Hp COMPAQ DC5800 SMALL User Manual [pl]

Instrukcja obsługi sprzętu – model serii dc5800 typu small form factor
Komputer osobisty HP Compaq Business
© Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez uprzedzenia.
Microsoft, Windows i Windows Vista są zastrzeżonymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach/regionach.
Jedyne warunki gwarancji na produkty i usługi firmy HP są ujęte w odpowiednich informacjach o gwarancji towarzyszących tym produktom i usługom. Żadne inne zobowiązania czy postanowienia nie mogą zostać uznane za równoznaczne z udzieleniem jakichkolwiek dodatkowych gwarancji. Firma HP nie ponosi odpowiedzialności za błędy techniczne lub wydawnicze, jakie mogą wystąpić w tekście.
Niniejszy dokument zawiera prawnie zastrzeżone informacje, które są chronione prawami autorskimi. Żadna część tego dokumentu nie może być kopiowana, reprodukowana ani tłumaczona na inny język bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Hewlett-Packard.
Instrukcja obsługi sprzętu
Komputer osobisty HP Compaq Business
Model dc5800 typu small form factor
Wydanie pierwsze (styczeń 2008)
Numer katalogowy dokumentu: 460186-241
Informacje o podręczniku
Ten podręcznik zawiera podstawowe informacje na temat rozbudowy tego modelu komputera.
OSTRZEŻENIE! Tak oznaczane są zalecenia, których nieprzestrzeganie może doprowadzić do
obrażeń ciała lub śmierci.
OSTROŻNIE: Tak oznaczane są zalecenia, których nieprzestrzeganie może doprowadzić do
uszkodzenia sprzętu lub utraty danych.
UWAGA: Tak oznaczane są ważne informacje uzupełniające.
PLWW iii
iv Informacje o podręczniku PLWW
Spis treści
1 Elementy produktu
Elementy w konfiguracji standardowej ................................................................................................. 1
Elementy panelu przedniego ................................................................................................................ 2
Elementy czytnika kart ......................................................................................................................... 3
Elementy panelu tylnego ...................................................................................................................... 4
Stan diody ............................................................................................................................................ 5
Korzystanie z klawisza z logo systemu Windows ................................................................ 6
Umiejscowienie numeru seryjnego ....................................................................................................... 7
2 Rozbudowa komputera
Cechy komputera ułatwiające rozbudowę i serwisowanie ................................................................... 8
Ostrzeżenia i przestrogi ........................................................................................................................ 8
Zdejmowanie panelu dostępu komputera ............................................................................................ 9
Zakładanie panelu dostępu komputera .............................................................................................. 10
Zdejmowanie pokrywy przedniej ........................................................................................................ 11
Wyjmowanie zaślepek pokrywy .......................................................................................................... 12
Zakładanie pokrywy przedniej ............................................................................................................ 13
Używanie komputera typu small form factor w konfiguracji tower ...................................................... 14
Instalowanie dodatkowej pamięci ....................................................................................................... 16
Moduły DIMM ..................................................................................................................... 16
Moduły DIMM typu DDR2-SDRAM .................................................................................... 16
Wypełnianie gniazd DIMM ................................................................................................. 17
Instalowanie modułów DIMM ............................................................................................. 18
Wyjmowanie lub instalowanie karty rozszerzeń ................................................................................. 20
Położenie napędów ............................................................................................................................ 25
Instalowanie i wyjmowanie napędów ................................................................................................. 26
Złącza napędów na płycie głównej .................................................................................... 28
Wyjmowanie napędu optycznego ...................................................................................... 29
Instalowanie napędu optycznego we wnęce 5,25-calowej ................................................ 31
Wyjmowanie zewnętrznego napędu 3,5-calowego ............................................................ 34
Instalowanie napędu w zewnę
Wyjmowanie i wkładanie podstawowego, wewnętrznego, 3,5-calowego dysku twardego
SATA ................................................................................................................................. 39
Wyjmowanie i wkładanie wymiennego, 3,5-calowego dysku twardego SATA .................. 43
trznej wnęce 3,5-calowej ................................................... 36
Załącznik A Specyfikacje
Załącznik B Wymiana baterii
PLWW v
Załącznik C Zewnętrzne urządzenia zabezpieczające
Instalowanie blokady zabezpieczającej .............................................................................................. 54
Blokada kablowa ................................................................................................................ 54
Kłódka ................................................................................................................................ 55
blokada zabezpieczająca komputera HP Business ........................................................... 56
Zabezpieczenie pokrywy przedniej .................................................................................... 58
Załącznik D Wyładowania elektrostatyczne
Zapobieganie wyładowaniom elektrostatycznym ............................................................................... 59
Metody uziemiania ............................................................................................................................. 60
Załącznik E Zalecenia dotyczące pracy komputera, rutynowa pielęgnacja i przygotowywanie komputera do transportu
Zalecenia dotyczące pracy komputera i rutynowa pielęgnacja .......................................................... 61
Środki ostrożności przy obchodzeniu się z napędem optycznym ...................................................... 63
Obsługa ............................................................................................................................. 63
Czyszczenie ....................................................................................................................... 63
Środki bezpieczeństwa ...................................................................................................... 63
Przygotowanie do transportu .............................................................................................................. 63
Indeks ................................................................................................................................................................. 65
vi PLWW

1 Elementy produktu

Elementy w konfiguracji standardowej

Elementy komputera HP Compaq typu small form factor różnią się w zależności od modelu. Pełną listę sprzętu i oprogramowania zainstalowanego w komputerze można uzyskać, uruchamiając narzędzie diagnostyczne (dołączone tylko do niektórych modeli komputera). Instrukcje dotyczące używania tego narzędzia znajdują się w Podręczniku rozwiązywania problemów.
UWAGA: Komputer typu small form factor może też być używany w konfiguracji tower (wieża). Więcej
informacji na ten temat znajduje się w części
tower na stronie 14 tego podręcznika.
Rysunek 1-1 Konfiguracja komputera typu small form factor
Używanie komputera typu small form factor w konfiguracji
PLWW Elementy w konfiguracji standardowej 1

Elementy panelu przedniego

Konfiguracja napędów różni się w zależności od modelu.
Rysunek 1-2 Elementy panelu przedniego
Tabela 1-1 Elementy panelu przedniego
1 5,25-calowy napęd optyczny
2 Wskaźniki aktywności napędu optycznego 7 3,5-calowy czytnik kart (opcjonalny)
3 Przycisk wysuwający napędu optycznego 8 Złącze mikrofonowe
1
6 Wskaźnik zasilania
2
4 Wskaźnik aktywności dysku twardego 9 Porty USB (Universal Serial Bus)
5 Dwufunkcyjny przycisk zasilania 10 Złącze słuchawkowe
UWAGA: Zazwyczaj wskaźnik zasilania świeci na zielono, gdy zasilanie jest włączone. Jeżeli miga na czerwono,
oznacza to, że wystąpił problem z komputerem i jest wyświetlany kod diagnostyczny. Informacje o interpretacji kodu zawiera Podręcznik rozwiązywania problemów.
1
W niektórych modelach wnęka jest zasłonięta przy użyciu zaślepki napędu.
2
Niektóre modele są wyposażone w napęd dyskietek w zewnętrznej 3,5-calowej wnęce. W pozostałych modelach wnęka ta jest zakryta przez zaślepkę napędu.
2Rozdział 1 Elementy produktu PLWW

Elementy czytnika kart

Czytnik kart jest urządzeniem opcjonalnym, dostępnym tylko w niektórych modelach. Elementy czytnika kart zostały przedstawione na rysunku i w tabeli poniżej.
Rysunek 1-3 Elementy czytnika kart
Tabela 1-2 Elementy czytnika kart
1 SmartMedia/xD
Karta SmartMedia 3,3 V (SM)
Karta D-Picture (xD)
2 Wskaźnik aktywności czytnika kart 5 CompactFlash I/II
3 SD/MMC+/miniSD
Karta Secure Digital (SD)
Karta MiniSD
Karta MultiMediaCard (MMC)
Karta MultiMediaCard o zmniejszonych
rozmiarach (RS MMC)
Karta MultiMediaCard 4.0 (Mobile Plus)
Karta MultiMediaCard 4.0 o zmniejszonych
rozmiarach (MMC Mobile)
Karta MMC Micro (wymagany adapter)
4 Port USB (Universal Serial Bus)
Karta CompactFlash typu 1
Karta CompactFlash typu 2
Dysk MicroDrive
6 MS PRO/MS PRO DUO
Karta Memory Stick (MS)
Karta Memory Stick z technologią MagicGate
(MG)
Karta Memory Stick Duo z technologią
MagicGate
Karta Memory Stick z funkcją Select
Karta Memory Stick Duo (MS Duo)
Karta Memory Stick PRO (MS PRO)
Karta Memory Stick PRO Duo (MS PRO Duo)
Karta MicroSD (T-Flash) (wymagany adapter)
PLWW Elementy czytnika kart 3

Elementy panelu tylnego

Rysunek 1-4 Elementy panelu tylnego
Tabela 1-3 Elementy panelu tylnego
1 Złącze sieciowe RJ-45 6 Port USB (Universal Serial Bus)
2 Złącze monitora VGA 7 Złącze myszy PS/2 (zielone)
3 Złącze szeregowe 8 Złącze klawiatury PS/2 (purpurowe)
4 Gniazdo kabla zasilającego 9 Złącze wyjścia liniowego dla zasilanych
5 Złącze wejścia liniowego audio (niebieskie)
UWAGA: Układ i liczba złączy różnią się w zależności od modelu komputera.
Złącze wejścia liniowego audio można zdefiniować jako złącze mikrofonowe w panelu sterowania sterownika dźwięku.
Złącze monitora na płycie głównej jest nieaktywne, jeżeli w komputerze zainstalowana jest karta graficzna PCI Express x16.
Jeżeli zainstalowana jest karta graficzna typu PCI lub PCI Express x1, to złącza na karcie i na płycie głównej mogą być używane jednocześnie. Aby możliwe było korzystanie z obydwu złączy, konieczna może być zmiana pewnych ustawień w programie Computer Setup. Aby uzyskać informacje o konfiguracji kontrolera rozruchowego VGA, zapoznaj się z Podręcznikiem do programu Computer Setup (F10).
urządzeń audio (zielone)
4Rozdział 1 Elementy produktu PLWW

Stan diody

Rysunek 1-5 Elementy klawiatury
Tabela 1-4 Elementy klawiatury
1 Klawisze funkcyjne Umożliwiają wykonywanie funkcji specjalnych, które różnią się w zależności od
używanej w danym momencie aplikacji.
2 Klawisze do edycji Należą do nich następujące klawisze: insert, home, page up, delete, end oraz page
3 Wskaźniki stanu Określają stan ustawień komputera i klawiatury (num lock, caps lock oraz scroll
4 Klawisze numeryczne Działają podobnie jak klawiatura kalkulatora.
5 Klawisze ze strzałkami Służą do nawigacji w obrębie dokumentów i witryn sieci Web. Pozwalają przesuwać
6 Klawisze ctrl Używane w kombinacji z innymi klawiszami; efekt działania zależy od używanej
7 Klawisz aplikacji
8 Klawisze z logo systemu
Windows
9 Klawisze alt Używane w kombinacji z innymi klawiszami; efekt działania zależy od używanej
1
Klawisze dostępne w wybranych regionach geograficznych.
1
1
down.
lock).
zawartość ekranu w lewo, w prawo, w górę i w dół za pomocą klawiatury, bez użycia myszy.
aplikacji.
Służy (podobnie jak prawy przycisk myszy) do otwierania menu podręcznych w aplikacjach pakietu Microsoft Office. W innych aplikacjach może pełnić inne funkcje.
Służą do otwierania menu Start systemu Microsoft Windows. Używane w kombinacji z innymi klawiszami umożliwiają wykonywanie innych funkcji.
aplikacji.
PLWW Stan diody 5

Korzystanie z klawisza z logo systemu Windows

Klawisz z logo systemu Windows, używany w kombinacji z innymi klawiszami, umożliwia wykonywanie określonych funkcji dostępnych w systemie operacyjnym Windows. Umiejscowienie klawisza z logo systemu Windows przedstawiono w części
Tabela 1-5 Funkcje klawisza z logo systemu Windows
Następujące funkcje klawisza z logo systemu Windows są dostępne w systemach Microsoft Windows XP i Microsoft Windows Vista.
Stan diody na stronie 5.
Klawisz z logo systemu Windows
Klawisz z logo Windows + d Wyświetla pulpit.
Klawisz z logo Windows + m Minimalizuje wszystkie otwarte aplikacje.
Shift + klawisz z logo Windows + m Cofa minimalizację wszystkich otwartych aplikacji.
Klawisz z logo Windows + e Otwiera okno dialogowe Mój komputer.
Klawisz z logo Windows + f Otwiera okno dialogowe Znajdź dokument.
Klawisz z logo Windows + Ctrl + f Otwiera okno dialogowe Znajdź komputer.
Klawisz z logo Windows + F1 Uruchamia Pomoc systemu Windows.
Klawisz z logo Windows + l Blokuje komputer podłączony do domeny sieciowej lub umożliwia
Klawisz z logo Windows + r Otwiera okno dialogowe Uruchamianie.
Klawisz z logo Windows + u Uruchamia menedżera narzędzi.
Klawisz z logo Windows + Tab Przełącza cyklicznie między przyciskami paska zadań
Oprócz opisanych powyżej funkcji klawisza z logo systemu Windows w systemie Microsoft Windows Vista dostępne są również następujące funkcje.
Wyświetla lub ukrywa menu Start.
przełączanie użytkowników (w przypadku komputera, który nie jest podłączony do domeny sieciowej).
(Windows XP)
Przełącza cyklicznie między programami na pasku zadań za pomocą funkcji Przerzucanie okien 3W (Windows Vista)
Ctrl + klawisz z logo Windows + Tab
Klawisz z logo Windows + klawisz spacji Umożliwia przesuwanie gadżetów na wierzch i wybieranie paska
Klawisz z logo Windows + g Przełącza cyklicznie między gadżetami paska bocznego.
Klawisz z logo Windows + u Uruchamia Centrum ułatwień dostępu.
Klawisz z logo Windows + x Uruchamia Centrum mobilności w systemie Windows.
Klawisz z logo Windows + dowolny klawisz
numeryczny
Klawisze ze strzałkami umożliwiają cykliczne przełączanie między programami na pasku zadań za pomocą funkcji Przerzucanie okien 3W.
bocznego systemu Windows Sidebar
Uruchamia skrót szybkiego uruchamiania zajmujący pozycję odpowiadającą cyfrze (np. klawisz z logo Windows + 1 uruchamia pierwszy skrót w menu szybkiego uruchamiania).
6Rozdział 1 Elementy produktu PLWW

Umiejscowienie numeru seryjnego

Każdemu komputerowi nadano unikatowy numer seryjny oraz numer identyfikacyjny produktu, których położenie ilustruje poniższy rysunek. Numery te należy przygotować przed skontaktowaniem się z punktem serwisowym.
Rysunek 1-6 Położenie numeru seryjnego i numeru identyfikacyjnego produktu
PLWW Umiejscowienie numeru seryjnego 7

2 Rozbudowa komputera

Cechy komputera ułatwiające rozbudowę i serwisowanie

Budowa komputera ułatwia jego rozbudowę i serwisowanie. Do przeprowadzenia większości procedur instalacyjnych opisanych w tym rozdziale nie są wymagane żadne narzędzia.

Ostrzeżenia i przestrogi

Przed przystąpieniem do rozbudowy komputera należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje, przestrogi i ostrzeżenia zawarte w tym podręczniku.
OSTRZEŻENIE! Ze względu na ryzyko odniesienia obrażeń ciała w wyniku porażenia prądem lub
kontaktu z gorącymi elementami lub ryzyko wzniecenia pożaru:
Przed dotknięciem podzespołów komputera należy odłączyć kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i poczekać na obniżenie temperatury elementów wewnętrznych.
Nie należy podłączać złączy telekomunikacyjnych lub telefonicznych do gniazda karty sieciowej (NIC).
Nie wolno w żaden sposób blokować połączenia zerującego we wtyczce kabla zasilającego. Połączenie zerujące pełni bardzo ważną funkcję zabezpieczającą.
Kabel zasilający należy podłączyć do uziemionego gniazda sieci elektrycznej, znajdującego się w łatwo dostępnym miejscu.
Aby zmniejszyć ryzyko poważnych urazów, nale pracy. Opisano w nim prawidłową organizację pracy, pozycję przy pracy oraz zalecane sposoby pracy i ochrony zdrowia użytkowników komputerów, jak również ważne informacje na temat zasad bezpieczeństwa obsługi urządzeń elektrycznych i mechanicznych. Podręcznik jest dostępny w sieci Web pod adresem
OSTROŻNIE: Wyładowania elektrostatyczne mogą uszkodzić elektroniczne elementy komputera lub
jego urządzenia dodatkowe. Przed przystąpieniem do wykonywania opisanych poniżej czynności należy pozbyć się nagromadzonych ładunków elektrostatycznych, dotykając uziemionego metalowego przedmiotu. Więcej informacji na ten temat znajduje się w dodatku D, zatytułowanym
elektrostatyczne na stronie 59.
Gdy komputer jest podłączony do źródła prądu przemiennego, napięcie jest zawsze dostarczane do płyty głównej. Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, przed zdjęciem obudowy należy odłączyć kabel zasilający.
http://www.hp.com/ergo.
ży przeczytać Podręcznik bezpieczeństwa i wygody
Wyładowania
8Rozdział 2 Rozbudowa komputera PLWW

Zdejmowanie panelu dostępu komputera

1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.
2. Usuń z komputera wszystkie wymienne nośniki, takie jak dyskietki i CD.
3. Wyłącz komputer w prawidłowy sposób (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz
wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne.
4. Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.
OSTROŻNIE: Niezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on podłączony
do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do płyty głównej. Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, należy odłączyć kabel zasilający.
5. Jeśli komputer jest umieszczony na podstawie, usuń ją i połóż komputer.
6. Naciśnij przyciski znajdujące się z lewej i z prawej strony komputera (1), następnie przesuń panel
dostępu do tyłu aż do napotkania oporu, po czym unieś go i zdejmij z podstawy montażowej (2).
Rysunek 2-1 Zdejmowanie panelu dostępu
PLWW Zdejmowanie panelu dostępu komputera 9

Zakładanie panelu dostępu komputera

Dopasuj wypustki na panelu dostępu do szczelin w podstawie montażowej (1), a następnie wsuń panel dostępu do podstawy montażowej, aż zostanie zablokowany na miejscu (2).
Rysunek 2-2 Zakładanie panelu dostępu
10 Rozdział 2 Rozbudowa komputera PLWW

Zdejmowanie pokrywy przedniej

1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.
2. Usuń z komputera wszystkie wymienne nośniki, takie jak dyskietki i dyski kompaktowe.
3. Wyłącz komputer w prawidłowy sposób (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz
wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne.
4. Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.
OSTROŻNIE: Niezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on podłączony
do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do płyty głównej. Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, należy odłączyć kabel zasilający.
5. Zdejmij panel dostępu komputera.
6. Podnieś zielony zatrzask znajdujący się na górze po prawej stronie pokrywy i wciśnij zatrzask u
dołu po prawej stronie pokrywy (1), aby zdjąć ją z podstawy montażowej (2). Zrób to samo z lewej strony.
Rysunek 2-3 Zdejmowanie pokrywy przedniej
PLWW Zdejmowanie pokrywy przedniej 11

Wyjmowanie zaślepek pokrywy

W niektórych modelach przed instalacją dysków należy usunąć zaślepki osłaniające wnęki na zewnętrzne dyski 3,5- oraz 5,25-calowe. Aby wyjąć zaślepkę:
1. Zdejmij pokrywę przednią.
2. Aby zdjąć zaślepkę 3,5-calową, wciśnij dwie wypustki mocujące podtrzymujące zaślepkę na
miejscu w kierunku zewnętrznej prawej krawędzi pokrywy (1) i przesuń zaślepkę w prawo (2).
Rysunek 2-4 Zdejmowanie zaślepki 3,5-calowej
3. Aby zdjąć zaślepkę 5,25-calową, wciśnij dwie wypustki mocujące podtrzymujące zaślepkę na
miejscu w kierunku zewnętrznej lewej krawędzi pokrywy (1) i pociągnij zaślepkę do siebie (2).
Rysunek 2-5 Zdejmowanie zaślepki 5,25-calowej
4. Załóż pokrywę przednią.
12 Rozdział 2 Rozbudowa komputera PLWW

Zakładanie pokrywy przedniej

Włóż dwa zaczepy znajdujące się z lewej strony pokrywy do prostokątnych otworów w podstawie montażowej (1), a następnie przekręć prawą część pokrywy na obudowie (2) i wsuń ją na miejsce.
Rysunek 2-6 Zakładanie pokrywy przedniej
PLWW Zakładanie pokrywy przedniej 13

Używanie komputera typu small form factor w konfiguracji tower

Komputer typu small form factor może być używany w konfiguracji tower (wieża). Płytkę z logo HP z przodu pokrywy można dopasować do konfiguracji biurkowej oraz wieżowej.
1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.
2. Usuń z komputera wszystkie wymienne nośniki, takie jak dyskietki i dyski kompaktowe.
3. Wyłącz komputer w prawidłowy sposób (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz
wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne.
4. Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.
OSTROŻNIE: Niezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on podłączony
do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do płyty głównej. Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, należy odłączyć kabel zasilający.
5. Zdejmij panel dostępu komputera.
6. Zdejmij pokrywę przednią.
7. Ściśnij dwa końce klamerki znajdującej się z tyłu płytki z logo (1) i wciśnij klamerkę w kierunku
przedniej strony pokrywy (2).
8. Obróć płytkę o 90 stopni (3), następnie pociągnij klamerkę, aby zablokować płytkę w odpowiednim
miejscu.
Rysunek 2-7 Obracanie płytki z logo
9. Załóż pokrywę przednią.
10. Załóż panel dostępu komputera.
14 Rozdział 2 Rozbudowa komputera PLWW
11. Ustaw komputer, tak aby jego prawy bok był skierowany do dołu.
Rysunek 2-8 Zmiana konfiguracji typu desktop na konfigurację typu tower
UWAGA: Aby zapewnić większą stabilność komputera używanego w konfiguracji tower, firma
HP zaleca używanie opcjonalnej podstawy wieżowej.
12. Podłącz ponownie kabel zasilający i urządzenia zewnętrzne, a następnie włącz komputer.
13. Włącz urządzenia zabezpieczające, które zostały wyłączone podczas zdejmowania panelu
dostępu.
UWAGA: Ze wszystkich stron komputera musi się znajdować co najmniej 10,2 cm (4 cale) wolnej i
pozbawionej przeszkód przestrzeni.
PLWW Używanie komputera typu small form factor w konfiguracji tower 15

Instalowanie dodatkowej pamięci

Komputer jest wyposażony w synchroniczną pamięć dynamiczną o dostępie swobodnym, o podwójnej szybkości przesyłania danych (DDR2-SDRAM) w modułach w obudowie dwurzędowej (DIMM).

Moduły DIMM

W gniazdach pamięci na płycie głównej można zainstalować maksymalnie cztery standardowe moduły DIMM. W gniazdach tych znajduje się przynajmniej jeden fabrycznie zainstalowany moduł DIMM. Aby osiągnąć maksymalną efektywność systemu pamięci, na płycie głównej można zainstalować do 8 GB pamięci skonfigurowanej do pracy w charakteryzującym się dużą wydajnością trybie dwukanałowym.

Moduły DIMM typu DDR2-SDRAM

Aby system funkcjonował prawidłowo, należy używać następujących modułów DIMM typu DDR2­SDRAM:
wyposażonych w standardowe złącza 240-stykowe;
niebuforowanych i zgodnych ze specyfikacją PC2-5300 667 MHz lub PC2-6400 800 MHz;
1,8-woltowych modułów DDR2-SDRAM DIMM.
Moduły DDR2-SDRAM DIMM muszą też:
obsługiwać parametr opóźnienia CAS latency 5 modułów DDR2 667 Mhz i DDR2 800 Mhz
(taktowanie 5-5-5), obsługiwać parametr opóźnienia CAS latency 6 modułów DDR2 800 Mhz (taktowanie 6-6-6);
zawierać obowiązujące informacje dotyczące szeregowych metod wykrywania pamięci (SPD),
opublikowane przez organizację JEDEC.
Dodatkowo komputer obsługuje:
układy pamięci bez funkcji kontroli i korygowania błędów 512 megabitów oraz 1 gigabit;
jednostronne i dwustronne moduły DIMM;
moduły DIMM zbudowane z 8 lub 16 układów DDR; moduły DIMM zbudowane z 4 układów SDRAM
nie są
obsługiwane.
UWAGA: System nie będzie działał prawidłowo, jeżeli zostaną zainstalowane nieobsługiwane moduły
DIMM.
16 Rozdział 2 Rozbudowa komputera PLWW

Wypełnianie gniazd DIMM

Na płycie głównej znajdują się cztery gniazda DIMM (po dwa gniazda na każdy kanał). Gniazda te są oznaczone symbolami XMM1, XMM2, XMM3 i XMM4. Gniazda XMM1 i XMM2 pracują w kanale pamięci A. Gniazda XMM3 i XMM4 pracują w kanale pamięci B.
Rysunek 2-9 Położenie gniazd DIMM
Tabela 2-1 Położenie gniazd DIMM
Pozycja Opis Kolor gniazda
1 Gniazdo DIMM XMM1, kanał A (należy
wypełnić w pierwszej kolejności)
2 Gniazdo DIMM XMM2, kanał A Białe
3 Gniazdo DIMM XMM4, kanał B (należy
wypełnić w jako kolejne)
4 Gniazdo DIMM XMM4, kanał B Białe
UWAGA: Moduł DIMM należy umieścić w gnieździe XMM1.
Czarne
Czarne
System automatycznie przełącza się na pracę w trybie jednokanałowym, dwukanałowym lub mieszanym, w zależności od sposobu zainstalowania modułów DIMM.
System działa w trybie jednokanałowym, jeżeli gniazda DIMM są wypełnione tylko w jednym
kanale.
System działa w charakteryzującym się większą wydajnością trybie dwukanałowym, jeżeli
całkowita pojemność pamięci modułów DIMM w kanale A jest równa całkowitej pojemności pamięci modułów DIMM w kanale B. Technologie i szerokości urządzeń zastosowanych w poszczególnych kanałach mogą byćżne. Jeżeli na przykład w kanale A zostaną zainstalowane dwa moduły DIMM o pojemności 512 MB, a w kanale B jeden moduł DIMM o pojemności 1 GB, system będzie dzia w trybie dwukanałowym.
łać
System działa w trybie mieszanym, jeśli całkowita pojemność modułów pamięci DIMM w kanale A
jest różna od całkowitej pojemności modułów pamięci DIMM w kanale B. W trybie mieszanym kanał
PLWW Instalowanie dodatkowej pamięci 17
o mniejszej pojemności modułów pamięci określa ilość pamięci działającej w trybie dwukanałowym. Pozostała pamięć działa w trybie jednokanałowym. Aby zapewnić optymalną wydajność, pamięć powinna być tak podzielona między kanały, aby jak największa jej część działała w trybie dwukanałowym. Jeśli jeden kanał ma więcej pamięci, większa część powinna być przypisana do kanału A. Na przykład mając do dyspozycji jeden moduł pamięci DIMM o pojemności 1 GB i trzy o pojemności 512 MB, należy umieścić moduł pamięci DIMM o pojemności 1 GB i jeden moduł pamięci DIMM o pojemności 512 MB w kanale A, natomiast pozostał DIMM o pojemności 512 MB należy umieścić w kanale B. Taka konfiguracja umożliwi używanie 2 GB pamięci w trybie dwukanałowym i 512 MB pamięci w trybie jednokanałowym.
W każdym trybie maksymalna szybkość działania jest określona przez częstotliwość taktowania
najwolniejszego modułu DIMM w systemie.

Instalowanie modułów DIMM

OSTROŻNIE: Przed dodaniem lub usunięciem jakichkolwiek modułów pamięci należy odłączyć kabel
zasilający i odczekać około 30 sekund, aby opróżnić system z pozostałej energii. Niezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on podłączony do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do modułów pamięci. Instalowanie lub usuwanie modułów pamięci przy włączonym zasilaniu może spowodować nieodwracalne uszkodzenie modułów pamięci lub płyty głównej. Jeżeli świeci dioda LED na płycie głównej, oznacza to, że płyta jest nadal pod napięciem.
Gniazda modułów pamięci mają styki pokryte złotem. Aby zapobiec korozji i/lub utlenianiu, będącym wynikiem stykania siężnych metali, do rozbudowy pamięci należy u pokrytymi złotem.
e dwa moduły pamięci
żywać modułów ze stykami
Wyładowania elektrostatyczne mogą uszkodzić elektroniczne elementy komputera lub karty dodatkowe. Przed przystąpieniem do wykonywania opisanych poniżej czynności należy pozbyć się nagromadzonych ładunków elektrostatycznych, dotykając uziemionego metalowego przedmiotu. Więcej informacji na ten temat znajduje się w dodatku D, zatytułowanym
na stronie 59.
Instalując moduł pamięci, nie należy dotykać jego styków. W przeciwnym razie mogą one ulec uszkodzeniu.
1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.
2. Usuń z komputera wszystkie wymienne nośniki, takie jak dyskietki i CD.
3. Wyłącz komputer w prawidłowy sposób (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz
wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne.
4. Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.
OSTROŻNIE: Przed dodaniem lub usunięciem jakichkolwiek modułów pamięci należy odłączyć
kabel zasilający i odczekać około 30 sekund, aby opróżnić system z pozostałej energii. Niezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on podłączony do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do modułów pamięci. Instalowanie lub usuwanie modułów pamięci przy włączonym zasilaniu może spowodować nieodwracalne uszkodzenie modułów pamięci lub płyty głównej. Jeżeli świeci dioda LED na płycie głównej, oznacza to, że płyta jest nadal pod napięciem.
Wyładowania elektrostatyczne
5. Jeśli komputer jest umieszczony na podstawie, usuń ją i połóż komputer.
6. Zdejmij panel dostępu komputera.
18 Rozdział 2 Rozbudowa komputera PLWW
7. Aby uzyskać dostęp do gniazd modułów pamięci na płycie głównej, należy obrócić do góry osłonę
zewnętrznej wnęki napędów i zasilacz.
OSTRZEŻENIE! Ze względu na ryzyko poparzenia przed dotknięciem podzespołów komputera
należy poczekać na obniżenie ich temperatury.
8. Otwórz oba zatrzaski gniazda (1), a następnie włóż moduł pamięci do gniazda (2).
Rysunek 2-10 Instalowanie modułu DIMM
UWAGA: Moduły pamięci są skonstruowane w taki sposób, że możliwe jest ich zainstalowanie
tylko w jednej pozycji. Należy dopasować wycięcie w module do wypustki w gnieździe pamięci.
Moduł DIMM musi zajmować czarne gniazdo XMM1.
W celu uzyskania maksymalnej wydajności gniazda należy wypełniać w ten sposób, aby pojemność pamięci była podzielona równo pomiędzy kanał A i kanał B. Więcej informacji znajduje się w rozdziale
Wypełnianie gniazd DIMM na stronie 17.
9. Wciśnij moduł do gniazda, aż zostanie całkowicie i prawidłowo osadzony. Sprawdź, czy zatrzaski
są zamknięte (3).
10. Powtórz czynności z punktów od 8 do 9, aby zainstalować dodatkowe moduły.
11. Załóż panel dostępu komputera.
12. Umieść komputer z powrotem na podstawie, jeśli wcześniej był na niej umieszczony.
13. Podłącz kabel zasilający i włącz komputer.
14. Włącz urządzenia zabezpieczające, które zostały wyłączone podczas zdejmowania panelu
dostępu.
Komputer powinien automatycznie rozpoznać dodatkową pamięć po następnym uruchomieniu.
PLWW Instalowanie dodatkowej pamięci 19

Wyjmowanie lub instalowanie karty rozszerzeń

Komputer jest wyposażony w jedno standardowe, niskoprofilowe gniazdo rozszerzeń PCI, w którym można umieścić kartę rozszerzeń o długości do 17,46 cm (6,875 cala). Komputer jest też wyposażony w dwa gniazda rozszerzeń PCI Express x1 i jedno gniazdo rozszerzeń PCI Express x16.
UWAGA: Gniazda PCI i PCI Express obsługują tylko karty niskoprofilowe.
Rysunek 2-11 Położenie gniazd rozszerzeń
Tabela 2-2 Położenie gniazd rozszerzeń
Pozycja Opis
1 Gniazdo rozszerzeń PCI Express x16
2 Gniazdo rozszerzeń PCI
3 Gniazdo rozszerzeń PCI Express x1
4 Gniazdo rozszerzeń PCI Express x1
UWAGA: W gnieździe rozszerzeń PCI Express x16 można instalować karty rozszerzeń PCI Express
x1, x4, x8 lub x16.
Aby zainstalować kartę rozszerzeń:
1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.
2. Usuń z komputera wszystkie wymienne nośniki, takie jak dyskietki i CD.
3. Wyłącz komputer w prawidłowy sposób (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz
wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne.
4. Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.
20 Rozdział 2 Rozbudowa komputera PLWW
OSTROŻNIE: Niezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on podłączony
do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do płyty głównej. Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, należy odłączyć kabel zasilający.
5. Jeśli komputer jest umieszczony na podstawie, usuń ją i połóż komputer.
6. Zdejmij panel dostępu komputera.
7. Odszukaj na płycie głównej odpowiednie puste gniazdo rozszerzeń oraz odpowiadający mu otwór
w podstawie montażowej.
8. Zwolnij zatrzask osłony gniazda (mocujący osłony gniazd PCI), podnosząc zieloną wypustkę na
zatrzasku, a następnie obracając zatrzask do pozycji otwartej.
Rysunek 2-12 Otwieranie zatrzasku mocującego gniazda rozszerzeń
9. Przed zainstalowaniem karty rozszerzeń wyjmij osłonę gniazda rozszerzeń lub istniejącą kartę
rozszerzeń.
PLWW Wyjmowanie lub instalowanie karty rozszerzeń 21
UWAGA: Przed wyjęciem zainstalowanej karty rozszerzeń należy odłączyć wszystkie
podłączone do niej kable.
a. Jeżeli instalujesz kartę rozszerzeń w pustym gnieździe, zdejmij odpowiednią osłonę z tyłu
podstawy montażowej. Pociągnij osłonę pionowo do góry z gniazda, a następnie wyjmij ją z podstawy montażowej.
Rysunek 2-13 Zdejmowanie osłony gniazda rozszerzeń
b. Jeżeli wyjmujesz standardową kartę PCI, chwyć ją za obie krawędzie, a następnie ostrożnie
porusz do przodu i do tyłu, aż jej złącza odblokują się z gniazda. Podnieś kartę rozszerzeń pionowo do góry z gniazda (1), a następnie odciągnij ją od podstawy montażowej (2), aby zwolnić ją z podstawy. Uważaj, aby nie porysować karty innymi elementami komputera.
Rysunek 2-14 Wyjmowanie standardowej karty rozszerzeń PCI
22 Rozdział 2 Rozbudowa komputera PLWW
c. Wyjmując kartę PCI Express x16, odciągnij ramię mocujące z tyłu gniazda rozszerzeń od
karty, a następnie ostrożnie porusz kartą do przodu i do tyłu, aż jej złącza odblokują się z gniazda. Podnieś kartę rozszerzeń pionowo do góry z gniazda, a następnie odciągnij ją od podstawy montażowej, aby zwolnić ją z podstawy. Uważaj, aby nie porysować karty innymi elementami komputera.
Rysunek 2-15 Wyjmowanie karty rozszerzeń PCI Express x16
10. Umieść wyjętą kartę w opakowaniu antystatycznym.
11. Jeżeli nie jest instalowana nowa karta, zainstaluj osłonę gniazda rozszerzeń, aby zasłonić gniazdo.
OSTROŻNIE: Po wyjęciu karty rozszerzeń z gniazda należy włożyć na jej miejsce nową kartę
lub zainstalować osłonę gniazda w celu zapewnienia prawidłowego chłodzenia elementów wewnętrznych podczas pracy.
PLWW Wyjmowanie lub instalowanie karty rozszerzeń 23
12. Aby zainstalować nową kartę rozszerzeń, przytrzymaj kartę tuż nad gniazdem rozszerzeń na płycie
głównej, a następnie przesuń kartę w kierunku tylnej części podstawy montażowej (1). Wyrównaj położenie wsporników karty w stosunku do otwartego gniazda z tyłu podstawy montażowej. Wciśnij kartę pionowo w dół do gniazda rozszerzeń na płycie głównej (2).
Rysunek 2-16 Instalowanie karty rozszerzeń
UWAGA: Instalując kartę rozszerzeń, należy ją wcisnąć w taki sposób, aby cały styk został
prawidłowo osadzony w gnieździe.
13. Przechyl zatrzask osłony z powrotem na miejsce, aby zamocować kartę rozszerzeń.
Rysunek 2-17 Zamykanie zatrzasku mocującego gniazda rozszerzeń
14. W razie potrzeby podłącz do zainstalowanej karty kable zewnętrzne. W razie potrzeby podłącz do
płyty głównej kable wewnętrzne.
15. Załóż panel dostępu komputera.
24 Rozdział 2 Rozbudowa komputera PLWW
16. Umieść komputer z powrotem na podstawie, jeśli wcześniej był na niej umieszczony.
17. Podłącz kabel zasilający i włącz komputer.
18. Włącz urządzenia zabezpieczające, które zostały wyłączone podczas zdejmowania panelu
dostępu.
19. W razie potrzeby skonfiguruj ponownie komputer. Instrukcje dotyczące korzystania z programu
Computer Setup znajdują się w Podręczniku do programu Computer Setup (F10).

Położenie napędów

Rysunek 2-18 Położenie napędów
Tabela 2-3 Położenie napędów
1 Wewnętrzna 3,5-calowa wnęka na dysk twardy
2 Zewnętrzna 3,5-calowa wnęka montażowa na napędy opcjonalne (na
rysunku przedstawiono opcjonalny czytnik kart)
3 Zewnętrzna 5,25-calowa wnęka montażowa na napędy opcjonalne (na
rysunku przedstawiono opcjonalny napęd optyczny)
UWAGA: Zewnętrzna wnęka 3,5-calowa może być wykorzystana do
zamontowania pomocniczego dysku twardego zakrytego zaślepką.
Aby sprawdzić typ, rozmiar i pojemność urządzeń pamięci masowej zainstalowanych w komputerze, należy uruchomić program Computer Setup. Aby uzyskać więcej informacji, zapoznaj się z Podręcznikiem do programu Computer Setup (F10).
PLWW Położenie napędów 25

Instalowanie i wyjmowanie napędów

Podczas instalacji dodatkowych napędów należy przestrzegać następujących zaleceń:
Podstawowy dysk twardy Serial ATA (SATA) należy podłączać do granatowego, podstawowego
złącza SATA na płycie głównej, oznaczonego jako SATA0.
Napęd optyczny SATA należy podłączyć do białego złącza SATA na płycie głównej, oznaczonego
jako SATA1.
Dodatkowe napędy dysków SATA należy podłączać do kolejnego dostępnego (niezajętego) złącza
SATA w następującej kolejności: SATA0, SATA1, SATA5, SATA4.
W pierwszej kolejności należy zawsze podłączać urządzenia do granatowego gniazda SATA0 i
białego SATA1, a następnie do niebieskiego gniazda SATA4 i pomarańczowego SATA5.
Napęd dyskietek należy podłączyć do złącza oznaczonego jako FLOPPY.
Podłącz czytnik kart do złącza USB oznaczonego jako MEDIA.
System nie obsługuje napędów optycznych Parallel ATA (PATA) ani dysków twardych PATA.
Aby napęd został prawidłowo umieszczony w klatce i zablokowany na miejscu, należy zainstalować
wkręty prowadzące. Dodatkowe wkręty prowadzące do wnęk dysków zewnętrznych (cztery standardowe wkręty 6-32 i cztery wkręty metryczne M3) znajdują się w przedniej części podstawy montażowej komputera, pod pokrywą przednią. Standardowe wkręty 6-32 są używane do pomocniczego dysku twardego. Wkręty metryczne M3 są przeznaczone dla wszystkich innych napędów (oprócz podstawowego dysku twardego). Dostarczone przez firmę HP wkręty metryczne są czarne, a wkręty standardowe — srebrne. Jeżeli wymieniany jest główny dysk twardy, cztery srebrne i niebieskie izolowane montażowe wkręty prowadzące 6-32 należy przełożyć ze starego do nowego dysku.
Rysunek 2-19 Poło
żenie wkrętów prowadzących 6-32 pomocniczego dysku twardego
26 Rozdział 2 Rozbudowa komputera PLWW
Rysunek 2-20 Położenie wkrętów prowadzących M3 dodatkowego napędu optycznego
OSTROŻNIE: Aby zapobiec utracie danych, uszkodzeniu komputera lub napędu, należy postępować
zgodnie z poniższymi zaleceniami:
Przed wyjęciem lub włożeniem dysku należy prawidłowo zamknąć system operacyjny, wyłączyć komputer i odłączyć kabel zasilający. Nie należy wyjmować dysku, gdy komputer jest włączony lub znajduje się w stanie wstrzymania.
Przed dotknięciem napędu należy rozładować ładunki elektrostatyczne zgromadzone na powierzchni skóry. Przy wyjmowaniu lub przenoszeniu napędu należy unikać dotykania jego złącza. Więcej informacji dotyczących zapobiegania uszkodzeniom spowodowanym wyładowaniami elektrostatycznymi znajduje się w dodatku D, zatytułowanym
Wyładowania elektrostatyczne
na stronie 59.
Z napędem należy obchodzić się ostrożnie. W żadnym wypadku nie wolno go upuścić.
Nie wolno wciskać napędu do wnęki na siłę.
Należy unikać kontaktu dysku twardego z płynami, jego przechowywania w miejscach narażonych na działanie ekstremalnych temperatur lub w pobliżu produktów wytwarzających pole magnetyczne (np. monitor, głośniki itp.).
Jeżeli zaistnieje konieczność przesłania napędu pocztą, należy włożyć go do specjalnej pogrubionej koperty wykonanej z folii bąbelkowej lub do innego opakowania zabezpieczającego i opatrzyć opakowanie napisem informującym o konieczności delikatnego obchodzenia się z przesyłką: „Delikatne urządzenie: Ostrożnie!”.
PLWW Instalowanie i wyjmowanie napędów 27

Złącza napędów na płycie głównej

Złącza napędów na płycie głównej zostały przedstawione na rysunku i w tabeli poniżej.
Rysunek 2-21 Złącza napędów na płycie głównej
Tabela 2-4 Złącza napędów na płycie głównej
Nr Złącze na płycie głównej Oznaczenie na płycie
głównej
1 SATA0 SATA0 granatowy
2 SATA1 SATA1 biały
3 SATA4 SATA4 jasnoniebieski
4 SATA5 SATA5 pomarańczowy
5 Napęd dyskietek FLOPPY czarny
6 Czytnik kart MEDIA czarny
Kolor
28 Rozdział 2 Rozbudowa komputera PLWW

Wyjmowanie napędu optycznego

OSTROŻNIE: Przed wyjęciem napędu z komputera należy wyjąć znajdujący się w nim nośnik
wymienny.
Aby wyjąć napęd optyczny:
1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.
2. Usuń z komputera wszystkie wymienne nośniki, takie jak dyskietki i CD.
3. Wyłącz komputer w prawidłowy sposób (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz
wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne.
4. Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.
OSTROŻNIE: Niezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on podłączony
do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do płyty głównej. Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, należy odłączyć kabel zasilający.
5. Jeśli komputer jest umieszczony na podstawie, usuń ją i połóż komputer.
6. Zdejmij panel dostępu komputera.
7. Odchyl klatkę napędu do pozycji pionowej.
Rysunek 2-22 Odchylanie klatki napędu do góry
PLWW Instalowanie i wyjmowanie napędów 29
8. Odłącz kabel zasilający (1) i kabel transferu danych (2) od złączy z tyłu napędu optycznego.
Rysunek 2-23 Odłączanie kabla zasilającego i kabla transferu danych
9. Odchyl klatkę napędu z powrotem do normalnej pozycji.
OSTROŻNIE: Podczas odchylania klatki w dół należy uważać, aby nie przygnieść żadnych kabli
ani przewodów.
Rysunek 2-24 Odchylanie klatki napędu w dół
30 Rozdział 2 Rozbudowa komputera PLWW
10. Naciśnij zielony zatrzask mocujący (1) z prawej strony napędu, aby odblokować napęd z klatki.
Trzymając zatrzask mocujący naciśnięty, przesuń napęd do tyłu, aż do napotkania oporu, a następnie podnieś go do góry i wyjmij z klatki (2).
Rysunek 2-25 Wyjmowanie napędu optycznego
UWAGA: Aby włożyć napęd optyczny, należy wykonać powyższe czynności w odwrotnej kolejności.
Wymieniając napęd, należy wymontować ze starego napędu cztery wkręty prowadzące i zamontować je w nowym napędzie.

Instalowanie napędu optycznego we wnęce 5,25-calowej

Aby zainstalować opcjonalny napęd optyczny 5,25 cala:
1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.
2. Usuń z komputera wszystkie wymienne nośniki, takie jak dyskietki i CD.
3. Wyłącz komputer w prawidłowy sposób (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz
wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne.
4. Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.
OSTROŻNIE: Niezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on podłączony
do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do płyty głównej. Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, należy odłączyć kabel zasilający.
5. Jeśli komputer jest umieszczony na podstawie, usuń ją i połóż komputer.
6. Zdejmij panel dostępu komputera.
7. Jeśli napęd jest instalowany we wnęce zakrytej zaślepką, należy zdjąć przednią ramkę, a następnie
zaślepkę. Więcej informacji można znaleźć na stronie
na stronie 12.
Wyjmowanie zaślepek pokrywy
PLWW Instalowanie i wyjmowanie napędów 31
8. Zainstaluj dwa wkręty metryczne M3 w dolnych otworach po obu stronach napędu. Dodatkowe
cztery metryczne wkręty prowadzące M3 znajdują się w przedniej części podstawy montażowej komputera, pod przednią pokrywą komputera. Metryczne wkręty prowadzące M3 są czarne. Położenie tych wkrętów jest pokazane na rysunku w części
Instalowanie i wyjmowanie napędów
na stronie 26.
OSTROŻNIE: Należy używać wyłącznie wkrętów prowadzących o długości 5 mm. Dłuższe
wkręty mogą uszkodzić elementy wewnętrzne napędu
UWAGA: Wymieniając napęd, należy wymontować ze starego napędu cztery metryczne wkręty
prowadzące M3 i zamontować je w nowym napędzie.
Rysunek 2-26 Instalowanie wkrętów prowadzących w napędzie optycznym
9. Umieść wkręty prowadzące napędu w szczelinach w kształcie litery J we wnęce. Następnie wsuń
napęd w kierunku przedniej części komputera aż do jego zablokowania na miejscu.
Rysunek 2-27 Instalowanie napędu optycznego
32 Rozdział 2 Rozbudowa komputera PLWW
10. Odchyl klatkę napędu do pozycji pionowej.
Rysunek 2-28 Odchylanie klatki napędu do góry
11. Podłącz kabel transferu danych SATA do białego złącza na płycie głównej, oznaczonego jako
SATA1.
12. Umieść kabel transferu danych w prowadnicach.
OSTROŻNIE: Dwie prowadnice zapobiegają przytrzaśnięciu kabla transferu danych przez klatkę
napędu podczas jej unoszenia i opuszczania. Jedna jest umieszczona na spodzie klatki napędu. Druga znajduje się na podstawie montażowej pod klatką napędu. Upewnij się, że kabel jest umieszczony w prowadnicach przed podłączeniem go do napędu optycznego.
13. Podłącz kabel zasilający (1) i kabel transferu danych (2) do złączy z tyłu napędu optycznego.
Rysunek 2-29 Podłączanie kabla zasilającego i kabla transferu danych
PLWW Instalowanie i wyjmowanie napędów 33
14. Odchyl klatkę napędu z powrotem do normalnej pozycji.
OSTROŻNIE: Podczas odchylania klatki w dół należy uważać, aby nie przygnieść żadnych kabli
ani przewodów.
Rysunek 2-30 Odchylanie klatki napędu w dół
15. Załóż panel dostępu komputera.
16. Umieść komputer z powrotem na podstawie, jeśli wcześniej był na niej umieszczony.
17. Podłącz kabel zasilający i włącz komputer.
18. Włącz urządzenia zabezpieczające, które zostały wyłączone podczas zdejmowania panelu
dostępu.
System automatycznie rozpozna napęd i skonfiguruje ponownie komputer.

Wyjmowanie zewnętrznego napędu 3,5-calowego

OSTROŻNIE: Przed wyjęciem napędu z komputera należy wyjąć znajdujący się w nim nośnik
wymienny.
UWAGA: W 3,5-calowej wnęce można zainstalować napęd dyskietek lub czytnik kart.
Napęd 3,5-calowy znajduje się pod napędem optycznym. Przed wyjęciem 3,5-calowego napędu zewnętrznego konieczne jest wyjęcie napędu optycznego.
1. Wykonaj procedurę z części (
optyczny i uzyskać dostęp do napędu 3,5-calowego.
OSTROŻNIE: Przed wykonaniem następnych czynności upewnij się, że komputer jest
wyłączony, a kabel zasilający jest odłączony od gniazdka sieci elektrycznej.
Wyjmowanie napędu optycznego na stronie 29), aby wyjąć napęd
34 Rozdział 2 Rozbudowa komputera PLWW
2. Odłącz kable od napędu, w sposób przedstawiony na poniższych ilustracjach.
a. Jeśli usuwanym urządzeniem jest napęd dyskietek, odłącz kabel transferu danych (1) i kabel
zasilający (2) od złączy z tyłu napędu.
Rysunek 2-31 Odłączanie kabli od napędu dyskietek
b. Jeśli usuwanym urządzeniem jest czytnik kart, odłącz kabel USB od płyty systemowej.
Rysunek 2-32 Odłączanie kabla czytnika kart
PLWW Instalowanie i wyjmowanie napędów 35
3. Naciśnij zielony zatrzask mocujący (1) z prawej strony napędu, aby odblokować napęd z klatki.
Trzymając zatrzask mocujący naciśnięty, przesuń napęd do tyłu, aż do napotkania oporu, a następnie podnieś go do góry i wyjmij z klatki (2).
Rysunek 2-33 Wyjmowanie napędu 3,5-calowego (na ilustracji przedstawiono napęd dyskietek)
UWAGA: Aby włożyć napęd 3,5-calowy, należy wykonać powyższe czynności w odwrotnej kolejności.
Wymieniając napęd 3,5-calowy, należy wymontować ze starego napędu cztery wkręty prowadzące i zamontować je w nowym napędzie.

Instalowanie napędu w zewnętrznej wnęce 3,5-calowej

W zależności od konfiguracji komputera zewnętrzna wnęka 3,5-calowa (z przodu komputera) zawiera czytnik kart, napęd dyskietek lub jest pusta.
Jeżeli we wnęce nie jest zainstalowany napęd 3,5-calowy, można w niej zainstalować czytnik kart, napęd dyskietek lub dysk twardy.
Wnęka 3,5-calowa znajduje się pod napędem optycznym. Aby zainstalować napęd we wnęce 3,5-calowej:
36 Rozdział 2 Rozbudowa komputera PLWW
UWAGA: Aby napęd został prawidłowo umieszczony w klatce i zablokowany na miejscu, należy
zainstalować wkręty prowadzące. Dodatkowe wkręty prowadzące do zewnętrznych wnęk dysków (cztery standardowe wkręty 6-32 i cztery wkręty metryczne M3) znajdują się w przedniej części podstawy montażowej komputera, pod pokrywą przednią. W przypadku pomocniczego dysku twardego używane są standardowe wkręty prowadzące 6-32. Wkręty metryczne M3 są przeznaczone dla wszystkich innych napędów (oprócz podstawowego dysku twardego). Dostarczone przez firmę HP wkręty metryczne M3 są czarne, a wkręty standardowe 6-32 — srebrne. Położenie tych wkrętów jest pokazane na rysunkach w części
Instalowanie i wyjmowanie napędów na stronie 26.
1. Wykonaj procedurę opisaną w części Wyjmowanie napędu optycznego na stronie 29, aby wyjąć
napęd optyczny i uzyskać dostęp do wnęki napędu 3,5-calowego.
OSTROŻNIE: Przed wykonaniem następnych czynności upewnij się, że komputer jest
wyłączony, a kabel zasilający jest odłączony od gniazdka sieci elektrycznej.
2. Jeśli napęd dyskietek lub czytnik kart jest instalowany we wnęce zakrytej zaślepką, należy zdjąć
przednią ramkę, a następnie zaślepkę. Więcej informacji można znaleźć na stronie
Wyjmowanie
zaślepek pokrywy na stronie 12.
3. Umieść wkręty prowadzące napędu w szczelinach w kształcie litery J we wnęce. Następnie wsuń
napęd w kierunku przedniej części komputera aż do jego zablokowania na miejscu.
Rysunek 2-34 Instalowanie napędu we wnęce 3,5-calowej (na ilustracji przedstawiono napęd
dyskietek)
4. Podłączanie odpowiednich kabli do napędu:
a. Instalując napęd dyskietek, należy podłączyć kabel zasilający i kabel transferu danych do
złączy z tyłu napędu, a drugi koniec kabla transferu danych do złącza na płycie głównej oznaczonego jako FLOPPY.
b. Instalując drugi dysk twardy, należy podłączyć kabel zasilający i kabel transferu danych do
złączy z tyłu napędu, a drugi koniec kabla transferu danych do kolejnego dostępnego (niezajętego) złącza SATA znajdującego się na płycie głównej, zgodnie z kolejnością oznaczeń złączy: SATA0, SATA1, SATA5, SATA4.
c. Jeżeli instalujesz czytnik kart, podłącz go za pomocą kabla USB do złącza USB na płycie
głównej oznaczonego jako MEDIA.
UWAGA: Złącza napędów na płycie głównej zostały przedstawione w części Złącza
napędów na płycie głównej na stronie 28.
PLWW Instalowanie i wyjmowanie napędów 37
5. Włóż napęd optyczny.
6. Włóż na miejsce pokrywę przednią komputera i panel dostępu.
7. Umieść komputer z powrotem na podstawie, jeśli wcześniej był na niej umieszczony.
8. Podłącz kabel zasilający i włącz komputer.
9. Włącz urządzenia zabezpieczające, które zostały wyłączone podczas zdejmowania panelu
dostępu.
38 Rozdział 2 Rozbudowa komputera PLWW

Wyjmowanie i wkładanie podstawowego, wewnętrznego, 3,5-calowego dysku twardego SATA

UWAGA: System nie obsługuje dysków twardych Parallel ATA (PATA).
Przed wyjęciem starego dysku twardego należy utworzyć kopie zapasowe zgromadzonych na nim danych, aby możliwe było ich przeniesienie na nowy dysk. Ponadto w przypadku wymiany podstawowego dysku twardego zaleca się utworzenie zestawu dysków do przywracania, aby można było odtworzyć system operacyjny, sterowniki programowe i/lub wszelkie aplikacje, które były zainstalowane fabrycznie na komputerze. Jeśli ten zestaw dysków nie został przygotowany, wybierz kolejno Start > HP Backup and Recovery i utwórz go teraz.
Fabrycznie zainstalowany 3,5-calowy dysk twardy jest umieszczony pod zasilaczem. Aby wyjąć i włożyć dysk twardy:
1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.
2. Usuń z komputera wszystkie wymienne nośniki, takie jak dyskietki i CD.
3. Wyłącz komputer w prawidłowy sposób (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz
wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne.
4. Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.
OSTROŻNIE: Niezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on podłączony
do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do płyty głównej. Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, należy odłączyć kabel zasilający.
5. Jeśli komputer jest umieszczony na podstawie, usuń ją i połóż komputer.
6. Zdejmij panel dostępu komputera.
7. Odchyl klatkę napędu zewnętrznego do pozycji pionowej.
Rysunek 2-35 Odchylanie klatki napędu do góry
PLWW Instalowanie i wyjmowanie napędów 39
8. Odchyl zasilacz do pozycji pionowej. Dysk twardy jest umieszczony pod zasilaczem.
Rysunek 2-36 Podnoszenie zasilacza
9. Odłącz kabel zasilający (1) i kabel transferu danych (2) od złączy z tyłu dysku twardego.
Rysunek 2-37 Odłączanie kabla zasilającego i kabla transferu danych od dysku twardego
40 Rozdział 2 Rozbudowa komputera PLWW
10. Naciśnij zielony zatrzask obok dysku twardego (1). Trzymając zatrzask mocujący naciśnięty,
przesuń napęd do przodu, aż do napotkania oporu, a następnie podnieś go do góry i wyjmij z wnęki (2).
Rysunek 2-38 Wyjmowanie dysku twardego
11. Aby zainstalować dysk twardy, srebrne i niebieskie izolowane montażowe wkręty prowadzące
należy przenieść ze starego do nowego dysku twardego.
Rysunek 2-39 Instalowanie wkrętów prowadzących dysku twardego
PLWW Instalowanie i wyjmowanie napędów 41
12. Wyrównaj wkręty prowadzące ze szczelinami w klatce napędu, wciśnij dysk twardy do wnęki, a
następnie przesuń go do tyłu, aż zablokuje się na miejscu.
Rysunek 2-40 Instalowanie dysku twardego
13. Podłącz kabel zasilający i transferu danych do złączy z tyłu dysku twardego.
UWAGA: Wymieniając główny dysk twardy, należy upewnić się, że kabel SATA i zasilający
zostały poprowadzone przez prowadnicę kabli u dołu podstawy za dyskiem twardym.
Jeżeli system jest wyposażony w tylko jeden dysk twardy SATA, kabel transferu danych należy podłączyć do ciemnoniebieskiego złącza na płycie głównej oznaczonego jako SATA0, aby uniknąć problemów z wydajnością dysku twardego. Jeśli dodajesz drugi dysk twardy, to drugi koniec kabla transferu danych należy podłączyć do kolejnego dostępnego (niezajętego) złącza SATA w następującej kolejności: SATA0, SATA1, SATA5, SATA4.
14. Odchyl klatkę napędu zewnętrznego i zasilacz w dół, do zwykłego położenia.
15. Załóż panel dostępu komputera.
16. Umieść komputer z powrotem na podstawie, jeśli wcześniej był na niej umieszczony.
17. Podłącz kabel zasilający i włącz komputer.
18. Włącz urządzenia zabezpieczające, które zostały wyłączone podczas zdejmowania panelu
dostępu.
UWAGA: W przypadku wymiany podstawowego dysku twardego zaleca się używanie zestawu
dysków do przywracania, aby można było odtworzyć system operacyjny, sterowniki programowe i/lub wszelkie aplikacje, które były zainstalowane fabrycznie na komputerze.
42 Rozdział 2 Rozbudowa komputera PLWW

Wyjmowanie i wkładanie wymiennego, 3,5-calowego dysku twardego SATA

Niektóre modele są wyposażone w obudowę wymiennego dysku twardego SATA w zewnętrznej 5,25-calowej wnęce. Dysk twardy jest umieszczony w obudowie, którą można szybko i łatwo wyjąć z wnęki. Aby wymienić dysk twardy w obudowie:
UWAGA: Przed wyjęciem starego dysku twardego należy utworzyć kopie zapasowe zgromadzonych
na nim danych, aby możliwe było ich przeniesienie na nowy dysk. Ponadto w przypadku wymiany podstawowego dysku twardego zaleca się utworzenie zestawu dysków do przywracania, aby można było odtworzyć system operacyjny, sterowniki programowe i/lub wszelkie aplikacje, które były zainstalowane fabrycznie na komputerze. Jeśli ten zestaw dysków nie został przygotowany, wybierz kolejno Start > HP Backup and Recovery i utwórz go teraz.
1. Otwórz obsadę dysku twardego za pomocą dostarczonego klucza i wysuń ją z obudowy.
2. Odkręć wkręt z tyłu obsady (1) i wysuń górną pokrywę obsady (2).
Rysunek 2-41 Zdejmowanie pokrywy obsady
PLWW Instalowanie i wyjmowanie napędów 43
3. Zdejmij pasek taśmy klejącej mocujący czujnik termiczny do wierzchu dysku twardego (1) i wyjmij
czujnik z obsady (2).
Rysunek 2-42 Wyjmowanie czujnika termicznego
4. Wykręć cztery wkręty ze spodu obsady dysku twardego.
Rysunek 2-43 Wykręcanie wkrętów zabezpieczających
44 Rozdział 2 Rozbudowa komputera PLWW
5. Przesuń dysk twardy do tyłu, aby go odłączyć od obsady, a następnie unieś go w górę i wyjmij z
obsady.
Rysunek 2-44 Wyjmowanie dysku twardego
6. Umieść nowy dysk twardy w obsadzie i przesuń do tyłu, aby osadzić dysk w złączu SATA na płytce
drukowanej obsady. Upewnij się, że złącze dysku twardego i złącze płytki drukowanej obsady ściśle do siebie przylegają.
Rysunek 2-45 Wymiana dysku twardego
PLWW Instalowanie i wyjmowanie napędów 45
7. Wkręć cztery wkręty na spodzie obsady, aby zamocować dysk w odpowiednim miejscu.
Rysunek 2-46 Wkręcanie wkrętów mocujących
8. Umieść czujnik termiczny u góry dysku twardego w takim miejscu, aby nie zakrywał etykiety (1) i
przymocuj go za pomocą paska taśmy klejącej (2).
Rysunek 2-47 Umieszczenie czujnika termicznego
46 Rozdział 2 Rozbudowa komputera PLWW
9. Wsuń pokrywę na obsadę (1) i zamocuj ją na miejscu za pomocą wkrętu z tyłu obsady (2).
Rysunek 2-48 Umieszczanie pokrywy obsady
10. Wsuń obsadę dysku twardego do obudowy w komputerze i zablokuj za pomocą dostarczonego
klucza.
UWAGA: Obsada musi być zablokowana, aby dysk twardy mógł być zasilany.
PLWW Instalowanie i wyjmowanie napędów 47
A Specyfikacje

Tabela A-1 Specyfikacje

Wymiary komputera w konfiguracji typu desktop
Wysokość
Szerokość
Głębokość
Przybliżony ciężar 19 funtów 8,6 kg
Utrzymywany ciężar (maksymalne rozłożone obciążenie w
pozycji typu desktop)
Zakres dopuszczalnych temperatur
Praca
Przechowywanie i transport
UWAGA: Wartość znamionowa temperatury pracy jest obniżana o 1,0°C na każde 300 m (1 000 stóp) do wysokości
3 000 m (10 000 stóp) nad poziomem morza (bez długotrwałego oddziaływania promieni słonecznych). Maksymalna szybkość zmiany temperatury wynosi 10°C/h. Górny limit może zostać ograniczony przez rodzaj i liczbę zainstalowanych urządzeń dodatkowych.
Wilgotność względna (bez kondensacji)
Praca
Przechowywanie i transport (maks. temp. termometru wilgotnego — 38,7°C)
Maksymalna wysokość nad poziomem morza (przy ciśnieniu atmosferycznym)
Praca
Przechowywanie i transport
3,95 cala
13,3 cala
14,9 cala
77 funtów 35 kg
od 50° do 95°F
od -22° do 140°F
10-90%
5-95%
10 000 stóp
30 000 stóp
10,0 cm
33,8 cm
37,8 cm
od 10° do 35°C
od -30° do 60°C
10-90%
5-95%
3 048 m
9 144 m
Promieniowanie ciepła
Maksymalne (standardowe zasilanie)
Typowe (tryb uśpienia, standardowe zasilanie)
Maksymalne (zasilanie 80 Plus)
Typowe (tryb uśpienia, zasilanie 80 Plus)
Zasilacz
Zakres napięcia roboczego
1
1260 BTU/h
307 BTU/h
1024 BTU/h
239 BTU/h
115 V
90-264 V prądu przemiennego
318 kg-cal/h
77 kg-cal/h
258 kg-cal/h
60 kg-cal/h
230 V
90-264 V prądu przemiennego
48 Załącznik A Specyfikacje PLWW
Tabela A-1 Specyfikacje (ciąg dalszy)
Zakres napięcia znamionowego
Liniowa częstotliwość znamionowa
Moc wyjściowa 240 W 240 W
Wartość znamionowa prądu (maks.)
1
100-240 V prądu przemiennego
50-60 Hz
100-240 V prądu przemiennego
50-60 Hz
Standardowe zasilanie
4 A przy 100 V prądu przemiennego
2 A przy 200 V prądu przemiennego
Zasilanie 80 Plus
3,5 A przy 100 V prądu przemiennego
1
System wykorzystuje zasilacz z aktywną korekcją współczynnika mocy. Dzięki temu system spełnia wymagania związane z
1,75 A przy 200 V prądu przemiennego
oznaczeniem CE w krajach Unii Europejskiej. Dodatkową zaletą zasilacza z aktywną korekcją współczynnika mocy jest to, że nie wymaga on przełącznika wyboru wejściowego zakresu napięcia zasilania.
PLWW 49

B Wymiana baterii

Bateria znajdująca się w komputerze zapewnia zasilanie zegara czasu rzeczywistego. Wymieniając baterię, należy ją zastąpić baterią równoważną do tej pierwotnie zainstalowanej w komputerze. Komputer jest wyposażony w pastylkową baterię litową o napięciu 3 V.
OSTRZEŻENIE! W komputerze zastosowano wewnętrzną baterię litową z dwutlenkiem manganu. W
przypadku nieprawidłowego obchodzenia się z baterią istnieje ryzyko pożaru lub poparzenia substancją chemiczną. Ze względu na ryzyko zranienia, należy pamiętać o następujących zaleceniach:
Nie wolno ponownie ładować baterii.
Nie należy poddawać baterii działaniu temperatur wyższych niż 60°C (140°F).
Baterii nie wolno rozbierać, zgniatać, przekłuwać, zwierać jej zewnętrznych kontaktów, wrzucać do wody ani ognia.
Baterię należy wymieniać tylko na baterię firmy HP odpowiednią dla tego produktu.
OSTROŻNIE: Przed przystąpieniem do wymiany baterii należy pamiętać o wykonaniu kopii
zapasowej ustawień pamięci CMOS. Wyjęcie baterii z komputera powoduje wyzerowanie ustawień pamięci CMOS. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących tworzenia kopii zapasowych ustawień pamięci CMOS, zobacz Podręcznik do programu Computer Setup (F10).
Wyładowania elektrostatyczne mogą uszkodzić elektroniczne elementy komputera lub jego urządzenia dodatkowe. Przed przystąpieniem do wykonywania opisanych poniżej czynności należy pozbyć się nagromadzonych ładunków elektrostatycznych, dotykając uziemionego metalowego przedmiotu.
UWAGA: Okres eksploatacji baterii można wydłużyć, podłączając komputer do sprawnego gniazda
sieci elektrycznej. Zainstalowana w komputerze bateria litowa NIE jest używana, gdy komputer jest podłączony do źródła prądu przemiennego.
Firma HP zachęca klientów do recyklingu zużytego sprzętu elektronicznego, oryginalnych kaset drukarek HP oraz akumulatorów. Więcej informacji dotyczących programów recyklingu znajduje się w witrynie
1. Usuń/odłącz urządzenia zabezpieczające, uniemożliwiające otwieranie obudowy komputera.
2. Usuń z komputera wszystkie wymienne nośniki, takie jak dyskietki i CD.
3. Wyłącz komputer w prawidłowy sposób (z poziomu systemu operacyjnego), a następnie wyłącz
4. Odłącz kabel zasilający od gniazda sieci elektrycznej i odłącz wszystkie urządzenia zewnętrzne.
http://www.hp.com/recycle.
wszystkie podłączone do niego urządzenia zewnętrzne.
OSTROŻNIE: Niezależnie od tego, czy komputer jest włączony czy nie, jeśli jest on podłączony
do sprawnego gniazda sieci elektrycznej, to napięcie jest dostarczane do płyty głównej. Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych elementów komputera, należy odłączyć kabel zasilający.
50 Załącznik B Wymiana baterii PLWW
5. Jeśli komputer jest umieszczony na podstawie, usuń ją i połóż komputer.
6. Zdejmij panel dostępu komputera.
7. Odszukaj baterię i jej uchwyt na płycie głównej.
UWAGA: W niektórych modelach konieczne może być wyjęcie elementu wewnętrznego, aby
uzyskać dostęp do baterii.
8. W zależności od typu uchwytu baterii na płycie głównej wykonaj poniższe czynności w celu
wymiany baterii.
Typ 1
a. Wyjmij baterię z uchwytu.
Rysunek B-1 Wyjmowanie baterii pastylkowej (typ 1)
b. Wsuń nową baterię do uchwytu, biegunem dodatnim skierowanym w górę. Uchwyt
automatycznie zamocuje baterię w prawidłowej pozycji.
Typ 2
a. Aby zwolnić baterię z uchwytu, ściśnij metalowy zacisk wystający nad krawędzią baterii. Kiedy
bateria wysunie się ku górze, wyjmij ją (1).
PLWW 51
b. Aby zainstalować nową baterię, wsuń jej brzeg pod krawędź uchwytu, biegunem dodatnim
skierowanym w górę. Naciśnij drugi brzeg baterii. Metalowy zacisk powinien wyskoczyć ponad brzeg baterii (2).
Rysunek B-2 Wyjmowanie i wkładanie baterii pastylkowej (typ 2)
Typ 3
a. Odciągnij zacisk (1) utrzymujący baterię na miejscu, a następnie wyjmij baterię (2).
b. Włóż nową baterię i ustaw zacisk z powrotem na miejscu.
Rysunek B-3 Wyjmowanie baterii pastylkowej (typ 3)
UWAGA: Po włożeniu baterii należy wykonać poniższe czynności w celu ukończenia procedury
wymiany.
9. Załóż panel dostępu komputera.
10. Umieść komputer z powrotem na podstawie, jeśli wcześniej był na niej umieszczony.
11. Podłącz kabel zasilający do gniazda sieci elektrycznej i włącz komputer.
52 Załącznik B Wymiana baterii PLWW
12. Za pomocą programu Computer Setup ustaw ponownie datę i godzinę, hasła oraz inne wartości
ustawień systemu. Zapoznaj się z Podręcznikiem do programu Computer Setup (F10).
13. Włącz urządzenia zabezpieczające, które zostały wyłączone podczas zdejmowania panelu
dostępu.
PLWW 53
CZewnętrzne urządzenia
zabezpieczające
UWAGA: Więcej informacji na temat funkcji zabezpieczeń danych znajduje się w Podręczniku do
programu Computer Setup (F10) oraz w Podręczniku zarządzania komputerami typu desktop oraz w Podręczniku oprogramowania HP ProtectTools Security Manager (tylko wybrane modele) w witrynie
http://www.hp.com.

Instalowanie blokady zabezpieczającej

Blokady przedstawione poniżej i na następnych stronach służą do zabezpieczania komputera.

Blokada kablowa

Rysunek C-1 Instalowanie blokady kablowej
54 Załącznik C Zewnętrzne urządzenia zabezpieczające PLWW

Kłódka

Rysunek C-2 Instalowanie kłódki
PLWW Instalowanie blokady zabezpieczającej 55

blokada zabezpieczająca komputera HP Business

1. Przymocuj linkę zabezpieczającą, okręcając ją wokół stacjonarnego obiektu.
Rysunek C-3 Przymocowanie linki do nieruchomego obiektu
2. Przewlecz kable myszy i klawiatury przez blokadę.
Rysunek C-4 Przewlekanie kabli klawiatury i myszy
56 Załącznik C Zewnętrzne urządzenia zabezpieczające PLWW
3. Przykręć blokadę do podstawy za pomocą dostarczonej śruby.
Rysunek C-5 Przymocowanie blokady do podstawy
4. Włóż wtyczkę linki zabezpieczającej do blokady (1) i wciśnij przycisk (2), aby włączyć blokadę. Aby
wyłączyć blokadę, użyj dostarczonego klucza.
Rysunek C-6 Włączenie blokady
PLWW Instalowanie blokady zabezpieczającej 57

Zabezpieczenie pokrywy przedniej

Pokrywę przednią można zablokować za pomocą śruby zabezpieczającej dostarczonej przez firmę HP.
Śruba zabezpieczająca jest umieszczona na kanale wentylatora wewnątrz w podstawie montażowej.
Aby zablokować pokrywę przednią, zdejmij śrubę zabezpieczającą (1) i przykręć ją przez ramę podstawy montażowej do pokrywy (2).
Rysunek C-7 Instalowanie śruby zabezpieczającej pokrywę przednią
58 Załącznik C Zewnętrzne urządzenia zabezpieczające PLWW
DWyładowania elektrostatyczne
Ładunki elektrostatyczne znajdujące się na ciele człowieka lub innym przewodniku mogą doprowadzić do uszkodzenia płyty głównej lub innych czułych elementów i urządzeń. Może to spowodować ograniczenie trwałości urządzenia.

Zapobieganie wyładowaniom elektrostatycznym

Aby zapobiec uszkodzeniom spowodowanym wyładowaniami elektrostatycznymi, należy przestrzegać następujących zaleceń:
Aby uniknąć bezpośredniego kontaktu urządzeń ze skórą, należy je przechowywać i transportować
w specjalnych opakowaniach antystatycznych.
Elementy czułe na wyładowania należy przechowywać w opakowaniach aż do momentu
zainstalowania ich w stacjach roboczych zabezpieczonych przed wyładowaniami elektrostatycznymi.
Przed wyjęciem urządzenia z opakowania należy je umieścić na uziemionej powierzchni.
Należy unikać dotykania bolców, przewodów lub układów.
Przed dotknięciem elementów lub układów czułych na wyładowania trzeba zawsze pamiętać o
właściwym uziemieniu.
PLWW Zapobieganie wyładowaniom elektrostatycznym 59

Metody uziemiania

Istnieje kilka sposobów uziemiania. Należy skorzystać z jednej z nich przed dotknięciem lub przystąpieniem do instalowania elementów czułych na wyładowania.
Na nadgarstek należy zakładać opaskę uziemiającą połączoną przewodem uziemiającym z
podstawą montażową komputera lub samą stacją roboczą. Opaski takie to elastyczne opaski uziemiające, posiadające opór minimum 1 megaoma +/- 10 procent. Prawidłowe uziemienie zapewnia opaska przylegająca do skóry.
Podczas pracy wykonywanej na stojąco należy stosować opaski na stopy, palce u nóg lub buty.
Stojąc na przewodzącej podłodze lub macie rozpraszającej, należy stosować opaski na obie stopy.
Należy używać przewodzących narzędzi serwisowych.
Należy używać przenośnego zestawu serwisowego wyposaż
rozpraszającą ładunki elektrostatyczne.
Zalecany sprzęt do uziemienia można nabyć u autoryzowanego dystrybutora, sprzedawcy lub serwisanta produktów firmy HP.
UWAGA: Więcej informacji o wyładowaniach elektrostatycznych można uzyskać u autoryzowanego
dystrybutora, sprzedawcy lub serwisanta produktów firmy HP.
onego w składaną matę
60 Załącznik D Wyładowania elektrostatyczne PLWW
E Zalecenia dotyczące pracy komputera,
rutynowa pielęgnacja i
przygotowywanie komputera do transportu

Zalecenia dotyczące pracy komputera i rutynowa pielęgnacja

Przy konfigurowaniu komputera i monitora oraz ich obsłudze należy przestrzegać poniższych zaleceń:
Komputer należy chronić przed wilgocią, bezpośrednim oddziaływaniem światła słonecznego oraz
nadmiernie wysokimi lub nadmiernie niskimi temperaturami.
Komputer należy umieścić na stabilnej i płaskiej powierzchni. Ze wszystkich stron komputera
zawierających otwory wentylacyjne oraz nad monitorem należy pozostawić co najmniej 10,2 cm wolnej przestrzeni, aby umożliwić swobodny przepływ powietrza.
Nie wolno w żaden sposób blokować otworów wentylacyjnych ani otworów wlotowych, gdyż utrudni
to swobodny przepływ powietrza. Nie należy ustawiać klawiatury z opuszczonymi stopkami bezpośrednio przed komputerem, ponieważ to również ogranicza przepływ powietrza.
Nie wolno korzystać z komputera przy zdjętej pokrywie panelu dostępu lub zdjętej pokrywie
dowolnego z gniazd kart rozszerzeń.
Nie należy ustawiać komputerów jeden na drugim ani ustawiać ich tak blisko siebie, że mog
oddziaływać na siebie wzajemnie powietrzem obiegowym lub podgrzanym.
Jeżeli komputer będzie używany w osobnej obudowie, należy zapewnić obudowie wentylację
wlotową i wylotową. Nadal też mają zastosowanie wszystkie powyższe zalecenia dotyczące pracy komputera.
Komputer i klawiaturę należy chronić przed kontaktem z płynami.
Nie wolno zasłaniać szczelin wentylacyjnych monitora żadnym materiałem.
łyby
PLWW Zalecenia dotyczące pracy komputera i rutynowa pielęgnacja 61
Należy zainstalować lub uaktywnić funkcje zarządzania energią dostępne w systemie operacyjnym
lub inne oprogramowanie, w tym stany uśpienia.
Przed przystąpieniem do wykonywania wymienionych niżej czynności należy zawsze wyłączyć
komputer.
Obudowę komputera należy czyścić za pomocą miękkiej i wilgotnej tkaniny. Używanie
środków czyszczących może zniszczyć powierzchnię lub spowodować jej odbarwienie.
Od czasu do czasu należy przeczyścić otwory wentylacyjne ze wszystkich stron komputera.
Niektóre rodzaje włókien, kurz i inne ciała obce mogą zablokować szczeliny wentylacyjne i ograniczyć przepływ powietrza.
62 Załącznik E Zalecenia dotyczące pracy komputera, rutynowa pielęgnacja i przygotowywanie
komputera do transportu
PLWW

Środki ostrożności przy obchodzeniu się z napędem optycznym

Podczas obsługi lub czyszczenia napędu optycznego należy przestrzegać poniższych zaleceń.

Obsługa

Nie wolno przesuwać napędu podczas pracy. Może to spowodować błędy odczytu danych.
Należy unikać poddawania napędu nagłym zmianom temperatur, gdyż może to powodować
uszkodzenia wewnątrz urządzenia. Jeżeli napęd jest włączony, a temperatura nagle ulegnie gwałtownej zmianie, należy odczekać przynajmniej godzinę, a następnie wyłączyć zasilanie. Po natychmiastowym przystąpieniu do używania napędu mogą się pojawić problemy z odczytywaniem danych.
Należy unikać umieszczania napędu w miejscu, gdzie będzie on narażony na dużą wilgotność,
skrajne temperatury, drgania mechaniczne lub bezpośrednie działanie światła słonecznego.

Czyszczenie

Panel przedni oraz elementy sterujące należy czyścić miękką ściereczką — suchą lub zwilżoną w
roztworze łagodnego detergentu. Nie wolno bezpośrednio spryskiwać urządzenia żadnymi środkami czyszczącymi.
Nie wolno czyścić urządzenia rozpuszczalnikami (na przykład alkoholem lub benzenem), ponieważ
substancje te mogą uszkodzić powierzchnię.

Środki bezpieczeństwa

Jeżeli do napędu przedostanie się jakiś obiekt lub płyn, należy niezwłocznie odłączyć komputer od zasilania i dostarczyć go do autoryzowanego punktu serwisowego firmy HP.

Przygotowanie do transportu

Przygotowując komputer do transportu, należy postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami:
1. Utwórz kopie zapasowe danych znajdujących się na dysku twardym. W tym celu użyj dysków PD,
taśm, dysków CD lub dyskietek. Zadbaj o to, aby nośniki zawierające kopie zapasowe nie były w czasie przechowywania lub transportu poddawane działaniu impulsów elektrycznych ani magnetycznych.
UWAGA: Dysk twardy jest blokowany automatycznie po wyłączeniu zasilania komputera.
2. Usuń wszystkie nośniki wymienne i umieść je w osobnym miejscu.
3. Włóż pustą dyskietkę do napędu dyskietek, aby zabezpieczyć go na czas transportu. Nie używaj
dyskietki, na której są już zapisane lub będą zapisywane dane.
4. Wyłącz komputer i podłączone do niego urządzenia zewnętrzne.
5. Wyjmij wtyczkę kabla zasilającego z gniazda sieci elektrycznej, a następnie z komputera.
6. Odłącz elementy komputera i urządzenia zewnętrzne od źródła zasilania, a następnie od
komputera.
PLWW Środki ostrożności przy obchodzeniu się z napędem optycznym 63
UWAGA: Przed transportem komputera sprawdź, czy wszystkie karty są właściwie osadzone i
zamocowane w gniazdach na płycie głównej.
7. Zapakuj elementy komputera i urządzenia zewnętrzne do ich oryginalnych lub podobnych
opakowań, z odpowiednią ilością materiału tłumiącego, zabezpieczającego je podczas podróży.
64 Załącznik E Zalecenia dotyczące pracy komputera, rutynowa pielęgnacja i przygotowywanie
komputera do transportu
PLWW

Indeks

B
blokady
blokada kablowa 54 blokada zabezpieczająca
komputera HP Business 56
kłódka 55 pokrywa przednia 58
C
czytnik kart
funkcje 3 instalowanie 36 wyjmowanie 34
D
dane techniczne
komputer 48 pamięć 16
dysk twardy
instalowanie 39 instalowanie drugiego 36 wyjmowanie 39
I
instalowanie
bateria 50 blokady zabezpieczające 54 czytnik kart 36 dysk twardy 39 kable napędów 26 karta rozszerzeń 20 napęd dyskietek 36 napęd optyczny 31 pamięć 16 wkręty prowadzące 26 wymienny dysk twardy 43
K
karta PCI 20, 22 karta PCI Express 20, 23
karta rozszerzeń
instalowanie 20 położenie gniazd 20 wyjmowanie 20
klawiatura
elementy 5 złącze 4
klawisz z logo systemu
Windows 6
konfiguracja tower 14
M
moduły DIMM. Patrz pamięć mysz
złącze 4
N
napęd dyskietek
instalowanie 36 wyjmowanie 34
napęd optyczny
czyszczenie 63 instalowanie 31 środki ostrożności 63 wyjmowanie 29
napędy
instalowanie 26 podłączanie kabli 26 położenie 25
O
osłona gniazda rozszerzeń
wyjmowanie 22 zakładanie 23
otwieranie panelu dostępu 54
P
pamięć
dane techniczne 16
instalowanie 16 wypełnianie gniazd 17
panel dostępu
zamykanie i otwieranie 54
panel dostępu komputera
wyjmowanie 9 zakładanie 10
panel przedni, elementy 2 panel tylny, elementy 4 podłączanie kabli do napędu 26 pokrywa przednia
wyjmowanie 11 wyjmowanie zaślepek 12 zabezpieczenia 58 zakładanie 13
położenie identyfikatora
produktu 7
położenie numeru seryjnego 7 przygotowanie do transportu 63
U
USB, porty
panel przedni 2 panel tylny 4
W
wkręty prowadzące 26 wskazówki instalacyjne 8 wyjmowanie
bateria 50 czytnik kart 34 dysk twardy 39 karta PCI 22 karta PCI Express 23 karta rozszerzeń 20 napęd dyskietek 34 napęd optyczny 29 osłona gniazda rozszerzeń 22 panel dostępu komputera 9
PLWW
Indeks 65
pokrywa przednia 11 zaślepki napędów 12
wyładowania elektrostatyczne,
zapobieganie uszkodzeniom 59 wymiana baterii 50 wymienny dysk twardy
zakładanie 43
Z
zabezpieczenia
blokada kablowa 54 blokada zabezpieczająca
komputera HP Business 56
kłódka 55 pokrywa przednia 58
zalecenia dotyczące pracy
komputera 61 zalecenia dotyczące
wentylacji 61 zasilanie 48 złącza audio 2, 4 złącza napędów na płycie
głównej 28 złącze mikrofonowe 2 złącze monitora 4 złącze sieciowe 4 złącze słuchawkowe 2 złącze szeregowe 4 złącze wejściowe 4 złącze wyjścia liniowego 4
66 Indeks PLWW
Loading...