Hp COMPAQ DC7600 ULTRA-SLIM, COMPAQ DC7600 SMALL, COMPAQ DC7600 CONVERTIBLE MINITOWER, COMPAQ DX7200 SLIM TOWER User Manual [pl]

Page 1
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Komputery Business PC
Numer katalogowy dokumentu: 391759-241
Maj 2005 r.
W tym podręczniku zawarte są definicje i instrukcje dotyczące korzystania z funkcji zabezpieczeń oraz systemu inteligentnego zarządzania Intelligent Manageability, które są zainstalowane fabrycznie na niektórych modelach komputerów.
Page 2
© Copyright 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez uprzedzenia.
Microsoft oraz Windows są znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w USA i w innych krajach.
Jedyne warunki gwarancji na produkty i usługi firmy HP są ujęte w odpowiednich informacjach o gwarancji towarzyszących tym produktom i usługom. Żadne z podanych tu informacji nie powinny być uznawane za jakiekolwiek gwarancje dodatkowe. Firma HP nie ponosi odpowiedzialności za błędy techniczne lub wydawnicze ani pominięcia, jakie mogą wystąpić wtekście.
Niniejszy dokument zawiera prawnie zastrzeżone informacje, które są chronione prawami autorskimi. Żadna część tego dokumentu nie może być fotokopiowana, reprodukowana ani tłumaczona na inny język bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Hewlett-Packard.
OSTRZEENIE: Tak oznaczane s zalecenia, których nieprzestrzeganie
Å
moe doprowadzić do obrae ciała lub mierci.
PRZESTROGA: Tak oznaczane s zalecenia, których nieprzestrzeganie
Ä
moe doprowadzić do uszkodzenia sprztu lub utraty danych.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Komputery Business PC Wydanie pierwsze (Maj 2005 r.)
Numer katalogowy dokumentu: 391759-241
Page 3
Spis treci
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Początkowa konfiguracja i rozmieszczanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Altiris Deployment Solution Agent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
HP Local Recovery. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Zdalne instalowanie systemu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Aktualizowanie oprogramowania
i zarządzanie nim. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
HP System Software Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
HP Client Manager Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
HP Client Management Solutions using Altiris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
HP OpenView Management Suite for Desktops Using Radia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
HP Local Recovery. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Dantz Retrospect Express . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Proactive Change Notification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Subscriber’s Choice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Wycofane rozwiązania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Pamięć ROM typu flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Zdalne zarządzanie pamięcią ROM typu flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
HPQFlash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Tryb awaryjnego odzyskiwania bloku rozruchowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Replikowanie ustawień konfiguracyjnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Dwufunkcyjny przycisk zasilania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Witryna sieci Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Współpraca z innymi producentami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Śledzenie i zabezpieczanie majątku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Zabezpieczanie hasłem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Ustawianie hasła konfiguracyjnego za pomocą programu Computer Setup
Ustawianie hasła uruchomieniowego za pomocą programu Computer Setup
Blokada DriveLock. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Czujnik Smart Cover Sensor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . 35
. . . . . . 36
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop www.hp.com iii
Page 4
Spis treci
Smart Cover Lock. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Zabezpieczająca blokada kablowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Identyfikacja na podstawie analizy linii papilarnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Powiadamianie o usterkach i ich usuwanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
System ochrony dysków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Zasilacz z zabezpieczeniem antyprzepięciowym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Czujnik termiczny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Indeks
iv www.hp.com Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Page 5
Podrcznik zarzdzania komputerami
typu desktop
System HP Client Management Solutions zawiera oparte na standardach rozwiązania służące do sterowania i sprawowania nadzoru nad komputerami typu desktop, stacjami roboczymi i komputerami przenośnymi w środowisku sieciowym. W 1995 roku firma HP — jako pierwsza w branży — wprowadziła na rynek rodzinę komputerów osobistych typu desktop z zaimplementowaną funkcją zarządzania. Firma HP jest posiadaczem patentu na technologię zarządzania. Od tego czasu prowadzone były — zakrojone na szeroką skalę — prace mające na celu rozwój standardów i infrastruktury, pozwalających na efektywne rozmieszczanie i konfigurowanie komputerów typu desktop, przenośnych i stacji roboczych oraz zarządzanie nimi. W związku z tym podjęto ścisłą współpracę z wiodącymi producentami oprogramowania, co umożliwiło zachowanie zgodności między dostarczanymi przez nich programami a systemem HP Client Management Solutions. System ten jest istotnym elementem prowadzonych działań, których celem jest opracowanie rozwiązań wspomagających decyzje klientów podczas czterech faz cyklu życia komputerów typu desktop — planowania, rozmieszczania, zarządzania i unowocześniania.
Najważniejsze funkcje i możliwości zarządzania komputerami typu desktop to:
Początkowa konfiguracja i rozmieszczanie
Zdalne instalowanie systemu
Aktualizowanie oprogramowania i zarządzanie nim
Pamięć ROM typu flash
Śledzenie i zabezpieczanie majątku
Powiadamianie o usterkach i ich usuwanie
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop www.hp.com 1
Page 6
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Obsługa poszczególnych funkcji opisanych w tym podręczniku może
się różnić w zależności od modelu lub wersji oprogramowania.
Pocztkowa konfiguracja i rozmieszczanie
Komputer został dostarczony wraz z preinstalowanym obrazem oprogramowania systemowego. Dzięki temu po szybkim „rozpakowaniu“ oprogramowania komputer jest gotowy do pracy.
Użytkownik może zastąpić preinstalowany obraz oprogramowania dostosowanym zestawem oprogramowania systemowego i aplikacji. Istnieje kilka metod rozmieszczania takiego oprogramowania. Zostały one wymienione poniżej:
Zainstalowanie dodatkowych aplikacji po rozpakowaniu
preinstalowanego obrazu oprogramowania. Zastąpienie preinstalowanego oprogramowania dostosowanym
obrazem oprogramowania za pomocą narzędzi rozmieszczania (np. Altiris Deployment Solution).
Skopiowanie zawartości jednego dysku twardego na inny
(w ramach procesu klonowania danych).
Najlepsza metoda rozmieszczania zależy od charakteru środowiska informatycznego oraz realizowanych w nim procesów. Informacje pomocne w wyborze tej metody można uzyskać w części dotyczącej rozmieszczania komputera, dostępnej w witrynie sieci Web poświęconej zalecanym rozwiązaniom i oferowanym usługom
(
http://whp-sp-orig.extweb.hp.com/country/us/en/solutions.html
Informacje o odzyskiwaniu oprogramowania systemowego, zarządzaniu konfiguracją i energią oraz rozwiązywaniu problemów można znaleźć na dysku CD Restore Plus!, a także w dokumentacji dotyczącej programu Computer Setup i sprzętu obsługującego funkcję ACPI.
2 www.hp.com Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
).
Page 7
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop

Altiris Deployment Solution Agent

Program ten jest wstępnie załadowany na komputerze. Po zainstalowaniu umożliwia komunikację z konsolą Deployment Solution administratora.
Aby zainstalować program Altiris Deployment Solution Agent:
1. Kliknij przycisk Start.
2. Kliknij polecenie Wszystkie programy.
3. Kliknij pozycję Software Setup.
4. Kliknij przycisk Next (Dalej).
5. Przewiń listę w dół i kliknij łącze instalacji programu Altiris AClient.

HP Local Recovery

Program Local Recovery wykonuje kopie zapasowe danych i plików systemowych w chronionym obszarze na dysku twardym. W razie utraty, usunięcia bądź uszkodzenia danych lub plików program Local Recovery umożliwia ich pobranie lub przywrócenie ostatniego dobrego obrazu systemu.
Aby zainstalować ten wstępnie załadowany program:
1. Kliknij przycisk Start.
2. Kliknij polecenie Local Recovery.
3. Kliknij przycisk Next (Dalej).
4. Przewiń listę w dół i kliknij łącze instalacji programu HP Local Recovery.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop www.hp.com 3
Page 8
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop

Zdalne instalowanie systemu

Funkcja zdalnego instalowania systemu umożliwia uruchomienie i skonfigurowanie systemu operacyjnego za pomocą oprogramowania i informacji konfiguracyjnych znajdujących się na serwerze sieciowym, poprzez zainicjowanie środowiska Preboot Execution Environment (PXE). Funkcja zdalnego instalowania systemu służy zazwyczaj do instalowania i konfigurowania systemu operacyjnego, lecz może również zostać użyta do przeprowadzenia następujących zadań:
Formatowanie dysku twardego.
Rozmieszczanie obrazu oprogramowania na jednym lub kilku
nowych komputerach. Zdalne aktualizowanie systemu BIOS w pamięci ROM typu flash
(„Zdalne zarządzanie pamięcią ROM typu flash“ na stronie 16). Konfigurowanie ustawień systemu BIOS.
Aby rozpocząć proces zdalnego instalowania systemu, należy nacisnąć klawisz ekranu z logo firmy HP — komunikatu „F12 = Network Service Boot“), a następnie postępować zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami. Domyślna kolejność rozruchu jest ustawieniem konfiguracyjnym systemu BIOS, które można zmienić na opcję podejmowania każdorazowo próby uruchomienia środowiska PXE.
(po pojawieniu się — w prawym dolnym rogu
F12
Firmy HP oraz Altiris wspólnie opracowały narzędzia pozwalające na łatwiejsze i szybsze przeprowadzanie rozmieszczania komputerów oraz zarządzanie nimi w ramach przedsiębiorstwa. Dzięki znacznemu obniżeniu całkowitych kosztów związanych z wdrożeniem systemu informatycznego, komputery klienckie firmy HP stanowią najodpowiedniejsze — pod kątem zarządzania — rozwiązanie dla przedsiębiorstwa.
4 www.hp.com Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Page 9
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Aktualizowanie oprogramowania i zarzdzanie nim
Firma HP oferuje kilka narzędzi służących do zarządzania oprogramowaniem zainstalowanym na komputerach typu desktop, stacjach roboczych i komputerach przenośnych oraz aktualizowania go:

HP System Software Manager

HP Client Manager Software
HP Client Management Solutions using Altiris
HP OpenView Management Suite for Desktops using Radia
HP Local Recovery
Dantz Backup and Recovery
HP Proactive Change Notification
HP Subscriber's Choice
HP System Software Manager
HP System Software Manager (SSM) to bezpłatne narzędzie automatyzujące proces zdalnego rozmieszczania sterowników urządzeń i aktualizacji systemu BIOS na sieciowych komputerach HP Business PC. Oprogramowanie SSM, działając dyskretnie (bez interakcji ze strony użytkownika), określa poziomy wersji sterowników i systemu BIOS zainstalowanych w każdym sieciowym systemie klienckim i porównuje te informacje z plikami SoftPaq oprogramowania systemowego, które zostały przetestowane i są przechowywane w centralnym magazynie plików. Następnie program ten aktualizuje wszelkie oprogramowanie systemowe o niższych wersjach na sieciowych komputerach PC do nowszych wersji dostępnych w magazynie plików. Ponieważ program SSM umożliwia dystrybucję aktualizacji SoftPaq tylko na właściwe modele systemów klienckich, administratorzy mogą za jego pomocą utrzymywać aktualność oprogramowania systemowego w sposób pewny i efektywny.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop www.hp.com 5
Page 10
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Oprogramowanie System Software Manager integruje się z narzędziami dystrybucji oprogramowania klasy korporacyjnej, takimi jak HP OpenView Management Suite using Radia i Microsoft Systems Management Server (SMS). Za pomocą oprogramowania SSM można rozprowadzać aktualizacje tworzone przez klientów i aktualizacje innych firm, które zostały spakowane w formacie SSM.
Oprogramowanie SSM można pobrać bezpłatnie ze strony
www.hp.com/go/ssm

HP Client Manager Software

Oprogramowanie HP Client Manager Software, opracowane wspólnie z firmą Altiris, jest dostępne bezpłatnie dla wszystkich obsługiwanych modeli komputerów HP Business typu desktop, przenośnych i stacji roboczych. Z oprogramowaniem tym jest zintegrowany program SSM, umożliwiając centralne śledzenie i monitorowanie aspektów sprzętowych systemów klienckich HP oraz zarządzanie nimi.
Oprogramowanie HP Client Manager umożliwia:
Uzyskiwanie cennych informacji dotyczących sprzętu, takiego
jak procesor, pamięć, karta wideo i ustawienia zabezpieczeń. Monitorowanie kondycji systemu w celu rozwiązywania
problemów jeszcze przed ich wystąpieniem. Instalowanie aktualizacji sterowników i systemu BIOS bez
potrzeby fizycznego dostępu do każdego komputera. Zdalne konfigurowanie systemu BIOS i ustawień zabezpieczeń.
Automatyzowanie procesów w celu szybkiego rozwiązywania
problemów związanych ze sprzętem.
Oprogramowanie HP Client Manager używa tej samej infrastruktury firmy Altiris co inne rozwiązania firmy Altiris w zakresie zarządzania cyklem życia systemów klienckich. Konstrukcja taka daje znaczne korzyści personelowi informatycznemu, ponieważ konieczne jest instalowanie i utrzymywanie tylko jednej infrastruktury. Informacje są przechowywane w jednej bazie danych, dzięki czemu możliwe jest uzyskiwanie pełnych i spójnych raportów inwentaryzacyjnych oraz informacji o kondycji i zabezpieczeniach systemu. Do planowania i śledzenia zadań związanych z zarządzaniem sprzętem i oprogramowaniem systemów klienckich używa się jednej spójnej konsoli.
.
Więcej informacji o oprogramowaniu HP Client Manager można znaleźć na stronie
6 www.hp.com Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
www.hp.com/go/easydeploy
.
Page 11
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop

HP Client Management Solutions using Altiris

Firma HP oferuje do zakupu dodatkowe rozwiązania firmy Altiris w zakresie zarządzania systemami klienckimi, które uzupełniają możliwości zarządzania sprzętem oferowane przez oprogramowanie HP Client Manager. Te rozwiązania firmy Altiris są nakierowane na wyzwania związane z zarządzaniem cyklem życia systemów klienckich, w tym:
Szacowanie inwentaryzacyjne
Zgodność licencji na oprogramowanie
Migracja osobowości
Rozmieszczanie obrazu oprogramowania
Dystrybucja oprogramowania
Zarządzanie zasobami
Tworzenie kopii zapasowych klienta i odzyskiwanie go
Rozwiązywanie problemów
Więcej informacji o rozwiązaniach HP Client Management Solutions using Altiris można znaleźć na stronie
www.hp.com/go/easydeploy
.
Firmy HP i Altiris prowadzą wyjątkową współpracę na zasadzie partnerstwa, wykraczającą poza sprzedaż i marketing, obejmującą wspólne opracowywanie produktów oraz dzielenie się technologią. Partnerstwo to rozciąga się na grupy HP Client, Server, OpenView i Services, zapewniając najnowocześniejsze rozwiązania partnerom i klientom HP.
Począwszy od 1999 roku, grupa systemów osobistych Compaq i firma Altiris zawarły przymierze w celu połączenia silnych stron firmy Compaq jako pioniera w sprzęcie komputerów osobistych i możliwościach zarządzania z silnymi stronami firmy Altiris w zakresie rozmieszczania i migrowania komputerów osobistych. Związek ten rozwinął się w strategiczne przymierze wraz z wprowadzeniem rozbudowanych i zmniejszających koszty rozwiązań w zakresie zarządzania cyklem życia IT, w tym opracowanego wspólnie oprogramowania HP Client Manager Software, który zapewnia najbardziej zaawansowane możliwości zarządzania komputerami osobistymi firmy HP.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop www.hp.com 7
Page 12
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
W oparciu o sukces grupy systemów osobistych, w 2001 roku grupa serwerów będących standardem przemysłowym wprowadziła oprogramowanie ProLiant Essentials Rapid Deployment Pack — wersję OEM narzędzia Altiris Deployment Solution połączonego z zestawem SmartStart Toolkit firmy HP. Firma HP stosuje to rozwiązanie do zaopatrzenia serwerów ProLiant (w tym serwerów typu blade), jak również komputerów osobistych typu blade, najważniejszego składnika rozwiązania Consolidated Client Infrastructure firmy HP.
Po połączeniu firm HP i Compaq partnerstwo było nadal rozszerzane o następujące oferty:
Narzędzie Altiris Deployment Solution jest dostępne bezpłatnie
jako 30-dniowa wersja próbna dla komputerów HP Business PC, a po okresie tym można nabyć licencję.
HP Local Recovery — narzędzie tworzenia kopii
zapasowych/odzyskiwania komputerów klienckich — jest dostępne bezpłatnie z komputerami HP Business PC.
Altiris Connector for HP OpenView zapewnia inwentaryzację
klienta oraz integrację zdarzeń z produktami HP OpenView Network Node Manager, Operations i Service Desk.
Altiris Connector for HP Systems Insight Manager umożliwia
skonsolidowane rozmieszczanie serwerów i klientów HP oraz zarządzanie nimi z poziomu konsoli HP Systems Insight Manager.
Firma HP jest liderem na rynku, oferując pojedyncze rozwiązanie zarządzające i konsolę służącą do rozmieszczania i konfigurowania komputerów osobistych, kieszonkowych, typu thin client oraz serwerów z systemem Windows i Linux, jak również rozbudowaną integrację z narzędziami HP do zarządzania dla przedsiębiorstw. Firma HP oferuje obszerne szkolenia oraz wiedzę w zakresie usług udostępniane przez organizację HP Services i firmę Altiris. To połączenie systemu HP Client Management Solutions oraz możliwości usług zapewnia najlepszy wybór dla klientów dążących do zmniejszenia kosztów i złożoności zarządzania systemami klienckimi.
8 www.hp.com Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Page 13
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop

HP OpenView Management Suite for Desktops Using Radia

HP OpenView Management Suite for Desktops using Radia to wysoce skalowalne, oparte na zasadach oprogramowanie do zarządzania zmianami i konfiguracją, które umożliwia administratorom efektywne i niezawodne prowadzenie inwentaryzacji, rozmieszczanie i utrzymywanie oprogramowania oraz zawartości na heterogonicznych platformach typu desktop z poziomu konsoli opartej na sieci Web.
Oprogramowanie HP OpenView Management Suite for Desktops using Radia zapewnia dostępność aplikacji i gwarantuje, że systemy operacyjne, aplikacje i zawartość potrzebne pracownikom, partnerom lub klientom są w 100% właściwe — przez cały czas.
Oprogramowanie HP OpenView Management Suite for Desktops using Radia zostało uznane przez klientów korporacyjnych na całym świecie jako rozwiązanie zapewniające ponad 99% niezawodność rozmieszczania w wysoce złożonych i dużych środowiskach IT. Automatyzuje ono zarządzanie zmianami, powodując znaczne oszczędności kosztów IT, przyspieszony czas wprowadzenia na rynek dla oprogramowania i zawartości, a także zwiększoną wydajność użytkownika i jego zadowolenie.
Oprogramowanie HP OpenView Management Suite for Desktops umożliwia informatykom wykonywanie następujących zadań:
Zbieranie informacji inwentaryzacyjnych dotyczących sprzętu
i oprogramowania z wielu platform. Przygotowywanie pakietu aplikacji i przeprowadzanie analizy
wpływu poprzedzającej dystrybucję. Rozmieszczanie oraz utrzymywanie oprogramowania
i zawartości zgodnie z zasadami na pojedynczych komputerach typu desktop, w grupach roboczych lub całych populacjach komputerów typu desktop.
Zaopatrywanie systemów operacyjnych, aplikacji i zawartości
oraz zarządzanie nimi na rozproszonych komputerach typu desktop z dowolnej lokalizacji.
Integrowanie z produktem HP OpenView Service Desk i innymi
narzędziami punktu pomocy i zarządzania systemem.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop www.hp.com 9
Page 14
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Wykorzystywanie wspólnej infrastruktury do zarządzania
oprogramowaniem i zawartością na niemal dowolnym urządzeniu, dowolnej platformie i dowolnej sieci dla wszystkich użytkowników korporacyjnych.
Skalowanie w celu sprostania potrzebom przedsiębiorstwa.
Oprogramowanie HP OpenView Management Suite for Desktops using Radia jest oferowane jako autonomiczne rozwiązanie i jest też w pełni zintegrowane z innymi produktami HP OpenView Management Suite using Radia jako zasadniczy składnik unikalnego podejścia firmy HP opartego na zarządzaniu pożądanym stanem, co zapewnia zautomatyzowane i bieżące utrzymywanie całego oprogramowania zainstalowanego na komputerach w przedsiębiorstwie. Produkty HP OpenView Management Suite using Radia zapewniają, że cała infrastruktura oprogramowania jest zawsze w pożądanym stanie — aktualna, niezawodna i bezpieczna.
Więcej informacji o oprogramowaniu HP OpenView Management Suite for Desktops using Radia można znaleźć na stronie
http://managementsoftware.hp.com/ products/radia_mdsk/index.html
.

HP Local Recovery

Oprogramowanie Local Recovery zapewnia ochronę danych i plików systemowych dla komputerów HP Business typu desktop, przenośnych i stacji roboczych. Za pomocą programu Local Recovery można szybko powrócić do pracy w sytuacji przypadkowego usunięcia informacji lub uszkodzenia systemu operacyjnego. Przeznaczone dla użytkowników bez połączenia z siecią lub łączących się rzadko, oprogramowanie Local Recovery chroni dane komputera HP oraz stan systemu za pomocą wykonywanych zgodnie z harmonogramem migawek przechowywanych w chronionym obszarze na lokalnym dysku twardym. Tworzenie kopii zapasowych lub przywracanie można zainicjować przez zwykłe kliknięcie myszą lub naciśnięcie klawisza F1 w środowisku przedrozruchowym. Zadania tworzenia kopii zapasowych systemu i odzyskiwania go po awarii są teraz łatwe dla wszystkich użytkowników, niezależnie od połączenia.
10 www.hp.com Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Page 15
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Oprogramowanie Local Recovery jest dostępne bezpłatnie z komputerami HP Business PC. Dostępne są też dwa dodatkowe produkty odzyskiwania komputerów klienckich. Przeprowadzenie uaktualnienia do tych produktów zapewnia dodatkowe funkcje odzyskiwania:
Local Recovery Pro — zawiera wszystkie funkcje
oprogramowania Local Recovery i dodatkowo obsługę tworzenia kopii zapasowych i odzyskiwania na pomocniczy dysk twardy oraz zarówno otwartych, jak i zablokowanych plików. Podczas tworzenia migawki kopii zapasowej obsługa otwartych/zablokowanych plików zachowuje informacje w otwartych aplikacjach, takie jak wiadomości e-mail, prezentacje i dokumenty edytorów tekstów.
Recovery Solution — zapewnia pełne rozwiązanie do tworzenia
kopii zapasowych i odzyskiwania komputerów na poziomie przedsiębiorstwa z centralnej konsoli administracyjnej. Rozwiązanie obsługuje tworzenie kopii zapasowych danych w chronionym obszarze na lokalnym dysku twardym, jak również w sieciowym obszarze pamięci masowej. Funkcja odzyskiwania oparta na sieci zapewnia wysoki poziom ochrony przed utratą danych spowodowaną awarią dysku twardego bądź kradzieżą lub zagubieniem komputerów.
Więcej informacji o oprogramowaniu HP Local Recovery można znaleźć na stronie
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop www.hp.com 11
www.hp.com/go/easydeploy
.
Page 16
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop

Dantz Retrospect Express

Oprogramowanie Dantz Retrospect Express chroni pojedynczy komputer typu desktop lub przenośny z systemem Windows. Umożliwia ono odzyskiwanie danych utraconych z powodu wirusów, nowo zainstalowanego oprogramowania, błędów użytkownika, uszkodzeń sprzętu, rozbudowy sprzętu, hakerów oraz utraty czy kradzieży komputerów. Oferuje ono wybór między zwykłymi duplikatami a obszernymi kopiami zapasowymi i jest wyposażone w intuicyjny kreator instalacji, dzięki któremu można przystąpić do używania programu w ciągu kilku minut. Oprogramowanie Retrospect Express jest dostarczane z wbudowaną w produkcie funkcją odzyskiwania po awarii (Disaster Recovery), która zapewnia najlepszą możliwą ochronę. Kliknij tutaj, aby wyświetlić listę producentów sprzętu, którzy dołączają oprogramowanie Retrospect do swoich produktów oraz dowiedzieć się, gdzie można kupić te produkty.
Czas instalacji oprogramowania Retrospect Express i wykonania pierwszej kopii zapasowej nie przekracza dwóch minut. Za pomocą oprogramowania Retrospect można zaimplementować plan tworzenia kopii zapasowych przez udzielenie odpowiedzi na kilka prostych pytań. Proces przywracania przebiega szybko i bezproblemowo. Gdy zajdzie konieczność przywrócenia danych, oprogramowanie Retrospect Express automatycznie odnajduje potrzebne pliki, nawet jeśli użytkownik nie wie, na którym nośniku się znajdują.
Duplikację plików i folderów na zewnętrzny dysk twardy można przeprowadzić przez naciśnięcie jednego przycisku. W trakcie tej operacji informacje są kopiowane z dysku twardego komputera na zewnętrzny dysk twardy. W przypadku zewnętrznych dysków twardych wyposażonych we wbudowany przycisk do tworzenia kopii zapasowych proces duplikowania może zostać zainicjowany przez zwykłe naciśnięcie tego przycisku. Duplikaty plików i folderów przechowywane na zewnętrznym dysku twardym mogą być łatwo przeglądane, obsługiwane i przywracane za pomocą Eksploratora Windows. Proces duplikacji powoduje oszczędność miejsca, przez zastąpienie poprzedniej kopii zapasowej danych na zewnętrznym dysku twardym, oraz oszczędność czasu, przez kopiowanie tylko tych plików, które są nowe lub uległy zmianie od czasu utworzenia ostatniej kopii zapasowej.
12 www.hp.com Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Page 17
Możliwe jest tworzenie kopii zapasowych wielu wersji plików i folderów. Obszerne kopie zapasowe zachowują poprzednie wersje plików oraz folderów i umożliwiają przywrócenie komputera do dowolnego wcześniejszego momentu, zanim nastąpiło uszkodzenie danych. Przy każdym tworzeniu kopii zapasowej oprogramowanie Retrospect Express tworzy punkt przywracania, który może zawierać wszystkie informacje potrzebne użytkownikowi do wczytania pojedynczych plików lub przywrócenia całego komputera (przeprowadzenia odzyskiwania po awarii) — w tym wszystkie pliki i ustawienia systemu operacyjnego, sterowniki urządzeń oraz aplikacje i ich ustawienia. Punkty przywracania są przechwytywane szybko i zapewniają 100% dokładność przywracania do dowolnego momentu, w którym wykonano kopię zapasową, co znacznie wykracza poza możliwości oferowane przez inne programy do tworzenia kopii zapasowych.
Więcej informacji o oprogramowaniu Dantz Retrospect Express można znaleźć na stronie
http://www.dantz.com/en/products/win_express/index.dtml

Proactive Change Notification

Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
.
Program Proactive Change Notification używa witryny sieci Web Subscriber's Choice w celu proaktywnego i automatycznego wykonywania następujących zadań:
Wysyłanie pocztą e-mail proaktywnych powiadomień o zmianach
(Proactive Change Notification — PCN), które z nawet 60-dniowym wyprzedzeniem informują o zmianach w sprzęcie i oprogramowaniu dla większości komercyjnych komputerów i serwerów.
Wysyłanie wiadomości e-mail zawierających biuletyny, porady
dla klientów, ważne informacje, biuletyny dotyczące zabezpieczeń oraz alerty sterowników dla większości komercyjnych komputerów i serwerów.
Użytkownik tworzy swój własny profil w celu zapewnienia sobie otrzymywania tylko informacji związanych z określonym środowiskiem informatycznym. Aby uzyskać więcej informacji o programie Proactive Change Notification i utworzyć profil niestandardowy, należy odwiedzić stronę
http://h30046.www3.hp.com/subhub.php?jumpid=go/pcn.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop www.hp.com 13
Page 18
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop

Subscriber’s Choice

Subscriber’s Choice to usługa kliencka firmy HP.
o profil użytkownika firma HP dostarcza mu spersonalizowane porady dotyczące produktów, polecane artykuły i/lub alerty/powiadomienia dotyczące sterowników i wsparcia technicznego.
sterowników i wsparcia usługi Subscriber’s Choice dostarcza wiadomości e-mail z powiadomieniem, że informacje zasubskrybowane w profilu są dostępne do przejrzenia i pobrania. Aby uzyskać więcej informacji o rozwiązaniu Subscriber’s Choice i utworzyć profil niestandardowy, należy odwiedzić stronę:
http://h30046.www3.hp.com/subhub.php
Wycofane rozwizania
Grupa Desktop Management Task Force (DMTF) wprowadziła standard Desktop Management Interface (DMI) niemal dziesięć lat temu. Ze względu na przyjęcie nowych standardów, takich jak model wspólnych informacji (Common Information Model – CIM), grupa DMTF zainicjowała koniec życia interfejsu DMI. Przy udostępnieniu innych postępowych elementów w oprogramowaniu HP Client Management Solutions, HP Systems Insight Manager i implementacji modelu wspólnych informacji (CMI) firmy Microsoft, znanej pod nazwą Instrumentacja zarządzania Windows (WMI), oprogramowanie HP Insight Management Agent nie jest już udostępniane na nowych komercyjnych komputerach HP typu desktop, stacjach roboczych i przenośnych wprowadzonych po 1 stycznia 2004 r.
W oparciu
Funkcja alertów/powiadomień dotyczących
.
Oprogramowanie Insight Management (IM) Agent zapewniało następujące funkcje:
Obsługa interfejsu DMI umożliwiała zarządzanie systemem
klienckim za pomocą programu Insight Manager 7 lub innych aplikacji do zarządzania zgodnych z interfejsem DMI.
Agent sieci Web umożliwiał zarządzanie systemem zarówno
lokalnie, jak i zdalnie za pomocą przeglądarki sieci Web. Alerty o stanie mogły powiadamiać użytkownika lokalnie lub być
wysyłane do centralnej konsoli.
14 www.hp.com Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Page 19
Program Insight Manager został zastąpiony przez oprogramowanie HP Systems Insight Manager Software (HP SIM). Oprogramowanie HP SIM używa interfejsu WMI do pobierania informacji z systemu klienckiego. Dostępne jest oprogramowanie Altiris Connector for HP Systems Insight Manager, które umożliwia obsługę rozwiązań HP Client Management Solutions za pomocą konsoli HP SIM.
Mimo że alertowanie lokalne nie jest obecnie obsługiwane przez system HP Client Management Solutions, alerty o stanie są przekazywane do konsoli zarządzania systemem. Microsoft WMI jest standardem w systemach Windows 2000 i Windows XP. Instrumentacja WMI zapewnia inwentaryzację sprzętu i informacje o alertach bezpośrednio poprzez system operacyjny Windows do aplikacji zarządzania systemem.
Pamić ROM typu flash
System BIOS komputera jest przechowywany w programowalnej pamięci ROM (read only memory) typu flash. W celu zabezpieczenia jej przed nieumyślnym zaktualizowaniem lub zastąpieniem można ustawić hasło konfiguracyjne w programie Computer Setup (F10). Zapewni to operacyjną integralność komputera. Jeżeli zajdzie potrzeba uaktualnienia systemu BIOS, można pobrać najnowsze obrazy BIOS ze strony sterowników i wsparcia technicznego HP
http:/www.hp.com/support/files
(
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
).
PRZESTROGA: Aby zapewnić maksymaln ochron pamici
Ä
ROM, trzeba pamitać o ustawieniu hasła konfiguracyjnego. Hasło konfiguracyjne zapobiega nieautoryzowanym uaktualnieniom pamici ROM. Za pomoc programu System Software Manager administrator systemu moe jednoczenie ustawić takie hasło na jednym lub kilku komputerach pracujcych w sieci. Wicej informacji mona znaleć na stronie:
http://www.hp.com/go/ssm
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop www.hp.com 15
.
Page 20
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Zdalne zarzdzanie pamici ROM typu flash
Funkcja zdalnego zarządzania pamięcią ROM typu flash umożliwia administratorowi systemu zdalne uaktualnianie systemu BIOS komputerów HP pracujących w sieci z jednej centralnej konsoli administracyjnej. Dzięki niej wprowadzane zmiany są identyczne na wszystkich komputerach, a administrator ma większą kontrolę nad procesem uaktualniania obrazów BIOS na sieciowych komputerach firmy HP. W rezultacie ulega poprawie wydajność pracy oraz obniżają się ogólne koszty związane z eksploatacją sieci w przedsiębiorstwie.
Aby możliwe było skorzystanie z funkcji zdalnego zarządzania
pamięcią ROM typu flash, komputer musi zostać włączony ręcznie lub zdalnie za pomocą funkcji zdalnego przywracania ze stanu wstrzymania (Remote Wakeup).
Więcej informacji o zdalnym zarządzaniu pamięcią ROM typu flash można znaleźć w części poświęconej oprogramowaniu HP Client Manager Software lub System Software Manager na stronie
http://h18000.www1.hp.com/im/prodinfo.html
.

HPQFlash

Program narzędziowy HPQFlash służy do lokalnego aktualizowania lub przywracania systemu BIOS na pojedynczych komputerach z poziomu systemu operacyjnego Windows.
Aby uzyskać więcej informacji o narzędziu HPQFlash, należy odwiedzić stronę monitu wprowadzić numer modelu komputera.
http://www.hp.com/support/files
i po wyświetleniu

Tryb awaryjnego odzyskiwania bloku rozruchowego

Tryb awaryjnego odzyskiwania bloku rozruchowego umożliwia odzyskanie systemu w mało prawdopodobnym przypadku nieudanej aktualizacji pamięci ROM typu flash. Na przykład jeśli podczas uaktualniania systemu BIOS wystąpi awaria zasilania, proces aktualizacji pamięci ROM może zostać niedokończony. W wyniku tego system BIOS może stać się bezużyteczny. Blok rozruchowy stanowi część pamięci ROM, jest jednak zabezpieczony przed aktualizacją. Zawiera on kod, który sprawdza poprawność obrazu systemu BIOS po włączeniu zasilania systemu.
16 www.hp.com Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Page 21
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Jeżeli sprawdzenie poprawności przebiegnie pomyślnie, system
zostanie uruchomiony w zwykły sposób. Jeśli system BIOS jest niepoprawny, system BIOS
w bezpiecznym bloku rozruchowym umożliwi:
przeszukanie nośników wymiennych pod kątem
plików obrazów systemu BIOS; po odnalezieniu właściwego pliku obrazu systemu BIOS zostanie on automatycznie wczytany do pamięci ROM.
uruchomienie systemu z rozruchowego nośnika wymiennego,
który automatycznie uruchomi narzędzia uaktualniania systemu BIOS.
Po wykryciu nieprawidłowego obrazu systemu BIOS dioda zasilania zamiga w kolorze czerwonym 8 razy w jednosekundowych odstępach. Jednocześnie głośnik wyemituje 8 sygnałów dźwiękowych. Jeśli część systemowej pamięci ROM zawierająca obraz opcjonalnej pamięci ROM wideo nie jest uszkodzona, na ekranie zostanie wyświetlony komunikat Boot Block Emergency Recovery Mode.
Aby odzyskać system po uruchomieniu go w trybie awaryjnego odzyskiwania bloku rozruchowego:
1. Wyłącz zasilanie.
2. Włóż dyskietkę, dysk CD lub urządzenie USB typu flash zawierające żądany plik obrazu systemu BIOS w katalogu głównym. Uwaga: Nośnik musi być sformatowany przy użyciu systemu plików FAT12, FAT16 lub FAT32.
3. Włącz komputer. Jeśli nie zostanie odnaleziony właściwy plik obrazu systemu
BIOS, system BIOS w bezpiecznym bloku rozruchowym podejmie próbę uruchomienia systemu z urządzenia rozruchowego. Jeśli nie zostanie odnalezione urządzenie rozruchowe, pojawi się monit o włożenie nośnika zawierającego plik obrazu systemu BIOS lub narzędzie uaktualniania systemu BIOS.
Jeśli system pomyślnie przeprogramuje pamięć ROM, nastąpi automatyczne wyłączenie zasilania systemu.
4. Wyjmij nośnik wymienny użyty do uaktualnienia systemu BIOS.
5. Włącz zasilanie, aby uruchomić ponownie komputer.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop www.hp.com 17
Page 22
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Replikowanie ustawie konfiguracyjnych
Przy użyciu poniższych procedur administrator może w prosty sposób kopiować ustawienia konfiguracyjne z jednego komputera na inne (ten sam model). Umożliwia to zachowanie zgodności danych konfiguracyjnych na wielu komputerach.
W przypadku obu procedur wymagany jest napęd dyskietek lub
obsługiwane urządzenie USB typu flash, np. HP Drive Key.
Kopiowanie na jeden komputer
PRZESTROGA: Ustawienia konfiguracyjne s specyficzne dla modelu
Ä
komputera. Jeli modele komputera ródłowego i docelowego s róne, moe dojć do uszkodzenia systemu plików. Przykładowo nie naley kopiować ustawie konfiguracyjnych z komputera dc7xxx na komputer dx7xxx.
1. Wybierz ustawienia konfiguracyjne do skopiowania. Wyłącz komputer. W systemie Windows kliknij kolejno Start > Zamknij > Zamknij system.
2. Jeżeli używane jest urządzenie USB typu flash, podłącz je teraz.
3. Włącz komputer.
4. Zaraz po włączeniu komputera, gdy dioda zasilania monitora zaświeci się na zielono, naciśnij klawisz program Computer Setup. W razie potrzeby możesz nacisnąć klawisz
Jeśli klawisz
dostęp do programu będzie możliwy dopiero po ponownym uruchomieniu komputera, a następnie ponownym naciśnięciu klawisza
5. Jeżeli używana jest dyskietka, włóż ją teraz.
18 www.hp.com Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
F10
, aby pominąć ekran tytułowy.
Enter
nie zostanie naciśnięty w odpowiednim czasie,
F10
, gdy dioda zasilania monitora zaświeci się na zielono.
, aby otworzyć
F10
Page 23
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
6. Kliknij kolejno File (Plik) > Replicated Setup (Zreplikowane ustawienia) > Save to Removable Media (Zapisz na nośniku wymiennym). Postępuj zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się
na ekranie, aby zapisać ustawienia konfiguracyjne na dyskietce lub w urządzeniu USB typu flash.
7. Wyłącz komputer, który ma zostać skonfigurowany, a następnie włóż dyskietkę konfiguracyjną do napędu lub podłącz urządzenie USB typu flash.
8. Włącz komputer.
9. Zaraz po włączeniu komputera, gdy dioda zasilania monitora zaświeci się na zielono, naciśnij klawisz program Computer Setup. W razie potrzeby możesz nacisnąć klawisz
10. Kliknij kolejno File (Plik) > Replicated Setup (Zreplikowane
ustawienia) > Restore from Removable Media (Przywróć z nośnika wymiennego), a następnie postępuj zgodnie
z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
11. Po ukończeniu konfiguracji uruchom ponownie komputer.
, aby pominąć ekran tytułowy.
Enter
, aby otworzyć
F10
Kopiowanie na wiele komputerów
PRZESTROGA: Ustawienia konfiguracyjne s specyficzne dla modelu
Ä
komputera. Jeli modele komputera ródłowego i docelowego s róne, moe dojć do uszkodzenia systemu plików. Przykładowo nie naley kopiować ustawie konfiguracyjnych z komputera dc7xxx na komputer dx7xxx.
Wprawdzie przygotowanie dyskietki konfiguracyjnej lub urządzenia USB typu flash przy użyciu tej metody trwa nieznacznie dłużej, ale dane są kopiowane na komputery docelowe znacznie szybciej.
Do wykonania tej procedury lub utworzenia rozruchowego
urządzenia USB typu flash wymagana jest dyskietka rozruchowa. Jeśli nie jest dostępny komputer z systemem umożliwiającym utworzenie dyskietki rozruchowej (Windows XP), należy skorzystać z metody kopiowania na jeden komputer (zobacz część „Kopiowanie
na jeden komputer“ na stronie 18).
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop www.hp.com 19
Page 24
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
1. Utwórz dyskietkę rozruchową lub rozruchowe urządzenie USB typu flash. Informacje można znaleźć w części „Obsługiwane
urządzenie USB typu flash“ na stronie 21 lub „Nieobsługiwane urządzenie USB typu flash“ na stronie 24.
PRZESTROGA: Nie wszystkie komputery mona uruchomić za pomoc
Ä
urzdzenia USB typu flash. Jeli urzdzenie USB jest wymienione przed dyskiem twardym na licie domylnej kolejnoci rozruchu urzdze w programie Computer Setup (F10), taki komputer mona uruchomić za pomoc urzdzenia USB typu flash. W innym przypadku naley uyć dyskietki rozruchowej.
2. Wybierz ustawienia konfiguracyjne do skopiowania. Wyłącz komputer. W systemie Windows kliknij kolejno Start > Zamknij > Zamknij system.
3. Jeżeli używane jest urządzenie USB typu flash, podłącz je teraz.
4. Włącz komputer.
5. Zaraz po włączeniu komputera, gdy dioda zasilania monitora zaświeci się na zielono, naciśnij klawisz program Computer Setup. W razie potrzeby możesz nacisnąć klawisz
, aby pominąć ekran tytułowy.
Enter
, aby otworzyć
F10
Jeśli klawisz
dostęp do programu będzie możliwy dopiero po ponownym uruchomieniu komputera, a następnie ponownym naciśnięciu klawisza
6. Jeżeli używana jest dyskietka, włóż ją teraz.
7. Kliknij kolejno File (Plik) > Replicated Setup (Zreplikowane
8. Pobierz program narzędziowy BIOS służący do replikowania
20 www.hp.com Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
F10
ustawienia) > Save to Removable Media (Zapisz na nośniku wymiennym). Postępuj zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się
na ekranie, aby zapisać ustawienia konfiguracyjne na dyskietce lub w urządzeniu USB typu flash.
ustawień konfiguracyjnych (repset.exe) i skopiuj go na dyskietkę konfiguracyjną lub konfiguracyjne urządzenie USB typu flash. Aby pobrać ten program, wejdź na stronę
tap://welcome.hp.com/support/files
modelu komputera.
nie zostanie naciśnięty w odpowiednim czasie,
F10
, gdy dioda zasilania monitora zaświeci się na zielono.
i wprowadź numer
Page 25
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
9. Na dyskietce konfiguracyjnej lub w konfiguracyjnym urządzeniu USB typu flash utwórz plik autoexec.bat zawierający następujące polecenie:
repset.exe
10. Wyłącz komputer, który ma zostać skonfigurowany. Włóż dyskietkę konfiguracyjną lub konfiguracyjne urządzenie USB typu flash, a następnie włącz komputer. Program konfiguracyjny zostanie uruchomiony automatycznie.
11. Po ukończeniu konfiguracji uruchom ponownie komputer.
Tworzenie urzdzenia rozruchowego
Obsługiwane urzdzenie USB typu flash
Obsługiwane urządzenia są wyposażone w preinstalowany obraz, co upraszcza proces przekształcania ich w urządzenia rozruchowe. W obraz taki są wyposażone wszystkie urządzenia USB typu flash firmy HP lub Compaq i większość urządzeń tego typu innych firm. Jeśli używane urządzenie USB typu flash nie jest wyposażone w taki obraz, należy użyć procedury opisanej dalej w tej części (zobacz
„Nieobsługiwane urządzenie USB typu flash“ na stronie 24).
Do utworzenia rozruchowego urządzenia USB typu flash wymagane są następujące elementy:
Obsługiwane urządzenie USB typu flash.
Rozruchowa dyskietka DOS zawierająca programy FDISK
i SYS. (Jeśli program SYS jest niedostępny, można użyć programu FORMAT, lecz spowoduje to utratę wszystkich plików zapisanych już w urządzeniu USB typu flash).
Komputer PC, którego rozruch można przeprowadzić
z urządzenia USB typu flash.
PRZESTROGA: W przypadku niektórych starszych komputerów PC
Ä
rozruch z urzdzenia USB typu flash moe być niemoliwy. Jeli urzdzenie USB jest wymienione przed dyskiem twardym na licie domylnej kolejnoci rozruchu urzdze w programie Computer Setup (F10), taki komputer mona uruchomić za pomoc urzdzenia USB typu flash. W innym przypadku naley uyć dyskietki rozruchowej.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop www.hp.com 21
Page 26
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
1. Wyłącz komputer.
2. Podłącz urządzenie USB typu flash do jednego z portów USB komputera i odłącz wszystkie inne urządzenia pamięci masowej USB (oprócz napędów dyskietek USB).
3. Włóż do napędu dyskietkę rozruchową DOS z programem FDISK.COM oraz programem SYS.COM lub FORMAT.COM. Następnie włącz komputer, aby przeprowadzić jego rozruch z dyskietki DOS.
4. Uruchom program FDISK z wiersza A:\, wpisując i naciskając klawisz Enter. Po wyświetleniu monitu kliknij przycisk Yes (Y), aby włączyć obsługę napędów o dużej pojemności.
5. Wprowadź numer [
], aby wyświetlić listę napędów w systemie.
5
Urządzenie USB typu flash można zidentyfikować po rozmiarze dysku. Odpowiada mu napęd, którego rozmiar jest najbardziej zbliżony — zazwyczaj ostatni napęd z listy. Zanotuj literę napędu.
Napęd urządzenia USB typu flash: __________
PRZESTROGA: Jeli ten napd nie odpowiada urzdzeniu USB typu
Ä
flash, nie naley kontynuować procedury. Moe to spowodować utrat danych. Naley sprawdzić wszystkie porty USB pod ktem innych urzdze pamici masowej. W przypadku ich znalezienia naley odłczyć te urzdzenia, a nastpnie uruchomić ponownie komputer i kontynuować procedur od punktu 4. Jeli takie urzdzenia nie zostan znalezione, moe to oznaczać, e system nie obsługuje urzdze USB typu flash lub podłczone urzdzenie USB typu flash jest uszkodzone. NIE naley kontynuować procedury przekształcania urzdzenia USB typu flash w urzdzenie rozruchowe.
6. Wyjdź z programu FDISK, naciskając klawisz powrotu do wiersza A:\.
Esc
FDISK
w celu
7. Jeśli dyskietka rozruchowa DOS zawiera program SYS.COM, przejdź do punktu 8. W przeciwnym razie przejdź do punktu 9.
8. W wierszu A:\ wprowadź polecenie
SYS x:
, gdzie x oznacza
zanotowaną wcześniej literę napędu.
22 www.hp.com Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Page 27
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
PRZESTROGA: Naley pamitać o wprowadzeniu poprawnej litery
Ä
napdu dla urzdzenia USB typu flash.
Po przetransferowaniu plików systemowych program SYS powróci do wiersza A:\. Przejdź do punktu 13.
9. Wybierz pliki, które chcesz zachować, i skopiuj je z urządzenia USB typu flash do katalogu tymczasowego na innym dysku (np. wewnętrznym dysku twardym systemu).
10. W wierszu A:\ wprowadź polecenie gdzie X oznacza zanotowaną wcześniej literę napędu.
PRZESTROGA: Naley pamitać o wprowadzeniu poprawnej litery
Ä
napdu dla urzdzenia USB typu flash.
Polecenie FORMAT spowoduje wyświetlenie jednego lub większej liczby ostrzeżeń i za każdym razem pojawi się pytanie, czy proces ma być kontynuowany. W odpowiedzi należy każdorazowo wpisać literę sformatowanie urządzenia USB typu flash i dodanie plików systemowych. Zostanie również wyświetlone zapytanie o etykietę woluminu.
11. Wprowadź etykietę (jeśli jest potrzebna) lub naciśnij klawisz
, aby ją pominąć.
Enter
12. Skopiuj wszystkie pliki zapisane w punkcie 9 na urządzenie USB typu flash.
13. Wyjmij dyskietkę i uruchom ponownie komputer. Komputer zostanie uruchomiony z urządzeniem USB typu flash jako dyskiem C.
Na każdym komputerze może być określona inna domyślna kolejność
rozruchu urządzeń — do jej zmiany służy program narzędziowy Computer Setup (F10).
. Polecenie FORMAT spowoduje
Y
FORMAT /S X:
,
W wersji DOS dla środowiska Windows 9x może się chwilowo pojawić ekran z logo systemu Windows. Jeśli ten ekran nie ma być wyświetlany, w katalogu głównym urządzenia USB typu flash należy dodać plik o rozmiarze zerowym i nazwie LOGO.SYS.
Powrót do „Kopiowanie na wiele komputerów“ na stronie 19.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop www.hp.com 23
Page 28
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Nieobsługiwane urzdzenie USB typu flash
Do utworzenia rozruchowego urządzenia USB typu flash wymagane są następujące elementy:
Urządzenie USB typu flash.
Rozruchowa dyskietka DOS zawierająca programy FDISK
i SYS. (Jeśli program SYS jest niedostępny, można użyć programu FORMAT, lecz spowoduje to utratę wszystkich plików zapisanych już w urządzeniu USB typu flash).
Komputer PC, którego rozruch można przeprowadzić
z urządzenia USB typu flash.
PRZESTROGA: W przypadku niektórych starszych komputerów PC
Ä
rozruch z urzdzenia USB typu flash moe być niemoliwy. Jeli urzdzenie USB jest wymienione przed dyskiem twardym na licie domylnej kolejnoci rozruchu urzdze w programie Computer Setup (F10), taki komputer mona uruchomić za pomoc urzdzenia USB typu flash. W innym przypadku naley uyć dyskietki rozruchowej.
1. Jeśli w systemie znajdują się karty PCI z dołączonymi napędami SCSI, ATA RAID lub SATA, wyłącz komputer i odłącz kabel zasilający.
PRZESTROGA: Kabel zasilajcy MUSI zostać odłczony.
Ä
2. Zdejmij pokrywę komputera i wyjmij karty PCI.
3. Podłącz urządzenie USB typu flash do jednego z portów USB komputera i odłącz wszystkie inne urządzenia pamięci masowej USB (oprócz napędów dyskietek USB). Zamknij pokrywę komputera.
4. Podłącz kabel zasilający i włącz komputer.
5. Zaraz po włączeniu komputera, gdy dioda zasilania monitora zaświeci się na zielono, naciśnij klawisz program Computer Setup. W razie potrzeby możesz nacisnąć klawisz
24 www.hp.com Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
, aby pominąć ekran tytułowy.
Enter
, aby otworzyć
F10
Page 29
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Jeśli klawisz
dostęp do programu będzie możliwy dopiero po ponownym uruchomieniu komputera, a następnie ponownym naciśnięciu klawisza
6. Wybierz kolejno Advanced (Zaawansowane) > PCI Devices
7. Włóż do napędu dyskietkę rozruchową DOS z programem
8. Uruchom program FDISK i usuń wszystkie istniejące partycje
9. Jeśli po zamknięciu programu FDISK system nie zostanie
F10
(Urządzenia PCI), aby wyłączyć kontrolery PATA i SATA. Wyłączając kontroler SATA należy zanotować przerwanie IRQ, do którego jest on przypisany. Informacja ta będzie później potrzebna do ponownego przypisania przerwania IRQ. Zamknij program konfiguracyjny i potwierdź zmiany.
Przerwanie IRQ SATA: __________
FDISK.COM oraz programem SYS.COM lub FORMAT.COM. Następnie włącz komputer, aby uruchomić go z dyskietki DOS.
urządzenia USB typu flash. Utwórz nową partycję i oznacz ją jako aktywną. Zamknij program FDISK, naciskając klawisz
automatycznie ponownie uruchomiony, naciśnij kombinację klawiszy z dyskietki DOS.
nie zostanie naciśnięty w odpowiednim czasie,
F10
, gdy dioda zasilania monitora zaświeci się na zielono.
Ctrl+Alt+Del
, aby ponownie uruchomić system
Esc
.
10. W wierszu A:\ wprowadź polecenie naciśnij klawisz USB typu flash i dodanie plików systemowych. Zostanie również wyświetlone zapytanie o etykietę woluminu.
11. Wprowadź etykietę (jeśli jest potrzebna) lub naciśnij klawisz
, aby ją pominąć.
Enter
12. Wyłącz komputer i odłącz kabel zasilający. Otwórz pokrywę komputera i ponownie zainstaluj wszystkie wyjęte wcześniej karty PCI. Zamknij pokrywę komputera.
13. Podłącz kabel zasilający, wyjmij z napędu dyskietkę, a następnie włącz komputer.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop www.hp.com 25
. Spowoduje to sformatowanie urządzenia
Enter
FORMAT C: /S
, a następnie
Page 30
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
14. Zaraz po włączeniu komputera, gdy dioda zasilania monitora zaświeci się na zielono, naciśnij klawisz program Computer Setup. W razie potrzeby możesz nacisnąć klawisz
15. Wybierz kolejno Advanced (Zaawansowane) > PCI devices (Urządzenia PCI) i ponownie włącz kontrolery PATA i SATA, które zostały wyłączone w punkcie 6. Przypisz kontroler SATA do jego pierwotnego przerwania IRQ.
16. Zapisz zmiany i zakończ pracę programu. Komputer zostanie uruchomiony z urządzeniem USB typu flash jako dyskiem C.
Na każdym komputerze może być określona inna domyślna kolejność
rozruchu urządzeń — do jej zmiany służy program narzędziowy Computer Setup (F10). Więcej informacji na ten temat można znaleźć w Podręczniku do programu Computer Setup na dysku CD Dokumentacja i diagnostyka.
W wersji DOS dla środowiska Windows 9x może się chwilowo pojawić ekran z logo systemu Windows. Jeśli ten ekran nie ma być wyświetlany, w katalogu głównym urządzenia USB typu flash należy dodać plik o rozmiarze zerowym i nazwie LOGO.SYS.
, aby pominąć ekran tytułowy.
Enter
, aby otworzyć
F10
Powrót do „Kopiowanie na wiele komputerów“ na stronie 19.
26 www.hp.com Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Page 31
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop

Dwufunkcyjny przycisk zasilania

Jeżeli aktywny jest interfejs zaawansowanego zarządzania konfiguracją i zasilaniem (ACPI), przycisk zasilania komputera może działać jako włącznik/wyłącznik zasilania lub jako przycisk wstrzymania. Działanie funkcji wstrzymania polega na tym, że komputer nie jest zupełnie wyłączany, ale wprowadzany w stan niskiego poboru energii. Pozwala to na szybkie zmniejszenie zużycia energii (przejście do trybu oszczędzania energii) bez konieczności zamykania programów, a także szybki powrót do tego samego stanu bez ryzyka utraty danych.
Aby zmienić sposób działania przycisku zasilania, wykonaj następujące czynności:
1. Kliknij przycisk Start, a następnie wybierz kolejno Panel sterowania > Opcje zasilania.
2. W oknie Właściwości: Opcje zasilania wybierz kartę Zaawansowane.
3. W sekcji Przycisk zasilania wybierz opcję Stan wstrzymania.
Po skonfigurowaniu przycisku zasilania jako przycisku wstrzymania jego naciśnięcie spowoduje przejście systemu w stan niskiego poboru energii (stan wstrzymania). Ponowne jego naciśnięcie spowoduje natomiast szybkie uaktywnienie systemu i przejście komputera do trybu pełnego zasilania. Aby całkowicie wyłączyć komputer, należy nacisnąć przycisk zasilania i przytrzymać go w tej pozycji przez kilka sekund.
PRZESTROGA: Przycisku zasilania naley uywać do wyłczania
Ä
komputera tylko w przypadku braku odpowiedzi systemu. Wyłczanie zasilania bez interakcji ze strony systemu operacyjnego moe doprowadzić do uszkodzenia lub utraty danych zgromadzonych na dysku twardym.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop www.hp.com 27
Page 32
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop

Witryna sieci Web

Personel techniczny firmy HP na bieżąco testuje i usuwa błędy w programach własnych oraz dostarczanych przez innych producentów, jak również prowadzi prace nad oprogramowaniem wspomagającym, przeznaczonym dla różnych systemów operacyjnych. Zapewnia to wydajność, zgodność i niezawodność komputerów firmy HP.
Wskazane jest, aby podczas zmiany lub uaktualniania systemów operacyjnych zaimplementować zaprojektowane dla nich oprogramowanie wspomagające. Jeśli planowane jest korzystanie z wersji systemu Microsoft Windows innej niż zainstalowana fabrycznie, należy zainstalować odpowiednie sterowniki urządzeń oraz programy narzędziowe (dzięki temu wszystkie dostępne funkcje będą realizowane poprawnie).
Dzięki staraniom firmy HP procesy odnajdywania, uzyskiwania dostępu, uaktualniania i instalowania najnowszego oprogramowania wspomagającego są bardzo proste. Oprogramowanie można pobrać ze strony
W witrynie tej dostępne są najnowsze wersje sterowników urządzeń, programy narzędziowe oraz możliwe do aktualizowania obrazy pamięci ROM, niezbędne do pracy najnowszej wersji systemu Windows na komputerach firmy HP.
http://www.hp.com/support
.

Współpraca z innymi producentami

Opracowane przez firmę HP rozwiązania do zarządzania integrują się z innymi aplikacjami do zarządzania systemem i są oparte na standardach przemysłowych, takich jak:
Zarządzanie oparte na sieci Web
(Web-Based Enterprise Management — WBEM) Interfejs zarządzania Windows
(Windows Management Interface — WMI) Technologia Wake on LAN
ACPI
SMBIOS
Środowisko Pre-boot Execution (PXE)
28 www.hp.com Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Page 33
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
ledzenie i zabezpieczanie majtku
Komputery firmy HP są wyposażone w funkcje śledzenia majątku. Zgromadzone dane dotyczące stanu kluczowych zasobów mogą być przetwarzane za pomocą oprogramowania HP Systems Insight Manager, HP Client Manager lub innych aplikacji do zarządzania systemem. Ze względu na całkowitą i automatyczną integrację funkcji śledzenia majątku ze wspomnianymi programami, użytkownik może wybrać narzędzie do zarządzania najlepiej odpowiadające jego środowisku pracy oraz podnoszące efektywność już używanego oprogramowania narzędziowego.
Firma HP oferuje również kilka rozwiązań służących do kontroli dostępu do cennych podzespołów i informacji. Oprogramowanie HP Embedded Security for ProtectTools (po zainstalowaniu)
zapobiega
integralność systemu i uwierzytelnia innych użytkowników próbujących uzyskać dostęp do systemu. (Więcej informacji można znaleźć w Podręczniku oprogramowania HP ProtectTools Security Manager w witrynie funkcje zabezpieczeń, takie jak HP Embedded Security for ProtectTools, blokada Smart Cover Lock i czujnik Smart Cover Sensor, zapobiegają nieautoryzowanemu dostępowi do wewnętrznych podzespołów komputera. Z kolei wyłączając porty szeregowe, równoległe lub USB albo wyłączając możliwość rozruchu systemu z nośników wymiennych, można chronić cenne dane. Alerty dotyczące zmiany rozmiaru pamięci oraz otwarcia pokrywy mogą być automatycznie przesyłane do aplikacji zarządzania systemem, przez co będą pełniły funkcję proaktywnego powiadamiania o ingerencji w wewnętrzne elementy komputera.
nieautoryzowanemu dostępowi do danych, a także sprawdza
www.hp.com
). Dostępne w niektórych modelach
HP Embedded Security for ProtectTools, czujnik Smart Cover Sensor
i blokada Smart Cover Lock są dostępne jako opcje w niektórych systemach.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop www.hp.com 29
Page 34
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Ustawienia zabezpieczeń komputerów firmy HP mogą być zarządzane na dwa sposoby:
Lokalnie, za pomocą oprogramowania narzędziowego Computer
Setup. Dodatkowe informacje i instrukcje dotyczące korzystania z programu Computer Setup można znaleźć w Podręczniku do programu Computer Setup (F10) na dołączonym do komputera dysku CD Dokumentacja i diagnostyka.
Zdalnie, za pomocą programu HP Client Manager Software lub
System Software Manager, umożliwiającego bezpieczne rozmieszczanie i kontrolowanie jednolitych ustawień zabezpieczeń z poziomu prostego narzędzia wiersza polecenia.
30 www.hp.com Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Page 35
Poniższa tabela oraz dalsze części dotyczą lokalnego zarządzania funkcjami zabezpieczeń komputera za pomocą oprogramowania narzędziowego Computer Setup (F10).
Przegld funkcji zabezpiecze
Opcja Opis
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Setup Password (Hasło konfiguracyjne)
Power-On Password (Hasło uruchomieniowe)
Password Options (Opcje haseł)
(Opcja ta zostanie wywietlona tylko pod warunkiem, e ustawiono hasło uruchomieniowe).
Pre-Boot Authorization (Autoryzacja przed rozruchem)
Umoliwia ustawianie i włczanie hasła konfiguracyjnego (administratora).
Jeeli ustawione zostanie hasło konfiguracyjne, jego
wprowadzanie jest wymagane przy próbie: zmiany opcji programu Computer Setup, zaktualizowania pamici ROM typu flash i zmiany okrelonych ustawie plug and play w systemie Windows.
Wicej informacji na ten temat mona znaleć w Podrczniku rozwizywania problemów na dysku CD Dokumentacja i diagnostyka.
Umoliwia ustawianie i włczanie hasła uruchomieniowego. Wicej informacji na ten temat mona znaleć
w Podrczniku rozwizywania problemów na dysku CD Dokumentacja i diagnostyka.
Umoliwia okrelenie, czy przy ponownym uruchomieniu komputera bez wyłczania zasilania (za pomoc kombinacji klawiszy CTRL+ALT+DEL) wymagane jest podanie hasła.
Wicej informacji na ten temat mona znaleć w Podrczniku do programu Computer Setup (F10) na dysku CD Dokumentacja i diagnostyka.
Umoliwia włczanie/wyłczanie karty inteligentnej, która moe być uywana w zastpstwie hasła uruchomieniowego.
Wicej informacji o programie Computer Setup mona znaleć w Podrczniku do programu
Computer Setup (F10) na dysku CD Dokumentacja i diagnostyka. Obsługa funkcji zabezpiecze moe si rónić w zalenoci od konfiguracji komputera.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop www.hp.com 31
Page 36
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Przegld funkcji zabezpiecze
Opcja Opis
Smart Cover Umoliwia:
• Włczanie/wyłczanie blokady Smart Cover Lock.
• Włczanie/wyłczanie czujnika Cover Removal Sensor.
Funkcja Notify User słuy do powiadamiania uytkownika
o tym, e pokrywa została zdjta. Jeli zostanie wybrana funkcja Setup Password, to aby mona było uruchomić komputer ze zdjt pokryw, wymagane jest wprowadzenie hasła konfiguracyjnego.
Funkcja ta jest obsługiwana jedynie w niektórych modelach. Wicej informacji na ten temat mona znaleć w Podrczniku do programu Computer Setup (F10) na dysku CD Dokumentacja i diagnostyka.
Embedded Security (Wbudowany mikroukład zabezpiecze)
Umoliwia:
• Włczanie/wyłczanie urzdzenia obsługujcego wbudowany mikroukład zabezpiecze.
• Przywracanie fabrycznych ustawie urzdzenia.
Funkcja ta jest obsługiwana jedynie w niektórych modelach. Wicej informacji mona znaleć w Podrczniku oprogramowania HP ProtectTools Security Manager wwitrynie www.hp.com.
(cig dalszy)
Device Security (Zabezpieczenia urzdze)
Wicej informacji o programie Computer Setup mona znaleć w Podrczniku do programu
Computer Setup (F10) na dysku CD Dokumentacja i diagnostyka. Obsługa funkcji zabezpiecze moe si rónić w zalenoci od konfiguracji komputera.
32 www.hp.com Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Włcza/wyłcza porty szeregowe, port równoległy, przednie porty USB, dwik systemowy, kontrolery sieci (wybrane modele), urzdzenia MultiBay (wybrane modele) oraz kontrolery SCSI (wybrane modele).
Page 37
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Przegld funkcji zabezpiecze
Opcja Opis
Network Service Boot (Rozruch z sieci)
System IDs (Identyfikatory systemowe)
Włcza/wyłcza moliwoć rozruchu komputera z systemu operacyjnego zainstalowanego na serwerze sieciowym. Funkcja ta jest dostpna tylko w modelach wyposaonych w kontroler interfejsu sieciowego (NIC). Kontroler sieci musi być zainstalowany w magistrali PCI lub bezporednio na płycie głównej.
Umoliwia ustawianie nastpujcych opcji:
• Etykiety zasobu (identyfikator składajcy si z 18 znaków) i etykiety właciciela (identyfikator składajcy si z 80 znaków i wywietlany podczas autotestu POST).
Wicej informacji na ten temat mona znaleć w Podrczniku do programu Computer Setup (F10) na dysku CD Dokumentacja i diagnostyka.
• Numeru seryjnego podstawy montaowej lub uniwersalnego unikatowego identyfikatora (UUID). Identyfikator UUID mona aktualizować, tylko jeli biecy numer seryjny podstawy montaowej jest błdny. (Zazwyczaj numery te s ustawiane fabrycznie i słu za unikatowe identyfikatory systemu).
Układu klawiatury (np. angielska lub niemiecka) do wprowadzania systemowych danych identyfikacyjnych.
(cig dalszy)
Wicej informacji o programie Computer Setup mona znaleć w Podrczniku do programu
Computer Setup (F10) na dysku CD Dokumentacja i diagnostyka. Obsługa funkcji zabezpiecze moe si rónić w zalenoci od konfiguracji komputera.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop www.hp.com 33
Page 38
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Przegld funkcji zabezpiecze
Opcja Opis
DriveLock (niektóre modele) Umoliwia przydzielanie i modyfikowanie hasła głównego
lub hasła uytkownika dla dysków twardych ATA. Włczenie tej funkcji spowoduje, e podczas autotestu POST uytkownik bdzie monitowany o podanie jednego z haseł DriveLock. Jeli adne z nich nie zostanie pomylnie wprowadzone, dysk twardy chroniony hasłem bdzie niedostpny do momentu wprowadzenia poprawnego hasła podczas kolejnego uruchomienia komputera.
Wicej informacji na ten temat mona znaleć w Podrczniku do programu Computer Setup (F10) na dysku CD Dokumentacja i diagnostyka.
Wicej informacji o programie Computer Setup mona znaleć w Podrczniku do programu
Computer Setup (F10) na dysku CD Dokumentacja i diagnostyka. Obsługa funkcji zabezpiecze moe si rónić w zalenoci od konfiguracji komputera.
(cig dalszy)
Opcja ta jest wywietlana tylko w przypadku, gdy w systemie został zainstalowany co najmniej jeden dysk ATA obsługujcy zestaw polece ATA Security.

Zabezpieczanie hasłem

Hasło uruchomieniowe zapobiega nieautoryzowanemu dostępowi do komputera. Jego podanie jest wymagane przy każdorazowym włączaniu lub ponownym uruchamianiu komputera. Hasło konfiguracyjne zapobiega nieautoryzowanemu dostępowi do programu Computer Setup. Można go również używać jako hasła uruchomieniowego. Oznacza to, że podanie hasła konfiguracyjnego zamiast uruchomieniowego umożliwi uzyskanie dostępu do zasobów komputera.
Administrator systemu może dysponować hasłem konfiguracyjnym obowiązującym w całej sieci. Dzięki niemu ma on dostęp do wszystkich komputerów oraz możliwość sprawowania kontroli nad działaniem całego systemu, nawet jeżeli stanowiska są chronione za pomocą haseł uruchomieniowych.
34 www.hp.com Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Page 39
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Ustawianie hasła konfiguracyjnego za pomoc programu Computer Setup
Jeśli system jest wyposażony we wbudowany mikroukład zabezpieczeń, należy zapoznać się z informacjami w Podręczniku oprogramowania HP ProtectTools Security Manager w witrynie
www.hp.com
programu Computer Setup zapobiega przypadkowym i nieautoryzowanym zmianom konfiguracji komputera, gdyż dostęp do programu Computer Setup (F10) będzie możliwy wyłącznie po podaniu tego hasła.
1. Włącz lub uruchom ponownie komputer. W systemie Windows kliknij kolejno Start > Zamknij > Uruchom ponownie.
2. Zaraz po włączeniu komputera, gdy dioda zasilania monitora zaświeci się na zielono, naciśnij klawisz program Computer Setup. W razie potrzeby możesz nacisnąć klawisz
. Ustawienie hasła konfiguracyjnego za pomocą
, aby otworzyć
F10
, aby pominąć ekran tytułowy.
Enter
Jeśli klawisz
dostęp do programu będzie możliwy dopiero po ponownym uruchomieniu komputera, a następnie ponownym naciśnięciu klawisza
3.Wybierz menu Security (Zabezpieczenia), wybierz opcję Setup
4. Przed wyjściem z programu kliknij kolejno File (Plik) > Save
F10
Password (Hasło konfiguracyjne), a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Changes and Exit (Zapisz zmiany i zakończ).
nie zostanie naciśnięty w odpowiednim czasie,
F10
, gdy dioda zasilania monitora zaświeci się na zielono.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop www.hp.com 35
Page 40
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Ustawianie hasła uruchomieniowego za pomoc programu Computer Setup
Po ustawieniu hasła uruchomieniowego za pomocą programu Computer Setup dostęp do danych komputera jest możliwy dopiero po podaniu poprawnego hasła. Ustawienie tego hasła spowoduje również wyświetlenie w menu Security (Zabezpieczenia) programu Computer Setup pozycji Password Options (Opcje hasła). Do opcji hasła należy Password Prompt on Warm Boot (Wymaganie hasła przy ponownym uruchamianiu bez wyłączania zasilania). Jeżeli włączona zostanie opcja Password Prompt on Warm Boot, wprowadzanie hasła będzie konieczne również przy każdym ponownym uruchomieniu komputera.
1. Włącz lub uruchom ponownie komputer. W systemie Windows kliknij kolejno Start > Zamknij > Uruchom ponownie.
2. Zaraz po włączeniu komputera, gdy dioda zasilania monitora zaświeci się na zielono, naciśnij klawisz program Computer Setup. W razie potrzeby możesz nacisnąć klawisz
, aby pominąć ekran tytułowy.
Enter
, aby otworzyć
F10
Jeśli klawisz
dostęp do programu będzie możliwy dopiero po ponownym uruchomieniu komputera, a następnie ponownym naciśnięciu klawisza
3. Wybierz menu Security (Zabezpieczenia), wybierz opcję
4. Przed wyjściem z programu kliknij kolejno File (Plik) > Save
36 www.hp.com Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
F10
Power-On Password (Hasło uruchomieniowe), a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Changes and Exit (Zapisz zmiany i zakończ).
nie zostanie naciśnięty w odpowiednim czasie,
F10
, gdy dioda zasilania monitora zaświeci się na zielono.
Page 41
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Wprowadzanie hasła uruchomieniowego
Aby wprowadzić hasło uruchomieniowe, wykonaj następujące czynności:
1. Włącz lub uruchom ponownie komputer. W systemie Windows kliknij kolejno Start > Zamknij > Uruchom ponownie komputer.
2. Po pojawieniu się ikony klucza wpisz bieżące hasło, a następnie naciśnij klawisz
Hasło należy wpisywać uważnie, ponieważ ze
względów bezpieczeństwa znaki nie są wyświetlane na ekranie.
Jeżeli zostanie podane nieprawidłowe hasło, na ekranie pojawi się ikona przedstawiająca przełamany klucz. Należy spróbować ponownie wpisać poprawne hasło. Po trzech nieudanych próbach wprowadzenia hasła komputer należy wyłączyć, a następnie włączyć i ponownie wprowadzić hasło.
Enter
.
Wprowadzanie hasła konfiguracyjnego
Jeśli system jest wyposażony we wbudowany mikroukład zabezpieczeń, należy zapoznać się z informacjami w Podręczniku oprogramowania HP ProtectTools Security Manager w witrynie
www.hp.com
Jeżeli ustawiono hasło konfiguracyjne komputera, jego podanie będzie wymagane przy każdej próbie uruchomienia programu Computer Setup.
1. Włącz lub uruchom ponownie komputer. W systemie Windows kliknij kolejno Start > Zamknij > Uruchom ponownie.
2. Zaraz po włączeniu komputera, gdy dioda zasilania monitora zaświeci się na zielono, naciśnij klawisz program Computer Setup. W razie potrzeby możesz nacisnąć klawisz
Jeśli klawisz
dostęp do programu będzie możliwy dopiero po ponownym uruchomieniu komputera, a następnie ponownym naciśnięciu klawisza
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop www.hp.com 37
.
, aby otworzyć
F10
, aby pominąć ekran tytułowy.
Enter
nie zostanie naciśnięty w odpowiednim czasie,
F10
, gdy dioda zasilania monitora zaświeci się na zielono.
F10
Page 42
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
3. Po pojawieniu się ikony klucza wpisz hasło konfiguracyjne, a następnie naciśnij klawisz
Hasło należy wpisywać uważnie, ponieważ ze
względów bezpieczeństwa znaki nie są wyświetlane na ekranie.
Jeżeli zostanie podane nieprawidłowe hasło, na ekranie pojawi się ikona przedstawiająca przełamany klucz. Należy spróbować ponownie wpisać poprawne hasło. Po trzech nieudanych próbach wprowadzenia hasła komputer należy wyłączyć, a następnie włączyć i ponownie wprowadzić hasło.
Enter
.
Zmiana hasła uruchomieniowego lub konfiguracyjnego
Jeśli system jest wyposażony we wbudowany mikroukład zabezpieczeń, należy zapoznać się z informacjami w Podręczniku oprogramowania HP ProtectTools Security Manager w witrynie
www.hp.com
1. Włącz lub uruchom ponownie komputer. W systemie Windows kliknij kolejno Start > Zamknij > Uruchom ponownie komputer.
.
2. Aby zmienić hasło uruchomieniowe, przejdź do punktu 3. Aby zmienić hasło konfiguracyjne, zaraz po włączeniu
komputera naciśnij i przytrzymaj klawisz monitora zaświeci się na zielono, aby otworzyć program Computer Setup. W razie potrzeby możesz nacisnąć klawisz
, aby pominąć ekran tytułowy.
Enter
Jeśli klawisz
dostęp do programu będzie możliwy dopiero po ponownym uruchomieniu komputera, a następnie ponownym naciśnięciu klawisza
3. Po pojawieniu się ikony klucza wpisz bieżące hasło, a następnie
38 www.hp.com Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
F10
dwa razy nowe hasło, rozdzielając je znakiem ukośnika (/) lub innym separatorem, zgodnie ze wzorem:
biece hasło/nowe hasło/nowe hasło
nie zostanie naciśnięty w odpowiednim czasie,
F10
, gdy dioda zasilania monitora zaświeci się na zielono.
, gdy dioda
F10
Page 43
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Hasło należy wpisywać uważnie, ponieważ ze względów
bezpieczeństwa znaki nie są wyświetlane na ekranie.
4. Naciśnij klawisz
Nowe hasło zacznie obowiązywać po następnym włączeniu komputera.
Informacje na temat innych separatorów można znaleźć w części
„Separatory dla różnych układów klawiatury“ na stronie 40.
Hasła uruchomieniowe i konfiguracyjne można również zmieniać przy użyciu opcji menu Security (Zabezpieczenia) w programie Computer Setup.
Enter
.
Usuwanie hasła uruchomieniowego lub konfiguracyjnego
Jeśli system jest wyposażony we wbudowany mikroukład zabezpieczeń, należy zapoznać się z informacjami w Podręczniku oprogramowania HP ProtectTools Security Manager w witrynie
www.hp.com
1. Włącz lub uruchom ponownie komputer. W systemie Windows kliknij kolejno Start > Zamknij > Uruchom ponownie komputer.
2. Aby usunąć hasło uruchomieniowe, przejdź do punktu 3. Aby usunąć hasło konfiguracyjne, zaraz po włączeniu komputera
naciśnij i przytrzymaj klawisz się na zielono, aby otworzyć program Computer Setup. W razie potrzeby możesz nacisnąć klawisz tytułowy.
.
, gdy dioda monitora zaświeci
F10
, aby pominąć ekran
Enter
Jeśli klawisz
dostęp do programu będzie możliwy dopiero po ponownym uruchomieniu komputera, a następnie ponownym naciśnięciu klawisza
3. Po pojawieniu się ikony klucza wpisz bieżące hasło, a następnie
4. Naciśnij klawisz
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop www.hp.com 39
F10
znak ukośnika (/) lub inny separator, zgodnie ze wzorem:
biece hasło/
nie zostanie naciśnięty w odpowiednim czasie,
F10
, gdy dioda zasilania monitora zaświeci się na zielono.
.
Enter
Page 44
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Informacje na temat innych separatorów można znaleźć
w części „Separatory dla różnych układów klawiatury“. Hasła uruchomieniowe i konfiguracyjne można również zmieniać przy użyciu opcji menu Security (Zabezpieczenia) w programie Computer Setup.
Separatory dla rónych układów klawiatury
Konstrukcja każdej klawiatury uwzględnia wymagania specyficzne dla danego języka. Z tego względu separatory oraz klawisze używane podczas zmiany lub usuwania hasła zależą od typu klawiatury dołączonej do komputera.
Separatory dla rónych układów klawiatury
angielska (USA) / grecka - portugalska ­angielska
(Wielka Brytania) arabska / hiszpaska - słowacka ­belgijska = chiska / szwajcarska ­BHCSY* - japoska / szwedzka/
brazylijska / koreaska / tajska / czeska - Niemcy - tajwaska / duska - norweska - turecka . francuska ! polska - wgierska ­francuska
(Kanada) * dotyczy Boni-Hercegowiny, Chorwacji, Słowenii i Jugosławii
/hebrajska .rosyjska /
épołudniowo-
amerykaska
/
fiska
-włoska -
Czyszczenie haseł
Utrata hasła uniemożliwia dostęp do komputera. W Podrę cz niku rozwiązywania problemów na dysku CD Dokumentacja i diagnostyka
można znaleźć instrukcje dotyczące czyszczenia haseł. Jeśli system jest wyposażony we wbudowany mikroukład zabezpieczeń,
należy zapoznać się z informacjami w
HP ProtectTools Security Manager
40 www.hp.com Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Podręczniku oprogramowania
w witrynie
www.hp.com
.
Page 45

Blokada DriveLock

DriveLock to będąca standardem przemysłowym funkcja zabezpieczeń, która zapobiega nieautoryzowanemu dostępowi do danych przechowywanych na dyskach twardych ATA. Funkcja ta jest zaimplementowana jako rozszerzenie programu Computer Setup. Jest ona dostępna tylko po wykryciu w systemie dysków twardych obsługujących zestaw poleceń ATA Security. Funkcja DriveLock została opracowana z myślą o klientach firmy HP, dla których bezpieczeństwo danych jest sprawą priorytetową. Chodzi o klientów, dla których całkowity koszt dysku twardego i danych na nim przechowywanych (w przypadku ich utraty) jest nieporównywalnie mniejszy od strat, jakie może spowodować dostęp do tych danych przez osoby niepowołane. W celu uzyskania kompromisu między wymaganym poziomem zabezpieczeń i koniecznością dostępu do danych w przypadku utraty hasła implementacja funkcji DriveLock wykorzystuje schemat zabezpieczeń oparty na dwóch hasłach. Pierwsze z nich jest ustawiane i stosowane przez administratora systemu, drugie natomiast — przez użytkownika końcowego. Jeżeli oba hasła zostaną utracone, dostęp do dysku zostanie całkowicie zablokowany. Dlatego też w celu zwiększenia bezpieczeństwa związanego ze stosowaniem funkcji DriveLock zalecane jest replikowanie lub tworzenie kopii zapasowych danych przechowywanych na dysku w wewnętrznym systemie informacyjnym przedsiębiorstwa. W przypadku utraty obu haseł używanie zabezpieczonego dysku jest niemożliwe. W praktyce oznacza to utratę całego dysku wraz z zawartymi na nim danymi, co może być problemem dla wielu użytkowników. Jednak dla użytkowników wspomnianych na początku tej części (tzn. ceniących sobie bezpieczeństwo danych) ryzyko utraty dysku i danych bez możliwości ich odczytania przez osoby nieupoważnione jest do przyjęcia.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop www.hp.com 41
Page 46
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Korzystanie z funkcji DriveLock
Opcja DriveLock jest dostępna w menu Security (Zabezpieczenia) programu Computer Setup. W tym menu możliwe jest ustawienie hasła głównego lub włączenie funkcji DriveLock. Jeżeli funkcja DriveLock ma zostać włączona, należy podać hasło użytkownika. Ponieważ funkcja ta jest zwykle najpierw konfigurowana przez administratora systemu, jako pierwsze musi zostać ustawione hasło główne. Ustawienie tego hasła jest zalecane, jeżeli planowane jest włączenie funkcji DriveLock, jak również jeżeli funkcja ta nie ma być używana. Umożliwi to administratorowi zmianę ustawień tej opcji w przypadku zablokowania dysku w przyszłości. Po ustawieniu hasła administrator systemu może włączyć funkcję DriveLock lub pozostawić ją wyłączoną.
Jeżeli w systemie zostanie wykryty zablokowany dysk twardy, podczas autotestu POST konieczne będzie podanie odpowiedniego hasła. Jeżeli ustawione jest hasło uruchomieniowe i jest ono takie samo, jak hasło użytkownika urządzenia, podczas autotestu POST nie pojawi się monit o wprowadzenie hasła. W przeciwnym wypadku użytkownik otrzyma monit o podanie hasła funkcji DriveLock. Można wprowadzić również hasło główne. Użytkownik może podjąć dwie próby wprowadzenia poprawnego hasła. Jeżeli odpowiednie hasło nie zostanie wprowadzone, autotest POST będzie kontynuowany, ale zablokowany dysk będzie niedostępny.
Zastosowania funkcji DriveLock
Najbardziej praktycznym zastosowaniem funkcji zabezpieczeń DriveLock jest korzystanie z niej w środowisku korporacyjnym. Administrator systemu jest odpowiedzialny za skonfigurowanie dysku twardego, co jest między innymi związane z ustawieniem hasła głównego funkcji DriveLock. W przypadku utraty hasła użytkownika lub przekazania komputera innemu pracownikowi zmiana hasła użytkownika i uzyskanie ponownego dostępu do dysku są możliwe za pomocą hasła głównego.
42 www.hp.com Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Page 47
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Firma HP zaleca, aby administratorzy systemu w przedsiębiorstwach, w których stosowana jest funkcja DriveLock, ustanowili ogólne zasady dotyczące ustawiania i obsługi haseł głównych. Jeżeli zasady te nie zostaną ustanowione, może wystąpić sytuacja, w której oba hasła funkcji zostaną ustawione (celowo bądź przez przypadek) przez pracownika na krótko przed zakończeniem jego zatrudnienia (np. z powodu zwolnienia lub przejścia na emeryturę). Po odejściu pracownika zablokowany przez niego dysk nie będzie mógł być używany i konieczna będzie jego wymiana. Podobnie jeżeli administrator nie ustawi hasła głównego, może nie być możliwe przeprowadzenie sprawdzenia zainstalowanego oprogramowania oraz obsługa innych funkcji kontroli dostępu.
Włączanie funkcji DriveLock nie jest zalecane w przypadku użytkowników, których wymagania dotyczące bezpieczeństwa danych nie są tak wysokie. Kategoria ta obejmuje użytkowników indywidualnych oraz użytkowników, którzy nie przechowują zwykle na swoich dyskach poufnych danych. Dla tych użytkowników ostateczne zablokowanie dysku spowodowane utratą obu haseł funkcji DriveLock jest znacznie bardziej kosztowne niż ewentualne ujawnienie zapisanych na nim danych. Dostęp do opcji DriveLock (i programu Computer Setup) może zostać ograniczony przy użyciu hasła konfiguracyjnego. Przez określenie hasła konfiguracyjnego i zablokowanie dostępu do niego przez użytkowników końcowych, administratorzy systemów mogą ograniczyć użytkownikom możliwość włączania funkcji DriveLock.

Czujnik Smart Cover Sensor

Cover Removal Sensor to dostępna w niektórych modelach komputera funkcja będąca połączeniem technologii sprzętowych i programowych, która może wysyłać alerty informujące o zdjęciu pokrywy lub panelu dostępu komputera. Czujnik ten oferuje trzy poziomy zabezpieczeń, opisane w poniższej tabeli.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop www.hp.com 43
Page 48
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Poziomy zabezpiecze czujnika Smart Cover Sensor
Poziom Ustawienie Opis
Poziom 0 Disabled (Wyłczone) Czujnik Smart Cover Sensor jest wyłczony
(ustawienie domylne)
Poziom 1 Notify User
(Powiadamianie uytkownika)
Poziom 2 Setup Password
(Hasło konfiguracyjne)
Ustawienia te mona zmieniać w programie Computer Setup. Wicej informacji o programie
Computer Setup mona znaleć w Podrczniku do programu Computer Setup (F10) na dysku CD Dokumentacja i diagnostyka.
Po ponownym uruchomieniu komputera na ekranie pojawi si komunikat informujcy o zdjciu pokrywy lub panelu bocznego komputera.
Po ponownym uruchomieniu komputera na ekranie pojawi si komunikat informujcy o zdjciu pokrywy lub panelu bocznego komputera. Aby kontynuować, naley wprowadzić hasło konfiguracyjne.
Ustawianie poziomów zabezpiecze czujnika Smart Cover Sensor
Aby ustawić poziom zabezpieczeń czujnika Smart Cover Sensor, wykonaj poniższe czynności:
1. Włącz lub uruchom ponownie komputer. W systemie Windows kliknij kolejno Start > Zamknij > Uruchom ponownie.
2. Zaraz po włączeniu komputera, gdy dioda zasilania monitora zaświeci się na zielono, naciśnij klawisz program Computer Setup. W razie potrzeby możesz nacisnąć klawisz
, aby pominąć ekran tytułowy.
Enter
, aby otworzyć
F10
Jeśli klawisz
dostęp do programu będzie możliwy dopiero po ponownym
nie zostanie naciśnięty w odpowiednim czasie,
F10
uruchomieniu komputera, a następnie ponownym naciśnięciu klawisza
, gdy dioda zasilania monitora zaświeci się na zielono.
F10
3. Wybierz kolejno Security (Zabezpieczenia) > Smart Cover (Pokrywa inteligentna) > Cover Removal Sensor (Czujnik zdjęcia pokrywy), a następnie wybierz żądany poziom zabezpieczeń.
4. Przed wyjściem z programu kliknij kolejno File (Plik) > Save Changes and Exit (Zapisz zmiany i zakończ).
44 www.hp.com Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Page 49
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop

Smart Cover Lock

Smart Cover Lock jest sterowaną programowo blokadą pokrywy komputera dostępną w niektórych komputerach firmy HP. Zapobiega ona nieautoryzowanemu dostępowi do wewnętrznych elementów komputera. Komputer jest dostarczany z wyłączoną blokadą SmartCover Lock.
PRZESTROGA: Aby zabezpieczyć ustawienia blokady SmartCover
Ä
Lock, naley pamitać o ustawieniu hasła konfiguracyjnego. Hasło to zapobiega nieautoryzowanemu dostpowi do programu Computer Setup.
Blokada Smart Cover Lock jest dostępna jako opcja w niektórych
systemach.
Włczanie blokady Smart Cover Lock
Aby włączyć blokadę Smart Cover Lock, wykonaj poniższe czynności:
1. Włącz lub uruchom ponownie komputer. W systemie Windows kliknij kolejno Start > Zamknij > Uruchom ponownie.
2. Zaraz po włączeniu komputera, gdy dioda zasilania monitora zaświeci się na zielono, naciśnij klawisz program Computer Setup. W razie potrzeby możesz nacisnąć klawisz
Jeśli klawisz
dostęp do programu będzie możliwy dopiero po ponownym uruchomieniu komputera, a następnie ponownym naciśnięciu klawisza
3. Wybierz kolejno Security (Zabezpieczenia) > Smart Cover
4. Przed wyjściem z programu kliknij kolejno File (Plik) > Save
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop www.hp.com 45
F10
(Pokrywa inteligentna) > Cover Lock (Blokada pokrywy) > Lock (Zablokuj).
Changes and Exit (Zapisz zmiany i zakończ).
, aby pominąć ekran tytułowy.
Enter
nie zostanie naciśnięty w odpowiednim czasie,
F10
, gdy dioda zasilania monitora zaświeci się na zielono.
, aby otworzyć
F10
Page 50
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Wyłczanie blokady Smart Cover Lock
1. Włącz lub uruchom ponownie komputer. W systemie Windows kliknij kolejno Start > Zamknij > Uruchom ponownie.
2. Zaraz po włączeniu komputera, gdy dioda zasilania monitora zaświeci się na zielono, naciśnij klawisz program Computer Setup. W razie potrzeby możesz nacisnąć klawisz
, aby pominąć ekran tytułowy.
Enter
, aby otworzyć
F10
Jeśli klawisz
dostęp do programu będzie możliwy dopiero po ponownym uruchomieniu komputera, a następnie ponownym naciśnięciu klawisza
3. Wybierz kolejno Security (Zabezpieczenia) > Smart Cover
4. Przed wyjściem z programu kliknij kolejno File (Plik) >
F10
(Pokrywa inteligentna) > Cover Lock (Blokada pokrywy) > Unlock (Odblokuj).
Save Changes and Exit (Zapisz zmiany i zakończ).
nie zostanie naciśnięty w odpowiednim czasie,
F10
, gdy dioda zasilania monitora zaświeci się na zielono.
Uywanie klucza Smart Cover FailSafe Key
Jeżeli włączona jest blokada Smart Cover Lock i z różnych powodów nie można wprowadzić wyłączającego ją hasła konfiguracyjnego, pokrywę komputera można otworzyć za pomocą klucza Smart Cover FailSafe Key. Sytuacje, w których niezbędne jest użycie klucza to:
brak zasilania,
błąd podczas uruchamiania komputera,
wadliwe elementy komputera
(np. wadliwy procesor lub zasilacz), utrata hasła.
PRZESTROGA: Klucz Smart Cover FailSafe Key jest specjalistycznym
Ä
narzdziem dostpnym w firmie HP. Ze wzgldu na due prawdopodobiestwo wystpienia wymienionych wczeniej sytuacji, klucz taki najlepiej zamówić odpowiednio wczeniej u autoryzowanego sprzedawcy lub serwisanta.
46 www.hp.com Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Page 51
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Aby nabyć klucz FailSafe Key, należy:
Skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą lub serwisantem
produktów firmy HP. Zadzwonić pod odpowiedni numer wskazany w gwarancji.
Więcej informacji dotyczących korzystania z klucza Smart Cover FailSafe Key można znaleźć w Instrukcji obsługi sprzętu na dysku CD Dokumentacja i diagnostyka.
Zabezpieczajca blokada kablowa
Z tyłu komputera znajduje się gniazdo blokady kablowej, umożliwiające przymocowanie komputera do nieruchomego obiektu przy stanowisku pracy.
Szczegółowe instrukcje (wraz z rysunkami) można znaleźć w Instrukcji obsługi sprzętu na dysku CD Dokumentacja i diagnostyka.

Identyfikacja na podstawie analizy linii papilarnych

Dzięki wprowadzeniu opracowanej przez firmę HP technologii identyfikacji użytkownika na podstawie analizy linii papilarnych przestaje być konieczne wprowadzanie haseł, a tym samym podnosi się poziom bezpieczeństwa w sieci, uproszczeniu ulega proces logowania, a także obniżają się koszty związane z zarządzaniem siecią komputerową przedsiębiorstwa. Rozwiązanie to stało się dostępne po atrakcyjnej cenie dla wielu przedsiębiorstw, nie tylko tych wysoko zaawansowanych technologicznie i korzystających z rozbudowanych systemów zabezpieczeń.
W zależności od modelu technologia ta jest wykorzystywana
w różny sposób.
Więcej informacji można znaleźć na stronie:
http://h18004.www1.hp.com/products/security/
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop www.hp.com 47
.
Page 52
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop

Powiadamianie o usterkach i ich usuwanie

Funkcja powiadamiania o usterkach i ich usuwania łączy w sobie zalety nowoczesnej technologii sprzętowej i programowej, dzięki czemu znacznie obniża ryzyko utraty istotnych danych oraz wystąpienia nieplanowanych przestojów w pracy.
Jeśli komputer jest podłączony do sieci pracującej pod kontrolą programu HP Client Manager, powiadomienie o usterce jest przesyłane do tej aplikacji. Za pomocą programu HP Client Manager Software można też zdalnie planować automatyczne uruchamianie diagnostyki na wszystkich zarządzanych komputerach i tworzyć raporty podsumowujące dotyczące testów, które zakończyły się niepowodzeniem.

System ochrony dysków

System ochrony dysków Drive Protection System (DPS) jest narzędziem diagnostycznym, zintegrowanym z dyskami twardymi instalowanymi w niektórych komputerach HP. System ten ułatwia diagnozowanie problemów, w wyniku których mogłaby zaistnieć potrzeba nieobjętej gwarancją wymiany dysku twardego.
Podczas montażu komputerów firmy HP każdy instalowany w nich dysk twardy jest testowany przy użyciu programu DPS, a kluczowe informacje są na nim zapisywane na stałe. Każdorazowe uruchomienie programu DPS powoduje zapisanie wygenerowanych przez niego wyników na dysku twardym. Informacje te mogą pomóc serwisantowi w zdiagnozowaniu warunków, które spowodowały uruchomienie oprogramowania DPS. Informacje dotyczące używania systemu DPS znajdują się w Podręczniku rozwiązywania problemów na dysku CD Dokumentacja i diagnostyka.
Zasilacz z zabezpieczeniem antyprzepiciowym
Zintegrowany zasilacz z zabezpieczeniem antyprzepięciowym zapewnia większą niezawodność pracy komputera w przypadku wystąpienia gwałtownych zmian napięcia w sieci. Bez ryzyka utraty danych i przestojów systemu wytrzymuje on skoki napięcia do 2000 V.
48 www.hp.com Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Page 53

Czujnik termiczny

Czujnik termiczny, łącząc w sobie funkcje programowe i sprzętowe, jest urządzeniem rejestrującym temperaturę wewnątrz komputera. W momencie przekroczenia dopuszczalnej temperatury wyświetlany jest odpowiedni komunikat. Dzięki odpowiednio wczesnemu ostrzeżeniu użytkownik może podjąć odpowiednie kroki, które zapobiegną uszkodzeniu komputera i utracie danych.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop www.hp.com 49
Page 54

Indeks

A
adresy internetowe, zobacz
witryny sieci Web
adresy URL (witryny sieci Web), zobacz
witryny sieci Web
Altiris 7
AClient 3 Deployment Solution Agent 3
B
blokada Smart Cover Lock, włączanie 45
C
Computer Setup 18 cover lock, smart 45 czujnik termiczny 49 czyszczenie 40 czyszczenie haseł 40
D
Dantz Retrospect Express 12 DiskOnKey
zobacz też HP Drive Key
rozruchowe 21 dostęp do komputera, kontrolowanie 29 dostosowywanie oprogramowania 2 Drivelock 41 dwufunkcyjny przycisk zasilania 27 dysk, klonowanie 2 dysk, ochrona 48 dyski twarde, narzędzie diagnostyczne 48
26
43
F
FailSafe Key
przestrogi 46 zamawianie 47
H
hasło 40
konfiguracyjne 35 uruchomieniowe 37 usuwanie 39 zabezpieczenie 34 zmiana 38
hasło konfiguracyjne
ustawianie 35 usuwanie 39 wprowadzanie 37 zmiana 38
hasło uruchomieniowe
usuwanie 39 wprowadzanie 37
zmiana 38 HP Client Management Solutions 7 HP Client Manager Software 6 HP Drive Key
zobacz też DiskOnKey
rozruchowe 21 HP Lifecycle solutions 2 HP Local Recovery 10 HP OpenView Management Suite for
Desktops Using Radia 9
HP System Software Manager 5
,
37
26
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop www.hp.com Indeks-1
Page 55
Indeks
I
identyfikacja na podstawie analizy linii
papilarnych 47
K
klucz Smart Cover FailSafe Key,
zamawianie 47
konfiguracja
replikowanie 18
konfigurowanie
początkowe 2 konfigurowanie przycisku zasilania 27 kontrolowanie dostępu do komputera 29
L
Local Recovery 3
N
narzędzia klonowania, oprogramowanie 2 narzędzia rozmieszczania,
oprogramowanie 2
narzędzie diagnostyczne dla dysków
twardych 48
O
ochrona dysku twardego 48 odzyskiwanie, oprogramowanie 2 oprogramowanie 29
aktualizowanie i zarządzanie 5
Altiris AClient 3
Altiris Deployment Solution Agent 3
Computer Setup 18
Drive Protection System 48
HP Local Recovery 3
integracja 2
odzyskiwanie 2
powiadamianie o usterkach i ich
usuwanie 48 zdalne instalowanie systemu 4 zdalne zarządzanie pamięcią ROM typu
flash 16
P
PCN (Proactive Change Notification) 13 początkowa konfiguracja 2 powiadamianie o usterkach 48 powiadomienia o zmianach 13 powiadomienie o zmianie 13 Preboot Execution Environment (PXE) 4 preinstalowany obraz oprogramowania 2 Proactive Change Notification (PCN) 13 przestrogi
FailSafe Key 46 zabezpieczanie pamięci ROM 15 zabezpieczenie blokady
Smart Cover Lock 45
przycisk zasilania
dwufunkcyjny 27 konfigurowanie 27
PXE (Preboot Execution Environment) 4
R
ROM
flash 15 Zdalne zarządzanie pamięcią typu
flash 16
rozmieszczanie komputerów 2
S
separatory klawiatury, narodowe 40 separatory różnych klawiatur 40 separatory, tabela 40 Smart Cover Lock 45
wyłączanie 46
Smart Cover Sensor 43
poziomy zabezpieczeń 44
ustawianie 44 Subscriber’s Choice 14 systemy operacyjne, ważne informacje 28
47
Indeks-2 www.hp.com Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Page 56
Indeks
śledzenie majątku 29 śledzenie zasobów 29
T
temperatura wewnętrzna komputera 49
U
urządzenie rozruchowe
DiskOnKey 21 HP Drive Key 21 tworzenie 21 urządzenie USB typu flash 21
urządzenie USB typu flash,
rozruchowe 21
usuwanie hasła 39
26
26
26
26
26
W
włączanie blokady Smart Cover Lock 45 wewnętrzna temperatura komputera 49 witryny sieci Web
HPQFlash 16 identyfikacja na podstawie analizy linii
papilarnych 47 obsługa oprogramowania 28 pamięć ROM typu flash 15 Proactive Change Notification 13 replikowanie ustawień
konfiguracyjnych 20 rozmieszczanie komputera 2 Subscriber’s Choice 14 zdalne zarządzanie pamięcią ROM typu
flash 16
wprowadzanie
hasło konfiguracyjne 37 hasło uruchomieniowe 37
wyłączanie blokady Smart Cover Lock 46 wycofane rozwiązania 14
,
21
Z
zabezpieczająca blokada kablowa 47 zabezpieczanie Multibay 41 zabezpieczanie pamięci ROM, przestroga 15 zabezpieczenia
DriveLock 41 funkcje, tabela 31 MultiBay 41 Smart Cover Lock 45 Smart Cover Sensor 43 ustawienia, konfigurowanie 29
zabezpieczenie
hasłem 34
zabezpieczenie antyprzepięciowe,
zasilacz 48
zabezpieczenie blokady Smart Cover Lock,
przestroga 45 zamawianie klucza FailSafe Key 47 zasilacz, z zabezpieczeniem
antyprzepięciowym 48 zdalna instalacja 4 Zdalne instalowanie systemu
uzyskiwanie dostępu 4 zdalne instalowanie systemu 4 zdalne zarządzanie pamięcią ROM typu
flash 16 zmiana hasła 38 zmiana systemów operacyjnych, ważne
informacje 28
43
43
43
47
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop www.hp.com Indeks-3
Loading...