Microsoft a Windows jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation
v USA a dalších zemích.
Jediné záruky na produkty a služby společnosti HP jsou uvedeny v přesně
vymezených prohlášeních týkajících se záruk na tyto produkty nebo služby.
Ze žádných zde uvedených informací nelze vyvodit existenci dalších záruk.
Společnost HP není zodpovědná za technické nebo redakční chyby ani za
opomenutí vyskytující se v tomto dokumentu.
Tento dokument obsahuje informace, které jsou vlastnictvím společnosti HP
a jsou chráněny zákony na ochranu autorských práv. Žádnou část tohoto
dokumentu není povoleno kopírovat, reprodukovat nebo přeložit do jiného
jazyka bez předchozího písemného souhlasu společnosti Hewlett-Packard.
VAROVÁNÍ: Text označený tímto zpsobem znamená, že
Å
nerespektování uvedených pokyn mže vést ke zranní nebo
k ohrožení života.
UPOZORNNÍ: Text označený tímto symbolem informuje, že
Ä
nerespektování uvedených pokyn mže vést k poškození zaízení
nebo ke ztrát dat.
Referenční píručka k hardwaru
Stolní počítače HP Compaq
Model dc7600 v provedení Small Form Factor
První vydání (Kvten 2005)
Číslo dokumentu: 384571-221
Vlastnosti jednotlivých modelů počítačů HP Compaq v provedení
Small Form Factor se mohou lišit. Úplný seznam hardwaru
a softwaru nainstalovaného v počítači získáte pomocí diagnostického
nástroje (dodáván pouze s některými modely). Pokyny týkající se
použití tohoto nástroje naleznete v příručce Poradce při potížích na
disku CD Dokumentace a diagnostické nástroje.
Počítače v provedení Small Form Factor lze také použít v konfiguraci
✎
Tower. Další informace naleznete v této příručce v části „Použití
počítače v provedení Small Form Factor v konfiguraci Tower“.
1
Počítač v provedení Small Form Factor
Referenční píručka k hardwaruwww.hp.com1-1
Page 6
Součásti produktu
Součásti na pedním panelu
Konfigurace jednotek se může u jednotlivých modelů lišit.
Součásti na pedním panelu
1Indikátor činnosti disketové jednotky 7Konektor pro mikrofon
2Disketová jednotka8Konektor pro sluchátka
3Indikátor činnosti optické jednotky 9Porty sbrnice USB (2)
4Tlačítko pro vysunutí diskety-Indikátor činnosti pevného disku
5Optická jednotka (jednotka CD-ROM,
CD-R/RW, DVD-ROM, DVD+R/RW
nebo kombinovaná jednotka
CD-RW/DVD)
6Tlačítko pro vysunutí optického disku wTlačítko režim napájení
Nkteré modely nejsou vybaveny optickou nebo disketovou jednotkou.
✎
1-2www.hp.comReferenční píručka k hardwaru
qIndikátor zapnutí
Page 7
Součásti na zadním panelu
Součásti na zadním panelu
Součásti produktu
1Konektor napájecího kabelu6
2
3
4
5
✎
Referenční píručka k hardwaruwww.hp.com1-3
Konektor PS/2 pro myš (zelený)7
b
Konektor PS/2 pro klávesnici (fialový)
a
Port USB (Universal Serial Bus)9
o
m
Konektor sériového portu*-
Uspoádání a počet konektor se u jednotlivých model mže lišit.
Pokud je v počítači nainstalována grafická karta PCI Express, není konektor pro monitor na
systémové desce aktivní.
Pokud je nainstalována grafická karta ADD2, je možné používat současn konektory na kart
i na systémové desce. Aby bylo možné používat oba konektory, bude pravdpodobn nutné
zmnit nkterá nastavení pomocí nástroje Computer Setup. Informace o poadí spouštní
najdete v Píručce k nástroji Computer Setup (F10) na disku CD Dokumentace a diagnostické nástroje.
* Společnost HP dodává jako volitelnou výbavu druhý sériový konektor.
8
Síový konektor RJ-45
n
Konektor paralelního portu
l
Konektor pro monitor
c
Výstupní konektor pro zvuková
k
zaízení se samostatným
napájením (zelený)
Konektor pro vstup zvukového
j
signálu (modrý)
Page 8
Součásti produktu
Klávesnice
Součásti klávesnice
Funkční klávesySlouží k provádní zvláštních funkcí (v závislosti na
1
používané aplikaci).
Klávesy pro úpravyPatí mezi n tyto klávesy: INSERT, HOME, PAGE UP, DELETE, END
2
aPAGE DOWN.
Indikátory stavuOznačují stav počítače a nastavení klávesnice (NUM LOCK, CAPS
3
LOCK a SCROLL LOCK).
Klávesy numerické
4
klávesnice
Klávesy se šipkamiSlouží k navigaci v dokumentu nebo na webové stránce. Díky tmto
5
Klávesy CTRLPoužívají se společn s jinými klávesami, jejich funkce závisí na
6
Klávesa aplikace*Používá se k otevení místních nabídek v aplikacích sady Microsoft
7
Klávesy s logem
8
Windows*
9 Klávesy ALT
* Tyto klávesy jsou k dispozici pouze u nkterých model dodávaných do určitých zempisných
oblastí.
Fungují jako klávesnice kalkulačky.
klávesám mžete pohybovat kurzorem vlevo, vpravo, nahoru a dol
pomocí klávesnice místo myši.
používané softwarové aplikaci.
Office (jako pravé tlačítko myši). V jiných programech a aplikacích
mže mít jiné funkce.
Umožují otevít nabídku Start systému Microsoft Windows.
V kombinaci s jinými klávesami se používají k provádní
dalších funkcí.
Používají se společn s jinými klávesami, jejich funkce závisí na
používané softwarové aplikaci.
1-4www.hp.comReferenční píručka k hardwaru
Page 9
Součásti produktu
Klávesa s logem Windows
Pomocí klávesy s logem Windows lze v kombinaci s jinými
klávesami provádět určité funkce, které jsou k dispozici v operačních
systémech Windows. Informace o umístění klávesy s logem
Windows naleznete v části „Klávesnice“.
Funkce klávesy s logem Windows
Klávesa s logem WindowsZobrazí nebo skryje nabídku Start.
Klávesa s logem Windows + DZobrazí plochu.
Klávesa s logem Windows + MMinimalizuje všechna otevená okna.
SHIFT + klávesa s logem Windows + MZnovu zobrazí všechna minimalizovaná okna.
Klávesa s logem Windows + EOteve složku Tento počítač.
Klávesa s logem Windows + FSpustí hledání dokument.
Klávesa s logem Windows + CTRL + FZahájí hledání počítače.
Klávesa s logem Windows + F1Spustí nápovdu systému Windows.
Klávesa s logem Windows + LPokud jste pipojeni k síové domén, zamkne
počítač. Jestliže nejste pipojeni k síové
domén, umožní pepnout mezi uživateli.
Klávesa s logem Windows + ROteve dialogové okno Spustit.
Klávesa s logem Windows + USpustí Správce nástroj.
Klávesa s logem Windows + TABAktivuje další tlačítko na hlavním panelu.
Zvláštní funkce myši
Většina softwarových aplikací podporuje používání myši. Funkce
přiřazené jednotlivým tlačítkům myši závisí na používaných
aplikacích.
Referenční píručka k hardwaruwww.hp.com1-5
Page 10
Součásti produktu
Umístní sériového čísla
Každý počítač má jedinečné sériové číslo 1 umístěné na levé straně
počítače a identifikační číslo produktu 2 umístěné na horním krytu
počítače. Tato čísla mějte k dispozici pro případ, že byste se obrátili
o pomoc na středisko podpory zákazníků.
Umístní sériového čísla a identifikačního čísla produktu
1-6www.hp.comReferenční píručka k hardwaru
Page 11
Servisní postupy
Konstrukce počítače usnadňuje jeho rozšiřování a případné opravy.
Pro většinu instalačních postupů popsaných v této kapitole nebudete
potřebovat žádné nástroje.
Varování a upozornní
Před instalací rozšiřujících součástí do počítače si pečlivě přečtěte
příslušné pokyny, upozornění a varování uvedená v této příručce.
VAROVÁNÍ: Riziko úrazu elektrickým proudem nebo popálením
Å
snížíte, odpojíte-li napájecí kabel od elektrické sít a počkáte, než vnitní
součásti počítače vychladnou.
VAROVÁNÍ: Riziko úrazu elektrickým proudem, požáru nebo
Å
poškození zaízení snížíte, nebudete-li do zásuvek adiče síového
rozhraní (NIC) zapojovat konektory telefonních kabel.
2
Upgrade hardwaru
UPOZORNNÍ: Statická elektina mže zpsobit poškození
Ä
elektronických součástí počítače nebo pídavného zaízení. Ped
provádním následujících postup se proto dotknte uzemnného
kovového pedmtu. Odstraníte tak elektrostatický náboj. Další informace
o možnostech pedcházení výbojm statické elektiny naleznete dále
v této píručce, viz Dodatek D, Výboj statické elektiny.
UPOZORNNÍ: Pokud je počítač pipojen ke zdroji stídavého proudu,
Ä
je systémová deska neustále pod naptím. Ped otevením krytu počítače
je proto nutné odpojit počítač od zdroje. Zabráníte tím poškození
systémové desky.
Referenční píručka k hardwaruwww.hp.com2-1
Page 12
Upgrade hardwaru
Použití počítače v provedení Small Form Factor
v konfiguraci Tower
Počítač v provedení Small Form Factor lze používat v konfiguraci
Tower nebo Desktop. Pokud chcete počítač použít v konfiguraci
Tower, postavte jej na pravou stranu podle obrázku uvedeného níže.
Zajistěte, aby podél všech stran počítače zůstalo minimálně 10,2 cm
✎
volného místa.
Zmna konfigurace Desktop na konfiguraci Tower
Pokud chcete zajistit větší stabilitu počítače v konfiguraci Tower,
✎
můžete od společnosti HP zakoupit podstavec pod počítač.
2-2www.hp.comReferenční píručka k hardwaru
Page 13
Upgrade hardwaru
Odemknutí zámku počítačové skín
Zámek počítačové skříně je volitelná funkce, která je k dispozici
✎
pouze u vybraných modelů.
Zámek počítačové skříně je ovládán prostřednictvím softwaru a hesla
pro nastavení. Tento zámek zabraňuje neoprávněnému přístupu
k vnitřním součástem počítače. U nově dodávaných počítačů je
zámek počítačové skříně odemknutý. Další informace o zamčení
zámku jsou uvedeny v Příručce pro správu počítače na disku CD Dokumentace a diagnostické nástroje.
Použití bezpečnostního klíče pro zámek počítačové skín
Je-li zapnutý zámek počítačové skříně a nelze zadat heslo k jeho
vypnutí, budete k otevření krytu počítače potřebovat bezpečnostní
klíč. Tento klíč je nutný pro přístup k vnitřním součástem počítače
v následujících situacích:
výpadek napájení,
■
selhání při spuštění počítače,
■
selhání některé součásti počítače (například procesoru
■
nebo zdroje napájení),
zapomenutí hesla.
■
Bezpečnostní klíč je speciální nástroj, který můžete získat od
✎
společnosti HP. Připravte se proto předem a objednejte si tento klíč
dříve, než jej budete potřebovat.
Bezpečnostní klíč můžete získat některým z následujících způsobů:
Obraťte se na autorizovaného prodejce nebo poskytovatele služeb
■
společnosti HP. Klíč ve tvaru francouzského klíče má objednací
číslo PN 166527-001, klíč ve tvaru šroubováku má objednací
číslo PN 166527-002.
Informace o možnostech objednání najdete na webu společnosti
■
HP (
www.hp.com
Zavolejte na telefonní číslo uvedené v záruční smlouvě nebo na
■
některé z telefonních čísel uvedených v příručce Support Telephone
Numbers (Telefonní čísla technické podpory) na disku CD
Dokumentace a diagnostické nástroje
Referenční píručka k hardwaruwww.hp.com2-3
).
.
Page 14
Upgrade hardwaru
Otevření skříně počítače se zamčeným zámkem skříně:
1. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom vypněte
všechna externí zařízení.
2. Odpojte napájecí kabel od elektrické sítě a odpojte také všechna
externí zařízení.
3. Pomocí bezpečnostního klíče vyšroubujte pojistné šrouby
1
,
které zajišťují zámek počítačové skříně.
4. Zatlačte na kovovou západku, která obepíná mřížku vzduchového
ventilátoru, směrem nahoru a dozadu
. Tím zámek uvolníte
2
z počítačové skříně.
Vyšroubování šroubu zámku počítačové skín
5. Sejměte kryt počítače. Další informace naleznete v části
„Odstranění krytu počítače“.
Zámek počítačové skříně znovu nasadíte tak, že ho zajistíte
příslušnými pojistnými šrouby.
2-4www.hp.comReferenční píručka k hardwaru
Page 15
Odstranní krytu počítače
Odstranění krytu počítače:
1. Pokud je zajištěn zámek počítačové skříně, restartujte počítač
a odemkněte zámek pomocí nástroje Computer Setup.
2. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom
vypněte všechna externí zařízení.
3. Odpojte napájecí kabel od elektrické sítě a od počítače a odpojte
také všechna externí zařízení.
UPOZORNNÍ: Ped odstranním krytu počítače zkontrolujte, zda je
Ä
počítač vypnutý a zda je napájecí kabel odpojen od elektrické sít.
4. Stiskněte tlačítka na levé a pravé straně počítače 1, posunujte
kryt počítače co nejdále směrem dopředu 2 a zvedněte jej ze
skříně.
Upgrade hardwaru
Odstranní krytu počítače
Referenční píručka k hardwaruwww.hp.com2-5
Page 16
Upgrade hardwaru
Nasazení krytu počítače
Pokud chcete kryt počítače nasadit, zarovnejte výstupky na krytu
s otvory na skříni a nasuňte kryt na skříň, aby zapadl na své místo.
Nasazení krytu počítače
2-6www.hp.comReferenční píručka k hardwaru
Page 17
Instalace pídavné pamti
Počítač je dodáván s paměťovými moduly DIMM (Dual Inline
Memory Module) typu DDR2-SDRAM (Double Data Rate 2 –
Synchronous Dynamic Random Access Memory).
Pamové moduly DIMM
Paměťové zásuvky na systémové desce mohou být osazeny až čtyřmi
standardními paměťovými moduly DIMM. Tyto zásuvky jsou již
osazeny nejméně jedním předinstalovaným modulem DIMM.
Chcete-li využít maximální podporovanou velikost paměti, můžete
systémovou desku osadit až 4 GB paměti nakonfigurované ve vysoce
výkonném dvoukanálovém režimu.
Pamové moduly DIMM typu DDR2-SDRAM
Podmínky pro správné fungování paměťových modulů DIMM typu
DDR2-SDRAM:
standardní modul, 240 kolíků,
■
Upgrade hardwaru
bez vyrovnávací paměti, kompatibilní s typem PC2-4200
■
s frekvencí 533 MHz,
paměťové moduly DIMM typu DDR2-SDRAM pro napětí 1,8 V.
■
Zvláštní požadavky pro moduly DIMM typu DDR2-SDRAM:
podpora čekací doby 4 (CL = 4) u modulů typu DDR2 s frekvencí
■
533 MHz,
uvedení povinné informace SPD stanovené organizací JEDEC.
■
Další podporované typy paměťových modulů:
paměťové technologie 256 Mb, 512 Mb a 1 Gb bez funkce ECC,
■
jednostranné a oboustranné moduly DIMM,
■
moduly DIMM se zařízeními x8 a x16 DDR; moduly DIMM
■
s pamětí SDRAM x4 nejsou podporovány.
Pokud nainstalujete nepodporované moduly DIMM, počítač
✎
se nespustí.
Referenční píručka k hardwaruwww.hp.com2-7
Page 18
Upgrade hardwaru
Osazení zásuvek pro moduly DIMM
V závislosti na způsobu instalace modulů DIMM bude systém
automaticky pracovat v jednokanálovém režimu, dvoukanálovém
asymetrickém režimu nebo ve výkonnějším dvoukanálovém
prokládaném režimu.
Systém bude pracovat v jednokanálovém režimu, pokud jsou
■
zásuvky pro moduly DIMM osazeny pouze v jednom kanálu.
Systém bude pracovat v dvoukanálovém asymetrickém režimu,
■
pokud není celková kapacita paměťových modulů DIMM
v kanálu A shodná s celkovou kapacitou paměti modulů DIMM
v kanálu B.
Systém bude pracovat ve výkonnějším dvoukanálovém
■
prokládaném režimu, pokud je celková kapacita paměti modulů
DIMM v kanálu A shodná s celkovou kapacitou paměti modulů
DIMM v kanálu B. Technologie a šířka zařízení se však
u jednotlivých kanálů může lišit. Pokud je například kanál A
osazen dvěma paměťovými moduly DIMM s kapacitou 256 MB
a kanál B jedním modulem DIMM s kapacitou 512 MB, bude
systém pracovat v prokládaném režimu.
Ve všech režimech je maximální operační rychlost určována
■
nejpomalejším modulem DIMM v systému.
2-8www.hp.comReferenční píručka k hardwaru
Page 19
Upgrade hardwaru
Na systémové desce jsou čtyři zásuvky pro moduly DIMM, přičemž
na každý kanál připadají dvě. Jsou označeny XMM1, XMM2, XMM3
a XMM4. Zásuvky XMM1 a XMM2 pracují v paměťovém kanálu A,
zásuvky XMM3 a XMM4 v paměťovém kanálu B.
UPOZORNNÍ: Zásuvky pro pamové moduly mají pozlacené
Ä
kontakty. Pi rozšiování pamti je dležité použít pamové moduly
s pozlacenými kontakty, aby nedošlo ke korozi nebo oxidaci zpsobené
stykem dvou rzných kov.
UPOZORNNÍ: Statická elektina mže zpsobit poškození
Ä
elektronických součástí počítače nebo pídavných karet. Ped
provádním následujících postup se proto dotknte uzemnného
kovového pedmtu. Odstraníte tak elektrostatický náboj. Další informace
naleznete v části Dodatek D, Výboj statické elektiny.
UPOZORNNÍ: Pi manipulaci s pamovými moduly se nedotýkejte
Ä
vodivých kontakt. Mohlo by dojít k poškození modulu.
1. Pokud je zajištěn zámek počítačové skříně, restartujte počítač
a odemkněte zámek pomocí nástroje Computer Setup.
2. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom
vypněte všechna externí zařízení.
3. Vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky a odpojte všechna externí
zařízení.
4. Sejměte kryt počítače. Další informace naleznete v části
„Odstranění krytu počítače“.
5. Vyhledejte zásuvky paměťových modulů na systémové desce.
VAROVÁNÍ: Riziko popálení snížíte, nebudete-li se dotýkat vnitních
Å
součástí systému díve, než vychladnou.
2-10www.hp.comReferenční píručka k hardwaru
Page 21
Upgrade hardwaru
6. Uvolněte obě západky na zásuvce pro paměťový modul 1
a zasuňte paměťový modul do zásuvky 2.
Instalace pamového modulu DIMM
Paměťový modul lze zasunout pouze jedním způsobem. Přiložte zářez
✎
v modulu k výstupku paměťové zásuvky.
Chcete-li dosáhnout maximálního výkonu počítače, osaďte zásuvky
✎
tak, aby kapacita paměti kanálu A byla shodná s kapacitou paměti
kanálu B. Pokud máte například v zásuvce XMM1 předinstalovaný
paměťový modul DIMM a přidáváte druhý modul, doporučujeme do
zásuvky XMM3 nebo XMM4 nainstalovat modul DIMM se stejnou
kapacitou paměti.
7. Zatlačte modul do zásuvky tak, aby byl zcela zasunut a řádně
usazen. Zkontrolujte, zda jsou západky zavřené 3.
Referenční píručka k hardwaruwww.hp.com2-11
Page 22
Upgrade hardwaru
8. Opakujte kroky 6 a 7 u všech dalších modulů, které chcete
nainstalovat.
9. Nasaďte zpět kryt počítače.
10. Připojte k počítači napájecí kabel a zapněte počítač.
11. Pokud používáte zámek počítačové skříně, znovu ho zamkněte
pomocí nástroje Computer Setup a aktivujte senzor.
Počítač přidanou paměť automaticky rozpozná při příštím zapnutí.
2-12www.hp.comReferenční píručka k hardwaru
Page 23
Instalace rozšiující karty
V počítači jsou dva standardní rozšiřující sloty PCI, do kterých lze
nainstalovat rozšiřující kartu o délce až 17,46 cm. Počítač je také
vybaven jedním rozšiřujícím slotem PCI Express x1 a jedním
rozšiřujícím slotem PCI Express x16.
Sloty PCI a PCI Express podporují pouze karty s nízkým profilem,
✎
pro ostatní karty je třeba instalovat volitelný adaptér. Tento volitelný
adaptér podporuje dva sloty PCI se standardní výškou. Pokud je
instalován, není rozšiřující slot PCI Express x16 přístupný.
Do rozšiřujícího slotu PCI Express x16 můžete nainstalovat
✎
rozšiřující kartu PCI Express x1, x4, x8 nebo x16.
Referenční píručka k hardwaruwww.hp.com2-13
Page 24
Upgrade hardwaru
Instalace rozšiřující karty:
1. Pokud je zajištěn zámek počítačové skříně, restartujte počítač
a odemkněte zámek pomocí nástroje Computer Setup.
2. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom
vypněte všechna externí zařízení.
3. Vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky a odpojte všechna
externí zařízení.
4. Sejměte kryt počítače. Další informace naleznete v části
„Odstranění krytu počítače“.
5. Určete slot, do kterého chcete vložit rozšiřující kartu.
6. Uvolněte západku zajišťující kryty slotů PCI – zvedněte zelený
úchyt na západce a odklopte západku do otevřené polohy 1.
7. Nadzvedněte kryt slotu a vysuňte jej ven 2.
Odebrání krytu rozšiujícího slotu
2-14www.hp.comReferenční píručka k hardwaru
Page 25
Upgrade hardwaru
8. Zasuňte rozšiřující kartu pod západku zajišťující kryt slotu
a zatlačte kartu směrem dolů do slotu na systémové desce.
Dbejte na to, abyste při instalaci rozšiřující karty nepoškrábali ostatní
✎
součásti v počítačové skříni.
Instalace rozšiující karty
9. Zajistěte rozšiřující kartu sklopením západky zajišťující kryty
slotů do původní polohy.
10. Připojte k nainstalované kartě potřebné externí kabely. Je-li třeba,
připojte vnitřní kabely k systémové desce. Pokud karta vyžaduje
zvukový kabel, připojte zvukový kabel ke konektoru na
systémové desce označenému „Aux“ (umístěný na okraji
systémové desky pod modulem zdroje napájení).
11. Nasaďte zpět kryt počítače.
12. Připojte k počítači napájecí kabel a zapněte počítač.
13. Pokud používáte zámek počítačové skříně, znovu ho zamkněte
pomocí nástroje Computer Setup a aktivujte senzor.
Referenční píručka k hardwaruwww.hp.com2-15
Page 26
Upgrade hardwaru
14. V případě potřeby proveďte znovu konfiguraci počítače. Pokyny
k použití nástroje Computer Setup naleznete v Příručce k nástroji
Computer Setup (F10) na disku CD Dokumentace a diagnostické
nástroje.
Při instalaci rozšiřující kary se přesvědčte, že kovová konzola na
✎
kartě zapadá do slotu v zadní části počítače a potom kartu pevně
zatlačte směrem dolů, aby byl celý konektor správně usazen ve slotu
rozšiřující karty.
UPOZORNNÍ: Ve všech slotech v zadní části počítače musí být
Ä
zasunuty rozšiující karty nebo kryty slot, aby bylo zajištno dostatečné
chlazení vnitních součástí počítače bhem provozu.
2-16www.hp.comReferenční píručka k hardwaru
Page 27
Upgrade hardwaru
Odebrání rozšiující karty PCI Express x16
Postup odebrání rozšiřující karty PCI Express x16:
1. Pokud je zajištěn zámek počítačové skříně, restartujte počítač
a odemkněte zámek pomocí nástroje Computer Setup.
2. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom
vypněte všechna externí zařízení.
3. Vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky a odpojte všechna externí
zařízení.
4. Sejměte kryt počítače. Další informace naleznete v části
„Odstranění krytu počítače“.
5. Uvolněte západku zajišťující kryty slotů PCI v zadní části
počítače – zvedněte zelený úchyt na západce a odklopte
západku do otevřené polohy.
6. Uvolněte zajišťovací západku na zadní straně karty PCI Express
x16 a opatrně kartou kývejte dozadu a dopředu, dokud neuvolníte
konektory karty ze zásuvky. Nadzvedněte rozšiřující kartu nahoru
ze zásuvky a vytáhněte ji ven z počítačové skříně. Dbejte na to,
aby nedošlo k poškrábání karty o jiné součásti.
Odebrání rozšiující karty PCI Express x16
Referenční píručka k hardwaruwww.hp.com2-17
Page 28
Upgrade hardwaru
7. Uložte kartu do antistatického obalu.
8. Pokud se nechystáte nainstalovat novou rozšiřující kartu,
uzavřete rozšiřující slot krytem.
9. Zajistěte rozšiřující karty a kryty rozšiřujících slotů sklopením
západky zajišťující kryty slotů do původní polohy.
10. Nasaďte zpět kryt počítače.
11. Připojte k počítači napájecí kabel a zapněte počítač.
12. Pokud používáte zámek počítačové skříně, znovu ho zamkněte
pomocí nástroje Computer Setup a aktivujte senzor.
UPOZORNNÍ: Ve všech slotech v zadní části počítače musí být
Ä
zasunuty rozšiující karty nebo kryty slot, aby bylo zajištno dostatečné
chlazení vnitních součástí počítače bhem provozu.
2-18www.hp.comReferenční píručka k hardwaru
Page 29
Instalace pídavných jednotek
Počítač má dvě pozice pro přídavné jednotky. Při instalaci přídavných
jednotek dodržujte tato základní pravidla:
Primární sériový pevný disk ATA (SATA) by měl být připojen
■
k primárnímu řadiči SATA na systémové desce (modrý
s označením P60 SATA 0). Sekundární pevný disk SATA
připojte k sekundárnímu řadiči SATA na systémové desce (bílý
s označením P61 SATA 1). Společnost HP nepodporuje připojení
pevných disků SATA a 3,5palcových pevných disků PATA
v jednom počítači.
Rozšiřující paralelní zařízení ATA (PATA), jako jsou optické
■
jednotky, páskové jednotky IDE a jednotky Zip, připojte
k řadiči PATA (označení P20 PRIMARY IDE) pomocí
standardního kabelu s 80 vodiči.
Správné zarovnání a usazení jednotky v modulu je třeba zajistit
■
pomocí vodicích šroubů. Společnost HP dodává s počítačem
vodicí šrouby navíc (čtyři standardní šrouby 6-32 a čtyři metrické
šrouby M3), které jsou umístěny v přední části skříně pod krytem
počítače. Pro upevnění pevného disku se používají standardní
šrouby 6-32. K upevnění ostatních jednotek se používají metrické
šrouby M3. Metrické šrouby dodávané společností HP jsou černé
a standardní šrouby dodávané společností HP stříbrné.
Upgrade hardwaru
UPOZORNNÍ: Ztrát dat a poškození počítače nebo disku zabráníte
Ä
dodržováním následujících pravidel:
■
Ped vložením nebo vyjmutím pevného disku ukončete ádn práci
v operačním systému a vypnte počítač. Pevný disk nevyjímejte, pokud je
počítač zapnutý nebo v úsporném režimu.
■
Ped manipulací s jednotkou je teba se zbavit náboje statické elektiny.
Bhem manipulace s jednotkou se nedotýkejte jejího konektoru. Další
informace o pedcházení škodám zpsobeným statickou elektinou
naleznete v části
■
Zacházejte s jednotkou opatrn, neupuste ji.
■
Nepoužívejte pi vkládání jednotky nadmrnou sílu.
■
Nevystavujte pevný disk extrémním teplotám a zabrate jeho kontaktu
s tekutinami a produkty vyzaujícími magnetické pole, jako jsou monitory
areproduktory.
■
Posíláte-li jednotku poštou, zabalte ji do ochranné bublinkové fólie nebo
jiného vhodného obalu a balíček označte štítkem „Kehké: zacházejte
opatrn“.
Referenční píručka k hardwaruwww.hp.com2-19
Dodatek D, Výboj statické elektiny
.
Page 30
Upgrade hardwaru
Zjištní pozice jednotek
Pozice jednotek
1 Interní 3,5palcová pozice pro standardní jednotku
pevného disku
2 5,25palcová pozice pro volitelné jednotky
3 3,5palcová pozice pro jednotku (na ilustraci je znázornna
disketová jednotka s kapacitou 1,44 MB)*
* Pokud je v počítači nainstalována disketová jednotka s kapacitou
1,44 MB, je vybaven krytem disketové jednotky (PN 360189-001)
znázornným na ilustraci. Pokud počítač obsahuje prázdnou pozici
pro 3,5palcovou jednotku, je v pedním krytu vložena výpl
(PN 358797-001). Pokud se v této pozici nenachází žádná
jednotka, mžete do ní pozdji nainstalovat 3,5palcové zaízení
(napíklad disketovou jednotku, pevný disk nebo jednotku Zip).
Pro instalaci jiného 3,5palcového zaízení než disketové jednotky
nebo pevného disku si však musíte objednat kryt 3,5palcového
zaízení (PN 358796-001).
Chcete-li ověřit typ, velikost a kapacitu paměťových zařízení
nainstalovaných v počítači, spusťte nástroj Computer Setup. Další
informace naleznete v Příručce k nástroji Computer Setup (F10)
na disku CD Dokumentace a diagnostické nástroje.
2-20www.hp.comReferenční píručka k hardwaru
Page 31
Odebrání optické jednotky
UPOZORNNÍ: Ped vyjmutím z počítače je teba z jednotek vyjmout
Ä
veškerá vymnitelná média.
Optickou jednotkou může být jednotka CD-ROM, CD-R/RW,
✎
DVD-ROM, DVD+R/RW nebo kombinovaná jednotka
CD-RW/DVD.
Odebrání optické jednotky:
1. Pokud je zajištěn zámek počítačové skříně, restartujte počítač
a odemkněte zámek pomocí nástroje Computer Setup.
2. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom
vypněte všechna externí zařízení.
3. Vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky a odpojte všechna externí
zařízení.
4. Sejměte kryt počítače. Další informace naleznete v části
„Odstranění krytu počítače“.
5. Vyklopte modul jednotek do vzpřímené polohy.
Upgrade hardwaru
Vyklopení modulu jednotek
Referenční píručka k hardwaruwww.hp.com2-21
Page 32
Upgrade hardwaru
6. Odpojte napájecí a datové kabely ze zadní části optické jednotky.
Odpojení napájecího kabelu a datových kabel
2-22www.hp.comReferenční píručka k hardwaru
Page 33
7. Sklopte modul jednotek zpět do původní polohy.
Sklopení modulu jednotek
Upgrade hardwaru
UPOZORNNÍ: Pí sklápní modulu jednotek dejte pozor, abyste
Ä
nepiskípli nkteré kabely nebo vodiče.
Referenční píručka k hardwaruwww.hp.com2-23
Page 34
Upgrade hardwaru
8. Stiskněte zelenou zajišťovací západku 1 umístěnou na straně
jednotky a uvolněte jednotku z modulu jednotek. Držte
uvolňovací západku stisknutou, vysuňte jednotku dopředu
a vyjměte ji z modulu jednotek 2.
Vyjmutí optické jednotky
Chcete-li jednotku vrátit zpět, postupujte opačným způsobem.
✎
Při výměně pevného disku vyšroubujte čtyři šrouby z původní
jednotky a použijte je k přišroubování nové jednotky. Šrouby se
zasunou do kolejniček jednotky.
2-24www.hp.comReferenční píručka k hardwaru
Page 35
Odebrání disketové jednotky
UPOZORNNÍ: Ped odebráním z počítače je teba z jednotek vyjmout
Ä
veškerá vymnitelná média.
Disketová jednotka je umístěna pod optickou jednotkou. Odebrání
disketové jednotky:
1. Proveďte kroky popsané v předchozí části „Odebrání optické
jednotky“, abyste po vyjmutí optické jednotky získali přístup
k disketové jednotce.
2. Odpojte napájecí a datové kabely ze zadního panelu disketové
jednotky.
Upgrade hardwaru
Odpojení kabel od disketové jednotky
Referenční píručka k hardwaruwww.hp.com2-25
Page 36
Upgrade hardwaru
3. Stiskněte zelenou zajišťovací západku 1 umístěnou na straně
disketové jednotky a uvolněte jednotku z modulu jednotek.
Vysuňte disketovou jednotku směrem dopředu přibližně
o6mm2.
Uvolnní disketové jednotky
2-26www.hp.comReferenční píručka k hardwaru
Page 37
Upgrade hardwaru
4. Zvedněte zadní část jednotky, aby byly zadní vodicí šrouby nad
modulem jednotek 1. Při zvedání se jednotka samovolně vysune
směrem dopředu z modulu jednotek 2.
Vyjmutí disketové jednotky
Pokud chcete disketovou jednotku vrátit zpět, postupujte opačným
✎
způsobem. Nejprve zasuňte přední vodicí šrouby do modulu jednotek
a poté sklopte zadní část jednotky dolů a zasuňte ji dozadu, aby
zapadla na své místo.
Při výměně jednotky vyšroubujte čtyři šrouby z původní jednotky
✎
a použijte je k přišroubování nové jednotky. Šrouby se zasunou do
kolejniček jednotky.
Referenční píručka k hardwaruwww.hp.com2-27
Page 38
Upgrade hardwaru
Instalace volitelné optické jednotky
Při instalaci volitelné optické jednotky postupujte následujícím
způsobem:
1. Pokud je zajištěn zámek počítačové skříně, restartujte počítač
a odemkněte zámek pomocí nástroje Computer Setup.
2. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom
vypněte všechna externí zařízení.
3. Vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky a odpojte všechna externí
zařízení.
4. Sejměte kryt počítače. Další informace naleznete v části
„Odstranění krytu počítače“.
5. Do obou dolních otvorů na každé straně jednotky zašroubujte dva
vodicí metrické šrouby M3. Společnost HP poskytuje
čtyři náhradní metrické šrouby M3, které jsou umístěny na přední
části skříně pod krytem počítače. Metrické vodicí šrouby M3 jsou
černé.
UPOZORNNÍ: Použijte pouze vodicí šrouby dlouhé 5 mm.
Ä
Delší šrouby mohou poškodit vnitní součásti jednotky.
Při výměně jednotky vyšroubujte čtyři vodicí metrické šrouby M3
✎
z původní jednotky a našroubujte je na novou jednotku. Šrouby se
zasunou do kolejniček jednotky.
Instalace vodicích šroub do optické jednotky
2-28www.hp.comReferenční píručka k hardwaru
Page 39
Upgrade hardwaru
6. Nasaďte vodicí šrouby do štěrbin ve tvaru písmene J v modulu
jednotek 1. Pak zasuňte jednotku směrem k zadní části
počítače 2, aby zapadla na své místo.
Instalace optické jednotky
Referenční píručka k hardwaruwww.hp.com2-29
Page 40
Upgrade hardwaru
7. Vyklopte modul jednotek do vzpřímené polohy.
Vyklopení modulu jednotek
2-30www.hp.comReferenční píručka k hardwaru
Page 41
Upgrade hardwaru
8. Připojte datový kabel k systémové desce.
9. Připojte napájecí a datové kabely k zadní části optické jednotky.
Pipojení napájecího kabelu a datových kabel
Referenční píručka k hardwaruwww.hp.com2-31
Page 42
Upgrade hardwaru
10. Sklopte modul jednotek zpět do původní polohy.
Sklopení modulu jednotek
UPOZORNNÍ: Pí sklápní modulu jednotek dejte pozor, abyste
Ä
nepiskípli nkteré kabely nebo vodiče.
11. Nasaďte zpět kryt počítače.
12. Připojte k počítači napájecí kabel a zapněte počítač.
13. Pokud používáte zámek počítačové skříně, znovu ho zamkněte
pomocí nástroje Computer Setup a aktivujte senzor.
Systém jednotku automaticky rozpozná a provede konfiguraci
počítače.
UPOZORNNÍ: Provádíte-li servis počítače, vždy se pi sestavování
Ä
počítače ujistte, zda jsou všechny kabely správn pipojeny.
Pi nesprávném zapojení kabel mže dojít k poškození počítače.
2-32www.hp.comReferenční píručka k hardwaru
Page 43
Upgrade jednotky pevného disku SATA
Společnost HP nepodporuje připojení pevných disků SATA
✎
a 3,5palcových pevných disků PATA v jednom počítači.
Vyjmutí a výmna primárního pevného disku
Před odstraněním původního pevného disku nezapomeňte zálohovat
✎
data, abyste je pak mohli nainstalovat na nový disk.
Předinstalovaný 3,5palcový pevný disk je umístěn pod zdrojem
napájení. Při vyjmutí a výměně pevného disku použijte následující
postup:
1. Pokud je zajištěn zámek počítačové skříně, restartujte počítač
a odemkněte zámek pomocí nástroje Computer Setup.
2. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom
vypněte všechna externí zařízení.
3. Vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky a odpojte všechna externí
zařízení.
Upgrade hardwaru
4. Sejměte kryt počítače. Další informace naleznete v části
„Odstranění krytu počítače“.
Referenční píručka k hardwaruwww.hp.com2-33
Page 44
Upgrade hardwaru
5. Vyklopte modul optické a disketové jednotky do vzpřímené
polohy.
Vyklopení modulu jednotek
2-34www.hp.comReferenční píručka k hardwaru
Page 45
Upgrade hardwaru
6. Odstraňte bezpečnostní svorku (pokud je nainstalována),
která upevňuje zadní část skříně počítače ke zdroji napájení.
Odstranní bezpečnostní svorky
Referenční píručka k hardwaruwww.hp.com2-35
Page 46
Upgrade hardwaru
7. Vyklopte modul napájecího zdroje do vzpřímené polohy.
Pevný disk je umístěn pod modulem zdroje napájení.
Vyklopení modulu zdroje napájení
2-36www.hp.comReferenční píručka k hardwaru
Page 47
Upgrade hardwaru
8. Odpojte napájecí kabel 1 a datový kabel 2 ze zadní strany
pevného disku.
Odpojení kabelu napájení a datového kabelu z pevného disku
Referenční píručka k hardwaruwww.hp.com2-37
Page 48
Upgrade hardwaru
9. Odtlačte zelený úchyt zajišťující jednotku směrem od jednotky 1,
posuňte pevný disk směrem k přední části počítače, zvedněte jej
a vyjměte z pozice 2.
Pokud počítač obsahuje pouze jeden pevný disk SATA, musíte
✎
připojit datový kabel k modrému konektoru na systémové desce
s označením P60 SATA 0, aby nedocházelo k potížím s výkonem
pevného disku.
Při výměně pevného disku vyšroubujte šrouby z původní jednotky
✎
a našroubujte je na novou. Šrouby se zasunou do kolejniček jednotky.
K vyšroubování a zašroubování vodicích šroubů budete potřebovat
křížový šroubovák T-15. Společnost HP poskytuje čtyři náhradní
standardní vodicí šrouby 6-32, které jsou umístěny na přední části
skříně pod krytem počítače. Standardní vodicí šrouby 6-32 jsou
stříbrné.
2-38www.hp.comReferenční píručka k hardwaru
Page 49
Upgrade hardwaru
Pokud jste vyměnili primární pevný disk, vložte do počítače disk CD
✎
Restore Plus!. Tento disk obnoví operační sytém, ovladače softwaru
a všechny softwarové aplikace, které byly v počítači původně
nainstalovány výrobcem. Postupujte podle pokynů v příručce, která je
přiložena k disku CD Restore Plus!. Po dokončení procesu obnovení
znovu nainstalujte všechny osobní soubory, jejichž záložní kopii jste
vytvořili před výměnou pevného disku.
Instalace volitelné jednotky do 3,5palcovépozice
jednotky
V závislosti na konfiguraci počítače může být 3,5palcová pozice na
přední straně počítače osazena disketovou jednotkou nebo může být
prázdná. Kryt této pozice se bude lišit podle původní konfiguraci
počítače.
Pokud není počítač vybaven disketovou jednotkou, můžete do této
pozice nainstalovat 3,5palcové zařízení, například disketovou
jednotku nebo pevný disk.
Typ krytu, který budete potřebovat, závisí na zařízení, které chcete
✎
instalovat. Pokud instalujete disketovou jednotku, musíte nainstalovat
kryt disketové jednotky (PN 360189-001). Pokud instalujete pevný
disk, musíte nainstalovat výplň čelního krytu (PN 358797-001).
Při instalaci jiného 3,5palcového zařízení než disketové jednotky
nebo pevného disku musíte nainstalovat kryt 3,5palcového zařízení
(PN 358796-001). Chcete-li konfiguraci počítače změnit, objednejte
si příslušný kryt od autorizovaného prodejce nebo poskytovatele
služeb společnosti HP.
Referenční píručka k hardwaruwww.hp.com2-39
Page 50
Upgrade hardwaru
3,5palcová pozice je umístěna pod optickou jednotkou. Instalace
jednotky do 3,5 palcové pozice:
Správné zarovnání a usazení jednotky v modulu je třeba zajistit
✎
pomocí vodicích šroubů. Společnost HP dodává s počítačem vodicí
šrouby navíc (čtyři standardní šrouby 6-32 a čtyři metrické šrouby
M3), které jsou umístěny v přední části skříně pod krytem počítače.
K upevnění pevného disku se používají standardní šrouby 6-32.
K upevnění ostatních jednotek se používají metrické šrouby M3.
Metrické šrouby M3 dodávané společností HP jsou černé a standardní
šrouby 6-32 dodávané společností HP stříbrné.
1. Při vyjmutí optické jednotky kvůli získání přístupu k 3,5palcové
pozici jednotky postupujte podle kroků uvedených v předchozí
části „Odebrání optické jednotky“.
2. Držte jednotku sklopenou v takovém úhlu, aby byly vodicí
šrouby v zadní části nad modulem jednotek, a zasuňte jednotku
dozadu, aby přední vodicí šrouby zapadly do otvorů ve tvaru
písmene J v modulu jednotek.
Instalace jednotky do 3,5palcové pozice jednotky
(zobrazen pevný disk)
2-40www.hp.comReferenční píručka k hardwaru
Page 51
Upgrade hardwaru
3. Zarovnejte zadní vodicí šrouby s otvory ve tvaru písmene J
v zadní části modulu jednotek a zatlačte zadní část jednotky do
modulu 1. Poté jednotku zasuňte dozadu, aby zapadla na své
místo 2.
Instalace jednotky do 3,5palcové pozice jednotky
(zobrazen pevný disk)
4. Připojte napájecí a datové kabely k zadní části jednotky. Pokud
instalujete druhý pevný disk, připojte druhý konec datového
kabelu k bílému konektoru na systémové desce s označením
P61 SATA 1.
5. Vraťte zpět optickou jednotku.
Referenční píručka k hardwaruwww.hp.com2-41
Page 52
Upgrade hardwaru
6. Odstraňte krytjednotky tím, že zatlačíte dva úchyty na straně
většího předního krytu směrem dovnitř 1 a vyklopíte kryt
jednotky z předního krytu 2.
Typ krytu se bude lišit v závislosti na konfiguraci počítače.
✎
Odstranní krytu jednotky (zobrazen kryt disketové jednotky)
2-42www.hp.comReferenční píručka k hardwaru
Page 53
Upgrade hardwaru
7. Zasuňte do otvoru pro kryt příslušný kryt jednotky namísto
odebraného původního krytu.
Typ krytu, který budete potřebovat, závisí na zařízení, jež instalujete.
✎
Pokud instalujete disketovou jednotku, musíte nainstalovat kryt
disketové jednotky (PN 360189-001). Pokud instalujete pevný disk,
musíte nainstalovat výplň čelního krytu (PN 358797-001), jak je
znázorněno na následujícím obrázku. Při instalaci jiného
3,5palcového zařízení než disketové jednotky nebo pevného disku
musíte nainstalovat kryt 3,5palcového zařízení (PN 358796-001).
Chcete-li konfiguraci počítače změnit, objednejte si příslušný kryt od
autorizovaného prodejce nebo poskytovatele služeb společnosti HP.
Instalace krytu jednotky (zobrazena výpl krytu pro pevný disk)
8. Nasaďte zpět kryt počítače.
9. Připojte k počítači napájecí kabel a zapněte počítač.
10. Pokud používáte zámek počítačové skříně, znovu ho zamkněte
pomocí nástroje Computer Setup a aktivujte senzor.
Referenční píručka k hardwaruwww.hp.com2-43
Page 54
Specifikace
Zajistěte, aby na všech stranách počítače bylo minimálně 10,2 cm
volného místa.
Počítač HP Compaq v provedení Small Form Factor
Rozmry provedení Desktop
Výška3,95"10,3 cm
Šíka13,3"33,78 cm
A
Hloubka (pokud je počítač vybaven
bezpečnostní konzolou, hodnota se zvýší)
Pibližná hmotnost21 lb9,53 kg
Rozsah teplot
Provoz50 až 95 °F10 až 35 °C
Mimo provoz-22 až 140 °F-30 až 60 °C
Relativní vlhkost (nekondenzující)
Provoz10 – 90 %10 – 90 %
Mimo provoz
(teplota vlhkého teplomru max. 38,7
Maximální nadmoská výška
(bez vlivu tlaku)
Provoz10 000 stop3 048 m
Mimo provoz30 000 stop9 144 m
Provozní teplota se snižuje o 1,0 °C na 300 m do nadmořské výšky 3 000 m. Je třeba se
✎
vyhnout nepřetržitému přímému slunečnímu záření. Maximální rychlost změny je 10 °C/hod.
Horní limit může být omezen typem a počtem nainstalovaného příslušenství.
°C)
14,9"37,85 cm
5 – 95 %5 – 95 %
Referenční píručka k hardwaruwww.hp.comA-1
Page 55
Specifikace
Počítač HP Compaq v provedení Small Form Factor
(pokračování)
Zdroj napájení115 V230 V
Rozsah provozního naptí*90 – 264 V st.90 – 264 V st.
Jmenovitý rozsah naptí100 – 240 V st.100 – 240 V st.
Jmenovitý kmitočet sít50 – 60 Hz50 – 60 Hz
Výkon240 W240 W
Jmenovitý vstupní proud (maximální)*5 A pi naptí
100 V st.
2,5 A pi naptí
200 V st.
Tepelné vyzaování
Maximální1 260 BTU/hod265 kcal/hod
Typické (v dob nečinnosti)340 BTU/hod86 kcal/hod
* Tento systém používá aktivní napájecí zdroj s korekčním faktorem. Tím spluje požadavky
na získání značky CE pro použití v zemích Evropské unie. Další výhodou aktivního napájecího
zdroje s korekčním faktorem je, že nevyžaduje pepínač vstupního naptí.
A-2www.hp.comReferenční píručka k hardwaru
Page 56
Výmna baterie
Baterie, která je součástí počítače, napájí systémové hodiny.
Při výměně použijte baterii odpovídající té, která byla
v počítači nainstalována původně. Počítač je dodáván s knoflíkovou
baterií s lithiovým 3voltovým článkem.
Životnost lithiové baterie bude delší, pokud bude počítač zapojen do
✎
elektrické zásuvky. Lithiová baterie se používá pouze v případě, že
počítač NENÍ připojen ke zdroji střídavého napájení.
VAROVÁNÍ: Počítač obsahuje interní lithiomanganovou baterii.
Å
Pi nesprávném zacházení s baterií hrozí nebezpečí popálení a poleptání.
Riziko zranní je možné snížit dodržováním následujících zásad:
■
Nepokoušejte se baterii dobíjet.
■
Nevystavujte ji teplotám vyšším než 60 °C.
■
Nepokoušejte se baterii rozebírat, drtit, propichovat, zkratovat její
kontakty nebo ji vystavovat vlivu vody nebo ohn.
■
Pi výmn baterie používejte pouze náhradní díly společnosti HP
určené pro tento výrobek.
B
UPOZORNNÍ:
Ä
počítače v pamti CMOS. Pi vyjmutí nebo výmn baterie budou nastavení
v pamti CMOS vymazána. Informace o zálohování nastavení pamti
CMOS naleznete v Píručce k nástroji Computer Setup (F10) na disku CD Dokumentace a diagnostické nástroje.
Baterie, jednotky bateriových zdroj a akumulátory nesmí být likvidovány
N
s bžným domovním odpadem. K jejich recyklaci nebo ádné likvidaci
využijte sbrnu nebezpečného odpadu nebo baterie vrate společnosti HP
autorizovaným partnerm nebo jejich zástupcm.
Referenční píručka k hardwaruwww.hp.comB-1
Ped výmnou baterie je dležité vytvoit zálohu nastavení
,
Page 57
Výmna baterie
UPOZORNNÍ: Statická elektina mže zpsobit poškození
Ä
elektronických součástí počítače nebo pídavného zaízení. Ped
provádním následujících postup se proto dotknte uzemnného
kovového pedmtu. Odstraníte tak elektrostatický náboj.
1. Pokud je zajištěn zámek počítačové skříně, odemkněte jej pomocí
nástroje Computer Setup a potom vypněte jeho senzor.
2. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom
vypněte všechna externí zařízení. Vytáhněte napájecí kabel ze
zásuvky a odpojte všechna externí zařízení. Potom odstraňte kryt
počítače.
Je možné, že baterie bude přístupná až po vyjmutí rozšiřovací karty.
✎
3. Na systémové desce najděte baterii a držák baterie.
4. Dokončete výměnu baterie podle následujících pokynů
(v závislosti na typu držáku baterie na systémové desce).
Typ 1
a. Vyjměte baterii z držáku.
Vyjmutí knoflíkové baterie (typ 1)
b. Zasuňte novou baterii do držáku. Kladný pól musí být
nahoře. Držák baterii automaticky zajistí ve správné poloze.
B-2www.hp.comReferenční píručka k hardwaru
Page 58
Výmna baterie
Typ 2
a. Uvolněte baterii z držáku stlačením kovové západky
vyčnívající nad jedním okrajem baterie. Po uvolnění baterii
vytáhněte 1.
b. Chcete-li vložit novou baterii, zasuňte jeden její okraj pod
okraj západky. Kladný pól musí být nahoře. Zatlačte na druhý
okraj baterie tak, aby západka zaklapla 2.
Vyjmutí a výmna knoflíkové baterie (typ 2)
Referenční píručka k hardwaruwww.hp.comB-3
Page 59
Výmna baterie
Typ 3
a. Zatáhněte svorku 1, která baterii zajišťuje v držáku, směrem
dozadu a vyjměte baterii 2.
b. Vložte novou baterii a znovu ji upevněte v držáku.
Vyjmutí knoflíkové baterie (typ 3)
Po výměně baterie proveďte následující kroky.
✎
5. Nasaďte zpět kryt počítače.
6. Zapojte napájecí kabel a zapněte počítač.
7. Pomocí nástroje Computer Setup znovu nastavte datum a čas,
hesla a všechna speciální nastavení systému. Další informace
naleznete v Příručce k nástroji Computer Setup (F10) na disku
CD Dokumentace a diagnostické nástroje.
8. Pokud používáte zámek počítačové skříně, znovu ho zamkněte
pomocí nástroje Computer Setup a aktivujte senzor.
B-4www.hp.comReferenční píručka k hardwaru
Page 60
C
Zajištní pomocí bezpečnostních zámk
Informace o funkcích zabezpečení dat naleznete v Příručce k nástroji
✎
Computer Setup (F10), v Příručce pro správu počítače na disku CD
Dokumentace a diagnostické nástroje a v příručce HP ProtectTools
Security Manager Guide (u některých modelů) na webu
www.hp.com
Instalace bezpečnostního zámku
Bezpečnostní zámky zobrazené níže a na následujících stránkách
slouží k zajištění počítače.
Lankový zámek
.
Instalace lankového zámku
Referenční píručka k hardwaruwww.hp.comC-1
Page 61
Zajištní pomocí bezpečnostních zámk
Visací zámek
Instalace visacího zámku
C-2www.hp.comReferenční píručka k hardwaru
Page 62
Zajištní pomocí bezpečnostních zámk
Universální svorkový zámek skín
Instalace bez použití bezpečnostního lanka
1. Protáhněte kabel klávesnice a myši okem zámku.
Referenční píručka k hardwaruwww.hp.comC-3
Page 63
Zajištní pomocí bezpečnostních zámk
2. Přišroubujte zámek ke skříni pomocí dodaného šroubu.
3. Zasuňte západku do zámku 1 a zajistěte zámek zatlačením
tlačítka 2. Zámek je možné odemknout pomocí dodaného klíče.
C-4www.hp.comReferenční píručka k hardwaru
Page 64
Instalace s použitím bezpečnostního lanka
1. Obtočte bezpečnostní lanko kolem nepohyblivého objektu.
Zajištní pomocí bezpečnostních zámk
2. Protáhněte kabel klávesnice a myši okem zámku.
Referenční píručka k hardwaruwww.hp.comC-5
Page 65
Zajištní pomocí bezpečnostních zámk
3. Přišroubujte zámek ke skříni pomocí dodaného šroubu.
4. Zasuňte západku na konci bezpečnostního lanka do zámku 1
a zajistěte zámek zatlačením tlačítka 2. Zámek je možné
odemknout pomocí dodaného klíče.
C-6www.hp.comReferenční píručka k hardwaru
Page 66
Výboj statické elektiny
Výboj statické elektřiny způsobený dotykem ruky nebo jiného vodiče
může poškodit systémové desky nebo jiná zařízení citlivá na
statickou elektřinu. Takové poškození může snížit životnost zařízení.
Ochrana ped poškozením statickou elektinou
Dodržováním následujících pokynů můžete zabránit poškození
statickou elektřinou:
Při přepravě a skladování uchovávejte součásti citlivé na
■
statickou elektřinu v antistatických obalech a nedotýkejte se jich.
Součásti uchovávejte v antistatických obalech až do vybalení
■
na pracovištích s antistatickou ochranou.
Před vybalením z antistatických obalů položte součásti
■
na uzemněný povrch.
Nedotýkejte se kolíků, vodičů ani obvodů.
■
D
Při manipulaci se součástmi buďte vždy řádně uzemněni.
■
Metody uzemnní
Existuje několik metod uzemnění. Při manipulaci se součástmi
citlivými na statickou elektřinu nebo jejich instalaci použijte některé
z následujících postupů:
Použijte antistatickou zápěstní pásku, která je spojena zemnícím
■
kabelem s uzemněným pracovištěm nebo počítačovou skříní.
Zápěstní pásky jsou pružné řemínky, jejichž zemnicí kabely mají
minimální odpor 1 megaohm +/– 10 %. Správné uzemnění
zabezpečíte nošením pásku přímo na kůži.
Referenční píručka k hardwaruwww.hp.comD-1
Page 67
Výboj statické elektiny
✎
Na pracovištích, kde se většinou stojí a chodí, použijte speciální
■
pásky na kotníky, chodidla či boty. Pokud stojíte na vodivé
podlaze nebo rozptylovacích podložkách, použijte antistatické
pásky na obou nohou.
Používejte vodivé pracovní nástroje.
■
Používejte přenosnou sadu nástrojů se skládací podložkou pro
■
rozptýlení elektrostatického náboje.
Nemáte-li k dispozici žádný z uvedených nástrojů pro řádné
uzemnění, obraťte se na autorizovaného prodejce nebo poskytovatele
služeb společnosti HP.
Další informace související se statickou elektřinou můžete získat
u autorizovaného prodejce nebo poskytovatele služeb společnosti HP.
D-2www.hp.comReferenční píručka k hardwaru
Page 68
Pokyny k práci s počítačem, bžná
péče o počítač a píprava k peprav
Pokyny k práci s počítačem a bžná péče
Tyto pokyny slouží k správné instalaci a péči o počítač a monitor:
■ Chraňte počítač před nadměrnou vlhkostí, přímým slunečním
světlem a extrémním teplem nebo chladem. Další informace
o doporučeném rozsahu teplot a vlhkosti vzduchu pro počítač
jsou uvedeny v této příručce, viz Dodatek A, Specifikace.
■ Počítač musí stát na pevné rovné ploše. Na všech stranách
počítače s otvory pro ventilaci a nad monitorem ponechejte
nejméně 10,2 cm volného prostoru, aby bylo zajištěno dostatečné
proudění vzduchu.
■ Nebraňte proudění vzduchu do počítače blokováním
vzduchových otvorů. Neumísťujte klávesnici s vysunutými
nožkami přímo před čelní část počítače v konfiguraci typu
Desktop, protože byste tím také omezili proudění vzduchu.
E
■ Nikdy nepracujte s počítačem, který má odstraněný kryt nebo
boční panel.
■ Neskládejte počítače na sebe ani je neumísťujte vedle sebe natolik
blízko, aby v prostoru mezi nimi proudil zahřátý vzduch z jejich
ventilačního systému.
■ Pokud má být počítač umístěn do samostatné přihrádky, musí mít
přihrádka ventilační otvory pro přívod a odvod vzduchu a musí
být dodrženy stejné provozní pokyny, které jsou uvedeny výše.
■ Zabraňte vniknutí tekutin do počítače a klávesnice.
■ Nezakrývejte ničím větrací otvory monitoru.
■ V operačním systému nainstalujte nebo zapněte funkce řízení
spotřeby nebo jiný software, včetně úsporného režimu.
Referenční píručka k hardwaruwww.hp.comE-1
Page 69
Pokyny k práci s počítačem, bžná péče o počítač a píprava k peprav
Před prováděním následujících činností počítač vždy vypněte:
■
Pokud chcete otřít vnější povrch počítače, použijte měkkou,
❏
navlhčenou prachovku. Při použití čisticích prostředků může
dojít k poškození barvy nebo povrchu.
Občas vyčistěte všechny větrací otvory na všech stranách
❏
počítače. Vlákna, prach a jiné nečistoty je mohou zablokovat
a omezit proudění vzduchu.
Bezpečnostní opatení pi používání
optické jednotky
Při provozu nebo čištění optické jednotky dodržujte následující
pravidla:
Provoz
Za provozu jednotkou nehýbejte. Mohlo by dojít k chybě
■
při čtení.
Nevystavujte jednotku náhlým změnám teploty, protože by uvnitř
■
jednotky mohlo docházet ke kondenzaci vodní páry. Dojde-li
při provozu jednotky k náhlé změně teploty, vyčkejte před
vypnutím napájení alespoň jednu hodinu. Budete-li pracovat
s jednotkou bezprostředně po změně teploty, může dojít k chybě
při čtení.
Nevystavuje jednotku vysokým teplotám nebo vlhkosti,
■
mechanickým vibracím ani přímému slunečnímu světlu.
Čištní
Panel a ovládací prvky čistěte suchou měkkou prachovkou nebo
■
měkkou prachovkou mírně navlhčenou ve slabém saponátovém
roztoku. Nikdy nestříkejte čisticí chemikálie přímo na jednotku.
Nepoužívejte žádné druhy rozpouštědel, jako je líh nebo benzen.
■
Mohlo by dojít k poškození povrchu.
E-2www.hp.comReferenční píručka k hardwaru
Page 70
Pokyny k práci s počítačem, bžná péče o počítač a píprava k peprav
Bezpečnost
Dostane-li se do jednotky cizí předmět nebo tekutina, ihned vypněte
počítač a nechte jej zkontrolovat u autorizovaného poskytovatele
služeb společnosti HP.
Píprava k peprav
Při přípravě počítače k přepravě postupujte podle těchto pokynů:
1. Zálohujte soubory z pevného disku na disky PD, páskové kazety,
disky CD nebo diskety. Záložní médium nesmí být během
skladování nebo přepravy vystaveno elektrickým ani
magnetickým impulsům.
Jednotka pevného disku se automaticky uzamkne při vypnutí
✎
napájení počítače.
2. Vyjměte všechny diskety z disketových jednotek a uložte je.
3. Vložte do disketové jednotky prázdnou disketu. Tím jednotku
ochráníte během přepravy. Použijte disketu, na které nejsou
uložena data.
4. Vypněte počítač a externí zařízení.
5. Odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky a potom od počítače.
6. Odpojte součásti systému a externí zařízení od zdrojů napájení
a potom od počítače.
Před přepravou počítače zkontrolujte, zda jsou všechny desky řádně
✎
usazeny a zajištěny ve slotech.
7. Zabalte součásti systému a externí zařízení do původních nebo
podobných obalů a dostatečným množstvím výplňového
materiálu je zabezpečte před nárazy.
Informace o předepsaném prostředí pro počítač mimo provoz jsou
✎
uvedeny v této příručce, viz Dodatek A, Specifikace.
Referenční píručka k hardwaruwww.hp.comE-3
Page 71
Rejstík
B
bezpečnostní klíč
2–3
2–3
C–1
objednávky
použití
bezpečnostní zámky
D
disketová jednotka
indikátor činnosti
odebrání
tlačítko pro vysunutí
2–21
1–2
1–2
I
indikátory stavu 1–4
instalace
baterie
disketová jednotka nebo pevný disk
lankový zámek
optická jednotka
paměť
pevný disk
rozšiřující karta
svorkový zámek skříně
visací zámek
vodicí šrouby
B–1
v 3,5palcové pozici
C–1
2–29
2–8
2–41, 2–42
2–14
C–2
2–28
2–39
C–3
J
jednotka
kryt
2–20, 2–39, 2–42
pokyny k instalaci
umístění
2–20
2–19
K
karta PCI
Viz rozšiřující karta
klávesa aplikace
klávesa s logem Windows
funkce
umístění
klávesnice
konektor
součásti
konektor mikrofonu
konektor pro sluchátka
konektor pro výstup zvukového signálu
konektor RJ-45
konektory pro zvukový signál
kryt
instalace
odebrání
výrobní čísla
kryt počítače
nasazení
odstranění
zámek počítačové skříně
kryt rozšiřujícího slotu, odebrání
1–4
1–5
1–5
1–3
1–4
1–3
2–43
2–42
2–20, 2–39, 2–43
2–7
2–6
1–2
1–2
1–2, 1–3, 2–16
2–3
2–15
L
lankový zámek, instalace C–1
M
monitor, připojení 1–3
1–3
Referenční piručka hardwaruwww.hp.comRejstík-1
Page 72
Rejstík
myš
konektor
zvláštní funkce
1–3
1–6
N
napájení
indikátor
konektor kabelu
tlačítko
1–2
1–2
1–3
O
odebrání
2–6
2–28
2–21
1–2
2–31
2–21
disketová jednotka
kryt
2–42
kryt rozšiřujícího slotu
optická jednotka
E–2
2–28
2–21
E–2
1–2
2–38
pevný disk
rozšiřující karta PCI Express
zámek počítačové skříně
odstranění
kryt počítače
optická jednotka
bezpečnostní opatření
čištění
indikátor činnosti
instalace
odebrání
připojení kabelů
pokyny
tlačítko pro vysunutí
umístění
vodicí šrouby