Microsoft, MS-DOS, Windows a Windows NT jsou ochranné známky
společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech amerických
a v dalších zemích.
Existující záruky na produkty a služby společnosti HP jsou uvedeny v prohlášeních
o omezených zárukách na jednotlivé produkty a služby. Žádné informace obsažené
v tomto dokumentu nelze považovat za rozšíření těchto záruk. Společnost HP
nenese zodpovědnost za žádné technické nebo redakční chyby či opomenutí
vyskytující se v této příručce.
Tento dokument obsahuje informace, které jsou chráněny autorským právem.
Tento dokument nesmí být fotokopírován, reprodukován ani překládán do
jiného jazyka po částech ani jako celek bez předchozího písemného souhlasu
společnosti Hewlett-Packard Company.
VAROVÁNÍ: Text označený tímto symbolem informuje, že nerespektování
Å
uvedených pokyn mže vést ke zranní nebo k ohrožení života.
UPOZORNNÍ: Text označený tímto symbolem informuje, že nerespektování
Ä
uvedených pokyn mže vést k poškození zaízení nebo ke ztrát dat.
Referenční píručka k hardwaru
Stolní počítače HP Compaq
dc7100 Small Form Factor Model
První vydání: Kvten 2004.
Číslo dokumentu: 359656-221
Funkce jednotlivých modelů počítačů HP Compaq v provedení
Small Form Factor se mohou lišit. Úplný seznam hardwaru
a softwaru nainstalovaného v počítači získáte pomocí programu
Diagnostics for Windows. Pokyny týkající se použití tohoto nástroje
naleznete v příručce Troubleshooting Guide (Poradce při potížích)
na disku CD-ROM Documentation CD.
Počítač v provedení Small Form Factor je možné také použít
✎
v konfiguraci typu minitower. Další informace naleznete v části
„Použití počítače v provedení Small Form Factor v konfiguraci typu
minitower“ této příručky.
1
Konfigurace počítače v provedení Small Form Factor
Referenční píručka k hardwaruwww.hp.com1-1
Funkce produktu
Součásti pedního panelu
V závislosti na modelu se může lišit konfigurace diskových jednotek.
Součásti pedního panelu
1Indikátor činnosti disketové jednotky7Konektor pro mikrofon
2Disketová jednotka8Zdíka pro sluchátka
3Indikátor činnosti optické jednotky9Porty sbrnice USB (Universal Serial Bus) (2)
4Tlačítko pro vysunutí diskety-Indikátor činnosti pevného disku
5Optická jednotka (jednotka CD-ROM,
CD-R/RW, DVD-ROM, DVD-R/RW
nebo CD-RW/DVD Combo)
6Tlačítko pro vysunutí optického diskuwVypínač napájení
1-2www.hp.comReferenční píručka k hardwaru
qIndikátor zapnutí
Součásti zadního panelu
Součásti zadního panelu
Funkce produktu
1Konektor napájecího kabelu7
2
3
4
5
6
✎
Referenční píručka k hardwaruwww.hp.com1-3
Konektor PS/2 pro myš8
b
Konektor PS/2 pro klávesnici9
a
Sbrnice USB (Universal Serial Bus) -
o
m
Sériový konektorq
Síový konektor RJ-45
n
Uspoádání a počet konektor se u jednotlivých model mže lišit.
Pokud je v počítači nainstalována grafická karta PCI Express, je konektor pro monitor
na systémové desce dezaktivován.
Jestliže je nainstalována standardní grafická karta PCI, je možné používat najednou konektory
na kart i na systémové desce. Aby bylo možné používat oba konektory, bude pravdpodobn
nutné zmnit nkterá nastavení pomocí nástroje Computer Setup. Další informace o poadí spouštní
najdete v píručce Computer Setup (F10) Utility Guide (Píručka k nástroji Computer Setup (F10))
na disku CD-ROM Documentation CD.
Konektor paralelního portu
l
Konektor pro monitor
c
Konektor pro pipojení sluchátek nebo
h
výstup zvukového signálu
Konektor pro vstup zvukového signálu
j
Konektor pro mikrofon
g
Funkce produktu
Klávesnice
Součásti klávesnice
1 Funkční klávesySlouží k provádní zvláštních funkcí (v závislosti na používané aplikaci).
2 Klávesy pro úpravyPatí mezi n tyto klávesy: INSERT, HOME, PAGE UP, DELETE,
END a PAGE DOWN.
3 Indikátory stavuOznačují stav počítače a nastavení klávesnice (NUM LOCK,
CAPS LOCK a SCROLL LOCK).
4 Klávesy numerické
klávesnice
5 Klávesy se šipkamiSlouží k navigaci v dokumentu nebo na webovém serveru. Díky tmto
6 Klávesy CTRLPoužívají se společn s jinými klávesami, funkce závisí na používané
7 Aplikační klávesa*Používá se k otevení místních nabídek v aplikacích sady Microsoft Office
8 Klávesy s logem
Windows*
9 Klávesy ALTPoužívají se společn s jinými klávesami, funkce závisí na používané
* Tyto klávesy jsou k dispozici pouze u nkterých model dodávaných do určitých
geografických oblastí.
Fungují jako klávesnice kalkulačky.
klávesám mžete pohybovat kurzorem vlevo, vpravo, nahoru a dol
pomocí klávesnice místo myši.
softwarové aplikaci.
(jako pravé tlačítko myši). V jiných programech a aplikacích mže mít
jiné funkce.
Umožují získat pístup k nabídce Start systému Microsoft Windows.
V kombinaci s jinými klávesami se používají k provádní dalších funkcí.
softwarové aplikaci.
1-4www.hp.comReferenční píručka k hardwaru
Funkce produktu
Klávesa s logem Windows
Pomocí klávesy s logem Windows lze v kombinaci s jinými klávesami
provádět určité funkce, které jsou k dispozici v operačních systémech
Windows. Informace o umístění klávesy s logem Windows naleznete
v části „Klávesnice“.
Funkce klávesy s logem Windows
Klávesa s logem WindowsZobrazí nebo skryje nabídku Start.
Klávesa s logem Windows + DZobrazí plochu.
Klávesa s logem Windows + MMinimalizuje všechna otevená okna.
SHIFT + klávesa s logem Windows + MVrátí zpt akci minimalizace všech oken.
Klávesa s logem Windows + EOteve složku Tento počítač.
Klávesa s logem Windows + FSpustí hledání dokument.
Klávesa s logem Windows + CTRL + FSpustí hledání počítače.
Klávesa s logem Windows + F1Spustí nápovdu systému Windows.
Klávesa s logem Windows + LPokud jste pipojeni k síové domén, zamkne
počítač. Jestliže nejste pipojeni k síové domén,
umožní pepnout mezi uživateli.
Klávesa s logem Windows + ROteve dialogové okno Spustit.
Klávesa s logem Windows + USpustí Správce nástroj.
Klávesa s logem Windows + TABAktivuje další tlačítko na hlavním panelu.
Zvláštní funkce myši
Většina softwarových aplikací podporuje používání myši. Funkce
přiřazené jednotlivým tlačítkům myši závisí na používaných aplikacích.
Referenční píručka k hardwaruwww.hp.com1-5
Funkce produktu
Umístní sériového čísla
Každý počítač má jedinečné sériové číslo 1, které je umístěno na levé
straně počítače, a produktové identifikační číslo 2 umístěné na horním
krytu počítače. Tato čísla mějte k dispozici pro případ, že byste se obrátili
o pomoc na středisko podpory zákazníků.
Umístní sériového čísla a produktového identifikačního čísla
1-6www.hp.comReferenční píručka k hardwaru
Servisní postupy
Konstrukce počítače usnadňuje jeho rozšiřování a případné opravy.
Pro většinu instalačních postupů popsaných v této kapitole nebudete
potřebovat žádné nástroje.
Varování a upozornní
Před upgradem počítače si pečlivě přečtěte příslušné pokyny, upozornění
a varování uvedená v této příručce.
VAROVÁNÍ: Riziko úrazu elektrickým proudem nebo popálením snížíte,
Å
odpojíte-li napájecí kabel od elektrické sít a vyčkáte, než vnitní součásti
systému vychladnou.
VAROVÁNÍ: Riziko úrazu elektrickým proudem, požáru nebo poškození
Å
zaízení snížíte, nebudete-li do zásuvek adiče síového rozhraní (NIC)
zapojovat konektory telefonních kabel.
2
Upgrade hardwaru
UPOZORNNÍ: Statická elektina mže zpsobit poškození elektronických
Ä
součástí počítače nebo pídavného zaízení. Ped zahájením následujících
postup se proto dotknte uzemnného kovového pedmtu. Odstraníte tak
elektrostatický náboj. Další informace o možnostech pedcházení výbojm
statické elektiny naleznete v dodatku D, „Vybití statické elektiny“ této píručky.
UPOZORNNÍ: Ped odstranním krytu počítače zkontrolujte, zda je počítač
Ä
vypnutý a zda je napájecí kabel odpojen od elektrické sít.
Referenční píručka k hardwaruwww.hp.com2-1
Upgrade hardwaru
Použití počítače v provedení Small Form Factor
v konfiguraci typu minitower
Počítač v provedení Small Form Factor je konfigurovat jako typ
minitower nebo stolní počítač. Chcete-li používat počítač v konfiguraci
typu minitower, postavte počítač na pravou stranu jak je znázorněno
na obrázku níže.
U počítače zajistěte aspoň 10,2 cm volného místa na všech stranách
✎
a odstraňte všechny překážky.
Zmna konfigurace typu stolní počítač na typ minitower
Pro zvýšení stability počítače v konfiguraci typu minitower můžete
✎
od společnosti HP zakoupit podstavec.
2-2www.hp.comReferenční píručka k hardwaru
Upgrade hardwaru
Odemknutí zámku počítačové skín
Zámek počítačové skříně je volitelná funkce, která je součástí pouze
✎
vybraných modelů.
Zámek počítačové skříně je ovládán prostřednictvím softwaru
a hesla pro nastavení. Tento zámek zabraňuje neoprávněnému přístupu
k vnitřním součástem počítače. Počítač se dodává se zámkem počítačové
skříně v odemknuté pozici. Další informace o zamykání tohoto zámku
jsou uvedeny v příručce Desktop Management Guide (Příručka pro
správu stolního počítače) na disku CD-ROM Documentation CD.
Použití bezpečnostního klíče (Smart Cover FailSafe Key)
Je-li zapnutý zámek počítačové skříně a nemůžete zadat heslo,
které by jej vyřadilo, budete k otevření krytu počítače potřebovat
bezpečnostní klíč. Tento klíč je nutné použít pro přístup k vnitřním
součástem počítače, nastane-li některá z následujících situací:
■ výpadek napájení,
■ selhání při spuštění,
■ selhání některé součásti osobního počítače (například procesoru
nebo zdroje),
■ zapomenutí hesla.
Bezpečnostní klíč je speciální nástroj, který můžete získat od
✎
společnosti HP. Připravte se proto předem a objednejte si tento
klíč dříve, než jej budete potřebovat.
Bezpečnostní klíč můžete získat některým z následujících způsobů:
■ Obraťte se na autorizovaného prodejce nebo poskytovatele
služeb společnosti HP. Máte-li zájem o typ klíče podobný
francouzskému klíči, objednejte si výrobek s označením
PN 166527-001, nebo pokud máte zájem o typ klíče podobný
šroubováku, objednejte si výrobek PN 166527-002.
■ Informace o možnostech objednání najdete na webové stránce
společnosti HP (
■ Zavolejte na příslušné telefonní číslo uvedené v záruční smlouvě
nebo v příručce Support Telephone Numbers (Telefonní čísla na
technickou podporu) na disku CD-ROM Documentation CD.
Referenční píručka k hardwaruwww.hp.com2-3
www.hp.com).
Upgrade hardwaru
Otevření krytu počítače se zámkem počítačové skříně:
1. Pomocí operačního systému řádně vypněte počítač a potom
vypněte všechna externí zařízení.
2. Odpojte napájecí kabel od elektrické sítě a odpojte také
všechna externí zařízení.
3. Pomocí bezpečnostního klíče odstraňte pojistný šroub,
kterým je připevněn zámek počítačové skříně.
Vyšroubování šroubu zámku počítačové skín
4. Odstraňte kryt počítače. Pokyny týkající se odstranění krytu
naleznete v části „Odstranění krytu počítače“.
Zámek počítačové skříně znovu nasadíte tak, že ho zašroubujete
příslušným pojistným šroubem.
2-4www.hp.comReferenční píručka k hardwaru
Odstranní krytu počítače
Odstranění krytu počítače:
1. Pokud je zajištěn zámek počítačové skříně, restartujte počítač
a odemkněte jej pomocí nástroje Computer Setup.
2. Pomocí operačního systému řádně vypněte počítač a potom
vypněte všechna externí zařízení.
3. Odpojte napájecí kabel od elektrické sítě a od počítače,
odpojte také všechna externí zařízení.
UPOZORNNÍ: Ped odstranním krytu počítače zkontrolujte, zda je počítač
Ä
vypnutý a zda je napájecí kabel odpojen od elektrické sít.
4. Stiskněte tlačítka na levé a pravé straně počítače 1, vysunujte
kryt počítače směrem dopředu dokud se nezastaví 2 a potom
kryt zvedněte a odstraňte ze skříně.
Upgrade hardwaru
Odstranní krytu počítače
Referenční píručka k hardwaruwww.hp.com2-5
Upgrade hardwaru
Nasazení krytu počítače
Chcete-li nasadit kryt počítače, vyrovnejte výstupky na panelu
s paticemi na skříni a zasuňte kryt až zapadne na své místo.
Nasazení krytu počítače
2-6www.hp.comReferenční píručka k hardwaru
Instalace pídavné pamti
Počítač je dodáván s paměťovými moduly DIMM (Dual Inline Memory
Module) typu DDR-SDRAM (Double Data Rate Synchronous Dynamic
Random Access Memory).
Pamové moduly DIMM
Paměťové zásuvky na systémové desce mohou být osazeny až čtyřmi
standardními paměťovými moduly DIMM. Tyto zásuvky jsou již
osazeny nejméně jedním předinstalovaným modulem DIMM.Chcete-li
využít maximální podporovanou velikost paměti, můžete systémovou
desku osadit až 4 GB paměti nakonfigurované ve vysoce výkonném
dvoukanálovém režimu.
Pamové moduly DIMM typu DDR-SDRAM
Pokud má systém správně fungovat a počítač podporuje paměťové
moduly DIMM typu DDR-SDRAM, musí mít modul DIMM
následující parametry:
■ standard, 184 kolíků,
Upgrade hardwaru
■ bez vyrovnávání paměti (unbuffered), kompatibilní se specifikací
PC2700 333 MHz nebo PC3200 400 MHz,
■ 2,5voltové paměťové moduly DIMM typu DDR-SDRAM.
Moduly DIMM typu DDR-SDRAM musí také:
■ podporovat čekací dobu CAS Latency 2,5 nebo 3
(CL=2,5neboCL = 3),
■ obsahovat povinné informace SPD stanovené organizací JEDEC.
Kromě toho počítač podporuje:
■ paměťové technologie 256 Mb, 512 Mb a 1 GB bez funkce ECC,
■ jednostranné a oboustranné moduly DIMM,
■ moduly DIMM se zařízeními x8 a x16 DDR; moduly DIMM
s pamětí SDRAM x4 nejsou podporovány.
Referenční píručka k hardwaruwww.hp.com2-7
Upgrade hardwaru
Aby systém pracoval na podporovaných frekvencích paměti,
jsou vyžadovány následující frekvence sběrnice procesoru.
Frekvence pamtiVyžadovaná frekvence sbrnice
procesoru
333 MHz533 MHz nebo 800 MHz
400 MHz800 MHz
Pokud je vytvořena konfigurace, při které se frekvence paměti
neshoduje s podporovanou frekvencí sběrnice procesoru, bude
systém používat nejvyšší podporovanou rychlost paměti. Například
při použití paměťového modulu DIMM o frekvenci 400 MHz
s procesorem, jehož sběrnice pracuje rychlostí 533 MHz, bude
systém pracovat rychlostí 400 MHz, což je v tomto případě
nejvyšší podporovaná rychlost paměti.
Pokud nainstalujete nepodporované moduly DIMM, systém se nespustí.
✎
Informace o tom, jak určit frekvenci sběrnice procesoru konkrétního
počítače najdete v příručce Computer Setup (F10) Utility Guide
(Příručka k nástroji Computer Setup (F10)) na disku CD-ROM
DocumentationCD.
Osazení zásuvek DIMM
V závislosti na způsobu instalace modulů DIMM bude systém
automaticky pracovat v jednokanálovém, dvoukanálovém asymetrickém
nebo výkonnějším dvoukanálovém režimu s prokládáním.
■ Systém bude pracovat v jednokanálovém režimu v případě,
že jsou zásuvky DIMM osazeny pouze v jednom kanálu.
■ Systém bude pracovat ve dvoukanálovém asymetrické režimu,
jestliže celková kapacita paměti modulů DIMM v kanálu A nebude
rovna celkové kapacitě paměti modulů DIMM v kanálu B.
■ Systém bude pracovat ve výkonnějším dvoukanálovém režimu
s prokládáním, jestliže celková kapacita paměti modulů DIMM
v kanálu A bude rovna celkové kapacitě paměti modulů DIMM
v kanálu B. Možnosti použití technologií a zařízení se mohou
u jednotlivých kanálů lišit. Jestliže například kanál A osadíte
dvěma moduly DIMM o rychlosti 256 MB a kanál B jedním
modulem DIMM o rychlosti 512 MB, bude systém pracovat
v režimu s prokládáním.
2-8www.hp.comReferenční píručka k hardwaru
Upgrade hardwaru
■ U všech režimů je maximální operační rychlost určována
nejpomalejším modulem DIMM v systému. Pokud je například
systém osazen jedním modulem DIMM s rychlostí 333 MHz
a druhým modulem DIMM s rychlostí 400 MHz, bude systém
pracovat při nižší z obou rychlostí.
Na systémové desce jsou čtyři zásuvky DIMM, přičemž na každý
kanál připadají dvě. Jsou označeny XMM1, XMM2, XMM3 a XMM4.
Zásuvky XMM1 a XMM2 pracují v paměťovém kanálu A, zásuvky
XMM3 a XMM4 pak v paměťovém kanálu B.
UPOZORNNÍ: Zásuvky pro pamové moduly mají pozlacené
Ä
kontakty. Pi inovaci pamti je dležité použít pamové moduly
s pozlacenými kontakty, aby nedošlo ke korozi nebo oxidaci
zpsobené stykem dvou rzných kov.
UPOZORNNÍ: Statická elektina mže zpsobit poškození
Ä
elektronických součástí počítače nebo pídavných karet. Ped zahájením
následujících postup se proto dotknte uzemnného kovového
pedmtu. Odstraníte tak elektrostatický náboj. Další informace naleznete
v části dodatku D, „Vybití statické elektiny“.
UPOZORNNÍ: Pi manipulaci s pamovými moduly se nedotýkejte
Ä
vodivých kontakt. Mohlo by dojít k poškození modulu.
1. Pokud je zajištěn zámek počítačové skříně, restartujte počítač
a odemkněte jej pomocí nástroje Computer Setup.
2. Pomocí operačního systému řádně vypněte počítač a potom
vypněte všechna externí zařízení.
3. Vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky a odpojte všechna externí
zařízení.
4. Odstraňte kryt počítače. Pokyny týkající se odstranění krytu
naleznete v části „Odstranění krytu počítače“.
5. Na systémové desce vyhledejte zásuvky pro paměťové moduly.
VAROVÁNÍ: Riziko popálení snížíte, nebudete-li se dotýkat vnitních
Å
součásti systému díve, než vychladnou.
2-10www.hp.comReferenční píručka k hardwaru
Loading...
+ 45 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.