HP Compaq dc7100 Ultra-Slim Desktop Model User guide

Page 1
Početak rada
HP Compaq poslovno računalo
dc7100 Ultra-Slim Desktop model
Broj dokumenta: 361200-BC1
Svibanj 2004
Ovaj vodič koristite nakon dovršenja koraka opisanih u Vod ič u za početak rada (dostupnom u pisanom i Adobe Acrobat PDF
obliku na dokumentacijskom CD-u). Pomoći će vam u instaliranju softvera koji dolazi uz računalo. Sadrži i osnovne informacije o rješavanju problema, ako ste prilikom početnog rada s računalom imali poteškoća.
Page 2
© Autorska prava 2004. Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacije ovdje sadržane mogu se mijenjati bez obavješćivanja korisnika.
Microsoft, MS-DOS, Windows i Windows NT zaštitni su znaci tvrtke Microsoft Corporation u Sjedinjenim Američkim Državama i ostalim državama.
Intel, Pentium, Intel Inside i Celeron su zaštitni znaci tvrtke Intel Corporation u Sjedinjenim Američkim Državama i ostalim državama.
Adobe, Acrobat i Acrobat Reader su zaštitni znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Adobe Systems Incorporated.
Jedina jamstva za HP-ove proizvode navedena su u izričitim uvjetima ograničenih jamstava priloženima uz te proizvode. Ništa ovdje spomenuto ne smije se smatrati stvaranjem dodatnoga jamstva. HP neće biti odgovoran za tehničke pogreške ili pogreške pri uvođenju, kao niti za propuste u ovim odredbama.
Ovaj dokument sadrži patentirane informacije koje su zaštićene autorskim pravima. Niti jedan dio ovog dokumenta ne smije se fotokopirati, reproducirati, niti prevoditi na drugi jezik bez prethodnog pisanog odobrenja tvrtke Hewlett-Packard.
UPOZORENJE: Ovako obilježeni tekst ukazuje da nepridržavanje
Å
uputa može za posljedicu imati tjelesne ozljede ili gubitak života.
OPREZ: Ovako obilježeni tekst ukazuje da nepridržavanje uputa
Ä
može za posljedicu imati oštećenje opreme ili gubitak podataka.
Početak rada
HP Compaq poslovno računalo
dc7100 Ultra-Slim Desktop model
Prvo izdanje (Svibanj 2004) Broj dokumenta: 361200-BC1
Page 3

Sadržaj

Instaliranje i prilagodba softvera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Instaliranje operacijskog sustava. . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Microsoft-ova sigurnosna ažuriranja. . . . . . . . . . . . . . . .2
Instaliranje učitanih Microsoft-ovih kritičnih
ažuriranja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Preuzimanje ažuriranja s Microsoft-ova
web-odredišta Windows Update . . . . . . . . . . . . . . . .3
Pristupačnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Instaliranje ili nadogradnja upravljačkih programa. . . . .4
Prilagodba prikaza monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Zaštita softvera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Prijenos datoteka i postavki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Vraćanje softvera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Isključivanje računala. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Rad s MultiBay-om . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
MultiBay pogoni koji se mogu priključivati
i zamjenjivati tijekom rada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Uključivanje i oslobađanje MultiBay
sigurnosne bravice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Vađenje pogona iz MultiBay-a . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Stavljanje pogona u MultiBay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Izrada particija i formatiranje MultiBay
tvrdog diska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Pronalaženje dodatnih informacija. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Pronalaženje regulativnih informacija. . . . . . . . . . . . . .16
Korištenje dokumentacijskog CD-a. . . . . . . . . . . . . . . .16
Prije poziva tehničke podrške . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Korisni savjeti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Početak rada www.hp.com iii
Page 4
Sadržaj
Osnovna pomoć pri rješavanju problema. . . . . . . . . . . . . . .21
Rješavanje općih problema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Rješavanje problema s ugradnjom hardvera . . . . . . . . .27
Objašnjenje dijagnostičkih žaruljica
i zvučnih kodova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Naručivanje Brzog vodiča za rješavanje problema . . . .37
iv www.hp.com Početak rada
Page 5
Početak rada

Instaliranje i prilagodba softvera

OPREZ: Do uspješnoga završetka instalacije operacijskoga sustava
Ä
nemojte priključivati hardverske uređaje na računalo. U suprotnome bi mogle nastati pogreške, a operacijski se sustav možda ne bi ispravno instalirao.

Instaliranje operacijskog sustava

Kad računalo uključite po prvi puta, operacijski će sustav automatski biti instaliran. Cijeli postupak traje oko 5 do 10 minuta, ovisno o tomu koji se operacijski sustav instalira. Za dovršetak instaliranja pažljivo pročitajte i slijedite upute na zaslonu.
OPREZ: Nakon početka postupka automatskog instaliranja NEMOJTE
Ä
ISKLJUČIVATI RAČUNALO DOK SE POSTUPAK NE DOVRŠI. Isključivanjem računala za vrijeme postupka instaliranja mogao bi se oštetiti softver potreban za upravljanje računalom ili spriječiti ispravnu instalaciju.
Ako je računalo isporučeno s više operacijskih sustava na disku,
postupak instalacije može potrajati do 60 minuta.
Ako vaše računalo nije isporučeno s Microsoft-ovim operacijskim sustavom, neki dijelovi ove dokumentacije neće biti primjenjivi. Cjelovite upute za instalaciju i prilagodbu operacijskog sustava pogledajte u dokumentaciji priloženoj operacijskom sustavu. Dodatne su upute dostupne u pomoći nakon instalacije operacijskog sustava.
Početak rada www.hp.com 1
Page 6
Početak rada

Microsoft-ova sigurnosna ažuriranja

Ovaj vam je sustav HP isporučio s učitanim Microsoft-ovim kritičnim ažuriranjima, spremnim za instalaciju, koja su bila dostupna u vrijeme razvoja. HP i Microsoft preporučuju instalaciju Microsoft-ovih sigurnosnih ažuriranja učitanih na disk, i zatim spajanje na Microsoft-ovo odredište Windows Update (Windows-ova ažuriranja) kako biste dobili dodatna kritična Microsoft-ova sigurnosna ažuriranja, preporučena za vaš operacijski sustav.
Instaliranje učitanih Microsoft-ovih kritičnih ažuriranja
Učitana kritična ažuriranja instalirajte u sustav prije spajanja na Internet.
1. Pritisnite Start > All Programs (Svi programi) > Software Setup (Postava softvera). Pojavit će se zaslon
dobrodošlice
2. Na zaslonu dobrodošlice, pritisnite Next (Dalje).
.
a. Ako se Microsoft Windows XP Service Pack Hotfixes
pojavi kao izbor programa u Software Setup-u, provjerite je li uključen.
b. Ako se Microsoft Windows XP Service Pack Hotfixes
ne pojavi kao izbor programa u Software Setup-u, tada su ažuriranja već tvornički instalirana. Pritisnite Cancel (Poništi) i nastavite na korak 5.
3. Za nastavak instalacije pritisnite Next. Prikazana je traka stanja koja prikazuje napredak instalacije.
4. U prozoru Setup Complete (Postava dovršena), pritisnite Finish (Završetak) kako biste ponovno pokrenuli računalo.
5. Nastavite s koracima u dijelu Preuzimanje ažuriranja s Microsoft-ova web-odredišta Windows Update, kako biste provjerili imate li sva najnovija ažuriranja za svoj sustav.
2 www.hp.com Početak rada
Page 7
Preuzimanje ažuriranja s Microsoft-ova web-odredišta Windows Update
1. Za postavljanje veze na Internet, pritisnite Start > Internet Explorer i slijedite upute na zaslonu.
2. Kad se veza s Internetom uspostavi, pritisnite gumb Start.
3. Označite All Programs. Pritisnite vezu Windows Update na vrhu izbornika. Bit ćete usmjereni na Microsoft-ovo web-odredište
Windows Update. Možda ćete vidjeti jedan ili više prozora koji će vas tražiti
instalaciju programa s adrese
4. Pritisnite Yes kako biste instalirali programe s adrese
www.microsoft.com
.
5. Kad se pojavi, pritisnite vezu Scan for Updates (Traži ažuriranja).
Nakon traženja, kada se ispod naslova Pick updates to install
(Odaberite ažuriranja za instalaciju) pojavi veza Critical Updates and Service Packs (Kritična ažuriranja i servisni paketi), pritisnite je.
Pojavit će se popis s označenim svim ažuriranjima.
www.microsoft.com
Početak rada
.
Preporučujemo instalirati sva ažuriranja koja su navedena u ovom dijelu.
6. Pritisnite vezu Review and Install Updates (Pregled i instalacija ažuriranja).
7. Pritisnite gumb Install Now (Instaliraj). To će pokrenuti preuzimanje kritičnih ažuriranja i njihovo automatsko instaliranje.
8. Nakon instalacije ažuriranja, Windows XP će vas tražiti ponovno pokretanje računala. Provjerite jeste li spremili sve datoteke ili dokumente, koje ste možda imali otvorene, prije ponovnog pokretanja. Nakon toga označite Ye s kako biste ponovno pokrenuli računalo.
Početak rada www.hp.com 3
Page 8
Početak rada

Pristupačnost

HP predano radi na stvaranju proizvoda, usluga i programa s poboljšanim mogućnostima korištenja i pristupačnosti svim korisnicima. HP-ovi proizvodi s unaprijed instaliranim sustavom Windows XP, ili oni koji su namijenjeni za XP, vode računa o pristupačnosti. Ti proizvodi ispitani su vodećim proizvodima tvrtke Assistive Technology u svrhu osiguravanja jednakih mogućnosti pristupa—u bilo koje doba, na bilo kojem mjestu . . . svima.

Instaliranje ili nadogradnja upravljačkih programa

Kod ugradnje dodatnih hardverskih uređaja nakon što je instalacija operacijskog sustava dovršena, morate instalirati i upravljačke programe za svaki uređaj.
Zatraži li se imenik I386, u okvir puta upišite Browse (Pretraži), u tome dijaloškome okviru, pronađite mapu i386. Ova akcija usmjerit će operacijski sustav ka odgovarajućem upravljačkom programu.
Dobavite najnoviji softver, uključujući softver za podršku operacijskom sustavu, s adrese
support & drivers (podrška i upravljači programi), označite Download drivers and software (Preuzimanje upravljačkih programa i softvera), upišite broj modela računala
Enter
ipritisnite Najnoviji softver možete dobaviti i na CD-ovima. Sljedeće
web-odredište pruža informacije o tomu kako se pretplatiti na CD sa softverom za podršku:
http://h18000.www1.hp.com/support/files/desktops/ us/purchase.html
.
www.hp.com.
C:\i386
Pritisnite
ili gumbom
Nalazi li se u računalu optički CDRW pogon, prije zapisivanja
na taj pogon morat ćete instalirati odgovarajući program. Za instaliranje programa, na radnoj površini dvaput pritisnite ikonu Setup Software ili pokretač programa, a zatim po upitu odaberite mogućnost Easy CD Creator and Direct CD.
4 www.hp.com Početak rada
Page 9

Prilagodba prikaza monitora

Ako želite, ručno možete odabrati ili promijeniti model monitora, frekvenciju, razlučivost zaslona, odrednice boje, veličine fonta i odrednice upravljanja napajanjem. To ćete učiniti tako da desnim gumbom miša pritisnete na Windows-ovo radno područje i pritisnete Properties (Svojstva). Više informacija pogledajte u dokumentaciji danoj uz pomoćni program grafičke kartice ili u dokumentaciji priloženoj vašem monitoru.

Zaštita softvera

Radi zaštite softvera od nestanka ili oštećivanja, redovno obavljajte sigurnosno kopiranje svih sustavskih softvera, programa i sličnih datoteka spremljenih na disku. Upute o stvaranju sigurnosnih kopija podatkovnih datoteka možete pronaći u dokumentaciji operacijskoga sustava ili programa za sigurnosno kopiranje.

Prijenos datoteka i postavki

Početak rada
Za prijenos datoteka i postavki sa starog na novo računalo, koristite čarobnjak Microsoft Windows XP Files and Settings Transfer (Čarobnjak za prijenos datoteka i postavki). Pritisnite
Start > All Programs > Accessories > System Tools (Alati za sustav) > Files and Settings Transfer Wizard.

Vraćanje softvera

Operacijski sustav i tvornički instaliran softver vratite korištenjem CD-a Restore Plus!, te svih ostalih CD-ova priloženih uz računalo. Pažljivo pročitajte i slijedite upute za postupak vraćanja, priložene uz računalo.
Pitanja vezana uz CD ili probleme s njim uputite službi podrške.
Početak rada www.hp.com 5
Page 10
Početak rada

Isključivanje računala

Kako biste ispravno isključili računalo, najprije zatvorite softver operacijskog sustava. U sustavu Microsoft Windows XP Professional, pritisnite Start > Shut Down. U sustavu Microsoft Windows XP Home, pritisnite Start > Turn Off Computer. Računalo će se automatski isključiti.
Ovisno o operacijskome sustavu, pritiskom gumba za napajanje računalo, umjesto da se automatski isključi, može ući u stanje male potrošnje energije ili stanje »mirovanja«. Na taj se način štedi energija bez potrebe zatvaranja softverskih programa; računalo kasnije možete započeti koristiti istog trenutka, bez da ponovno pokrećete operacijski sustav, te bez gubitka ikakvih podataka.
OPREZ: Prisilno isključivanje računala može za posljedicu imati
Ä
gubitak podataka.
Kako biste isključili računalo, pritisnite i držite pritisnut gumb za napajanje barem četiri sekunde. Međutim, ručno isključivanje računala zaobilazi stanje mirovanja i za posljedicu može imati gubitak podataka.
Kako biste taj gumb prilagodili da funkcionira kao prekidač za uključivanje/isključivanje, pokrenite Computer Setup. Više informacija o korištenju programa Computer Setup pogledajte u Vodiču za instaliranje (F10) računala na dokumentacijskom CD-u.

Rad s MultiBay-om

MultiBay je posebno ležište pogona koje podržava razne dodatne 12,7-mm prijenosne pogone, uključujući:
MultiBay 1,44-MB disketni pogon*
MultiBay CD-ROM pogon*
MultiBay CD-RW pogon
MultiBay DVD-ROM pogon
MultiBay CD-RW/DVD-ROM kombinirani pogon
MultiBay SMART tvrdi disk
* Može se uključivati i mijenjati tijekom rada
6 www.hp.com Početak rada
Page 11
Početak rada
OPREZ: Kako se računalo ili pogon ne bi oštetili i tako bili
Ä
izgubljeni podaci:
Prije rukovanja diskom, provjerite jeste li se elektrostatički ispraznili. Tijekom rukovanja pogonom, izbjegavajte dodirivanje priključnica.
Prije putovanja, prijevoza, pohrane ili vađenja pogona koji nije tvrdi disk, provjerite nije li neki medij, kao što je disketa, CD-ROM ili DVD-ROM, u pogonu i je li ladica pogona zatvorena.
Pažljivo rukujte pogonom: ne koristite pretjeranu silu kod umetanja, nemojte ga ispustiti i ne pritišćite gornji poklopac.
Izbjegavajte izlaganje tvrdog diska tekućinama, ekstremnim temperaturama ili proizvodima koji imaju magnetna polja, kao što su monitori ili zvučnici.
Ako pogon trebate slati poštom, smjestite ga u paket s mjehurićima ili drugo prikladno zaštitno pakiranje i naznačite na paketu »Lomljivo: Pažljivo rukovati«.

MultiBay pogoni koji se mogu priključivati i zamjenjivati tijekom rada

OPREZ: Za sprječavanje štete na računalu, pogonu ili podacima
Ä
spremljenima na pogonu: Ako umećete ili vadite tvrdi disk, isključite računalo. Nikad ne vadite tvrdi disk dok je računalo uključeno ili u mirovanju. Kako biste provjerili je li računalo u mirovanju, uključite ga, a zatim isključite.
Ako računalo pokreće operacijski sustav tvornički instaliran od strane HP-a, možete staviti ili izvaditi disketni ili CD-ROM pogon dok je računalo uključeno, isključeno ili u mirovanju.
OPREZ: Nakon stavljanja optičkog pogona dok je računalo uključeno,
Ä
ponovno pokrenite računalo kako bi optički pogon radio ispravno, ako koristi softverske programe za snimanje, zaštitu datoteka ili reprodukciju videa.
Početak rada www.hp.com 7
Page 12
Početak rada

Uključivanje i oslobađanje MultiBay sigurnosne bravice

Kad se uključi, MultiBay sigurnosna bravica onemogućuje prekidač za izbacivanje MultiBay-a, te nije moguće izvaditi pogon stavljen MultiBay.
UPOZORENJE: Kako biste smanjili opasnost od ozljeda zbog
Å
električna udara i/ili vrućih površina, svakako iskopčajte kabel iz mrežne utičnice, te ostavite da se unutarnji dijelovi računala ohlade prije nego što ih dodirnete.
UPOZORENJE: Kako bi se smanjila opasnost od električnog udara,
Å
požara ili oštećenja opreme, telekomunikacijske i telefonske priključke nemojte priključivati u priključnicu mrežne kartice (NIC).
OPREZ: Statički elektricitet može oštetiti elektroničke dijelove računala
Ä
i drugih uređaja. Prije obavljanja ovih koraka, provjerite jeste li električno neutralni i bez statičkog elektriciteta tako da na kratko dodirnete uzemljeni metalni predmet.
Postupak osiguranja pogona u MultiBay-u:
1. Ako je omogućen Smart Cover senzor, ponovno pokrenite računalo i uđite u Computer Setup kako biste ga onemogućili.
2. Pravilno isključite računalo putem operacijskog sustava, a zatim isključite sve vanjske uređaje.
3. Iskopčajte kabel za napajanje iz utičnice i iz računala, te iskopčajte sve vanjske uređaje.
4. Položite računalo na stranu, s gumenim nožicama prema dolje. (Ako je računalo postavljeno u okomitom položaju, skinite računalo sa postolja.)
8 www.hp.com Početak rada
Page 13
Početak rada
5. Otpustite veliki vijak sa stražnje strane računala 1, povucite pristupnu ploču prema stražnjoj strani računala 2 i podignite je.
Skidanje pristupne ploče
Početak rada www.hp.com 9
Page 14
Početak rada
6. Povucite bravicu prema lijevoj strani računala dok se ne uključi.
Uključivanje MultiBay sigurnosne bravice
7. Vratite pristupnu ploču.
8. Stavite postolje, ako želite.
9. Spojite sve vanjske uređaje, priključite kabel napajanja u utičnicu i uključite računalo.
10. Ako želite, za omogućavanje Smart Cover senzora koristite Computer Setup.
Postupak oslobađanja MultiBay sigurnosne bravice:
1. Ako je omogućen Smart Cover senzor, ponovno pokrenite računalo i uđite u Computer Setup kako biste ga onemogućili.
2. Pravilno isključite računalo putem operacijskog sustava, a zatim isključite sve vanjske uređaje.
3. Iskopčajte kabel za napajanje iz utičnice i iz računala, te iskopčajte sve vanjske uređaje.
10 www.hp.com Početak rada
Page 15
Početak rada
4. Položite računalo na stranu, s gumenim nožicama prema dolje. (Ako je računalo postavljeno u okomitom položaju, skinite računalo sa postolja.
5. Otpustite veliki vijak sa stražnje strane računala, povucite pristupnu ploču prema stražnjoj strani računala i podignite je.
6. Gurnite jezičak bravice prema dolje 1 i povucite bravicu prema desnoj strani računala 2 dok se ne oslobodi.
Oslobađanje MultiBay sigurnosne bravice
7. Vratite pristupnu ploču.
8. Stavite postolje, ako želite.
9. Spojite sve vanjske uređaje, priključite kabel napajanja u utičnicu i uključite računalo.
10. Ako želite, za omogućavanje Smart Cover senzora koristite Computer Setup.
Početak rada www.hp.com 11
Page 16
Početak rada

Vađenje pogona iz MultiBay-a

1. Izvadite sve prijenosne medije, kao što je CD, iz pogona.
2. Prije vađenja optičkog ili disketnog pogona, zaustavite ga
korištenjem ikone Safely Remove Hardware (Sigurno vađenje hardvera), iz programske trake sustava Windows XP.
3. Ako ne zamjenjujete CD-ROM ili disketni pogon tijekom rada, zatvorite sve softverske programe i isključite računalo putem operacijskog sustava.
4. Oslobodite MultiBay sigurnosnu bravicu, ako je bila uključena. Više informacija pogledajte u dijelu »Uključivanje
i oslobađanje MultiBay sigurnosne bravice« na str. 8.
5. Povucite prekidač za izbacivanje prema dolje (ili prema lijevoj strani računala, ako je računalo u vodoravnom položaju) 1 kako biste izbacili pogon 2 iz MultiBay-a.
Vađenje pogona iz MultiBay-a (prikazan s USDT-om u okomitom položaju)
12 www.hp.com Početak rada
Page 17

Stavljanje pogona u MultiBay

1. Izvadite sve prijenosne medije, kao što je CD, iz pogona.
2. Ako ne zamjenjujete CD-ROM ili disketni pogon tijekom rada, zatvorite sve softverske programe i isključite računalo putem operacijskog sustava.
3. Umetnite pogon, gornjom stranom u lijevo (ili gore, ako je računalo u vodoravnom položaju), a priključnicama prema računalu, u MultiBay i čvrsto gurnite kako bi električne priključnice sjele na mjesto.
Početak rada
Umetanje pogona u MultiBay (prikazan s USDT-om u okomitom položaju)
4. Nakon stavljanja optičkog pogona dok je računalo uključeno, ponovno pokrenite računalo kako bi optički pogon radio ispravno, ako koristi softverske programe za snimanje, zaštitu datoteka ili reprodukciju videa.
Ako ne koristite Microsoft Windows XP, već neki drugi
operacijski sustav, morate ugraditi audio kabel ako želite koristiti značajke zvuka s pogona.
Početak rada www.hp.com 13
Page 18
Početak rada
5. Ugradite MultiBay sigurnosnu bravicu, ako želite. Više informacija pogledajte u dijelu »Uključivanje i oslobađanje
MultiBay sigurnosne bravice« na str. 8.
Ako se uređaj ne pokrene, provjerite jesu li potrebni upravljački programi instalirani u računalo. Ako nisu dostupni, mogu se preuzeti, besplatno, s HP-ova web-odredišta na adresi
www.hp.com
i upravljački programi), označite Download drivers and software (Preuzimanje upravljačkih programa i softvera),
upišite model računala i pritisnite
. Pritisnite support & drivers (podrška
Enter.

Izrada particija i formatiranje MultiBay tvrdog diska

Morate biti prijavljeni kao administrator ili član administratorske
grupe kako biste mogli dovršiti ovaj postupak.
1. Zatvorite sve softverske programe i isključite računalo putem operacijskog sustava.
2. Umetnite tvrdi disk u MultiBay. Pojedinosti o tomu pogledajte u dijelu »Stavljanje pogona u MultiBay«
na str. 13.
3. Uključite računalo.
4. Pritisnite Start.
5. Desnom tipkom miša pritisnite My Computer (Moje računalo) i pritisnite Manage (Upravljanje).
6. Pritisnite Storage (Pohrana) i dvaput pritisnite Disk Management (Upravljanje diskom).
7. Desnom tipkom miša pritisnite MultiBay tvrdi disk ipritisnite Partition (Izrada particija). Pažljivo čitajte i odgovarajte na upite sa zaslona.
Više informacija pogledajte u Pomoći (pritisnite Action (Akcija) > Help).
14 www.hp.com Početak rada
Page 19
Početak rada

Pronalaženje dodatnih informacija

Dodatne informacije o proizvodu pogledajte u PDF obliku na dokumentacijskom CD-u. CD sadrži sljedeće publikacije:
Brza postava (dostupna u pisanom i Adobe Acrobat PDF obliku na CD-u) Pomaže vam pri spajanju računala s vanjskim uređajima.
Početak rada (dostupan u pisanom i PDF obliku na CD-u) Pomaže vam pri postavi priloženog softvera; sadrži i osnovne informacije za rješavanje problema, ukoliko naiđete na neke probleme tijekom početnog pokretanja.
Vodič za hardver (PDF oblik na CD-u) Pruža pregled hardvera, kao i upute za nadogradnju ove serije računala, informacije o RTC baterijama, memoriji i napajanju.
Priručnik za pomoćni program Computer Setup (F10)
(PDF oblik na CD-u) Daje upute o korištenju alata za promjenu konfiguracije ili promjenu zadanih odrednica u svrhu održavanja ili kod ugradnje novih hardverskih uređaja.
Vodič za upravljanje računalom (PDF oblik na CD-u) Daje definicije i upute kako koristiti značajke sigurnosti i inteligentnog upravljanja koje su na nekim modelima tvornički instalirane.
Vodič za mrežne i internetske komunikacije (PDF oblik na CD-u) Daje osnovne informacije o umrežavanju i upute za instalaciju upravljačkih programa i korištenje značajki mrežne kartice (NIC), tvornički instalirane na nekim modelima; pruža i informacije o dobavljačima internetskih usluga i korištenju Interneta.
Vodič za rješavanje problema (PDF oblik na CD-u) Sveobuhvatan vodič koji pruža korisne savjete za rješavanje problema ovog računala i scenarije za otklanjanje mogućih hardverskih i softverskih problema; sadrži i informacije o dijagnostičkim kodovima, kao i informacije o korištenju programa Computer Diagnostics for Windows.
Vodič Informacije za sigurnost i rukovanje (PDF oblik na CD-u) Daje sigurnosne i regulativne informacije koje osiguravaju usklađenost s američkim, kanadskim i raznim drugim međunarodnim smjernicama.
Početak rada www.hp.com 15
Page 20
Početak rada
Ako nemate CD-ROM pogon, dokumentaciju o proizvodu
možete preuzeti s web-odredišta na adresi Pritisnite support & drivers, označite See support and troubleshooting information, upišite broj modela računala ipritisnite
Enter
.
http://www.hp.com.

Pronalaženje regulativnih informacija

Računalo je digitalni uređaj razreda B, prema Članku 15 pravila FCC. Informacije o razredu B pogledajte u vodiču Informacije za sigurnost i rukovanje na dokumentacijskom CD-u.

Korištenje dokumentacijskog CD-a

1. Stavite CD u CD-ROM pogon. Možda će postojati mali zastoj dok softver na CD-u ne
provjeri regionalne postavke u sustavu Windows. Ako se na računalu ne pronađe novija inačica programa Adobe Acrobat ili Acrobat Reader, automatski će biti instalirana s CD-a.
2. Pročitajte i slijedite upite za dovršetak instaliranja. Izbornik i knjige prikazani su na jeziku odabranome tijekom
početne instalacije sustava ili kasnije odabranome u regionalnim postavkama sustava Windows. Ako regionalne postavke ne odgovaraju onome za koji CD ima podršku, izbornici i knjige bit će prikazane na engleskome.
3. Pritisnite naslov knjige koju želite pročitati.
Ako dulje od dvije minute nema aktivnosti CD-ROM-a, to je možda stoga što nije omogućeno automatsko izvođenje.
Za pokretanje dokumentacijskog CD-a, ako se ne pokrene automatski:
1. Pritisnite Start > Run (Pokreni).
2. Upišite:
X:\DocLib.exe
(pri čemu je X oznaka CD-ROM pogona)
3. Pritisnite OK (U redu).
16 www.hp.com Početak rada
Page 21
Ako se na računalu pokreće operacijski sustav Linux, dokumentacijski se CD neće sam pokrenuti.
Za dodatnu dokumentaciju o hardveru računala, pregledajte datoteke pomoći na CD-u. Za pregled dokumenata na CD-u, preuzmite i instalirajte Adobe Acrobat Reader za Linux s adrese
www.adobe.com
.

Prije poziva tehničke podrške

Ako imate problema s računalom, pokušajte dolje navedena prikladna rješenja kako biste pokušali ustanoviti problem prije poziva tehničke podrške.
Pokrenite program Diagnostics for Windows. Više informacija pogledajte u vodiču Rješavanje problema na dokumentacijskom CD-u.
Pokrenite Drive Protection System (DPS) Self-Test (Samoprovjera sustava zaštite diska) u programu Computer Setup. Više informacija pogledajte u Priručnik za program Computer Setup (F10) na dokumentacijskom CD-u.
Početak rada
Provjerite treperi li žaruljica napajanja, s prednje strane računala, crveno. Trepereća svjetla su kodovi pogreške koji će vam pomoći dijagnosticirati problem. Detalje pogledajte u »Objašnjenje dijagnostičkih žaruljica i zvučnih kodova«
na str. 30 u ovom priručniku.
Ako je zaslon prazan, uključite monitor u drugu video priključnicu, ako je dostupna. Ili promijenite monitor s monitorom za koji pouzdano znate da radi.
Ako radite na mreži, priključite drugo računalo s drugim kabelom u mrežnu priključnicu. Problem može biti u mrežnoj utičnici ili kabelu.
Ako ste nedavno dodali novi hardver, uklonite ga i provjerite radi li računalo ispravno.
Ako ste nedavno instalirali novi softver, deinstalirajte ga i provjerite radi li računalo ispravno.
Početak rada www.hp.com 17
Page 22
Početak rada
OPREZ: Pokretanje CD-a Restore će izbrisati sve podatke na tvrdom disku.
Ä
Kao pomoć u rješavanju problema mrežom, HP Instant Support Professional Edition pruža vam dijagnostiku sa samorješavanjem problema. Ako se trebate obratiti HP-ovoj podršci, koristite HP-ovu značajku mrežnog razgovora Instant Support Profession Edition. Pristupite na HP Instant Support Professional Edition putem adrese:
Pristupite na Business Support Center (BSC) (Centar poslovne podrške) na adresi najnovije informacije mrežne podrške, softver i upravljačke programe, proaktivno obavješćivanje i pristup međunarodnoj zajednici ravnopravnih i HP-ovim stručnjacima.
Ako je neophodno nazvati tehničku pomoć (1-800-652-6672), pripremite se kako biste mogli učiniti sljedeće da bi vaš poziv bio ispravno riješen:
Pokrenite računalo u Safe Mode-u (Sigurni način) kako biste vidjeli hoće li se pokrenuti bez ijednog upravljačkog programa. Kod pokretanja operacijskog sustava, upotrijebite »Last
Known Configuration« (Posljednja poznata konfiguracija).
Pogledajte sveobuhvatnu mrežnu tehničku podršku na adresi
www.hp.com/support
.
Pogledajte sljedeći dio »Korisni savjeti« na str. 19 u ovom vodiču kako biste dobili općenitije prijedloge.
Više informacija pogledajte u sveobuhvatnom vodiču Rješavanje problema na dokumentacijskom CD-u.
Pokrenite CD Restore Plus!.
www.hp.com/go/ispe
www.hp.com/go/bizsupport
.
kako biste dobili
Budite ispred svog računala. Zapišite serijski broj računala i njegov identifikacijski broj,
te serijski broj monitora prije nazivanja. Utrošite vrijeme na rješavanje problema sa serviserom. Uklonite sav hardver koji je nedavno dodan računalu. Uklonite sav softver koji je nedavno instaliran. Pokrenite CD Restore Plus!.
18 www.hp.com Početak rada
Page 23
OPREZ: Pokretanje CD-a Restore će izbrisati sve podatke na tvrdom disku.
Ä
Za informacije o prodaji i nadogradnji jamstva (HP Care Pack),
nazovite 1-800-282-6672.

Korisni savjeti

Nastanu li problemi s računalom, monitorom ili softverom, prije poduzimanja daljnjih koraka pogledajte sljedeći popis općih savjeta:
Provjerite jesu li računalo i monitor uključeni u ispravnu električnu utičnicu.
Provjerite je li prekidač za odabir napona (neki modeli) postavljen na ispravan napon za vašu regiju (115 V ili 230 V).
Provjerite je li računalo uključeno, te svijetli li zelena žaruljica.
Provjerite je li monitor uključen, te svijetli li na njemu zelena žaruljica.
Početak rada
Provjerite treperi li žaruljica napajanja, s prednje strane računala, crveno. Trepereća svjetla su kodovi pogreške koji će vam pomoći dijagnosticirati problem. Detalje pogledajte u »Objašnjenje dijagnostičkih žaruljica i zvučnih kodova«
na str. 30 u ovom priručniku.
Povećajte sjajnost i kontrast, ako je monitor previše taman.
Pritisnite i držite pritisnutu bilo koju tipku. Oglasi li se zvučni signal, tipkovnica radi ispravno.
Provjerite jesu li svi spojevi kablova čvrsto i ispravno priključeni.
Početak rada www.hp.com 19
Page 24
Početak rada
Probudite računalo pritiskom na bilo koju tipku na tipkovnici ili pritiskom na gumb napajanja. Ako sustav ostane u stanju mirovanja, ugasite računalo tako da pritisnete gumb napajanja i držite ga pritisnutog najmanje četiri sekunde i onda ponovno pritisnite gumb napajanja kako biste pokrenuli računalo. Ako se sustav neće ugasiti, iskopčajte kabel napajanja, pričekajte nekoliko sekundi i ponovno ga ukopčajte. Računalo će se automatski samo pokrenuti, ako je to zadano u programu Computer Setup. Ako se ne pokrene, pritisnite gumb napajanja kako biste ga pokrenuli.
Nakon instaliranja kartice za proširenje ili drugog dodatka, koji nisu »uključi i radi«, ponovno podesite računalo. Za upute, pogledajte »Rješavanje problema s ugradnjom
hardvera« na str. 27.
Provjerite jesu li instalirani svi potrebni upravljački programi. Ako, primjerice, koristite pisač, morate instalirati njegov upravljački program.
Izvadite sve medije za pokretanje (disketu, CD ili USB uređaj) iz sustava, prije nego ga uključite.
Ako ste instalirali operacijski sustav koji nije bio tvornički instaliran, provjerite podržava li računalo taj operacijski sustav.
Ako sustav ima ugrađeno više video izvora (ugrađeni ili PCI adapteri) (ugrađeni video samo na nekim modelima) i jedan monitor, monitor mora biti priključen u priključnicu video izvora označenog kao glavni VGA adapter. Tijekom pokretanja, druge priključnice monitora su onemogućene i ako je monitor priključen na te priključnice, neće raditi. Možete izabrati koji će izvor biti zadani VGA izlaz u programu Computer Setup.
OPREZ: Uvijek kada je računalo priključeno na izvor napajanja,
Ä
matična je ploča pod naponom. Prije otvaranja računala morate iskopčati kabel iz mrežne utičnice kako biste spriječili oštećivanje matične ploče ili neke komponente.
20 www.hp.com Početak rada
Page 25

Osnovna pomoć pri rješavanju problema

Ovaj se dio usredotočuje na probleme koje možete imati tijekom početne postave. Sveobuhvatan Vodič za rješavanje problema dostupan je na dokumentacijskom CD-u i u referentnoj biblioteci na adresi
http://www.hp.com.
označite See support and troubleshooting information, upišite broj modela računala i pritisnite

Rješavanje općih problema

Možda ćete sami moći razriješiti opće probleme opisane u ovome dijelu. Potraje li problem i dalje, a niste ga u mogućnosti sami razriješiti ili niste sigurni da biste mogli izvesti te radnje, obratite se ovlaštenomu zastupniku ili prodavaču.
Rješavanje općih problema
Problem Uzrok Rješenje
Pritisnite support & drivers,
Enter
.
Početak rada
Računalo se doima zablokirano i ne može se isključiti pritiskom gumba za napajanje.
Računalo neće odgovarati na USB tipkovnicu ili miša.
OPREZ: Kada pokušavate nastaviti iz stanja mirovanja, nemojte
Ä
držati gumb napajanja dulje od četiri sekunde. U suprotnome, računalo će se isključiti i izgubit ćete svoje podatke.
Početak rada www.hp.com 21
Ne radi softverska kontrola prekidača za napajanje.
Računalo je u stanju mirovanja.
Sustav se zablokirao. Ponovno pokrenite računalo.
Pritisnite i držite pritisnut gumb za napajanje barem četiri sekunde dok se računalo ne ugasi.
Za nastavak rada iz stanja mirovanja pritisnite gumb za napajanje.
Page 26
Početak rada
Rješavanje općih problema
(nastavak)
Problem Uzrok Rješenje
Neispravan prikaz datuma ivremena na računalu.
Možda je potrebno zamijeniti bateriju RTC-a (sata ustvarnome vremenu).
Spajanje
računala u strujnu utičnicu pod naponom produljuje život RTC baterije.
Najprije u Control Panel-u (Kontrolnoj ploči) namjestite datum i vrijeme (za ažuriranje RTC datuma i vremena može se koristiti i Computer Setup). Ostane li problem i dalje, zamijenite RTC bateriju. Upute o ugradnji nove baterije pogledajte u Vodiču za hardver na dokumentacijskom CD-u ili se obratite ovlaštenu predstavniku ili prodavaču radi zamjene RTC baterije.
Pokazivač se ne može pomicati tipkama sa strelicama na brojčanome dijelu tipkovnice.
Možda je uključena tipka Num Lock.
Pritisnite tipku Num Lock. Želite li koristiti tipke sa strelicama, žaruljica Num Lock mora biti isključena. Tipka Num Lock se može onemogućiti (ili omogućiti) u programu Computer Setup.
Računalo vrlo slabo radi.
Procesor je ugrijan. 1. Osigurajte nesmetani
protok zraka u računalo.
2. Provjerite jesu li ventilatori priključeni i rade li ispravno (neki ventilatori rade samo prema potrebi).
3. Provjerite je li hladilo procesora ispravno ugrađeno.
Tvrdi je disk pun. Prebacite podatke s diska kako
biste napravili više mjesta.
Malo memorije. Dodajte više memorije.
22 www.hp.com Početak rada
Page 27
Početak rada
Rješavanje općih problema
(nastavak)
Problem Uzrok Rješenje
Računalo vrlo slabo radi.
Tvrdi je disk fragmentiran.
Defragmentirajte disk.
(nastavak)
Program, kojem
Ponovno pokrenite računalo. se prethodno pristupalo, nije oslobodio memoriju ivratio je sustavu.
Virus je na disku. Pokrenite program za zaštitu
od virusa. Previše pokrenutih
programa.
1. Zatvorite nepotrebne programe kako biste oslobodili memoriju.
2. Dodajte više memorije.
Uzrok nepoznat. Ponovno pokrenite računalo.
Početak rada www.hp.com 23
Page 28
Početak rada
Rješavanje općih problema
(nastavak)
Problem Uzrok Rješenje
Računalo se samo isključuje, ažaruljica napajanja treperi crveno dva puta, jednom svake sekunde, nakon čega slijedi stanka od dvije sekunde i računalo se dva puta zvučno oglašava.
Aktivirana je toplinska zaštita procesora:
Možda je ventilator blokiran ili se ne okreće.
ILI Hladilo u računalu
nije ispravno postavljeno na procesor.
1. Osigurajte da otvori za zračenje računala nisu blokirani, te provjerite radi li ventilator za hlađenje procesora.
2. Otvorite poklopac, pritisnite gumb napajanja i pogledajte vrti li se ventilator procesora. Ako se ventilator procesora ne vrti, provjerite je li kabel ventilatora ukopčan u priključnicu na matičnoj ploči. Provjerite je li ventilator potpuno/ispravno ugrađen i sjeo na mjesto.
3. Ako je ventilator ispravno ugrađen i sjeo na mjesto, ali se ne vrti, zamijenite ventilator procesora.
4. Stavite hladilo procesora i provjerite je li ispravno priključeno.
5. Obratite se ovlaštenom predstavniku ili serviseru.
24 www.hp.com Početak rada
Page 29
Početak rada
Rješavanje općih problema
(nastavak)
Problem Uzrok Rješenje
Sustav se ne uključuje ižaruljice s prednje strane računala ne trepere.
Sustav se ne može pokrenuti.
Pritisnite i držite pritisnut gumb za napajanje najmanje 4 sekunde. Ako se žaruljica diska upali zeleno, tada:
1. Provjerite je li prekidač izbora napona, smješten sa stražnje strane napajanja na nekim modelima, postavljen na ispravan napon. Ispravan napon ovisi o vašoj regiji.
2. Izvadite kartice za proširenje, jednu po jednu, dok se na matičnoj ploči ne uključi žaruljica 5 V_aux.
3. Zamijenite matičnu ploču.
Početak rada www.hp.com 25
Page 30
Početak rada
Rješavanje općih problema
(nastavak)
Problem Uzrok Rješenje
Sustav se ne uključuje ižaruljice s prednje strane računala ne trepere.
(nastavak)
ILI Pritisnite i držite pritisnut gumb za
napajanje najmanje 4 sekunde. Ako se žaruljica diska ne upali zeleno, tada:
1. Provjerite je li računalo priključeno na utičnicu u kojoj ima struje.
2. Otvorite poklopac i provjerite je li okvir gumba napajanja ispravno priključen na matičnu ploču.
3. Provjerite jesu li oba kabela napajanja ispravno priključena na matičnu ploču.
4. Provjerite je li žaruljica na matičnoj ploči 5 V_aux, uključena. Ako je uključena, zamijenite oklop gumba napajanja.
5. Ako žaruljica na matičnoj ploči 5 V_aux nije uključena, zamijenite napajanje.
6. Zamijenite matičnu ploču.
26 www.hp.com Početak rada
Page 31
Početak rada

Rješavanje problema s ugradnjom hardvera

Možda ćete trebati promijeniti konfiguraciju računala ako dodate ili uklonite hardver, kao što je dodatni pogon ili kartica za proširenje. Ako ugrađujete uređaj »uključi i radi«, Windows XP će automatski prepoznati uređaj i konfigurirati računalo. Instalirate li uređaj koji nije »uključi i radi«, nakon dovršetka ugradnje novoga hardvera morate konfigurirati računalo. U sustavu Windows XP, koristite Add Hardware Wizard (Čarobnjak za dodavanje hardvera) i slijedite upute na zaslonu.
Rješavanje problema s ugradnjom hardvera
Problem Uzrok Rješenje
Novi uređaj nije prepoznat kao dio sustava. (nastavak)
Uređaj nije ispravno ugrađen ili priključen.
Kablovi novog vanjskoga uređaja nisu ispravno ili nisu uopće priključeni.
Nije uključen prekidač za napajanje novog vanjskoga uređaja.
Odbili ste promjene konfiguracije kada ih je sustav predložio.
Provjerite je li uređaj ispravno i sigurno priključen, te da iglice u priključnici nisu savinute.
Provjerite jesu li svi kablovi ispravno i sigurno priključeni, te da iglice u kablu ili priključnici nisu savinute.
Isključite računalo, uključite vanjski uređaj, a zatim uključite računalo kako bi uređaj postao dijelom računalnoga sustava.
Ponovno pokrenite računalo i slijedite upute za prihvaćanje promjena.
Početak rada www.hp.com 27
Page 32
Početak rada
Rješavanje problema s ugradnjom hardvera
Problem Uzrok Rješenje
Novi uređaj nije prepoznat kao dio sustava.
Računalo se ne može pokrenuti.
Ploča »uključi i radi« možda se neće automatski konfigurirati nakon dodavanja, ako se zadana konfiguracija sukobljava s ostalim uređajima.
U nadogradnji su korišteni pogrešni memorijski moduli, ili su oni instalirani na pogrešnome mjestu.
Koristite Device Manager (Upravitelja uređajima), u sustavu Windows XP, za isključivanje automatskih postavki ploče i odabir osnovne konfiguracije koja neće uzrokovati konflikt resursa. Taj konflikt možete razriješiti i tako da ponovno konfigurirate ili onemogućite uređaje u Computer Setup-u.
1. Pogledajte dokumentaciju priloženu uz računalo, te ustanovite koristite li ispravne memorijske module i ispitajte ispravnost njihove ugradnje.
2. Obratite pozornost na zvučne signale i žaruljice na prednjoj strani računala. Za određivanje mogućih uzroka pogledajte »Objašnjenje
dijagnostičkih žaruljica izvučnih kodova« na str. 30.
3. Ako i dalje niste u mogućnosti razriješiti ovaj problem, obratite se pomoći korisnicima.
(nastavak)
28 www.hp.com Početak rada
Page 33
Početak rada
Rješavanje problema s ugradnjom hardvera
Problem Uzrok Rješenje
Žaruljica napajanja treperi crveno pet puta, jednom svake sekunde, nakon čega slijedi stanka od dvije sekunde i računalo se pet puta zvučno oglašava.
Žaruljica napajanja treperi crveno šest puta, jednom svake sekunde, nakon čega slijedi stanka od dvije sekunde i računalo se šest puta zvučno oglašava.
Memorija nije ispravno ugrađena ili je neispravna.
Video kartica nije dobro sjela ili je neispravna, ili je neispravna matična ploča.
1. Ponovno stavite DIMM-ove. Uključite računalo.
2. Zamijenite DIMM-ove jedan po jedan kako biste pronašli neispravan modul.
3. Zamijenite memoriju drugih proizvođača HP-ovom memorijom.
4. Zamijenite matičnu ploču.
Za sustave s grafičkom karticom:
1. Ponovno stavite grafičku karticu. Uključite računalo.
2. Zamijenite grafičku karticu.
3. Zamijenite matičnu ploču.
Za sustave s ugrađenom grafikom, zamijenite matičnu ploču.
(nastavak)
Žaruljica napajanja treperi
Neispravna
dodatna kartica. crveno deset puta, jednom svake sekunde, nakon čega slijedi stanka od dvije sekunde i računalo se deset puta zvučno oglašava.
Početak rada www.hp.com 29
1. Provjerite svaku dodatnu karticu tako da ih uklanjate jednu po jednu (ako ima više kartica), uključujući računalo kako biste vidjeli je li pogreška nestala.
2. Kada pronađete neispravnu karticu, izvadite je i zamijenite.
3. Zamijenite matičnu ploču.
Page 34
Početak rada

Objašnjenje dijagnostičkih žaruljica izvučnih kodova

U ovome dijelu opisani su kodovi žaruljica na prednjoj ploči, kao i zvučni signali koji se mogu pojaviti prije ili tijekom POST-a, a uz koje nisu nužno vezani kodovi pogreške ili tekstna poruka.
Ako na PS/2 tipkovnici vidite trepereće žaruljice, potražite
trepereće žaruljice na prednjoj ploči računala i u sljedećoj tablici pogledajte objašnjenje kodova žaruljica prednje ploče.
Niz zvučnih kodova će se ponavljati 5 puta i onda stati. Kodovi
žaruljica prednje ploče će nastaviti dok se pogreška ne otkloni.
U sljedećoj su tablici navedene preporučene radnje onim
redoslijedom kojim se trebaju izvršavati.
Dijagnostičke žaruljice prednje ploče i zvučni kodovi
Zvučni
Zbivanje
Zelena žaruljica za napajanje svijetli.
Zelena žaruljica treperi svake dvije sekunde.
30 www.hp.com Početak rada
signali Mogući uzrok Preporučena radnja
Nema Računalo je
uključeno.
Nema Računalo je
unačinu mirovanja Suspend to RAM (samo na nekim modelima) ili unormalnom stanju mirovanja.
Nema
Nije potrebna. Pritisnite bilo koju tipku ili pomaknite miša kako biste probudili računalo.
Page 35
Početak rada
Dijagnostičke žaruljice prednje ploče i zvučni kodovi
(nastavak)
Zvučni
Zbivanje
signali Mogući uzrok Preporučena radnja
Crvena žaruljica napajanja treperi dva puta, jednom svake sekunde, nakon čega slijedi stanka od dvije sekunde.
2 Aktivirana je
toplinska zaštita procesora:
Možda je ventilator blokiran ili se ne okreće.
ILI Hladilo/ventila
tor u računalu nije ispravno postavljeno na procesor.
1. Osigurajte da otvori za zračenje računala nisu blokirani, te provjerite radi li ventilator za hlađenje procesora.
2. Otvorite poklopac, pritisnite gumb napajanja i pogledajte vrti li se ventilator procesora. Ako se ventilator procesora ne vrti, provjerite je li kabel ventilatora ukopčan u priključnicu na matičnoj ploči. Provjerite je li ventilator potpuno/ispravno ugrađen i sjeo na mjesto.
3. Ako je ventilator ispravno ugrađen i sjeo na mjesto, ali se ne vrti, zamijenite ventilator procesora.
4. Stavite hladilo procesora i provjerite je li ispravno priključeno.
5. Obratite se ovlaštenom predstavniku ili serviseru.
Crvena žaruljica napajanja treperi tri puta, jednom svake sekunde,
3Procesor nije
ugrađen (nije pokazatelj lošeg procesora).
1. Provjerite je li procesor prisutan.
2. Ponovno stavite procesor.
nakon čega slijedi stanka od dvije sekunde.
Početak rada www.hp.com 31
Page 36
Početak rada
Dijagnostičke žaruljice prednje ploče i zvučni kodovi
(nastavak)
Zvučni
Zbivanje
signali Mogući uzrok Preporučena radnja
Crvena žaruljica napajanja treperi četiri puta, jednom svake sekunde, nakon čega slijedi stanka od dvije sekunde.
4 Napajanje
ne radi (napajanje je preopterećeno).
1. Otvorite poklopac i provjerite je li kabel napajanja s četiri žice smješten u priključnici na matičnoj ploči.
2. Provjerite uzrokuje li problem neki uređaj tako da uklonite SVE priključene uređaje (kao što su disk, disketa ili optički pogoni i kartice za proširenje). Uključite računalo. Ako sustav uđe u POST, isključite računalo i vraćajte uređaje jedan po jedan i ponavljajte postupak dok se ponovno ne pojavi pogreška. Zamijenite uređaj koji uzrokuje problem. Nastavite dodavati uređaje jedan po jedan kako biste se uvjerili da svi uređaji rade ispravno.
3. Zamijenite napajanje:
4. Zamijenite matičnu ploču.
32 www.hp.com Početak rada
Page 37
Početak rada
Dijagnostičke žaruljice prednje ploče i zvučni kodovi
(nastavak)
Zvučni
Zbivanje
signali Mogući uzrok Preporučena radnja
Crvena žaruljica napajanja treperi pet puta, jednom svake sekunde, nakon čega slijedi stanka od dvije sekunde.
Crvena žaruljica napajanja treperi šest puta, jednom svake sekunde, nakon čega slijedi stanka od dvije sekunde.
Crvena žaruljica napajanja treperi sedam puta, jednom svake sekunde, nakon čega slijedi stanka od dvije sekunde.
5 Memorijska
pogreška prije videa
6Grafička
pogreška prije videa.
7Pogreška na
matičnoj ploči (ROM je otkrio pogrešku prije videa).
1. Ponovno stavite DIMM-ove. Uključite računalo.
2. Zamijenite DIMM-ove jedan po jedan kako biste pronašli neispravan modul.
3. Zamijenite memoriju drugih proizvođača HP-ovom memorijom.
4. Zamijenite matičnu ploču.
Za sustave s grafičkom karticom:
1. Ponovno stavite grafičku karticu. Uključite računalo.
2. Zamijenite grafičku karticu.
3. Zamijenite matičnu ploču.
Za sustave s ugrađenom grafikom, zamijenite matičnu ploču.
Zamijenite matičnu ploču.
Početak rada www.hp.com 33
Page 38
Početak rada
Dijagnostičke žaruljice prednje ploče i zvučni kodovi
(nastavak)
Zvučni
Zbivanje
signali Mogući uzrok Preporučena radnja
Crvena žaruljica napajanja treperi osam puta, jednom svake sekunde, nakon čega slijedi stanka od dvije sekunde.
Crvena žaruljica napajanja treperi devet puta, jednom svake sekunde, nakon čega slijedi stanka od dvije sekunde.
Crvena žaruljica napajanja treperi deset puta, jednom svake sekunde, nakon čega slijedi stanka od dvije sekunde.
8Neispravan
ROM, temeljeno na lošem kontrolnom zbroju (checksum).
9Sustav se
uključuje, ali se ne može pokrenuti.
10 Neispravna
dodatna kartica.
1. Resetirajte ROM pomoću diskete ROMPaq. Pogledajte dio »Zapisivanje u ROM«
Vodiča za upravljanje računalom na dokumentacijskom CD-u.
2. Zamijenite matičnu ploču.
1. Provjerite je li prekidač izbora napona, smješten sa stražnje strane napajanja (neki modeli), postavljen na ispravan napon. Ispravan napon ovisi o vašoj regiji.
2. Zamijenite matičnu ploču.
3. Zamijenite procesor.
1. Provjerite svaku grafičku karticu tako da ih uklanjate jednu po jednu (ako ima više kartica), pritom uključujući računalo kako biste vidjeli je li pogreška nestala.
2. Kada pronađete neispravnu karticu, izvadite je i zamijenite.
3. Zamijenite matičnu ploču.
34 www.hp.com Početak rada
Page 39
Početak rada
Dijagnostičke žaruljice prednje ploče i zvučni kodovi
(nastavak)
Zvučni
Zbivanje
signali Mogući uzrok Preporučena radnja
Sustav se ne uključuje ižaruljice ne trepere.
Nema Sustav se
ne može pokrenuti.
Pritisnite i držite pritisnut gumb za napajanje najmanje 4 sekunde. Ako se žaruljica diska upali zeleno, tada:
1. Provjerite je li prekidač izbora napona, smješten sa stražnje strane napajanja, postavljen na ispravan napon. Ispravan napon ovisi o vašoj regiji.
2. Izvadite kartice za proširenje, jednu po jednu, dok se na matičnoj ploči ne uključi žaruljica 3.3 V_aux.
3. Zamijenite matičnu ploču.
Početak rada www.hp.com 35
Page 40
Početak rada
Dijagnostičke žaruljice prednje ploče i zvučni kodovi
(nastavak)
Zvučni
Zbivanje
signali Mogući uzrok Preporučena radnja
Sustav se ne uključuje ižaruljice ne trepere.
(nastavak)
ILI Pritisnite i držite pritisnut gumb
za napajanje najmanje 4 sekunde. Ako se žaruljica diska ne upali zeleno, tada:
1. Provjerite je li računalo priključeno na utičnicu u kojoj ima struje.
2. Otvorite poklopac i provjerite je li okvir gumba napajanja ispravno priključen na matičnu ploču.
3. Provjerite jesu li oba kabela napajanja ispravno priključena na matičnu ploču.
4. Provjerite je li žaruljica na matičnoj ploči 3.3 V_aux, uključena. Ako je uključena, zamijenite oklop gumba napajanja.
5. Ako žaruljica na matičnoj ploči 3.3 V_aux nije uključena, zamijenite napajanje.
6. Zamijenite matičnu ploču.
36 www.hp.com Početak rada
Page 41
Početak rada

Naručivanje Brzog vodiča za rješavanje problema

Možete nabaviti Brzi vodič za rješavanje problema koji sadrži pregledne dijagrame toka koji vas vode kroz postupak traženja pogrešaka. Taj je vodič namijenjen ovlaštenim davateljima usluga i sadrži korake koji su možda izvan tehničkih mogućnosti nekih korisnika. Neispravno izvođenje nekih postupaka spomenutih u tom vodiču može za posljedicu imati oštećivanje računala i/ili poništavanje jamstva. Ukoliko niste uvjereni da sami možete kvalitetno izvesti zadatke ili ste zabrinuti zbog mogućnosti poništavanja jamstva na proizvod, prije obavljanja preporučene radnje obratite se ovlaštenom prodajnome ili servisnome predstavniku.
Za narudžbu Brzog vodiča za rješavanje problema, upotrijebite sljedeće brojeve dokumenata:
Broj dokumenta 153837-001 za jednu kopiju
Broj dokumenta 153838-001 za broj kopija koji je višekratnik broja pet
Ovlašteni zastupnici i serviseri koriste uobičajeni postupak za naručivanje pričuvnih dijelova. Korisnici u SAD-u i Kanadi trebaju poslati e-poštu na qtg@hp.com. U drugim državama, obratite se lokalnom uredu HP-a za informacije o dostupnosti.
Početak rada www.hp.com 37
Loading...