Hp COMPAQ DC7600 ULTRA-SLIM User Manual [sl]

Page 1
Uvod
Poslovni računalniki HP Compaq dc7600 v ultra tankem namiznem ohišju
Št. dela dokumenta: 383401-BA1
Maj 2005
Ta priročnik uporabite, ko dokončate postopke, opisane v priročniku Hitra namestitev (na voljo v tiskani obliki in v obliki Adobe Acrobat PDF na CD-ju Documentation and Diagnostics). V pomoč vam bo pri namestitvi programske opreme, ki ste jo dobili z računalnikom. Vsebuje tudi osnovne informacije za odpravljanje težav, ki se lahko pojavijo pri postopku prve namestitve.
Page 2
© Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacije v tem priročniku se lahko spremenijo brez poprejšnjega obvestila.
Microsoft in Windows sta blagovni znamki družbe Microsoft Corporation v ZDA in drugih državah.
Edine garancije za HP-jeve izdelke oziroma storitve so navedene v izrecnih izjavah o jamstvu, priloženih tem izdelkom oziroma storitvam. Noben del tega dokumenta se ne sme razlagati kot dodatno jamstvo. HP ni odgovoren za tehnične ali uredniške napake ali pomanjkljivosti v tem dokumentu.
Ta dokument vsebuje zasebne informacije, ki so zaščitene z avtorskimi pravicami. Nobenega dela tega dokumenta ne smete fotokopirati, reproducirati ali prevesti v drug jezik brez poprejšnjega izrecnega pisnega dovoljenja družbe Hewlett-Packard Company.
OPOZORILO: Takole poudarjeno besedilo opozarja, da utegnete biti
Å
izpostavljeni telesnim poškodbam ali smrtni nevarnosti, če ne boste upoštevali navodil.
PREVIDNO: Takole poudarjeno besedilo opozarja, da lahko pride
Ä
do poškodbe opreme oziroma izgube podatkov, če ne boste upoštevali navodil.
Uvod
Poslovni računalniki HP Compaq dc7600 v ultra tankem namiznem ohišju
Ultra tanki namizni model
Prva izdaja (Maj 2005) Št. dela dokumenta: 383401-BA1
Page 3

Vsebina

Namestitev in prilagoditev programske opreme . . . . . . . . . .1
Namestitev operacijskega sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Microsoftove varnostne posodobitve. . . . . . . . . . . . . . . .2
Nameščanje nujnih Microsoftovih posodobitev,
naloženih v računalniku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Prenos posodobitvenih datotek z Microsoftovega
spletnega mesta Windows Update . . . . . . . . . . . . . .3
Dostopnost. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Namestitev ali nadgradnja gonilnikov naprav. . . . . . . . .4
Prilagajanje monitorja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Zaščita programske opreme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Prenos datotek in nastavitev. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Obnova programske opreme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Izklapljanje računalnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Uporaba ležišča MultiBay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Zamenjava ali vstavljanje pogonov
v ležišče MultiBay, medtem ko računalnik deluje . . . . .8
Omogočanje in onemogočanje varnostnega zaklepa
ležišča MultiBay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Odstranjevanje pogona iz ležišča MultiBay . . . . . . . . .13
Vstavljanje pogona v ležišče MultiBay. . . . . . . . . . . . .14
Razdeljevanje in formatiranje trdih diskov za
ležišče MultiBay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Dodatne informacije. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Uporaba CD-ja Documentation and Diagnostics . . . . .18
Preden kličete tehnično podporo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Koristni nasveti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Uvod www.hp.com iii
Page 4
Vsebina
Osnovno odpravljanje težav. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Reševanje splošnih težav. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Reševanje težav z nameščanjem strojne opreme. . . . . .30
Tolmačenje diagnostičnih lučk in piskov . . . . . . . . . . .34
iv www.hp.com Uvod
Page 5

Namestitev in prilagoditev programske opreme

PREVIDNO: Računalniku ne dodajajte strojne opreme ali naprav drugih
Ä
proizvajalcev, dokler uspešno ne namestite operacijskega sistema. V nasprotnem primeru utegne priti do težav, pravilna namestitev operacijskega sistema pa ne bo mogoča.
Za računalnikom in nad monitorjem naj bo vsaj 10,2 cm prostora,
da pretok zraka ne bo moten.

Namestitev operacijskega sistema

Ko prvič vklopite računalnik, se bo operacijski sistem namestil samodejno. Ta postopek traja približno deset minut, odvisno od operacijskega sistema, ki se namešča. Sledite navodilom, prikazanim na zaslonu, da dokončate namestitev.

Uvod

PREVIDNO: Ko se začne samodejna namestitev, NE IZKLAPLJAJTE
Ä
RAČUNALNIKA, DOKLER POSTOPEK POTEKA. Če med postopkom namestitve izklopite računalnik, utegnete poškodovati programsko opremo, ki jo računalnik potrebuje za delovanje, ali preprečiti njeno pravilno namestitev.
Če je na trdem disku računalnika več jezikov operacijskega
sistema, utegne postopek namestitve trajati do 60 minut.
Uvod www.hp.com 1
Page 6
Uvod
Če računalnik ni bil dobavljen z Microsoftovim operacijskim sistemom, se nekateri deli te dokumentacije morda ne nanašajo nanj. Podrobna navodila za namestitev in nastavitev operacijskega sistema boste našli v dokumentaciji operacijskega sistema. Potem ko namestite operacijski sistem, so dodatne informacije na voljo tudi v njegovi elektronski pomoči.

Microsoftove varnostne posodobitve

Pri sestavljanju so bile v HP-jev računalnik naložene Microsoftove nujne posodobitve, ki so bile takrat na voljo, le namestiti jih še morate. HP in Microsoft priporočata, da naložene varnostne posodobitve namestite, nato pa obiščete še Microsoftovo spletno mesto Windows Update in prenesete morebitne novejše nujne varnostne posodobitve za svojo različico operacijskega sistema Windows.
Nameščanje nujnih Microsoftovih posodobitev, naloženih v računalniku
Preden se povežete z internetom, namestite nujne posodobitve, naložene v računalniku.
1. Kliknite Start > All Programs (Vsi programi) > Software Setup. Prikaže se programa.
2. Na pozdravnem zaslonu kliknite Next (Naprej).
a. Če se v oknu Software Setup pojavi možnost Microsoft
Windows XP Service Pack Hotfixes, jo označite.
b. Če se v oknu Software Setup možnost Microsoft
Windows XP Service Pack Hotfixes ne prikaže, so bile posodobitve že tovarniško nameščene. Kliknite Cancel (Prekliči) in nadaljujte s 5. korakom.
3. Kliknite Next (Naprej), da nadaljujete namestitev.
Prikaže se vrstica stanja, ki ponazarja potek namestitve.
2 www.hp.com Uvod
pozdravni zaslon
namestitvenega
Page 7
Uvod
4. Po končani namestitvi v pogovornem oknu Setup Complete kliknite Finish (Dokončaj), da znova zaženete računalnik.
5. Nadaljujte s koraki v razdelku Prenos posodobitvenih
datotek z Microsoftovega spletnega mesta Windows Update, da se prepričate, ali ste namestili najnovejše
posodobitve.
Prenos posodobitvenih datotek z Microsoftovega spletnega mesta Windows Update
1. Vzpostavite internetno povezavo, tako da kliknete Start > Internet Explorer in sledite navodilom na zaslonu.
2. Ko je internetna povezava vzpostavljena, kliknite gumb Start.
3. Izberite možnost All Programs (Vsi programi).
Kliknite povezavo Windows Update na vrhu menija.
Preusmerjeni boste na Microsoftovo spletno mesto Windows Update.
Morda se bo prikazalo še nekaj oken s pozivi, da namestite program na spletnem mestu
www.microsoft.com
.
4. Kliknite Ye s (D a) , da namestite programe na spletnem mestu
www.microsoft.com
.
5. Kliknite povezavo Scan for Updates, ko se prikaže.
Ko je iskanje končano, kliknite povezavo Critical Updates and Service Packs pod naslovom Pick updates to install.
Prikaže se seznam posodobitev; privzeto je, da so izbrane vse.
Najbolje je, da namestite vse posodobitve na seznamu.
6. Kliknite povezavo Review and Install Updates.
Uvod www.hp.com 3
Page 8
Uvod
7. Kliknite gumb Install Now. Nujne posodobitve se bodo prenesle in samodejno namestile.
8. Ko je namestitev končana, vas bo operacijski sistem Windows XP pozval, da znova zaženete računalnik. Pred tem ne pozabite shraniti morebitnih odprtih datotek oziroma dokumentov. Nato izberite Ye s (D a) , da znova zaženete računalnik.

Dostopnost

HP je zavezan k razvijanju izdelkov, storitev in programov z izboljšano uporabnostjo in dostopnostjo za vse kupce. HP-jeve izdelke, v katerih je tovarniško nameščen operacijski sistem Microsoft Windows XP, ali tiste, ki so pripravljeni zanj (XP Ready), lahko uporabljajo tudi osebe s posebnimi potrebami. Ti izdelki se preizkušajo z vodilnimi izdelki Assistive Technology, ki zagotavljajo enak dostop vedno in povsod. . . Vsem.

Namestitev ali nadgradnja gonilnikov naprav

Če želite po končani namestitvi operacijskega sistema namestiti dodatne strojne naprave, morate za vsako napravo, ki jo želite uporabljati, namestiti tudi gonilnik.
Če operacijski sistem zahteva mapo I386, vnesite pot ali pa kliknite gumb Browse (Prebrskaj), da jo poiščete. S tem boste operacijskemu sistemu pokazali, kje so ustrezni gonilniki.
Najnovejšo podporno programsko opremo, vključno s tisto za operacijski sistem, najdete na naslovu Izberite svojo državo in jezik, izberite Prenos gonilnikov in programske opreme, vnesite številko modela računalnika in pritisnite
4 www.hp.com Uvod
Enter
.
www.hp.com/support.
C:\i386
,
Page 9
Prav tako lahko naročite CD z najnovejšo podporno programsko opremo. Na tej spletni strani najdete informacije o tem, kako se naročiti na CD-je s podporno programsko opremo:
http://h18000.www1.hp.com/support/files/desktops/us/ purchase.html
Če je v računalniku optični pogon CD-RW, morate, preden lahko
začnete zapisovati z njim, namestiti ustrezen program za zapisovanje (poglejte na CD-je, priložene računalniku).

Prilagajanje monitorja

Znamko in model monitorja, hitrost osveževanja, ločljivost zaslona, barvne nastavitve, velikosti pisav in nastavitve za upravljanje porabe lahko izberete in spremenite ročno. Z desno tipko miške kliknite namizje in nato Properties (Lastnosti). Več o tem lahko preberete v dokumentaciji, ki ste jo dobili s programom za nastavitev grafičnega krmilnika, ali v dokumentaciji monitorja.
Uvod

Zaščita programske opreme

Da bi programsko opremo zaščitili pred izgubo ali poškodbami, vedno naredite varnostno kopijo vse sistemske programske opreme, uporabniških programov in drugih datotek, shranjenih na trdem disku. Navodila o izdelavi varnostnih kopij poiščite v dokumentaciji operacijskega sistema oziroma programa za izdelavo varnostnih kopij.
Uvod www.hp.com 5
Page 10
Uvod

Prenos datotek in nastavitev

Če želite datoteke in nastavitve iz starega računalnika preseliti v novega, uporabite čarovnika za prenos datotek in nastavitev v operacijskem sistemu Microsoft Windows XP. Kliknite Start >
All Programs (Vsi programi) > Accessories (Pripomočki) > System Tools (Sistemska orodja) > Files and Settings Transfer Wizard (Čarovnik za prenos datotek in nastavitev).

Obnova programske opreme

Izvirni operacijski sistem in tovarniško nameščeno programsko opremo lahko obnovite s CD-jem Restore Plus! in drugimi CD-ji, ki ste jih dobili z računalnikom. Skrbno preberite navodila rešitve za obnovo, ki ste jo dobili z računalnikom, in jim sledite.
Če imate vprašanja ali težave, povezane s tem CD-jem, se, prosimo, obrnite na službo za podporo strankam.

Izklapljanje računalnika

Če želite pravilno izklopiti računalnik, morate najprej zaustaviti operacijski sistem. V operacijskem sistemu Microsoft Windows XP Professional kliknite Start > Shut Down (Zaustavitev sistema). V operacijskem sistemu Microsoft Windows XP Home kliknite Start > Turn Off Computer (Izklopi računalnik). Računalnik se bo samodejno zaustavil in izklopil.
Odvisno od operacijskega sistema, ki ga uporabljate, lahko s pritiskom gumba za napajanje preklopite računalnik v stanje pripravljenosti, v katerem porabi zelo malo energije, namesto da bi se samodejno izklopil. Tako prihranite energijo, ne da bi morali zapreti uporabniške programe; pozneje lahko takoj začnete uporabljati računalnik, ne da bi vam bilo treba znova zagnati operacijski sistem in ne da bi izgubili podatke.
6 www.hp.com Uvod
Page 11
Uvod
PREVIDNO: Če računalnik izklopite ročno,
Ä
pripravljenosti,
Če želite računalnik ročno izklopiti, za štiri sekunde pridržite gumb za napajanje.
Če želite gumb za napajanje nastaviti tako, da bo deloval kot stikalo za vklop in izklop, uporabite program Computer Setup. Več informacij lahko najdete v Priročniku za program Computer Setup (F10) na CD-ju Documentation and Diagnostics.
tako da boste morda izgubili vse neshranjene podatke.

Uporaba ležišča MultiBay

To je posebno ležišče, ki podpira različne dodatne 12,7-milimetrske izmenljive pogone, kot so:
1,44-MB disketni pogon za ležišče MultiBay*
Pogon CD-ROM* za ležišče MultiBay
Pogon CD-RW za ležišče MultiBay
Pogon DVD-ROM za ležišče MultiBay
Kombinirani pogon CD-RW/DVD-ROM za ležišče MultiBay
se ne bo preklopil v stanje
Trdi disk SMART za ležišče MultiBay
* Ni ga mogoče zamenjati ali vstaviti, medtem ko računalnik deluje.
Uvod www.hp.com 7
Page 12
Uvod
Ä
PREVIDNO: Da bi se izognili izgubi podatkov in poškodbam računalnika ali diska, upoštevajte naslednje:
Ko je računalnik priključen na vir napajanja, je sistemska plošča vedno pod napetostjo. Da bi se izognili okvaram sistemske plošče računalnika, pred odpiranjem računalnika vedno iztaknite napajalni kabel iz vira napajanja.
Preden primete trdi disk, se razelektrite. Pri ravnanju z diskom se ne dotikajte priključka.
Preden vzamete pogon (razen trdega diska) s seboj na pot, ga pošljete, shranite ali odstranite, se prepričajte, da v njem ni nosilca podatkov, kot je na primer disketa, CD-ROM ali DVD-ROM, in da je pladenj za nosilec podatkov zaprt.
S pogonom ravnajte previdno: v ležišče ga ne vstavljajte na silo, pazite, da ne pade na tla, in ne pritiskajte na njegov zgornji pokrov.
Trdi disk ne sme priti v stik s tekočinami ali z napravami, ki proizvajajo elektromagnetna polja, kot so monitorji in zvočniki. Ne izpostavljajte ga previsoki ali prenizki temperaturi.
Če morate pogon poslati po pošti, uporabite oblazinjeno ovojnico ali drugačno vrsto ovojnice oziroma paketa, ki nudi ustrezno zaščito. Ovojnico oziroma paket označite z napisom «Lomljivo. Ravnajte previdno”.

Zamenjava ali vstavljanje pogonov v ležišče MultiBay, medtem ko računalnik deluje

PREVIDNO: Da bi preprečili poškodbe računalnika, pogona in podatkov,
Ä
shranjenih na njem, upoštevajte ta navodila: Preden vstavite ali odstranite trdi disk, zaustavite računalnik. Trdega diska nikar ne odstranjujte, kadar je računalnik vklopljen ali v stanju mirovanja. Da bi se prepričali, da računalnik ni v stanju mirovanja, ga vklopite in nato znova izklopite.
Če se v računalniku izvaja vnaprej nameščena različica operacijskega sistema, ki ste ga dobili od HP-ja, lahko disketni pogon ali optični pogon vstavite v ležišče ali iz njega odstranite, ko je računalnik vklopljen, izklopljen ali v stanje pripravljenosti.
8 www.hp.com Uvod
Page 13
Uvod
PREVIDNO: Potem ko vstavite optični pogon med delovanjem
Ä
računalnika, tega znova zaženite, da bo pogon pravilno zapisoval podatke, varnostno kopiral in predvajal video.

Omogočanje in onemogočanje varnostnega zaklepa ležišča MultiBay

Ko je omogočen, varnostni zaklep za MultiBay onemogoči vzvod za izmet naprav iz ležišča MultiBay, tako da pogona, nameščenega v njem, ni mogoče odstraniti.
OPOZORILO: Da bi zmanjšali možnost poškodb zaradi električnega
Å
udara ali vročih površin, iztaknite napajalni kabel iz vtičnice in počakajte, da se notranji deli ohladijo, preden se jih dotikate.
OPOZORILO: Da bi zmanjšali možnost električnega udara,
Å
požara ali poškodb opreme, v vtiče omrežne kartice ne priključujte telekomunikacijskih ali telefonskih kablov.
PREVIDNO: Statična elektrika lahko poškoduje elektronske dele
Ä
računalnika ali dodatne opreme. Preden začnete te postopke, se ozemljite (dotaknite se ozemljenega kovinskega predmeta).
Zaklepanje pogona v ležišču MultiBay:
1. Če je senzor za odpiranje pokrova omogočen, vnovič zaženite računalnik in ga v programu Computer Setup onemogočite.
2. Pravilno izklopite računalnik z ukazom operacijskega sistema, nato pa še vse zunanje naprave.
3. Iztaknite napajalni kabel iz zidne vtičnice in računalnika, nato pa še iz vseh zunanjih naprav.
4. Računalnik prevrnite in položite na stranico, tako da bodo gumijaste blazinice na dnu. (Če računalnik uporabljate v ohišju stolp, ga odstranite iz stojala.)
Uvod www.hp.com 9
Page 14
Uvod
5. Popustite vijak na hrbtni strani računalnika 1, nato pa pokrov potisnite proti hrbtni strani 2 in ga privzdignite.
Odstranjevanje pokrova računalnika
10 www.hp.com Uvod
Page 15
6. Zaklep zasukajte proti hrbtni strani računalnika, da se zaskoči.
Uvod
Zaklepanje varnostnega zaklepa ležišča MultiBay
7. Znova namestite pokrov računalnika.
8. Znova namestite stojalo, če želite.
9. Znova priključite vse zunanje naprave, napajalni kabel vtaknite v električno vtičnico in vklopite računalnik.
10. Po želji v programu Computer Setup omogočite senzor za odpiranje pokrova.
Odklepanje varnostnega zaklepa za ležišče MultiBay:
1. Če je senzor za odpiranje pokrova omogočen, vnovič zaženite računalnik in ga v programu Computer Setup onemogočite.
2. Pravilno izklopite računalnik z ukazom operacijskega sistema, nato pa še vse zunanje naprave.
Uvod www.hp.com 11
Page 16
Uvod
3. Iztaknite napajalni kabel iz zidne vtičnice in računalnika, nato pa še iz vseh zunanjih naprav.
4. Računalnik prevrnite in položite na stranico, tako da bodo gumijaste blazinice na dnu. (Če računalnik uporabljate v ohišju stolp, ga odstranite iz stojala.)
5. Popustite vijak na hrbtni strani računalnika in nato pokrov potisnite proti hrbtni strani ter ga privzdignite.
6. Zaklep zasukajte proti desni strani računalnika, da se odklene.
Odklepanje varnostnega zaklepa ležišča MultiBay
7. Znova namestite pokrov računalnika.
8. Znova namestite stojalo, če želite.
12 www.hp.com Uvod
Page 17
Uvod
9. Znova priključite vse zunanje naprave, napajalni kabel vtaknite v električno vtičnico in vklopite računalnik.
10. Po želji v programu Computer Setup omogočite senzor za odpiranje pokrova.

Odstranjevanje pogona iz ležišča MultiBay

1. Iz pogona odstranite vse izmenljive nosilce podatkov, kot so na primer CD-ji.
2. Preden optični ali disketni pogon odstranite, ga ustavite zikono Safely Remove Hardware (Varno odstranjevanje strojne opreme) v opravilni vrstici operacijskega sistema Windows XP.
3. Če ne izmenjujete optičnega ali disketnega pogona med delovanjem, zaprite vse programe, ki se izvajajo, pravilno zaustavite operacijski sistem in nato izklopite računalnik.
4. Odklenite varnostni zaklep ležišča MultiBay, če je zaklenjen. Če želite več informacij, preberite «Omogočanje in
onemogočanje varnostnega zaklepa ležišča MultiBay» na strani 9.
Uvod www.hp.com 13
Page 18
Uvod
5. Vzvod za izmet potisnite navzdol (oziroma v levo, če uporabljate namizno ohišje) 1, da pogon izvržete 2 iz ležišča MultiBay.
Odstranjevanje pogona iz ležišča MultiBay (na sliki sklop USDT vohišju stolp)

Vstavljanje pogona v ležišče MultiBay

1. Iz pogona odstranite vse izmenljive nosilce podatkov, kot so na primer CD-ji.
2. Če ne izmenjujete optičnega ali disketnega pogona med delovanjem, zaprite vse programe, ki se izvajajo, pravilno zaustavite operacijski sistem in nato izklopite računalnik.
14 www.hp.com Uvod
Page 19
3. Pogon obrnite tako, da bo zgornja stran usmerjena v levo (oziroma navzgor, kadar je računalnik v namiznem ohišju), priključek pa v smeri računalnika, in ga do konca potisnite v ležišče MultiBay, da bo električni priključek trdno v pravilnem položaju.
Uvod
Vstavljanje pogona v ležišče MultiBay (na sliki sklop USDT vohišjustolp)
4. Potem ko vstavite optični pogon med delovanjem računalnika, tega znova zaženite, da bo pogon pravilno zapisoval podatke, varnostno kopiral in predvajal video.
Če ne uporabljate operacijskega sistema Microsoft Windows XP,
morate namestiti zvočni kabel, če želite uporabljati zvočne funkcije pogona.
5. Po želji omogočite varnostni zaklep ležišča MultiBay. Če želite več informacij, preberite «Omogočanje in
onemogočanje varnostnega zaklepa ležišča MultiBay» na strani 9.
Uvod www.hp.com 15
Page 20
Uvod
Če se naprava ne zažene, preverite, ali so v računalniku nameščeni ustrezni gonilniki naprav. Če gonilnikov nimate, jih lahko brezplačno prenesete s HP-jevega spletnega mesta na naslovu izberite Prenos gonilnikov in programske opreme, vnesite številko modela računalnika in pritisnite
www.hp.com/support
. Izberite svojo državo in jezik,
Enter.

Razdeljevanje in formatiranje trdih diskov za ležišče MultiBay

Za izvedbo tega postopka morate biti prijavljeni kot skrbnik ali
član skupine skrbnikov.
1. Končajte vse programe, zaustavite operacijski sistem in izklopite računalnik.
2. Trdi disk vstavite v ležišče MultiBay. Če vas zanima več o tem, preberite «Vstavljanje pogona v ležišče MultiBay»
na strani 14.
3. Vklopite računalnik.
4. Kliknite Start.
5. Z desno tipko miške kliknite My Computer (Moj računalnik) in nato Manage (Upravljaj).
6. Kliknite Storage (Pomnilnik) in nato Disk Management (Upravljanje diskov).
7. Z desno tipko miške kliknite trdi disk MultiBay, nato kliknite Partition (Particija). Skrbno preberite in upoštevajte vsa navodila, prikazana na zaslonu.
Dodatne informacije najdete v vgrajenem sistemu pomoči: kliknite Action (Dejanje) > Help (Pomoč).
16 www.hp.com Uvod
Page 21

Dodatne informacije

Več informacij o izdelkih najdete v obliki PDF na CD-ju
Documentation and Diagnostics. Na njem so ti priročniki:
Hitra namestitev (na voljo v tiskani obliki in v obliki Adobe
Acrobat PDF na CD-ju). Vsebuje navodila za priključitev računalnika in dodatnih naprav.
Uvod (na voljo v tiskani obliki in obliki PDF na CD-ju).
Vsebuje navodila za namestitev tovarniško priložene programske opreme in osnovne informacije za odpravljanje težav, ki se lahko pojavijo pri prvi namestitvi.
Priročnik za strojno opremo (v obliki PDF na CD-ju).
Vsebuje pregled strojne opreme izdelka, navodila za nadgradnjo te serije računalnikov ter informacije o bateriji vgrajene ure, pomnilniku in napajalniku.
Priročnik za program Computer Setup (F10) (v obliki PDF na
CD-ju). Vsebuje navodila za uporabo tega orodja za spreminjanje privzetih nastavitev pri vzdrževanju ali nameščanju nove strojne opreme.
Uvod
Priročnik za upravljanje namizja (v obliki PDF na CD-ju).
Vsebuje definicije in podrobna navodila za uporabo varnostnih funkcij in funkcij za inteligentno upravljanje, ki so vnaprej nameščene v nekaterih modelih.
Priročnik za omrežno in internetno komunikacijo (v obliki
PDF na CD-ju). Vsebuje osnovne informacije o povezovanju računalnika v omrežje ter navodila za namestitev gonilnikov naprav in uporabo omrežne kartice, ki je tovarniško nameščena v nekaterih modelih namiznih računalnikov. V njem najdete tudi informacije o ponudnikih internetnih storitev in uporabi interneta.
Uvod www.hp.com 17
Page 22
Uvod
Priročnik za odpravljanje težav (v obliki PDF na CD-ju).
Obsežen vodnik s številnimi koristnimi nasveti za odpravljanje težav z računalnikom in opisi postopkov za reševanje zapletov s strojno in programsko opremo. Vsebuje tudi podatke o diagnostičnih kodah in navodila za uporabo diagnostičnega programa.
Priročnik z varnostnimi in upravnimi informacijami (v obliki
PDF na CD-ju). Vsebuje varnostne in upravne informacije, ki zagotavljajo skladnost s predpisi ZDA, Kanade in številnih drugih držav.
Če nimate optičnega pogona lahko dokumentacijo za izdelke
prenesete tudi s HP-jevega spletnega mesta na naslovu
http://www.hp.com/support.
izberite Informacije o podpori in odpravljanju težav, vnesite številko modela računalnika in pritisnite
Izberite svojo državo in jezik,
.
Enter

Uporaba CD-ja Documentation and Diagnostics

1. Vstavite CD v optični pogon. Programska oprema na CD-ju najprej preveri nastavitve
registra operacijskega sistema Windows, kar utegne trajati nekaj sekund. Če v računalniku ni nameščena novejša različica programa Adobe Acrobat ali Adobe Reader, se bo samodejno namestila s CD-ja.
2. Za namestitev preberite navodila, prikazana na zaslonu. Seznam in knjige bodo prikazani v jeziku, izbranem pri
prvotni namestitvi sistema ali pozneje v pogovornem oknu operacijskega sistema Windows za izbiro področnih nastavitev. Če področne nastavitve ne ustrezajo enemu od jezikov, ki jih podpira CD-ROM, bodo seznam in knjige prikazani v angleščini.
3. Kliknite naslov knjige, ki si jo želite ogledati.
18 www.hp.com Uvod
Page 23
Če se meni s seznamom knjig več kot dve minuti ne prikaže, je morda onemogočena funkcija za samodejni zagon programov na CD-ROM-u (Autorun).
Če se CD Documentation and Diagnostics ne zažene samodejno, ga lahko zaženete tudi takole:
1. Kliknite Start > Run (Zaženi).
2. Vnesite:
X:\DocLib.exe
(kjer je X črka, ki označuje optični pogon).
3. Kliknite OK (V redu).
Če uporabljate operacijski sistem Linux, se CD Documentation and Diagnostics ne bo zagnal samodejno. Za ogled dokumentov boste potrebovali program Adobe Acrobat Reader za Linux, ki ga lahko namestite, če ga prenesete s spletnega mesta
www.adobe.com
.

Preden kličete tehnično podporo

Uvod
Če naletite na težave z računalnikom, upoštevajte spodnja navodila in skušajte poiskati vzrok, preden pokličete tehnično podporo.
Zaženite diagnostični program. Več informacij boste našli
v Priročniku za odpravljanje težav na CD-ju Documentation and Diagnostics.
Zaženite samodejni preizkus sistema za zaščito pogonov
(Drive Protection System – DPS) v programu Computer Setup. Več informacij boste našli v Priročniku za program
Computer Setup (F10) na CD-ju Documentation and Diagnostics.
Programska oprema za samodejni preizkus sistema za zaščito
pogonov (Drive Protection System (DPS) Self-Test) je na voljo samo pri nekaterih modelih.
Uvod www.hp.com 19
Page 24
Uvod
Preverite, ali na sprednji strani računalnika utripa rdeča lučka
za napajanje. Utripajoče lučke so v bistvu kode napak, s katerimi si boste pomagali ugotoviti vzrok težave. Več o tem lahko preberete v poglavju «Tolmačenje diagnostičnih
lučk in piskov» na strani 34 v tem priročniku.
Če je zaslon prazen, priključite monitor na druga vrata na
računalniku, če so na voljo, ali pa ga nadomestite z monitorjem, za katerega veste, da deluje.
Če ste povezani v omrežje, poskusite vanj priključiti še
drug računalnik z drugim omrežnim kablom. Morda je poškodovan le omrežni priključek ali kabel.
Če ste nedavno dodali novo strojno opremo, jo odstranite in
preverite, ali računalnik potem deluje pravilno.
Če ste nedavno namestili novo programsko opremo, jo
odstranite in preverite, ali računalnik potem deluje pravilno.
Računalnik zaženite v varnem načinu, da preverite, ali se bo
zagnal, če gonilniki niso naloženi. Pri zagonu operacijskega sistema izberite zadnjo znano konfiguracijo (možnost «Last Known Configuration»).
Obiščite spletno stran za tehnično podporo na naslovu
www.hp.com/support
Več splošnih predlogov boste našli v razdelku «Koristni
.
nasveti» na strani 22 v tem priročniku.
Podrobnejše informacije boste našli v izčrpnem Priročniku za
odpravljanje težav na CD-ju Documentation and Diagnostics.
Zaženite obnovitveni CD Restore Plus!.
PREVIDNO: Pri zagonu obnovitvenega CD-ja bodo izbrisani vsi podatki
Ä
na trdem disku.
20 www.hp.com Uvod
Page 25
Uvod
Če želite težave odpraviti prek spleta, uporabite HP-jevo takojšnjo pomoč HP Instant Support Professional Edition, kjer so na voljo diagnostična orodja za odpravljanje težav. Če bi se vseeno radi obrnili na HP-jevo podporo, se prijavite v klepetalnico takojšnje pomoči HP Instant Support Profession Edition. Takojšnja pomoč HP Instant Support Professional Edition je na voljo na naslovu:
www.hp.com/go/ispe
Center za podporo poslovnim strankam (Business Support Center – BSC) najdete na naslovu Tam so vam na voljo najnovejše informacije v zvezi s podporo, programska oprema in gonilniki, sprotna obvestila ter svetovna skupnost drugih uporabnikov in HP-jevih strokovnjakov.
Če morate kljub vsemu poklicati tehnično podporo, prej pripravite naslednje podatke, da bo vaš klic potekal čim učinkoviteje:
Ko kličete, bodite pred računalnikom.
Pred klicem si zapišite serijsko številko računalnika,
identifikacijsko številko izdelka in serijsko številko monitorja.
.
www.hp.com/go/bizsupport
.
Vzemite si čas, kajti morda boste skupaj s tehnikom za
podporo morali izvesti več posegov za odpravljanje težav.
Odstranite vso strojno opremo, ki ste jo nedavno namestili.
Odstranite vso programsko opremo, ki ste jo nedavno
namestili.
Zaženite CD Restore Plus!.
PREVIDNO: Pri zagonu obnovitvenega CD-ja bodo izbrisani vsi podatki
Ä
na trdem disku.
Če potrebujete prodajne informacije ali informacije o paketih za
nadgradnjo garancije (HP Care Pack), se obrnite na najbližjega serviserja ali prodajalca.
Uvod www.hp.com 21
Page 26
Uvod

Koristni nasveti

Če pri uporabi računalnika, monitorja ali programske opreme naletite na težave, si oglejte naslednji seznam splošnih priporočil, preden ukrepate:
Preverite, ali sta računalnik in monitor priključena v delujočo
električno vtičnico. Preverite, ali je stikalo za izbiro napetosti (pri nekaterih
modelih) nastavljeno na napetost, ustrezno vašemu območju (115 V ali 230 V).
Preverite, ali je računalnik vklopljen in sveti zelena lučka
za napajanje. Preverite, ali je monitor vklopljen in na njem sveti zelena lučka.
Preverite, ali na sprednji strani računalnika utripa rdeča lučka
za napajanje. Utripajoče lučke so v bistvu kode napak, s katerimi si boste pomagali ugotoviti vzrok težave. Več o tem lahko preberete v poglavju «Tolmačenje diagnostičnih
lučk in piskov» na strani 34 v tem priročniku.
Če je slika na zaslonu temna, skušajte nastaviti svetlost in
kontrast. Pritisnite in pridržite katerokoli tipko. Če računalnik zapiska,
tipkovnica deluje pravilno. Preverite, ali so vsi kabli pravilno in trdno priključeni.
Prebudite računalnik, tako da pritisnete katerokoli tipko na
tipkovnici ali gumb za napajanje. Če računalnik ne preklopi iz stanja pripravljenosti, ga izklopite, tako da pritisnete gumb za napajanje in ga pridržite najmanj štiri sekunde, nato pa ga spet pritisnite, da znova zaženete računalnik. Če se računalnik tudi tako ne izklopi, iztaknite napajalni kabel, počakajte nekaj sekund in ga znova priključite. Če je v programu Computer Setup tako nastavljeno, se bo računalnik samodejno znova zagnal, ko se napajanje prekine. Če se ne zažene znova, ga ročno vklopite s pritiskom gumba za napajanje.
22 www.hp.com Uvod
Page 27
Po namestitvi razširitvene kartice ali druge dodatne naprave,
ki ne podpira funkcije Plug and Play, znova konfigurirajte računalnik. Navodila najdete v razdelku «Reševanje težav
z nameščanjem strojne opreme» na strani 30.
Poskrbite, da bodo nameščeni vsi potrebni gonilniki naprav.
Če na primer uporabljate tiskalnik, potrebujete gonilnik za tisti model tiskalnika.
Preden računalnik vklopite, odstranite vse zagonske nosilce
podatkov (diskete, CD-je ali naprave USB).
Če ste namestili drug operacijski sistem, namesto tistega, ki je
bil tovarniško nameščen, preverite, ali podpira vaš računalnik.
Če je v računalniku nameščenih (samo pri nekaterih modelih)
več grafičnih vmesnikov (vdelane grafične kartice ali kartice PCI) in uporabljate samo en monitor, poskrbite, da bo priključen na vmesnik, ki je izbran kot primarna grafična kartica. Pri zagonu so drugi priključki za monitor onemogočeni, zato monitor, priključen nanje, ne bo deloval. Privzeti grafični vmesnik lahko izberete v programu Computer Setup.
Uvod
PREVIDNO: Ko je računalnik priključen na vir napajanja, je na sistemski
Ä
plošči vedno napetost. Da bi se izognili okvaram sistemske plošče ali delov računalnika, pred odpiranjem računalnika vedno iztaknite napajalni kabel iz vira napajanja.
Uvod www.hp.com 23
Page 28
Uvod

Osnovno odpravljanje težav

V tem razdelku so opisane težave, na katere lahko naletite med postopkom prve namestitve. Na CD-ju Documentation and Diagnostics in v referenčni knjižnici na spletnem mestu
http://www.hp.com
odpravljanje težav. Izberite svojo državo in jezik, izberite Informacije o podpori in odpravljanju težav, vnesite številko
modela računalnika in pritisnite

Reševanje splošnih težav

Manjše težave, opisane v tem razdelku, boste morda lahko enostavno odpravili. Če težave dalj časa ne morete odpraviti sami ali če menite, da niste dovolj usposobljeni za izvedbo takega postopka, se obrnite na pooblaščenega prodajalca ali distributerja.
Reševanje splošnih težav
Težava Vzrok Rešitev
Računalnik je zamrznil in se ne izklopi ob pritisku gumba za napajanje.
Računalnik se ne odziva na tipkovnico ali miško z vodilom USB.
PREVIDNO: Ko preklapljate iz stanja pripravljenosti, ne zadržite
Ä
gumba za napajanje več kot štiri sekunde, sicer se bo računalnik izklopil in izgubili boste neshranjene podatke.
je na voljo tudi izčrpen Priročnik za
.
Enter
Programski nadzor stikala za napajanje ne deluje.
Računalnik je v stanju pripravljenosti.
Sistem je zamrznil. Znova zaženite računalnik.
Pritisnite in zadržite gumb za napajanje vsaj štiri sekunde, dokler se računalnik ne izklopi.
Pritisnite gumb za napajanje, da preklopite iz stanja pripravljenosti.
24 www.hp.com Uvod
Page 29
Uvod
Reševanje splošnih težav
(se nadaljuje)
Težava Vzrok Rešitev
Prikaz datuma in ure na računalniku ni pravilen.
Kazalke ni mogoče premikati s puščičnimi tipkami na številski tipkovnici.
Računalnik deluje počasneje kot običajno.
Morda je treba zamenjati baterijo ure realnega časa (RTC).
Če je računalnik
priključen na napajanje, bo življenjska doba vgrajene baterije ure stvarnega časa daljša.
Morda je vklopljena tipka Num Lock.
Procesor se pregreva.
Trdi disk je poln. Prenesite podatke s trdega
Najprej ponastavite datum in uro na nadzorni plošči ali v programu Computer Setup. Če težave s tem ne odpravite, zamenjajte baterijo ure stvarnega časa. Navodila za nameščanje nove baterije boste našli v Priročniku za strojno opremo na CD-ju Documentation and Diagnostics, lahko pa se obrnete na pooblaščenega prodajalca ali distributerja računalnikov.
Pritisnite tipko Num Lock. Če želite uporabljati puščične tipke, ne sme svetiti lučka Num Lock. Tipko Num Lock lahko onemogočite (ali omogočite) v programu Computer Setup.
1. Preverite, ali je ovirano
2. Preverite, ali so ventilatorji
3. Preverite, ali je hladilnik
diska, da sprostite prostor.
hlajenje računalnika. Za računalnikom in nad monitorjem naj bo vsaj 10,2 cm prostora, da pretok zraka ne bo moten.
priključeni in delujejo pravilno (nekateri delujejo samo po potrebi).
procesorja pravilno nameščen.
Uvod www.hp.com 25
Page 30
Uvod
Reševanje splošnih težav
(se nadaljuje)
Težava Vzrok Rešitev
Računalnik deluje počasneje kot običajno.
(nadaljevanje)
Primanjkuje pomnilnika.
Trdi disk je razdrobljen.
Program, ki se je izvajal prej, ni sprostil pomnilnika, ki ga je uporabljal.
Na trdem disku je virus.
Izvaja se preveč uporabniških programov.
Nekateri programi, zlasti igre, uporabljajo zelo veliko sredstev grafičnega podsistema.
Vzrok za težavo je neznan.
Dodajte pomnilnik.
Zmanjšajte razdrobljenost trdega diska.
Znova zaženite računalnik.
Zaženite protivirusni program.
1. Zaprite programe, ki jih ne
2. Dodajte pomnilnik.
1. Zmanjšajte ločljivost za
2. Dodajte pomnilnik.
3. Nadgradite grafični
Znova zaženite računalnik.
potrebujete, da sprostite pomnilnik.
trenutni program ali v dokumentaciji, priloženi programu, poiščite predloge za povečanje učinkovitosti delovanja s prilagajanjem parametrov programa.
vmesnik.
26 www.hp.com Uvod
Page 31
Uvod
Reševanje splošnih težav
(se nadaljuje)
Težava Vzrok Rešitev
Računalnik se je samodejno izklopil in rdeča lučka za napajanje dvakrat utripne (med utripoma je enosekundni presledek), sledi dvosekundni premor, nato pa računalnik dvakrat zapiska. Niz piskov se petkrat ponovi, nato preneha. Lučka za napajanje utripa, dokler ne odpravite težave.
Vklopljena je toplotna zaščita procesorja:
Morda se ne vrti kateri od ventilatorjev
ALI hladilnik ni pravilno
pritrjen na procesor.
1. Poskrbite, da prezračevalne
2. Odprite pokrov računalnika,
3. Če je ventilator pravilno
4. Odstranite in znova
5. Obrnite se na
reže računalnika ne bodo ovirane in da bo ventilator za hlajenje procesorja deloval. Za računalnikom in nad monitorjem naj bo vsaj 10,2 cm prostora, da pretok zraka ne bo moten.
pritisnite gumb za napajanje in opazujte, ali se ventilator na procesorju začne vrteti. Če se ne vrti, preverite, ali je njegov kabel priključen na sistemsko ploščo. Poskrbite, da bo ventilator pravilno nameščen in v pravilnem položaju na procesorju.
nameščen in se kljub temu ne vrti, ga zamenjajte.
namestite hladilnik procesorja ter preverite, ali je mehanizem ventilatorja pravilno nameščen.
pooblaščenega prodajalca ali serviserja.
Uvod www.hp.com 27
Page 32
Uvod
Reševanje splošnih težav
(se nadaljuje)
Težava Vzrok Rešitev
Računalnik se ne vklopi in lučke na sprednji strani ne utripajo.
Sistem se ne napaja. Pritisnite in pridržite gumb za
napajanje manj kot štiri sekunde. Če lučka trdega diska zasveti zeleno:
1. Preverite, ali je stikalo za
2. Zaporedoma odstranite
3. Zamenjajte sistemsko ploščo.
izbiro napetosti na hrbtni strani napajalnika (pri nekaterih modelih) nastavljeno na pravilno napetost. Ta je odvisna od območja.
razširitvene kartice, dokler na sistemski plošči ne zasveti lučka z oznako «5 V_aux».
28 www.hp.com Uvod
Page 33
Uvod
Reševanje splošnih težav
(se nadaljuje)
Težava Vzrok Rešitev
Računalnik se ne vklopi in lučke na sprednji strani ne utripajo.
(nadaljevanje)
ALI Pritisnite in pridržite gumb za
napajanje manj kot štiri sekunde. Če lučka trdega diska ne zasveti zeleno, poskusite naslednje:
1. Preverite, ali je računalnik
2. Odprite pokrov in preverite,
3. Preverite, ali sta oba kabla
4. Preverite, ali na sistemski
5. Če lučka ne sveti, zamenjajte
6. Zamenjajte sistemsko ploščo.
priključen na delujočo električno vtičnico.
ali so kabli gumba za napajanje pravilno priključeni na sistemsko ploščo.
napajalnika pravilno priključena na sistemsko ploščo.
plošči sveti lučka «5 V_aux». Če sveti, zamenjajte kable gumba za napajanje.
napajalnik.
Uvod www.hp.com 29
Page 34
Uvod

Reševanje težav z nameščanjem strojne opreme

Potem ko dodate ali odstranite strojno opremo, kot je dodatni pogon ali razširitvena kartica, boste morda morali vnovič konfigurirati računalnik. Če namestite napravo Plug and Play, jo operacijski sistem Windows XP samodejno prepozna in spremeni ustrezne nastavitve. Če namestite napravo, ki ne podpira funkcije Plug and Play, boste morali po namestitvi sami konfigurirati računalnik. V operacijskem sistemu Windows XP zaženite čarovnika za dodajanje strojne opreme (Add Hardware Wizard) in sledite navodilom na zaslonu.
Reševanje težav z nameščanjem strojne opreme
Težava Vzrok Rešitev
Računalnik ne prepozna nove naprave.
Naprava ni pravilno vstavljena ali priključena.
Kabli nove zunanje naprave so ohlapno pritrjeni ali pa napajalni kabli niso priključeni.
Stikalo za napajanje na novi napravi ni vklopljeno.
Ko vas je sistem opozoril na spremembe konfiguracije, jih niste sprejeli.
Poskrbite, da bo naprava pravilno in trdno priključena ter da stiki priključka ne bodo zviti ali poškodovani.
Poskrbite, da bodo vsi kabli pravilno in trdno pritrjeni, in preverite, ali so stiki kabla in priključka morda zviti ali poškodovani.
Izklopite računalnik, vklopite zunanjo napravo in nato znova vklopite računalnik, da bo nova naprava pravilno vključena vsistem.
Znova zaženite računalnik in sledite navodilom za sprejemanje sprememb.
30 www.hp.com Uvod
Page 35
Reševanje težav z nameščanjem strojne opreme
(se nadaljuje)
Težava Vzrok Rešitev
Računalnik ne prepozna nove naprave.
(nadaljevanje)
Računalnik se ne zažene.
Mogoče je, da se nova razširitvena kartica Plug and Play ne bo samodejno konfigurirala, če je privzeta konfiguracija v sporu z drugimi napravami.
Pri nadgradnji so bili uporabljeni napačni pomnilniški moduli ali pa niso bili pravilno nameščeni.
V upravitelju naprav operacijskega sistema Windows XP izklopite samodejne nastavitve za razširitveno kartico in izberite osnovno konfiguracijo, ki ne povzroča spora sredstev. Spor sredstev rešite tudi tako, da napravo drugače konfigurirate ali celo onemogočite v programu Computer Setup.
1. V dokumentaciji, ki ste jo dobili s sistemom, preverite, ali uporabljate pravilne pomnilniške module in ali so pravilno nameščeni.
2. Opazujte lučke na sprednji strani računalnika in poslušajte piske. Več o ugotavljanju možnih vzrokov najdete v razdelku
«Tolmačenje diagnostičnih lučk in piskov» na strani 34.
3. Če težave tudi s tem ne rešite, se obrnite na tehnično podporo.
Uvod
Uvod www.hp.com 31
Page 36
Uvod
Reševanje težav z nameščanjem strojne opreme
(se nadaljuje)
Težava Vzrok Rešitev
Rdeča lučka za napajanje utripne petkrat (med utripi je enosekundni premor), sledi dvesekundni premor, nato pa računalnik petkrat zapiska. Niz piskov se petkrat ponovi, nato preneha. Lučka za napajanje utripa, dokler ne odpravite težave.
Rdeča lučka za napajanje utripne šestkrat (med utripi je enosekundni premor), sledi dvesekundni premor, nato pa računalnik šestkrat zapiska. Niz piskov se petkrat ponovi, nato preneha. Lučka za napajanje utripa, dokler ne odpravite težave.
Pomnilnik je nepravilno nameščen ali poškodovan.
Grafična kartica ni pravilno vstavljena oziroma je okvarjena ali pa je okvarjena sistemska plošča.
1. Znova namestite module DIMM. Vklopite računalnik.
2. Zaporedoma zamenjajte vse module DIMM, dokler ne odkrijete okvarjenega.
3. Zamenjajte pomnilniške module drugih proizvajalcev sHP-jevimi.
4. Zamenjajte sistemsko ploščo.
Pri računalnikih s posebno grafično kartico:
1. Odstranite in znova namestite grafično kartico. Vklopite računalnik.
2. Zamenjajte grafično kartico.
3. Zamenjajte sistemsko ploščo.
Pri računalnikih z vgrajeno grafično kartico zamenjajte sistemsko ploščo.
32 www.hp.com Uvod
Page 37
Reševanje težav z nameščanjem strojne opreme
(se nadaljuje)
Težava Vzrok Rešitev
Rdeča lučka za napajanje utripne desetkrat (med utripi je enosekundni premor), temu sledi dvesekundni premor, nato računalnik desetkrat zapiska. Niz piskov se petkrat ponovi, nato preneha. Lučka za napajanje utripa, dokler ne odpravite težave.
Okvarjena razširitvena kartica.
1. Zaporedoma preverite razširitvene kartice, tako da odstranite eno po eno (če jih imate več) in vsakič vklopite računalnik, da vidite, ali bo deloval.
2. Ko odkrijete, katera kartica je okvarjena, jo zamenjajte.
3. Zamenjajte sistemsko ploščo.
Uvod
Uvod www.hp.com 33
Page 38
Uvod

Tolmačenje diagnostičnih lučk in piskov

V tem razdelku so opisane kode lučk na sprednji plošči računalnika in zvočni signali, ki jih utegnete slišati pred samodejnim preizkusom ob vklopu ali po njem.
Če utripajo lučke na tipkovnici PS/2, preverite, ali utripajo tudi na
sprednji strani računalnika, in v spodnji tabeli poiščite vzrok za težavo.
Zvočni signal se ponovi samo petkrat, lučke pa utripajo, dokler
napaka ni odpravljena.
Priporočeni ukrepi so v tabeli navedeni v zaporedju, v katerem jih
je treba izvesti.
Diagnostične lučke samodejnega preizkusa ob vklopu na sprednji plošči in zvočni signali
Morebitni
Dejavnost Piski
Zelena lučka za napajanje sveti.
Zelena lučka za napajanje utripne vsaki dve sekundi.
34 www.hp.com Uvod
Ni piskov Računalnik je
Ni piskov Računalnik je
vzrok Priporočeni ukrep
Ni piskov
vklopljen.
Ni potrebno. Pritisnite vstanju pripravljenosti (samo nekateri modeli).
katerokoli tipko ali
premaknite miško, da
računalnik preklopite iz
stanja pripravljenosti.
Page 39
Uvod
Diagnostične lučke samodejnega preizkusa ob vklopu na sprednji plošči in zvočni signali
Morebitni
Dejavnost Piski
Rdeča lučka za napajanje utripne dvakrat, enkrat na sekundo, z dvesekundnimi premori. Niz piskov se petkrat ponovi, nato preneha. Lučka za napajanje utripa, dokler ne odpravite težave.
2Vklopljena je
vzrok Priporočeni ukrep
toplotna zaščita procesorja:
Morda se ne vrti kateri od ventilatorjev
ALI hladilnik/ventilator
ni pravilno pritrjen na procesor.
(se nadaljuje)
1. Poskrbite, da prezračevalne reže računalnika ne bodo ovirane in da bo ventilator za hlajenje procesorja deloval. Za računalnikom in nad monitorjem naj bo vsaj 10,2 cm prostora, da pretok zraka ne bo moten.
2. Odprite pokrov računalnika, pritisnite gumb za napajanje in opazujte, ali se ventilator na procesorju začne vrteti. Če se ne vrti, preverite, ali je njegov kabel priključen na sistemsko ploščo. Poskrbite, da bo ventilator pravilno nameščen in v pravilnem položaju na procesorju.
3. Če je ventilator pravilno nameščen in se kljub temu ne vrti, ga zamenjajte.
4. Odstranite in znova namestite hladilnik procesorja ter preverite, ali je mehanizem ventilatorja pravilno nameščen.
5. Obrnite se na pooblaščenega prodajalca ali serviserja.
Uvod www.hp.com 35
Page 40
Uvod
Diagnostične lučke samodejnega preizkusa ob vklopu na sprednji plošči in zvočni signali
Morebitni
Dejavnost Piski
Rdeča lučka za napajanje trikrat utripne s presledki po eno sekundo, nato sledi dvesekundni premor. Niz piskov se petkrat ponovi, nato preneha. Lučka za napajanje utripa, dokler ne odpravite težave.
3Procesor ni
vzrok Priporočeni ukrep
pravilno vstavljen ali ni nameščen (ne pomeni, da je okvarjen).
(se nadaljuje)
1. Preverite, ali je procesor nameščen.
2. Znova ga namestite.
36 www.hp.com Uvod
Page 41
Uvod
Diagnostične lučke samodejnega preizkusa ob vklopu na sprednji plošči in zvočni signali
Morebitni
Dejavnost Piski
Rdeča lučka za napajanje štirikrat utripne s presledki po eno sekundo, nato sledi dvesekundni premor. Niz piskov se petkrat ponovi, nato preneha. Lučka za napajanje utripa, dokler ne odpravite težave.
4 Okvara napajanja
vzrok Priporočeni ukrep
(napajalnik je preobremenjen).
(se nadaljuje)
1. Odprite pokrov in preverite, ali je štirižilni kabel napajalnika pravilno vstavljen v priključek na sistemski plošči.
2. Preverite, ali težavo povzroča naprava, tako da odstranite VSE priključene naprave (kot so trdi diski, disketni ali optični pogoni in razširitvene kartice). Vklopite računalnik. Če začne računalnik izvajati samodejni preizkus ob zagonu (POST), ga izklopite in zaporedoma znova namestite vse naprave, dokler se težava spet ne pojavi. Zamenjajte napravo, ki povzroča ežavo. Zaporedoma dodajajte posamezne naprave, da preverite, ali vse delujejo pravilno.
3. Zamenjajte napajalnik.
4. Zamenjajte sistemsko ploščo.
Uvod www.hp.com 37
Page 42
Uvod
Diagnostične lučke samodejnega preizkusa ob vklopu na sprednji plošči in zvočni signali
Morebitni
Dejavnost Piski
Rdeča lučka za napajanje utripne petkrat s sekundnimi presledki, nato sledi dvesekundni premor. Niz piskov se petkrat ponovi, nato preneha. Lučka za napajanje utripa, dokler ne odpravite težave.
Rdeča lučka za napajanje utripne šestkrat s sekundnimi presledki, sledi dvesekundni premor. Niz piskov se petkrat ponovi, nato preneha. Lučka za napajanje utripa, dokler ne odpravite težave.
5 Težava pred
6 Težava pred
vzrok Priporočeni ukrep
pomnilnikom grafične kartice
grafično kartico
(se nadaljuje)
1. Znova namestite module DIMM. Vklopite računalnik.
2. Zaporedoma zamenjajte vse module DIMM, dokler ne odkrijete okvarjenega.
3. Zamenjajte pomnilniške module drugih proizvajalcev sHP-jevimi.
4. Zamenjajte sistemsko ploščo.
Pri računalnikih s posebno grafično kartico:
1. Odstranite in znova namestite grafično kartico. Vklopite računalnik.
2. Zamenjajte grafično kartico.
3. Zamenjajte sistemsko ploščo.
Pri računalnikih z vgrajeno grafično kartico zamenjajte sistemsko ploščo.
38 www.hp.com Uvod
Page 43
Uvod
Diagnostične lučke samodejnega preizkusa ob vklopu na sprednji plošči in zvočni signali
Morebitni
Dejavnost Piski
Rdeča lučka za napajanje utripne sedemkrat s sekundnimi presledki, sledi dvesekundni premor. Niz piskov se petkrat ponovi, nato preneha. Lučka za napajanje utripa, dokler ne odpravite težave.
Rdeča lučka za napajanje utripne osemkrat, enkrat na sekundo, z dvesekundnimi premori. Niz piskov se petkrat ponovi, nato preneha. Lučka za napajanje utripa, dokler ne odpravite težave.
7 Okvara sistemske
8 Neveljaven ROM
vzrok Priporočeni ukrep
plošče (ROM je zaznal okvaro pred grafično kartico).
(napačna preizkusna vsota).
(se nadaljuje)
Zamenjajte sistemsko ploščo.
1. ROM znova programirajte z uporabo diskete s paketom ROMPaq. Glejte razdelek «Programiranje ROM-ov» v Priročniku
za upravljanje namizja
na CD-ju
Documentation and Diagnostics.
2. Zamenjajte sistemsko ploščo.
Uvod www.hp.com 39
Page 44
Uvod
Diagnostične lučke samodejnega preizkusa ob vklopu na sprednji plošči in zvočni signali
Morebitni
Dejavnost Piski
Rdeča lučka za napajanje utripne devetkrat s sekundnimi presledki, sledi dvesekundni premor. Niz piskov se petkrat ponovi, nato preneha. Lučka za napajanje utripa, dokler ne odpravite težave.
Rdeča lučka za napajanje desetkrat utripne s presledki po eno sekundo, sledi dvesekundni premor. Niz piskov se petkrat ponovi, nato preneha. Lučka za napajanje utripa, dokler ne odpravite težave.
9Računalnik se
10 Okvarjena
vzrok Priporočeni ukrep
napaja, vendar se ne more zagnati.
razširitvena kartica.
(se nadaljuje)
1. Preverite, ali je stikalo za izbiro napetosti na hrbtni strani napajalnika (pri nekaterih modelih) nastavljeno na pravilno napetost. Ta je odvisna od območja.
2. Zamenjajte sistemsko ploščo.
3. Zamenjajte procesor.
1. Zaporedoma preverite razširitvene kartice, tako da odstranite eno po eno (če jih imate več) in vsakič vklopite računalnik, da vidite, ali bo deloval.
2. Ko odkrijete, katera kartica je okvarjena, jo zamenjajte.
3. Zamenjajte sistemsko ploščo.
40 www.hp.com Uvod
Page 45
Uvod
Diagnostične lučke samodejnega preizkusa ob vklopu na sprednji plošči in zvočni signali
Morebitni
Dejavnost Piski
Računalnik se ne vklopi in lučke ne utripajo.
Ni piskov
vzrok Priporočeni ukrep
Sistem se ne napaja.
(se nadaljuje)
Pritisnite in pridržite gumb za napajanje manj kot štiri sekunde. Če lučka trdega diska zasveti zeleno:
1. Preverite, ali je stikalo za izbiro napetosti na hrbtni strani napajalnika nastavljeno na pravilno napetost. Ta je odvisna od območja.
2. Zaporedoma odstranite razširitvene kartice, dokler na sistemski plošči ne zasveti lučka z oznako «3,3 V_aux».
3. Zamenjajte sistemsko ploščo.
Uvod www.hp.com 41
Page 46
Uvod
Diagnostične lučke samodejnega preizkusa ob vklopu na sprednji plošči in zvočni signali
Morebitni
Dejavnost Piski
Računalnik se ne vklopi in lučke ne utripajo.
(nadaljevanje)
vzrok Priporočeni ukrep
(se nadaljuje)
ALI Pritisnite in pridržite gumb
za napajanje manj kot štiri sekunde. Če lučka trdega diska ne zasveti zeleno, poskusite naslednje:
1. Preverite, ali je računalnik priključen na delujočo električno vtičnico.
2. Odprite pokrov in preverite, ali so kabli gumba za napajanje pravilno priključeni na sistemsko ploščo.
3. Preverite, ali sta oba kabla napajalnika pravilno priključena na sistemsko ploščo.
4. Preverite, ali na sistemski plošči sveti lučka «3,3 V_aux». Če sveti, zamenjajte kable gumba za napajanje.
5. Če lučka ne sveti, zamenjajte napajalnik.
6. Zamenjajte sistemsko ploščo.
42 www.hp.com Uvod
Loading...