Microsoft, MS-DOS, Windows og Windows NT er varemærker tilhørende
Microsoft Corporation i USA og andre lande.
De eneste garantier for HP-produkter og -tjenester er anført i den udtrykkelige
erklæring om garanti, der leveres med de pågældende produkter og tjenester.
Intet heri må fortolkes som værende en yderligere garanti. HP er ikke ansvarlig
for tekniske og redaktionelle fejl eller udeladelser heri.
Dette dokument indeholder oplysninger, der er beskyttet af lov om copyright.
Ingen del af dette dokument må fotokopieres, reproduceres eller oversættes til
et andet sprog uden forudgående skriftligt samtykke fra Hewlett-Packard Company.
ADVARSEL: Tekst, der er fremhævet på denne måde, betyder, at hvis
Å
vejledningen ikke følges, kan det medføre personskade eller død.
FORSIGTIG: Tekst, der er fremhævet på denne måde, betyder, at hvis
Ä
vejledningen ikke følges, kan det medføre beskadigelse af udstyret eller
tab af data.
Hardwarevejledning
HP Compaq Business Desktops
Model dc7100 SFF
Første udgave (Maj 2004)
Dokumentets bestillingsnummer: 359656-081
Egenskaberne for HP Compaq SFF kan variere, afhængigt af modellen.
En komplet oversigt over hardware- og software, der er installeret
på denne computer, finder du ved at køre hjælpeprogrammet
Compaq Diagnostics for Windows. Der findes en vejledning
i brug af hjælpeprogrammet i Vejledning til fejlfinding på dokumentations-cd’en.
SFF-computeren kan også bruges i en minitowerkonfiguration.
✎
Se afsnittet “Brug af SFF-computeren i en minitowerkonfiguration”
i denne vejledning for at få flere oplysninger.
1
SFF-konfiguration
Hardwarevejledningwww.hp.com1–1
Page 6
Produktegenskaber
Komponenter på frontpanelet
Drevkonfigurationen kan variere, afhængigt af modellen.
Komponenter på frontpanelet
1Lysdiode for aktivitet på diskettedrevet7Mikrofonstik
2Diskettedrev8Hovedtelefonstik
3Lysdiode for aktivitet på det optiske drev9USB-porte (Universal Serial Bus) (2)
4Disketteudløserknap-Lysdiode for aktivitet på harddisken
5Optisk drev (CD-ROM, CD-R/RW,
DVD-ROM, DVD+R/RW eller
CD-RW/DVD-kombinationsdrev)
6Udløserknap til det optiske drevwAfbryder
1–2www.hp.comHardwarevejledning
qLysdiode for strømforsyning
Page 7
Komponenter på bagpanelet
Komponenter på bagpanelet
Produktegenskaber
1Stik til netledning7
2
3
4
5
6
✎
Hardwarevejledningwww.hp.com1–3
PS/2-musestik8
b
Stik til PS/2-tastatur9
a
USB (Universal Serial Bus)-
o
m
Serielt stikq
RJ-45-netværksstik
n
Placeringen og antallet af stik varierer fra model til model.
Skærmstikket på systemkortet er inaktivt, hvis der er installeret et PCI Express-grafikkort
i computeren.
Hvis der er installeret et standard-PCI-grafikkort, kan stikkene på kortet og systemkortet
bruges samtidigt. Nogle indstillinger skal muligvis ændres i computerens opsætningsprogram,
før begge stik kan anvendes. Yderligere oplysninger om startrækkefølgen finder du i
Vejledning til computeropsætning (F10) på dokumentations-cd’en.
Parallelt stik
l
Skærmstik
c
Hovedtelefon- eller udgangsstik
h
Linjeindgangsstik til lyd
j
Mikrofonstik
g
Page 8
Produktegenskaber
Tastatur
Tastaturkomponenter
1 FunktionstasterUdfører specielle funktioner afhængigt af det program,
der anvendes.
2 RedigeringstasterOmfatter følgende: Insert, Home, Pg Up, Delete, End og
Pg Dn.
3 StatuslysdioderViser status for computerens eller tastaturets indstillinger
(Num Lock, Caps Lock og Scroll Lock).
4 Numeriske tasterFungerer som på en regnemaskine.
5 PiletasterBruges til at navigere gennem et dokument eller et websted.
Brug dem til at flytte til venstre, højre, op eller ned ved hjælp
af tastaturet i stedet for med musen.
6 Ctrl-tastBruges sammen med en anden tast. Funktionen afhænger
af de programmer, der anvendes.
7 Programtast*Bruges (ligesom højre museknap) til at åbne pop-up-menuer
i et Microsoft Office-program. Kan have andre funktioner
i andre programmer.
8 Windows-taster*Bruges til at åbne menuen Start i Microsoft Windows. Bruges
sammen med andre taster til at udføre andre funktioner.
9 Alt-tasterBruges sammen med en anden tast. Funktionen afhænger
af de programmer, der anvendes.
*Taster, der kun er til rådighed i visse geografiske områder.
1–4www.hp.comHardwarevejledning
Page 9
Produktegenskaber
Windows-tast
Brug Windows-tasten sammen med andre taster til at udføre
funktioner, der er tilgængelige i Windows Operativsystemet.
Se afsnittet “Tastatur” for at finde Windows-tasten.
Windows-tastens funktioner
Windows-logo-tastViser eller skjuler menuen Start.
Windows-tast + dViser skrivebordet.
Windows-tast + mMinimerer alle åbne programmer.
Skift + Windows-tast + mFortryder Minimer alle.
Windows-tast + e Åbner Denne computer.
Windows-tast + fStarter søgning efter dokument.
Windows-tast + Ctrl +fStarter Søg efter computer.
Windows-tast + F1Åbner Windows Hjælp.
Windows-tast + lLåser computeren, hvis den er tilsluttet et
netværksdomæne, eller giver dig mulighed
for at angive en anden bruger, hvis du ikke
er tilsluttet et netværksdomæne.
Windows-tast + rÅbner dialogboksen Kør.
Windows-tast + uStarter Utility Manager.
Windows-tast + TabAktiverer næste knap på proceslinjen.
Hardwarevejledningwww.hp.com1–5
Page 10
Produktegenskaber
Særlige musefunktioner
De fleste programmer understøtter brug af musen. De funktioner, der
er tildelt de enkelte museknapper, afhænger af det program, du bruger.
Placeringen af serienummeret
Alle computere har et entydigt serienummer 1, der er placeret
i computerens venstre side, og et produkt-id-nummer 2 placeret
på computerens øverste dæksel. Opbevar disse numre, så de er
ved hånden, når du kontakter kundeservice for at få hjælp.
Placering af serienummer og produkt-id
1–6www.hp.comHardwarevejledning
Page 11
Hardwareopgraderinger
Servicevenlige funktioner
Denne computer indeholder funktioner, der gør den nem at opgradere
og vedligeholde. De fleste fremgangsmåder for installation, der er
beskrevet i dette kapitel, kræver ikke brug af værktøj.
Advarsler og forsigtighedsanvisninger
Før du udfører opgraderinger, skal du nøje læse vejledningen samt de
gældende forsigtighedsanvisninger og advarsler i denne brugerhåndbog.
ADVARSEL: Træk ledningen ud af stikket, og lad de interne komponenter
Å
køle af, før du rører dem, for at mindske risikoen for personskade på grund
af elektrisk stød og/eller varme overflader.
ADVARSEL: Sæt ikke telekommunikations/telefonstik i stikkene til
Å
netværkscontrolleren (NIC), da det kan medføre risiko for elektrisk stød,
brand eller beskadigelse af udstyret.
2
FORSIGTIG: Statisk elektricitet kan beskadige de elektroniske komponenter
Ä
i computeren eller ekstraudstyret. Inden disse procedurer påbegyndes,
skal du sikre dig, at du har afladet dig selv for statisk elektricitet ved at røre
en metalgenstand med jordforbindelse. Se Appendiks D, “Elektrostatisk
afladning” i denne vejledning for at få yderligere oplysninger om,
hvordan du forhindrer elektrostatisk afladning.
FORSIGTIG: Kontroller, at computeren er slukket, og ledningen er trukket
Ä
ud af stikket, før du fjerner dækslet.
Hardwarevejledningwww.hp.com2–1
Page 12
Hardwareopgraderinger
Brug af SFF-computeren
i en minitowerkonfiguration
SFF-computeren kan bruges i en minitower- eller desktopkonfiguration.
Hvis computeren skal bruges i minitowerkonfiguration, skal den stilles
på højre side som vist på illustrationen herunder.
Sørg for, at der er mindst 10 cm fri plads på alle sider af computeren,
✎
uden forhindringer.
Ændring fra desktop- til minitowerkonfiguration
Du kan købe et towerstativ fra HP, så computeren bliver mere stabil
✎
i minitowerkonfigurationen.
2–2www.hp.comHardwarevejledning
Page 13
Frigørelse af Smart Cover-låsen
Smart Cover-låsen er en valgfri funktion, som kun findes på udvalgte
✎
modeller.
Denne Smart Cover-lås kontrolleres af programmet ved hjælp af
adgangskoden for opsætning. Den skal forhindre uautoriseret adgang
til interne komponenter. Computeren transporteres med Smart Cover-låsen
ulåst. Du kan få flere oplysninger om at låse Smart Cover-låsen
i Vejledning til desktopadministration på dokumentations-cd’en.
Brug af Smart Cover FailSafe-nøglen
Hvis Smart Cover-låsen er aktiveret, og angivelsen af adgangskode
ikke deaktiverer låsen, skal du bruge en Smart Cover FailSafe-nøgle
til at åbne computerdækslet. Du skal bruge nøglen til at få adgang til
computerens interne komponenter i følgende situationer:
■ Strømafbrydelse
■ Fejl ved opstart
Hardwareopgraderinger
■ Pc-komponentfejl (f.eks. processor eller strømforsyning)
■ Glemt adgangskode
Smart Cover FailSafe-nøglen er et specialværktøj, som fås hos HP.
✎
Bestil nøglen, inden den er nødvendig.
Sådan bestiller du en FailSafe-nøgle:
■ Kontakt en autoriseret HP-forhandler eller -serviceyder. Bestil
varenummer 166527-001 for nøglen eller varenummer 166527-002
for skruetrækkeren.
■ Se HP’s websted (www.hp.com) for at få oplysninger om bestilling.
■ Ring til det nummer, der er anført i garantien, eller i vejledningen
Telefonnumre til teknisk support på dokumentations-cd’en.
Hardwarevejledningwww.hp.com2–3
Page 14
Hardwareopgraderinger
Sådan åbnes computerdækslet, når Smart Cover-låsen er aktiveret:
1. Luk computeren korrekt via operativsystemet, og sluk derefter
eventuelle tilsluttede enheder.
2. Tag netledningen ud af stikket, og afbryd alle eksterne enheder.
3. Brug FailSafe-nøglen til at tage den tyverisikrede skrue ud, der
holder Smart Cover-låsen.
Fjernelse af skruen til Smart Cover-låsen
4. Fjern computerens dæksel. Se “Fjernelse af computerens dæksel.”
Sæt låsen fast med den tyverisikrede skrue, når Smart Cover-låsen
skal sættes på igen.
2–4www.hp.comHardwarevejledning
Page 15
Fjernelse af computerens dæksel
Følg fremgangsmåden nedenfor for at åbne computerens dæksel:
1. Hvis du har låst Smart Cover-låsen, skal du genstarte computeren
og gå ind i computerens opsætningsprogram for at låse den op.
2. Luk computeren korrekt via operativsystemet, og sluk derefter
eventuelle tilsluttede enheder.
3. Tag netledningen ud af stikket og computeren, og afbryd alle
eksterne enheder.
FORSIGTIG: Kontroller, at computeren er slukket, og ledningen er trukket
Ä
ud af stikket, før du fjerner computerens dæksel.
4. Tryk på knapperne i venstre og højre side af computeren 1, skub
computerens dæksel længst muligt fremad 2, og løft det derefter
op og væk fra kabinettet.
Hardwareopgraderinger
Fjernelse af computerens dæksel
Hardwarevejledningwww.hp.com2–5
Page 16
Hardwareopgraderinger
Påsættelse af computerens dæksel
Når computerens dæksel skal sættes på igen, skal fligene på panelet
passe til indhakkene på kabinettet. Skub dækslet hele vejen ind på
kabinettet, til det låses på plads.
Montering af computerens dæksel
Installation af yderligere hukommelse
Computeren leveres med DDR-SDRAM-hukommelse (Double
Data Rate Synchronous Dynamic Random Access Memory)
og DIMM-moduler (Dual Inline Memory Modules).
DIMM-moduler
Der kan sættes op til fire standard-DIMM-moduler i hukommelsesstikkene
på systemkortet. Der er mindst ét forudinstalleret DIMM-modul i disse
hukommelsesstik.For at opnå maksimal understøttelse af hukommelse
kan der på systemkortet monteres op til 4 GB hukommelse, der er
konfigureret i en tokanalstilstand med høj ydeevne.
2–6www.hp.comHardwarevejledning
Page 17
DDR-SDRAM DIMM-moduler
Hvis computeren understøtter DDR-SDRAM DIMM-moduler, skal
der anvendes følgende DIMM-moduler for at sikre korrekt systemdrift:
■ Industristandardkompatible 184-bens
■ PC2700 333 MHz-kompatible eller
PC3200 400 MHz-kompatible (uden buffer)
■ 2,5 volt DDR-SDRAM DIMM-moduler
DDR-SDRAM DIMM-modulerne skal også:
■ Understøtte CAS-latens 2,5 eller 3 (CL = 2,5 eller CL = 3)
■ Indeholde de obligatoriske JEDEC SPD-oplysninger
Desuden understøtter computeren:
■ 256 Mbit, 512 Mbit og 1 Gbit ikke-ECC-hukommelsesteknologi
■ Enkeltsidede og dobbeltsidede DIMM-moduler
■ DIMM-moduler, der er sammensat med x8 og x16
DDR-enheder. DIMM-moduler, der er sammensat med x4
SDRAM, understøttes ikke
Der kræves følgende busfrekvenser for processoren, hvis systemet
skal kunne køre ved de understøttede hukommelsesfrekvenser.
Hardwareopgraderinger
HukommelsesfrekvensKrævet busfrekvens
for processor
333 MHz533 MHz eller 800 MHz
400 MHz800 MHz
Hvis en hukommelsesfrekvens kombineres med en busfrekvens for
processoren, der ikke understøttes, vil systemet køre med den højeste
hukommelseshastighed, der understøttes. Hvis et 400 MHz DIMM-modul
f.eks. kombineres med en 533 MHz processorbus, kører systemet med
400 MHz, hvilket er den højeste hukommelseshastighed, der understøttes.
Systemet starter ikke, hvis du installerer DIMM-moduler, der ikke
✎
er understøttet.
Oplysninger om bestemmelse af en bestemt computers
processorbusfrekvens finder du i Vejledning til computeropsætning (F10) på dokumentations-cd’en.
Hardwarevejledningwww.hp.com2–7
Page 18
Hardwareopgraderinger
Udfyldning af DIMM-stik
Systemet kører automatisk i enkanalstilstand, tokanals asymmetrisk
tilstand eller en højtydende tokanalstilstand interleaved, afhængigt
af hvordan DIMM-modulerne er installeret.
■ Systemet kører i enkanalstilstand, hvis DIMM-stikkene kun er udfyldt
i én kanal.
■ Systemet kører i tokanals asymmetrisk tilstand, hvis den samlede
hukommelseskapacitet for DIMM-modulerne i kanal A ikke svarer til
den samlede hukommelseskapacitet for DIMM-modulerne i kanal B.
■ Systemet kører i en højtydende tokanals interleaved tilstand, hvis
den samlede hukommelseskapacitet for DIMM-modulerne i kanal A
svarer til den samlede hukommelseskapacitet for DIMM-modulerne
i kanal B. Teknologien og enhedens bredde kan variere mellem
kanalerne. Hvis kanal A f.eks. udfyldes med to 256 MB DIMMmoduler, og kanal B udfyldes med et 512 MB DIMM-modul,
kører systemet i Interleaved tilstand.
■ I enhver tilstand bestemmes den maksimale driftshastighed af det
langsomste DIMM-modul i systemet. Hvis systemet f.eks. er udstyret
med et DIMM-modul på 333 MHz og et andet DIMM-modul på
400 MHz, vil systemet køre ved den langsomste hastighed af de to.
2–8www.hp.comHardwarevejledning
Page 19
Hardwareopgraderinger
Systemkortet indeholder fire DIMM-stik, to stik pr. kanal. Stikkene
er mærket som XMM1, XMM2, XMM3 og XMM4. XMM1- og
XMM2-stikkene arbejder i hukommelseskanal A. XMM3- og
XMM4-stikkene arbejder i hukommelseskanal B.
DIMM-stikplaceringer
EnhedBeskrivelseStikfarve
1DIMM-stik XMM1, kanal ABlå
2DIMM-stik XMM2, kanal ASort
3DIMM-stik XMM3, kanal BBlå
4DIMM-stik XMM4, kanal BSort
Hardwarevejledningwww.hp.com2–9
Page 20
Hardwareopgraderinger
Installation af DIMM-moduler med DDR-SDRAM
FORSIGTIG: DIMM-stikkene har guldmetalkontakter. Det er vigtigt, at du
Ä
bruger hukommelsesmoduler med kontakter af guldmetal ved opgradering
af hukommelsen, for at undgå rust og/eller oxydering som følge af, at
inkompatible metaller rører hinanden.
FORSIGTIG: Statisk elektricitet kan beskadige de elektroniske komponenter
Ä
i computeren eller udvidelseskortene. Inden disse procedurer påbegyndes,
skal du sikre dig, at du har afladet dig selv for statisk elektricitet ved at
røre en metalgenstand med jordforbindelse. Se Appendiks D, “Elektrostatisk
afladning” for at få flere oplysninger.
FORSIGTIG: Undgå at røre kontakterne, når du håndterer hukommelsesmodulet.
Ä
Det kan beskadige modulet.
1. Hvis du har låst Smart Cover-låsen, skal du genstarte computeren
og gå ind i computerens opsætningsprogram for at låse den op.
2. Luk computeren korrekt via operativsystemet, og sluk derefter
eventuelle tilsluttede enheder.
3. Træk netledningen ud af stikket, og afbryd alle eksterne enheder.
4. Fjern computerens dæksel. Se “Fjernelse af computerens dæksel.”
5. Find hukommelsesmodulstikkene på systemkortet.
ADVARSEL: Lad komponenterne køle af, inden du rører dem, for at undgå
Å
at brænde dig på de varme flader.
2–10www.hp.comHardwarevejledning
Page 21
Hardwareopgraderinger
6. Åbn begge låse på stikket til hukommelsesmodulet 1, og sæt
derefter modulet i stikket 2.
Installation af et DIMM-modul
Et hukommelsesmodul kan kun installeres på én måde. Placer hakket
✎
på hukommelsesstikket i rillen i modulet.
For at opnå maksimal ydelse skal stikkene udfyldes, så hukommelses-
✎
kapaciteten for kanal A svarer til hukommelseskapaciteten for kanal B.
Hvis du f.eks. har ét forudinstalleret DIMM-modul i XMM1-stikket,
og du tilføjer endnu et DIMM-modul, anbefales det, at du installerer
et DIMM-modul med samme hukommelseskapacitet i XMM3- eller
XMM4-stikket.
7. Skub modulet ned i stikket, og kontroller, at det er skubbet helt
ned og sidder korrekt. Kontroller, at låsene er fastgjort 3.
8. Gentag trin 6 til 7 for yderligere moduler, som skal installeres.
9. Sæt computerens dæksel på igen.
10. Hvis du normalt låser Smart Cover-låsen, skal du aktivere den igen
i computerens opsætningsprogram og aktivere Smart Cover-sensoren.
Computeren genkender automatisk de nye hukommelsesmoduler,
næste gang du tænder computeren.
Hardwarevejledningwww.hp.com2–11
Page 22
Hardwareopgraderinger
Installation af et udvidelseskort
Computeren har to PCI-udvidelsesslot, som kan rumme et udvidelseskort
på op til 17,46 cm i længden. Computeren har også en PCI Express x1udvidelsesslot og en PCI Express x16-udvidelsesslot.
PCI- og PCI Express-slottene understøtter kun lavprofilkort, medmindre
✎
et valgfrit udvidelseskort er installeret. Det valgfrie udvidelseskort
understøtter to standard-PCI-slot i fuld højde.
Du kan installere et PCI Express x1, x4, x8 eller x16-udvidelseskort
✎
i PCI Express x16-udvidelsesstikket.
2–12www.hp.comHardwarevejledning
Page 23
Hardwareopgraderinger
Følg nedenstående fremgangsmåde for at installere et udvidelseskort:
1. Hvis du har låst Smart Cover-låsen, skal du genstarte computeren
og gå ind i computerens opsætningsprogram for at låse den op.
2. Luk computeren korrekt via operativsystemet, og sluk derefter
eventuelle tilsluttede enheder.
3. Træk netledningen ud af stikket, og afbryd alle eksterne enheder.
4. Fjern computerens dæksel. Se “Fjernelse af computerens dæksel.”
5. Find det stik, som udvidelseskortet skal installeres i.
6. Løsn slotlåsens holder på PCI-slotdækpladerne, ved at løfte
i den grønne flig på låsen og dreje låsen til åben position 1.
7. Tag slottets dækplade af ved at skubbe den ud 2.
Fjernelse af udvidelsesslottets dækplade
Hardwarevejledningwww.hp.com2–13
Page 24
Hardwareopgraderinger
✎
8. Installer udvidelseskortet ved at skubbe kortet ind under
låseanordningen, der holder slottets dækplade, og tryk derefter
kortet ned og ind i slottet på systemkortet.
Pas på ikke at ridse andre komponenter i kabinettet, når du installerer
et udvidelseskort.
Installation af et udvidelseskort
9. Drej låsen til stikkets dækplade tilbage på plads for at fastspænde
udvidelseskortet.
Når du installerer et udvidelseskort, skal du sørge for, at kortets metalbeslag
✎
føres ind i slottet bag på computeren. Tryk derefter kortet ned med et
fast tag, så hele stikket sidder korrekt i udvidelseskortets slot.
FORSIGTIG: Der skal sidde enten et udvidelseskort eller en dækplade i alle
Ä
slot til udvidelseskort bag på computeren for at sikre, at computerens interne
komponenter afkøles rigtigt under drift.
2–14www.hp.comHardwarevejledning
Page 25
Hardwareopgraderinger
Afmontering af et PCI Express-udvidelseskort
Sådan afmonteres et PCI Express-udvidelseskort:
1. Hvis du har låst Smart Cover-låsen, skal du genstarte computeren
og gå ind i computerens opsætningsprogram for at låse den op.
2. Luk computeren korrekt via operativsystemet, og sluk derefter
eventuelle tilsluttede enheder.
3. Træk netledningen ud af stikket, og afbryd alle eksterne enheder.
4. Fjern computerens dæksel. Se “Fjernelse af computerens dæksel.”
5. Løsn slotlåsens holder bag på computeren, der holder
PCI-slotdækpladerne, ved at løfte i den grønne flig på låsen
og dreje låsen til åben position.
6. Træk holdearmen på bagsiden af PCI Express-udvidelsesstikket
væk fra kortet, og vip forsigtigt kortet frem og tilbage, indtil
tilslutningerne kommer fra af stikket. Træk udvidelseskortet
lige op af stikket og derefter ud af kabinettet. Sørg for, at kortet
ikke støder imod andre komponenter.
Udtagning af et PCI Express-udvidelseskort
Hardwarevejledningwww.hp.com2–15
Page 26
Hardwareopgraderinger
7. Opbevar kortet i en antistatisk emballage.
8. Hvis du ikke installerer et nyt udvidelseskort, skal du installere
en dækplade for at lukke det åbne slot.
9. Drej låsen til slottets dækplade tilbage på plads for at fastspænde
udvidelseskortene og dækpladerne.
FORSIGTIG: Der skal sidde enten et udvidelseskort eller en dækplade
Ä
i alle slot til udvidelseskort bag på computeren for at sikre, at computerens
interne komponenter afkøles rigtigt under drift.
Installation af yderligere drev
Computeren har to eksterne drevrum. Følg fremgangsmåden nedenfor
for at installere flere drev:
■ Den primære SATA (Serial ATA)-harddisk skal tilsluttes den primære
SATA-controller på systemkortet (mærket P60 SATA 0). Tilslut
en sekundær SATA-harddisk til den sekundære SATA-controller
på systemkortet (mærket P61 SATA 1).
■ Tilslut PATA (Parallel ATA)-udvidelsesenheder, f.eks. optiske drev,
IDE-bånd og zipdrev, til PATA-controlleren (mærket P20 PRIMARY
IDE) ved hjælp af et 80-leder standardkabel.
■ Installer styreskruer for at sikre, at drevet installeres korrekt i
drevholderne og låses fast. Computeren er af HP forsynet med
ekstra styreskruer (fire 6-32 standardskruer og fire M3 metriske
skruer), der sidder under computerdækslet på kabinettets forside.
Til harddiskdrevet bruges 6-32 standardskruer. Til alle andre drev
bruges M3 metriske skruer. De metriske skruer fra HP er sorte,
og standardskruerne fra HP er sølvfarvede.
2–16www.hp.comHardwarevejledning
Page 27
Hardwareopgraderinger
FORSIGTIG: Følg retningslinjerne nedenfor for at undgå tab af data og/eller
Ä
beskadigelse af computeren eller drevet:
■ Luk operativsystemet korrekt ned, og sluk computeren, før der isættes
eller afmonteres en harddisk. Afmonter ikke harddisken, mens
computeren er tændt eller i pausetilstand.
■ Før du håndterer et drev, skal du fjerne statisk elektricitet fra dig selv.
Undgå at røre stikket ved håndtering af et drev. Yderligere
oplysninger om forebyggelse af elektrostatiske skader finder du i
Appendiks D, “Elektrostatisk afladning.”
■ Håndter drevet forsigtigt. Det må ikke tabes.
■ Brug ikke overdreven kraft ved installation af et drev.
■ Udsæt ikke harddisken for væske, høje eller lave temperaturer eller
produkter med magnetiske felter, som f.eks. skærme eller højttalere.
■ Placer drevet i en boblepakning eller andet beskyttelsesmateriale,
hvis det skal sendes med posten, og angiv på pakken, at den skal
behandles forsigtigt. “Forsigtig”.
Hardwarevejledningwww.hp.com2–17
Page 28
Hardwareopgraderinger
Drevenes placering
Drevpladser
1 Internt 3,5"-standardharddiskrum
2 5,25"-drevrum til ekstra drev
3 3,5"-drevrum (et 1,44 MB-diskettedrev er vist)*
*Hvis computeren har et 1,44 MB-diskettedrev installeret, bliver det
konfigureret med en diskettedrevsplade (PN 360189-001) som vist
på tegningen. Hvis computeren indeholder et tomt 3,5"-drevrum, bliver
der installeret en dækplade (PN 358797-001) på computeren i stedet
for. Hvis der ikke er et drev i dette rum, kan du vælge at installere en
3,5"-enhed, f.eks. et diskettedrev, en harddisk eller et zip-drev, på
et senere tidspunkt. Hvis du installerer en anden 3,5"-enhed end et
diskettedrev eller en harddisk, skal du bestille en plade til 3,5"-enheden
(varenummer 358796-001).
Kør computerens opsætningsprogram for at kontrollere typen, størrelsen
og kapaciteten af de lagerenheder, der er installeret på computeren.
Se Vejledning til computeropsætning (F10) på dokumentations-cd’en
for at få yderligere oplysninger.
2–18www.hp.comHardwarevejledning
Page 29
Udtagning af et optisk drev
FORSIGTIG: Alle flytbare medier skal tages ud af drevene, før drevene
Ä
tages ud af computeren.
Et optisk drev er et CD-ROM-, CD-R/RW-, DVD-ROM-, DVD+R/RW-
✎
eller CD-RW/DVD-kombinationsdrev.
Sådan fjernes et optisk drev:
1. Hvis du har låst Smart Cover-låsen, skal du genstarte computeren
og gå ind i computerens opsætningsprogram for at låse den op.
2. Luk computeren korrekt via operativsystemet, og sluk derefter
eventuelle tilsluttede enheder.
3. Træk netledningen ud af stikket, og afbryd alle eksterne enheder.
4. Fjern computerens dæksel. Se “Fjernelse af computerens dæksel.”
5. Tryk ned på den grønne lås, der sidder foran på kabinettet ved
siden af drevene 1. Det frakobler drevholderen.
6. Skub drevholderen fremad, indtil den stopper 2. Det oplåser drevet.
Hardwareopgraderinger
Udtagning af drevholderen
Hardwarevejledningwww.hp.com2–19
Page 30
Hardwareopgraderinger
7. Afbryd net- og datakablerne bag på det optiske drev.
Afbrydelse af strøm- og datakabler
8. Skub det optiske drev fremad, og løft det op og ud af drevholderen.
Udtagning af det optiske drev
2–20www.hp.comHardwarevejledning
Page 31
Følg fremgangsmåden for udtagning i omvendt rækkefølge for at installere
✎
drevet. Ved udskiftning af et drev skal du bruge de fire styreskruer fra
det gamle drev til det nye. Skruerne erstatter drevskinnerne.
Fjernelse af et diskettedrev
FORSIGTIG: Alle flytbare medier skal tages ud af drevene, før drevene
Ä
tages ud af computeren.
Diskettedrevet sidder under det optiske drev. Sådan afmonteres
diskettedrevet:
1. Følg fremgangsmåden i afsnittet herover, “Udtagning af
et optisk drev,” for at afmontere det optiske drev og få adgang
til diskettedrevet.
2. Afbryd net- og datakablerne bag på diskettedrevet.
3. Skub diskettedrevet fremad, og løft det op og ud af drevholderen.
Hardwareopgraderinger
Udtagning af diskettedrevet
Følg fremgangsmåden for udtagning i omvendt rækkefølge for at
✎
installere diskettedrevet. Ved udskiftning af et drev skal du bruge
de fire styreskruer fra det gamle drev til det nye. Skruerne erstatter
drevskinnerne.
Hardwarevejledningwww.hp.com2–21
Page 32
Hardwareopgraderinger
Installation af et optisk drev (tilbehør)
Sådan installeres et optisk drev (tilbehør):
1. Hvis du har låst Smart Cover-låsen, skal du genstarte computeren
og gå ind i computerens opsætningsprogram for at låse den op.
2. Luk computeren korrekt via operativsystemet, og sluk derefter
eventuelle tilsluttede enheder.
3. Træk netledningen ud af stikket, og afbryd alle eksterne enheder.
4. Fjern computerens dæksel. Se “Fjernelse af computerens dæksel.”
5. Installer to metriske M3-styreskruer i de nederste huller på hver side
af drevet. HP har indsat fire ekstra metriske M3-styreskruer på forsiden
af kabinettet, under computerens dæksel. De metriske M3-styreskruer
er sorte.
FORSIGTIG: Brug kun 5 mm skruer som styreskruer. Længere skruer kan
Ä
beskadige drevets interne komponenter.
Ved udskiftning af drevet skal du bruge de fire metriske M3-styreskruer
✎
fra det gamle drev til det nye. Skruerne erstatter drevskinnerne.
Isætning af styreskruer i det optiske drev
2–22www.hp.comHardwarevejledning
Page 33
Hardwareopgraderinger
6. Tryk ned på den grønne lås, der sidder foran på kabinettet ved siden
af drevene 1. Det frakobler drevholderen.
7. Skub drevholderen fremad, indtil den stopper 2. Det oplåser drevet.
Udtagning af drevholderen
Hardwarevejledningwww.hp.com2–23
Page 34
Hardwareopgraderinger
8. Anbring styreskruerne på drevet i J-stikkene i drevrummet 1.
Skub derefter drevet mod computerens bagside 2 for at fæstne
drevet i J-slottene.
Installation af det optiske drev
2–24www.hp.comHardwarevejledning
Page 35
Hardwareopgraderinger
9. Tilslut datakablet til systemkortet.
10. Tilslut net- og datakablerne bag på det optiske drev.
Tilslutning af strøm- og datakabler
11. Skub drevet og drevholderen helt ind i kabinettet, til drevholderen
låses fast på plads.
Drevet låses automatisk, når drevholderen er skubbet bagud.
✎
12. Sæt computerens dæksel på igen.
Systemet genkender automatisk drevet og konfigurerer computeren på ny.
FORSIGTIG: Ved servicering af computeren skal du sikre dig, at kablerne
Ä
sidder korrekt under genmontering. Forkert placering af kabler kan beskadige
computeren.
Hardwarevejledningwww.hp.com2–25
Page 36
Hardwareopgraderinger
Opgradering af SATA-harddisken
Af- og genmontering af harddisken
Husk at sikkerhedskopiere data fra den gamle harddisk, før du tager
✎
den ud, så du kan installere dataene på den nye harddisk.
Den forudinstallerede 3,5"-harddisk sidder under strømforsyningen.
Følg nedenstående fremgangsmåde for at af- og påmontere drevet:
1. Hvis du har låst Smart Cover-låsen, skal du genstarte computeren
og gå ind i computerens opsætningsprogram for at låse den op.
2. Luk computeren korrekt via operativsystemet, og sluk derefter
eventuelle tilsluttede enheder.
3. Træk netledningen ud af stikket, og afbryd alle eksterne enheder.
4. Fjern computerens dæksel. Se “Fjernelse af computerens dæksel.”
5. Tryk ned på den grønne lås, der sidder foran på kabinettet ved siden
af det optiske drev 1, og skub holderen til det optiske drev fremad 2.
Fremføring af det optiske drev
2–26www.hp.comHardwarevejledning
Page 37
Hardwareopgraderinger
6. Drej strømforsyningens holder til opret position.
Løft af strømforsyningens holder
7. Afbryd netledningen 1 og datakablet 2 fra harddiskens bagside.
Afbrydelse af harddiskens strøm- og datakabel
Hardwarevejledningwww.hp.com2–27
Page 38
Hardwareopgraderinger
8. Træk den flig, der låser drevet fast på plads, væk fra drevet 1, skub
harddisken frem mod computerens forside, og løft derefter drevet
op og ud af rummet 2.
Udtagning af harddisken
9. Følg ovennævnte fremgangsmåde i omvendt rækkefølge
for at installere harddisken.
Sættet med den ekstra harddisk indeholder flere datakabler. Sørg for
✎
at bruge det kabel, der er identisk med det fabriksinstallerede kabel.
Hvis systemet kun har én SATA-harddisk, skal du først tilslutte
✎
datakablet til det stik, der er mærket P60 SATA 0, for at undgå,
at der opstår problemer med harddiskens ydeevne.
2–28www.hp.comHardwarevejledning
Page 39
Ved udskiftning af harddisken skal du bruge de fire skruer fra den
✎
gamle harddisk til den nye. Skruerne erstatter drevskinnerne. Du skal
bruge en Torx T-15-skruetrækker til at løsne og isætte styreskruerne.
HP har indsat fire ekstra metriske 6-32-standardstyreskruer på forsiden
af kabinettet, under computerens dæksel. Standardstyreskruerne 6-32
er sølvfarvede.
Hvis du har udskiftet den primære harddisk, skal du isætte Restore Plus!
✎
cd’en for at gendanne operativsystemet, softwaredriverne og eventuelle
programmer, der var installeret på computeren fra fabrikken. Følg
vejledningen i den håndbog, der fulgte med Restore Plus! cd’en.
Installer eventuelle personlige filer, som du sikkerhedskopierede,
inden harddisken blev udskiftet, når gendannelsen er færdig.
Installation af et drev i 3,5"-drevrummet
Afhængigt af computerens konfiguration kan 3,5"-drevrummet på
computerens forside være konfigureret med et diskettedrev, eller det
kan være et tomt drevrum. Hvilken type plade, der dækker drevrummet,
afhænger af den oprindelige computerkonfiguration.
Hardwareopgraderinger
Hvis computeren ikke er konfigureret med det ekstra diskettedrev,
kan du når som helst installere en 3,5"-enhed, f.eks. et diskettedrev
eller en harddisk,i drevrummet.
Den type dækplade, du skal bruge, afhænger af den enhed, du vil
✎
installere. Hvis du installerer et diskettedrev, skal du installere en
dækplade til diskettedrev (varenummer 360189-001). Hvis du
installerer en harddisk, skal du installere en dækplade til harddisk
(varenummer 358797-001). Hvis du installerer en anden 3,5"-enhed
end et diskettedrev eller en harddisk, skal du installere en dækplade
til 3,5"-enheden (varenummer 358796-001). Kontakt en autoriseret
HP-forhandler eller -serviceyder for at bestille den rigtige dækplade,
når du ændrer computerens konfiguration.
Hardwarevejledningwww.hp.com2–29
Page 40
Hardwareopgraderinger
✎
3,5"-rummet sidder under det optiske drev. Sådan installeres et drev
i 3,5"-rummet:
Installer styreskruer for at sikre, at drevet installeres korrekt i drevholderne
og låses fast. Computeren er af HP forsynet med ekstra styreskruer
(fire 6-32 standardskruer og fire M3 metriske skruer), der sidder under
computerdækslet på kabinettets forside. Til harddiskdrevet bruges
6-32 standardskruer. Til alle andre drev bruges M3 metriske skruer.
De metriske M3-skruer fra HP er sorte, og standardskruerne 6-32 fra
HP er sølvfarvede.
1. Følg den fremgangsmåde, der er beskrevet i afsnittet herover,
“Udtagning af et optisk drev”, for at afmontere det optiske drev
og få adgang til 3,5"-drevrummet.
2. Anbring styreskruerne på drevet i J-stikkene i drevrummet 1.
Skub derefter drevet mod computerens bagside 2 for at fæstne
drevet i J-slottene.
Installation af et drev i 3,5"-drevrummet (en harddisk vises)
2–30www.hp.comHardwarevejledning
Page 41
3. Skub drevholderen ind i kabinettet, indtil den glider på plads
med et klik.
4. Tilslut strøm- og signalkablerne bag på drevet. Hvis du installerer
endnu en harddisk, skal du tilslutte den anden ende af datakablet
til det stik på systemkortet, der er mærket P61 SATA 1.
5. Tag drevetsdækplade af ved at skubbe de to flige på den ene side
af den største frontdækplade indad 1 og dreje drevdækpladen væk
fra den største frontdækplade 2.
Dækpladens type afhænger af computerens konfiguration.
✎
Hardwareopgraderinger
Afmontering af en drevdækplade (dækpladen til et diskettedrev er vist)
Hardwarevejledningwww.hp.com2–31
Page 42
Hardwareopgraderinger
✎
6. Udskift den afmonterede drevdækplade med den rigtige dækplade
ved at skubbe dækpladen ind på plads.
Den type dækplade, du skal bruge, afhænger af den enhed, du vil installere.
Hvis du installerer et diskettedrev, skal du installere en dækplade til
diskettedrev (varenummer 360189-001). Hvis du installerer en harddisk,
skal du installere en dækplade til harddisk (varenummer 358797-001)
som vist på tegningen herunder. Hvis du installerer en anden 3,5"-enhed
end et diskettedrev eller en harddisk, skal du installere en plade til
3,5"-enheden (varenummer 358796-001). Kontakt en autoriseret
HP-forhandler eller -serviceyder for at bestille den rigtige dækplade,
når du ændrer computerens konfiguration.
Installation af en drevdækplade (dækpladen til en harddisk er vist)
7. Sæt computerens dæksel på igen.
Arbejde med MultiBay-tilbehør
MultiBay-tilbehøret er et specielt drevrum, der understøtter forskellige
valgfrie udtagelige 12,7 mm-drev, herunder:
■ MultiBay CD-ROM-drev*
■ MultiBay CD-RW-drev
■ MultiBay DVD-ROM-drev
■ MultiBay CD-RW/DVD-ROM-kombinationsdrev
■ MultiBay SMART-harddisk
*Kan tilsluttes som hot-plug eller hot-swap
2–32www.hp.comHardwarevejledning
Page 43
Hardwareopgraderinger
Fremgangsmåden for installation af MultiBay-tilbehøret er den samme
✎
som for installation af et optisk drev. Yderligere oplysninger finder du
i “Installation af et optisk drev (tilbehør)”.
Når du installerer MultiBay-drevet, skal du tilslutte datakablet til
✎
et PATA-stik på systemkortet, der ikke bruges af en anden enhed.
Ellers vises en POST-fejlmeddelelse.
FORSIGTIG: Sådan undgår du tab af data og beskadigelse af computeren
Ä
eller et drev:
■ Før du håndterer et drev, skal du fjerne statisk elektricitet fra dig selv.
Undgå at røre stikket ved håndtering af et drev.
■ Sørg for, at der ikke sidder et medie i drevet, f.eks. en CD-rom eller
DVD-rom, og at mediebakken er lukket, inden du rejser med, sender,
opbevarer eller fjerner et drev.
■ Håndter drevet forsigtigt. Undgå at være for hårdhændet, når du sætter
det i, og undgå at tabe det eller trykke på dækslet.
■ Udsæt ikke harddisken for væske, høje eller lave temperaturer eller
produkter med magnetiske felter, som f.eks. skærme eller højttalere.
■ Placer drevet i en boblepakning eller andet beskyttelsesmateriale, hvis
det skal sendes med post, og angiv på pakken, at den skal behandles
forsigtigt. “Forsigtig”.
“Hot-plug” eller “hot-swap” af MultiBay-drev
FORSIGTIG: Gør følgende for at forhindre beskadigelse af computeren
Ä
og drevet samt tab af data: Luk computeren, inden du fjerner eller isætter
en harddisk. Fjern aldrig en harddisk, mens computeren er tændt eller
i standbytilstand. Tænd computeren, og sluk den derefter for at sikre,
at den ikke er i standbytilstand.
Hvis computeren kører et forudinstalleret operativsystem fra HP, kan
du installere eller fjerne et CD-ROM-drev, mens computeren er tændt,
slukket eller i standby.
FORSIGTIG: Når du har installeret et optisk drev, mens computeren er tændt,
Ä
skal du genstarte computeren for at sikre, at det optiske drev fungerer korrekt,
når der anvendes programmer til optagelse, sikkerhedskopiering og
videoafspilning.
Hardwarevejledningwww.hp.com2–33
Page 44
Hardwareopgraderinger
Fjernelse af MultiBay-sikkerhedsskruen
MultiBay-sikkerhedsskruen deaktiverer, når den er installeret,
MultiBay-udløserarmen, så et drev, der er installeret i MultiBay-enheden,
ikke kan fjernes.
Du skal fjerne sikkerhedsskruen, hvis den er installeret, før du kan
fjerne et drev, der er installeret i MultiBay. Det gøres ved hjælp af
FailSafe-nøglen.
Hvis der ikke fulgte en FailSafe-nøgle med computeren, kan du
✎
kontakte en autoriseret HP-forhandler eller -serviceudbyder. Bestil
varenummer 166527-001 for nøglen eller varenummer 166527-002
for skruetrækkeren.
Afinstallation af MultiBay-sikkerhedsskruen
(nøgle af skruenøgletypen er vist)
2–34www.hp.comHardwarevejledning
Page 45
Indsætning af et drev i MultiBay
1. Fjern flytbare medier, f.eks. CD’er, fra drevet.
2. Hvis du ikke installerer CD-ROM-drevet som hot-swap, skal du
lukke alle programmer, der kører, lukke operativsystemet korrekt
ned og slukke computeren.
3. Lad drevet glide ind i MultiBay med overdelen opad og drevstikket
mod computeren, og skub til for at sikre, at strømstikket sidder korrekt.
Hardwareopgraderinger
Isætning af et drev i MultiBay
4. Når du har installeret et optisk drev, mens computeren er tændt,
skal du genstarte computeren for at sikre, at det optiske drev
fungerer korrekt, når der anvendes programmer til optagelse,
sikkerhedskopiering og videoafspilning.
5. Installer MultiBay-sikkerhedslåsen, hvis du vil. Se “Fjernelse af
MultiBay-sikkerhedsskruen” for at få flere oplysninger.
Kontroller, at de nødvendige enhedsdrivere er installeret i systemet,
hvis enheden ikke vil starte. Hvis de ikke allerede er installeret
på computeren, kan du hente dem gratis på HP’s hjemmeside
på adressen
Hardwarevejledningwww.hp.com2–35
www.hp.com.
Page 46
Hardwareopgraderinger
Fjernelse af et drev fra MultiBay
1. Fjern flytbare medier, f.eks. CD’er, fra drevet.
2. Før du fjerner et optisk drev, skal du stoppe drevet med ikonet
Sikker fjernelse af hardware på proceslinjen i Windows.
3. Hvis du ikke installerer CD-ROM-drevet som hot-swap, skal du
lukke alle programmer, der kører, lukke operativsystemet korrekt
ned og slukke computeren.
4. Fjern MultiBay-sikkerhedsskruen, hvis den er isat. I afsnittet
“Fjernelse af MultiBay-sikkerhedsskruen” finder du en vejledning
for at tage MultiBay-sikkerhedsskruen ud.
5. Lad udløserhåndtaget glide mod venstre for at skyde drevet
ud af MultiBay.
Udtagning af et drev fra MultiBay
2–36www.hp.comHardwarevejledning
Page 47
Hardwareopgraderinger
Partition og formatering af en MultiBay-harddisk
Du skal være logget på som administrator eller som medlem
✎
af administratorgruppen for at kunne udføre denne procedure.
1. Afslut alle programmer, luk operativsystemet, og sluk
computeren.
2. Sæt MultiBay-harddisken i MultiBay-drevet. Se “Indsætning af et
drev i MultiBay” for at få flere oplysninger.
3. Tænd computeren.
4. Klik på Start.
5. Højreklik på Denne computer, og klik derefter på Administrer.
6. Klik på Lagring, og dobbeltklik derefter på Diskhåndtering.
7. Højreklik på MultiBay-harddisken, og klik derefter på Partition.
Læs omhyggeligt alle oplysninger, og følg de instruktioner, der
vises på skærmen.
Se online Hjælp (klik på Handling > Hjælp) for at få yderligere
oplysninger.
Hardwarevejledningwww.hp.com2–37
Page 48
Specifikationer
Sørg for, at der er mindst 10 cm fri plads på alle sider af computeren,
✎
uden forhindringer.
HP Compaq model SFF
Desktopstørrelse
Højde3,95 tommer10,3 cm
Bredde13,3tommer33,78 cm
A
Dybde (dybden øges, hvis computeren er
udstyret med et låsebeslag på portene)
Omtrentlig vægt21 lb9,53 kg
Temperaturområde
I drift50° til 95 °F10° til 35 °C
Ikke i drift–22° til 140 °F–30° til 60 °C
Relativ fugtighed (ikke fortættet)
I drift10–90%10–90%
Ikke i drift (38,7 °C maks. vådtemperatur)5–95%5–95%
Maksimal højde (uden overtryk)
I drift10.000 fod3.048 m
Ikke i drift30.000 fod9.144 m
Driftstemperaturen falder 1,0 °C pr. 300 m (1.000 fod) indtil 3.000 m (10.000 fod) over havets
✎
overflade, uden vedvarende direkte sollys. Maksimal ændring pr. time: 10 °C. Den øvre grænse
kan være begrænset af typen og antallet af installeret tilbehør.
14,9 tommer37,85 cm
Hardwarevejledningwww.hp.comA–1
Page 49
Specifikationer
HP Compaq model SFF (Fortsat)
Strømforsyning
Spændingsområde for drift*90–264 V AC90–264 V AC
Mærkespændingsområde100–240 V AC100–240 V AC
Mærkefrekvens50–60 Hz50–60 Hz
Udgangseffekt240 W240 W
Nominel indgangsstrømstyrke
5 A ved 100 V AC2,5 A ved 200 V AC
(maksimal)*
Varmespredning
Maksimum1260 BTU/t.318 kcal/t
Typisk (inaktiv)340 BTU/t.86 kcal/t
*Dette system udnytter en aktiv strømfaktorkorrigeret strømforsyning. På den måde kan systemet
opfylde kravene for at opnå CE-mærkning til brug i EU. Den aktive strømfaktorkorrigerede
strømforsyning har også den ekstra fordel, at den ikke kræver en vælgerkontakt til
indgangsspændingsområde.
A–2www.hp.comHardwarevejledning
Page 50
Udskiftning af batteriet
Det batteri, der følger med computeren, forsyner uret til realtid med strøm.
Når batteriet udskiftes, bør der anvendes et batteri svarende til det, der
er installeret i computeren. Computeren leveres med et 3 volts litiumbatteri.
Litiumbatteriets levetid forlænges, når computeren tilsluttes en
✎
strømførende stikkontakt. Litiumbatteriet bruges kun, når computeren
IKKE er tilsluttet ledningsnettet.
ADVARSEL: Computeren indeholder et internt litiummangandioxid-batteri.
Å
Hvis et batteri behandles forkert, kan det medføre brandfare og risiko for
forbrændinger. Følg retningslinjerne nedenfor for at mindske risikoen for
personskade:
■ Forsøg ikke at genoplade batteriet.
■ Udsæt ikke batteriet for temperaturer over 60 °C (140 °F).
■ Undgå at mase batteriet, stikke hul på det, kortslutte de ydre kontakter
samt at udsætte batteriet for vand eller åben ild.
■ Udskift kun batteriet med et HP-reservebatteri til dette produkt.
B
FORSIGTIG: Det er vigtigt at sikkerhedskopiere pc’ens CMOS-indstillinger,
Ä
inden batteriet udskiftes. CMOS-indstillingerne slettes, når batteriet fjernes
eller udskiftes. Se i Vejledning til fejlfinding på dokumentations-cd’en for
at få oplysninger om sikkerhedskopiering af CMOS-indstillingerne.
Batterier bør ikke smides væk sammen med almindeligt husholdningsaffald.
N
Benyt i stedet de offentlige indsamlingsordninger, eller returner batterierne
til HP eller en HP-forhandler.
FORSIGTIG: Statisk elektricitet kan beskadige de elektroniske komponenter
Ä
i computeren eller ekstraudstyret. Inden disse procedurer påbegyndes, skal
du sikre dig, at du har afladet dig selv for statisk elektricitet ved at røre en
metalgenstand med jordforbindelse.
Hardwarevejledningwww.hp.comB–1
Page 51
Udskiftning af batteriet
✎
1. Hvis du har aktiveret Smart Cover-låsen, skal du deaktivere
den med computerens opsætningsprogram og deaktivere
Smart Cover-sensoren.
2. Sluk computeren korrekt via operativsystemet, og sluk derefter
eventuelle tilsluttede enheder. Træk netledningen ud af stikket,
og afmonter alle eksterne enheder. Tag derefter computerens
dæksel af.
Det kan være nødvendigt at fjerne et udvidelseskort for at få adgang
til batteriet.
3. Find batteriet og batteriholderen på systemkortet.
4. Følg nedenstående vejledning for batteriudskiftning, afhængigt
af typen af batteriholder på systemkortet.
Type 1
a. Løft batteriet ud af holderen.
Knapcellebatteriet fjernes (Type 1)
b. Skub det nye batteri på plads med plussiden opad. Batteriholderen
holder automatisk batteriet korrekt placeret.
B–2www.hp.comHardwarevejledning
Page 52
Udskiftning af batteriet
Type 2
a. Klem om metalklemmen, der stikker op over batteriets kant,
for at frigøre batteriet fra holderen. Løft batteriet ud, når det
springer op 1.
b. Lad den ene kant af det nye batteri glide ind under holderens
kant med plussiden opad. Skub den anden kant ned, indtil
klemmen holder fast om batteriets anden kant 2.
Udtagning og udskiftning af et knapcellebatteri (Type 2)
Hardwarevejledningwww.hp.comB–3
Page 53
Udskiftning af batteriet
Type 3
a. Træk clipsen 1, der holder batteriet på plads, bagud og løft
batteriet 2 ud.
b. Sæt det nye batteri i, og sæt clipsen på plads igen.
Knapcellebatteriet fjernes (Type 3)
Følg fremgangsmåden nedenfor, når batteriet er blevet udskiftet.
✎
5. Sæt computerens dæksel på igen.
6. Sæt stikket til pc’en i, og tænd for strømmen.
7. Indstil dato og klokkeslæt, adgangskoder og andre specielle
systemopsætninger med hjælpeprogrammet Computer Setup.
Se Vejledning til computeropsætning (F10) på dokumentations-cd’en.
8. Hvis du normalt låser Smart Cover-låsen, skal du aktivere
den igen i computerens opsætningsprogram og aktivere
Smart Cover-sensoren.
B–4www.hp.comHardwarevejledning
Page 54
Installation af en sikkerhedslås
Sikkerhedslåsen, der vises nedenfor og på de næste sider, kan bruges
til at fastgøre computeren.
Der findes også et sikkerhedsbeslag til porten (ikke afbildet).
✎
Gå til www.hp.com for at få yderligere oplysninger.
Kabellås
Hvis låsen er monteret, indsættes kabellåsen på det sted, der er vist
herunder.
C
Sikkerhedslås
Installation af en kabellås
Hardwarevejledningwww.hp.comC–1
Page 55
Sikkerhedslås
Hængelås
Installation af en hængelås
C–2www.hp.comHardwarevejledning
Page 56
Universel kabinetklemmelås
Uden sikkerhedskabel
1. Før tastaturets og musens ledninger gennem låsen.
Sikkerhedslås
Hardwarevejledningwww.hp.comC–3
Page 57
Sikkerhedslås
2. Skru låsen fast på kabinettet ved hjælp af den medfølgende skrue.
3. Sæt stikket i låsen 1, og skub knappen 2 ind for at aktivere
låsen. Brug den medfølgende nøgle til at frigøre låsen.
C–4www.hp.comHardwarevejledning
Page 58
Med sikkerhedskabel
1. Fastspænd sikkerhedskablet ved at føre det rundt om en stationær
genstand.
Sikkerhedslås
2. Før tastaturets og musens ledninger gennem låsen.
Hardwarevejledningwww.hp.comC–5
Page 59
Sikkerhedslås
3. Skru låsen fast på kabinettet ved hjælp af den medfølgende skrue.
4. Sæt sikkerhedskablets stikende ind i låsen 1, og skub knappen
ind for at aktivere låsen 2. Brug den medfølgende nøgle til at
frigøre låsen.
C–6www.hp.comHardwarevejledning
Page 60
Elektrostatisk afladning
Elektrostatisk afladning fra en finger eller en anden leder kan beskadige
systemkort og andre enheder, der er følsomme over for statisk elektricitet.
Denne type skade kan forkorte enhedens forventede levetid.
Forebyggelse af elektrostatiske skader
Træf følgende forholdsregler for at forhindre elektrostatiske skader:
■ Undgå håndkontakt ved at transportere og opbevare produkterne
i en emballage, der er sikret mod statisk elektricitet.
■ Lad enheder, der er følsomme over for statisk elektricitet, blive
i emballagen, indtil de skal bruges i arbejdsstationer, der er sikret
mod statisk elektricitet.
■ Anbring enhederne på en plan overflade med jordforbindelse,
inden de tages ud af emballagen.
■ Undgå at røre ben, ledninger eller kredsløb.
D
■ Sørg for, at du har jordforbindelse, inden du rører en enhed,
der er følsom over for statisk elektricitet.
Hardwarevejledningwww.hp.comD–1
Page 61
Elektrostatisk afladning
Forskellige former for jordforbindelse
Der findes forskellige former for jordforbindelse. Benyt en eller
flere af følgende metoder, når du håndterer eller installerer enheder,
der er følsomme over for statisk elektricitet:
■ Anvend en håndledsstrop, der er forbundet til en ledning med
jordforbindelse eller til computerens kabinet. Håndledsstropper
er fleksible og har minimum 1 megaohm +/–10 procent modstand
i ledningerne med jordforbindelse. Stroppen skal røre huden for
at sikre ordentlig jordforbindelse.
■ Anvend hælstropper, tåstropper eller støvlestropper, hvis du står
op. Stropperne skal røre begge fødder, hvis du står på ledende
gulve eller afledermåtter.
■ Brug antistatisk værktøj.
■ Brug et bærbart reparationskit med et sammenfoldeligt antistatisk
underlag.
Hvis du ikke har det anbefalede udstyr til sikring af tilstrækkelig
jordforbindelse, skal du kontakte en HP-forhandler eller -serviceyder.
Kontakt en autoriseret HP-forhandler eller -serviceyder for at få flere
✎
oplysninger om statisk elektricitet.
D–2www.hp.comHardwarevejledning
Page 62
Regelmæssig vedligeholdelse og
klargøring til flytning
Rutinevedligeholdelse af computeren
Følg nedenstående råd til vedligeholdelse af computeren og skærmen:
■ Brug kun computeren på en stabil, plan overflade. Sørg for, at der
er 10,2 cm fri plads bag computeren og over skærmen for at sikre
tilstrækkelig luftgennemstrømning.
■ Brug aldrig computeren, hvis dækslet eller sidepanelet er fjernet.
■ Lad aldrig andre objekter blokere for lufttilførslen til ventilatorerne
eller luftindtaget på computeren. Anbring ikke tastaturet med
fødderne nede direkte ind mod computerens forside, da det også
kan blokere for luftstrømmen.
■ Undgå at udsætte computeren for væske, direkte sollys og ekstrem
varme og kulde. Oplysninger om den anbefalede driftstemperatur
og luftfugtighedsgrænserne finder du i Appendiks A, “Specifikationer”
i denne vejledning.
E
■ Udsæt ikke computeren og tastaturet for nogen form for væske.
■ Tildæk aldrig skærmens ventilationshuller.
■ Sluk altid computeren, inden du udfører nedenstående handlinger:
❏ Aftør ydersiden af computeren med en blød, fugtig klud efter
behov. Brug af rengøringsmidler kan ødelægge farve eller lak.
❏ Rengør ventilationshullerne på for- og bagsiden af computeren,
når det er nødvendigt. Fnug og andre partikler kan blokere
ventilationshullerne og hindre lufttilførslen.
Hardwarevejledningwww.hp.comE–1
Page 63
Regelmæssig vedligeholdelse og klargøring til flytning
Forholdsregler i forbindelse med optiske drev
Følg nedenstående retningslinier ved brug og rengøring af det optiske drev:
Drift
■ Flyt ikke drevet, mens det er i brug, da det kan føre til fejl ved
læsning af data.
■ Udsæt ikke drevet for pludselige temperaturændringer, da det kan føre
til kondensdannelse i enheden. Ved pludselige temperaturændringer,
mens drevet er tændt, skal du vente mindst en time, inden du slukker
for strømmen. Hvis du bruger enheden med det samme, kan det
medføre læsefejl.
■ Anbring ikke drevet et sted med høj luftfugtighed, ekstreme
temperaturer, mekaniske vibrationer eller direkte sollys.
Rengøring
■ Rengør paneler og betjeningsknapper med en blød, tør klud
eller en blød klud, der er fugtet med et mildt rengøringsmiddel.
Sprøjt aldrig rengøringsmidler direkte på enheden.
■ Undgå at bruge opløsningsmidler, f.eks. alkohol eller benzin,
da de kan beskadige lakken.
Sikkerhed
Hvis der kommer væske eller et fremmedlegeme ind i drevet, skal du
straks slukke computeren og sende den til eftersyn hos en autoriseret
HP-serviceyder.
E–2www.hp.comHardwarevejledning
Page 64
Klargøring til flytning
Følg nedenstående råd, hvis du skal forberede flytning af computeren:
1. Tag en sikkerhedskopi af alle filer på harddisken på PD-diske,
båndkassetter, cd’er eller disketter. Undgå at udsætte
sikkerhedskopieringsmediet for elektriske eller magnetiske
impulser under transport eller opbevaring.
Harddisken låses automatisk, når der slukkes for strømmen.
✎
2. Fjern alle programdisketter fra diskettedrevet, og opbevar dem.
3. Sæt en tom diskette i diskettedrevet for at beskytte det under
transporten. Brug ikke en diskette, der indeholder data, eller
som du vil bruge til at gemme data på.
4. Sluk computeren og alle eksterne enheder.
5. Tag netledningen ud af stikkontakten og computeren.
6. Afbryd strømmen til systemkomponenter og eksterne enheder,
og kobl dem fra computeren.
Regelmæssig vedligeholdelse og klargøring til flytning
Sørg for, at alle udvidelseskort sidder fast i udvidelsesstikkene,
✎
inden du transporterer computeren.
7. Pak systemkomponenter og de eksterne enheder ned i den
oprindelige emballage eller i en tilsvarende emballage med
god beskyttelse.
Hvis du ønsker oplysninger om driftsbetingelser, kan du se
✎
Appendiks A, “Specifikationer” i denne vejledning.
Hardwarevejledningwww.hp.comE–3
Page 65
Indeks
B
batteriudskiftningB–1
C
computerdæksel
2–5
Fjerne
montere
computerens dæksel
Smart Cover-lås
computerspecifikationer
2–6
2–3
A–1
D
dækplade til udvidelsesstik, fjerne2–13
desktopstørrelse
DIMM-moduler