Hp COMPAQ DC5850 SMALL User Manual [sl]

Referenčni priročnik za strojno opremo – model dc5850 v majhnem ohišju

Poslovni računalniki HP Compaq

© Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacije v tem priročniku se lahko spremenijo brez poprejšnjega obvestila.

Microsoft, Windows in Windows Vista so ali blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke podjetja Microsoft Corporation v Združenih državah Amerike in/ali drugih državah.

Edine garancije za HP-jeve izdelke oziroma storitve so navedene v izrecnih izjavah o jamstvu, priloženih tem izdelkom oziroma storitvam. Noben del tega dokumenta se ne sme razlagati kot dodatno jamstvo. HP ni odgovoren za tehnične ali uredniške napake ali pomanjkljivosti v tem dokumentu.

Ta dokument vsebuje zasebne informacije, ki so zaščitene z avtorskimi pravicami. Nobenega dela tega dokumenta ne smete fotokopirati, reproducirati ali prevesti v drug jezik brez poprejšnjega izrecnega pisnega dovoljenja družbe Hewlett-Packard Company.

Referenčni priročnik za strojno opremo

Poslovni računalniki HP Compaq

Model dc5850 v majhnem ohišju

Prva izdaja (januar 2008)

Št. dela dokumenta: 460184-BA1

O tej knjigi

Ta priročnik nudi osnovne informacije za nadgradnjo tega modela računalnika.

OPOZORILO! Tako poudarjeno besedilo opozarja, da utegnete biti izpostavljeni telesnim poškodbam ali smrtni nevarnosti, če ne boste upoštevali navodil.

POZOR: Tako poudarjeno besedilo opozarja, da lahko pride do poškodbe opreme oziroma izgube podatkov, če ne boste upoštevali navodil.

OPOMBA: Tako poudarjeno besedilo opozarja na pomembne dodatne informacije.

SLWW

iii

iv O tej knjigi

SLWW

Kazalo

1 Funkcije izdelka

 

Funkcije standardne konfiguracije ........................................................................................................

1

Deli na sprednji strani ...........................................................................................................................

2

Deli bralnika pomnilniških kartic ...........................................................................................................

3

Deli na zadnji strani ..............................................................................................................................

4

Tipkovnica ............................................................................................................................................

5

Uporaba tipke z logotipom Windows ...................................................................................

6

Mesto serijske številke .........................................................................................................................

7

2 Nadgradnje strojne opreme

 

Funkcije, ki olajšujejo popravila ............................................................................................................

8

Opozorila in varnostna priporočila ........................................................................................................

8

Odstranitev pokrova računalnika ..........................................................................................................

9

Vnovična namestitev pokrova računalnika .........................................................................................

10

Odstranitev sprednje okrasne plošče .................................................................................................

11

Odstranitev zaščitnih plošč .................................................................................................................

12

Vnovična namestitev sprednje okrasne plošče ..................................................................................

13

Uporaba računalnika v malem ohišju v ohišju stolp ...........................................................................

14

Namestitev dodatnega pomnilnika .....................................................................................................

16

Moduli DIMM ......................................................................................................................

16

Pomnilniški moduli DDR2-SDRAM DIMM .........................................................................

16

Namestitev modulov DIMM v podnožja .............................................................................

17

Namestitev modulov DIMM ................................................................................................

18

Odstranitev oziroma namestitev razširitvene kartice ..........................................................................

20

Mesta pogonov ...................................................................................................................................

26

Namestitev in odstranitev pogonov ....................................................................................................

27

Priključki pogona sistemske plošče ...................................................................................

29

Odstranitev optičnega pogona ...........................................................................................

30

Namestitev optičnega pogona v 5,25-palčno ležišče za pogone .......................................

32

Odstranitev 3,5-palčnega zunanjega pogona ....................................................................

35

Namestitev pogona v 3,5-palčno zunanje ležišče za pogon ..............................................

37

Odstranitev in zamenjava 3,5-palčnega primarnega notranjega trdega diska SATA ........

38

Odstranitev in zamenjava odstranljivega 3,5-palčnega trdega diska SATA ......................

43

Dodatek A Tehnični podatki

 

Dodatek B Zamenjava baterije

 

SLWW

v

Dodatek C Zunanje varnostne naprave

 

Namestitev varnostne ključavnice ......................................................................................................

52

Kabelska ključavnica .........................................................................................................

52

Žabica ................................................................................................................................

53

Varnostna ključavnica poslovnega računalnika HP ...........................................................

54

Varnost sprednje plošče ....................................................................................................

56

Dodatek D Elektrostatična razelektritev

 

Preprečevanje elektrostatične razelektritve ........................................................................................

57

Načini ozemljitve ................................................................................................................................

57

Dodatek E Priporočila za uporabo računalnika, redno vzdrževanje in priprava na prevoz

 

Priporočila za uporabo računalnika in redno vzdrževanje ..................................................................

58

Previdnostni ukrepi za optične pogone ..............................................................................................

59

Med uporabo ......................................................................................................................

59

Čiščenje .............................................................................................................................

59

Varnost ..............................................................................................................................

59

Priprava na prevoz .............................................................................................................................

59

Stvarno kazalo ...................................................................................................................................................

60

vi

SLWW

1 Funkcije izdelka

Funkcije standardne konfiguracije

Funkcije računalnika HP Compaq v majhnem ohišju se lahko razlikujejo glede na model računalnika. Za popoln seznam strojne in programske opreme, nameščene v računalniku, zaženite diagnostični program (priložen samo nekaterim modelom računalnika). Navodila o uporabi naprave najdete v

Priročniku za odpravljanje težav.

OPOMBA: Osebni računalnik v majhnem ohišju lahko uporabljate tudi v ohišju stolp. Za večinformacij glejte Uporaba računalnika v malem ohišju v ohišju stolp na strani 14 v tem priročniku.

Slika 1-1 Konfiguracija v majhnem ohišju

SLWW

Funkcije standardne konfiguracije 1

Deli na sprednji strani

Konfiguracija pogonov se lahko razlikuje glede na model računalnika.

Slika 1-2 Deli na sprednji strani

Tabela 1-1 Deli na sprednji strani

1

5,25-palčni optični pogon1

6

lučka za napajanje

2

lučki za dejavnost optičnih pogonov

7

3,5-palčni bralnik pomnilniških kartic

 

 

 

(dodatni)2

3

gumb za izmet diska v optičnem pogonu

8

priključek za mikrofon

 

 

 

 

4

lučka za dejavnost trdega diska

9

vrata USB (univerzalno serijsko vodilo)

 

 

 

 

5

gumb za napajanje z dvema stanjema

10

priključek za slušalke

OPOMBA: Lučka za napajanje med delovanjem običajno sveti zeleno. Če utripa rdeče, so z računalnikom težave, izpisuje pa se tudi diagnostična koda. Za razlago kode si preberite Priročnik za odpravljanje težav.

1Nekateri modeli so sestavljeni tako, da je to ležišče pokrito z zaščitno ploščo.

2Nekateri modeli so konfigurirani z disketnim pogonom v zunanjem 3,5-palčnem ležišču za pogon. Pri drugih modelih je to ležišče pokrito z zaščitno ploščo.

2 Poglavje 1 Funkcije izdelka

SLWW

Deli bralnika pomnilniških kartic

Bralnik pomnilniških kartic je dodatna naprava, ki je na voljo samo pri nekaterih modelih. Za dele bralnika pomnilniških kartic glejte spodnjo sliko in preglednico.

Slika 1-3 Deli bralnika pomnilniških kartic

Tabela 1-2 Deli bralnika pomnilniških kartic

1

SmartMedia/xD

4

vrata USB (univerzalno serijsko vodilo)

kartica 3,3 V SmartMedia (SM)

kartica D-Picture Card (xD)

2

lučka dejavnosti bralnika pomnilniških kartic

5

CompactFlash I/II

 

 

 

kartica CompactFlash vrste 1

 

 

 

kartica CompactFlash vrste 2

 

 

 

MicroDrive

 

 

 

 

3

SD/MMC+/miniSD

6

MS PRO/MS PRO DUO

 

kartica Secure Digital (SD)

 

pomnilniška kartica Memory Stick (MS)

 

MiniSD

 

pomnilniška kartica MagicGate Memory Stick

 

 

 

(MG)

kartica MMC (MultiMediaCard)

kartica zmanjšane velikosti MMC (RS MMC)

pomnilniška kartica MagicGate Memory Duo

pomnilniška kartica Memory Stick Select

kartica MMC 4.0 (Mobile Plus)

pomnilniška kartica Memory Stick Duo (MS

kartica zmanjšane velikosti MMC 4.0 (MMC

Duo)

Mobile)

pomnilniška kartica Memory Stick PRO (MS

kartica MMC Micro (potreben prilagojevalnik)

PRO)

kartica MicroSD (T-Flash) (potreben

pomnilniška kartica Memory Stick PRO Duo

prilagojevalnik)

(MS PRO Duo)

 

 

SLWW

Deli bralnika pomnilniških kartic 3

Hp COMPAQ DC5850 SMALL User Manual

Deli na zadnji strani

Slika 1-4 Deli na zadnji strani

Tabela 1-3

Deli na zadnji strani

 

 

1

omrežni priključek RJ-45

6

univerzalno serijsko vodilo (USB)

 

 

 

 

2

Priključek VGA za monitor (moder)

7

Priključek za monitor DVI-D (Digital

 

 

 

Video Interface – digitalni video vmesnik)

 

 

 

(bel)

 

 

 

 

3

Zaporedni priključek

8

priključek PS/2 za miško (zelen)

 

 

 

 

4

priključek za napajalni kabel

9

priključek PS/2 za tipkovnico (vijoličast)

 

 

 

 

5

vhodni priključek za zvok (moder)

10

izhodni priključek za naprave za zvok z

 

 

 

lastnim napajanjem (zelen)

OPOMBA: Postavitev in število priključkov se lahko razlikujeta glede na model računalnika.

Vhodni avdio priključek je možno na nadzorni plošči avdio pogona nastaviti kot priključek za mikrofon.'

Kadar je v računalniku nameščena grafična kartica PCI Express x16, so priključki za monitor na sistemski plošči neaktivni. Vgrajeno grafično kartico je mogoče omogočiti, če je grafična kartica, ki temelji na grafičnem krmilniku AMD, vstavljena v PCI Express x16 režo.

Če je nameščena grafična kartica PCI ali PCI Express x1, lahko priključke na kartici in sistemski plošči uporabljate hkrati. Če želite uporabljati oba priključka, boste morda morali spremeniti nekatere nastavitve v programu Computer Setup. Za več informacij o nastavitvi zagonskega krmilnika VGA si preberite Priročnik za program Computer Setup (F10).

4 Poglavje 1 Funkcije izdelka

SLWW

Tipkovnica

Slika 1-5 Deli tipkovnice

Tabela 1-4 Deli tipkovnice

1

funkcijske tipke

Izvajajo posebne funkcije, odvisne od aplikacije, ki jo uporabljate.

 

 

 

 

2

tipke za urejanje

Mednje sodijo: Insert, Home, Page Up, Delete, End in Page Down.

 

 

 

 

3

lučke stanja

Prikazujejo stanje nastavitev računalnika in tipkovnice (Num Lock, Caps Lock in

 

 

 

Scroll Lock).

 

 

 

 

4

številčne tipke

Delujejo tako kot tipkovnica računala.

 

 

 

 

5

puščične tipke

Z njimi se premikate po dokumentu ali spletnem mestu. S temi tipkami se lahko

 

 

 

premikate levo, desno, navzgor in navzdol, pri čemer namesto miške uporabljate

 

 

 

tipkovnico.

 

 

 

 

6

tipki Ctrl

Uporabljata se v kombinaciji s še eno tipko; njihov učinek je odvisen od aplikacije,

 

 

 

ki jo uporabljate.

 

 

 

 

7

tipka za priročni meni1

Z njo (tako kot z desno miškino tipko) odprete priročni meni v aplikaciji Microsoft

 

 

 

Office. V drugih programskih aplikacijah utegne izvajati druge funkcije.

 

 

 

 

8

tipki z logotipom

Z njima v operacijskem sistemu Microsoft Windows odprete meni Start. V

 

 

Windows1

kombinaciji z drugimi tipkami izvajata druge funkcije.

9

tipki Alt

Uporabljata se v kombinaciji s še eno tipko; njihov učinek je odvisen od aplikacije,

 

 

 

ki jo uporabljate.

 

 

 

1

tipke, na voljo v izbranih geografskih regijah.

SLWW

Tipkovnica 5

Uporaba tipke z logotipom Windows

Tipko z logotipom Windows uporabljajte v kombinaciji z drugimi tipkami za izvajanje določenih funkcij, ki so na voljo v operacijskem sistemu Windows. Kje najdete tipko z logotipom Windows, si oglejte v razdelku Tipkovnica na strani 5.

Tabela 1-5 Funkcije tipke z logotipom Windows

V Microsoft Windows XP in Microsoft Windows Vista so na voljo naslednje funkcije tipke z logotipom Windows (tipka Windows).

tipka z logotipom Windows

Prikaže oziroma skrije meni Start.

 

 

tipka z logotipom Windows + d

Prikaže namizje.

 

 

tipka z logotipom Windows + m

Minimira vse odprte aplikacije.

 

 

Shift + tipka z logotipom Windows + m

Razveljavi »Minimize All (Minimiraj vse)«.

 

 

tipka z logotipom Windows + e

Zažene »My Computer (Moj računalnik)«.

 

 

tipka z logotipom Windows + f

Zažene »Find Document (Najdi dokument)«.

 

 

tipka z logotipom Windows + Ctrl + f

Zažene »Find Computer (Najdi računalnik)«.

 

 

tipka z logotipom Windows + F1

Zažene pomoč za Windows.

 

 

tipka z logotipom Windows + l

Če ste povezani v omrežno domeno, zaklene računalnik, če pa

 

niste, pa vam omogoči, da zamenjate uporabnika.

 

 

tipka z logotipom Windows + r

Zažene pogovorno okno »Run (Zaženi)«.

 

 

tipka z logotipom Windows + u

Zažene »Utility Manager (Upravitelj pripomočkov)«.

 

 

tipka z logotipom Windows + Tab

Kroži med gumbi opravilne vrstice (Windows XP)

 

Kroži med programi na opravilni vrstici s pomočjo Windows Flip 3-

 

D (Windows Vista)

Poleg funkcijskih tipk Windows, opisanih zgoraj. so v Microsoft Windows Vista na voljo tudi naslednje funkcije.

Ctrl + tipka Windows + Tab

S puščičnimi tipkami lahko krožite med programi v opravilni vrstici

 

s pomočjo Windows Flip 3-D.

 

 

Tipka Windows + preslednica

Prestavi vse pripomočke v ospredje in izbere stransko vrstico

 

Windows.

 

 

Tipka z logotipom Windows + g

Kroženje po pripomočkih stranske vrstice.

 

 

Tipka z logotipom Windows + u

Zažene dostopni center.

 

 

Tipka z logotipom Windows + x

Zažene center za mobilnost Windows.

 

 

Tipka Windows + katera koli številčna tipka

Zažene bližnjico za hiter zagon, ki se nahaja na položaju, ki se

 

ujema s številko (npr. tipka Windows + 1 zažene prvo bližnjico v

 

meniju za hiter zagon).

 

 

6 Poglavje 1 Funkcije izdelka

SLWW

Mesto serijske številke

Vsak računalnik ima edinstveno serijsko številko in številko ID izdelka, ki ju najdete na spodaj prikazanem položaju. Ti številki imejte pri roki, kadar se za pomoč obračate na službo za stranke.

Slika 1-6 Mesto serijske številke in identifikacijske številke izdelka

SLWW

Mesto serijske številke 7

2 Nadgradnje strojne opreme

Funkcije, ki olajšujejo popravila

Računalnik ima večfunkcij, ki olajšujejo nadgrajevanje in popravila. Za večino namestitvenih postopkov, opisanih v tem poglavju, ne potrebujete orodij.

Opozorila in varnostna priporočila

Preden nadgradite računalnik, skrbno preberite vsa ustrezna navodila, previdnostne ukrepe in opozorila v tem priročniku.

OPOZORILO! Za zmanjšanje nevarnosti telesne poškodbe zaradi električnega sunka, vročih površin ali požara storite naslednje:

Napajalni kabel izključite iz vtičnice in se ne dotikajte notranjih delov sistema, dokler se ne ohladijo.

Telekomunikacijskih oziroma telefonskih priključkov ne priklapljajte v vtiče krmilnika omrežnega vmesnika (NIC).

Ne spreminjajte ozemljenega vtiča na napajalnem kablu, saj ima pomembno varnostno vlogo.

Vtič vtaknite v ozemljeno vtičnico, ki je vedno lahko dostopna.

Za zmanjšanje tveganja resnih poškodb preberite Priročnik za varnost & udobje. V njem so opisani pravilna namestitev delovne postaje, drža, zdravje in delovne navade računalniških uporabnikov, vsebuje pa tudi pomembne informacije o električni in mehanski varnosti. Ta priročnik se nahaja na spletni strani http://www.hp.com/ergo.

POZOR: Statična elektrika lahko poškoduje električne dele računalnika ali dodatne opreme. Preden začnete s temi postopki, se razelektrite (dotaknite se ozemljenega kovinskega predmeta). Večinformacij najdete v Dodatku D, Elektrostatična razelektritev na strani 57.

Ko je računalnik priključen na vir napajanja, je sistemska plošča vedno pod napetostjo. V izogib okvaram notranjih delov pred odpiranjem računalnika napajalni kabel odklopite iz vira napajanja.

8 Poglavje 2 Nadgradnje strojne opreme

SLWW

Odstranitev pokrova računalnika

1.Odstranite/sprostite vse varnostne naprave, ki onemogočajo odprtje računalnika.

2.Iz računalnika odstranite vse izmenljive nosilce podatkov, kot so diskete ali CD-ji.

3.Pravilno izklopite računalnik z ukazom operacijskega sistema, nato pa še vse zunanje naprave.

4.Iztaknite napajalni kabel iz zidne vtičnice in nato iz vseh zunanjih naprav.

POZOR: Ne glede na stanje vklopa je sistemska plošča vedno pod napetostjo, dokler je sistem priključen na aktivno električno vtičnico. V izogib okvaram notranjih delov računalnika izklopite napajalni kabel.

5.Če je računalnik na stojalu, ga odstranite z njega.

6.Pritisnite gumba na levi in desni strani računalnika (1) ter potisnite dostopni pokrov nazaj, dokler se ne ustavi, nato pa ga dvignite z ohišja (2).

Slika 2-1 Odstranite dostopnega pokrova

SLWW

Odstranitev pokrova računalnika 9

Vnovična namestitev pokrova računalnika

Jezička na stranici najprej poravnajte z odprtinama na ohišju (1), nato pa dostopni pokrov potisnite na ohišje (2), da se zaskoči.

Slika 2-2 Vnovična namestitev dostopnega pokrova

10 Poglavje 2 Nadgradnje strojne opreme

SLWW

Odstranitev sprednje okrasne plošče

1.Odstranite/sprostite vse varnostne naprave, ki onemogočajo odprtje računalnika.

2.Iz računalnika odstranite vse izmenljive nosilce podatkov, kot so diskete ali CD-ji.

3.Pravilno izklopite računalnik z ukazom operacijskega sistema, nato pa še vse zunanje naprave.

4.Napajalni kabel odstranite iz zidne vtičnice in nato iz vseh zunanjih naprav.

POZOR: Ne glede na stanje vklopa je sistemska plošča vedno pod napetostjo, dokler je sistem priključen na aktivno električno vtičnico. V izogib okvaram notranjih delov računalnika izklopite napajalni kabel.

5.Odstranite pokrov.

6.Dvignite zeleni zapah, ki je za zgornjo desno stranjo plošče in pritisnite zapah za spodnjo desno stranjo plošče (1) navzdol ter povlecite desno stran plošče z ohišja (2), nato pa povlecite še levo stran.

Slika 2-3 Odstranitev sprednje okrasne plošče

SLWW

Odstranitev sprednje okrasne plošče 11

Odstranitev zaščitnih plošč

Pri nekaterih modelih 3,5- in 5,25-palčna ležišča za dodatne pogone pokrivajo zaščitne plošče, ki jih je treba pred namestitvijo pogona sneti. Zaščitno ploščo odstranite tako:

1.Odstranite sprednjo okrasno ploščo.

2.Če želite odstraniti 3,5-palčno okrasno ploščo, potisnite zadrževalna jezička, s katerima je pridržana okrasna plošča, proti zunanjemu desnemu robu plošče (1) in nato okrasno ploščo potisnite na desno, da jo snamete (2).

Slika 2-4 Odstranjevanje 3,5-palčne okrasne plošče

3.Če želite odstraniti 5,25-palčno okrasno ploščo, potisnite dva jezička, ki držita ploščo, proti zunanjemu levemu robu plošče (1) in povlecite okrasno ploščo navznoter, da jo snamete (2).

Slika 2-5 Odstranjevanje 5,25-palčne okrasne plošče

4.Namestite sprednjo okrasno ploščo.

12 Poglavje 2 Nadgradnje strojne opreme

SLWW

Vnovična namestitev sprednje okrasne plošče

Kaveljca ne levi strani plošče vstavite v pravokotni luknji na ohišju (1), nato pa desno stran plošče zavrtite na ohišje (2), da se zatakne na svoje mesto.

Slika 2-6 Vnovična namestitev sprednje okrasne plošče

SLWW

Vnovična namestitev sprednje okrasne plošče 13

Uporaba računalnika v malem ohišju v ohišju stolp

Osebni računalnik v majhnem ohišju lahko uporabljate tudi v ohišju stolp. Ploščico s HP-jevim logotipom na sprednji okrasni plošči lahko naravnate glede na postavitev - kot namizni računalnik ali stolp.

1.Odstranite/sprostite vse varnostne naprave, ki onemogočajo odprtje računalnika.

2.Iz računalnika odstranite vse izmenljive nosilce podatkov, kot so diskete ali CD-ji.

3.Pravilno izklopite računalnik z ukazom operacijskega sistema, nato pa še vse zunanje naprave.

4.Napajalni kabel odstranite iz zidne vtičnice in nato iz vseh zunanjih naprav.

POZOR: Ne glede na stanje vklopa je sistemska plošča vedno pod napetostjo, dokler je sistem priključen na aktivno električno vtičnico. V izogib okvaram notranjih delov računalnika izklopite napajalni kabel.

5.Odstranite pokrov.

6.Odstranite sprednjo okrasno ploščo.

7.Zatič na zadnji strani ploščice z logotipom (1) stisnite ob straneh, nato pa zatič potisnite navznoter proti sprednji strani okrasne plošče (2).

8.Ploščico obrnite za 90 stopinj (3), nato pa zatič potegnite nazaj, da se ploščica zatakne na svoje mesto.

Slika 2-7 Obračanje plošče z logotipom HP

9.Namestite sprednjo okrasno ploščo.

10.Namestite pokrov.

14 Poglavje 2 Nadgradnje strojne opreme

SLWW

11.Računalnik obrnite tako, da bo z desno stranjo usmerjen navzdol.

Slika 2-8 Sprememba iz namiznega ohišja v stolp

OPOMBA: Če želite, da bo računalnik v ohišju stolp bolj stabilen, HP priporoča uporabo posebnega stojala za stolp.

12.Ponovno priključite napajalni kabel in vse zunanje naprave, nato pa računalnik vklopite.

13.Zaklenite vse varnostne naprave, ki so bile sproščene, ko je bil pokrov odstranjen.

OPOMBA: Ob vseh stranicah računalnika mora biti vsaj 10,2 cm prostora, v njegovi okolici pa ne sme biti ovir.

SLWW

Uporaba računalnika v malem ohišju v ohišju stolp 15

Loading...
+ 46 hidden pages