Hp COMPAQ DC7600 CONVERTIBLE MINITOWER User Manual [bg]

Útmutató a hardver használatához
HP Compaq vállalati számítógép
dc7600 átalakítható minitorony
A kiadvány cikkszáma: 384568-211
2005. május
Az útmutató az ilyen típusú számítógépek bővítésével kapcsolatos alapvető tudnivalókat tartalmazza.
A Microsoft és a Windows név a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
A HP termékeire és szolgáltatásaira kizárólag az adott termékhez vagy szolgáltatáshoz mellékelt nyilatkozatokban kifejezetten vállalt jótállás vonatkozik. Az itt leírtak nem jelentenek további jótállást. A HP nem vállal felelősséget a jelen dokumentumban esetleg előforduló technikai vagy szerkesztési hibákért és hiányosságokért.
A jelen dokumentum szerzőijog-védelem alatt álló, tulajdonjogban lévő információt tartalmaz. A Hewlett-Packard Company előzetes írásos engedélye nélkül a dokumentum sem egészben, sem részben nem fénymásolható, sokszorosítható vagy fordítható le más nyelvre.
FIGYELEM! Az így megjelölt szöveg arra figyelmeztet, hogy az
Å
utasítás betartásának elmulasztása sérülést vagy halált okozhat.
VIGYÁZAT! Az így megjelölt szöveg azt jelzi, hogy az útmutatóban
Ä
megadottaktól eltér használat esetén károsodhat a készülék, vagy elveszhetnek a rajta tárolt adatok.
Útmutató a hardver használatához
HP Compaq vállalati számítógép
dc7600 átalakítható minitorony Els kiadás (2005. május) A kiadvány cikkszáma: 384568-211

Tartalomjegyzék

1 A termék jellemzi
Általános konfigurációs jellemzők . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–1
Az előlap részei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–2
A hátlap részei. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–3
Billentyűzet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–4
A Windows billentyű használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–5
Speciális egérműveletek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–5
A gyári szám helye . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–6
Minitorony konfiguráció átalakítása asztali konfigurációvá. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–7
Asztali konfiguráció átalakítása minitorony konfigurációvá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–10
2 Hardverbvítés
A szervizeléssel kapcsolatos tudnivalók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Figyelmeztetések és biztonsági előírások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Intelligens fedélzár . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–2
Az intelligens fedélzár biztonsági kulcsának használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–2
A számítógép fedőlapjának eltávolítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–4
A fedél visszahelyezése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–5
Az előlap eltávolítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–6
Az előlap visszahelyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–7
A takarólemezek eltávolítása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–8
További memóriamodulok beépítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–9
DIMM memóriamodulok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–9
DDR2-SDRAM DIMM memóriamodulok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–9
A DIMM bővítőhelyek feltöltése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–10
DIMM modulok beépítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–12
Bővítőkártya beépítése vagy eltávolítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–14
A meghajtók helye. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–20
További meghajtók beépítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–21
Optikai meghajtó vagy cserélhető tárolóeszköz beépítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–23
SATA merevlemez-meghajtó beépítése
3,5 hüvelykes meghajtórekeszbe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–26
Meghajtó eltávolítása a meghajtórekeszből . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–29
Útmutató a hardver használatához www.hp.com iii
Tartalomjegyzék
A Mszaki adatok
B Az elem cseréje
C Biztonsági záras védelem
Biztonsági zár felszerelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–1
Kábelzár . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–1
Lakat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–2
Szorítókötéses univerzális zár. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–3
D Elektrosztatikus kisülés
Az elektrosztatikus kisülés okozta károk megelőzése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–1
Földelési módszerek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–1
E Útmutatások a számítógép üzemeltetéséhez, rendszeres
karbantartásához és szállításra való elkészítéséhez
A számítógép üzemeltetésére és rendszeres karbantartására vonatkozó utasítások . . . E–1
Óvintézkedések optikai meghajtók használatakor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–2
Használat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–2
Tisztítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–2
Biztonsági előírások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–2
A szállításra való előkészítés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–3
Tárgymutató
iv www.hp.com Útmutató a hardver használatához
A termék jellemzi
Általános konfigurációs jellemzk
A HP Compaq átalakítható minitorony számítógép egyszerűen átalakítható asztali számítógéppé. A gép jellemzői modellenként eltérhetnek. Ha tudni szeretné, hogy számítógépébe milyen hardver van beépítve, és milyen szoftver rá van telepítve, futtassa a diagnosztikai segédprogramot (csak egyes típusokon áll rendelkezésre). A segédprogram használatához a dokumentációs és diagnosztikai CD-n található Hibaelhárítási útmutató című dokumentumban találhat útmutatást.
1
Átalakítható minitorony konfiguráció
Útmutató a hardver használatához www.hp.com 1–1
A termék jellemzi
Az ellap részei
A meghajtókonfiguráció a modelltől függ.
Az ellap részei
1 Optikai meghajtók 7 Az optikai meghajtó kilökgombjai 2 Az optikai meghajtó használatát jelz LED-ek 8 Kétállású bekapcsológomb 3 Hajlékonylemez-meghajtó (választható) 9 Bekapcsolt állapotot jelz LED 4 Hajlékonylemez-meghajtó használatát jelz LED
(választható)
5 Lemezkiadó gomb (választható) ; Fejhallgató-csatlakozó 6 Merevlemez-meghajtó használatát jelz LED < Mikrofoncsatlakozó
Optikai meghajtók a CD-ROM-, CD-R/RW-, DVD-ROM- és DVD+R/RW-meghajtók,
valamint a CD-RW/DVD kombinált meghajtók.
1–2 www.hp.com Útmutató a hardver használatához
- USB (univerzális soros busz) portok

A hátlap részei

A hátlap részei
A termék jellemzi
1 Tápvezeték csatlakozója 7
2
3
4
5
6
Útmutató a hardver használatához www.hp.com 1–3
PS/2-egér csatlakozója (zöld) 8
b
PS/2-billentyzet csatlakozója (lila) 9
a
Univerzális soros busz (USB) -
o
m
Soros csatlakozó q
RJ-45-ös hálózati csatlakozó
n
A csatlakozók száma és elrendezése típusonként eltér lehet.
Az alaplapon lév monitorcsatlakozó nem aktív, ha a számítógépben PCI Express videokártya is van.
Ha ADD2 videokártya van telepítve, a kártya és az alaplap csatlakozói egyszerre is használhatók. Elfordulhat, hogy bizonyos beállításokat módosítani kell a Computer Setup segédprogramban, hogy mindkét típusú csatlakozót használni lehessen. A rendszerindítási sorrenddel kapcsolatos tudnivalók a dokumentációs és diagnosztikai CD-n található Útmutató a Computer Setup segédprogram használatához cím dokumentumban találhatók.
Párhuzamos csatlakozó
l
Monitorcsatlakozó
c
Vonalkimeneti csatlakozó saját
k
áramellátású hangeszközökhöz (zöld) Vonali hangbemenet-csatlakozó (kék)
j
Mikrofoncsatlakozó (rózsaszín)
g
A termék jellemzi
Billentyzet
A billentyzet részei
1 Funkcióbillentyk Speciális funkciók végrehajtására használhatók, amelyek a használt
programtól függen változnak.
2 Szerkesztbillentyk Ezek a következk: Insert, Home, Page Up, Delete, End és Page Down. 3 Állapotjelz LED-ek Segítségükkel egy pillantással megállapítható a számítógép és
a billentyzetbeállítások (Num Lock, Caps Lock és Scroll Lock) állapota.
4 Számbillentyk A számológép számbillentyihez hasonlóan mködnek. 5 Nyílbillentyk A dokumentumokban és webhelyeken való mozgáshoz
használhatók. Segítségükkel jobbra, balra, felfelé és lefelé lehet mozgatni a kurzort a billentyzettel, egér használata nélkül.
6 Ctrl billentyk Másik billentyvel együtt használható; hatása alkalmazásfügg. 7 Alkalmazás billenty* A Microsoft Office alkalmazásokban a helyi menük megnyitására
használható. (Az egér jobb gombjának felel meg.) Más alkalmazásokban más funkciója lehet.
8 Windows billentyk* A Start menü megnyitására szolgál Microsoft Windows rendszerben.
Más billentykkel együtt használva további mveletek végrehajtására
alkalmas. 9 Alt billentyk Másik billentyvel együtt használható; hatása alkalmazásfügg. *Csak bizonyos országokban kapható billentyzeteken található.
1–4 www.hp.com Útmutató a hardver használatához
A termék jellemzi
A Windows billenty használata
A Windows billentyűt más billentyűkkel együtt használva végrehajthat bizonyos, a Windows operációs rendszerben rendelkezésre álló műveleteket. A Windows billentyűt a „Billentyűzet” című rész segítségével találhatja meg.
Windows billenty Megjeleníti, illetve elrejti a Start menüt. Windows billenty + D Megjeleníti az asztalt. Windows billenty + M Kis méretre állítja az összes megnyitott alkalmazás ablakát. SHIFT + Windows billenty + M Visszaállítja teljes méretre az ablakokat. Windows billenty + E Megnyitja a Sajátgép ablakot. Windows billenty + F Megnyitja a Fájlok és mappák keresése párbeszédpanelt. Windows billenty + CTRL + F Megnyitja a Számítógép keresése párbeszédpanelt. Windows billenty + F1 Megnyitja a Windows súgót. Windows billenty + L Ha a számítógép hálózati tartományhoz csatlakozik,
a billentykombináció zárolja a számítógépet, egyébként másik felhasználóra való átváltásra szolgál.
Windows billenty + R Megjeleníti a Futtatás párbeszédpanelt. Windows billenty + U Elindítja a Segédprogram-kezel programot. Windows billenty +
tabulátorbillenty
A tálca következ gombját aktiválja.
Speciális egérmveletek
A legtöbb szoftveralkalmazás támogatja az egér használatát. Az egér egyes gombjaihoz rendelt műveletek attól is függenek, hogy milyen alkalmazást használ.
Útmutató a hardver használatához www.hp.com 1–5
A termék jellemzi

A gyári szám helye

Mindegyik számítógépnek van egy egyedi gyári száma és egy termékazonosító száma, melyek a számítógép tetején találhatók. Ha az ügyfélszolgálathoz fordul segítségért, legyenek kéznél ezek a számok.
A gyári szám és a termékazonosító helye
1–6 www.hp.com Útmutató a hardver használatához

Minitorony konfiguráció átalakítása asztali konfigurációvá

1. Ha az intelligens fedélzár (Smart Cover Lock) zárva van, indítsa újra a számítógépet, lépjen be a Computer Setup segédprogramba, és nyissa ki a zárat.
2. Állítsa le a megfelelő módon az operációs rendszert, majd kapcsolja ki a számítógépet és a külső eszközöket. Húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, majd válassza le a külső eszközöket.
3. Távolítsa el a számítógép fedelét „A számítógép fedőlapjának
eltávolítása” című fejezetben leírt módon.
4. Távolítsa el az előlapot „Az előlap eltávolítása” című fejezetben leírt módon.
5. Húzza ki a tápkábelt és az adatkábelt az 5,25 hüvelykes meghajtórekeszben levő összes meghajtóból.
6. Az 5,25 hüvelykes meghajtórekeszben lévő meghajtók eltávolításához emelje fel a meghajtóhoz tartozó zöld rögzítőkeret reteszének kioldókarját. A kioldókart felemelve csúsztassa ki a meghajtót a rekeszéből. Ezt a műveletet minden 5,25 hüvelykes meghajtó esetében ismételje meg.
A termék jellemzi
Az 5,25 hüvelykes meghajtók eltávolítása a meghajtórekeszekbl (minitorony)
Útmutató a hardver használatához www.hp.com 1–7
A termék jellemzi
7. A meghajtók behelyezése előtt fordítsa el azokat úgy, hogy merőlegesen álljanak a belső 3,5 hüvelykes meghajtóhoz képest. A meghajtónak a zöld rögzítőkerettel párhuzamosan kell állnia.
Meghajtó behelyezése asztali konfigurációban
8. Óvatosan csúsztassa a meghajtót a legfelső üres rekeszbe, míg a helyére nem pattan. Ha a meghajtó a helyére kerül, a meghajtóretesz rögzíti azt. Ezt a műveletet minden meghajtó esetében ismételje meg.
VIGYÁZAT! Az alsó 5,25 hüvelykes meghajtórekesz rövidebb, mint a fels
Ä
kett. Ide csak olyan meghajtó építhet be, amely nem hosszabb 17 cm-nél (a hátuljához csatlakozó kábelekkel együtt). Ennél nagyobb meghajtót – például optikai meghajtót – ne próbáljon az alsó rekeszbe erltetni, mert az a meghajtó vagy az alaplap sérüléséhez vezethet.
Ha túlságosan erltetve helyezi be a meghajtót a rekeszbe, az a meghajtó sérüléséhez vezethet.
9. Csatlakoztassa a tápkábelt és az adatkábelt az 5,25 hüvelykes meghajtórekeszben levő összes meghajtóhoz.
10. Távolítsa el a részpanel fedőlapját „A takarólemezek eltávolítása” című fejezetben leírt módon.
VIGYÁZAT! Az ellapból való kihúzás során tartsa függlegesen a részpanelt.
Ä
Ha nem tartja függlegesen, megsérülhetnek a részpanelt az ellapba illeszt csapok.
1–8 www.hp.com Útmutató a hardver használatához
A termék jellemzi
11. Helyezze vissza a fedőlapokat a részpanelbe az asztali konfigurációnak megfelelő helyzetben.
12. Helyezze vissza a részpanelt (90°-kal elforgatva) úgy, hogy az embléma alul legyen, majd pattintsa vissza a keretbe.
Minitorony konfiguráció átalakítása asztali konfigurációvá
13. Helyezze vissza az előlapot és a számítógép fedőlapját.
14. Csatlakoztassa újból a külső eszközöket.
15. Ha rendszeresen használja a számítógép-burkolat eltávolítását érzékelő szolgáltatást (Smart Cover Lock), a Computer Setup segédprogram segítségével engedélyezze azt, majd engedélyezze a burkolat eltávolításának érzékelését (Smart Cover Sensor) is.
Útmutató a hardver használatához www.hp.com 1–9
A termék jellemzi

Asztali konfiguráció átalakítása minitorony konfigurációvá

1. Ha az intelligens fedélzár zárva van, indítsa újra a számítógépet, lépjen be a Computer Setup segédprogramba, és nyissa ki a zárat.
2. Állítsa le a megfelelő módon az operációs rendszert, majd kapcsolja ki a számítógépet és a külső eszközöket. Húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, majd válassza le a külső eszközöket.
3. Távolítsa el a számítógép fedelét „A számítógép fedőlapjának
eltávolítása” című fejezetben leírt módon.
4. Távolítsa el az előlapot „Az előlap eltávolítása” című fejezetben leírt módon.
5. Húzza ki a tápkábelt és az adatkábelt az 5,25 hüvelykes meghajtórekeszben levő összes meghajtóból.
6. Az 5,25 hüvelykes rekeszben lévő meghajtók eltávolításához nyomja le a rövid sárga meghajtóreteszt az ábrán látható módon. A meghajtóreteszt lenyomva tartva húzza ki a meghajtókat a meghajtórekeszből.
Az 5,25 hüvelykes meghajtók eltávolítása a meghajtórekeszekbl (asztali számítógép)
1–10 www.hp.com Útmutató a hardver használatához
A termék jellemzi
7. A meghajtó visszahelyezése előtt fordítson minden meghajtót olyan irányba, ahogy a belső 3,5 hüvelykes meghajtó áll. A meghajtó aljának párhuzamosnak kell lennie a sárga meghajtóretesszel.
Meghajtó behelyezése minitorony konfigurációban
8. Óvatosan csúsztassa a meghajtót a legfelső üres rekeszbe, míg a helyére nem pattan. Ha a meghajtó a helyére kerül, a meghajtóretesz rögzíti. Ezt a műveletet minden meghajtó esetében ismételje meg.
VIGYÁZAT! Az alsó 5,25 hüvelykes meghajtórekesz rövidebb, mint a fels
Ä
kett. Ide csak olyan meghajtó építhet be, amely nem hosszabb 17 cm-nél (a hátuljához csatlakozó kábelekkel együtt). Ennél nagyobb meghajtót – például optikai meghajtót – ne próbáljon az alsó rekeszbe erltetni, mert az a meghajtó vagy az alaplap sérüléséhez vezethet.
Ha túlságosan erltetve helyezi be a meghajtót a rekeszbe, az a meghajtó sérüléséhez vezethet.
9. Csatlakoztassa a tápkábelt és az adatkábelt az 5,25 hüvelykes meghajtórekeszben levő összes meghajtóhoz.
Útmutató a hardver használatához www.hp.com 1–11
A termék jellemzi
10. Távolítsa el a részpanel fedőlapját „A takarólemezek eltávolítása” című fejezetben leírt módon.
VIGYÁZAT! Az ellapból való kihúzás során tartsa függlegesen a részpanelt.
Ä
Ha nem tartja függlegesen, megsérülhetnek a részpanelt az ellapba illeszt csapok.
11. Helyezze vissza a fedőlapokat a részpanelbe a minitorony konfigurációnak megfelelő helyzetben.
12. Helyezze vissza a részpanelt (90°-kal elforgatva) úgy, hogy az embléma alul legyen, majd pattintsa vissza a keretbe.
Asztali konfiguráció átalakítása minitorony konfigurációvá
13. Helyezze vissza az előlapot és a számítógép fedőlapját.
14. Csatlakoztassa újból a külső eszközöket.
15. Ha rendszeresen használja a számítógép-burkolat eltávolítását érzékelő szolgáltatást, a Computer Setup segédprogram segítségével engedélyezze azt, majd engedélyezze a burkolat eltávolításának érzékelését is.
1–12 www.hp.com Útmutató a hardver használatához
Hardverbvítés

A szervizeléssel kapcsolatos tudnivalók

A számítógép könnyen bővíthető és szervizelhető. A fejezetben leírt telepítési folyamatok többségéhez semmilyen eszköz nem szükséges.
Figyelmeztetések és biztonsági elírások
A különböző bővítések, cserék és frissítések végrehajtása előtt gondosan olvassa el a jelen dokumentumban található, összes vonatkozó utasítást, biztonsági előírást és figyelmeztetést.
FIGYELEM! Az áramütés és a forró felületek által okozott sérülések
Å
megelzése érdekében ellenrizze, hogy a tápvezeték ki van-e húzva a fali aljzatból, és csak akkor érintse meg a rendszer bels alkatrészeit, ha azok már lehltek.
2
FIGYELEM! Az áramütés, tz és a berendezés károsodásának elkerülése
Å
érdekében ne csatlakoztasson távközlési vagy telefoncsatlakozót a hálózati kártyához.
VIGYÁZAT! A sztatikus elektromosság károsíthatja a számítógép vagy
Ä
a küls eszközök elektronikus alkatrészeit. A mveletek végrehajtása eltt a sztatikus elektromosság kisütése érdekében érintsen meg egy földelt fémtárgyat. További tudnivalók: D függelék, „Elektrosztatikus kisülés”.
VIGYÁZAT! Amikor a számítógép váltakozó áramú áramforráshoz
Ä
csatlakozik, az alaplap folyamatosan feszültség alatt van. Az alaplap károsodásának elkerülése érdekében a számítógép felnyitása eltt húzza ki a tápvezetéket a konnektorból.
Útmutató a hardver használatához www.hp.com 2–1
Hardverbvítés

Intelligens fedélzár

Az intelligens fedélzár olyan választható kiegészítő, amely csak
bizonyos modellekben található meg.
Az intelligens fedélzár szoftvervezérlésű fedélzár. A zárhoz való hozzáférést a beállítási jelszóval lehet vezérelni. A zár megakadályozza a számítógép belsejéhez való illetéktelen hozzáférést. A számítógép megvásárlásakor az intelligens fedélzár nyitva van. Az intelligens fedélzár bezárásával kapcsolatos további tudnivalókért tanulmányozza a dokumentációs és diagnosztikai CD-n található Útmutató a számítógépek felügyeletéhez című dokumentumot.

Az intelligens fedélzár biztonsági kulcsának használata

Ha az intelligens fedélzár zárva van, és nem tudja megadni a zár kinyitásához szükséges jelszót, akkor a számítógép fedelét a biztonsági kulcs (Smart Cover FailSafe Key) segítségével nyithatja ki. A kulcs a következő helyzetekben szükséges a számítógép belső alkatrészeihez való hozzáféréshez:
áramszünet,
rendszerindítási hiba,
valamely alkatrész (például a processzor vagy a tápegység)
meghibásodása, valamint jelszó elfelejtése.
Az intelligens fedélzár biztonsági kulcsa egy speciális eszköz, amely
a HP-tól vásárolható meg. Rendelje meg a kulcsot, mielőtt szüksége lenne rá.
A biztonsági kulcs beszerzése
Forduljon hivatalos HP viszonteladóhoz vagy szervizhez. Rendelje
meg a PN 166527-001 számú terméket, ha csavarkulcs jellegű kulcsot szeretne, vagy a PN 166527-002 számú terméket, ha csavarhúzó jellegű kulcsot szeretne.
A megrendeléssel kapcsolatos tudnivalókat a HP webhelyén
(
www.hp.com
Hívja fel a garancialevélen megadott telefonszámot.
2–2 www.hp.com Útmutató a hardver használatához
) találja meg.
Hardverbvítés
A számítógép fedőlapjának felnyitása, ha az intelligens fedélzár zárva van:
1. Állítsa le a megfelelő módon az operációs rendszert, majd kapcsolja ki a számítógépet és a külső eszközöket.
2. Húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, majd válassza le a külső eszközöket.
3. A biztonsági kulcs segítségével távolítsa el a két biztonsági csavart, amelyek az intelligens fedélzárat a számítógépházhoz rögzítik.
Az intelligens fedélzárat rögzít csavarok eltávolítása
4. Távolítsa el a számítógép fedelét. Lásd: „A számítógép
fedőlapjának eltávolítása”.
Az intelligens fedélzár visszahelyezéséhez rögzítse eredeti helyére a zárat a biztonsági csavarokkal.
Útmutató a hardver használatához www.hp.com 2–3
Hardverbvítés
A számítógép fedlapjának eltávolítása
1. Ha az intelligens fedélzár zárva van, indítsa újra a számítógépet, lépjen be a Computer Setup segédprogramba, és nyissa ki a zárat.
2. Állítsa le a megfelelő módon az operációs rendszert, majd kapcsolja ki a számítógépet és a külső eszközöket.
3. Húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, majd válassza le a külső eszközöket.
VIGYÁZAT! A számítógép fedlapjának eltávolítása eltt ügyeljen arra,
Ä
hogy a számítógép ki legyen kapcsolva és ne csatlakozzon az elektromos hálózathoz.
4. A nagyobb stabilitás érdekében fektesse a számítógépet legnagyobb felületű oldalára.
5. Emelje fel a fedél karját 1, tolja hátra a fedelet kb. 2,5 cm-rel, majd emelje le a számítógépről 2.
A számítógép fedlapjának eltávolítása
2–4 www.hp.com Útmutató a hardver használatához

A fedél visszahelyezése

1. A nagyobb stabilitás érdekében fektesse a számítógépet legnagyobb felületű oldalára.
2. Igazítsa egy vonalba a fedőlapon lévő füleket a házon lévő résekkel, majd csúsztassa a fedőlapot a házra, míg az a helyére nem kerül.
Hardverbvítés
A fedél visszahelyezése
3. Ha rendszeresen használja a számítógép-burkolat eltávolítását érzékelő szolgáltatást, a Computer Setup segédprogram segítségével engedélyezze azt, majd engedélyezze a burkolat eltávolításának érzékelését is.
Útmutató a hardver használatához www.hp.com 2–5
Hardverbvítés
Az ellap eltávolítása
1. Ha az intelligens fedélzár zárva van, indítsa újra a számítógépet, lépjen be a Computer Setup segédprogramba, és nyissa ki a zárat.
2. Állítsa le a megfelelő módon az operációs rendszert, majd kapcsolja ki a számítógépet és a külső eszközöket. Húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, majd válassza le a külső eszközöket.
3. Távolítsa el a számítógép fedőlapját.
4. Nyomja fel a két rögzítőfület 1, majd válassza le az előlapot a gép házától elforgatva 2.
Az ellap eltávolítása
2–6 www.hp.com Útmutató a hardver használatához
Az ellap visszahelyezése
Az előlap visszahelyezésekor ellenőrizze, hogy az alsó csuklópontok pontosan illeszkednek-e a házhoz 1, és forgassa vissza az előlapot eredeti helyzetébe 2.
Hardverbvítés
Az ellap visszahelyezése
Útmutató a hardver használatához www.hp.com 2–7
Hardverbvítés

A takarólemezek eltávolítása

1. Ha az intelligens fedélzár zárva van, indítsa újra a számítógépet, lépjen be a Computer Setup segédprogramba, és nyissa ki a zárat.
2. Állítsa le a megfelelő módon az operációs rendszert, majd kapcsolja ki a számítógépet és a külső eszközöket. Húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, majd válassza le a külső eszközöket.
3. Távolítsa el a számítógép fedelét és előlapját.
4. Az előlapból óvatosan húzza ki a részpanelt a hozzá rögzített takarólemezekkel együtt, majd távolítsa el a kívánt takarólemezt.
VIGYÁZAT! Az ellapból való kihúzás során tartsa függlegesen a részpanelt.
Ä
Ha nem tartja függlegesen, megsérülhetnek a részpanelt az ellapba illeszt csapok.
A takarólemezek eltávolítása a részpanelbl (asztali modell)
A részpanel visszahelyezésekor ellenőrizze, hogy megfelelő-e az
illesztőcsapok és a megmaradó takarólemezek elhelyezkedése. A részpanelen lévő embléma helyes beépítéskor alul található.
2–8 www.hp.com Útmutató a hardver használatához

További memóriamodulok beépítése

A számítógép kétszer kétszeres adatátviteli sebességű, szinkron dinamikus véletlen hozzáférésű (DDR2-SDRAM), két lábsoros tokozású integrált áramköröket tartalmazó (DIMM) memóriamodulokkal kerül forgalomba.

DIMM memóriamodulok

Az alaplap memória-bővítőhelyeibe legfeljebb négy szabványos DIMM memória helyezhető. Az aljzatokban legalább egy gyárilag beépített DIMM memóriamodul található. A maximális memóriakapacitás eléréséhez akár 4 GB memóriát is elhelyezhet az alaplapon a nagyobb teljesítményű, kétcsatornás üzemmódban konfigurálva.

DDR2-SDRAM DIMM memóriamodulok

A rendszer megfelelő működése érdekében a DDR2-SDRAM DIMM modulok legyenek:
a széles körben alkalmazott 240 érintkezős szabványnak
megfelelőek, nem pufferelt PC2-4200 típusúak (533 MHz),
1,8 V-os DDR2-SDRAM DIMM modulok.
Emellett a DDR2-SDRAM DIMM moduloknak:
támogatniuk kell a 4 órajelnyi CAS-késleltetést
(CL = 4; DDR2/533 MHz), tartalmazniuk kell a JEDEC előírásainak megfelelő
SPD-adatokat.
A már említetteken kívül a számítógép támogatja:
a 256 Mbites, az 512 Mbites és az 1Gbites nem hibajavító
modulokat és az egy és kétoldalas DIMM modulokat.
A 8 és a 16 DDR memóriából álló, valamint a 4 SDRAM
memóriából álló DIMM modulok nem használhatók.
Hardverbvítés
A rendszer nem indul el, ha nem támogatott DIMM modulokat telepít.
Útmutató a hardver használatához www.hp.com 2–9
Hardverbvítés
A DIMM bvíthelyek feltöltése
A DIMM modulok telepítési módjától függően a rendszer automatikusan egycsatornás, kétcsatornás aszimmetrikus, vagy a nagyobb teljesítményű kétcsatornás időosztásos üzemmódban indul el.
A rendszer egycsatornás üzemmódban működik, ha a DIMM
foglalatokból csak az egyik csatorna van feltöltve. A rendszer kétcsatornás aszimmetrikus üzemmódban működik,
ha az A csatornában lévő DIMM modulok teljes memóriakapacitása nem egyenlő a B csatornában lévő DIMM modulok teljes memóriakapacitásával.
A rendszer a nagyobb teljesítményű kétcsatornás időosztásos
üzemmódban működik, ha az A csatornában lévő DIMM modulok teljes memóriakapacitása egyenlő a B csatornában lévő DIMM modulok teljes memóriakapacitásával. Azonban a technológia és az eszköz szélessége eltérő lehet a két csatornában. Ha például az A csatorna két 256 MB-os DIMM modullal, a B csatorna pedig egy 512 MB-os DIMM modullal van feltöltve, a rendszer időosztásos üzemmódban fog működni.
Mindegyik üzemmódban a maximális működési sebességet
a rendszer leglassúbb DIMM moduljának sebessége határozza meg.
2–10 www.hp.com Útmutató a hardver használatához
Hardverbvítés
Az alaplapon négy DIMM bővítőhely található, két bővítőhely csatornánként. A bővítőhelyek felirata: XMM1, XMM2, XMM3 és XMM4. Az XMM1 és az XMM2 bővítőhely az A memóriacsatornában működik. Az XMM3 és az XMM4 bővítőhely a B memóriacsatornában működik.
DIMM bvíthelyek elhelyezkedése
Elem Leírás A bvíthely színe
1 XMM1 DIMM bvíthely, A csatorna Fekete 2 XMM2 DIMM bvíthely, A csatorna Fehér 3 XMM3 DIMM bvíthely, B csatorna Fekete 4 XMM4 DIMM bvíthely, B csatorna Fehér
Útmutató a hardver használatához www.hp.com 2–11
Hardverbvítés

DIMM modulok beépítése

VIGYÁZAT! A memóriamodulok foglalatai aranyozott fémérintkezkkel
Ä
rendelkeznek. A memória bvítésekor a különböz fémek érintkezése során esetenként kialakuló korrózió vagy oxidáció elkerülése érdekében aranyozott érintkezj memóriamodulokat kell használni.
VIGYÁZAT! A sztatikus elektromosság károsíthatja a számítógép és
Ä
a küls eszközök elektronikus alkatrészeit. A mveletek végrehajtása eltt a sztatikus elektromosság kisütése érdekében érintsen meg egy földelt fémtárgyat. További tudnivalók: D függelék, „Elektrosztatikus kisülés”.
VIGYÁZAT! A memóriamodulok kezelésekor ügyeljen arra, hogy ne
Ä
érintse meg az érintkezket, mert ez károsíthatja a modult.
1. Ha az intelligens fedélzár zárva van, indítsa újra a számítógépet, lépjen be a Computer Setup segédprogramba, és nyissa ki a zárat.
2. Állítsa le a megfelelő módon az operációs rendszert, majd kapcsolja ki a számítógépet és a külső eszközöket.
3. Húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, majd válassza le a külső eszközöket.
4. Távolítsa el a számítógép fedőlapját.
5. Keresse meg az alaplapon a memóriamodul-foglalatokat.
FIGYELEM! A személyi sérülések elkerülése érdekében hagyja lehlni
Å
a bels alkatrészeket, mieltt megérintené azokat.
2–12 www.hp.com Útmutató a hardver használatához
6. Állítsa a memória-bővítőhely 1 mindkét reteszét nyitott helyzetbe, majd illessze a helyére a memóriamodult 2.
DIMM modul beépítése
A memóriamodul csak egyféleképpen helyezhető be.
A memóriamodulon lévő bevágást illessze a bővítőhelyen lévő ütközőhöz.
Hardverbvítés
A legnagyobb teljesítmény eléréséhez úgy töltse fel a foglalatokat,
hogy az A csatorna memóriakapacitása megegyezzen a B csatorna memóriakapacitásával. Ha például a gépben eredetileg egyetlen DIMM modul volt az XMM1 foglalatban, és most egy másodikat szeretne hozzáadni, érdemes egy azonos kapacitású második DIMM modult telepítenie az XMM3 vagy XMM4 foglalatba.
7. Nyomja be a modult úgy a foglalatba, hogy a modul teljesen bekerüljön, és megfelelően illeszkedjen. Ellenőrizze, hogy a reteszek zárt helyzetben vannak-e 3.
8. További modulok beépítéshez ismételje meg a 6-7. lépést.
9. Helyezze vissza a számítógép fedelét.
10. Ha rendszeresen használja a számítógép-burkolat eltávolítását érzékelő szolgáltatást, a Computer Setup segédprogram segítségével engedélyezze azt, majd engedélyezze a burkolat eltávolításának érzékelését is.
A számítógép bekapcsoláskor automatikusan érzékeli az újonnan behelyezett memóriamodulokat.
Útmutató a hardver használatához www.hp.com 2–13
Hardverbvítés
Bvítkártya beépítése vagy eltávolítása
A számítógépben két PCI bővítőhely van, melyekbe legfeljebb 17,46 cm hosszúságú bővítőkártyák illeszthetők be. A számítógép rendelkezik egy PCI Express x1 bővítőhellyel és egy PCI Express x16 bővítőhellyel is.
A bvíthelyek elhelyezkedése
Elem Leírás
1 PCI bvíthely 2 PCI bvíthely 3 PCI Express x1 bvíthely 4 PCI Express x16 bvíthely
Egyes modellekhez külön megrendelhető PCI-bővítő is, mely
a további két PCI bővítőhellyel összesen már négy PCI bővítőhelyre növeli az alaplap kapacitását.
A PCI Express x16 bővítőhelyre PCI Express x1, x4, x8 és x16
bővítőkártyákat lehet telepíteni.
2–14 www.hp.com Útmutató a hardver használatához
Hardverbvítés
Bővítőkártya beépítése:
1. Ha az intelligens fedélzár zárva van, indítsa újra a számítógépet, lépjen be a Computer Setup segédprogramba, és nyissa ki a zárat.
2. Állítsa le a megfelelő módon az operációs rendszert, majd kapcsolja ki a számítógépet és a külső eszközöket.
3. Húzza ki az elektromos hálózati vezetéket a konnektorból, majd válassza le az összes külső eszközt.
4. Távolítsa el a számítógép fedőlapját.
5. Keresse meg a megfelelő üres bővítőhelyet az alaplapon, és a megfelelő csatlakozóhelyet a számítógépház hátulján.
6. A házon belül található két zöld fület nyomja lefelé és kifelé, és forgassa a bővítőkártyák csatlakozóhelyeinek fedelét felfelé.
A bvíthely takarólemezének kinyitása
Útmutató a hardver használatához www.hp.com 2–15
Hardverbvítés
7. A bővítőkártya telepítése előtt távolítsa el a bővítőhely takarólemezét, vagy a már bent lévő bővítőkártyát.
a. Ha egy üres bővítőhelyre épít be valamilyen kártyát, távolítsa
el a számítógépház hátsó részén a megfelelő csatlakozóhelyet takaró lemezt. A csatlakozóhelyről kiemelve tudja a takarólemezt eltávolítani.
Bvíthely takarólemezének eltávolítása
2–16 www.hp.com Útmutató a hardver használatához
b. Ha egy beszerelt szabványos PCI kártyát akar eltávolítani,
fogja meg a kártyát mindkét végénél, és mozgassa óvatosan előre-hátra, amíg ki nem jön a bővítőhelyből. Az eltávolításkor függőlegesen felfelé emelje ki a kártyát. Vigyázzon, nehogy más alkatrésszel megkarcolja a kártyát.
A telepített bővítőkártya kivétele előtt húzza ki a hozzá csatlakozó
vezetékeket.
Hardverbvítés
Szabványos PCI bvítkártya eltávolítása
Útmutató a hardver használatához www.hp.com 2–17
Hardverbvítés
c. Ha egy PCI Express x16 kártyát távolít el, a bővítőhely
hátulján lévő rögzítőkart húzza ki, hogy a kártya felszabaduljon, és óvatosan előre-hátra mozgatva emelje ki a kártyát a bővítőhelyből. Az eltávolításkor függőlegesen felfelé emelje ki a kártyát. Vigyázzon, nehogy más alkatrésszel megkarcolja a kártyát.
A telepített bővítőkártya kivétele előtt húzza ki a hozzá csatlakozó
vezetékeket.
PCI Express x16 bvítkártya eltávolítása
8. Tárolja a kártyát antisztatikus zacskóban.
9. A nyílást ne hagyja szabadon, tegyen egy takarólemezt a megfelelő helyre.
VIGYÁZAT! Ha eltávolít egy bvítkártyát, a bels alkatrészek megfelel
Ä
htése érdekében új kártyával vagy takarólemezzel kell helyettesítenie azt.
2–18 www.hp.com Útmutató a hardver használatához
Hardverbvítés
10. Új bővítőkártya beépítéséhez csúsztassa a kártya végén lévő zárólemezt a számítógépház végén lévő nyílásba, majd nyomja a kártyát határozottan az alaplapon lévő bővítőhelybe.
Bvítkártya behelyezése
A bővítőkártya behelyezésekor határozott mozdulattal nyomja le
a kártyát, hogy a teljes csatlakozó megfelelően illeszkedjen a foglalatba.
11. Zárja le a bővítőkártyák csatlakozóhelyeinek fedelét, ügyelve arra, hogy stabilan a helyére pattanjon.
12. Szükség esetén csatlakoztassa a külső kábeleket a behelyezett kártyához. Szükség esetén csatlakoztassa a belső kábeleket az alaplaphoz. Ha a kártyához hangeszközt is csatlakoztatni kíván, csatlakoztassa a hangkábelt az alaplap Aux feliratú (az alaplap széle felé, a PCI bővítőhelyek előtt található) csatlakozójához.
13. Helyezze vissza a számítógép fedőlapját.
14. Ha rendszeresen használja a számítógép-burkolat eltávolítását érzékelő szolgáltatást, a Computer Setup segédprogram segítségével engedélyezze azt, majd engedélyezze a burkolat eltávolításának érzékelését is.
15. Szükség esetén konfigurálja újra a számítógépet. A Computer Setup segédprogram használatáról a dokumentációs és
diagnosztikai CD-n található Útmutató a Computer Setup segédprogram használatához című dokumentum nyújt bővebb
felvilágosítást.
Útmutató a hardver használatához www.hp.com 2–19
Hardverbvítés

A meghajtók helye

Meghajtók helye az asztali és a minitorony kivitelben
1 Három 5,25 hüvelykes, félmagasságú rekesz külön beszerezhet
meghajtók számára (a meghajtórekeszekhez a HP-tl külön beszerezhet egy tartókeret)
2 Egy szabványos 3,5 hüvelykes, 1/3 egység magas rekesz
(az ábrán 1,44 MB-os hajlékonylemez-meghajtó látható)*
3 Két bels 3,5 hüvelykes, 1/3 magas rekesz merevlemezek
számára
*A számítógép-konfigurációtól függen lehet, hogy itt csak egy zárófedél van. Ha ebben a rekeszben nincs meghajtó, késbb elhelyezhet itt egy 3,5 hüvelykes eszközt (például hajlékonylemez­meghajtót, merevlemez-meghajtót vagy Zip meghajtót).
Ha szeretné megtudni a számítógépbe épített tárolóeszközök típusát és méretét, futtassa a Computer Setup segédprogramot. További útmutatást a dokumentációs és diagnosztikai CD-n található Útmutató a Computer Setup segédprogram használatához című dokumentum tartalmaz.
2–20 www.hp.com Útmutató a hardver használatához

További meghajtók beépítése

A számítógépbe különféle konfigurációkban legfeljebb hat meghajtó építhető be.
További meghajtók beépítésekor vegye figyelembe az alábbiakat.
Az elsődleges soros ATA (SATA) merevlemeznek az alaplap
elsődleges SATA-vezérlőjéhez kell csatlakoznia (címkéje P60 SATA 0). A második SATA merevlemezt csatlakoztassa a másodlagos SATA-vezérlőhöz (címkéje P61 SATA 1). A harmadik SATA-meghajtót a P62 SATA 2 porthoz, a negyedik SATA-meghajtót a P63 SATA 3 porthoz csatlakoztassa. A HP nem támogatja a SATA és és a 3,5 hüvelykes PATA merevlemez-meghajtók együttes használatát ugyanazon számítógépben.
A párhuzamos ATA (PATA) bővítőeszközöket, például
optikai, IDE szalagos és Zip meghajtókat csatlakoztassa a PATA-vezérlőhöz (címkéje P20 PRIMARY IDE) szabványos 80 eres kábellel.
A félmagasságú rekeszbe 1/3 vagy fél egység magas meghajtó
szerelhető be.
Hardverbvítés
A meghajtó megfelelő elhelyezésének és rögzítésének biztosítása
érdekében használjon tartócsavarokat. A számítógéphez tartozékként járnak tartalék vezetőcsavarok is. A merevlemezhez 6/32 hüvelykes amerikai szabványú csavarokat használjon. Ezekből négy darab található a merevlemez foglalatában, a fedél alatt. Minden más meghajtóhoz metrikus M3-as csavarokat kell használni, amelyekből nyolc darab található a hajlékonylemez­meghajtó foglalatában, a fedőlap alatt. A HP által szállított metrikus csavarok színe fekete, az amerikai szabványúak ezüstszínűek.
Útmutató a hardver használatához www.hp.com 2–21
Hardverbvítés
VIGYÁZAT! Az adatvesztés, valamint a számítógép és a meghajtó
Ä
megrongálódásának elkerülése érdekében tartsa be az alábbiakat:
Merevlemez-meghajtó behelyezésekor vagy eltávolításakor az elírt
módon lépjen ki az operációs rendszerbl, kapcsolja ki a számítógépet, majd húzza ki a tápvezetéket. Ne távolítsa el a merevlemez-meghajtót, amikor a számítógép be van kapcsolva vagy készenléti állapotban van.
A meghajtó megérintése eltt gyzdjön meg arról, hogy kisütötte az
elektrosztatikus töltést. Amikor a meghajtót a kezében tartja, ne érintse annak csatlakozóját. Az elektrosztatikus kisülés által okozott károk megelzésével kapcsolatos tudnivalók: D függelék, „Elektrosztatikus kisülés”.
A meghajtót körültekinten kezelje, és védje az ütésektl.
A meghajtót behelyezéskor ne erltesse.
Óvja a merevlemezt a nedvességtl, a szélsséges hmérséklettl és
a monitor vagy hangszóró közelében keletkez ers mágneses tértl. Ha a meghajtót postán kell feladnia, tegye speciális védcsomagolásba,
és lássa el „Törékeny! Óvatosan kezelend!” címkével.
2–22 www.hp.com Útmutató a hardver használatához
Optikai meghajtó vagy cserélhet tárolóeszköz beépítése
Optikai meghajtók a CD-ROM, CD-R/RW, DVD-ROM, DVD+R/RW
és a kombinált CD-RW/DVD meghajtók.
1. Ha az intelligens fedélzár zárva van, indítsa újra a számítógépet, lépjen be a Computer Setup segédprogramba, és nyissa ki a zárat.
2. Állítsa le a megfelelő módon az operációs rendszert, majd kapcsolja ki a számítógépet és a külső eszközöket. Húzza ki a tápvezetéket a csatlakozóaljzatból, majd távolítsa el a gép fedelét.
3. Távolítsa el az előlapot.
4. Helyezzen két tartócsavart a meghajtó mindkét oldalára, az alsó nyílásokba 1.
Az optikai és a hajlékonylemez-meghajtókhoz használjon M3-as
csavarokat. Nyolc darab ilyen metrikus csavar található a merevlemez­meghajtó tartókeretében, a fedőlap alatt. A HP által szállított metrikus csavarok színe fekete.
Hardverbvítés
Útmutató a hardver használatához www.hp.com 2–23
Hardverbvítés
5,25 hüvelykes meghajtó beépítése minitorony (felülre) vagy asztali (alulra) házba
5. A meghajtó beépítéséhez csúsztassa a meghajtót szemből a kívánt meghajtórekeszbe 2. Ekkor a meghajtóretesz automatikusan rögzíti a meghajtót a rekeszben.
VIGYÁZAT! Az alsó 5,25 hüvelykes meghajtórekesz rövidebb, mint a fels
Ä
kett. Ide csak olyan meghajtó építhet be, amely nem hosszabb 17 cm-nél (a hátuljához csatlakozó kábelekkel együtt). Ennél nagyobb meghajtót – például optikai meghajtót – ne próbáljon az alsó rekeszbe erltetni, mert az a meghajtó vagy az alaplap sérüléséhez vezethet.
Ha túlságosan erltetve helyezi be a meghajtót a rekeszbe, az a meghajtó sérüléséhez vezethet.
2–24 www.hp.com Útmutató a hardver használatához
Ha az alsó 5,25 hüvelykes meghajtórekeszbe egy harmadik meghajtót
épít be, egy IDE-vezérlős bővítőkártyát is be kell építenie a számítógépbe a megfelelő adatkábelekkel (ezek nem a számítógép tartozékai) együtt, mert a másodlagos IDE-vezérlő csak két meghajtó használatát teszi lehetővé.
Ha egy harmadik meghajtót is beépít, előfordulhat, hogy el kell
távolítania a további tápvezetékeket összefogó gumiszalagot.
6. Csatlakoztassa a tápkábelt és a jelkábelt a meghajtó hátoldalába.
Hardverbvítés
A kábelek csatlakoztatása a meghajtóhoz
7. Távolítsa el a megfelelő takarólemezt az előlap belsejében található részpanelről. További tudnivalókat a következő fejezetben talál: „A takarólemezek eltávolítása”.
8. Helyezze vissza az előlapot és a számítógép fedelét.
9. Ha rendszeresen használja a számítógép-burkolat eltávolítását érzékelő szolgáltatást, a Computer Setup segédprogram segítségével engedélyezze azt, majd engedélyezze a burkolat eltávolításának érzékelését is.
10. Szükség esetén konfigurálja újra a számítógépet. A Computer Setup segédprogram használatáról a dokumentációs és
diagnosztikai CD-n található Útmutató a Computer Setup segédprogram használatához című dokumentum nyújt bővebb
felvilágosítást.
Útmutató a hardver használatához www.hp.com 2–25
Hardverbvítés

SATA merevlemez-meghajtó beépítése 3,5 hüvelykes meghajtórekeszbe

Ha a merevlemezt kicseréli, a régi merevlemez eltávolítása előtt
készítsen arról biztonsági másolatot annak érdekében, hogy az adatokat az új merevlemezre tudja telepíteni.
A HP nem támogatja a SATA és a 3,5 hüvelykes PATA merevlemez-
meghajtók együttes használatát ugyanazon számítógépben.
Merevlemez-meghajtó beépítése 3,5 hüvelykes meghajtórekeszbe:
1. Ha az intelligens fedélzár zárva van, indítsa újra a számítógépet, lépjen be a Computer Setup segédprogramba, és nyissa ki a zárat.
2. Állítsa le a megfelelő módon az operációs rendszert, majd kapcsolja ki a számítógépet és a külső eszközöket. Húzza ki a tápvezetéket a csatlakozóaljzatból, majd távolítsa el a gép fedelét.
3. Szereljen be két-két 6/32 hüvelykes amerikai szabványú tartócsavart a meghajtó mindkét oldalára.
A merevlemez-meghajtó tartócsavarjainak beszerelése
A merevlemezhez használjon 6/32 hüvelykes amerikai szabványú
csavarokat. Ezekből négy darab található a merevlemez-meghajtó tartókeretében, a fedél alatt. Ezek az amerikai szabványú csavarok ezüstszínűek. Minden más meghajtóhoz metrikus M3-as csavarokat kell használni, amelyekből nyolc darab található a hajlékonylemez­meghajtó foglalatában, a fedőlap alatt. A HP által szállított metrikus csavarok színe fekete.
2–26 www.hp.com Útmutató a hardver használatához
Hardverbvítés
4. Helyezze a meghajtót a rekeszbe. A zár automatikusan rögzíti a meghajtót.
Merevlemez-meghajtó beépítése a merevlemez-meghajtó rekeszébe
VIGYÁZAT! Ügyeljen arra, hogy a tartócsavarok a meghajtórekesz tartósínjébe
Ä
illeszkedjenek. Ha túlságosan erltetve helyezi be a meghajtót a rekeszbe, az a meghajtó sérüléséhez vezethet.
Útmutató a hardver használatához www.hp.com 2–27
Hardverbvítés
5. Csatlakoztassa a tápkábelt 1 és az adatkábelt 2 amerevlemez­meghajtóhoz.
A tápvezeték és az adatkábel csatlakoztatása SATA szabványú merevlemez-meghajtóhoz
6. Az adatkábel másik végét az alaplap megfelelő csatlakozójához kell csatlakoztatni.
Ha a számítógépben csak egy SATA merevlemez-meghajtó van,
a merevlemezt elsőként a P60 SATA 0 jelzésű csatlakozóhoz csatlakoztassa annak érdekében, hogy elkerülje a merevlemez teljesítményével kapcsolatos esetleges problémákat. Ha egy második merevlemez-meghajtót is beépít, annak adatkábelét a P61 SATA 1 feliratú alaplap-csatlakozóba csatlakoztassa.
7. Helyezze vissza a számítógép fedőlapját.
8. Ha rendszeresen használja a számítógép-burkolat eltávolítását érzékelő szolgáltatást, a Computer Setup segédprogram segítségével engedélyezze azt, majd engedélyezze a burkolat eltávolításának érzékelését is.
9. Szükség esetén konfigurálja újra a számítógépet. A Computer Setup segédprogram használatáról a dokumentációs és
diagnosztikai CD-n található Útmutató a Computer Setup segédprogram használatához című dokumentum nyújt bővebb
felvilágosítást.
2–28 www.hp.com Útmutató a hardver használatához
Ha új elsődleges merevlemezt szerelt be, helyezze be a Restore Plus!
CD-t a számítógépre gyárilag előtelepített operációs rendszer, illesztőprogramok és alkalmazások visszaállításához. Kövesse a Restore Plus! CD-hez kapott utasításokat. A visszaállítási folyamat befejeztével telepítse újra személyes fájljait, melyekről a merevlemez cseréje előtt biztonsági másolatot készített.
Meghajtó eltávolítása a meghajtórekeszbl
1. Ha az intelligens fedélzár zárva van, indítsa újra a számítógépet, lépjen be a Computer Setup segédprogramba, és nyissa ki a zárat.
2. Állítsa le a megfelelő módon az operációs rendszert, majd kapcsolja ki a számítógépet és a külső eszközöket. Húzza ki a tápvezetéket a csatlakozóaljzatból, majd távolítsa el a gép fedelét.
3. Távolítsa el az előlapot.
4. Húzza ki a tápkábelt és az adatkábelt a meghajtó hátoldalából.
VIGYÁZAT! A kábelek eltávolításakor a kábel sérülésének elkerülése érdekében
Ä
soha ne a kábelt, hanem annak csatlakozóját vagy a rajta lév fület húzza.
Hardverbvítés
Útmutató a hardver használatához www.hp.com 2–29
Hardverbvítés
5. A meghajtó eltávolítása a meghajtórekeszből:
Asztali számítógép esetén optikai meghajtó eltávolításához
nyomja le a sárga meghajtóreteszt 1, és csúsztassa ki a meghajtót a meghajtórekeszből 2.
Optikai meghajtó eltávolítása asztali konfigurációból
2–30 www.hp.com Útmutató a hardver használatához
Minitorony konfiguráció esetén optikai meghajtó vagy
hajlékonylemez-meghajtó eltávolításához húzza felfelé az adott meghajtóhoz tartozó zöld meghajtóreteszt 1, és csúsztassa ki a meghajtót a meghajtórekeszből 2.
Hardverbvítés
Optikai meghajtó és hajlékonylemez-meghajtó eltávolítása minitorony konfigurációból (az ábrán az optikai meghajtó eltávolítása látható)
Útmutató a hardver használatához www.hp.com 2–31
Hardverbvítés
Merevlemez-meghajtó eltávolításához húzza felfelé az adott
meghajtóhoz tartozó zöld meghajtóreteszt 1, és csúsztassa ki a meghajtót a meghajtórekeszből 2.
Merevlemez-meghajtó eltávolítása
6. Tárolja a kiszerelt meghajtót antisztatikus zacskóban.
2–32 www.hp.com Útmutató a hardver használatához
A
Mszaki adatok
HP Compaq átalakítható minitorony
A fektetett (asztali) számítógép méretei
Magasság Szélesség Mélység (a mélység megnövekedhet, ha a számítógép a portokat fed biztonsági fedéllel rendelkezik)
A torony méretei
Magasság Szélesség Mélység (a mélység megnövekedhet, ha a számítógép a portokat fed biztonsági fedéllel rendelkezik)
Súly (hozzávetlegesen) 35 font 15,9 kg
6,6 hüvelyk
17,65 hüvelyk
17,8 hüvelyk
17,65 hüvelyk
6,6 hüvelyk
17,8 hüvelyk
16,7 cm 44,8 cm 45,2 cm
44,8 cm 16,7 cm 45,2 cm
Maximális terhelhetség (legnagyobb eloszló terhelés, csak asztali konfiguráció esetén)
Hmérséklettartomány
Üzem közbeni Üzemen kívüli
Relatív páratartalom (nem kicsapódó)
Üzem közbeni Üzemen kívül (38,7 mérfolyadék-tartállyal)
Maximális magasság (nyomásszabályozás nélkül)
Üzem közbeni Üzemen kívüli
A mködési hmérséklet 3 000 méter tengerszint feletti magasságig 300 méterenként 1,0 °C-kal
csökken, ha a számítógép nincs kitéve közvetlen napsütésnek. A hmérséklet-változás nem haladhatja meg a 10 °C/óra értéket. A fels korlátot a beépített hardvereszközök típusa és száma módosíthatja.
Útmutató a hardver használatához www.hp.com A–1
°C nedvesített
100 font 45,5 kg
50–95
-22–140
10 000 láb 30 000 láb
°F °F
10–90%
5–95%
10–35
-30–60
10–90%
3 048 m
9 144 m
°C °C
5–95%
Mszaki adatok
HP Compaq átalakítható minitorony
(folytatás)
Hleadás
Maximum Általános (tétlen)
Energiaellátás
Mködési feszültségtartomány*
Névleges feszültségtartomány
Névleges frekvencia
1916 BTU/óra
375 BTU/óra
115 V
90–264 V (váltakozó feszültség)
100–240 V
(váltakozó feszültség) 50–60 Hz
483 kcal/óra
95 kcal/óra
230V
90–264 V (váltakozó feszültség)
100–240 V
(váltakozó feszültség) 50–60 Hz
Kimen teljesítmény 365 W 365 W Névleges áramfelvétel (maximum)* 6 A
(100 V váltakozó
feszültségnél)
(200 V váltakozó
feszültségnél)
3 A
*A rendszer energiaellátására aktívan korrigált teljesítménytényezs tápegység szolgál. Ez biztosítja, hogy a számítógép megfeleljen az Európai Unió országaiban érvényes CE-követelményeknek. Az aktívan korrigált teljesítménytényezs tápegység további elnye, hogy a bemeneti feszültségtartományt nem kell kapcsolóval állítani.
A–2 www.hp.com Útmutató a hardver használatához

Az elem cseréje

A számítógéphez mellékelt elem a valós idejű óra tápellátását biztosítja. Az elem cseréjekor a számítógépbe eredetileg beültetett elemmel megegyező típusú elemet használjon. A számítógép 3 voltos lítium gombelemmel kerül forgalomba.
A lítiumelem élettartama meghosszabbítható, ha a számítógépet
feszültség alatt álló fali konnektorhoz csatlakoztatja. A lítiumelem csak akkor üzemel, ha a számítógép NINCS az elektromos hálózatra csatlakoztatva.
FIGYELEM! A számítógépben beépített lítium-mangándioxid elem üzemel.
Å
Helytelen kezelés esetén az elem tüzet vagy égési sérüléseket okozhat. A személyi sérülés elkerülése érdekében tartsa be a következket:
Ne próbálja újratölteni az elemet.
Ne tegye ki 60 °C-nál magasabb hmérsékletnek.
Ne szerelje szét, ne préselje össze, ne szúrja fel, ne dobja tzbe vagy
vízbe, és ne zárja rövidre az érintkezit. Az elem cseréjéhez csak az adott termékhez való HP cserealkatrészt
használja.
B
VIGYÁZAT! Az elem cseréje eltt feltétlenül biztonsági másolatot kell
Ä
készítenie a számítógép CMOS-beállításairól. Az elem eltávolításakor vagy cseréjekor a CMOS-beállítások törldnek. A CMOS-beállítások biztonsági mentésével kapcsolatos tudnivalókat megtalálja a Útmutató a Computer Setup
segédprogram használatához cím dokumentumban a dokumentációs és diagnosztikai CD-n.
Az elemeket és akkumulátorokat ne dobja a háztartási szemét közé.
N
Az újrahasznosítás vagy megfelel megsemmisítés érdekében az elemeket és akkumulátorokat vigye veszélyeshulladék-gyjt helyre, illetve juttassa vissza a HP-hez, valamelyik hivatalos partneréhez vagy képviseletéhez.
Útmutató a hardver használatához www.hp.com B–1
Az elem cseréje
VIGYÁZAT! A sztatikus elektromosság károsíthatja a számítógép és a küls
Ä
eszközök elektronikus alkatrészeit. A mveletek végrehajtása eltt a sztatikus elektromosság kisütése érdekében érintsen meg egy földelt fémtárgyat.
1. Ha az intelligens fedélzár (Smart Cover Lock) zárva van, a Computer Setup segédprogrammal nyissa ki a zárat, és tiltsa le az intelligens fedélfelnyitás-érzékelőt (Smart Cover Sensor).
2. Állítsa le a megfelelő módon az operációs rendszert, majd kapcsolja ki a számítógépet és a külső eszközöket. Húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, majd válassza le a külső eszközöket. Távolítsa el a számítógép fedőlapját.
Előfordulhat, hogy az elem csak egy bővítőkártya eltávolítása után
érhető el.
3. Keresse meg az elemet és az elemtartót az alaplapon.
4. Attól függően, hogy az alaplapon milyen elemtartó található, cserélje ki az elemet az alábbi útmutatás szerint.
1. típus
a. Emelje ki az elemet a tartóból.
Gombelem eltávolítása (1. típus)
b. Helyezze be a csereelemet a pozitív pólusával felfelé.
Az elemtartó automatikusan rögzíti az elemet a megfelelő helyzetben.
B–2 www.hp.com Útmutató a hardver használatához
Az elem cseréje
2. típus
a. Ahhoz, hogy az elemet el tudja távolítani a tartóból, nyomja
össze az elem egyik széle fölé nyúló fémkapcsot. Amikor az elem felpattan, emelje ki azt 1.
b. Új elem behelyezéséhez csúsztassa az elem egyik szélét
a kapocs pereme alá, pozitív pólusával felfelé. Nyomja lefelé az elem másik szélét mindaddig, amíg a kapocs rápattan 2.
Gombelem eltávolítása és cseréje (2. típus)
Útmutató a hardver használatához www.hp.com B–3
Az elem cseréje
3. típus
a. Az elemet rögzítő pöcköt húzza el 1, és vegye ki az elemet 2. b. Tegye be az új elemet, és nyomja vissza a pöcköt a helyére.
Gombelem eltávolítása (3. típus)
Az elem cseréjét követően a következő lépések végrehajtásával
fejezheti be a műveletet.
5. Helyezze vissza a számítógép fedőlapját.
6. Csatlakoztassa a számítógépet a fali aljzathoz, majd kapcsolja be.
7. A Computer Setup segédprogram segítségével állítsa be újból a dátumot, az időt, a jelszavakat és a többi speciális rendszerbeállítást. További tudnivalókat a dokumentációs
és diagnosztikai CD-n található Útmutató a Computer Setup segédprogram használatához című dokumentumban talál.
8. Ha rendszeresen használja a számítógép-burkolat eltávolítását érzékelő szolgáltatást (Smart Cover Lock), a Computer Setup segédprogram segítségével engedélyezze azt, majd engedélyezze a burkolat eltávolításának érzékelését (Smart Cover Sensor) is.
B–4 www.hp.com Útmutató a hardver használatához

Biztonsági záras védelem

Az adatvédelmi és biztonsági szolgáltatásokról a dokumentációs és
diagnosztikai CD-n, valamint a HP ProtectTools Security Manager útmutatójában (egyes típusok esetén), a Útmutató a Computer Setup segédprogram használatához és Útmutató a számítógépek felügyeletéhez című dokumentumban olvashat.

Biztonsági zár felszerelése

A számítógép biztonságos lezárásához az alább és a következő oldalakon látható biztonsági zárak használhatók.

Kábelzár

www.hp.com
C
címen elérhető
A kábelzár felszerelése
Útmutató a hardver használatához www.hp.com C–1
Biztonsági záras védelem

Lakat

Lakat felszerelése
C–2 www.hp.com Útmutató a hardver használatához

Szorítókötéses univerzális zár

Biztonsági kábel nélkül
1. Fűzze át a billentyűzet és az egér vezetékét a záron.
Biztonsági záras védelem
Útmutató a hardver használatához www.hp.com C–3
Biztonsági záras védelem
2. Csavarozza a zárat a gépházhoz a mellékelt csavarral.
3. Helyezze a zárdugót a zárba 1, majd a gombot 2 benyomva zárja a zárat. A zárat a mellékelt kulccsal nyithatja ki.
C–4 www.hp.com Útmutató a hardver használatához
Biztonsági kábellel
Biztonsági záras védelem
1. Hurkolja szorosan a biztonsági kábelt egy rögzített tárgy köré.
2. Fűzze át a billentyűzet és az egér vezetékét a záron.
Útmutató a hardver használatához www.hp.com C–5
Biztonsági záras védelem
3. Csavarozza a zárat a gépházhoz a mellékelt csavarral.
4. Helyezze a biztonsági kábel zárdugóval ellátott végét a zárba 1, majd a gombot 2 benyomva zárja a zárat. A zárat a mellékelt kulccsal nyithatja ki.
C–6 www.hp.com Útmutató a hardver használatához

Elektrosztatikus kisülés

Az ujjon vagy egyéb vezetőn felgyűlt elektrosztatikus töltések kisülése károsíthatja az alaplapot vagy a többi elektrosztatikusan érzékeny eszközt. Az ilyen károsodás csökkentheti az eszköz élettartamát.
Az elektrosztatikus kisülés okozta károk megelzése
A sztatikus elektromosság okozta károk megelőzése érdekében tartsa be a következő rendszabályokat:
Szállítsa és tárolja a termékeket antisztatikus zacskóban,
és ne érjen hozzájuk kézzel. Az elektrosztatikusan érzékeny alkatrészeket csak a sztatikus
elektromosságtól mentes munkaállomáson vegye ki a zacskóból. Mielőtt az alkatrészeket kiveszi a zacskóból, helyezze őket földelt
felületre. Ne érintse meg az érintkezőket, a vezetékeket és az áramköröket.
Az elektrosztatikusan érzékeny alkatrészek és készülékek
megérintése előtt mindig földelje magát megfelelő módon.
D

Földelési módszerek

Számos földelési módszer létezik. Az elektrosztatikusan érzékeny alkatrészek kezelése és beépítése során használja az alábbi módszerek valamelyikét (vagy többet ezek közül):
Használjon olyan csuklópántot, amely földelővezetéken keresztül
földelt munkaállomáshoz vagy a számítógép vázához csatlakozik. A csuklópánt olyan rugalmas pánt, amelynek földelővezetékében egy legkevesebb 1 megaohm (+/- 10%) nagyságú ellenállás van. A megfelelő földelés érdekében a pántot szorosan a bőrre simulva viselje.
Útmutató a hardver használatához www.hp.com D–1
Elektrosztatikus kisülés
Álló munkavégzésre kialakított munkahelyen használjon boka-,
lábujj- vagy cipőpántot. Vezető padlón vagy energiaelnyelő szőnyegen végzett munka során mindkét lábán legyen pánt.
Vezető anyagból készült szerszámokat használjon.
Használjon olyan hordozható szerszámkészletet, amely
a sztatikus elektromosságot elnyelő összehajtogatható munkakendőt is tartalmaz.
Ha nem rendelkezik az ajánlott, és az előzőekben bemutatott földelőeszközök egyikével sem, forduljon egy hivatalos HP forgalmazóhoz, viszonteladóhoz vagy szervizhez.
A sztatikus elektromossággal kapcsolatos további tudnivalókért
forduljon egy hivatalos HP viszonteladóhoz, forgalmazóhoz vagy szervizhez.
D–2 www.hp.com Útmutató a hardver használatához
Útmutatások a számítógép
üzemeltetéséhez, rendszeres
karbantartásához és szállításra
való elkészítéséhez

A számítógép üzemeltetésére és rendszeres karbantartására vonatkozó utasítások

A számítógép és a monitor megfelelő üzembe helyezése és karbantartása érdekében tartsa szem előtt a következőket:
Óvja a számítógépet a túlzott páratartalomtól, a közvetlen
napsugárzástól és a hőmérsékleti szélsőségektől. A számítógép használatához ajánlott hőmérséklet- és páratartalom-tartomány ismertetése a jelen útmutató következő fejezetében található:
A függelék, „Műszaki adatok”.
A számítógépet szilárd, sík felületen használja. A megfelelő
szellőzés érdekében hagyjon körülbelül 10 cm üres helyet a számítógép szellőzőnyílásai körül és a monitor fölött.
Ne akadályozza a számítógép belsejének szellőzését
a szellőzőnyílások vagy a ventilátorok lefedésével. A billentyűzetet ne helyezze behajtott támasztékkal közvetlenül az asztali számítógép elé, mert ez is akadályozza a szellőzést.
Ne használja a számítógépet nyitott fedéllel vagy oldallappal.
Ne helyezze egymásra, illetve ne helyezze olyan közel egymáshoz
a számítógépeket, hogy azok beszívják egymás már használt vagy felmelegített levegőjét.
Amennyiben a számítógépet zárt szekrényben kívánja üzemeltetni,
a szekrénynek rendelkeznie kell be- és kimeneti szellőzőnyílásokkal, és továbbra is be kell tartania a fenti utasításokat.
Ne kerüljön folyadék a számítógépbe és a billentyűzetbe.
Ne takarja le a monitor szellőzőnyílásait semmilyen anyaggal.
Telepítse, illetve engedélyezze az operációs rendszer vagy
más szoftverek energiagazdálkodási funkcióit, beleértve a készenléti üzemmódokat is.
E
Útmutató a hardver használatához www.hp.com E–1
Útmutatások a számítógép üzemeltetéséhez, rendszeres karbantartásához és szállításra való elkészítéséhez
A következő műveletek végrehajtása előtt kapcsolja
ki a számítógépet:
Szükség esetén törölje le a számítógép külsejét puha, nedves
ruhával. A tisztítószerek fakíthatják a készülék színét, vagy károsíthatják a felületét.
Időnként tisztítsa meg a számítógép összes szellőzőnyílását.
A szösz, por és egyéb idegen anyagok eltorlaszolhatják a nyílásokat, és ronthatják a szellőzést.

Óvintézkedések optikai meghajtók használatakor

Optikai meghajtó használata vagy tisztítása során kövesse az alábbi útmutatást.

Használat

Használat közben ne mozgassa a meghajtót, mert ez olvasási
hibát okozhat. Óvja a meghajtót a hirtelen hőmérsékletváltozástól, mert attól
pára csapódhat le a készülék belsejében. Ha a hőmérséklet a meghajtó használata közben hirtelen megváltozik, várjon legalább egy órát, mielőtt kikapcsolja a számítógépet. Ha azonnal elkezdi használni a meghajtót, olvasási hiba történhet.
Ne tegye a meghajtót olyan helyre, ahol magas páratartalom,
hőmérsékleti szélsőség, mechanikus rezgés vagy közvetlen napsugárzás érheti.

Tisztítás

Az előlap és a gombok tisztításához használjon puha, száraz ruhát
vagy gyenge tisztítószerbe mártott nedves ruhát. Ne permetezzen tisztító folyadékot közvetlenül a számítógépre.
Ne használjon oldószert (például alkoholt vagy benzint),
mert az károsíthatja a felületet.
Biztonsági elírások
Ha bármilyen tárgy esne vagy folyadék folyna a meghajtóba, azonnal kapcsolja ki a számítógépet és vizsgáltassa meg hivatalos HP márkaszervizben.
E–2 www.hp.com Útmutató a hardver használatához
Útmutatások a számítógép üzemeltetéséhez, rendszeres karbantartásához és szállításra való elkészítéséhez
A szállításra való elkészítés
Ha szállítani akarja számítógépet, kövesse az alábbi javaslatokat:
1. Készítsen biztonsági másolatot a merevlemezen tárolt fájlokról PD- (fázismódosításon alapuló rögzítési eljárással írható) lemezre, szalagra, CD-re vagy hajlékonylemezre. Vigyázzon, hogy a biztonsági másolatot tartalmazó adathordozó tárolás és szállítás közben ne kerüljön erős elektromos vagy mágneses erőtérbe.
Kikapcsoláskor a rendszer automatikusan rögzíti a merevlemez fejeit.
2. Vegye ki a programokat tartalmazó lemezeket a hajlékonylemez­meghajtókból, és tárolja azokat megfelelő helyen.
3. A szállítás közbeni védelem érdekében helyezzen üres lemezt a hajlékonylemez-meghajtóba. Ne használjon olyan lemezt, amely adatokat tartalmaz, vagy amelyet később használni szeretne.
4. Kapcsolja ki a számítógépet és a külső eszközöket.
5. Húzza ki a tápvezetéket a fali aljzatból, majd a számítógépből.
6. Húzza ki a rendszerösszetevők és a külső eszközök tápvezetékeit a fali aljzatból, majd húzza ki kábeleiket a számítógépből.
A számítógép szállítása előtt ellenőrizze, hogy minden kártya
a helyén van-e, és megfelelően rögzítve van-e az alaplapra.
7. A rendszerösszetevőket és a külső eszközöket csomagolja eredeti dobozukba, vagy használjon hasonló, megfelelő védelmet nyújtó csomagolást.
Az üzemen kívüli állapot környezeti tényezőire vonatkozó
tudnivalók a jelen útmutató következő fejezetében találhatók:
A függelék, „Műszaki adatok”.
Útmutató a hardver használatához www.hp.com E–3

Tárgymutató

A
alkalmazás billentyű alkotóelemek
billentyűzet előlap
1–2
hátlap
1–3
asztali konfiguráció
1–4
1–7
1–4
Á
állapotjelző LED-ek
1–2, 1–4
B
beépítés
bővítőkártya hajlékonylemez-meghajtó memória merevlemez-meghajtó optikai meghajtó tartócsavarok új meghajtók
visszaállító szoftver beépítési útmutató behelyezés
elem
B–1
belső alkatrészek, elérés billentyűzet
alkotóelemek
csatlakozó biztonság
Intelligens fedélzár
kábelzár
lakat
C–2
szorítókötéses zár
2–9
C–1
1–3
2–14
2–21
2–21
1–4
2–1
2–23
C–3
2–29
2–2
2–26
2–4
2–23
bővítőhely, takarólemez
eltávolítás visszahelyezés
bővítőkártya
beépítés bővítőhelyek elhelyezkedése eltávolítás PCI PCI Express
2–14
2–14
2–16
2–14
2–18
2–14, 2–18
C
CD-ROM-meghajtó
Lásd: optikai meghajtó
D
DIMM modulok
lásd: memória
DVD-ROM-meghajtó
Lásd: optikai meghajtó
E
egér
csatlakozó speciális műveletek
elektrosztatikus kisülés,
károk megelőzése elemcsere előlap
eltávolítás Lásd: előlap visszahelyezés zárófedelek
előlap részei
B–1
1–2
1–3
2–6
2–8
2–7
D–1
1–5
2–14
Útmutató a hardver használatához www.hp.com Tárgymutató–1
Tárgymutató
eltávolítás
bővítőhely takarólemeze bővítőkártya elem
B–1
előlap Intelligens fedélzár meghajtó kivétele
a meghajtórekeszből 2–29 számítógép fedele takarólemezek
2–6
2–14
2–8
2–4
2–2
2–16
F
fedél
bezárás és kinyitás eltávolítás
fejhallgató- és vonalkimeneti csatlakozó fejhallgató-csatlakozó felszerelés
biztonsági zárak
2–4
2–2, C–1
1–2
C–1
Gy
gyári szám, hely
1–6
H
hajlékonylemez-meghajtó
beépítés jellemzők
hangcsatlakozók hátlap részei
2–23
1–2
1–3
1–2, 1–3
I
Intelligens fedélzár és biztonsági kulcs
K
kinyitás, számítógépfedél
2–2
M
meghajtóhelyek memória
aszimmetrikus üzemmód beépítés bővítőhelyek azonosítása
2–9
2–20
2–10
2–11
2–2
1–3
bővítőhelyek feltöltése egycsatornás üzemmód időosztásos üzemmód kapacitás műszaki jellemzők
merevlemez-meghajtó
beépítés (SATA) csatlakoztatás, SATA kábelek használatot jelző LED tartócsavarok
visszaállítás mikrofoncsatlakozó minitorony konfiguráció monitor, csatlakoztatás műszaki jellemzők
memória
számítógép
2–9, 2–10, 2–13
2–26
2–29
2–9
A–1
2–10
2–9
2–26
1–2
1–2, 1–3
1–10
1–3
2–10
O
optikai meghajtó
beépítés
jellemzők
óvintézkedések
tartócsavarok
tisztítás
útmutatók
2–23
E–2
1–2
E–2
2–23
E–2
P
Párhuzamos ATA eszközök párhuzamos csatlakozó PCI kártya
Lásd: bővítőkártya
1–3
R
RJ-45-ös csatlakozó
1–3
S
SATA
kábelek csatlakoztatása
merevlemez-meghajtó beépítése soros csatlakozó
1–3
2–10
2–21
2–28
2–28
2–26
Tárgymutató–2 www.hp.com Útmutató a hardver használatához
Tárgymutató
Sz
szállítás, előkészítés számítógép
átalakítás asztali számítógépből
minitoronnyá
átalakítás minitoronyból asztali
számítógéppé biztonsági zárak elektrosztatikus kisülés okozta károk
megelőzése előkészítés szállításra fedél
2–4
jellemzők műszaki jellemzők üzemeltetési útmutatások visszaállító szoftver
számítógép kialakításának
megváltoztatása 1–7 számítógépfedél kinyitása szellőzésre vonatkozó utasítások
1–1
1–10
1–7
2–2, C–1
D–1
E–3
A–1
,
E–3
2–29
1–10
C–1
E–1
T
tápegység tápfeszültség
termékazonosító, hely
A–2
gomb
1–2
LED
1–2
tápvezeték csatlakozója
1–6
1–3
E–1
U
USB portok
előlap
1–2
hátlap
1–3
Ü
útmutatók
számítógép üzemeltetése
W
Windows billentyű
funkciók helyek
1–4
1–5
Z
zárak
Intelligens fedélzár kábelzár lakat szorítókötéses zár
C–2
C–1
C–3
2–2
E–1
Útmutató a hardver használatához www.hp.com Tárgymutató–3
Loading...