti
dodatne strojne naprave, morate za vsako napravo, ki jo želite
uporabljati, namestiti tudi gonilnik.
Če operacijski sistem zahteva mapo I386, vnesite pot
ali pa kliknite gumb Browse (Prebrskaj), da jo poiščete. S tem
boste operacijskemu sistemu pokazali, kje so ustrezni gonilniki.
Najnovejšo podporno programsko opremo, vključno s tisto za
operacijski sistem, najdete na naslovu
Izberite svojo državo in jezik, izberite Prenos gonilnikov in programske opreme, vnesite številko modela računalnika in
pritisnite
4www.hp.comUvod
Enter
.
www.hp.com/support.
C:\i386
,
Page 9
Prav tako lahko naročite CD z najnovejšo podporno programsko
opremo. Na tej spletni strani najdete informacije o tem, kako se
naročiti na CD-je s podporno programsko opremo:
Če je v računalniku optični pogon CD-RW, morate, preden lahko
✎
začnete zapisovati z njim, namestiti ustrezen program za
zapisovanje (poglejte na CD-je, priložene računalniku).
Prilagajanje monitorja
Znamko in model monitorja, hitrost osveževanja, ločljivost
zaslona, barvne nastavitve, velikosti pisav in nastavitve za
upravljanje porabe lahko izberete in spremenite ročno. Z desno
tipko miške kliknite namizje in nato Properties (Lastnosti).
Več o tem lahko preberete v dokumentaciji, ki ste jo dobili
s programom za nastavitev grafičnega krmilnika, ali
v dokumentaciji monitorja.
Uvod
Zaščita programske opreme
Da bi programsko opremo zaščitili pred izgubo ali poškodbami,
vedno naredite varnostno kopijo vse sistemske programske
opreme, uporabniških programov in drugih datotek, shranjenih na
trdem disku. Navodila o izdelavi varnostnih kopij poiščite
v dokumentaciji operacijskega sistema oziroma programa za
izdelavo varnostnih kopij.
Uvodwww.hp.com5
Page 10
Uvod
Prenos datotek in nastavitev
Če želite datoteke in nastavitve iz starega računalnika preseliti
v novega, uporabite čarovnika za prenos datotek in nastavitev
v operacijskem sistemu Microsoft Windows XP. Kliknite Start >
All Programs (Vsi programi) > Accessories (Pripomočki) >
System Tools (Sistemska orodja) > Files and Settings Transfer
Wizard (Čarovnik za prenos datotek in nastavitev).
Obnova programske opreme
Izvirni operacijski sistem in tovarniško nameščeno programsko
opremo lahko obnovite s CD-jem Restore Plus! in drugimi CD-ji,
ki ste jih dobili z računalnikom. Skrbno preberite navodila rešitve
za obnovo, ki ste jo dobili z računalnikom, in jim sledite.
Če imate vprašanja ali težave, povezane s tem CD-jem, se,
prosimo, obrnite na službo za podporo strankam.
Izklapljanje računalnika
Če želite pravilno izklopiti računalnik, morate najprej zaustaviti
operacijski sistem. V operacijskem sistemu Microsoft Windows XP
Professional kliknite Start > Shut Down (Zaustavitev sistema).
V operacijskem sistemu Microsoft Windows XP Home kliknite
Start > Turn Off Computer (Izklopi računalnik). Računalnik se
bo samodejno zaustavil in izklopil.
Odvisno od operacijskega sistema, ki ga uporabljate, lahko
s pritiskom gumba za napajanje preklopite računalnik v stanje
pripravljenosti, v katerem porabi zelo malo energije, namesto da
bi se samodejno izklopil. Tako prihranite energijo, ne da bi morali
zapreti uporabniške programe; pozneje lahko takoj začnete
uporabljati računalnik, ne da bi vam bilo treba znova zagnati
operacijski sistem in ne da bi izgubili podatke.
6www.hp.comUvod
Page 11
Uvod
PREVIDNO: Če računalnik izklopite ročno,
Ä
pripravljenosti,
Če želite računalnik ročno izklopiti, za štiri sekunde pridržite
gumb za napajanje.
Če želite gumb za napajanje nastaviti tako, da bo deloval kot
stikalo za vklop in izklop, uporabite program Computer Setup.
Več informacij lahko najdete v Priročniku za program Computer Setup (F10) na CD-ju Documentation and Diagnostics.
tako da boste morda izgubili vse neshranjene podatke.
Uporaba ležišča MultiBay
To je posebno ležišče, ki podpira različne dodatne
12,7-milimetrske izmenljive pogone, kot so:
1,44-MB disketni pogon za ležišče MultiBay*
■
Pogon CD-ROM* za ležišče MultiBay
■
Pogon CD-RW za ležišče MultiBay
■
Pogon DVD-ROM za ležišče MultiBay
■
Kombinirani pogon CD-RW/DVD-ROM za ležišče MultiBay
■
se ne bo preklopil v stanje
Trdi disk SMART za ležišče MultiBay
■
* Ni ga mogoče zamenjati ali vstaviti, medtem ko računalnik
deluje.
Uvodwww.hp.com7
Page 12
Uvod
Ä
PREVIDNO: Da bi se izognili izgubi podatkov in poškodbam računalnika
ali diska, upoštevajte naslednje:
■
Ko je računalnik priključen na vir napajanja, je sistemska
plošča vedno pod napetostjo. Da bi se izognili okvaram sistemske
plošče računalnika, pred odpiranjem računalnika vedno iztaknite
napajalni kabel iz vira napajanja.
■
Preden primete trdi disk, se razelektrite. Pri ravnanju z diskom se ne
dotikajte priključka.
■
Preden vzamete pogon (razen trdega diska) s seboj na pot, ga
pošljete, shranite ali odstranite, se prepričajte, da v njem ni nosilca
podatkov, kot je na primer disketa, CD-ROM ali DVD-ROM, in da je
pladenj za nosilec podatkov zaprt.
■
S pogonom ravnajte previdno: v ležišče ga ne vstavljajte na silo,
pazite, da ne pade na tla, in ne pritiskajte na njegov zgornji pokrov.
■
Trdi disk ne sme priti v stik s tekočinami ali z napravami, ki
proizvajajo elektromagnetna polja, kot so monitorji in zvočniki.
Ne izpostavljajte ga previsoki ali prenizki temperaturi.
■
Če morate pogon poslati po pošti, uporabite oblazinjeno ovojnico
ali drugačno vrsto ovojnice oziroma paketa, ki nudi ustrezno zaščito.
Ovojnico oziroma paket označite z napisom «Lomljivo. Ravnajte
previdno”.
Zamenjava ali vstavljanje pogonov v ležišče
MultiBay, medtem ko računalnik deluje
PREVIDNO: Da bi preprečili poškodbe računalnika, pogona in podatkov,
Ä
shranjenih na njem, upoštevajte ta navodila: Preden vstavite ali odstranite
trdi disk, zaustavite računalnik. Trdega diska nikar ne odstranjujte, kadar je
računalnik vklopljen ali v stanju mirovanja. Da bi se prepričali, da
računalnik ni v stanju mirovanja, ga vklopite in nato znova izklopite.
Če se v računalniku izvaja vnaprej nameščena različica
operacijskega sistema, ki ste ga dobili od HP-ja, lahko disketni
pogon ali optični pogon vstavite v ležišče ali iz njega odstranite,
ko je računalnik vklopljen, izklopljen ali v stanje pripravljenosti.
8www.hp.comUvod
Page 13
Uvod
PREVIDNO: Potem ko vstavite optični pogon med delovanjem
Ä
računalnika, tega znova zaženite, da bo pogon pravilno zapisoval
podatke, varnostno kopiral in predvajal video.
Omogočanje in onemogočanje varnostnega
zaklepa ležišča MultiBay
Ko je omogočen, varnostni zaklep za MultiBay onemogoči
vzvod za izmet naprav iz ležišča MultiBay, tako da pogona,
nameščenega v njem, ni mogoče odstraniti.
OPOZORILO: Da bi zmanjšali možnost poškodb zaradi električnega
Å
udara ali vročih površin, iztaknite napajalni kabel iz vtičnice in počakajte,
da se notranji deli ohladijo, preden se jih dotikate.
OPOZORILO: Da bi zmanjšali možnost električnega udara,
Å
požara ali poškodb opreme, v vtiče omrežne kartice ne priključujte
telekomunikacijskih ali telefonskih kablov.
PREVIDNO: Statična elektrika lahko poškoduje elektronske dele
Ä
računalnika ali dodatne opreme. Preden začnete te postopke, se
ozemljite (dotaknite se ozemljenega kovinskega predmeta).
Zaklepanje pogona v ležišču MultiBay:
1. Če je senzor za odpiranje pokrova omogočen, vnovič zaženite
računalnik in ga v programu Computer Setup onemogočite.
2. Pravilno izklopite računalnik z ukazom operacijskega
sistema, nato pa še vse zunanje naprave.
3. Iztaknite napajalni kabel iz zidne vtičnice in računalnika,
nato pa še iz vseh zunanjih naprav.
4. Računalnik prevrnite in položite na stranico, tako da bodo
gumijaste blazinice na dnu. (Če računalnik uporabljate
v ohišju stolp, ga odstranite iz stojala.)
Uvodwww.hp.com9
Page 14
Uvod
5. Popustite vijak na hrbtni strani računalnika 1, nato pa pokrov
potisnite proti hrbtni strani 2 in ga privzdignite.
Odstranjevanje pokrova računalnika
10www.hp.comUvod
Page 15
6. Zaklep zasukajte proti hrbtni strani računalnika, da se
zaskoči.
Uvod
Zaklepanje varnostnega zaklepa ležišča MultiBay
7. Znova namestite pokrov računalnika.
8. Znova namestite stojalo, če želite.
9. Znova priključite vse zunanje naprave, napajalni kabel
vtaknite v električno vtičnico in vklopite računalnik.
10. Po želji v programu Computer Setup omogočite senzor za
odpiranje pokrova.
Odklepanje varnostnega zaklepa za ležišče MultiBay:
1. Če je senzor za odpiranje pokrova omogočen, vnovič zaženite
računalnik in ga v programu Computer Setup onemogočite.
2. Pravilno izklopite računalnik z ukazom operacijskega
sistema, nato pa še vse zunanje naprave.
Uvodwww.hp.com11
Page 16
Uvod
3. Iztaknite napajalni kabel iz zidne vtičnice in računalnika,
nato pa še iz vseh zunanjih naprav.
4. Računalnik prevrnite in položite na stranico, tako da bodo
gumijaste blazinice na dnu. (Če računalnik uporabljate
v ohišju stolp, ga odstranite iz stojala.)
5. Popustite vijak na hrbtni strani računalnika in nato pokrov
potisnite proti hrbtni strani ter ga privzdignite.
6. Zaklep zasukajte proti desni strani računalnika, da se
odklene.
Odklepanje varnostnega zaklepa ležišča MultiBay
7. Znova namestite pokrov računalnika.
8. Znova namestite stojalo, če želite.
12www.hp.comUvod
Page 17
Uvod
9. Znova priključite vse zunanje naprave, napajalni kabel
vtaknite v električno vtičnico in vklopite računalnik.
10. Po želji v programu Computer Setup omogočite senzor za
odpiranje pokrova.
Odstranjevanje pogona iz ležišča MultiBay
1. Iz pogona odstranite vse izmenljive nosilce podatkov, kot so
na primer CD-ji.
2. Preden optični ali disketni pogon odstranite, ga ustavite
zikono Safely Remove Hardware (Varno odstranjevanje
strojne opreme) v opravilni vrstici operacijskega sistema
Windows XP.
3. Če ne izmenjujete optičnega ali disketnega pogona med
delovanjem, zaprite vse programe, ki se izvajajo, pravilno
zaustavite operacijski sistem in nato izklopite računalnik.
4. Odklenite varnostni zaklep ležišča MultiBay, če je zaklenjen.
Če želite več informacij, preberite «Omogočanje in
onemogočanje varnostnega zaklepa ležišča MultiBay»
na strani 9.
Uvodwww.hp.com13
Page 18
Uvod
5. Vzvod za izmet potisnite navzdol (oziroma v levo,
če uporabljate namizno ohišje) 1, da pogon izvržete 2
iz ležišča MultiBay.
Odstranjevanje pogona iz ležišča MultiBay (na sliki sklop USDT
vohišju stolp)
Vstavljanje pogona v ležišče MultiBay
1. Iz pogona odstranite vse izmenljive nosilce podatkov, kot so
na primer CD-ji.
2. Če ne izmenjujete optičnega ali disketnega pogona med
delovanjem, zaprite vse programe, ki se izvajajo, pravilno
zaustavite operacijski sistem in nato izklopite računalnik.
14www.hp.comUvod
Page 19
3. Pogon obrnite tako, da bo zgornja stran usmerjena v levo
(oziroma navzgor, kadar je računalnik v namiznem ohišju),
priključek pa v smeri računalnika, in ga do konca potisnite
v ležišče MultiBay, da bo električni priključek trdno
v pravilnem položaju.
Uvod
Vstavljanje pogona v ležišče MultiBay (na sliki sklop USDT
vohišjustolp)
4. Potem ko vstavite optični pogon med delovanjem
računalnika, tega znova zaženite, da bo pogon pravilno
zapisoval podatke, varnostno kopiral in predvajal video.
Če ne uporabljate operacijskega sistema Microsoft Windows XP,
✎
morate namestiti zvočni kabel, če želite uporabljati zvočne
funkcije pogona.
5. Po želji omogočite varnostni zaklep ležišča MultiBay.
Če želite več informacij, preberite «Omogočanje in
onemogočanje varnostnega zaklepa ležišča MultiBay»
na strani 9.
Uvodwww.hp.com15
Page 20
Uvod
Če se naprava ne zažene, preverite, ali so v računalniku
nameščeni ustrezni gonilniki naprav. Če gonilnikov nimate,
jih lahko brezplačno prenesete s HP-jevega spletnega mesta na
naslovu
izberite Prenos gonilnikov in programske opreme, vnesite
številko modela računalnika in pritisnite
www.hp.com/support
. Izberite svojo državo in jezik,
Enter.
Razdeljevanje in formatiranje trdih diskov
za ležišče MultiBay
Za izvedbo tega postopka morate biti prijavljeni kot skrbnik ali
✎
član skupine skrbnikov.
1. Končajte vse programe, zaustavite operacijski sistem in
izklopite računalnik.
2. Trdi disk vstavite v ležišče MultiBay. Če vas zanima več
o tem, preberite «Vstavljanje pogona v ležišče MultiBay»
na strani 14.
3. Vklopite računalnik.
4. Kliknite Start.
5. Z desno tipko miške kliknite My Computer (Moj
računalnik) in nato Manage (Upravljaj).
6. Kliknite Storage (Pomnilnik) in nato Disk Management
(Upravljanje diskov).
7. Z desno tipko miške kliknite trdi disk MultiBay, nato kliknite
Partition (Particija). Skrbno preberite in upoštevajte vsa
navodila, prikazana na zaslonu.
Dodatne informacije najdete v vgrajenem sistemu pomoči:
kliknite Action (Dejanje) > Help (Pomoč).
16www.hp.comUvod
Page 21
Dodatne informacije
Več informacij o izdelkih najdete v obliki PDF na CD-ju
Documentation and Diagnostics. Na njem so ti priročniki:
Hitra namestitev (na voljo v tiskani obliki in v obliki Adobe
■
Acrobat PDF na CD-ju). Vsebuje navodila za priključitev
računalnika in dodatnih naprav.
Uvod (na voljo v tiskani obliki in obliki PDF na CD-ju).
■
Vsebuje navodila za namestitev tovarniško priložene
programske opreme in osnovne informacije za odpravljanje
težav, ki se lahko pojavijo pri prvi namestitvi.
Priročnik za strojno opremo (v obliki PDF na CD-ju).
■
Vsebuje pregled strojne opreme izdelka, navodila za
nadgradnjo te serije računalnikov ter informacije o bateriji
vgrajene ure, pomnilniku in napajalniku.
Priročnik za program Computer Setup (F10) (v obliki PDF na
■
CD-ju). Vsebuje navodila za uporabo tega orodja za
spreminjanje privzetih nastavitev pri vzdrževanju ali
nameščanju nove strojne opreme.
Uvod
Priročnik za upravljanje namizja (v obliki PDF na CD-ju).
■
Vsebuje definicije in podrobna navodila za uporabo
varnostnih funkcij in funkcij za inteligentno upravljanje,
ki so vnaprej nameščene v nekaterih modelih.
Priročnik za omrežno in internetno komunikacijo (v obliki
■
PDF na CD-ju). Vsebuje osnovne informacije o povezovanju
računalnika v omrežje ter navodila za namestitev gonilnikov
naprav in uporabo omrežne kartice, ki je tovarniško
nameščena v nekaterih modelih namiznih računalnikov.
V njem najdete tudi informacije o ponudnikih internetnih
storitev in uporabi interneta.
Uvodwww.hp.com17
Page 22
Uvod
Priročnik za odpravljanje težav (v obliki PDF na CD-ju).
■
Obsežen vodnik s številnimi koristnimi nasveti za
odpravljanje težav z računalnikom in opisi postopkov za
reševanje zapletov s strojno in programsko opremo. Vsebuje
tudi podatke o diagnostičnih kodah in navodila za uporabo
diagnostičnega programa.
Priročnik z varnostnimi in upravnimi informacijami (v obliki
■
PDF na CD-ju). Vsebuje varnostne in upravne informacije,
ki zagotavljajo skladnost s predpisi ZDA, Kanade in številnih
drugih držav.
Če nimate optičnega pogona lahko dokumentacijo za izdelke
✎
prenesete tudi s HP-jevega spletnega mesta na naslovu
http://www.hp.com/support.
izberite Informacije o podpori in odpravljanju težav, vnesite
številko modela računalnika in pritisnite
Izberite svojo državo in jezik,
.
Enter
Uporaba CD-ja Documentation and
Diagnostics
1. Vstavite CD v optični pogon.
Programska oprema na CD-ju najprej preveri nastavitve
registra operacijskega sistema Windows, kar utegne trajati
nekaj sekund. Če v računalniku ni nameščena novejša
različica programa Adobe Acrobat ali Adobe Reader, se bo
samodejno namestila s CD-ja.
2. Za namestitev preberite navodila, prikazana na zaslonu.
Seznam in knjige bodo prikazani v jeziku, izbranem pri
prvotni namestitvi sistema ali pozneje v pogovornem oknu
operacijskega sistema Windows za izbiro področnih
nastavitev. Če področne nastavitve ne ustrezajo enemu
od jezikov, ki jih podpira CD-ROM, bodo seznam in knjige
prikazani v angleščini.
3. Kliknite naslov knjige, ki si jo želite ogledati.
18www.hp.comUvod
Page 23
Če se meni s seznamom knjig več kot dve minuti ne prikaže, je
morda onemogočena funkcija za samodejni zagon programov na
CD-ROM-u (Autorun).
Če se CD Documentation and Diagnostics ne zažene samodejno,
ga lahko zaženete tudi takole:
1. Kliknite Start > Run (Zaženi).
2. Vnesite:
X:\DocLib.exe
(kjer je X črka, ki označuje optični pogon).
3. Kliknite OK (V redu).
Če uporabljate operacijski sistem Linux, se CD Documentation and Diagnostics ne bo zagnal samodejno. Za ogled dokumentov
boste potrebovali program Adobe Acrobat Reader za Linux, ki ga
lahko namestite, če ga prenesete s spletnega mesta
www.adobe.com
.
Preden kličete tehnično podporo
Uvod
Če naletite na težave z računalnikom, upoštevajte spodnja
navodila in skušajte poiskati vzrok, preden pokličete tehnično
podporo.
Zaženite diagnostični program. Več informacij boste našli
■
v Priročniku za odpravljanje težav na CD-ju Documentation
and Diagnostics.
Zaženite samodejni preizkus sistema za zaščito pogonov
■
(Drive Protection System – DPS) v programu Computer
Setup. Več informacij boste našli v Priročniku za program
Computer Setup (F10) na CD-ju Documentation and
Diagnostics.
Programska oprema za samodejni preizkus sistema za zaščito
✎
pogonov (Drive Protection System (DPS) Self-Test) je na voljo
samo pri nekaterih modelih.
Uvodwww.hp.com19
Page 24
Uvod
Preverite, ali na sprednji strani računalnika utripa rdeča lučka
■
za napajanje. Utripajoče lučke so v bistvu kode napak,
s katerimi si boste pomagali ugotoviti vzrok težave. Več
o tem lahko preberete v poglavju «Tolmačenje diagnostičnih
lučk in piskov» na strani 34 v tem priročniku.
Če je zaslon prazen, priključite monitor na druga vrata na
■
računalniku, če so na voljo, ali pa ga nadomestite
z monitorjem, za katerega veste, da deluje.
Če ste povezani v omrežje, poskusite vanj priključiti še
■
drug računalnik z drugim omrežnim kablom. Morda je
poškodovan le omrežni priključek ali kabel.
Če ste nedavno dodali novo strojno opremo, jo odstranite in
■
preverite, ali računalnik potem deluje pravilno.
Če ste nedavno namestili novo programsko opremo, jo
■
odstranite in preverite, ali računalnik potem deluje pravilno.
Računalnik zaženite v varnem načinu, da preverite, ali se bo
■
zagnal, če gonilniki niso naloženi. Pri zagonu operacijskega
sistema izberite zadnjo znano konfiguracijo (možnost «Last
Known Configuration»).
Obiščite spletno stran za tehnično podporo na naslovu
■
www.hp.com/support
Več splošnih predlogov boste našli v razdelku «Koristni
■
.
nasveti» na strani 22 v tem priročniku.
Podrobnejše informacije boste našli v izčrpnem Priročniku za
■
odpravljanje težav na CD-ju Documentation and
Diagnostics.
Zaženite obnovitveni CD Restore Plus!.
■
PREVIDNO: Pri zagonu obnovitvenega CD-ja bodo izbrisani vsi podatki
Ä
na trdem disku.
20www.hp.comUvod
Page 25
Uvod
Če želite težave odpraviti prek spleta, uporabite HP-jevo takojšnjo
pomoč HP Instant Support Professional Edition, kjer so na voljo
diagnostična orodja za odpravljanje težav. Če bi se vseeno radi
obrnili na HP-jevo podporo, se prijavite v klepetalnico takojšnje
pomoči HP Instant Support Profession Edition. Takojšnja pomoč
HP Instant Support Professional Edition je na voljo na naslovu:
www.hp.com/go/ispe
Center za podporo poslovnim strankam (Business Support
Center – BSC) najdete na naslovu
Tam so vam na voljo najnovejše informacije v zvezi s podporo,
programska oprema in gonilniki, sprotna obvestila ter svetovna
skupnost drugih uporabnikov in HP-jevih strokovnjakov.
Če morate kljub vsemu poklicati tehnično podporo, prej
pripravite naslednje podatke, da bo vaš klic potekal čim
učinkoviteje:
Ko kličete, bodite pred računalnikom.
■
Pred klicem si zapišite serijsko številko računalnika,
■
identifikacijsko številko izdelka in serijsko številko
monitorja.
.
www.hp.com/go/bizsupport
.
Vzemite si čas, kajti morda boste skupaj s tehnikom za
■
podporo morali izvesti več posegov za odpravljanje težav.
Odstranite vso strojno opremo, ki ste jo nedavno namestili.
■
Odstranite vso programsko opremo, ki ste jo nedavno
■
namestili.
Zaženite CD Restore Plus!.
■
PREVIDNO: Pri zagonu obnovitvenega CD-ja bodo izbrisani vsi podatki
Ä
na trdem disku.
Če potrebujete prodajne informacije ali informacije o paketih za
✎
nadgradnjo garancije (HP Care Pack), se obrnite na najbližjega
serviserja ali prodajalca.
Uvodwww.hp.com21
Page 26
Uvod
Koristni nasveti
Če pri uporabi računalnika, monitorja ali programske opreme
naletite na težave, si oglejte naslednji seznam splošnih priporočil,
preden ukrepate:
Preverite, ali sta računalnik in monitor priključena v delujočo
■
električno vtičnico.
Preverite, ali je stikalo za izbiro napetosti (pri nekaterih
■
modelih) nastavljeno na napetost, ustrezno vašemu območju
(115 V ali 230 V).
Preverite, ali je računalnik vklopljen in sveti zelena lučka
■
za napajanje.
Preverite, ali je monitor vklopljen in na njem sveti zelena lučka.
■
Preverite, ali na sprednji strani računalnika utripa rdeča lučka
■
za napajanje. Utripajoče lučke so v bistvu kode napak,
s katerimi si boste pomagali ugotoviti vzrok težave. Več
o tem lahko preberete v poglavju «Tolmačenje diagnostičnih
lučk in piskov» na strani 34 v tem priročniku.
Če je slika na zaslonu temna, skušajte nastaviti svetlost in
■
kontrast.
Pritisnite in pridržite katerokoli tipko. Če računalnik zapiska,
■
tipkovnica deluje pravilno.
Preverite, ali so vsi kabli pravilno in trdno priključeni.
■
Prebudite računalnik, tako da pritisnete katerokoli tipko na
■
tipkovnici ali gumb za napajanje. Če računalnik ne preklopi iz
stanja pripravljenosti, ga izklopite, tako da pritisnete gumb za
napajanje in ga pridržite najmanj štiri sekunde, nato pa ga spet
pritisnite, da znova zaženete računalnik. Če se računalnik tudi
tako ne izklopi, iztaknite napajalni kabel, počakajte nekaj
sekund in ga znova priključite. Če je v programu Computer
Setup tako nastavljeno, se bo računalnik samodejno znova
zagnal, ko se napajanje prekine. Če se ne zažene znova, ga
ročno vklopite s pritiskom gumba za napajanje.
22www.hp.comUvod
Page 27
Po namestitvi razširitvene kartice ali druge dodatne naprave,
■
ki ne podpira funkcije Plug and Play, znova konfigurirajte
računalnik. Navodila najdete v razdelku «Reševanje težav
z nameščanjem strojne opreme» na strani 30.
Poskrbite, da bodo nameščeni vsi potrebni gonilniki naprav.
■
Če na primer uporabljate tiskalnik, potrebujete gonilnik za
tisti model tiskalnika.
Preden računalnik vklopite, odstranite vse zagonske nosilce
■
podatkov (diskete, CD-je ali naprave USB).
Če ste namestili drug operacijski sistem, namesto tistega, ki je
■
bil tovarniško nameščen, preverite, ali podpira vaš računalnik.
Če je v računalniku nameščenih (samo pri nekaterih modelih)
■
več grafičnih vmesnikov (vdelane grafične kartice ali
kartice PCI) in uporabljate samo en monitor, poskrbite,
da bo priključen na vmesnik, ki je izbran kot primarna
grafična kartica. Pri zagonu so drugi priključki za monitor
onemogočeni, zato monitor, priključen nanje, ne bo deloval.
Privzeti grafični vmesnik lahko izberete v programu
Computer Setup.
Uvod
PREVIDNO: Ko je računalnik priključen na vir napajanja, je na sistemski
Ä
plošči vedno napetost. Da bi se izognili okvaram sistemske plošče ali delov
računalnika, pred odpiranjem računalnika vedno iztaknite napajalni kabel
iz vira napajanja.
Uvodwww.hp.com23
Page 28
Uvod
Osnovno odpravljanje težav
V tem razdelku so opisane težave, na katere lahko naletite med
postopkom prve namestitve. Na CD-ju Documentation and Diagnostics in v referenčni knjižnici na spletnem mestu
http://www.hp.com
odpravljanje težav. Izberite svojo državo in jezik, izberite
Informacije o podpori in odpravljanju težav, vnesite številko
modela računalnika in pritisnite
Reševanje splošnih težav
Manjše težave, opisane v tem razdelku, boste morda lahko
enostavno odpravili. Če težave dalj časa ne morete odpraviti sami
ali če menite, da niste dovolj usposobljeni za izvedbo takega
postopka, se obrnite na pooblaščenega prodajalca ali distributerja.
Reševanje splošnih težav
TežavaVzrokRešitev
Računalnik je zamrznil
in se ne izklopi ob
pritisku gumba za
napajanje.
Računalnik
se ne odziva na
tipkovnico ali miško
z vodilom USB.
PREVIDNO: Ko preklapljate iz stanja pripravljenosti, ne zadržite
Ä
gumba za napajanje več kot štiri sekunde, sicer se bo računalnik izklopil in
izgubili boste neshranjene podatke.
je na voljo tudi izčrpen Priročnik za
.
Enter
Programski nadzor
stikala za napajanje
ne deluje.
Računalnik je
v stanju pripravljenosti.
Sistem je zamrznil.Znova zaženite računalnik.
Pritisnite in zadržite gumb za
napajanje vsaj štiri sekunde,
dokler se računalnik ne izklopi.
Pritisnite gumb za napajanje,
da preklopite iz stanja pripravljenosti.
24www.hp.comUvod
Page 29
Uvod
Reševanje splošnih težav
(se nadaljuje)
TežavaVzrokRešitev
Prikaz datuma in ure
na računalniku ni
pravilen.
Kazalke ni mogoče
premikati s puščičnimi
tipkami na številski
tipkovnici.
Računalnik deluje
počasneje kot
običajno.
Morda je treba
zamenjati baterijo ure
realnega časa (RTC).
Če je računalnik
✎
priključen na
napajanje,
bo življenjska
doba vgrajene
baterije ure
stvarnega časa
daljša.
Morda je vklopljena
tipka Num Lock.
Procesor se
pregreva.
Trdi disk je poln.Prenesite podatke s trdega
Najprej ponastavite datum in uro
na nadzorni plošči ali
v programu Computer Setup.
Če težave s tem ne odpravite,
zamenjajte baterijo ure stvarnega
časa. Navodila za nameščanje
nove baterije boste našli
v Priročniku za strojno opremo na
CD-ju Documentation and Diagnostics, lahko pa se obrnete
na pooblaščenega prodajalca ali
distributerja računalnikov.
Pritisnite tipko Num Lock.
Če želite uporabljati puščične
tipke, ne sme svetiti lučka Num
Lock. Tipko Num Lock lahko
onemogočite (ali omogočite)
v programu Computer Setup.
1. Preverite, ali je ovirano
2. Preverite, ali so ventilatorji
3. Preverite, ali je hladilnik
diska, da sprostite prostor.
hlajenje računalnika. Za
računalnikom in nad
monitorjem naj bo vsaj
10,2 cm prostora, da
pretok zraka ne bo moten.
priključeni in delujejo
pravilno (nekateri delujejo
samo po potrebi).
procesorja pravilno
nameščen.
Uvodwww.hp.com25
Page 30
Uvod
Reševanje splošnih težav
(se nadaljuje)
TežavaVzrokRešitev
Računalnik deluje
počasneje kot
običajno.
(nadaljevanje)
Primanjkuje
pomnilnika.
Trdi disk je
razdrobljen.
Program, ki se je
izvajal prej, ni
sprostil pomnilnika,
ki ga je uporabljal.
Na trdem disku je
virus.
Izvaja se preveč
uporabniških
programov.
Nekateri programi,
zlasti igre,
uporabljajo zelo
veliko sredstev
grafičnega
podsistema.
Vzrok za težavo je
neznan.
Dodajte pomnilnik.
Zmanjšajte razdrobljenost
trdega diska.
Znova zaženite računalnik.
Zaženite protivirusni program.
1. Zaprite programe, ki jih ne
2. Dodajte pomnilnik.
1. Zmanjšajte ločljivost za
2. Dodajte pomnilnik.
3. Nadgradite grafični
Znova zaženite računalnik.
potrebujete, da sprostite
pomnilnik.
trenutni program ali
v dokumentaciji, priloženi
programu, poiščite
predloge za povečanje
učinkovitosti delovanja
s prilagajanjem parametrov
programa.
vmesnik.
26www.hp.comUvod
Page 31
Uvod
Reševanje splošnih težav
(se nadaljuje)
TežavaVzrokRešitev
Računalnik se je
samodejno izklopil
in rdeča lučka za
napajanje dvakrat
utripne (med
utripoma je
enosekundni
presledek), sledi
dvosekundni premor,
nato pa računalnik
dvakrat zapiska.
Niz piskov se petkrat
ponovi, nato
preneha. Lučka za
napajanje utripa,
dokler ne odpravite
težave.
Vklopljena je
toplotna zaščita
procesorja:
Morda se ne vrti
kateri od
ventilatorjev
ALI
hladilnik ni pravilno
pritrjen na procesor.
1. Poskrbite, da prezračevalne
2. Odprite pokrov računalnika,
3. Če je ventilator pravilno
4. Odstranite in znova
5. Obrnite se na
reže računalnika ne bodo
ovirane in da bo ventilator
za hlajenje procesorja
deloval. Za računalnikom in
nad monitorjem naj bo vsaj
10,2 cm prostora, da pretok
zraka ne bo moten.
pritisnite gumb za napajanje
in opazujte, ali se ventilator
na procesorju začne vrteti.
Če se ne vrti, preverite, ali je
njegov kabel priključen na
sistemsko ploščo. Poskrbite,
da bo ventilator pravilno
nameščen in v pravilnem
položaju na procesorju.
nameščen in se kljub temu
ne vrti, ga zamenjajte.
namestite hladilnik
procesorja ter preverite, ali
je mehanizem ventilatorja
pravilno nameščen.
pooblaščenega prodajalca
ali serviserja.
Uvodwww.hp.com27
Page 32
Uvod
Reševanje splošnih težav
(se nadaljuje)
TežavaVzrokRešitev
Računalnik se ne
vklopi in lučke na
sprednji strani ne
utripajo.
Sistem se ne napaja.Pritisnite in pridržite gumb za
napajanje manj kot štiri sekunde.
Če lučka trdega diska zasveti
zeleno:
1. Preverite, ali je stikalo za
2. Zaporedoma odstranite
3. Zamenjajte sistemsko ploščo.
izbiro napetosti na hrbtni
strani napajalnika (pri
nekaterih modelih)
nastavljeno na pravilno
napetost. Ta je odvisna od
območja.
razširitvene kartice, dokler
na sistemski plošči ne zasveti
lučka z oznako «5 V_aux».
28www.hp.comUvod
Page 33
Uvod
Reševanje splošnih težav
(se nadaljuje)
TežavaVzrokRešitev
Računalnik se ne
vklopi in lučke na
sprednji strani ne
utripajo.
(nadaljevanje)
ALI
Pritisnite in pridržite gumb za
napajanje manj kot štiri sekunde.
Če lučka trdega diska ne zasveti
zeleno, poskusite naslednje:
1. Preverite, ali je računalnik
2. Odprite pokrov in preverite,
3. Preverite, ali sta oba kabla
4. Preverite, ali na sistemski
5. Če lučka ne sveti, zamenjajte
6. Zamenjajte sistemsko ploščo.
priključen na delujočo
električno vtičnico.
ali so kabli gumba za
napajanje pravilno
priključeni na sistemsko
ploščo.
napajalnika pravilno
priključena na sistemsko
ploščo.
plošči sveti lučka «5 V_aux».
Če sveti, zamenjajte kable
gumba za napajanje.
napajalnik.
Uvodwww.hp.com29
Page 34
Uvod
Reševanje težav z nameščanjem
strojne opreme
Potem ko dodate ali odstranite strojno opremo, kot je dodatni
pogon ali razširitvena kartica, boste morda morali vnovič
konfigurirati računalnik. Če namestite napravo Plug and Play, jo
operacijski sistem Windows XP samodejno prepozna in spremeni
ustrezne nastavitve. Če namestite napravo, ki ne podpira funkcije
Plug and Play, boste morali po namestitvi sami konfigurirati
računalnik. V operacijskem sistemu Windows XP zaženite
čarovnika za dodajanje strojne opreme (Add Hardware Wizard)
in sledite navodilom na zaslonu.
Reševanje težav z nameščanjem strojne opreme
TežavaVzrokRešitev
Računalnik ne
prepozna nove
naprave.
Naprava ni pravilno
vstavljena ali
priključena.
Kabli nove zunanje
naprave so ohlapno
pritrjeni ali pa
napajalni kabli niso
priključeni.
Stikalo za napajanje
na novi napravi ni
vklopljeno.
Ko vas je sistem
opozoril na
spremembe
konfiguracije, jih
niste sprejeli.
Poskrbite, da bo naprava
pravilno in trdno priključena ter
da stiki priključka ne bodo zviti
ali poškodovani.
Poskrbite, da bodo vsi kabli
pravilno in trdno pritrjeni, in
preverite, ali so stiki kabla in
priključka morda zviti ali
poškodovani.
Izklopite računalnik, vklopite
zunanjo napravo in nato znova
vklopite računalnik, da bo nova
naprava pravilno vključena
vsistem.
Znova zaženite računalnik in
sledite navodilom za
sprejemanje sprememb.
30www.hp.comUvod
Page 35
Reševanje težav z nameščanjem strojne opreme
(se nadaljuje)
TežavaVzrokRešitev
Računalnik ne
prepozna nove
naprave.
(nadaljevanje)
Računalnik se ne
zažene.
Mogoče je, da se
nova razširitvena
kartica Plug and Play
ne bo samodejno
konfigurirala, če je
privzeta konfiguracija
v sporu z drugimi
napravami.
Pri nadgradnji so bili
uporabljeni napačni
pomnilniški moduli
ali pa niso bili
pravilno nameščeni.
V upravitelju naprav
operacijskega sistema
Windows XP izklopite samodejne
nastavitve za razširitveno kartico
in izberite osnovno konfiguracijo,
ki ne povzroča spora sredstev.
Spor sredstev rešite tudi tako, da
napravo drugače konfigurirate ali
celo onemogočite v programu
Computer Setup.
1. V dokumentaciji, ki ste jo
dobili s sistemom, preverite,
ali uporabljate pravilne
pomnilniške module in ali so
pravilno nameščeni.
2. Opazujte lučke na sprednji
strani računalnika in
poslušajte piske. Več
o ugotavljanju možnih
vzrokov najdete v razdelku
«Tolmačenje diagnostičnih
lučk in piskov» na strani 34.
3. Če težave tudi s tem ne
rešite, se obrnite na tehnično
podporo.
Uvod
Uvodwww.hp.com31
Page 36
Uvod
Reševanje težav z nameščanjem strojne opreme
(se nadaljuje)
TežavaVzrokRešitev
Rdeča lučka za
napajanje utripne
petkrat (med utripi je
enosekundni premor),
sledi dvesekundni
premor, nato pa
računalnik petkrat
zapiska. Niz piskov se
petkrat ponovi, nato
preneha. Lučka za
napajanje utripa,
dokler ne odpravite
težave.
Rdeča lučka za
napajanje utripne
šestkrat (med utripi je
enosekundni premor),
sledi dvesekundni
premor, nato pa
računalnik šestkrat
zapiska. Niz piskov se
petkrat ponovi, nato
preneha. Lučka za
napajanje utripa,
dokler ne odpravite
težave.
Pomnilnik je
nepravilno nameščen
ali poškodovan.
Grafična kartica ni
pravilno vstavljena
oziroma je okvarjena
ali pa je okvarjena
sistemska plošča.
1. Znova namestite module
DIMM. Vklopite računalnik.
2. Zaporedoma zamenjajte vse
module DIMM, dokler ne
odkrijete okvarjenega.
3. Zamenjajte pomnilniške
module drugih proizvajalcev
sHP-jevimi.
4. Zamenjajte sistemsko ploščo.
Pri računalnikih s posebno
grafično kartico:
1. Odstranite in znova
namestite grafično kartico.
Vklopite računalnik.
2. Zamenjajte grafično kartico.
3. Zamenjajte sistemsko ploščo.
Pri računalnikih z vgrajeno
grafično kartico zamenjajte
sistemsko ploščo.
32www.hp.comUvod
Page 37
Reševanje težav z nameščanjem strojne opreme
(se nadaljuje)
TežavaVzrokRešitev
Rdeča lučka za
napajanje utripne
desetkrat (med utripi je
enosekundni premor),
temu sledi
dvesekundni premor,
nato računalnik
desetkrat zapiska.
Niz piskov se petkrat
ponovi, nato preneha.
Lučka za napajanje
utripa, dokler ne
odpravite težave.
Okvarjena
razširitvena kartica.
1. Zaporedoma preverite
razširitvene kartice, tako da
odstranite eno po eno (če jih
imate več) in vsakič vklopite
računalnik, da vidite, ali bo
deloval.
2. Ko odkrijete, katera kartica je
okvarjena, jo zamenjajte.
3. Zamenjajte sistemsko ploščo.
Uvod
Uvodwww.hp.com33
Page 38
Uvod
Tolmačenje diagnostičnih lučk in piskov
V tem razdelku so opisane kode lučk na sprednji plošči
računalnika in zvočni signali, ki jih utegnete slišati pred
samodejnim preizkusom ob vklopu ali po njem.
Če utripajo lučke na tipkovnici PS/2, preverite, ali utripajo tudi na
✎
sprednji strani računalnika, in v spodnji tabeli poiščite vzrok za
težavo.
Zvočni signal se ponovi samo petkrat, lučke pa utripajo, dokler
✎
napaka ni odpravljena.
Priporočeni ukrepi so v tabeli navedeni v zaporedju, v katerem jih
✎
je treba izvesti.
Diagnostične lučke samodejnega preizkusa ob vklopu
na sprednji plošči in zvočni signali
Morebitni
DejavnostPiski
Zelena lučka za
napajanje sveti.
Zelena lučka za
napajanje utripne
vsaki dve sekundi.
34www.hp.comUvod
Ni piskov Računalnik je
Ni piskov Računalnik je
vzrokPriporočeni ukrep
Ni piskov
vklopljen.
Ni potrebno. Pritisnite
vstanju
pripravljenosti
(samo nekateri
modeli).
katerokoli tipko ali
premaknite miško, da
računalnik preklopite iz
stanja pripravljenosti.
Page 39
Uvod
Diagnostične lučke samodejnega preizkusa ob vklopu
na sprednji plošči in zvočni signali
Morebitni
DejavnostPiski
Rdeča lučka za
napajanje utripne
dvakrat, enkrat
na sekundo,
z dvesekundnimi
premori. Niz
piskov se petkrat
ponovi, nato
preneha. Lučka
za napajanje
utripa, dokler ne
odpravite težave.
2Vklopljena je
vzrokPriporočeni ukrep
toplotna zaščita
procesorja:
Morda se ne vrti
kateri od
ventilatorjev
ALI
hladilnik/ventilator
ni pravilno pritrjen
na procesor.
(se nadaljuje)
1. Poskrbite, da
prezračevalne reže
računalnika ne bodo
ovirane in da bo
ventilator za hlajenje
procesorja deloval. Za
računalnikom in nad
monitorjem naj bo vsaj
10,2 cm prostora, da
pretok zraka ne bo
moten.
2. Odprite pokrov
računalnika, pritisnite
gumb za napajanje in
opazujte, ali se
ventilator na
procesorju začne vrteti.
Če se ne vrti, preverite,
ali je njegov kabel
priključen na sistemsko
ploščo. Poskrbite, da
bo ventilator pravilno
nameščen in
v pravilnem položaju
na procesorju.
3. Če je ventilator
pravilno nameščen in
se kljub temu ne vrti,
ga zamenjajte.
4. Odstranite in znova
namestite hladilnik
procesorja ter preverite,
ali je mehanizem
ventilatorja pravilno
nameščen.
5. Obrnite se na
pooblaščenega
prodajalca ali
serviserja.
Uvodwww.hp.com35
Page 40
Uvod
Diagnostične lučke samodejnega preizkusa ob vklopu
na sprednji plošči in zvočni signali
Morebitni
DejavnostPiski
Rdeča lučka za
napajanje trikrat
utripne s presledki
po eno sekundo,
nato sledi
dvesekundni
premor. Niz piskov
se petkrat ponovi,
nato preneha.
Lučka za napajanje
utripa, dokler ne
odpravite težave.
3Procesor ni
vzrokPriporočeni ukrep
pravilno vstavljen
ali ni nameščen
(ne pomeni, da
je okvarjen).
(se nadaljuje)
1. Preverite, ali je
procesor nameščen.
2. Znova ga namestite.
36www.hp.comUvod
Page 41
Uvod
Diagnostične lučke samodejnega preizkusa ob vklopu
na sprednji plošči in zvočni signali
Morebitni
DejavnostPiski
Rdeča lučka za
napajanje
štirikrat utripne
s presledki po
eno sekundo,
nato sledi
dvesekundni
premor. Niz
piskov se petkrat
ponovi, nato
preneha. Lučka
za napajanje
utripa, dokler ne
odpravite težave.
4Okvara napajanja
vzrokPriporočeni ukrep
(napajalnik je
preobremenjen).
(se nadaljuje)
1. Odprite pokrov in
preverite, ali je štirižilni
kabel napajalnika
pravilno vstavljen
v priključek na
sistemski plošči.
2. Preverite, ali težavo
povzroča naprava,
tako da odstranite VSE
priključene naprave
(kot so trdi diski,
disketni ali optični
pogoni in razširitvene
kartice). Vklopite
računalnik. Če začne
računalnik izvajati
samodejni preizkus
ob zagonu (POST),
ga izklopite in
zaporedoma znova
namestite vse naprave,
dokler se težava spet
ne pojavi. Zamenjajte
napravo, ki povzroča
ežavo. Zaporedoma
dodajajte posamezne
naprave, da preverite,
ali vse delujejo
pravilno.
3. Zamenjajte napajalnik.
4. Zamenjajte sistemsko
ploščo.
Uvodwww.hp.com37
Page 42
Uvod
Diagnostične lučke samodejnega preizkusa ob vklopu
na sprednji plošči in zvočni signali
Morebitni
DejavnostPiski
Rdeča lučka
za napajanje
utripne petkrat
s sekundnimi
presledki, nato
sledi dvesekundni
premor. Niz piskov
se petkrat ponovi,
nato preneha.
Lučka za napajanje
utripa, dokler ne
odpravite težave.
Rdeča lučka za
napajanje utripne
šestkrat
s sekundnimi
presledki, sledi
dvesekundni
premor. Niz
piskov se petkrat
ponovi, nato
preneha. Lučka
za napajanje
utripa, dokler ne
odpravite težave.
5Težava pred
6Težava pred
vzrokPriporočeni ukrep
pomnilnikom
grafične kartice
grafično kartico
(se nadaljuje)
1. Znova namestite
module DIMM.
Vklopite računalnik.
2. Zaporedoma
zamenjajte vse module
DIMM, dokler ne
odkrijete okvarjenega.
3. Zamenjajte
pomnilniške module
drugih proizvajalcev
sHP-jevimi.
4. Zamenjajte sistemsko
ploščo.
Pri računalnikih s posebno
grafično kartico:
1. Odstranite in znova
namestite grafično
kartico. Vklopite
računalnik.
2. Zamenjajte grafično
kartico.
3. Zamenjajte sistemsko
ploščo.
Pri računalnikih z vgrajeno
grafično kartico zamenjajte
sistemsko ploščo.
38www.hp.comUvod
Page 43
Uvod
Diagnostične lučke samodejnega preizkusa ob vklopu
na sprednji plošči in zvočni signali
Morebitni
DejavnostPiski
Rdeča lučka za
napajanje utripne
sedemkrat
s sekundnimi
presledki, sledi
dvesekundni
premor. Niz
piskov se petkrat
ponovi, nato
preneha. Lučka
za napajanje
utripa, dokler ne
odpravite težave.
Rdeča lučka za
napajanje utripne
osemkrat, enkrat
na sekundo,
z dvesekundnimi
premori. Niz
piskov se petkrat
ponovi, nato
preneha. Lučka
za napajanje
utripa, dokler ne
odpravite težave.
7Okvara sistemske
8Neveljaven ROM
vzrokPriporočeni ukrep
plošče (ROM je
zaznal okvaro pred
grafično kartico).
(napačna
preizkusna vsota).
(se nadaljuje)
Zamenjajte sistemsko
ploščo.
1. ROM znova
programirajte
z uporabo diskete
s paketom ROMPaq.
Glejte razdelek
«Programiranje
ROM-ov» v Priročniku
za upravljanje namizja
na CD-ju
Documentation and
Diagnostics.
2. Zamenjajte sistemsko
ploščo.
Uvodwww.hp.com39
Page 44
Uvod
Diagnostične lučke samodejnega preizkusa ob vklopu
na sprednji plošči in zvočni signali
Morebitni
DejavnostPiski
Rdeča lučka za
napajanje utripne
devetkrat
s sekundnimi
presledki, sledi
dvesekundni
premor. Niz
piskov se petkrat
ponovi, nato
preneha. Lučka
za napajanje
utripa, dokler ne
odpravite težave.
Rdeča lučka za
napajanje
desetkrat utripne
s presledki po
eno sekundo,
sledi dvesekundni
premor. Niz
piskov se petkrat
ponovi, nato
preneha. Lučka
za napajanje
utripa, dokler ne
odpravite težave.
9Računalnik se
10Okvarjena
vzrokPriporočeni ukrep
napaja, vendar se
ne more zagnati.
razširitvena
kartica.
(se nadaljuje)
1. Preverite, ali je
stikalo za izbiro
napetosti na hrbtni
strani napajalnika
(pri nekaterih
modelih) nastavljeno
na pravilno napetost.
Ta je odvisna od
območja.
2. Zamenjajte sistemsko
ploščo.
3. Zamenjajte procesor.
1. Zaporedoma
preverite razširitvene
kartice, tako da
odstranite eno po
eno (če jih imate več)
in vsakič vklopite
računalnik, da vidite,
ali bo deloval.
2. Ko odkrijete, katera
kartica je okvarjena,
jo zamenjajte.
3. Zamenjajte sistemsko
ploščo.
40www.hp.comUvod
Page 45
Uvod
Diagnostične lučke samodejnega preizkusa ob vklopu
na sprednji plošči in zvočni signali
Morebitni
DejavnostPiski
Računalnik se ne
vklopi in lučke ne
utripajo.
Ni
piskov
vzrokPriporočeni ukrep
Sistem se ne
napaja.
(se nadaljuje)
Pritisnite in pridržite gumb
za napajanje manj kot štiri
sekunde. Če lučka trdega
diska zasveti zeleno:
1. Preverite, ali je stikalo
za izbiro napetosti
na hrbtni strani
napajalnika
nastavljeno na
pravilno napetost.
Ta je odvisna od
območja.
2. Zaporedoma
odstranite razširitvene
kartice, dokler na
sistemski plošči ne
zasveti lučka z oznako
«3,3 V_aux».
3. Zamenjajte sistemsko
ploščo.
Uvodwww.hp.com41
Page 46
Uvod
Diagnostične lučke samodejnega preizkusa ob vklopu
na sprednji plošči in zvočni signali
Morebitni
DejavnostPiski
Računalnik se ne
vklopi in lučke ne
utripajo.
(nadaljevanje)
vzrokPriporočeni ukrep
(se nadaljuje)
ALI
Pritisnite in pridržite gumb
za napajanje manj kot štiri
sekunde. Če lučka trdega
diska ne zasveti zeleno,
poskusite naslednje:
1. Preverite, ali je
računalnik priključen
na delujočo električno
vtičnico.
2. Odprite pokrov in
preverite, ali so kabli
gumba za napajanje
pravilno priključeni na
sistemsko ploščo.
3. Preverite, ali sta oba
kabla napajalnika
pravilno priključena na
sistemsko ploščo.
4. Preverite, ali na
sistemski plošči sveti
lučka «3,3 V_aux».
Če sveti, zamenjajte
kable gumba za
napajanje.
5. Če lučka ne sveti,
zamenjajte
napajalnik.
6. Zamenjajte
sistemsko ploščo.
42www.hp.comUvod
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.