Hp COMPAQ DC5850 SMALL User Manual [sl]

Referenčni priročnik za strojno opremo – model dc5850 v majhnem ohišju
Poslovni računalniki HP Compaq
© Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacije v tem priročniku se lahko spremenijo brez poprejšnjega obvestila.
Microsoft, Windows in Windows Vista so ali blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke podjetja Microsoft Corporation v Združenih državah Amerike in/ali drugih državah.
Edine garancije za HP-jeve izdelke oziroma storitve so navedene v izrecnih izjavah o jamstvu, priloženih tem izdelkom oziroma storitvam. Noben del tega dokumenta se ne sme razlagati kot dodatno jamstvo. HP ni odgovoren za tehnične ali uredniške napake ali pomanjkljivosti v tem dokumentu.
Ta dokument vsebuje zasebne informacije, ki so zaščitene z avtorskimi pravicami. Nobenega dela tega dokumenta ne smete fotokopirati, reproducirati ali prevesti v drug jezik brez poprejšnjega izrecnega pisnega dovoljenja družbe Hewlett-Packard Company.
Referenčni priročnik za strojno opremo
Poslovni računalniki HP Compaq
Model dc5850 v majhnem ohišju
Prva izdaja (januar 2008)
Št. dela dokumenta: 460184-BA1
O tej knjigi
Ta priročnik nudi osnovne informacije za nadgradnjo tega modela računalnika.
OPOZORILO! Tako poudarjeno besedilo opozarja, da utegnete biti izpostavljeni telesnim poškodbam
ali smrtni nevarnosti, če ne boste upoštevali navodil.
POZOR: Tako poudarjeno besedilo opozarja, da lahko pride do poškodbe opreme oziroma izgube
podatkov, če ne boste upoštevali navodil.
OPOMBA: Tako poudarjeno besedilo opozarja na pomembne dodatne informacije.
SLWW iii
iv O tej knjigi SLWW
Kazalo
1 Funkcije izdelka
Funkcije standardne konfiguracije ........................................................................................................ 1
Deli na sprednji strani ........................................................................................................................... 2
Deli bralnika pomnilniških kartic ........................................................................................................... 3
Deli na zadnji strani .............................................................................................................................. 4
Tipkovnica ............................................................................................................................................ 5
Uporaba tipke z logotipom Windows ................................................................................... 6
Mesto serijske številke ......................................................................................................................... 7
2 Nadgradnje strojne opreme
Funkcije, ki olajšujejo popravila ............................................................................................................ 8
Opozorila in varnostna priporočila ........................................................................................................ 8
Odstranitev pokrova računalnika .......................................................................................................... 9
Vnovična namestitev pokrova računalnika ......................................................................................... 10
Odstranitev sprednje okrasne plošče ................................................................................................. 11
Odstranitev zaščitnih plošč ................................................................................................................. 12
Vnovična namestitev sprednje okrasne plošče .................................................................................. 13
Uporaba računalnika v malem ohišju v ohišju stolp ........................................................................... 14
Namestitev dodatnega pomnilnika ..................................................................................................... 16
Moduli DIMM ...................................................................................................................... 16
Pomnilniški moduli DDR2-SDRAM DIMM ......................................................................... 16
Namestitev modulov DIMM v podnožja ............................................................................. 17
Namestitev modulov DIMM ................................................................................................ 18
Odstranitev oziroma namestitev razširitvene kartice .......................................................................... 20
Mesta pogonov ................................................................................................................................... 26
Namestitev in odstranitev pogonov .................................................................................................... 27
Priključki pogona sistemske plošče ................................................................................... 29
Odstranitev optičnega pogona ........................................................................................... 30
Namestitev optičnega pogona v 5,25-palčno ležišče za pogone ....................................... 32
Odstranitev 3,5-palčnega zunanjega pogona .................................................................... 35
Namestitev pogona v 3,5-palčno zunanje ležišče za pogon .............................................. 37
Odstranitev in zamenjava 3,5-palčnega primarnega notranjega trdega diska SATA ........ 38
Odstranitev in zamenjava odstranljivega 3,5-palčnega trdega diska SATA ...................... 43
Dodatek A Tehnični podatki
Dodatek B Zamenjava baterije
SLWW v
Dodatek C Zunanje varnostne naprave
Namestitev varnostne ključavnice ...................................................................................................... 52
Kabelska ključavnica ......................................................................................................... 52
Žabica ................................................................................................................................ 53
Varnostna ključavnica poslovnega računalnika HP ........................................................... 54
Varnost sprednje plošče .................................................................................................... 56
Dodatek D Elektrostatična razelektritev
Preprečevanje elektrostatične razelektritve ........................................................................................ 57
Načini ozemljitve ................................................................................................................................ 57
Dodatek E Priporočila za uporabo računalnika, redno vzdrževanje in priprava na prevoz
Priporočila za uporabo računalnika in redno vzdrževanje .................................................................. 58
Previdnostni ukrepi za optične pogone .............................................................................................. 59
Med uporabo ...................................................................................................................... 59
Ččenje ............................................................................................................................. 59
Varnost .............................................................................................................................. 59
Priprava na prevoz ............................................................................................................................. 59
Stvarno kazalo ................................................................................................................................................... 60
vi SLWW

1 Funkcije izdelka

Funkcije standardne konfiguracije

Funkcije računalnika HP Compaq v majhnem ohišju se lahko razlikujejo glede na model računalnika. Za popoln seznam strojne in programske opreme, nameščene v računalniku, zaženite diagnostični program (priložen samo nekaterim modelom računalnika). Navodila o uporabi naprave najdete v Priročniku za odpravljanje težav.
OPOMBA: Osebni računalnik v majhnem ohišju lahko uporabljate tudi v ohišju stolp. Za več informacij
Uporaba računalnika v malem ohišju v ohišju stolp na strani 14 v tem priročniku.
glejte
Slika 1-1 Konfiguracija v majhnem ohišju
SLWW Funkcije standardne konfiguracije 1

Deli na sprednji strani

Konfiguracija pogonov se lahko razlikuje glede na model računalnika.
Slika 1-2 Deli na sprednji strani
Tabela 1-1 Deli na sprednji strani
1 5,25-palčni optični pogon
1
6 lučka za napajanje
2 lučki za dejavnost optičnih pogonov 7 3,5-palčni bralnik pomnilniških kartic
3 gumb za izmet diska v optičnem pogonu 8 priključek za mikrofon
4 lučka za dejavnost trdega diska 9 vrata USB (univerzalno serijsko vodilo)
5 gumb za napajanje z dvema stanjema 10 priključek za slušalke
OPOMBA: Lučka za napajanje med delovanjem običajno sveti zeleno. Če utripa rdeče, so z računalnikom težave,
izpisuje pa se tudi diagnostična koda. Za razlago kode si preberite Priročnik za odpravljanje težav.
1
Nekateri modeli so sestavljeni tako, da je to ležišče pokrito z zaščitno ploščo.
2
Nekateri modeli so konfigurirani z disketnim pogonom v zunanjem 3,5-palčnem ležišču za pogon. Pri drugih modelih je to ležišče pokrito z zaščitno ploščo.
(dodatni)
2
2 Poglavje 1 Funkcije izdelka SLWW

Deli bralnika pomnilniških kartic

Bralnik pomnilniških kartic je dodatna naprava, ki je na voljo samo pri nekaterih modelih. Za dele bralnika pomnilniških kartic glejte spodnjo sliko in preglednico.
Slika 1-3 Deli bralnika pomnilniških kartic
Tabela 1-2 Deli bralnika pomnilniških kartic
1 SmartMedia/xD
kartica 3,3 V SmartMedia (SM)
kartica D-Picture Card (xD)
2 lučka dejavnosti bralnika pomnilniških kartic 5 CompactFlash I/II
3 SD/MMC+/miniSD
kartica Secure Digital (SD)
MiniSD
kartica MMC (MultiMediaCard)
kartica zmanjšane velikosti MMC (RS MMC)
kartica MMC 4.0 (Mobile Plus)
kartica zmanjšane velikosti MMC 4.0 (MMC
Mobile)
kartica MMC Micro (potreben prilagojevalnik)
4 vrata USB (univerzalno serijsko vodilo)
kartica CompactFlash vrste 1
kartica CompactFlash vrste 2
MicroDrive
6 MS PRO/MS PRO DUO
pomnilniška kartica Memory Stick (MS)
pomnilniška kartica MagicGate Memory Stick
(MG)
pomnilniška kartica MagicGate Memory Duo
pomnilniška kartica Memory Stick Select
pomnilniška kartica Memory Stick Duo (MS
Duo)
pomnilniška kartica Memory Stick PRO (MS
PRO)
kartica MicroSD (T-Flash) (potreben
prilagojevalnik)
pomnilniška kartica Memory Stick PRO Duo
(MS PRO Duo)
SLWW Deli bralnika pomnilniških kartic 3

Deli na zadnji strani

Slika 1-4 Deli na zadnji strani
Tabela 1-3 Deli na zadnji strani
1 omrežni priključek RJ-45 6 univerzalno serijsko vodilo (USB)
2 Priključek VGA za monitor (moder) 7 Priključek za monitor DVI-D (Digital
3 Zaporedni priključek 8 priključek PS/2 za miško (zelen)
4 priključek za napajalni kabel 9 priključek PS/2 za tipkovnico (vijoličast)
5 vhodni priključek za zvok (moder) 10 izhodni priključek za naprave za zvok z
OPOMBA: Postavitev in število priključkov se lahko razlikujeta glede na model računalnika.
Vhodni avdio priključek je možno na nadzorni plošči avdio pogona nastaviti kot priključek za mikrofon.'
Kadar je v računalniku nameščena grafična kartica PCI Express x16, so priključki za monitor na sistemski plošči neaktivni. Vgrajeno grafično kartico je mogoče omogočiti, če je grafična kartica, ki temelji na grafičnem krmilniku AMD, vstavljena v PCI Express x16 režo.
Če je nameščena grafična kartica PCI ali PCI Express x1, lahko priključke na kartici in sistemski plošči uporabljate hkrati. Če želite uporabljati oba priključka, boste morda morali spremeniti nekatere nastavitve v programu Computer Setup. Za več informacij o nastavitvi zagonskega krmilnika VGA si preberite Priročnik za program Computer Setup (F10).
Video Interface – digitalni video vmesnik) (bel)
lastnim napajanjem (zelen)
4 Poglavje 1 Funkcije izdelka SLWW

Tipkovnica

Slika 1-5 Deli tipkovnice
Tabela 1-4 Deli tipkovnice
1 funkcijske tipke Izvajajo posebne funkcije, odvisne od aplikacije, ki jo uporabljate.
2 tipke za urejanje Mednje sodijo: Insert, Home, Page Up, Delete, End in Page Down.
3 lučke stanja Prikazujejo stanje nastavitev računalnika in tipkovnice (Num Lock, Caps Lock in
4 številčne tipke Delujejo tako kot tipkovnica računala.
5 puščične tipke Z njimi se premikate po dokumentu ali spletnem mestu. S temi tipkami se lahko
6 tipki Ctrl Uporabljata se v kombinaciji s še eno tipko; njihov učinek je odvisen od aplikacije,
7 tipka za priročni meni
8 tipki z logotipom
Windows
9 tipki Alt Uporabljata se v kombinaciji s še eno tipko; njihov učinek je odvisen od aplikacije,
1
tipke, na voljo v izbranih geografskih regijah.
1
Scroll Lock).
premikate levo, desno, navzgor in navzdol, pri čemer namesto miške uporabljate tipkovnico.
ki jo uporabljate.
1
Z njo (tako kot z desno miškino tipko) odprete priročni meni v aplikaciji Microsoft Office. V drugih programskih aplikacijah utegne izvajati druge funkcije.
Z njima v operacijskem sistemu Microsoft Windows odprete meni Start. V kombinaciji z drugimi tipkami izvajata druge funkcije.
ki jo uporabljate.
SLWW Tipkovnica 5

Uporaba tipke z logotipom Windows

Tipko z logotipom Windows uporabljajte v kombinaciji z drugimi tipkami za izvajanje določenih funkcij, ki so na voljo v operacijskem sistemu Windows. Kje najdete tipko z logotipom Windows, si oglejte v razdelku
Tabela 1-5 Funkcije tipke z logotipom Windows
V Microsoft Windows XP in Microsoft Windows Vista so na voljo naslednje funkcije tipke z logotipom Windows (tipka Windows).
Tipkovnica na strani 5.
tipka z logotipom Windows
tipka z logotipom Windows + d Prikaže namizje.
tipka z logotipom Windows + m Minimira vse odprte aplikacije.
Shift + tipka z logotipom Windows + m Razveljavi »Minimize All (Minimiraj vse)«.
tipka z logotipom Windows + e Zažene »My Computer (Moj računalnik)«.
tipka z logotipom Windows + f Zažene »Find Document (Najdi dokument)«.
tipka z logotipom Windows + Ctrl + f Zažene »Find Computer (Najdi računalnik)«.
tipka z logotipom Windows + F1 Zažene pomoč za Windows.
tipka z logotipom Windows + l Če ste povezani v omrežno domeno, zaklene računalnik, če pa
tipka z logotipom Windows + r Zažene pogovorno okno »Run (Zaženi)«.
tipka z logotipom Windows + u Zažene »Utility Manager (Upravitelj pripomočkov)«.
tipka z logotipom Windows + Tab Kroži med gumbi opravilne vrstice (Windows XP)
Poleg funkcijskih tipk Windows, opisanih zgoraj. so v Microsoft Windows Vista na voljo tudi naslednje funkcije.
Ctrl + tipka Windows + Tab
Prikaže oziroma skrije meni Start.
niste, pa vam omogoči, da zamenjate uporabnika.
Kroži med programi na opravilni vrstici s pomočjo Windows Flip 3­D (Windows Vista)
S puščičnimi tipkami lahko krožite med programi v opravilni vrstici s pomočjo Windows Flip 3-D.
Tipka Windows + preslednica Prestavi vse pripomočke v ospredje in izbere stransko vrstico
Tipka z logotipom Windows + g Kroženje po pripomočkih stranske vrstice.
Tipka z logotipom Windows + u Zažene dostopni center.
Tipka z logotipom Windows + x Zažene center za mobilnost Windows.
Tipka Windows + katera koli številčna tipka Zažene bližnjico za hiter zagon, ki se nahaja na položaju, ki se
Windows.
ujema s številko (npr. tipka Windows + 1 zažene prvo bližnjico v meniju za hiter zagon).
6 Poglavje 1 Funkcije izdelka SLWW

Mesto serijske številke

Vsak računalnik ima edinstveno serijsko številko in številko ID izdelka, ki ju najdete na spodaj prikazanem položaju. Ti številki imejte pri roki, kadar se za pomoč obračate na službo za stranke.
Slika 1-6 Mesto serijske številke in identifikacijske številke izdelka
SLWW Mesto serijske številke 7

2 Nadgradnje strojne opreme

Funkcije, ki olajšujejo popravila

Računalnik ima več funkcij, ki olajšujejo nadgrajevanje in popravila. Za večino namestitvenih postopkov, opisanih v tem poglavju, ne potrebujete orodij.

Opozorila in varnostna priporočila

Preden nadgradite računalnik, skrbno preberite vsa ustrezna navodila, previdnostne ukrepe in opozorila v tem priročniku.
OPOZORILO! Za zmanjšanje nevarnosti telesne poškodbe zaradi električnega sunka, vročih površin
ali požara storite naslednje:
Napajalni kabel izključite iz vtičnice in se ne dotikajte notranjih delov sistema, dokler se ne ohladijo.
Telekomunikacijskih oziroma telefonskih priključkov ne priklapljajte v vtiče krmilnika omrežnega vmesnika (NIC).
Ne spreminjajte ozemljenega vtiča na napajalnem kablu, saj ima pomembno varnostno vlogo.
Vtič vtaknite v ozemljeno vtičnico, ki je vedno lahko dostopna.
Za zmanjšanje tveganja resnih poškodb preberite Priročnik za varnost & udobje. V njem so opisani pravilna namestitev delovne postaje, drža, zdravje in delovne navade računalniških uporabnikov, vsebuje pa tudi pomembne informacije o električni in mehanski varnosti. Ta priročnik se nahaja na spletni strani
POZOR: Statična elektrika lahko poškoduje električne dele računalnika ali dodatne opreme. Preden
začnete s temi postopki, se razelektrite (dotaknite se ozemljenega kovinskega predmeta). Več informacij najdete v Dodatku D,
Ko je računalnik priključen na vir napajanja, je sistemska plošča vedno pod napetostjo. V izogib okvaram notranjih delov pred odpiranjem računalnika napajalni kabel odklopite iz vira napajanja.
http://www.hp.com/ergo.
Elektrostatična razelektritev na strani 57.
8 Poglavje 2 Nadgradnje strojne opreme SLWW

Odstranitev pokrova računalnika

1. Odstranite/sprostite vse varnostne naprave, ki onemogočajo odprtje računalnika.
2. Iz računalnika odstranite vse izmenljive nosilce podatkov, kot so diskete ali CD-ji.
3. Pravilno izklopite računalnik z ukazom operacijskega sistema, nato pa še vse zunanje naprave.
4. Iztaknite napajalni kabel iz zidne vtičnice in nato iz vseh zunanjih naprav.
POZOR: Ne glede na stanje vklopa je sistemska plošča vedno pod napetostjo, dokler je sistem
priključen na aktivno električno vtičnico. V izogib okvaram notranjih delov računalnika izklopite napajalni kabel.
5. Če je računalnik na stojalu, ga odstranite z njega.
6. Pritisnite gumba na levi in desni strani računalnika (1) ter potisnite dostopni pokrov nazaj, dokler
se ne ustavi, nato pa ga dvignite z ohišja (2).
Slika 2-1 Odstranite dostopnega pokrova
SLWW Odstranitev pokrova računalnika 9

Vnovična namestitev pokrova računalnika

Jezička na stranici najprej poravnajte z odprtinama na ohišju (1), nato pa dostopni pokrov potisnite na ohišje (2), da se zaskoči.
Slika 2-2 Vnovična namestitev dostopnega pokrova
10 Poglavje 2 Nadgradnje strojne opreme SLWW

Odstranitev sprednje okrasne plošče

1. Odstranite/sprostite vse varnostne naprave, ki onemogočajo odprtje računalnika.
2. Iz računalnika odstranite vse izmenljive nosilce podatkov, kot so diskete ali CD-ji.
3. Pravilno izklopite računalnik z ukazom operacijskega sistema, nato pa še vse zunanje naprave.
4. Napajalni kabel odstranite iz zidne vtičnice in nato iz vseh zunanjih naprav.
POZOR: Ne glede na stanje vklopa je sistemska plošča vedno pod napetostjo, dokler je sistem
priključen na aktivno električno vtičnico. V izogib okvaram notranjih delov računalnika izklopite napajalni kabel.
5. Odstranite pokrov.
6. Dvignite zeleni zapah, ki je za zgornjo desno stranjo plošče in pritisnite zapah za spodnjo desno
stranjo plošče (1) navzdol ter povlecite desno stran plošče z ohišja (2), nato pa povlecite še levo stran.
Slika 2-3 Odstranitev sprednje okrasne plošče
SLWW Odstranitev sprednje okrasne plošče11

Odstranitev zaščitnih plošč

Pri nekaterih modelih 3,5- in 5,25-palčna ležišča za dodatne pogone pokrivajo zaščitne plošče, ki jih je treba pred namestitvijo pogona sneti. Zaščitno ploščo odstranite tako:
1. Odstranite sprednjo okrasno ploščo.
2. Če želite odstraniti 3,5-palčno okrasno ploščo, potisnite zadrževalna jezička, s katerima je
pridržana okrasna plošča, proti zunanjemu desnemu robu plošče (1) in nato okrasno ploščo potisnite na desno, da jo snamete (2).
Slika 2-4 Odstranjevanje 3,5-palčne okrasne plošče
3. Če želite odstraniti 5,25-palčno okrasno ploščo, potisnite dva jezička, ki držita ploščo, proti
zunanjemu levemu robu plošče (1) in povlecite okrasno ploščo navznoter, da jo snamete (2).
Slika 2-5 Odstranjevanje 5,25-palčne okrasne plošče
4. Namestite sprednjo okrasno ploščo.
12 Poglavje 2 Nadgradnje strojne opreme SLWW

Vnovična namestitev sprednje okrasne plošče

Kaveljca ne levi strani plošče vstavite v pravokotni luknji na ohišju (1), nato pa desno stran plošče zavrtite na ohišje (2), da se zatakne na svoje mesto.
Slika 2-6 Vnovična namestitev sprednje okrasne plošče
SLWW Vnovična namestitev sprednje okrasne plošče13

Uporaba računalnika v malem ohišju v ohišju stolp

Osebni računalnik v majhnem ohišju lahko uporabljate tudi v ohišju stolp. Ploščico s HP-jevim logotipom na sprednji okrasni plošči lahko naravnate glede na postavitev - kot namizni računalnik ali stolp.
1. Odstranite/sprostite vse varnostne naprave, ki onemogočajo odprtje računalnika.
2. Iz računalnika odstranite vse izmenljive nosilce podatkov, kot so diskete ali CD-ji.
3. Pravilno izklopite računalnik z ukazom operacijskega sistema, nato pa še vse zunanje naprave.
4. Napajalni kabel odstranite iz zidne vtičnice in nato iz vseh zunanjih naprav.
POZOR: Ne glede na stanje vklopa je sistemska plošča vedno pod napetostjo, dokler je sistem
priključen na aktivno električno vtičnico. V izogib okvaram notranjih delov računalnika izklopite napajalni kabel.
5. Odstranite pokrov.
6. Odstranite sprednjo okrasno ploščo.
7. Zatič na zadnji strani ploščice z logotipom (1) stisnite ob straneh, nato pa zatič potisnite navznoter
proti sprednji strani okrasne plošče (2).
8. Ploščico obrnite za 90 stopinj (3), nato pa zatič potegnite nazaj, da se ploščica zatakne na svoje
mesto.
Slika 2-7 Obračanje plošče z logotipom HP
9. Namestite sprednjo okrasno ploščo.
10. Namestite pokrov.
14 Poglavje 2 Nadgradnje strojne opreme SLWW
11. Računalnik obrnite tako, da bo z desno stranjo usmerjen navzdol.
Slika 2-8 Sprememba iz namiznega ohišja v stolp
OPOMBA: Če želite, da bo računalnik v ohišju stolp bolj stabilen, HP priporoča uporabo
posebnega stojala za stolp.
12. Ponovno priključite napajalni kabel in vse zunanje naprave, nato pa računalnik vklopite.
13. Zaklenite vse varnostne naprave, ki so bile sproščene, ko je bil pokrov odstranjen.
OPOMBA: Ob vseh stranicah računalnika mora biti vsaj 10,2 cm prostora, v njegovi okolici pa ne sme
biti ovir.
SLWW Uporaba računalnika v malem ohišju v ohišju stolp 15
Loading...
+ 46 hidden pages