Microsoft in Windows sta blagovni znamki družbe Microsoft Corporation
v ZDA in drugih državah.
Edine garancije za HP-jeve izdelke oziroma storitve so navedene v izrecnih
izjavah o jamstvu, priloženih tem izdelkom oziroma storitvam. Noben del tega
dokumenta se ne sme razlagati kot dodatno jamstvo. HP ni odgovoren za
tehnične ali uredniške napake ali pomanjkljivosti v tem dokumentu.
Ta dokument vsebuje zasebne informacije, ki so zaščitene z avtorskimi
pravicami. Nobenega dela tega dokumenta ne smete fotokopirati, reproducirati
ali prevesti v drug jezik brez poprejšnjega izrecnega pisnega dovoljenja družbe
Hewlett-Packard Company.
OPOZORILO: Takole poudarjeno besedilo opozarja, da utegnete biti
Å
izpostavljeni telesnim poškodbam ali smrtni nevarnosti, če ne boste
upoštevali navodil.
PREVIDNO: Takole poudarjeno besedilo opozarja, da lahko pride do
Ä
poškodbe opreme oziroma izgube podatkov, če ne boste upoštevali
navodil.
Referenčni priročnik za strojno opremo
Poslovni računalniki HP Compaq
Model d7600 v majhnem ohišju
Prva izdaja (Maj 2005)
Št. dela dokumenta: 384571-BA1
ivwww.hp.comReferenčni priročnik za strojno opremo
Funkcije izdelka
Standardne konfiguracijske funkcije
Funkcije računalnika Compaq v majhnem ohišju se lahko razlikujejo
glede na model. Če želite popoln seznam strojne in programske
opreme v računalniku, zaženite program za diagnosticiranje
(priložen nekaterim modelom). Navodila za uporabo programa
najdete v Priročniku za odpravljanje težav na CD-ju Documentation and Diagnostics.
Majhno namizno ohišje računalnika je mogoče uporabiti kot ohišje
✎
stolp. Več informacij najdete v poglavju «Uporaba majhnega
namiznega ohišja kot ohišje stolp» v tem priročniku.
1
Majhno namizno ohišje
Referenčni priročnik za strojno opremowww.hp.com1-1
Funkcije izdelka
Deli na sprednji strani
Konfiguracija pogonov se lahko razlikuje od modela do modela.
Deli na sprednji strani
1lučka za dejavnost disketnega pogona7priključek za mikrofon
2disketni pogon8priključek za slušalke
3lučka za dejavnost optičnega pogona9vrata USB (Universal Serial Bus) (2)
4gumb za izmet diskete-lučka za dejavnost trdega diska
5optični pogon (CD-ROM, CD-R/RW,
DVD-ROM, DVD+R/RW ali kombinirani
pogon CD-RW/DVD)
6gumb za izmet diska v optičnem pogonuwgumb za napajanje z dvema stanjema
Nekateri modeli nimajo optičnega ali disketnega pogona.
✎
1-2www.hp.comReferenčni priročnik za strojno opremo
qlučka za napajanje
Deli na hrbtni strani
Deli na hrbtni strani
Funkcije izdelka
1priključek za napajalni kabel6
2
3
4
5
✎
Referenčni priročnik za strojno opremowww.hp.com1-3
priključek PS/2 za miško (zelen)7
b
priključek PS/2 za tipkovnico
a
(vijoličast)
univerzalno zaporedno vodilo (USB)9
o
m
zaporedni priključek*-
Postavitev in število priključkov se lahko razlikujeta glede na model računalnika.
Priključek za monitor na sistemski plošči je nedejaven, če je v računalniku nameščena grafična
kartica PCI Express.
Če je nameščena grafična kartica ADD2, lahko hkrati uporabljate priključek na sistemski
plošči in tistega na kartici, vendar boste morda morali prej spremeniti nekatere nastavitve
v programu F10 Computer Setup. Več informacij o zagonskem zaporedju najdete v Priročniku za program Computer Setup (F10) na CD-ju Documentation and Diagnostics.
*Dodatni drugi zaporedni priključek je na voljo pri HP-ju.
8
omrežni priključek RJ-45
n
vzporedni priključek
l
priključek za monitor
c
priključek za izhodni vod za
k
zvočne naprave z lastnim
napajanjem (zelen)
priključek za zvočni vhod (moder)
j
Funkcije izdelka
Tipkovnica
Deli tipkovnice
1 funkcijske tipkeZa posebne funkcije, ki se razlikujejo glede na uporabljeno
programsko opremo.
2 tipke za urejanjeTo so tipke Insert, Home, Page Up, Delete, End in Page Down.
3 lučke stanjaOznačujejo stanje računalnika in nastavitve tipkovnice
(Num Lock, Caps Lock in Scroll Lock).
4 številske tipkeDelujejo kot številčnica žepnega računalnika.
5 puščične tipkeUporabljajo se za premikanje po dokumentu ali spletnem mestu.
Omogočajo premikanje v levo, desno, navzgor ali navzdol
brez miške.
6 tipki CtrlUporabljata se skupaj z drugimi tipkami, njun učinek pa
je odvisen od programske opreme, ki jo uporabljate.
7 tipka za priročni
meni*
8 tipki z logotipom
Windows*
9 tipki AltUporabljata se skupaj z drugimi tipkami, njun učinek pa je
*Tipka je na voljo samo na nekaterih zemljepisnih območjih.
1-4www.hp.comReferenčni priročnik za strojno opremo
Tako kot desna tipka miške se uporablja za odpiranje priročnih
menijev v programih zbirke Microsoft Office. V drugih programih
se lahko uporablja tudi za izvajanje drugih funkcij.
Uporabljata se za odpiranje menija Start v operacijskemu sistemu
Microsoft Windows. Skupaj z drugimi tipkami se uporabljata tudi
za izvedbo različnih opravil.
odvisen od programske opreme, ki jo uporabljate.
Funkcije izdelka
Tipka z logotipom Windows
Tipko z logotipom Windows lahko uporabite skupaj z drugimi
tipkami za izvajanje določenih funkcij, ki so na voljo v operacijskih
sistemih Windows. Položaj tipke z logotipom Windows si lahko
ogledate v razdelku «Tipkovnica».
Funkcije tipke z logotipom Windows
tipka z logotipom WindowsPrikaže ali skrije meni Start.
tipka z logotipom Windows + dPrikaže namizje.
tipka z logotipom Windows + mZmanjša vsa okna odprtih programov.
Shift + tipka z logotipom Windows + m Razveljavi zmanjšanje vseh oken odprtih programov.
tipka z logotipom Windows + eOdpre mapo Moj računalnik.
tipka z logotipom Windows + fZažene iskanje dokumentov.
tipka z logotipom Windows + Ctrl + fZažene iskanje računalnikov.
tipka z logotipom Windows + F1Odpre pomoč za Windows.
tipka z logotipom Windows + lČe ste povezani v omrežno domeno, zaklene
računalnik, če niste, pa omogoča preklop med
uporabniki.
tipka z logotipom Windows + rOdpre pogovorno okno Zaženi.
tipka z logotipom Windows + uZažene upravitelja pripomočkov za osebe
s posebnimi potrebami.
tipka z logotipom Windows + TabVklopi naslednji gumb v opravilni vrstici.
Posebne funkcije miške
Večina programov podpira uporabo miške. Funkcije, dodeljene
posameznim tipkam miške, se razlikujejo glede na programe,
ki jih uporabljate.
Referenčni priročnik za strojno opremowww.hp.com1-5
Funkcije izdelka
Serijska številka
Na vrhu vsakega računalnika je enolična serijska številka 1,
identifikacijsko številko izdelka 2 pa najdete na eni od stranic.
Ti dve številki imejte pri roki, ko se za pomoč obrnete na podporo
uporabnikom.
Mesto serijske številke in identifikacijske številke izdelka
1-6www.hp.comReferenčni priročnik za strojno opremo
Nadgradnje strojne opreme
Funkcije, ki olajšujejo popravila
Računalnik ima več funkcij, ki olajšujejo nadgrajevanje in popravila.
Za večino namestitvenih postopkov, opisanih v tem poglavju, ne
potrebujete orodij.
Opozorila in varnostna priporočila
Pred nadgrajevanjem računalnika skrbno preberite vsa ustrezna
navodila, previdnostne ukrepe in opozorila v tem priročniku.
OPOZORILO: Da bi zmanjšali možnost poškodb zaradi električnega
Å
udara ali vročih površin, iztaknite napajalni kabel iz vtičnice in se ne
dotikajte notranjih delov, dokler se ne ohladijo.
OPOZORILO: Da bi zmanjšali možnost električnega udara,
Å
požara ali poškodb opreme, v vtiče omrežne kartice ne priključujte
telekomunikacijskih oziroma telefonskih kablov.
2
PREVIDNO: Statična elektrika lahko poškoduje elektronske dele
Ä
računalnika ali dodatne opreme. Preden začnete te postopke, se ozemljite
(dotaknite se ozemljenega kovinskega predmeta). Če želite več informacij
o preprečevanju elektrostatične razelektritve, glejte Dodatek D,
«Elektrostatična razelektritev» v tem priročniku.
PREVIDNO: Ko je računalnik priključen na vir napajanja, je sistemska
Ä
plošča vedno pod napetostjo. Da bi se izognili okvaram sistemske plošče
računalnika, pred odpiranjem računalnika vedno iztaknite napajalni
kabel iz vira napajanja.
Referenčni priročnik za strojno opremowww.hp.com2-1
Nadgradnje strojne opreme
Uporaba majhnega namiznega ohišja
kot ohišje stolp
Osebni računalnik v majhnem ohišju lahko uporabljate bodisi
kot stolp bodisi kot namizni računalnik. Če ga želite uporabljati
kot stolp, ga postavite pokonci na desno stranico, kot je prikazano
na spodnji sliki.
Ob vseh stranicah računalnika mora biti vsaj 10,2 cm prostora,
✎
v njegovi okolici pa ne sme biti ovir.
Uporaba namiznega ohišja kot stolpa
Če želite, da bo računalnik v ohišju stolp stabilnejši, lahko pri HP-ju
✎
dokupite posebno stojalo.
2-2www.hp.comReferenčni priročnik za strojno opremo
Odklepanje ključavnice pokrova
Ključavnica pokrova je dodatna možnost, ki je na voljo samo
✎
pri nekaterih modelih.
Ključavnica pokrova (Smart Cover Lock) je mehanizem za
zaklepanje pokrova računalnika, ki ga je mogoče zakleniti z geslom
za nastavitev. Ta ključavnica preprečuje nepooblaščen dostop do
notranjosti računalnika. Računalniki se dobavljajo s ključavnico
pokrova v odklenjenem položaju. Več informacij o zaklepanju
ključavnice pokrova najdete v priročniku Upravljanje namizja na
CD-ju Documentation and Diagnostics.
Uporaba varnostnega ključa
Če omogočite ključavnico pokrova računalnika in ne morete vnesti
gesla za onemogočanje ključavnice, boste za odpiranje pokrova
računalnika potrebovali varnostni ključ (t. i. Smart Cover FailSafe
Key). Ključ boste potrebovali za dostop do notranjih delov
računalnika v teh primerih:
Izpad električnega napajanja
■
Napaka ob zagonu
■
Okvara dela računalnika (npr. procesorja ali napajalnika)
■
Pozabljeno geslo
■
Nadgradnje strojne opreme
Ključ Smart Cover FailSafe Key je specializirano orodje, ki je na
✎
voljo samo pri HP-ju. Bodite pripravljeni – ključ naročite, še preden
ga boste res potrebovali.
Naročanje varnostnega ključa:
Obrnite se na pooblaščenega prodajalca ali serviserja izdelkov
■
HP. Št. dela 166527-001 za varnostni ključ v obliki ključa ali št.
166527-002 za nastavek za izvijač.
Informacije o naročanju najdete na HP-jevem spletnem mestu
■
(
www.hp.com
Pokličete lahko tudi ustrezno telefonsko številko, navedeno
■
v garanciji ali na seznamu Telefonske številke tehnične podpore
na CD-ju Documentation and Diagnostics.
Referenčni priročnik za strojno opremowww.hp.com2-3
).
Nadgradnje strojne opreme
Odpiranje pokrova računalnika, kadar je nameščena ključavnica pokrova:
1. Pravilno izklopite računalnik z ukazom operacijskega sistema,
nato pa še vse zunanje naprave.
2. Iztaknite napajalni kabel iz zidne vtičnice in nato iz vseh
zunanjih naprav.
3. Z varnostnim ključem odstranite varnostni vijak 1, s katerim je
pritrjena ključavnica pokrova.
4. Potisnite kovinsko ročico, ki objema mrežico na prezračevalni
odprtini, navzgor in nazaj 2, tako da ključavnico pokrova
sprostite z ohišja.
Odstranjevanje vijaka ključavnice za zaklepanje pokrova
Ko boste želeli znova pritrditi ključavnico za zaklepanje pokrova,
uporabite varnostni vijak.
2-4www.hp.comReferenčni priročnik za strojno opremo
Odstranjevanje pokrova računalnika
Odstranjevanje pokrova računalnika:
1. Če ste zaklenili ključavnico pokrova, znova zaženite računalnik
in nato še program Computer Setup, kjer lahko ključavnico
odklenete.
2. Pravilno izklopite računalnik z ukazom operacijskega sistema,
nato pa še vse zunanje naprave.
3. Iztaknite napajalni kabel iz zidne vtičnice in računalnika,
nato pa še iz vseh zunanjih naprav.
PREVIDNO: Preden odstranite pokrov računalnika, poskrbite,
Ä
da bo računalnik izklopljen in da napajalni kabel ne bo priključen
na električno vtičnico.
4. Pritisnite gumba na levi in desni stranici 1 ter pokrov računalnika
povlecite k sebi, koliko morete 2, nato pa ga dvignite z ohišja.
Nadgradnje strojne opreme
Odstranjevanje pokrova računalnika
Referenčni priročnik za strojno opremowww.hp.com2-5
Nadgradnje strojne opreme
Vnovično nameščanje pokrova računalnika
Pokrov računalnika namestite tako, da jezička na stranici najprej
poravnate z odprtinama na ohišju, nato pa pokrov potisnete na ohišje,
da se zaskoči.
Vnovično nameščanje pokrova računalnika
2-6www.hp.comReferenčni priročnik za strojno opremo
Namestitev dodatnega pomnilnika
Računalnik je tovarniško opremljen s pomnilnikom DDR2-SDRAM
(Double Data Rate 2 Synchronous dynamic random access memory)
v modulih DIMM (dual inline memory module).
Moduli DIMM
V pomnilniška podnožja na sistemski plošči lahko vstavite največ
štiri standardne pomnilniške module DIMM. V teh podnožjih je
tovarniško vgrajen vsaj en modul DIMM.Če želite največjo možno
količino pomnilnika, ga lahko na sistemsko ploščo namestite do
4 GB, in sicer konfiguriranega v visoko zmogljivem dvokanalnem
načinu.
Pomnilniški moduli DDR2-SDRAM DIMM
Če želite, da sistem pravilno deluje, namestite takšne pomnilniške
module DDR2-SDRAM DIMM:
standardni s 240 stiki;
■
Nadgradnje strojne opreme
PC2-4200 533 MHz, brez medpomnilnika;
■
1,8-voltni moduli DDR2-SDRAM DIMM.
■
Moduli DDR2-SDRAM DIMM morajo tudi:
podpirati zakasnitev CAS (CAS latency) 4 (CL = 4) za
■
DDR2/533 MHz
vsebovati obvezne informacije JEDEC SPD.
■
Računalnik poleg tega podpira še:
128-, 256- in 512-megabitno pomnilniško tehnologijo brez ECC;
■
tako enostranske kot dvostranske module DIMM;
■
module DIMM, sestavljene s pomnilnikom x8 in x16 DDR
■
(moduli, sestavljeni s pomnilnikom x4 SDRAM, niso podprti).
Če namestite nepodprte module DIMM, se sistem ne bo zagnal.
✎
Referenčni priročnik za strojno opremowww.hp.com2-7
Nadgradnje strojne opreme
Nameščanje modulov DIMM v podnožja
Sistem bo samodejno deloval v enokanalnem načinu, v dvokanalnem
asimetričnem načinu ali v zmogljivejšem prepletenem dvokanalnem
načinu, odvisno od tega, kako so nameščeni moduli DIMM.
Sistem bo deloval v enokanalnem načinu, če so moduli DIMM
■
nameščeni le v enem kanalu.
Sistem bo deloval v asimetričnem dvokanalnem načinu,
■
če celotna zmogljivost modulov DIMM v kanalu A ni enaka
skupni zmogljivosti modulov DIMM v kanalu B.
Sistem bo deloval v zmogljivejšem prepletenem dvokanalnem
■
načinu, če je celotna zmogljivost modulov DIMM v kanalu A
enaka skupni zmogljivosti modulov DIMM v kanalu B.
Tehnologija in širina naprav v kanalih pa se lahko razlikujeta.
Če sta na primer v kanalu A dva modula DIMM z zmogljivostjo
256 MB, v kanalu B pa je en modul DIMM z zmogljivostjo
512 MB, bo sistem deloval v prepletenem načinu.
V vseh načinih je največja hitrost delovanja odvisna od
■
najpočasnejšega modula DIMM v sistemu.
2-8www.hp.comReferenčni priročnik za strojno opremo
Nadgradnje strojne opreme
Na sistemski plošči so štiri podnožja za pomnilniške module DIMM
(za vsak kanal dve). Označena so XMM1, XMM2, XMM3 in XMM4.
Podnožji XMM1 in XMM2 delujeta v pomnilniškem kanalu A,
podnožji XMM3 in XMM4 pa v pomnilniškem kanalu B.
Mesta vtičev za pomnilniške module DIMM
ElementOpisBarva podnožja
1Podnožje za modul DIMM XMM1,
kanal A
2Podnožje za modul DIMM XMM2,
kanal A
3Podnožje za modul DIMM XMM3,
kanal B
4Podnožje za modul DIMM XMM4,
kanal B
Referenčni priročnik za strojno opremowww.hp.com2-9
črne barve
bele barve
črne barve
bele barve
Nadgradnje strojne opreme
Namestitev modulov DIMM
PREVIDNO: Podnožja za pomnilniške module v računalniku imajo zlate
Ä
kovinske stike. Pri nadgradnji pomnilnika je pomembno, da uporabite
pomnilniške module s pozlačenimi kovinskimi stiki, ker lahko sicer zaradi
stika med nezdružljivimi kovinami pride do korozije in oksidacije.
PREVIDNO: Statična elektrika utegne poškodovati elektronske dele
Ä
računalnika ali dodatne razširitvene kartice. Preden začnete te postopke,
se ozemljite (dotaknite se ozemljenega kovinskega predmeta). Če vas
zanima več o tem, preberite Dodatek D, «Elektrostatična razelektritev».
PREVIDNO: Bodite previdni, da se pri ravnanju s pomnilniškimi moduli
Ä
ne dotaknete kovinskih stikov, ker lahko tako modul poškodujete.
1. Če ste zaklenili ključavnico pokrova, znova zaženite računalnik
in nato še program Computer Setup, kjer lahko ključavnico
odklenete.
2. Pravilno izklopite računalnik z ukazom operacijskega sistema,
nato pa še vse zunanje naprave.
3. Iztaknite napajalni kabel iz zidne vtičnice in nato iz vseh zunanjih
naprav.
5. Poiščite podnožja za pomnilniške module na sistemski plošči.
OPOZORILO: Ne dotikajte se vročih površin v računalniku,
Å
dokler se ne ohladijo, sicer se utegnete poškodovati.
2-10www.hp.comReferenčni priročnik za strojno opremo
Nadgradnje strojne opreme
6. Odprite oba zaklepa podnožja za pomnilniški modul 1 in vstavite
modul v podnožje 2.
Vstavljanje pomnilniškega modula DIMM
Pomnilniški modul lahko namestite samo na en način.
✎
Zarezo na modulu poravnajte z jezičkom v podnožju.
Če želite, da računalnik deluje čim učinkoviteje, pomnilniške module
✎
vstavite tako, da bo njihova skupna zmogljivost v kanalu A in kanalu
B enaka. Če je v podnožju XMM1 že nameščen modul DIMM, vi pa
želite dodati še enega, je priporočljivo, da ga namestite v podnožje
XMM3 ali XMM4 in da je njegova zmogljivost enaka zmogljivosti
prvega modula.
7. Potisnite modul v podnožje tako, da je vstavljen do konca in
v pravilnem položaju. Zaprite zaklepa 3.
Referenčni priročnik za strojno opremowww.hp.com2-11
Nadgradnje strojne opreme
8. Ponovite postopek od 6. do 7. koraka za vse dodatne module,
ki jih želite namestiti.
9. Znova namestite pokrov računalnika.
10. Priključite napajalni kabel in vklopite računalnik.
11. Če ponavadi zaklepate ključavnico pokrova, jo s programom
Computer Setup zaklenite in omogočite senzor za odpiranje
pokrova.
Ko boste naslednjič zagnali računalnik, bo samodejno zaznal dodatni
pomnilnik.
2-12www.hp.comReferenčni priročnik za strojno opremo
Namestitev razširitvene kartice
Računalnik ima dve standardni razširitveni mesti PCI, kamor lahko
namestite razširitveno kartico, dolgo do 17,46 cm. Na voljo sta
tudi razširitveno mesto PCI Express x1 in razširitveno mesto
PCI Express x16.
Obe vrsti razširitvenih mesti, PCI in PCI Express, podpirata le kartice
✎
nizkega profila, razen če namestite dodatni razširitveni vmesnik.
Ta namreč podpira dve razširitveni mesti PCI običajne višine.
Če namestite vmesnik, razširitveno mesto vrste PCI Express x16
ne bo dostopno.
Nadgradnje strojne opreme
Položaj razširitvenih mest
ElementOpis
1Razširitveno mesto PCI
2Razširitveno mesto PCI
3Razširitveno mesto PCI Express x16
4Razširitveno mesto PCI Express x1
V razširitveno mesto PCI Express x16 lahko namestite razširitveno
✎
kartico PCI Express x1, x4, x8 ali x16.
Referenčni priročnik za strojno opremowww.hp.com2-13
Nadgradnje strojne opreme
Nameščanje razširitvene kartice:
1. Če ste zaklenili ključavnico pokrova, znova zaženite računalnik
in nato še program Computer Setup, kjer lahko ključavnico
odklenete.
2. Pravilno izklopite računalnik z ukazom operacijskega sistema,
nato pa še vse zunanje naprave.
3. Iztaknite napajalni kabel iz zidne vtičnice in nato iz vseh zunanjih
naprav.
5. Poiščite razširitveno mesto, v katero želite namestiti razširitveno
kartico.
6. Sprostite zaklep, s katerim so pritrjeni pokrovi razširitvenih
mest PCI, tako da dvignete zeleni jeziček na njem in zaklep
odprete 1.
7. Odstranite pokrov razširitvenega mesta, tako da ga izvlečete 2.
Odstranjevanje pokrova razširitvenega mesta
2-14www.hp.comReferenčni priročnik za strojno opremo
8. Razširitveno kartico vstavite pod zaklep pokrova razširitvenega
mesta, nato pa jo potisnite v razširitveno mesto na sistemski
plošči.
Bodite previdni, da se s kartico ne dotaknete drugih delov.
✎
Nadgradnje strojne opreme
Namestitev razširitvene kartice
9. Obrnite zaklep pokrova razširitvenega mesta v prvotni položaj,
da zaklenete razširitveno kartico.
10. Po potrebi na kartico, ki ste jo namestili, priključite zunanje
kable. Nato na sistemsko ploščo priključite še notranje kable,
če je treba. Če je za kartico potreben zvok, priključite zvočni
kabel na priključek na sistemski plošči, ki je označen z «Aux»
(ob robu sistemske plošče pod kletko napajalnika).
11. Znova namestite pokrov računalnika.
12. Priključite napajalni kabel in vklopite računalnik.
13. Če ponavadi zaklepate ključavnico pokrova, jo s programom
Computer Setup zaklenite in omogočite senzor za odpiranje
pokrova.
Referenčni priročnik za strojno opremowww.hp.com2-15
Nadgradnje strojne opreme
✎
Ä
14. Če je treba, znova konfigurirajte računalnik. Navodila najdete
v Priročniku za uporabo na programa Computer Setup (F10)
CD-ju Documentation and Diagnostics.
Ko nameščate razširitveno kartico, kovinski nosilec na njej vstavite
v režo na hrbtni strani računalnika, nato pa kartico trdno potisnite
navzdol, tako da bo celoten priključek v razširitvenem mestu.
PREVIDNO: V vseh razširitvenih mestih na hrbtni strani računalnika
morajo biti nameščene kartice oziroma morajo biti pokrita z zaščitnim
pokrovom, sicer bo med delovanjem računalnika moteno hlajenje
notranjih delov.
2-16www.hp.comReferenčni priročnik za strojno opremo
5. Sprostite zaklep na hrbtni strani računalnika, s katerim so
pritrjeni pokrovi razširitvenih mest PCI, tako da dvignete zeleni
jeziček na njem in zaklep odprete.
6. Ročico za zaklepanje na razširitvenem mestu PCI Express x16
potegnite proč od kartice, nato pa kartico previdno premikajte
naprej in nazaj, dokler ne izskoči iz reže. Povlecite jo naravnost
navzgor, iz ohišja računalnika. Bodite previdni, da se s kartico
ne dotaknete drugih delov.
Referenčni priročnik za strojno opremowww.hp.com2-17
Nadgradnje strojne opreme
Ä
7. Kartico shranite v antistatično embalažo.
8. Če ne nameravate vstaviti nove razširitvene kartice, namestite
zaščitni pokrov za razširitveno mesto.
9. Obrnite zaklep pokrova v prvotni položaj, da zaklenete
razširitvene kartice in pokrove razširitvenih mest.
10. Znova namestite pokrov računalnika.
11. Priključite napajalni kabel in vklopite računalnik.
12. Če ponavadi zaklepate ključavnico pokrova, jo s programom
Computer Setup zaklenite in omogočite senzor za odpiranje
pokrova.
PREVIDNO: V vseh razširitvenih mestih na hrbtni strani računalnika
morajo biti nameščene kartice oziroma morajo biti pokrita z zaščitnim
pokrovom, sicer bo med delovanjem računalnika moteno hlajenje
notranjih delov.
2-18www.hp.comReferenčni priročnik za strojno opremo
Namestitev dodatnih pogonov
Računalnik ima dve zunanji ležišči za pogone. Kadar nameščate
dodatne pogone, upoštevajte ta priporočila:
Primarni trdi disk SATA (Serial ATA) mora biti priključen na
■
primarni krmilnik SATA na sistemski plošči (modre barve,
z oznako P60 SATA 0). Sekundarni trdi disk SATA pa mora biti
priključen na sekundarni krmilnik SATA na sistemski plošči (bel,
z oznako P61 SATA 1). HP ne podpira hkratne priključitve trdih
diskov SATA in 3,5-palčnih trdih diskov PATA v istem sistemu.
Razširitvene naprave PATA (Parallel ATA), kot so optični pogoni,
■
tračni pogoni IDE in pogoni Zip, morajo biti priključene na
krmilnik PATA (z oznako P20 PRIMARY IDE) s standardnim
kablom z 80 vodniki.
Vodilne vijake namestite tako, da bo pogon pravilno poravnan
■
v kletki za pogone. Dodatne vodilne vijake (štirje standardni
vijaki 6-32 in štirje M3) najdete na sprednji strani ohišja, pod
pokrovom računalnika. Za trdi disk uporabite standardne vijake
6-32, za vse druge pogone pa vijake M3. Tovarniško priloženi
metrski vijaki M3 so črne barve, drugi pa srebrni.
Nadgradnje strojne opreme
PREVIDNO: Da bi se izognili izgubi podatkov in poškodbam računalnika ali
Ä
diska, upoštevajte naslednje:
■
Če nameščate ali odstranjujete trdi disk, pravilno zaustavite
operacijski sistem in nato izklopite računalnik. Ne odstranjujte trdih
diskov, kadar je računalnik vklopljen ali v načinu mirovanja.
■
Preden primete trdi disk, se razelektrite. Pri ravnanju z diskom se ne
dotikajte priključka. Če želite več informacij o preprečevanju poškodb
elektronskih naprav zaradi elektrostatične razelektritve, preberite
Dodatek D, «Elektrostatična razelektritev».
■
S pogonom ravnajte previdno; pazite, da vam ne pade na tla.
■
Pogona ne vstavljajte na silo.
■
Trdi disk ne sme priti v stik s tekočinami ali z napravami,
ki proizvajajo elektromagnetna polja, kot so monitorji in zvočniki.
Ne izpostavljajte ga zelo visokim ali zelo nizkim temperaturam.
■
Če morate pogon poslati po pošti, uporabite oblazinjeno ovojnico
ali drugačno vrsto ovojnice oziroma paketa, ki zagotavlja ustrezno
zaščito. Ovojnico oziroma paket označite z napisom «Lomljivo:
Ravnajte previdno».
Referenčni priročnik za strojno opremowww.hp.com2-19
Nadgradnje strojne opreme
Mesta pogonov
Mesta pogonov
1 3,5-palčno notranje ležišče za standardne trde diske
2 5,25-palčno ležišče za dodatne pogone
3 3,5-palčno ležišče za pogone
(prikazan je 1,44-MB disketni pogon)*
*Če je v računalniku nameščen 1,44-MB disketni pogon, bo pokrit
z okrasno ploščo za disketni pogon (št. dela PN 360189-001),
kot je prikazano na sliki. Če je v računalniku prazno 3,5-palčno
ležišče za pogone, bo na njem nameščen zaščitni pokrov
(št. dela PN 358797-001). Če v tem razširitvenem mestu ni pogona,
lahko pozneje vanj namestite 3,5-palčno napravo, kot je disketni
pogon, trdi disk ali pogon Zip). Za namestitev 3,5-palčnih naprav
(razen disketnega pogona ali trdega diska) potrebujete okrasno
ploščo za 3,5-palčne naprave, ki jo morate posebej naročiti
(št. dela 358796-001).
Če želite ugotoviti vrsto, velikost in zmogljivost naprav
za shranjevanje, vgrajenih v računalnik, zaženite program
Computer Setup. Več informacij boste našli v Priročniku
za program Computer Setup (F10) na CD-ju Documentation
and Diagnostics.
2-20www.hp.comReferenčni priročnik za strojno opremo
Odstranjevanje optičnega pogona
PREVIDNO: Preden iz računalnika odstranite pogon, vzemite iz njega
Ä
vse izmenljive nosilce podatkov.
Optični pogon je pogon CD-ROM, CD-R/RW, DVD-ROM,
✎
DVD+R/RW ali kombinirani pogon CD-RW/DVD.
Odstranjevanje optičnega pogona:
1. Če ste zaklenili ključavnico pokrova, znova zaženite računalnik in
nato še program Computer Setup, kjer lahko ključavnico odklenete.
2. Pravilno izklopite računalnik z ukazom operacijskega sistema,
nato pa še vse zunanje naprave.
3. Iztaknite napajalni kabel iz zidne vtičnice in nato iz vseh zunanjih
naprav.
Referenčni priročnik za strojno opremowww.hp.com2-21
Nadgradnje strojne opreme
6. Na hrbtni strani optičnega pogona iztaknite napajalni in
podatkovni kabel.
Odklapljanje napajalnega in podatkovnega kabla
2-22www.hp.comReferenčni priročnik za strojno opremo
Nadgradnje strojne opreme
7. Obrnite kletko za pogone nazaj v običajni položaj.
Obračanje kletke za pogon navzdol
PREVIDNO: Pri obračanju kletke navzdol pazite, da ne priščipnete
Ä
kablov ali žic.
Referenčni priročnik za strojno opremowww.hp.com2-23
Nadgradnje strojne opreme
8. Da bi lahko izvlekli pogon iz kletke, pritisnite zeleni zaklep
pogona 1, ki je ob strani pogona. Medtem ko pritiskate zaklep
pogona, potisnite pogon naprej ter ga privzdignite navzgor in
izvlecite iz kletke 2.
Odstranjevanje optičnega pogona
Če želite optični pogon namestiti nazaj v računalnik, izvedite
✎
postopek v obratnem zaporedju. Kadar zamenjujete pogon,
novega pritrdite s štirimi vodilnimi vijaki starega pogona.
Ti vijaki nadomestijo vodila za pogon.
2-24www.hp.comReferenčni priročnik za strojno opremo
Odstranjevanje disketnega pogona
PREVIDNO: Preden iz računalnika odstranite pogon, vzemite iz njega
Ä
vse izmenljive nosilce podatkov.
Disketni pogon je nameščen pod optičnim pogonom.
Odstranjevanje disketnega pogona:
1. Izvedite postopek iz prejšnjega razdelka, «Odstranjevanje
optičnega pogona», da odstranite optični pogon, saj sicer
ne morete dostopati do disketnega pogona.
2. Na hrbtni strani disketnega pogona iztaknite napajalni in
podatkovni kabel.
Nadgradnje strojne opreme
Odklapljanje kablov disketnega pogona
Referenčni priročnik za strojno opremowww.hp.com2-25
Nadgradnje strojne opreme
3. Pritisnite zeleni zaklep pogona 1, ki je ob strani disketnega
pogona, da ločite pogon od kletke, in potisnite pogon približno
6 mm naprej 2.
Odstranjevanje disketnega pogona
2-26www.hp.comReferenčni priročnik za strojno opremo
Nadgradnje strojne opreme
4. Privzdignite zadnji del pogona tako, da zadnja vodilna vijaka
izstopita iz kletke za pogon 1. Ko pogon privzdignete,
samodejno zdrsne naprej in se loči od kletke 2.
Odstranjevanje disketnega pogona
Če želite namestiti nov disketni pogon, ponovite postopek
✎
odstranjevanja v obratnem zaporedju, pri čemer morate najprej
v kletko potisniti sprednja vodilna vijaka, nato zasukati zadnji del
pogona navzdol in ga potisniti nazaj, tako da se zaskoči.
Kadar zamenjujete pogon, novega pritrdite s štirimi vodilnimi vijaki
✎
starega pogona. Ti vijaki nadomestijo vodila za pogon.
Referenčni priročnik za strojno opremowww.hp.com2-27
Nadgradnje strojne opreme
Namestitev dodatnega optičnega pogona
Namestitev dodatnega optičnega pogona:
1. Če ste zaklenili ključavnico pokrova, znova zaženite računalnik
in nato še program Computer Setup, kjer lahko ključavnico
odklenete.
2. Pravilno izklopite računalnik z ukazom operacijskega sistema,
nato pa še vse zunanje naprave.
3. Iztaknite napajalni kabel iz zidne vtičnice in nato iz vseh
zunanjih naprav.
5. V spodnji odprtini na vsaki strani pogona pritrdite dva vodilna
vijaka M3. Računalniku so priloženi štirje dodatni vodilni vijaki
M3, ki jih najdete na sprednji strani ohišja, pod pokrovom.
Vodilni vijaki M3 so črni.
PREVIDNO: Uporabite samo vijaka dolžine 5 mm. Daljši vijaki lahko
Ä
poškodujejo notranje dele računalnika.
Kadar zamenjujete pogon, novega pritrdite s štirimi vodilnimi
✎
vijaki M3 starega pogona. Ti vijaki nadomestijo vodila za pogon.
Pritrditev vodilnih vijakov na optični pogon
2-28www.hp.comReferenčni priročnik za strojno opremo
Nadgradnje strojne opreme
6. Vodilne vijake na pogonu postavite v reže v obliki črke J
v ležišču za pogone 1. Nato potisnite pogon proti hrbtni strani
računalnika 2, tako da se zaskoči.
Nameščanje optičnega pogona
Referenčni priročnik za strojno opremowww.hp.com2-29
Nadgradnje strojne opreme
7. Obrnite kletko za pogone v pokončen položaj.
Obračanje kletke za pogon navzgor
2-30www.hp.comReferenčni priročnik za strojno opremo
Nadgradnje strojne opreme
8. Podatkovni kabel priključite na sistemsko ploščo.
9. Na hrbtno stran optičnega pogona priključite napajalni in
podatkovni kabel.
Priključitev napajalnega in podatkovnega kabla
Referenčni priročnik za strojno opremowww.hp.com2-31
Nadgradnje strojne opreme
10. Obrnite kletko za pogone nazaj v običajni položaj.
Obračanje kletke za pogon navzdol
PREVIDNO: Pri obračanju kletke navzdol pazite, da ne preščipnete
Ä
kablov ali žic.
11. Znova namestite pokrov računalnika.
12. Priključite napajalni kabel in vklopite računalnik.
13. Če ponavadi zaklepate ključavnico pokrova, jo s programom
Computer Setup zaklenite in omogočite senzor za odpiranje
pokrova.
Računalnik samodejno prepozna novi pogon in se ustrezno
konfigurira.
PREVIDNO: Pri servisiranju računalnika bodite previdni, saj morate
Ä
pri vnovičnem sestavljanju kable namestiti na pravilna mesta, sicer lahko
pride do okvar.
2-32www.hp.comReferenčni priročnik za strojno opremo
Nadgradnje strojne opreme
Nadgrajevanje trdega diska SATA
HP ne podpira hkratne priključitve trdih diskov SATA in 3,5-palčnih
✎
trdih diskov PATA v istem sistemu.
Odstranjevanje in vstavljanje primarnega trdega diska
Preden odstranite trdi disk, ga varnostno kopirajte, tako da boste
✎
lahko podatke obnovili na novega.
Že nameščeni 3,5-palčni trdi disk najdete pod napajalnikom.
Odstranite in zamenjate ga takole:
1. Če ste zaklenili ključavnico pokrova, znova zaženite računalnik
in nato še program Computer Setup, kjer lahko ključavnico
odklenete.
2. Pravilno izklopite računalnik z ukazom operacijskega sistema,
nato pa še vse zunanje naprave.
3. Iztaknite napajalni kabel iz zidne vtičnice in nato iz vseh zunanjih
naprav.
Referenčni priročnik za strojno opremowww.hp.com2-33
Nadgradnje strojne opreme
5. Obrnite kletko optičnega/disketnega pogona v pokončni položaj.
Obračanje kletke za pogon navzgor
2-34www.hp.comReferenčni priročnik za strojno opremo
Nadgradnje strojne opreme
6. Odstranite varnostno sponko (če je nameščena), s katero je hrbtna
plošča ohišja pritrjena na napajalnik.
Odstranjevanje varnostne sponke
Referenčni priročnik za strojno opremowww.hp.com2-35
Nadgradnje strojne opreme
7. Kletko napajalnika postavite pokonci. Trdi disk je pod kletko
napajalnika.
Dvigovanje kletke napajalnika
2-36www.hp.comReferenčni priročnik za strojno opremo
Nadgradnje strojne opreme
8. Napajalni kabel 1 in podatkovni kabel 2 iztaknite iz zadnje
strani trdega diska.
Odklapljanje napajalnega in podatkovnega kabla trdega diska
Referenčni priročnik za strojno opremowww.hp.com2-37
Nadgradnje strojne opreme
9. Zeleni jeziček, s katerim je pritrjen trdi disk, potegnite proč od
diska 1, disk povlecite proti sprednji stranici računalnika in ga
dvignite iz ležišča 2.
Odstranjevanje trdega diska
10. Če želite trdi disk znova namestiti v računalnik, izvedite postopek
v obratnem vrstnem redu.
Če ima računalnik samo en trdi disk SATA, morate najprej priključiti
✎
podatkovni kabel na modri priključek z oznako P60 SATA 0, da se
izognete težavam z učinkovitostjo delovanja trdega diska.
Kadar zamenjujete trdi disk, novega pritrdite s štirimi vijaki starega
✎
pogona. Ti vijaki nadomestijo vodila za pogon. Za odstranitev in
vnovično namestitev vodilnih vijakov boste potrebovali izvijač
Torx T-15. Računalniku so priloženi štirje dodatni standardni vodilni
vijaki 6-32, ki jih najdete na sprednji strani ohišja, pod pokrovom.
Standardni vodilni vijaki 6-32 so srebrni.
2-38www.hp.comReferenčni priročnik za strojno opremo
Nadgradnje strojne opreme
Če ste namestili primarni trdi disk, vstavite CD Restore Plus!
✎
ter obnovite operacijski sistem, gonilnike in druge programe,
ki so bili tovarniško nameščeni v računalniku. Upoštevajte navodila
v priročniku, ki ste ga dobili s CD-jem Restore Plus!. Ko se postopek
obnove konča, znova namestite datoteke, ki ste jih varnostno kopirali
pred zamenjavo trdega diska.
Namestitev dodatnega pogona v 3,5-palčno
ležišče za pogone
Glede na konfiguracijo računalnika je 3,5-palčno ležišče za pogone na
sprednji strani računalnika prazno ali pa je v njem disketni pogon.
Vrsta okrasne plošče, nameščene na ležišče, se razlikuje glede na
tovarniško konfiguracijo računalnika.
Če v računalniku ni bil nameščen dodaten disketni pogon, lahko vanj
namestite 3,5-palčno napravo, kot je disketni pogon ali trdi disk.
Vrsta okrasne plošče, ki jo boste potrebovali, se razlikuje glede
✎
na vrsto naprave, ki jo nameravate namestiti. Če nameščate
disketni pogon, potrebujete posebno okrasno ploščo zanj
(št. dela 360189-001). Če nameščate trdi disk, potrebujete
okrasno ploščo št. 358797-001. Za namestitev 3,5-palčnih naprav
(razen disketnega pogona ali trdega diska) potrebujete okrasno
ploščo za 3,5-palčne naprave, ki jo morate posebej naročiti
(št. dela 358796-001). Ustrezno okrasno ploščo lahko dobite
pri pooblaščenem prodajalcu ali serviserju izdelkov HP.
Referenčni priročnik za strojno opremowww.hp.com2-39
Nadgradnje strojne opreme
✎
3,5-palčno ležišče najdete pod optičnim pogonom.
Nameščanje pogona v 3,5-palčno ležišče:
Vodilne vijake namestite tako, da bo pogon pravilno poravnan v kletki
za pogone. Dodatne vodilne vijake (štirje standardni vijaki 6-32
in štirje M3) najdete na sprednji strani ohišja, pod pokrovom
računalnika. Za trdi disk uporabite standardne vijake 6-32, za vse
druge pogone pa vijake M3. Tovarniško priloženi metrski vijaki M3
so črne barve, standardni vijaki 6-32 pa srebrni.
1. Izvedite postopek iz razdelka «Odstranjevanje optičnega
pogona», da odstranite optični pogon, saj sicer ne morete
dostopati do 3,5-palčnega ležišča.
2. Pogon držite pod kotom, zadnja vodilna vijaka pa naj bosta nad
kletko za pogone. Pogon potisnite nazaj tako, da bosta sprednja
vodilna vijaka zdrsnila v reži v obliki črke J na ležišču za pogone.
Namestitev pogona v 3,5-palčno ležišče
(prikazana namestitev trdega diska)
2-40www.hp.comReferenčni priročnik za strojno opremo
Nadgradnje strojne opreme
3. Poravnajte zadnja vodilna vijaka z zadnjima režama v obliki črke
J na kletki za pogone in pritisnite zadnji del pogona navzdol 1,
nato pa pogon potisnite nazaj, tako da se zaskoči 2.
Namestitev pogona v 3,5-palčno ležišče
(prikazana namestitev trdega diska)
4. Na hrbtno stran pogona priključite napajalni in podatkovni kabel.
Če nameščate drugi trdi disk, podatkovni kabel priključite na beli
priključek z oznako P61 SATA 1 na sistemski plošči.
5. Znova namestite optični pogon.
Referenčni priročnik za strojno opremowww.hp.com2-41
Nadgradnje strojne opreme
✎
6. Odstranite okrasno ploščopogona, tako da dva jezička na
eni strani sprednje okrasne plošče računalnika potisnete proti
sredini 1 in okrasno ploščo pogona potegnete proč od sprednje
okrasne plošče 2.
Vrsta okrasne plošče se razlikuje glede na konfiguracijo računalnika.
Odstranjevanje okrasne plošče pogona (prikazan je disketni pogon)
2-42www.hp.comReferenčni priročnik za strojno opremo
Nadgradnje strojne opreme
7. Namestite ustrezno okrasno ploščo.
Vrsta okrasne plošče, ki jo boste potrebovali, se razlikuje glede
✎
na vrsto naprave, ki jo nameščate. Če nameščate disketni pogon,
potrebujete posebno okrasno ploščo zanj (št. dela 360189-001).
Če nameščate trdi disk, boste morali namestiti tudi okrasno ploščo
št. 358797-001, kot je prikazano na spodnji sliki. Za namestitev
3,5-palčnih naprav (razen disketnega pogona ali trdega diska)
potrebujete okrasno ploščo za 3,5-palčne naprave, ki jo morate
posebej naročiti (št. dela 358796-001). Za ustrezno okrasno ploščo
se obrnite na pooblaščenega prodajalca ali serviserja izdelkov HP.
Nameščanje okrasne plošče pogona (prikazan je trdi disk)
8. Znova namestite pokrov računalnika.
9. Priključite napajalni kabel in vklopite računalnik.
10. Če ponavadi zaklepate ključavnico pokrova, jo s programom
Computer Setup zaklenite in omogočite senzor za odpiranje
pokrova.
Referenčni priročnik za strojno opremowww.hp.com2-43
Tehnični podatki
Ob vseh stranicah računalnika mora biti vsaj 10,2 cm prostora,
v njegovi okolici pa ne sme biti ovir.
Model HP Compaq v majhnem ohišju
Mere namiznega ohišja
Višina3,95 palca10,3 cm
Širina13,3palca33,78 cm
A
Globina (če je računalnik opremljen
z varnostnim pokrovom za vrata, bo debelejši)
Približna teža21 lb9,53 kg
Temperaturni obseg
Med delovanjemod 50 do 95 °Fod 10 do 35 °C
Pri izklopljenem računalnikuod –22 do 140 °Fod –30 do 60 °C
Relativna vlaga (nekondenzirajoča)
Med delovanjem10 – 90 %10 – 90 %
Pri izklopljenem računalniku
(največ 38,7
Največja nadmorska višina
(brez izenačenja tlaka)
Med delovanjem10.0000 čevljev3.048 m
Pri izklopljenem računalniku30.000 čevljev9.144 m
Največja delovna temperatura se zniža za 1,0 °C na vsakih 300 m (1.000 čevljev) do 3.000 m
✎
(10.000 čevljev) nadmorske višine; računalnika ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi.
Največja hitrost spreminjanja je 10 °C/uro. Zgornja meja je lahko tudi nižja, odvisno od vrste in
števila nameščenih dodatnih naprav.
°C WBGT)
14,9 palca37,85 cm
5 – 95 %5 – 95 %
Referenčni priročnik za strojno opremowww.hp.comA-1
Izhodna moč240 W240 W
Nazivni vhodni tok (največji)*5 A pri 100 V2,5 A pri 200 V
Oddana toplota
Največja1.260 BTU/uro318 kg-kal/uro
Običajna (računalnik je nedejaven)340 BTU/uro86 kg-kal/uro
* Ta sistem se napaja iz napajalnika z aktivnim popravljanjem napetosti. Tako ustreza
zahtevam oznake CE za uporabo v državah Evropske unije. Pri uporabi napajalnika z aktivnim
popravljanjem napetosti stikalo za izbiranje napetosti ni potrebno.
A-2www.hp.comReferenčni priročnik za strojno opremo
Zamenjava baterije
Računalnik ima baterijo, ki napaja uro stvarnega časa. Staro baterijo
nadomestite s takšno, kakršna je bila že nameščena v računalniku.
V računalnik je vgrajena 3-voltna litijeva baterija v obliki kovanca.
Življenjsko dobo litijeve baterije lahko podaljšate, če računalnik
✎
priključite v električno omrežje, saj se baterija uporablja samo takrat,
kadar računalnik NI priključen vanj.
OPOZORILO: Računalnik vsebuje litij-mangansko dioksidno baterijo.
Å
Če z njo ne ravnate pravilno, obstaja nevarnost požara in opeklin.
Da bi zmanjšali nevarnost poškodb:
■
Baterije ne skušajte znova napolniti.
■
Baterije ne izpostavljajte temperaturam, višjim od 60 °C (140 °F).
■
Baterije ne razstavljajte, ne drobite in ne luknjajte, bodite previdni,
da ne pride do kratkega stika med zunanjimi kontakti, ter je ne
odlagajte v ogenj ali vodo.
■
Baterijo zamenjajte samo s HP-jevim rezervnim delom, namenjenim
temu izdelku.
B
PREVIDNO: Pomembno je, da pred zamenjavo baterije naredite
Ä
varnostno kopijo nastavitev CMOS-a. Ko baterijo odstranite ali zamenjate,
se bo namreč vsebina CMOS-a izbrisala. Informacije o varnostnem
kopiranju nastavitev CMOS-a najdete v Priročniku za program Computer Setup (F10) na CD-ju Documentation and Diagnostics.
Baterij in akumulatorjev ne odlagajte skupaj z gospodinjskimi odpadki.
N
Dajte jih v recikliranje ali na primeren odpad, kar vam omogoča javni
sistem zbiranja odpadkov, ali pa jih vrnite HP-ju, pooblaščenim HP-jevim
partnerjem oziroma njihovim zastopnikom.
Referenčni priročnik za strojno opremowww.hp.comB-1
Zamenjava baterije
PREVIDNO: Statična elektrika lahko poškoduje elektronske dele
Ä
računalnika ali dodatne opreme. Preden začnete te postopke, se ozemljite
(dotaknite se ozemljenega kovinskega predmeta).
1. Če ste zaklenili ključavnico pokrova, jo s programom
Computer Setup odklenite in onemogočite senzor za
odpiranje pokrova.
2. Pravilno izklopite računalnik z ukazom operacijskega sistema,
nato pa še vse zunanje naprave. Iztaknite napajalni kabel iz zidne
vtičnice in nato iz vseh zunanjih naprav. Potem odstranite pokrov
računalnika.
Za dostop do baterije boste morda morali odstraniti tudi
✎
kakšno razširitveno kartico.
3. Na sistemski plošči poiščite baterijo in nosilec baterije.
4. Glede na vrsto nosilca baterije na sistemski plošči upoštevajte
naslednje postopke.
Vrsta 1
a. Izvlecite baterijo iz nosilca.
Odstranjevanje baterije v obliki kovanca (vrsta 1)
b. Nadomestno baterijo vstavite s pozitivnim polom navzgor.
Nosilec baterije jo samodejno drži v pravilnem položaju.
B-2www.hp.comReferenčni priročnik za strojno opremo
Zamenjava baterije
Vrsta 2
a. Baterijo sprostite tako, da stisnete kovinsko objemko,
ki sega čez rob baterije. Ko baterija izskoči, jo izvlecite 1.
b. Novo baterijo vstavite tako, da en rob potisnete pod rob
nosilca, pri čemer naj bo pozitivni pol obrnjen navzgor.
Drugi rob baterije potisnite navzdol, da se objemka
zaskoči okoli njega 2.
Odstranjevanje in namestitev nadomestne baterije v obliki
kovanca (vrsta 2)
Referenčni priročnik za strojno opremowww.hp.comB-3
Zamenjava baterije
Vrsta 3
a. Povlecite sponko 1, s katero je pritrjena baterija, in slednjo
odstranite 2.
b. Namestite novo baterijo in jo pritrdite s sponko.
Odstranjevanje baterije v obliki kovanca (vrsta 3)
Potem ko baterijo zamenjate, postopek dokončajte takole.
✎
5. Znova namestite pokrov računalnika.
6. Računalnik priključite v električno omrežje in ga vklopite.
7. Datum in čas, svoja gesla in vse druge posebne sistemske nastavitve
ponastavite s programom Computer Setup. Več informacij boste
Priročniku za program Computer Setup (F10)
našli v
Documentation and Diagnostics
8. Če ponavadi zaklepate ključavnico pokrova, jo s programom
Computer Setup zaklenite in omogočite senzor za odpiranje
pokrova.
B-4www.hp.comReferenčni priročnik za strojno opremo
.
na CD-ju
Možnosti za zaklepanje
Informacije o funkcijah za zaščito podatkov lahko preberete
✎
v Priročniku za program Computer Setup (F10) in Priročniku
za upravljanje namizja na CD-ju Documentation and Diagnostics
ter Priročniku za orodje HP ProtectTools Security Manager
(pri nekaterih modelih) na spletnem mestu
Namestitev varnostne ključavnice
Za zaščito računalnika lahko uporabite varnostne ključavnice,
prikazane spodaj in na naslednjih straneh.
Priklepanje s kablom
www.hp.com
C
.
Namestitev kabla za priklepanje
Referenčni priročnik za strojno opremowww.hp.comC-1
Možnosti za zaklepanje
Obešanka
Namestitev obešanke
C-2www.hp.comReferenčni priročnik za strojno opremo
Zaklep za ohišje
Brez kabla za priklepanje
1. Kabla tipkovnice in miške napeljite skozi ključavnico.
Možnosti za zaklepanje
Referenčni priročnik za strojno opremowww.hp.comC-3
Možnosti za zaklepanje
2. Ključavnico pritrdite na ohišje s priloženim vijakom.
3. Priključek vstavite v ključavnico 1 in pritisnite gumb 2,
da jo zaklenete. Ključavnico odklenete s priloženim ključem.
C-4www.hp.comReferenčni priročnik za strojno opremo
S kablom za priklepanje
1. Kabel za priklepanje ovijte okrog trdno pritrjenega predmeta.
Možnosti za zaklepanje
2. Kabla tipkovnice in miške napeljite skozi ključavnico.
Referenčni priročnik za strojno opremowww.hp.comC-5
Možnosti za zaklepanje
3. Ključavnico pritrdite na ohišje s priloženim vijakom.
4. Priključek kabla za priklepanje vstavite v ključavnico 1 in
pritisnite gumb 2, da jo zaklenete. Ključavnico odklenete
s priloženim ključem.
C-6www.hp.comReferenčni priročnik za strojno opremo
Elektrostatična razelektritev
Elektrostatična razelektritev s prstov ali drugih električnih
prevodnikov lahko poškoduje sistemske plošče ali druge naprave,
občutljive za statično elektriko. Take poškodbe lahko skrajšajo
življenjsko dobo naprave.
Preprečevanje elektrostatične razelektritve
Da bi se izognili poškodbam zaradi elektrostatične razelektritve,
upoštevajte naslednje previdnostne ukrepe:
Izdelke hranite in prenašajte v embalaži, ki je zaščitena pred
■
elektrostatično razelektritvijo, da se izognete neposrednemu
stiku s telesom.
Dele, ki so občutljivi za elektrostatično razelektritev, hranite
■
v ustrezni embalaži, dokler ne prispejo na delovna mesta,
ki so zaščitena pred elektrostatično razelektritvijo.
D
Preden dele vzamete iz embalaže, jih postavite na ozemljeno
■
površino.
Izogibajte se dotikanja stikov priključka, vodov in vezij.
■
Kadar se dotikate delov ali sklopov, občutljivih za statično
■
elektriko, poskrbite, da boste pravilno ozemljeni.
Referenčni priročnik za strojno opremowww.hp.comD-1
Elektrostatična razelektritev
Načini ozemljitve
Razelektrite se lahko na več načinov. Ko ravnate z deli, ki so
občutljivi za statično elektriko, ali jih vgrajujete, uporabite enega ali
več od naslednjih postopkov:
Uporabite zapestni trak, ki je prek ozemljitvene žice povezan
■
z ohišjem računalnika ali ozemljenim delovnim mestom.
Zapestni trakovi so prožni trakovi z ozemljitveno žico
z upornostjo najmanj 1 megaohma, +/– 10 odstotkov.
Trak nosite tesno ob koži, da bo ozemljitev pravilna.
Na delovnih mestih, kjer stojite, uporabite trakove, ki se pritrdijo
■
na peto, prste na nogi ali na ustrezno mesto na čevlju. Ko stojite
na prevodnih tleh ali preprogah, nosite ozemljitveni trak na obeh
nogah.
Uporabljajte prevodna orodja.
■
Ko delate zunaj delovnega mesta, uporabite komplet za delo
■
na terenu, ki vključuje zložljivo prevodno antistatično preprogo.
Če nimate priporočljive opreme za ozemljitev, se obrnite
na pooblaščenega prodajalca, distributerja ali serviserja
računalnikov HP.
Če želite več informacij o statični elektriki, se obrnite
✎
na pooblaščenega prodajalca, distributerja ali serviserja
računalnikov HP.
D-2www.hp.comReferenčni priročnik za strojno opremo
Priporočila za uporabo računalnika,
njegovo redno vzdrževanje in priprava
za prevoz
Priporočila za uporabo računalnika in redno
vzdrževanje
Upoštevajte ta priporočila za pravilno namestitev računalnika in
monitorja ter skrb zanju:
Računalnika ne izpostavljajte čezmerni vlagi, neposredni sončni
■
svetlobi in izjemnim temperaturam. Če želite podrobne informacije
o priporočenih obsegih temperature in vlage za svoj računalnik,
poglejte v Dodatek A, «Tehnični podatki» v tem priročniku.
Računalnik naj stoji na trdni, ravni površini. Za sistemsko enoto
■
in nad monitorjem naj bo vsaj 10,2 cm prostora za prezračevanje,
da pretok zraka ne bo moten.
Poskrbite, da ne bodo ovirane reže za zračenje in sesalne odprtine
■
in omejen pretok zraka skozi računalnik. Ne postavljajte
tipkovnice z iztegnjenimi nožicami neposredno pred namizno
enoto, ker omejuje pretok zraka.
Računalnika nikdar ne uporabljajte z odprtim pokrovom.
■
Računalnikov ne zlagajte enega na drugega in jih ne postavljajte
■
tako blizu drug drugega, da bi se pregrevali.
Če bo računalnik nameščen v ločenem ohišju, poskrbite, da bo
■
prezračevanje ustrezno in prav tako upoštevajte priporočila,
navedena zgoraj.
V tipkovnico ali računalnik ne smejo priti tekočine.
■
Z ničimer ne prekrivajte prezračevalnih odprtin monitorja.
■
Namestite ali omogočite vse funkcije za upravljanje porabe
■
v operacijskem sistemu ali drugi programski opremi, vključno
s stanji «spanja».
E
Referenčni priročnik za strojno opremowww.hp.comE-1
Priporočila za uporabo računalnika, njegovo redno vzdrževanje in priprava za prevoz
Preden naredite karkoli od navedenega, izklopite računalnik:
■
Po potrebi obrišite zunanjost računalnika z mehko, vlažno
❏
krpo. Uporaba čistilnih sredstev lahko povzroči razbarvanje
ali poškodbe ohišja.
Občasno očistite prezračevalne odprtine na vseh straneh
❏
računalnika. Prah in drugi tujki lahko odprtine zamašijo
ter ovirajo kroženje zraka.
Previdnostni ukrepi za optične pogone
Pri uporabi ali čiščenju optičnega pogona upoštevajte naslednja
priporočila.
Med uporabo
Med delovanjem pogona ne premikajte. To lahko
■
povzroči nepravilno delovanje pri branju podatkov.
Pogona ne izpostavljajte nenadnim temperaturnim spremembam,
■
ker lahko v notranjosti pride do kondenzacije. Če med delovanjem
pogona pride do nenadne spremembe temperature, počakajte vsaj
eno uro, preden ga izklopite. Če pogon uporabite takoj, lahko
med branjem pride do okvar.
Pogona ne izpostavljajte čezmerni vlagi, izjemnim temperaturam,
■
mehanskim vibracijam ali neposredni sončni svetlobi.
Čiščenje
Sprednjo stran očistite z mehko suho krpo ali z mehko krpo, ki ste
■
jo rahlo navlažili z blagim čistilom. Nikdar ne razpršujte čistilnih
tekočin neposredno na računalnik.
Ne uporabljajte topil, kot sta alkohol ali benzen, saj lahko
■
poškodujejo barvo.
Varnost
Če vam v pogon pade kakršenkoli predmet ali se vanj zlije tekočina,
napajalni kabel računalnika nemudoma iztaknite iz zidne vtičnice in
dajte računalnik pregledati pooblaščenemu serviserju računalnikov HP.
E-2www.hp.comReferenčni priročnik za strojno opremo
Priporočila za uporabo računalnika, njegovo redno vzdrževanje in priprava za prevoz
Priprava na prevoz
Ko se pripravljate za prevoz računalnika, upoštevajte ta priporočila:
1. Naredite varnostne kopije trdega diska na diskih PD, tračnih
enotah, CD-jih ali disketah. Poskrbite, da nosilci podatkov
z varnostnimi kopijami med prevozom ali shranjevanjem ne bodo
izpostavljeni električnim ali magnetnim sunkom.
Trdi disk se samodejno zaklene, ko se izklopi sistemsko napajanje.
✎
2. Iz disketnih pogonov odstranite in shranite vse diskete
s programi.
3. V disketni pogon vstavite prazno disketo, da bo med prevozom
zaščiten. Za to ne uporabite diskete, na katero ste shranili ali
nameravate shraniti podatke.
4. Izklopite računalnik in zunanje naprave.
5. Odstranite napajalni kabel iz vtičnice in nato iz računalnika.
6. Izklopite komponente sistema in zunanje naprave iz virov
napajanja in nato iz računalnika.
Pred prevozom poskrbite, da bodo vse kartice pravilno nameščene in
✎
pritrjene v svojih ležiščih.
7. Shranite komponente sistema in zunanje naprave nazaj
v originalne škatle oziroma v druge škatle, v katerih bodo
ustrezno zaščitene.
Če želite informacije o primernih temperaturah za shranjevanje
✎
računalnika, poglejte v Dodatek A, «Tehnični podatki» vtem
priročniku.
Referenčni priročnik za strojno opremowww.hp.comE-3
Stvarno kazalo
B
baterija, zamenjava
B–1
D
deli
sprednja stran
zadnja stran
deli na hrbtni strani
deli na sprednji strani
disketni pogon
gumb za izmet
lučka za dejavnost
odstranjevanje
1–3
1–2
1–2
2–21
1–3
1–2
1–2
E
elektrostatična razelektritev, preprečevanje
poškodb
D–1
I
izhodni vod, priključek
1–3
K
kabel za priklepanje, namestitev
ključavnice
C–3
C–1
kabel za priklepanje
obešanka
Smart Cover, ključavnica pokrova
zaklep za ohišje
C–2
C–1
2–3
L
lučke stanja
1–4
M
mere namiznega ohišja
miška
posebne funkcije
priključek
mikrofon, priključek za
moduli DIMM
Glejte pomnilnik
monitor, priključevanje
1–3
1–5
A–1
1–2
1–3
N
namestitev
akumulator
disketni pogon ali trdi disk v 3,5-palčnem
ležišču
kabel za priklepanje
obešanka
optični pogon
pomnilnik
razširitvena kartica
trdi disk
vodilni vijaki
zaklep za ohišje
napajalnik
napajanje
gumb
lučka
priključek za kabel
2–39
C–2
2–7
2–40, 2–41
2–36, A–2
1–2
1–2
B–1
2–28
2–28
C–3
C–1
2–13
1–3
Referenčni priročnik za strojno opremowww.hp.comStvarno kazalo-1
Stvarno kazalo
nasveti
baterija, zamenjava
namestitev pogona
optični pogon
popravilo računalnika
prevoz, priprava za
računalnik, uporaba
asimetrični način
enokanalni način
mesto in vrsta podnožij
nameščanje modulov v podnožja
namestitev
prepleteni način
tehnični podatki
vrste modulov
zmogljivost
prevoz, priprava za
prezračevanje, priporočila
priporočila za uporabo računalnika
priročni meni
2–20
2–7
2–7, 2–8, 2–11
1–4
2–19
2–20, 2–39, 2–42
2–5
2–6
2–8
2–8
2–9
2–8
2–7
2–11
E–3
E–1
R
razširitvena kartica
dodatni razširitveni vmesnik
namestitev
PCI
PCI Express
razširitveno mesto, položaj
RJ-45, priključek
2–13
2–13
2–13, 2–17
1–3
2–13
2–13
S
SATA
krmilniki
nameščanje trdega diska
serijska številka, mesto
slušalke, priključek za
2–19
1–2
1–6
2–33, 2–39
E–1
2–3
2–8
Stvarno kazalo-2www.hp.comReferenčni priročnik za strojno opremo