Microsoft, Windows e Windows Vista são
marcas comerciais ou marcas registadas da
Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/
ou noutros países.
As únicas garantias para os produtos e
serviços da HP são estabelecidas
exclusivamente na documentação de
garantia limitada que acompanha esses
produtos e serviços. Neste documento,
nenhuma declaração deverá ser
interpretada como a constituição de uma
garantia adicional. A HP não é responsável
por eventuais erros técnicos, editoriais ou
omissões.
Este documento contém informações de
propriedade protegidas por copyright.
Nenhuma parte deste documento poderá ser
fotocopiada, reproduzida ou traduzida para
outro idioma sem consentimento prévio por
escrito da Hewlett-Packard Company.
Manual de Referência de Hardware
PC HP Compaq Business
Modelo dc5850 Small Form Factor
Primeira Edição (Janeiro 2008)
Número de peça do documento: 460184-131
Acerca deste Manual
Este manual fornece informações básicas para actualizar este modelo de computador.
AVISO! O texto identificado desta forma indica que a não observância das instruções poderá resultar
em ferimentos pessoais ou morte.
CUIDADO: O texto identificado desta forma indica que a não observância das indicações do aviso
poderá resultar em danos no equipamento ou na perda de informações.
NOTA: O texto identificado desta forma fornece informações suplementares importantes.
PTPTiii
iv Acerca deste ManualPTPT
Índice
1 Funcionalidades do produto
Funcionalidades da configuração padrão ............................................................................................ 1
Componentes do painel frontal ............................................................................................................ 2
Componentes do leitor de cartões multimédia ..................................................................................... 3
Componentes do painel posterior ........................................................................................................ 4
Actividade do LED ................................................................................................................................ 5
Utilizar a tecla do logótipo do Windows ............................................................................... 6
Localização do número de série .......................................................................................................... 7
2 Actualizações de hardware
Funcionalidades de assistência ........................................................................................................... 8
Avisos e cuidados ................................................................................................................................ 8
Retirar o painel de acesso do computador ........................................................................................... 9
Voltar a colocar o painel de acesso do computador .......................................................................... 10
Retirar o painel frontal ........................................................................................................................ 11
As funcionalidades do Small Form Factor HP Compaq podem variar de acordo com o modelo. Para
obter uma lista completa do hardware e software instalados no computador, execute o utilitário de
diagnóstico (incluído apenas nalguns modelos de computador). As instruções relativas à utilização do
utilitário são fornecidas no Manual de Resolução de Problemas.
NOTA: O computador Small Form Factor também pode ser utilizado em posição de torre. Para obter
mais informações, consulte
na página 15 neste manual.
Figura 1-1 Configuração Small Form Factor
Utilizar o computador Small Form Factor em posição de torre
PTPTFuncionalidades da configuração padrão1
Componentes do painel frontal
A configuração da unidade pode variar de acordo com o modelo.
Figura 1-2 Componentes do painel frontal
Tabela 1-1 Componentes do painel frontal
1Unidade óptica de 5,25 polegadas
1
6Indicador luminoso de alimentação ligado
2Indicador luminoso de actividade da unidade óptica7Leitor de cartões multimédia de 3,5
3Botão de Ejecção da Unidade Óptica8Conector do microfone
4Indicador luminoso de actividade da unidade de disco
rígido
5Botão de alimentação com dois estados10Conector de auscultadores
NOTA: O indicador luminoso de alimentação está geralmente verde quando a alimentação está ligada. Se estiver
vermelho intermitente, significa que há um problema com o computador e que está a apresentar um código de
diagnóstico. Consulte o Manual de Resolução de Problemas para interpretar o código.
1
Alguns modelos têm este compartimentos tapado com um painel vazio.
2
Alguns modelos estão equipados com uma unidade de disquete no compartimento externo da unidade de 3,5 polegadas.
Outros modelos têm este compartimento tapado com um painel vazio.
polegadas (opcional)
9Portas USB (Universal Serial Bus)
2
2Capítulo 1 Funcionalidades do produtoPTPT
Componentes do leitor de cartões multimédia
O leitor de cartões multimédia é um dispositivo óptico disponível apenas em alguns modelos. Consulte
a seguinte ilustração e a tabela para identificar os componentes do leitor de cartões multimédia.
Figura 1-3 Componentes do leitor de cartões multimédia
Tabela 1-2 Componentes do leitor de cartões multimédia
1SmartMedia/xD
Cartão SmartMedia 3.3V (SM)
●
Cartão D-Picture (xD)
●
2Indicador luminoso da actividade do leitor de
cartões multimédia
3SD/MMC+/miniSD
Cartão Digital Seguro (SD)
●
MiniSD
●
Cartão multimédia (MMC)
●
Cartão multimédia de tamanho reduzido (RS
●
MMC)
Cartão multimédia 4.0 (Mobile Plus)
●
Cartão multimédia de tamanho reduzido 4.0
●
(MMC Mobile)
MMC Micro (é necessário adaptador)
●
4Porta USB (Universal Serial Bus)
5CompactFlash I/II
Cartão CompactFlash tipo 1
●
Cartão CompactFlash tipo 2
●
MicroDrive
●
6MS PRO/MS PRO DUO
Memory Stick (MS)
●
MagicGate Memory Stick (MG)
●
MagicGate Memory Duo
●
Memory Stick Select
●
Memory Stick Duo (MS Duo)
●
Memory Stick PRO (MS PRO)
●
Memory Stick PRO Duo (MS PRO Duo)
●
MicroSD (T-Flash) (é necessário adaptador)
●
PTPTComponentes do leitor de cartões multimédia3
Componentes do painel posterior
Figura 1-4 Componentes do painel posterior
Tabela 1-3 Componentes do painel posterior
1Conector de rede RJ-456USB (Universal Serial Bus)
2Conector do monitor VGA (azul)7Conector do monitor DVI-D (Digital
3Conector de série8Conector de rato PS/2 (verde)
4Conector do cabo de alimentação9Conector de teclado PS/2 (lilás)
5Conector de entrada de linha áudio (azul)10Conector de saída de linha para
NOTA: A disposição e o número de conectores pode variar de acordo com o modelo.
O conector de áudio de entrada de linha pode ser readaptado como um conector de microfone no painel de controlo
do controlador de áudio.
Os conectores do monitor na placa de sistema são desactivados, se for instalada uma placa gráfica PCI Express x16
no computador. Os gráficos integrados podem ser activados se uma placa gráfica baseada num controlador de
gráficos AMD estiver ligada à ranhura PCI Express x16.
Se estiver instalada uma placa gráfica PCI ou PCI Express x1, os conectores na placa de sistema podem ser utilizados
simultaneamente. Pode ser necessário alterar algumas definições no Computer Setup para utilizar ambos os
conectores. Consulte o Manual do Utilitário Computer Setup (F10) para obter informações acerca da definição do
controlador VGA de arranque.
Video Interface) (branco)
dispositivos de áudio com alimentação
(verde)
4Capítulo 1 Funcionalidades do produtoPTPT
Actividade do LED
Figura 1-5 Componentes do teclado
Tabela 1-4 Componentes do teclado
1Teclas de funçãoExecutam funções especiais, de acordo com a aplicação de software utilizada.
2Teclas de ediçãoIncluem as seguintes teclas: Insert, Home, Page Up, Delete, End e Page Down.
3Indicadores luminosos de
estado
4Teclado numéricoFuncionam como as teclas de uma calculadora.
5Teclas de setasSão utilizadas para navegar em documentos ou sites na Web. Estas teclas
6Teclas CtrlUtilizadas em conjunto com outra tecla; o resultado depende da aplicação que está
7Tecla de aplicação
8Teclas do logótipo do
Windows
9Teclas AltUtilizadas em conjunto com outra tecla; o resultado depende da aplicação que está
1
Teclas disponíveis em determinadas regiões.
1
1
Indicam o estado do computador e das definições do teclado (Num Lock, Caps
Lock e Scroll Lock).
permitem a deslocação para a esquerda, direita, cima e baixo, utilizando o teclado
em vez do rato.
a ser utilizada.
Utilizada (tal como o botão direito do rato) para abrir menus de contexto numa
aplicação do Microsoft Office. Poderá executar outras funções noutras aplicações
de software.
Utilizada para abrir o menu Iniciar no Microsoft Windows. É utilizada em conjunto
com outras teclas para executar outras funções.
a ser utilizada.
PTPTActividade do LED5
Utilizar a tecla do logótipo do Windows
Utilize a tecla do logótipo do Windows em conjunto com outras teclas para executar determinadas
funções disponíveis no sistema operativo Windows. Consulte
identificar a tecla do logótipo do Windows.
Tabela 1-5 Funções da tecla do logótipo do Windows
As funções que se seguem para a tecla do logótipo do Windows estão disponíveis no Microsoft Windows XP e no
Microsoft Windows Vista.
Actividade do LED na página 5 para
Tecla do logótipo do Windows
Tecla do logótipo do Windows + dApresenta o ambiente de trabalho
Tecla do logótipo do Windows + mMinimiza todas as aplicações abertas
Shift + tecla do logótipo do Windows + mAnula a opção Minimizar todas
Tecla do logótipo do Windows + eInicia O meu computador
Tecla do logótipo do Windows + fInicia a opção Localizar documento
Tecla do logótipo do Windows + Ctrl + fInicia a opção Localizar computador
Tecla do logótipo do Windows + F1Inicia a ajuda do Windows
Tecla do logótipo do Windows + lBloqueia o computador, se este estiver ligado a um domínio de
Tecla do logótipo do Windows + rInicia a caixa de diálogo Executar
Tecla do logótipo do Windows + uInicia o Gestor de utilitários
Tecla do logótipo do Windows + TabPercorre os botões da barra de tarefas (Windows XP)
Além das funções da tecla do logótipo do Windows acima descritas, estão ainda disponíveis as seguintes funções
no Microsoft Windows Vista.
Apresenta ou oculta o menu Iniciar
rede ou permite mudar de utilizador, se não estiver ligado a um
domínio de rede
Percorre os programas na barra de tarefas utilizando o Windows
Flip 3-D (Windows Vista)
Ctrl + Tecla do logótipo do Windows + Tab
Tecla do logótipo do Windows + Barra de espaço Apresentar todas as mini-aplicações na parte da frente e
Tecla do logótipo do Windows + gPercorrer as mini-aplicações da barra lateral
Tecla do logótipo do Windows + uInicia o Centro de Facilidade de Acesso
Tecla do logótipo do Windows + xInicia o Windows Mobility Center
Tecla do logótipo do Windows + qualquer tecla
numérica
Utilize as teclas das setas para percorrer os programas na barra
de tarefas utilizando o Windows Flip 3-D
seleccionar a barra lateral do Windows
Inicia o atalho de Iniciação Rápida que se encontra na posição
que corresponde ao número (por exemplo, tecla do logótipo do
Windows + 1 inicia o primeiro atalho no menu de Iniciação Rápida)
6Capítulo 1 Funcionalidades do produtoPTPT
Localização do número de série
Cada computador tem um número de série exclusivo e um número de ID do produto, localizados
conforme apresentado em seguida. Tenha estes números consigo quando contactar o serviço de apoio
ao cliente para obter assistência.
Figura 1-6 Localização do número de série e da ID do produto
PTPTLocalização do número de série7
2Actualizações de hardware
Funcionalidades de assistência
O computador inclui funcionalidades que facilitam a actualização e a assistência. Não são necessárias
quaisquer ferramentas para a maioria dos procedimentos de instalação descritos neste capítulo.
Avisos e cuidados
Antes de efectuar actualizações, leia atentamente todos avisos, cuidados e instruções aplicáveis
incluídos neste manual.
AVISO! Para reduzir o risco de ferimentos pessoais causados por choques eléctricos, superfícies
quentes ou fogo:
Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica e deixe que os componentes do sistema interno
arrefeçam antes de lhes tocar.
Não ligue conectores de telecomunicações ou telefone aos receptáculos da placa de rede (NIC).
Não desactive a ficha com ligação à terra do cabo de alimentação. A ficha com ligação à terra é um
importante dispositivo de segurança.
Ligue o cabo de alimentação a uma tomada com ligação à terra que seja facilmente acessível.
Para reduzir o risco de lesões graves, leia o Manual de Segurança e Conforto. Este manual descreve
a configuração correcta da estação de trabalho, a postura e os hábitos de trabalho recomendados para
os utilizadores, além de fornecer informações importantes sobre segurança eléctrica e mecânica. Este
manual encontra-se na Web em:
CUIDADO:A electricidade estática pode danificar os componentes eléctricos do computador ou do
equipamento opcional. Antes de iniciar estes procedimentos, certifique-se de que descarrega toda a
sua electricidade estática tocando brevemente num objecto metálico ligado à terra. Consulte o Apêndice
Descarga electrostática na página 61 para obter mais informações.
D,
Quando o computador está ligado numa fonte de alimentação CA, existe sempre tensão na placa de
sistema. É necessário desligar o cabo da fonte de alimentação antes de abrir o computador para evitar
danos nos componentes internos.
http://www.hp.com/ergo.
8Capítulo 2 Actualizações de hardwarePTPT
Retirar o painel de acesso do computador
1.Remova/solte quaisquer dispositivos de segurança que impeçam a abertura do computador.
2.Retire todos os suportes de dados amovíveis, como, por exemplo, disquetes ou discos compactos,
do computador.
3.Desligue o computador através do sistema operativo e, em seguida, desligue todos os dispositivos
externos.
4.Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica e desligue os cabos dos dispositivos externos.
CUIDADO: Independentemente de estar ou não ligado, existe sempre tensão presente na placa
de sistema enquanto o computador estiver ligado a uma tomada eléctrica CA activa. Deve desligar
o cabo de alimentação para evitar danificar os componentes internos do computador.
5.Se o computador estiver assente num suporte, retire-o do suporte.
6.Prima os botões nos lados esquerdo e direito do computador (1) e, em seguida, faça deslizar o
painel de acesso para trás até parar e levante-o e retire-o do chassis (2).
Figura 2-1 Retirar o painel de acesso
PTPTRetirar o painel de acesso do computador9
Voltar a colocar o painel de acesso do computador
Alinhe as patilhas do painel com as ranhuras do chassis (1) e, em seguida, faça deslizar completamente
o painel de acesso na direcção do chassis até encaixar (2).
Figura 2-2 Recolocar o painel de acesso
10Capítulo 2 Actualizações de hardwarePTPT
Retirar o painel frontal
1.Remova/solte quaisquer dispositivos de segurança que impeçam a abertura do computador.
2.Retire todos os suportes de dados amovíveis, como, por exemplo, disquetes ou discos compactos,
do computador.
3.Desligue o computador através do sistema operativo e, em seguida, desligue todos os dispositivos
externos.
4.Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica e desligue os cabos dos dispositivos externos.
CUIDADO: Independentemente de estar ou não ligado, existe sempre tensão presente na placa
de sistema enquanto o computador estiver ligado a uma tomada eléctrica CA activa. Deve desligar
o cabo de alimentação para evitar danificar os componentes internos do computador.
5.Retire o painel de acesso.
6.Levante a patilha verde por trás do lado superior direito do painel e pressione para baixo a patilha
por trás do lado inferior direito do painel (1), em seguida puxe o lado direito do painel do chassis
(2), depois o lado esquerdo.
Figura 2-3 Retirar o painel frontal
PTPTRetirar o painel frontal11
Retirar painéis vazios
Nalguns modelos, há painéis vazios a tapar os compartimentos de unidades externas de 3,5 e 5,25
polegadas, que têm de ser removidos antes de ser instalada uma unidade. Para remover um painel
vazio:
1.Retire o painel frontal.
2.Para retirar o painel vazio de 3,5 polegadas, prima as duas patilhas de retenção, que seguram o
painel vazio, na direcção da extremidade exterior direita do painel (1) e desloque o painel vazio
para a direita para o remover (2).
Figura 2-4 Remover o painel vazio de 3,5 polegadas
12Capítulo 2 Actualizações de hardwarePTPT
3.Para remover o painel vazio de 5,25 polegadas, prima as duas patilhas de retenção, que seguram
o painel vazio, na direcção da extremidade exterior esquerda do painel (1) e prima o painel vazio
para o remover (2).
Figura 2-5 Remover o painel vazio de 5,25 polegadas
4.Volte a colocar o painel frontal.
PTPTRetirar painéis vazios13
Substituir o painel frontal
Insira os dois ganchos no lado esquerdo do painel nos orifícios rectangulares do chassis (1) e, em
seguida, rode o lado direito do painel sobre o chassis (2), encaixando-o.
Figura 2-6 Substituir o painel frontal
14Capítulo 2 Actualizações de hardwarePTPT
Utilizar o computador Small Form Factor em posição de
torre
O computador Small Form Factor pode ser utilizado em posição de torre. A placa com o logótipo HP
no painel frontal é ajustável conforme a posição de secretária ou de torre.
1.Remova/solte quaisquer dispositivos de segurança que impeçam a abertura do computador.
2.Retire todos os suportes de dados amovíveis, como, por exemplo, disquetes ou discos compactos,
do computador.
3.Desligue o computador através do sistema operativo e, em seguida, desligue todos os dispositivos
externos.
4.Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica e desligue os cabos dos dispositivos externos.
CUIDADO: Independentemente de estar ou não ligado, existe sempre tensão presente na placa
de sistema enquanto o computador estiver ligado a uma tomada eléctrica CA activa. Deve desligar
o cabo de alimentação para evitar danificar os componentes internos do computador.
5.Retire o painel de acesso.
6.Retire o painel frontal.
7.Aperte ambos os lados da lingueta na parte posterior da placa do logótipo (1) e empurre a lingueta
para dentro, em direcção à parte da frente do painel (2).
8.Rode a placa 90 graus (3) e, em seguida, puxe novamente a lingueta, para fixar a placa do logótipo.
Figura 2-7 Rodar a placa do logótipo HP
9.Volte a colocar o painel frontal.
10. Volte a colocar o painel de acesso.
PTPTUtilizar o computador Small Form Factor em posição de torre15
11. Oriente o computador, de modo que o lado direito fique voltado para baixo.
Figura 2-8 Alterar da Posição de Secretária para a Posição de Torre
NOTA: Para melhor estabilizar o computador em posição de torre, a HP recomenda a utilização
da base de torre opcional.
12. Ligue novamente o cabo de alimentação e todos os dispositivos externos, depois ligue o
computador.
13. Fixe quaisquer dispositivos de segurança que tenham sido desligados quando o painel de acesso
foi retirado.
NOTA: Certifique-se de que deixa, pelo menos, 10,2 centímetros (4 polegadas) de espaço livre a toda
a volta do computador.
16Capítulo 2 Actualizações de hardwarePTPT
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.