Hp COMPAQ DC7100 ULTRA-SLIM User Manual [sl]

Page 1
Uvod
Poslovni namizni računalniki HP Compaq
Model dc7100 v ultratankem namiznem ohišju
Št. dela dokumenta: 361200-BA1
Maj 2004
Ta priročnik uporabite, ko dokončate postopke, opisane vpriročniku Hitra namestitev (na voljo v tiskani obliki in v obliki Adobe Acrobat PDF na CD-ju Documentation). Pomagal vam bo pri namestitvi programske opreme, ki ste jo dobili z računalnikom. Vsebuje tudi osnovne informacije za odpravljanje težav, ki se lahko pojavijo pri postopku prve namestitve.
Page 2
© Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacije v tem priročniku se lahko spremenijo brez poprejšnjega obvestila.
Microsoft, MS-DOS, Windows in Windows NT so blagovne znamke družbe Microsoft Corporation v ZDA in drugih državah.
Intel, Pentium, Intel Inside in Celeron so blagovne znamke družbe Intel Corporation v ZDA in drugih državah.
Adobe, Acrobat in Acrobat Reader so blagovne znamke ali zaščitene blagovne znake družbe Adobe Systems Incorporated.
Edine garancije za HP-jeve izdelke oziroma storitve so navedene v izrecnih izjavah o jamstvu, priloženih tem izdelkom oziroma storitvam. Noben del tega dokumenta se ne sme razlagati kot dodatno jamstvo. HP ni odgovoren za tehnične ali uredniške napake ali pomanjkljivosti v tem dokumentu.
Ta dokument vsebuje zasebne informacije, ki so zaščitene z avtorskimi pravicami. Nobenega dela tega dokumenta ne smete fotokopirati, reproducirati ali prevesti v drug jezik brez poprejšnjega izrecnega pisnega dovoljenja družbe Hewlett-Packard Company.
OPOZORILO: Takole poudarjeno besedilo opozarja, da utegnete
Å
biti izpostavljeni nevarnosti telesnih poškodb ali smrtni nevarnosti, če ne boste upoštevali navodil.
PREVIDNO: Takole poudarjeno besedilo opozarja, da lahko pride
Ä
do poškodbe opreme oziroma izgube podatkov, če ne boste upoštevali navodil.
Uvod
Poslovni namizni računalniki HP Compaq
Model dc7100 v ultratankem namiznem ohišju
Prva izdaja (Maj 2004) Št. dela dokumenta: 361200-BA1
Page 3

Vsebina

Namestitev in prilagoditev programske opreme . . . . . . . . . .1
Namestitev operacijskega sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Microsoftove varnostne posodobitve. . . . . . . . . . . . . . . .2
Nameščanje nujnih Microsoftovih posodobitev,
naloženih v računalniku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Prenos posodobitvenih datotek z Microsoftovega
spletnega mesta Windows Update . . . . . . . . . . . . . .3
Dostopnost. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Namestitev ali nadgradnja gonilnikov naprav. . . . . . . . .4
Prilagajanje monitorja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Zaščita programske opreme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Prenos datotek in nastavitev. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Obnova programske opreme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Izklapljanje računalnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Uporaba ležišča MultiBay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Zamenjava ali vstavljanje pogonov
v ležišče MultiBay, medtem ko računalnik deluje . . . . .8
Omogočanje in onemogočanje varnostnega zaklepa
ležišča MultiBay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Odstranjevanje pogona iz ležišča MultiBay . . . . . . . . .13
Vstavljanje pogona v ležišče MultiBay. . . . . . . . . . . . .14
Razdeljevanje in formatiranje trdih diskov
za ležišče MultiBay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Dodatne informacije. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Kje najdete upravne informacije . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Uporaba CD-ja z dokumentacijo. . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Preden kličete tehnično podporo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Uvod www.hp.com iii
Page 4
Vsebina
Koristni nasveti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Osnovno odpravljanje težav. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Reševanje splošnih težav. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Reševanje težav z nameščanjem strojne opreme. . . . . .30
Tolmačenje diagnostičnih lučk in piskov . . . . . . . . . . .34
Naročanje Priročnika za hitro odpravljanje težav . . . . .45
iv www.hp.com Uvod
Page 5

Namestitev in prilagoditev programske opreme

PREVIDNO: Računalniku ne dodajajte strojne opreme ali naprav
Ä
drugih proizvajalcev, dokler uspešno ne namestite operacijskega sistema. V nasprotnem primeru utegne priti do težav, pravilna namestitev operacijskega sistema pa ne bo mogoča.

Namestitev operacijskega sistema

Ko prvič vklopite računalnik, se bo operacijski sistem namestil samodejno. Ta postopek traja približno pet do deset minut, odvisno od operacijskega sistema, ki se namešča. Sledite navodilom, prikazanim na zaslonu, da dokončate namestitev.
PREVIDNO: Ko se začne samodejna namestitev, NE IZKLAPLJAJTE
Ä
RAČUNALNIKA, DOKLER POSTOPEK POTEKA. Če med postopkom namestitve izklopite računalnik, utegnete poškodovati programsko opremo, ki jo računalnik potrebuje za delovanje, ali preprečiti njeno pravilno namestitev.
Uvod
Če je na trdem disku računalnika več jezikov operacijskega
sistema, utegne postopek namestitve trajati do 60 minut.
Če računalnik ni bil dobavljen z Microsoftovim operacijskim sistemom, se nekateri deli te dokumentacije morda ne nanašajo nanj. Popolna navodila za namestitev in konfiguracijo operacijskega sistema najdete v dokumentaciji operacijskega sistema, ki ste jo dobili z računalnikom. Potem ko namestite operacijski sistem, so dodatne informacije na voljo tudi v njegovi elektronski pomoči.
Uvod www.hp.com 1
Page 6
Uvod

Microsoftove varnostne posodobitve

Pri sestavljanju so bile v HP-jev računalnik naložene Microsoftove nujne posodobitve, ki so bile takrat na voljo, le namestiti jih še morate. HP in Microsoft toplo priporočata, da naložene varnostne posodobitve namestite, nato pa obiščete še Microsoftovo spletno mesto Windows Update in prenesete morebitne novejše nujne varnostne posodobitve za svojo različico operacijskega sistema Windows.
Nameščanje nujnih Microsoftovih posodobitev, naloženih v računalniku
Preden se povežete z internetom, namestite nujne posodobitve, naložene v računalniku.
1. Kliknite Start > All Programs (Vsi programi) > Software Setup. Prikaže se programa.
2. Na pozdravnem zaslonu kliknite Next (Naprej). a. Če se v oknu Software Setup pojavi možnost
Microsoft Windows XP Service Pack Hotfixes, jo označite.
pozdravni zaslon
namestitvenega
b. Če se v oknu Software Setup možnost
Microsoft Windows XP Service Pack Hotfixes ne prikaže, so bile posodobitve že tovarniško nameščene. Kliknite Cancel (Prekliči) in nadaljujte s 5. korakom.
3. Kliknite Next (Naprej), da nadaljujete namestitev.
Prikaže se vrstica stanja, ki ponazarja potek namestitve.
4. Po končani namestitvi v pogovornem oknu Setup Complete kliknite Finish (Dokončaj), da znova zaženete računalnik.
5. Nadaljujte s koraki v razdelku Prenos posodobitvenih
datotek z Microsoftovega spletnega mesta Windows Update, da se prepričate, ali ste namestili
najnovejše posodobitve.
2 www.hp.com Uvod
Page 7
Uvod
Prenos posodobitvenih datotek z Microsoftovega spletnega mesta Windows Update
1. Vzpostavite internetno povezavo, tako da kliknete Start > Internet Explorer in sledite navodilom na zaslonu.
2. Ko je internetna povezava vzpostavljena, kliknite gumb Start.
3. Izberite možnost All Programs (Vsi programi). Kliknite povezavo Windows Update na vrhu menija.
Preusmerjeni boste na Microsoftovo spletno mesto Windows Update.
Morda se bo prikazalo še nekaj oken s pozivi, da namestite program na spletnem mestu
www.microsoft.com
4. Kliknite Ye s (D a ), da namestite programe na spletnem mestu
www.microsoft.com
.
5. Kliknite povezavo Scan for Updates, ko se prikaže. Ko je iskanje končano, kliknite povezavo Critical Updates
and Service Packs pod naslovom Pick updates to install.
.
Prikaže se seznam posodobitev; privzeto je, da so izbrane vse.
Najbolje je, da namestite vse posodobitve na seznamu.
6. Kliknite povezavo Review and Install Updates.
7. Kliknite gumb Install Now. Nujne posodobitve se bodo prenesle in samodejno namestile.
8. Ko je namestitev končana, vas bo operacijski sistem Windows XP pozval, da znova zaženete računalnik. Pred tem ne pozabite shraniti morebitnih odprtih datotek oziroma dokumentov. Nato izberite Ye s (D a ), da znova zaženete računalnik.
Uvod www.hp.com 3
Page 8
Uvod

Dostopnost

HP se je zavezal, da bo razvijal izdelke, storitve in programe z izboljšano uporabnostjo in dostopnostjo za vse kupce. HP-jeve izdelke, v katerih je tovarniško nameščen operacijski sistem Microsoft Windows XP, ali tiste, ki so pripravljeni zanj (XP Ready), lahko uporabljajo tudi osebe s posebnimi potrebami. Ti izdelki se preizkušajo z vodilnimi izdelki Assistive Technology, ki zagotavljajo enak dostop vedno in povsod... Vsem.

Namestitev ali nadgradnja gonilnikov naprav

Če želite po končani namestitvi operacijskega sistema namestiti dodatne strojne naprave, morate za vsako napravo, ki jo želite uporabljati, namestiti tudi gonilnik.
Če operacijski sistem zahteva mapo I386, vnesite pot pa kliknite gumb Browse (Prebrskaj), da jo poiščete. S tem boste operacijskemu sistemu pokazali, kje so ustrezni gonilniki.
Najnovejšo podporno programsko opremo, vključno s tisto za operacijski sistem, poiščite na spletnem mestu Kliknite support & drivers, izberite Download drivers and software, vnesite številko modela računalnika in pritisnite
Enter
.
tipko
Prav tako lahko naročite CD z najnovejšo podporno programsko opremo. Na tej spletni strani najdete informacije o tem, kako se naročiti na CD-je s podporno programsko opremo:
http://h18000.www1.hp.com/support/files/desktops/ us/purchase.html
Če je v računalniku optični pogon CD-RW, morate, preden lahko
začnete zapisovati na pogon, namestiti ustrezen program za zapisovanje. To storite tako, da na namizju ali v programu za zagon aplikacij dvokliknete ikono Setup Software ter izberete možnost Easy CD Creator and Direct CD.
4 www.hp.com Uvod
C:\i386
www.hp.com.
ali
,
Page 9

Prilagajanje monitorja

Znamko in model monitorja, hitrost osveževanja, ločljivost zaslona, barvne nastavitve, velikosti pisav in nastavitve za upravljanje porabe lahko izberete in spremenite ročno. Z desno tipko miške kliknite namizje in nato Properties (Lastnosti). Več o tem lahko preberete v dokumentaciji, ki ste jo dobili s programom za nastavitev grafičnega krmilnika, ali v dokumentaciji monitorja.

Zaščita programske opreme

Da bi programsko opremo zaščitili pred izgubo ali poškodbami, vedno naredite varnostno kopijo vse sistemske programske opreme, uporabniških programov in drugih datotek, shranjenih na trdem disku. Navodila o izdelavi varnostnih kopij poiščite v dokumentaciji operacijskega sistema oziroma programa za izdelavo varnostnih kopij.

Prenos datotek in nastavitev

Uvod
Če želite datoteke in nastavitve iz starega računalnika preseliti v novega, uporabite čarovnika za prenos datotek in nastavitev v operacijskem sistemu Microsoft Windows XP. Kliknite Start >
All Programs (Vsi programi) > Accessories (Pripomočki) > System Tools (Sistemska orodja) > Files and Settings Transfer Wizard (Čarovnik za prenos datotek in nastavitev).

Obnova programske opreme

Obnovite izvirni operacijski sistem in tovarniško nameščeno programsko opremo s CD-jem Restore Plus! in drugimi CD-ji, ki ste jih dobili z računalnikom. Skrbno preberite navodila rešitve za obnovo, ki ste jo dobili z računalnikom, in jim sledite.
Če imate vprašanja ali težave, povezane s tem CD-jem, se, prosimo, obrnite na službo za podporo strankam.
Uvod www.hp.com 5
Page 10
Uvod

Izklapljanje računalnika

Če želite pravilno izklopiti računalnik, morate najprej zaustaviti operacijski sistem. V operacijskem sistemu Microsoft Windows XP Professional kliknite Start > Shut Down (Zaustavitev sistema). V operacijskem sistemu Microsoft Windows XP Home kliknite Start > Turn Off Computer (Izklopi računalnik). Računalnik se bo samodejno zaustavil in izklopil.
Odvisno od operacijskega sistema, ki ga uporabljate, lahko s pritiskom gumba za napajanje preklopite računalnik v stanje pripravljenosti, v katerem porabi zelo malo energije, namesto da bi se samodejno izklopil. Tako prihranite energijo, ne da bi morali zapreti uporabniške programe; pozneje lahko takoj začnete uporabljati računalnik, ne da bi vam bilo treba znova zagnati operacijski sistem in ne da bi izgubili podatke.
PREVIDNO: Če računalnik izklopite ročno, se utegnejo podatki izgubiti.
Ä
Če želite povsem izklopiti napajanje računalnika, pridržite gumb za napajanje več kot štiri sekunde. Ne pozabite, da utegnete tako izgubiti vse neshranjene podatke in odprte datoteke.
Če želite gumb za napajanje nastaviti tako, da bo deloval kot stikalo za vklop in izklop, uporabite program Computer Setup. Več informacij najdete v Priročniku za program Computer Setup (F10) na CD-ju Documentation.

Uporaba ležišča MultiBay

To je posebno ležišče, ki podpira različne dodatne 12,7-milimetrske izmenljive pogone, kot so:
1,44-MB disketni pogon za ležišče MultiBay*.
Pogon CD-ROM* za ležišče MultiBay.
Pogon CD-RW za ležišče MultiBay.
Pogon DVD-ROM za ležišče MultiBay.
6 www.hp.com Uvod
Page 11
Kombinirani pogon CD-RW/DVD-ROM za ležišče MultiBay.
Trdi disk SMART za ležišče MultiBay.
* Ni ga mogoče zamenjati ali vstaviti, medtem ko računalnik deluje.
PREVIDNO: Da bi se izognili izgubi podatkov ali poškodbam
Ä
računalnika ali diska, upoštevajte naslednje:
Preden primete trdi disk, se razelektrite. Pri ravnanju z diskom se ne dotikajte priključka.
Preden vzamete pogon (razen trdega diska) s seboj na pot, ga pošljete, shranite ali odstranite, se prepričajte, da v njem ni nosilca podatkov, kot je na primer disketa, CD-ROM ali DVD-ROM, in da je pladenj za nosilec podatkov zaprt.
S pogonom ravnajte previdno: v ležišče ga ne vstavljajte na silo, pazite, da ne pade na tla, in ne pritiskajte na njegov zgornji pokrov.
Trdi disk ne sme priti v stik s tekočinami ali z napravami, ki proizvajajo elektromagnetna polja, kot so monitorji in zvočniki. Ne izpostavljajte ga previsoki ali prenizki temperaturi.
Če morate pogon poslati po pošti, uporabite oblazinjeno ovojnico ali drugačno vrsto ovojnice oziroma paketa, ki nudi ustrezno zaščito. Ovojnico oziroma paket označite z napisom „Lomljivo. Ravnajte previdno.“
Uvod
Uvod www.hp.com 7
Page 12
Uvod

Zamenjava ali vstavljanje pogonov v ležišče MultiBay, medtem ko računalnik deluje

PREVIDNO: Da bi preprečili poškodbe računalnika, pogona in podatkov,
Ä
shranjenih na njem, upoštevajte ta navodila: Preden vstavite ali odstranite trdi disk, zaustavite računalnik. Trdega diska nikar ne odstranjujte, kadar je računalnik vklopljen ali v stanju mirovanja. Da bi se prepričali, da računalnik ni v stanju mirovanja, ga vklopite in nato znova izklopite.
Če se v računalniku izvaja vnaprej nameščena različica operacijskega sistema, ki ste ga dobili od HP-ja, lahko disketni pogon ali pogon CD-ROM vstavite v ležišče ali odstranite, ko je računalnik vklopljen, izklopljen ali v načinu začasne zaustavitve.
PREVIDNO: Potem ko vstavite optični pogon med delovanjem
Ä
računalnika, tega znova zaženite, da bo pogon pravilno zapisoval podatke, varnostno kopiral in predvajal video.

Omogočanje in onemogočanje varnostnega zaklepa ležišča MultiBay

Ko je omogočen, varnostni zaklep za MultiBay onemogoči vzvod za izmet naprav iz ležišča MultiBay, tako da pogona, nameščenega v njem, ni mogoče odstraniti.
OPOZORILO: Da bi zmanjšali možnost poškodb zaradi električnega
Å
udara ali vročih površin, iztaknite napajalni kabel iz vtičnice in počakajte, da se notranji deli ohladijo, preden se jih dotikate.
OPOZORILO: Da bi zmanjšali možnost električnega udara, požara ali
Å
poškodb opreme, v vtiče omrežne kartice ne priključujte telekomunikacijskih ali telefonskih kablov.
8 www.hp.com Uvod
Page 13
PREVIDNO: Statična elektrika lahko poškoduje elektronske dele
Ä
računalnika ali dodatne opreme. Preden začnete te postopke, se ozemljite (dotaknite se ozemljenega kovinskega predmeta).
Zaklepanje pogona v ležišču MultiBay:
1. Če je senzor za odpiranje pokrova omogočen, vnovič zaženite računalnik in ga v programu Computer Setup onemogočite.
2. Pravilno izklopite računalnik z ukazom operacijskega sistema, nato pa še vse zunanje naprave.
3. Iztaknite napajalni kabel iz zidne vtičnice in računalnika, nato pa še iz vseh zunanjih naprav.
4. Računalnik prevrnite in položite na stranico, tako da bodo gumijaste blazinice na dnu. (Če računalnik uporabljate v ohišju stolp, ga odstranite iz stojala.)
5. Popustite vijak na hrbtni strani računalnika 1, nato pa pokrov potisnite proti hrbtni strani 2 in ga privzdignite.
Uvod
Odstranjevanje pokrova računalnika
Uvod www.hp.com 9
Page 14
Uvod
6. Zaklep potisnite proti hrbtni strani računalnika, da se zaskoči.
Zaklepanje varnostnega zaklepa ležišča MultiBay
7. Znova namestite pokrov računalnika.
8. Znova namestite stojalo, če želite.
9. Znova priključite vse zunanje naprave, napajalni kabel vtaknite v električno vtičnico in vklopite računalnik.
10. Po želji v programu Computer Setup omogočite senzor za odpiranje pokrova.
10 www.hp.com Uvod
Page 15
Uvod
Odklepanje varnostnega zaklepa za ležišče MultiBay:
1. Če je senzor za odpiranje pokrova omogočen, vnovič zaženite računalnik in ga v programu Computer Setup onemogočite.
2. Pravilno izklopite računalnik z ukazom operacijskega sistema, nato pa še vse zunanje naprave.
3. Iztaknite napajalni kabel iz zidne vtičnice in računalnika, nato pa še iz vseh zunanjih naprav.
4. Računalnik prevrnite in položite na stranico, tako da bodo gumijaste blazinice na dnu. (Če računalnik uporabljate v ohišju stolp, ga odstranite iz stojala.
5. Popustite vijak na hrbtni strani računalnika in nato pokrov potisnite proti hrbtni strani ter ga privzdignite.
6. Jeziček zaklepa premaknite navzdol 1 in zaklep potisnite proti desni stranici računalnika 2, da ga odklenete.
Odklepanje varnostnega zaklepa ležišča MultiBay
7. Znova namestite pokrov računalnika.
8. Znova namestite stojalo, če želite.
Uvod www.hp.com 11
Page 16
Uvod
9. Znova priključite vse zunanje naprave, napajalni kabel vtaknite v električno vtičnico in vklopite računalnik.
10. Po želji v programu Computer Setup omogočite senzor za odpiranje pokrova.

Odstranjevanje pogona iz ležišča MultiBay

1. Iz pogona odstranite vse izmenljive nosilce podatkov, kot so na primer CD-ji.
2. Preden optični ali disketni pogon odstranite, ga ustavite zikono Safely Remove Hardware (Varno odstranjevanje strojne opreme) v opravilni vrstici operacijskega sistema Windows XP.
3. Če ne izmenjujete pogona CD-ROM ali disketnega pogona med delovanjem, zaprite vse programe, ki se izvajajo, pravilno zaustavite operacijski sistem in nato izklopite računalnik.
4. Odklenite varnostni zaklep ležišča MultiBay, če je zaklenjen. Če želite več informacij, preberite „Omogočanje in
onemogočanje varnostnega zaklepa ležišča MultiBay“ na strane 8.
12 www.hp.com Uvod
Page 17
Uvod
5. Vzvod za izmet potisnite navzdol (oziroma v levo, če uporabljate namizno ohišje) 1, da pogon izvržete 2 iz ležišča MultiBay.
Odstranjevanje pogona iz ležišča MultiBay (na sliki sklop USDT vohišju stolp)

Vstavljanje pogona v ležišče MultiBay

1. Iz pogona odstranite vse izmenljive nosilce podatkov, kot so na primer CD-ji.
2. Če ne izmenjujete pogona CD-ROM ali disketnega pogona med delovanjem, zaprite vse programe, ki se izvajajo, pravilno zaustavite operacijski sistem in nato izklopite računalnik.
Uvod www.hp.com 13
Page 18
Uvod
3. Pogon obrnite tako, da bo zgornja stran usmerjena v levo (oziroma navzgor, kadar je računalnik v namiznem ohišju), priključek pa v smeri računalnika, in ga do konca potisnite v ležišče MultiBay, da bo električni priključek trdno v pravilnem položaju.
Vstavljanje pogona v ležišče MultiBay (na sliki sklop USDT vohišjustolp)
4. Potem ko vstavite optični pogon med delovanjem računalnika, tega znova zaženite, da bo pogon pravilno zapisoval podatke, varnostno kopiral in predvajal video.
Če ne uporabljate operacijskega sistema Microsoft Windows XP,
morate namestiti zvočni kabel, če želite uporabljati zvočne funkcije pogona.
5. Po želji omogočite varnostni zaklep ležišča MultiBay. Če želite več informacij, preberite „Omogočanje in
onemogočanje varnostnega zaklepa ležišča MultiBay“ na strane 8.
14 www.hp.com Uvod
Page 19
Uvod
Če se naprava ne zažene, preverite, ali so v računalniku nameščeni ustrezni gonilniki naprav. Če gonilnikov nimate, jih lahko brezplačno prenesete s HP-jevega spletnega mesta na naslovu
www.hp.com
izberite Download drivers and software (Prenos gonilnikov in programske opreme), vnesite številko modela računalnika in pritisnite tipko
. Kliknite support & drivers (Podpora in gonilniki),
Enter.

Razdeljevanje in formatiranje trdih diskov za ležišče MultiBay

Za izvedbo tega postopka morate biti prijavljeni kot skrbnik ali
član skupine skrbnikov.
1. Končajte vse programe, zaustavite operacijski sistem in izklopite računalnik.
2. Trdi disk vstavite v ležišče MultiBay. Če želite več informacij, preberite „Vstavljanje pogona v ležišče
MultiBay“ na strane 13.
3. Vklopite računalnik.
4. Kliknite Start.
5. Z desno tipko miške kliknite My Computer (Moj računalnik) in nato Manage (Upravljaj).
6. Kliknite Storage (Pomnilnik) in nato Disk Management (Upravljanje diskov).
7. Z desno tipko miške kliknite trdi disk MultiBay, nato kliknite Partition (Particija). Skrbno preberite in upoštevajte vsa navodila, prikazana na zaslonu.
Dodatne informacije najdete v vgrajenem sistemu pomoči (kliknite Action (Dejanje) > Help (Pomoč)).
Uvod www.hp.com 15
Page 20
Uvod

Dodatne informacije

Dodatne informacije o izdelkih najdete v obliki PDF na CD-ju
Documentation. Na njem so ti priročniki:
Hitra namestitev (na voljo v tiskani obliki in v obliki
Adobe Acrobat PDF na CD-ju). Vsebuje navodila za priključitev računalnika in dodatnih naprav.
Uvod (na voljo v tiskani obliki in obliki PDF na CD-ju).
Vsebuje navodila za namestitev tovarniško priložene programske opreme in osnovne informacije za odpravljanje težav, ki se lahko pojavijo pri prvi namestitvi.
Priročnik za strojno opremo (v obliki PDF na CD-ju).
Vsebuje pregled strojne opreme izdelka, navodila za nadgradnjo te serije računalnikov ter informacije o bateriji vgrajene ure, pomnilniku in napajalniku.
Priročnik za program Computer Setup (F10) (v obliki PDF na
CD-ju). Vsebuje navodila za uporabo tega orodja za spreminjanje privzetih nastavitev pri vzdrževanju ali nameščanju nove strojne opreme.
Priročnik za upravljanje namizja (v obliki PDF na CD-ju).
Vsebuje definicije in podrobna navodila za uporabo varnostnih funkcij in funkcij za inteligentno upravljanje, ki so vnaprej nameščene v izbranih modelih.
Priročnik za omrežno in internetno komunikacijo (v obliki
PDF na CD-ju). Vsebuje osnovne informacije o povezovanju računalnika v omrežje ter navodila za namestitev gonilnikov naprav in uporabo omrežne kartice, ki je tovarniško nameščena v nekaterih modelih namiznih računalnikov. V njem najdete tudi informacije o ponudnikih internetnih storitev in uporabi interneta.
16 www.hp.com Uvod
Page 21
Priročnik za odpravljanje težav (v obliki PDF na CD-ju).
Obsežen vodnik s številnimi koristnimi nasveti za odpravljanje težav z računalnikom in opisi postopkov za reševanje zapletov s strojno in programsko opremo. Vsebuje tudi podatke o diagnostičnih kodah in navodila za uporabo programa Computer Diagnostics for Windows.
Priročnik z varnostnimi in upravnimi informacijami (v obliki
PDF na CD-ju). Vsebuje varnostne in upravne informacije, ki zagotavljajo skladnost s predpisi ZDA, Kanade in številnih drugih držav.
Če nimate pogona CD-ROM lahko dokumentacijo za izdelke
prenesete tudi s HP-jevega spletnega mesta na naslovu
http://www.hp.com.
gonilniki), izberite See support and troubleshooting information, vnesite številko modela računalnika in pritisnite
Kliknite support & drivers (Podpora in

Kje najdete upravne informacije

Ta računalnik je bil preizkušen skladno s 15. členom pravilnika FCC in je dobil soglasje za uporabo skladno z omejitvami, ki veljajo za digitalne naprave razreda B. Več o zahtevah za razred B lahko preberete v priročniku Varnostne in upravne informacije na CD-ju Documentation.
Enter
Uvod
.

Uporaba CD-ja z dokumentacijo

1. Disk vstavite v pogon CD-ROM.
Programska oprema na CD-ju najprej preveri nastavitve registra operacijskega sistema Windows, kar utegne trajati nekaj sekund. Če v računalniku ni nameščena novejša različica programa Adobe Acrobat ali Acrobat Reader, se bo samodejno namestila s CD-ja.
Uvod www.hp.com 17
Page 22
Uvod
2. Če želite namestitev dokončati, upoštevajte navodila na zaslonu.
Seznam in knjige bodo prikazani v jeziku, izbranem pri prvotni namestitvi sistema ali pozneje v pogovornem oknu operacijskega sistema Windows za izbiro področnih nastavitev. Če področne nastavitve ne ustrezajo enemu od jezikov, ki jih podpira CD-ROM, bodo seznam in knjige prikazani v angleščini.
3. Kliknite naslov knjige, ki si jo želite ogledati.
Če se meni s seznamom knjig več kot dve minuti ne prikaže, je morda onemogočena funkcija za samodejni zagon programov na CD-ROM-u (Autorun).
Če se CD Documentation ne zažene samodejno, ga lahko zaženete tudi takole:
1. Kliknite Start > Run (Zaženi).
2. Vnesite:
X:\DocLib.exe
(kjer je X črka, ki označuje pogon CD-ROM).
3. Kliknite OK (V redu).
Če uporabljate operacijski sistem Linux, se CD Documentation ne bo zagnal samodejno.
Če želite dodatno dokumentacijo strojne opreme, prebrskajte mapo HelpFiles na CD-ju. Za ogled dokumentov boste potrebovali program Adobe Acrobat Reader za Linux, ki ga lahko prenesete s spletnega mesta
18 www.hp.com Uvod
www.adobe.com
in namestite.
Page 23

Preden kličete tehnično podporo

Če naletite na težavo z računalnikom, upoštevajte spodnja navodila in skušajte poiskati vzrok zanjo, preden pokličete tehnično podporo.
Zaženite program Diagnostics for Windows. Več informacij
najdete v Priročniku za odpravljanje težav na CD-ju Documentation.
Zaženite samodejni preizkus sistema za zaščito pogonov
(Drive Protection System – DPS) v programu Computer Setup. Več informacij najdete v Priročniku za program Computer Setup (F10) na CD-ju Documentation.
Preverite, ali na sprednji strani računalnika utripa rdeča lučka
za napajanje. Utripajoče lučke so v bistvu kode napak, s katerimi si boste pomagali ugotoviti vzrok težave. Več o tem lahko preberete v razdelku „Tolmačenje
diagnostičnih lučk in piskov“ na strane 33 v tem priročniku.
Če je zaslon prazen, priključite monitor na druga vrata na
računalniku, če so na voljo, ali pa ga nadomestite z monitorjem, za katerega veste, da deluje.
Uvod
Če ste povezani v omrežje, poskusite vanj priključiti še drug
računalnik z drugim omrežnim kablom. Morda je poškodovan le omrežni priključek ali kabel.
Če ste nedavno dodali novo strojno opremo, jo odstranite in
preverite, ali računalnik potem deluje pravilno. Če ste nedavno namestili novo programsko opremo,
jo odstranite in preverite, ali računalnik potem deluje pravilno. Računalnik zaženite v varnem načinu, da preverite, ali se bo
zagnal, če gonilniki niso naloženi. Pri zagonu operacijskega sistema izberite zadnjo znano konfiguracijo (možnost „Last Known Configuration“).
Obiščite spletno stran za tehnično podporo na naslovu
www.hp.com/support
Uvod www.hp.com 19
.
Page 24
Uvod
Ä
Preberite razdelek „Koristni nasveti“ na strane 21 v tem
priročniku. Poglejte v obširnejši Priročnik za odpravljanje težav na
CD-ju Documentation. Zaženite obnovitveni CD Restore Plus!.
PREVIDNO: Pri zagonu obnovitvenega CD-ja bodo izbrisani vsi podatki na trdem disku.
Če želite težave odpraviti prek spleta, uporabite HP-jevo takojšnjo pomoč HP Instant Support Professional Edition, kjer so na voljo diagnostična orodja za odpravljanje težav. Če bi se vseeno radi obrnili na HP-jevo podporo, se prijavite v klepetalnico takojšnje pomoči HP Instant Support Profession Edition. Takojšnja pomoč HP Instant Support Professional Edition je na voljo na naslovu:
www.hp.com/go/ispe
.
Center za podporo poslovnim strankam (Business Support Center – BSC) najdete na naslovu
www.hp.com/go/bizsupport
. Tam so vam na voljo najnovejše informacije v zvezi s podporo, programska oprema in gonilniki, sprotna obvestila ter svetovna skupnost drugih uporabnikov in HP-jevih strokovnjakov.
Če morate kljub vsemu poklicati tehnično podporo (1-800-652-6672), prej pripravite naslednje podatke, da bo vaš klic potekal čim bolj učinkovito:
Ko kličete, bodite pred računalnikom.
Pred klicem si zapišite serijsko številko računalnika,
identifikacijsko številko izdelka in serijsko številko monitorja.
Vzemite si čas, kajti morda boste skupaj s tehnikom za
podporo morali izvesti več posegov za odpravljanje težav.
Odstranite vso strojno opremo, ki ste jo nedavno namestili.
Odstranite vso programsko opremo, ki ste jo nedavno namestili.
Zaženite CD Restore Plus!.
20 www.hp.com Uvod
Page 25
PREVIDNO: Pri zagonu obnovitvenega CD-ja bodo izbrisani vsi
Ä
podatki na trdem disku.
Če potrebujete prodajne informacije ali informacije o paketih za

Koristni nasveti

Če pri uporabi računalnika, monitorja ali programske opreme naletite na težave, si oglejte naslednji seznam splošnih priporočil, preden ukrepate:
Preverite, ali sta računalnik in monitor priključena v delujočo
električno vtičnico.
Preverite, ali je stikalo za izbiro napetosti (pri nekaterih
modelih) nastavljeno na napetost, ustrezno vašemu območju (115 V ali 230 V).
Preverite, ali je računalnik vklopljen in sveti zelena lučka za
napajanje.
Uvod
Preverite, ali je monitor vklopljen in na njem sveti zelena lučka.
Preverite, ali na sprednji strani računalnika utripa rdeča lučka
za napajanje. Utripajoče lučke so v bistvu kode napak, s katerimi si boste pomagali ugotoviti vzrok težave. Več o tem lahko preberete v razdelku „Tolmačenje diagnostičnih lučk
in piskov“ na strane 33 v tem priročniku.
Če je slika na zaslonu temna, skušajte nastaviti svetlost
in kontrast.
Pritisnite in pridržite katerokoli tipko. Če računalnik zapiska,
tipkovnica deluje pravilno.
Preverite, ali so vsi kabli pravilno in trdno priključeni.
Uvod www.hp.com 21
Page 26
Uvod
Prebudite računalnik, tako da pritisnete katerokoli tipko na
tipkovnici ali gumb za napajanje. Če računalnik ne preklopi iz stanja pripravljenosti, ga izklopite, tako da pritisnete gumb za napajanje in ga pridržite najmanj štiri sekunde, nato pa ga spet pritisnite, da znova zaženete računalnik. Če se računalnik tudi tako ne izklopi, iztaknite napajalni kabel, počakajte nekaj sekund in ga znova priključite. Če je v programu Computer Setup tako nastavljeno, se bo računalnik samodejno znova zagnal, ko se napajanje prekine. Če se ne zažene znova, ga ročno vklopite s pritiskom gumba za napajanje.
Po namestitvi razširitvene kartice ali druge dodatne naprave,
ki ne podpira funkcije Plug and Play, znova konfigurirajte računalnik. Navodila najdete v razdelku „Reševanje težav
z nameščanjem strojne opreme“ na strane 29.
Poskrbite, da bodo nameščeni vsi potrebni gonilniki naprav.
Če na primer uporabljate tiskalnik, potrebujete gonilnik za tisti model tiskalnika.
Preden računalnik vklopite, odstranite vse zagonske nosilce
podatkov (diskete, CD-je ali naprave USB).
Če ste namestili drug operacijski sistem, namesto tistega,
ki je bil tovarniško nameščen, preverite, ali podpira vaš računalnik.
Če je v računalniku nameščenih več grafičnih vmesnikov
(vdelane grafične kartice ali kartice PCI) in uporabljate samo en monitor, poskrbite, da bo priključen na vmesnik, ki je izbran kot primarna grafična kartica. Pri zagonu so drugi priključki za monitor onemogočeni, zato monitor, priključen nanje, ne bo deloval. Privzeti grafični vmesnik lahko izberete v programu Computer Setup.
PREVIDNO: Ko je računalnik priključen na vir napajanja, je na sistemski
Ä
plošči vedno napetost. Da bi se izognili okvaram sistemske plošče ali delov računalnika, pred odpiranjem računalnika vedno iztaknite napajalni kabel iz vira napajanja.
22 www.hp.com Uvod
Page 27

Osnovno odpravljanje težav

V tem razdelku so opisane težave, na katere lahko naletite med postopkom prve namestitve. Na CD-ju Documentation in v referenčni knjižnici na spletnem mestu na voljo tudi obsežen Priročnik za odpravljanje težav. Kliknite
support & drivers (Podpora in gonilniki), izberite See support and troubleshooting information, vnesite številko modela
računalnika in pritisnite
Enter
.

Reševanje splošnih težav

Manjše težave, opisane v tem razdelku, boste morda lahko preprosto odpravili. Če težave dalj časa ne morete odpraviti sami ali če menite, da niste dovolj usposobljeni za izvedbo takega postopka, se obrnite na pooblaščenega prodajalca ali distributerja.
Reševanje splošnih težav
Težava Vzrok Rešitev
Računalnik je zamrznil in se ne izklopi ob pritisku gumba za napajanje.
Programski nadzor stikala za napajanje ne deluje.
http://www.hp.com
Pritisnite in zadržite gumb za napajanje vsaj štiri sekunde, dokler se računalnik ne izklopi.
Uvod
je
Računalnik se ne odziva na tipkovnico ali miško z vodilom USB.
PREVIDNO: Ko preklapljate iz stanja pripravljenosti,
Ä
ne zadržite gumba za napajanje več kot štiri sekunde, sicer se bo računalnik izklopil in izgubili boste neshranjene podatke.
Uvod www.hp.com 23
Računalnik je v stanju pripravljenosti.
Sistem je zamrznil. Znova zaženite računalnik.
Pritisnite gumb za napajanje, da preklopite iz stanja pripravljenosti.
Page 28
Uvod
Reševanje splošnih težav
(nadaljevanje)
Težava Vzrok Rešitev
Prikaz datuma in ure ni pravilen.
Kazalke ni mogoče premikati s puščičnimi tipkami na številski tipkovnici.
Morda je treba zamenjati baterijo ure stvarnega časa (RTC).
Če je
računalnik priključen na napajanje, bo življenjska doba vgrajene baterije ure realnega časa daljša.
Morda je vklopljena tipka Num Lock.
Najprej ponastavite datum in uro na nadzorni plošči ali v programu Computer Setup. Če težave s tem ne odpravite, zamenjajte baterijo ure stvarnega časa. Navodila za nameščanje nove baterije najdete v Priročniku za strojno
opremo na CD-ju Documentation, lahko pa se
obrnete na pooblaščenega prodajalca ali distributerja računalnikov.
Pritisnite tipko Num Lock. Če želite uporabljati puščične tipke, ne sme svetiti lučka Num Lock. Tipko Num Lock lahko onemogočite (ali omogočite) v programu Computer Setup.
Računalnik deluje počasneje kot običajno.
Procesor se pregreva.
1. Preverite, ali je ovirano
2. Preverite, ali so ventilatorji
3. Preverite, ali je hladilnik
hlajenje računalnika.
priključeni in delujejo pravilno (nekateri delujejo samo po potrebi).
procesorja pravilno nameščen.
Trdi disk je poln. Prenesite podatke s trdega
diska, da sprostite prostor.
Primanjkuje
Dodajte pomnilnik.
pomnilnika.
24 www.hp.com Uvod
Page 29
Uvod
Reševanje splošnih težav
Težava Vzrok Rešitev
Računalnik deluje počasneje kot običajno.
(nadaljevanje)
Trdi disk je razdrobljen.
Program, ki se je izvajal prej, ni sprostil pomnilnika, ki ga je uporabljal.
Na trdem disku je virus.
Izvaja se preveč uporabniških programov.
Vzrok za težavo je neznan.
(nadaljevanje)
Zmanjšajte razdrobljenost trdega diska.
Znova zaženite računalnik.
Zaženite protivirusni program.
1. Zaprite programe,
2. Dodajte pomnilnik.
Znova zaženite računalnik.
ki jih ne potrebujete, da sprostite pomnilnik.
Uvod www.hp.com 25
Page 30
Uvod
Reševanje splošnih težav
Težava Vzrok Rešitev
Računalnik se je samodejno izklopil in rdeča lučka za napajanje dvakrat utripne (med utripoma je enosekundni presledek), sledi dvesekundni premor, nato pa računalnik dvakrat zapiska.
Vklopljena je toplotna zaščita procesorja:
Morda se ne vrti kateri od ventilatorjev.
ALI hladilnik ni pravilno
pritrjen na procesor.
(nadaljevanje)
1. Poskrbite,
2. Odprite pokrov
3. Če je ventilator pravilno
4. Odstranite in znova
5. Obrnite se na
da prezračevalne reže računalnika ne bodo ovirane in da bo ventilator za hlajenje procesorja deloval.
računalnika, pritisnite gumb za napajanje in opazujte, ali se ventilator na procesorju začne vrteti. Če se ne vrti, preverite, ali je njegov kabel priključen na sistemsko ploščo. Poskrbite, da bo ventilator pravilno nameščen in v pravilnem položaju na procesorju.
nameščen in se kljub temu ne vrti, ga zamenjajte.
namestite hladilnik procesorja ter preverite, ali je mehanizem ventilatorja pravilno nameščen.
pooblaščenega prodajalca ali serviserja.
26 www.hp.com Uvod
Page 31
Uvod
Reševanje splošnih težav
Težava Vzrok Rešitev
Računalnik se ne vklopi in lučke na sprednji strani ne utripajo.
Sistem se ne napaja.
(nadaljevanje)
Pritisnite in pridržite gumb za napajanje manj kot štiri sekunde. Če lučka trdega diska zasveti zeleno:
1. Preverite, ali je stikalo za
2. Zaporedoma odstranite
3. Zamenjajte sistemsko
izbiro napetosti na hrbtni strani napajalnika (pri nekaterih modelih) nastavljeno na pravilno napetost. Ta je odvisna od območja.
razširitvene kartice, dokler na sistemski plošči ne zasveti lučka z oznako „5 V_aux“.
ploščo.
Uvod www.hp.com 27
Page 32
Uvod
Reševanje splošnih težav
Težava Vzrok Rešitev
Računalnik se ne vklopi in lučke na sprednji strani ne utripajo.
(nadaljevanje)
Sistem se ne napaja.
(nadaljevanje)
ALI Pritisnite in pridržite gumb
za napajanje manj kot štiri sekunde. Če lučka trdega diska ne zasveti zeleno, poskusite naslednje:
1. Preverite, ali je računalnik
2. Odprite pokrov in
3. Preverite, ali sta oba
4. Preverite, ali na sistemski
5. Če lučka ne sveti,
6. Zamenjajte sistemsko
priključen na delujočo električno vtičnico.
preverite, ali so kabli gumba za napajanje pravilno priključeni na sistemsko ploščo.
kabla napajalnika pravilno priključena na sistemsko ploščo.
plošči sveti lučka „5 V_aux“. Če sveti, zamenjajte kable gumba za napajanje.
zamenjajte napajalnik.
ploščo.
28 www.hp.com Uvod
Page 33

Reševanje težav z nameščanjem strojne opreme

Potem ko dodate ali odstranite strojno opremo, kot je dodatni pogon ali razširitvena kartica, boste morda morali vnovič konfigurirati računalnik. Če namestite napravo Plug and Play, jo operacijski sistem Windows XP samodejno prepozna in spremeni ustrezne nastavitve. Če namestite napravo, ki ne podpira funkcije Plug and Play, boste morali po namestitvi sami konfigurirati računalnik. V operacijskem sistemu Windows XP zaženite čarovnika za dodajanje strojne opreme (Add Hardware Wizard) in sledite navodilom na zaslonu.
Reševanje težav z nameščanjem strojne opreme
Težava Vzrok Rešitev
Uvod
Računalnik ne prepozna nove naprave.
Naprava ni pravilno vstavljena ali priključena.
Kabli nove zunanje naprave so ohlapno pritrjeni ali pa napajalni kabli niso priključeni.
Stikalo za napajanje na novi napravi ni vklopljeno.
Ko vas je sistem opozoril na spremembe konfiguracije, jih niste sprejeli.
Poskrbite, da bo naprava pravilno in trdno priključena ter da stiki priključka ne bodo zviti ali poškodovani.
Poskrbite, da bodo vsi kabli pravilno in trdno pritrjeni, in preverite, ali so stiki kabla in priključka morda zviti ali poškodovani.
Izklopite računalnik, vklopite zunanjo napravo in nato znova vklopite računalnik, da bo nova naprava pravilno vključena v sistem.
Znova zaženite računalnik in sledite navodilom za sprejemanje sprememb.
Uvod www.hp.com 29
Page 34
Uvod
Reševanje težav z nameščanjem strojne opreme
Težava Vzrok Rešitev
Računalnik ne prepozna nove naprave.
(nadaljevanje)
Računalnik se ne zažene.
Mogoče je, da se nova razširitvena kartica Plug and Play ne bo samodejno konfigu rirala, če je privzeta konfiguracija v sporu z drugimi napravami.
Pri nadgradnji so bili uporabljeni napačni pomnilniški moduli ali pa niso bili pravilno nameščeni.
V upravitelju naprav operacijskega sistema Windows XP izklopite samodejne nastavitve za razširitveno kartico in izberite osnovno konfiguracijo, ki ne povzroča spora sredstev. Spor sredstev rešite tudi tako, da napravo drugače konfigurirate ali celo onemogočite v programu Computer Setup.
1. V dokumentaciji, ki ste jo dobili s sistemom, preverite, ali uporabljate pravilne pomnilniške module in ali so pravilno nameščeni.
2. Opazujte lučke na sprednji strani računalnika in poslušajte piske. Več o ugotavljanju možnih vzrokov najdete v razdelku
„Tolmačenje diagnostičnih lučk in piskov“ na strane 33.
3. Če težave tudi s tem ne rešite, se obrnite na tehnično podporo.
30 www.hp.com Uvod
Page 35
Reševanje težav z nameščanjem strojne opreme
Težava Vzrok Rešitev
Uvod
Rdeča lučka za napajanje utripne petkrat (med utripi je enosekundni premor), sledi dvesekundni premor, nato pa računalnik petkrat zapiska.
Rdeča lučka za napajanje utripne šestkrat (med utripi je enosekundni premor), sledi dvesekundni premor, nato pa računalnik šestkrat zapiska.
Pomnilnik je nepravilno nameščen ali poškodovan.
Grafična kartica ni pravilno vstavljena oziroma je okvarjena ali pa je okvarjena sistemska plošča.
1. Znova namestite module DIMM. Vklopite računalnik.
2. Zaporedoma zamenjajte vse module DIMM, dokler ne odkrijete okvarjenega.
3. Zamenjajte pomnilniške module drugih proizvajalcev s HP-jevimi.
4. Zamenjajte sistemsko ploščo.
Pri računalnikih s posebno grafično kartico:
1. Odstranite in znova namestite grafično kartico. Vklopite računalnik.
2. Zamenjajte grafično kartico.
3. Zamenjajte sistemsko ploščo.
Pri računalnikih z vgrajeno grafično kartico zamenjajte sistemsko ploščo.
Uvod www.hp.com 31
Page 36
Uvod
Reševanje težav z nameščanjem strojne opreme
Težava Vzrok Rešitev
Rdeča lučka za napajanje utripne desetkrat (med utripi je enosekundni premor), temu sledi dvesekundni premor, nato računalnik desetkrat zapiska.
Okvarjena razširitvena kartica.
1. Zaporedoma preverite razširitvene kartice, tako da odstranite eno po eno (če jih imate več) in vsakič vklopite računalnik, da vidite, ali bo deloval.
2. Ko odkrijete, katera kartica je okvarjena, jo zamenjajte.
3. Zamenjajte sistemsko ploščo.
32 www.hp.com Uvod
Page 37
Uvod

Tolmačenje diagnostičnih lučk in piskov

V tem razdelku so opisane kode lučk na sprednji plošči računalnika in zvočni signali, ki jih utegnete slišati pred samodejnim preizkusom ob vklopu ali po njem.
Če utripajo lučke na tipkovnici PS/2, preverite, ali utripajo tudi
na sprednji strani računalnika, in v spodnji tabeli poiščite vzrok za težavo.
Zaporedje zvočnih signalov se bo petkrat ponovilo in nato
zaustavilo. Kode lučk na sprednji plošči bodo svetile, dokler ne odpravite težave.
Priporočeni ukrepi so v tabeli navedeni v zaporedju, v katerem jih
je treba izvesti.
Diagnostične lučke samodejnega preizkusa ob vklopu na sprednji plošči in zvočni signali
Morebitni
Dejavnost Piski
Zelena lučka za napajanje sveti.
Zelena lučka za napajanje utripne vsaki dve sekundi.
Uvod www.hp.com 33
Nič Računalnik je
Nič Računalnik
vzrok Priporočeni ukrep
Nič
vklopljen.
Ni potrebno. Pritisnite je v stanju pripravljenosti (samo pri določenih modelih).
katerokoli tipko ali
premaknite miško,
da računalnik preklopite
iz stanja pripravljenosti.
Page 38
Uvod
Diagnostične lučke samodejnega preizkusa ob vklopu na sprednji plošči in zvočni signali
Morebitni
Dejavnost Piski
Rdeča lučka za napajanje utripne dvakrat ssekundnim presledkom, sledi dvesekundni premor.
2 Vklopljena je
vzrok Priporočeni ukrep
toplotna zaščita procesorja:
Morda se ne vrti kateri od ventilatorjev.
ALI Hladilnik/ventila
tor ni pravilno pritrjen na procesor.
(nadaljevanje)
1. Poskrbite, da prezračevalne reže računalnika ne bodo ovirane in da bo ventilator za hlajenje procesorja deloval.
2. Odprite pokrov računalnika, pritisnite gumb za napajanje in opazujte, ali se ventilator na procesorju začne vrteti. Če se ne vrti, preverite, ali je njegov kabel priključen na sistemsko ploščo. Poskrbite, da bo ventilator pravilno nameščen in v pravilnem položaju na procesorju.
3. Če je ventilator pravilno nameščen in se kljub temu ne vrti, ga zamenjajte.
4. Odstranite in znova namestite hladilnik procesorja ter preverite, ali je mehanizem ventilatorja pravilno nameščen.
5. Obrnite se na pooblaščenega prodajalca ali serviserja.
34 www.hp.com Uvod
Page 39
Uvod
Diagnostične lučke samodejnega preizkusa ob vklopu na sprednji plošči in zvočni signali
Morebitni
Dejavnost Piski
Rdeča lučka za napajanje trikrat utripne s presledki po eno sekundo, nato sledi dvesekundni premor.
3Procesor ni
vzrok Priporočeni ukrep
nameščen (ne pomeni, da je okvarjen).
(nadaljevanje)
1. Preverite, ali je procesor nameščen.
2. Znova ga namestite.
Uvod www.hp.com 35
Page 40
Uvod
Diagnostične lučke samodejnega preizkusa ob vklopu na sprednji plošči in zvočni signali
Morebitni
Dejavnost Piski
Rdeča lučka za napajanje štirikrat utripne s presledki po eno sekundo, nato sledi dvesekundni premor.
4 Okvara
vzrok Priporočeni ukrep
napajanja (napajalnik je preobremenjen).
(nadaljevanje)
1. Odprite pokrov in preverite, ali je štirižilni kabel napajalnika pravilno vstavljen v priključek na sistemski plošči.
2. Preverite, ali težavo povzroča naprava, tako da odstranite VSE priključene naprave (kot so trdi diski, disketni ali optični pogoni in razširitvene kartice). Vklopite računalnik. Če začne računalnik izvajati samodejni preizkus ob zagonu (POST), ga izklopite in zaporedoma znova namestite vse naprave, dokler se težava spet ne pojavi. Zamenjajte napravo, ki povzroča težavo. Zaporedoma dodajajte posamezne naprave, da preverite, ali vse delujejo pravilno.
3. Zamenjajte napajalnik.
4. Zamenjajte sistemsko ploščo.
36 www.hp.com Uvod
Page 41
Uvod
Diagnostične lučke samodejnega preizkusa ob vklopu na sprednji plošči in zvočni signali
Morebitni
Dejavnost Piski
Rdeča lučka za napajanje utripne petkrat s sekundnimi presledki, nato sledi dvesekundni premor.
5Težava pred
vzrok Priporočeni ukrep
pomnilnikom grafične kartice.
(nadaljevanje)
1. Znova namestite module DIMM. Vklopite računalnik.
2. Zaporedoma zamenjajte vse module DIMM, dokler ne odkrijete okvarjenega.
3. Zamenjajte pomnilniške module drugih proizvajalcev sHP-jevimi.
4. Zamenjajte sistemsko ploščo.
Rdeča lučka za napajanje utripne šestkrat s sekundnimi presledki, sledi dvesekundni premor.
Uvod www.hp.com 37
6Težava pred
grafično kartico.
Pri računalnikih s posebno grafično kartico:
1. Odstranite in znova namestite grafično kartico. Vklopite računalnik.
2. Zamenjajte grafično kartico.
3. Zamenjajte sistemsko ploščo.
Pri računalnikih z vgrajeno grafično kartico zamenjajte sistemsko ploščo.
Page 42
Uvod
Diagnostične lučke samodejnega preizkusa ob vklopu na sprednji plošči in zvočni signali
Morebitni
Dejavnost Piski
Rdeča lučka za napajanje utripne sedemkrat s sekundnimi presledki, sledi dvesekundni premor.
7 Okvara
vzrok Priporočeni ukrep
sistemske plošče (ROM je zaznal okvaro pred grafično kartico).
(nadaljevanje)
Zamenjajte sistemsko ploščo.
Rdeča lučka za napajanje utripne osemkrat s sekundnimi presledki, sledi dvesekundni premor.
Rdeča lučka za napajanje utripne devetkrat s sekundnimi presledki, sledi dvesekundni premor.
8Neveljaven
ROM (napačna preskusna vsota).
9 Računalnik se
napaja, vendar se ne more zagnati.
1. ROM znova programirajte z uporabo diskete s paketom ROMPaq. Glejte razdelek „Programiranje ROM-ov“ v Priročniku
za upravljanje namizja CD-ju Documentation.
2. Zamenjajte sistemsko ploščo.
1. Preverite, ali je stikalo za izbiro napetosti na hrbtni strani napajalnika (pri nekaterih modelih) nastavljeno na pravilno napetost. Ta je odvisna od območja.
2. Zamenjajte sistemsko ploščo.
3. Zamenjajte procesor.
38 www.hp.com Uvod
Page 43
Uvod
Diagnostične lučke samodejnega preizkusa ob vklopu na sprednji plošči in zvočni signali
Morebitni
Dejavnost Piski
Rdeča lučka za napajanje desetkrat utripne s presledki po eno sekundo, sledi dvesekundni premor.
10 Okvarjena
vzrok Priporočeni ukrep
razširitvena kartica.
(nadaljevanje)
1. Zaporedoma preverite grafične kartice, tako da odstranite eno po eno (če jih imate več) in vsakič vklopite računalnik, da vidite, ali bo deloval.
2. Ko odkrijete, katera kartica je okvarjena, jo zamenjajte.
3. Zamenjajte sistemsko ploščo.
Uvod www.hp.com 39
Page 44
Uvod
Diagnostične lučke samodejnega preizkusa ob vklopu na sprednji plošči in zvočni signali
Morebitni
Dejavnost Piski
Računalnik se ne vklopi in lučke ne utripajo.
Nič Sistem se ne
vzrok Priporočeni ukrep
napaja.
(nadaljevanje)
Pritisnite in pridržite gumb za napajanje manj kot štiri sekunde. Če lučka trdega diska zasveti zeleno:
1. Preverite, ali je stikalo za izbiro napetosti na hrbtni strani napajalnika nastavljeno na pravilno napetost. Ta je odvisna od območja.
2. Zaporedoma odstranite razširitvene kartice, dokler na sistemski plošči ne zasveti lučka z oznako „3.3 V_aux“.
3. Zamenjajte sistemsko ploščo.
40 www.hp.com Uvod
Page 45
Uvod
Diagnostične lučke samodejnega preizkusa ob vklopu na sprednji plošči in zvočni signali
Morebitni
Dejavnost Piski
Računalnik se ne vklopi in lučke ne utripajo.
(nadaljevanje)
Nič Sistem se ne
vzrok Priporočeni ukrep
napaja.
(nadaljevanje)
ALI Pritisnite in pridržite
gumb za napajanje manj kot štiri sekunde. Če lučka trdega diska ne zasveti zeleno, poskusite naslednje:
1. Preverite, ali je računalnik priključen na delujočo električno vtičnico.
2. Odprite pokrov in preverite, ali so kabli gumba za napajanje pravilno priključeni na sistemsko ploščo.
3. Preverite, ali sta oba kabla napajalnika pravilno priključena na sistemsko ploščo.
4. Preverite, ali na sistemski plošči sveti lučka „3.3 V_aux“. Če sveti, zamenjajte kable gumba za napajanje.
5. Če lučka ne sveti, zamenjajte napajalnik.
6. Zamenjajte sistemsko ploščo.
Uvod www.hp.com 41
Page 46
Uvod

Naročanje Priročnika za hitro odpravljanje težav

Odločite se lahko za nakup Priročnika za hitro odpravljanje težav z diagrami, ki vas preprosto vodijo po postopkih iskanja in odpravljanja težav. Ta priročnik je namenjen pooblaščenim serviserjem in vsebuje postopke, ki lahko presegajo tehnične zmožnosti nekaterih uporabnikov. Napačna izvedba nekaterih postopkov, opisanih v priročniku, lahko povzroči okvare računalnika in/ali razveljavi garancijo. Če menite, da kakega postopka ne boste mogli izvesti, ali če vas skrbi, da bi s svojimi ukrepi razveljavili garancijo, se obrnite na pooblaščenega prodajalca ali serviserja, preden se lotite popravil.
Za naročanje Priročnika za hitro odpravljanje težav uporabite te številke delov:
Št. dela 153837-001 za posamezne izvode
Št. dela 153838-001 za pakete petih izvodov
Pooblaščeni prodajalci, distributerji in serviserji naj nadomestne dele naročajo kot ponavadi. Stranke v ZDA in Kanadi lahko pošljejo e-pošto na naslov qtg@hp.com. V drugih državah se obrnite na HP-jevo zastopstvo.
42 www.hp.com Uvod
Loading...