Hp COMPAQ DC5800 SMALL, COMPAQ DC5800 MICROTOWER, COMPAQ DC5850 MICROTOWER, COMPAQ DC5850 SMALL User Manual [sl]

Hitra namestitev in uvod
Poslovni računalniki
© Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacije v tem priročniku se lahko spremenijo brez poprejšnjega obvestila.
Microsoft, Windows in Windows Vista so ali blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke podjetja Microsoft Corporation v Združenih državah Amerike in/ali drugih državah.
Edine garancije za HP-jeve izdelke oziroma storitve so navedene v izrecnih izjavah o jamstvu, priloženih tem izdelkom oziroma storitvam. Noben del tega dokumenta se ne sme razlagati kot dodatno jamstvo. HP ni odgovoren za tehnične ali uredniške napake ali pomanjkljivosti v tem dokumentu.
Ta dokument vsebuje zasebne informacije, ki so zaščitene z avtorskimi pravicami. Nobenega dela tega dokumenta ne smete fotokopirati, reproducirati ali prevesti v drug jezik brez poprejšnjega izrecnega pisnega dovoljenja družbe Hewlett-Packard Company.
Hitra namestitev in uvod
Poslovni računalniki
Druga izdaja (oktober 2007)
Št. dela dokumenta: 451270-BA2
O tej knjigi
Dostop do uporabniških priročnikov in programa HP Insight Diagnostics
Uporabniški priročniki HP in HP Insight Diagnostics so na voljo na trdem disku (nekateri modeli) ter na spletnem mestu
Za dostop do uporabniških priročnikov HP:
Za dostop do orodja HP Insight Diagnostics:
Obvestila
OPOZORILO! Tako poudarjeno besedilo opozarja, da utegnete biti izpostavljeni
telesnim poškodbam ali smrtni nevarnosti, če ne boste upoštevali navodil.
POZOR: Tako poudarjeno besedilo opozarja, da lahko pride do poškodbe
opreme oziroma izgube podatkov, če ne boste upoštevali navodil.
OPOMBA: Tako poudarjeno besedilo opozarja na pomembne dodatne
informacije.
http://www.hp.com/support.
Izberite Start, Vsi programi in Uporabniški priročniki HP.
Preberite si poglavje Dostop do HP Insight Diagnostics v tem priročniku.
SLWW iii
iv O tej knjigi SLWW
Kazalo
Hitra namestitev in uvod
Nameščanje in prilagajanje programske opreme ........................................... 1
Nameščanje operacijskega sistema ............................................. 1
Nalaganje posodobitev za Microsoft Windows ............................. 1
Namestitev ali nadgradnja gonilnikov naprav ............................... 2
Prilagajanje monitorja ................................................................... 2
Zaščita programske opreme ........................................................................... 2
HP Backup and Recovery Manager ............................................................... 2
HP Insight Diagnostics .................................................................................... 3
Dostop do orodja HP Insight Diagnostics ..................................... 4
Kartica Survey (Pregled) .............................................................. 5
Kartica Test (Preizkus) ................................................................. 5
Kartica Status (Stanje) ................................................................. 7
Kartica Log (Dnevnik) ................................................................... 7
Kartica Help (Pomoč) ................................................................... 8
Shranjevanje in tiskanje informacij v programu HP Insight
Diagnostics ................................................................................... 8
Prenos najnovejše različice orodja HP Insight Diagnostics .......... 9
Izklop računalnika ........................................................................................... 9
Dodatne informacije ...................................................................................... 10
Dostop do uporabniških priročnikov ........................................... 10
Preden kličete tehnično podporo .................................................................. 11
Uporabni nasveti ........................................................................................... 12
Osnovno odpravljanje težav ......................................................................... 13
Reševanje splošnih težav ........................................................... 14
Reševanje težav pri nameščanju strojne opreme ...................... 18
Prepoznavanje diagnostičnih lučk LED na sprednji plošči in
zvočnih signalov ......................................................................... 20
SLWW v
vi SLWW
Hitra namestitev in uvod

Nameščanje in prilagajanje programske opreme

OPOMBA: Če ste računalnik prejeli z že nameščenim programom Windows
Vista, boste pozvani, da registrirate svoj računalnik pri HP Total Care, preden namestite operacijski sistem. Ogledali si boste kratek film, ki mu bo sledil spletni registracijski obrazec. Izpolnite obrazec, kliknite gumb Začni in sledite navodilom na zaslonu.
POZOR: Računalniku ne dodajajte strojne opreme ali naprav drugih
proizvajalcev, dokler uspešno ne namestite operacijskega sistema. V nasprotnem primeru lahko pride do težav, pravilna namestitev operacijskega sistema pa ne bo mogoča.
OPOMBA: Na hrbtni strani enote in nad monitorjem naj bo vsaj 10,2 cm prostora;
s tem omogočite nemoten pretok zraka.

Nameščanje operacijskega sistema

Ko prvič vklopite računalnik, se bo operacijski sistem namestil samodejno. Ta postopek traja približno deset minut, odvisno od operacijskega sistema, ki se namešča. Sledite navodilom na zaslonu, da dokončate namestitev.
POZOR: Ko se začne samodejna namestitev, NE IZKLAPLJAJTE
RAČUNALNIKA, DOKLER POSTOPEK POTEKA. Če med postopkom namestitve izklopite računalnik, utegnete poškodovati programsko opremo, ki jo računalnik potrebuje za delovanje, ali preprečiti njeno pravilno namestitev.
OPOMBA: Če je računalnik dobavljen z več kot enim jezikom operacijskega
sistema na trdem disku, lahko proces nameščanja traja do 60 minut.
Če vaš računalnik ni bil dobavljen z operacijskim sistemom Microsoft, se nekateri deli te dokumentacije morda ne nanašajo nanj. Dodatne informacije so na voljo na spletni pomoči, potem ko namestite operacijski sistem.

Nalaganje posodobitev za Microsoft Windows

1. Vzpostavite internetno povezavo, tako da kliknete Start, Internet Explorer in
sledite navodilom na zaslonu.
2. Ko je internetna povezava vzpostavljena, kliknite gumb Start.
3. Izberite možnost All Programs (Vsi programi).
4. Kliknite povezavo Windows Update.
V programu Windows Vista, se bo prikazalo okno Windows Update. Kliknite Ogled razpoložljivih posodobitev in poskrbite, da so izbrane vse kritične
posodobitve. Kliknite gumb Namesti in sledite navodilom na zaslonu.
SLWW
Nameščanje in prilagajanje programske opreme
1
V operacijskem sistemu Windows XP boste preusmerjeni na Microsoftovo spletno mesto Microsoft Windows Update. Če se vam bo prikazalo še nekaj oken s pozivi, da namestite program s spletnega mesta
http://www.microsoft.com, kliknite Da, da namestite program. Sledite
navodilom na spletnem mestu Microsoft, da preverite, če so na voljo kakšne posodobitve, in da namestite nujne posodobitve in vzdrževalne pakete.
Najbolje je, da namestite vse nujne posodobitve in vzdrževalne pakete.
5. Ko je namestitev končana, vas bo operacijski sistem Windows pozval, da
znova zaženete računalnik. Pred tem ne pozabite shraniti morebitnih odprtih datotek oziroma dokumentov. Nato izberite Yes (Da), da znova zaženete računalnik.

Namestitev ali nadgradnja gonilnikov naprav

Če želite po končani namestitvi operacijskega sistema namestiti dodatne strojne naprave, morate za vsako napravo, ki jo želite uporabljati, namestiti tudi gonilnik.
Če operacijski sistem zahteva imenik i386, vnesite pot C:\i386 ali po potrebi uporabite gumb Browse (Prebrskaj), da poiščete imenik. S tem boste operacijskemu sistemu pokazali, kje so ustrezni gonilniki.
Najnovejšo podporno programsko opremo, vključno s tisto za operacijski sistem, najdete na spletnem naslovu jezik, nato Download drivers and software (Prenos gonilnikov in programske opreme), vnesite številko modela računalnika in pritisnite Enter.
http://www.hp.com/support. Izberite svojo državo in

Prilagajanje monitorja

Znamko in model monitorja, hitrost osveževanja, ločljivost zaslona, barvne nastavitve, velikosti pisav in nastavitve za upravljanje porabe lahko izberete in spremenite ročno. Za to desnokliknite na namizje v programu Windows in nato na Personalize (Prilagodi) v programu Windows Vista ali Lastnosti v programu Microsoft Windows Vista, da spremenite nastavitve zaslona. Več o tem lahko preberete v dokumentaciji, ki ste jo dobili s programom za nastavitev grafičnega krmilnika, ali v dokumentaciji monitorja.

Zaščita programske opreme

Da zaščitite programsko opremo pred izgubo ali poškodbami, vedno naredite varnostno kopijo celotne sistemske programske opreme, uporabniških programov in drugih datotek, shranjenih na trdem disku. Navodila o izdelavi varnostnih kopij poiščite v dokumentaciji operacijskega sistema oziroma programa za izdelavo varnostnih kopij.

HP Backup and Recovery Manager

HP Backup and Recovery Manager je preprosto uporabna in vsestranska aplikacija, ki vam omogoča izdelavo varnostnih kopij in obnovljanje primarnega trdega diska na računalniku. Aplikacije je namenjena za izdelavo varnostne kopije Windowsow, vseh aplikacij in podatkovnih datotek. Varnostno kopiranje lahko
2 Hitra namestitev in uvod SLWW
nastavite tako, da se izvaja ob določenih intervalih, ali pa ga sprožite ročno. Pomembne datoteke lahko arhivirate ločeno od običajnih varnostnih kopij.
HP Backup and Recovery Manager je vnaprej nameščen na obnovitveno particijo na trdem disku.
Varnostne kopije obnovitvenih točk in datotek lahko kopirate na CD ali DVD, vse ostale varnostne kopije pa na omrežje ali sekundarni trdi disk.
HP močno priporoča, da pred začetkom uporabe računalnika ustvarite komplet diskov za obnovo sistema in da nastavite redno samodejno ustvarjanje obnovitvenih točk.
Za izdelavo kompleta za obnovo sistema:
1. Kliknite Start > HP Backup and Recovery > HP Backup and Recovery
Manager, da odprete čarovnika za Backup and Recovery (Backup and Recovery Wizard), nato pa kliknite Naprej.
2. Izberite Create a set of recovery discs (Recommended) ((Ustvari komplet
obnovitvenih plošč) (priporočeno)) in kliknite Naprej.
3. Sledite navodilom čarovnika.
Za več informacij o uporabi aplikacije HP Backup and Recovery Manager si oglejte Uporabniški priročnik za program HP Backup and Recovery Manager, tako da izberete Start > HP Backup and Recovery > HP Backup and Recovery Manager
Manual (Priročnik za HP Backup and Recovery).
OPOMBA: Komplet za obnovo sistema lahko naročite pri HP, tako da pokličete
podporni center HP. Pojdite na naslednjo spletno stran, izberite svojo regijo in kliknite povezavo Technical support after you buy (Tehnična podpora po nakupu) pod naslovom Call HP (Pokličite HP), kjer boste dobili telefonsko število podpornega centra v vaši regiji.
http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html

HP Insight Diagnostics

OPOMBA: Orodje HP Insight Diagnostics je priloženo samo nekaterim modelom,
najdete pa ga na CD-ju.
Orodje HP Insight Diagnostics omogoča ogled informacij o konfiguraciji strojne opreme računalnika in diagnostično preizkušanje strojne opreme podsistemov računalnika. Orodje olajša postopek ugotavljanja, diagnosticiranja in izoliranja težav s strojno opremo.
Ko zaženete HP Insight Diagnostics, je prikazana kartica Survey (Pregled). Na njej je navedena trenutna konfiguracija računalnika. Z nje lahko dostopate do več kategorij informacij o računalniku. Na drugih karticah so dodatne informacije, vključno z možnostmi za diagnostične preizkuse in rezultate preizkusov. Informacije na vsakem zaslonu orodja lahko shranite kot datoteko html na disketo ali pogon USB HP Drive Key.
SLWW
HP Insight Diagnostics
3
Orodje HP Insight Diagnostics uporabite za ugotavljanje, ali je sistem prepoznal vse naprave, nameščene v računalniku, in ali delujejo pravilno. Priporočamo, da ta program zaženete vsakič, ko vgradite ali priključite novo napravo.
Preden pokličete center za podporo strankam, zaženite preizkuse, shranite rezultate preizkusov in jih natisnite, tako da jih boste med klicem imeli pri roki.
OPOMBA: Orodje HP Insight Diagnostics morda ne bo prepoznalo naprav drugih
proizvajalcev.

Dostop do orodja HP Insight Diagnostics

Za dostop do programa HP Insight Diagnostics morate ustvariti komplet obnovitvenih plošč in nato program zagnati s CD-ja, na katerem se nahaja. Program si lahko prav tako naložite s spletnega mesta
Prenos najnovejše različice orodja HP Insight Diagnostics na strani 9.
glejte
OPOMBA: Orodje HP Insight Diagnostics je priloženo kot del kompleta
obnovitvenih plošč samo pri nekaterih modelih. Če ste obnovitvene plošče že ustvarili, začnite z naslednjim postopkom pri 4.
koraku.
1. Kliknite Start > HP Backup and Recovery > HP Backup and Recovery
Manager, da odprete čarovnika za Backup and Recovery (Backup and Recovery Wizard), nato pa kliknite Naprej.
2. Izberite Create a set of recovery discs (Recommended) ((Ustvari komplet
obnovitvenih plošč) (priporočeno)) in kliknite Naprej.
3. Sledite navodilom v čarovniku, da ustvarite komplet obnovitvenih plošč.
4. Z Raziskovalcem poiščite komplet obnovitvenih plošč za CD z imenikom
compaq\hpdiags.
5. Ko je računalnik vklopljen, vstavite CD v optični pogon računalnika.
6. Zaustavite operacijski sistem in izklopite računalnik.
7. Vklopite računalnik. Sistem se bo zagnal s CD-ja. OPOMBA: Če se sistem ne zažene s CD-ja v optičnem pogonu, boste
morda morali spremeniti zagonsko zaporedje v programu Computer Setup (F10), tako da se bo sistem najprej skušal zagnati z optičnega pogona, šele nato s trdega diska. Za več informacij si preberite Priročnik za program Computer Setup (F10).
8. Izberite ustrezni jezik in kliknite Continue (Nadaljuj).
http://www.hp.com. Za več informacij
4 Hitra namestitev in uvod SLWW
OPOMBA: Priporočamo, da sprejmete dodeljeno privzeto tipkovnico za svoj
jezik, razen če želite preizkusiti posebno tipkovnico.
9. Na strani s pogodbo za končnega uporabnika kliknite Agree (Sprejmem), če
soglašate s pogoji. Zažene se orodje HP Insight Diagnostics in prikaže kartica Survey (Pregled).

Kartica Survey (Pregled)

Na kartici Survey (Pregled) so prikazane pomembne informacije o sistemski konfiguraciji.
V razdelku View level (Stopnja pogleda) lahko izberete pogled Summary (Povzetek), tako da bodo prikazani le nekateri konfiguracijski podatki, če pa si želite ogledati vse podatke v posamezni kategoriji, izberite Advanced (Dodatno).
V razdelku Category (Kategorija) lahko izberete prikaz naslednjih kategorij informacij:
All (Vse) – Seznam vseh kategorij informacij o računalniku. Overview (Pregled) – Seznam splošnih informacij o računalniku. Architecture (Arhitektura) – Informacije o sistemskem BIOS-u in napravah PCI. Asset Control (Nadzor sredstev) – Informacije o imenu izdelka, oznaki sredstva,
serijski številki sistema in procesorju. Communication (Komunikacija) – Informacije o nastavitvah vzporednih (LPT) in
zaporednih (COM) vrat računalnika ter informacije o vodilu USB in omrežnem krmilniku.
Graphics (Grafika) – Informacije o grafični kartici računalnika. Input Devices (Vnosne naprave) – Informacije o tipkovnici, miški in drugih vnosnih
napravah, priključenih na računalnik. Memory (Pomnilnik) – Informacije o vsem pomnilniku računalnika, vključno z
informacijami o režah za pomnilnik na sistemski plošči in morebitnih nameščenih pomnilniških modulih.
Miscellaneous (Razno) – Informacije o različici orodja HP Insight Diagnostics, informacije iz konfiguracijskega pomnilnika CMOS, podatki sistemske plošče in podatki iz BIOS-a za upravljanje sistema.
Storage (Shranjevanje) – Informacije o nosilcih podatkov, priključenih na računalnik. Na seznamu so vsi trdi diski ter disketni in optični pogoni.
System (Sistem) – Informacije o modelu računalnika, procesorju, ohišju in BIOS- u ter informacije o sistemskem zvočniku in vodilu PCI.

Kartica Test (Preizkus)

Na kartici Test (Preizkus) lahko izberete preizkuse različnih delov sistema. Izberete lahko tudi vrsto in način preizkušanja.
SLWW
HP Insight Diagnostics
5
Na voljo so tri vrste preizkusov:
Quick Test (Hitri preizkus) – Vnaprej določen postopek, pri katerem se
preizkusi vzorec vsake komponente strojne opreme, uporabniku pa ni treba posredovati ne glede na izbrani način preizkušanja (interaktivni ali samostojni).
Complete Test (Popolni preizkus) – Vnaprej določen postopek, pri katerem
se popolnoma preizkusijo vse komponente strojne opreme. V interaktivnem načinu so na voljo še drugi preizkusi, vendar je pri teh potrebno sodelovanje uporabnika.
Custom Test (Preizkus po meri) – Ponuja največ prilagodljivosti pri
upravljanju preizkusov sistema. V načinu preizkusa po meri lahko izberete naprave, ki jih želite preizkusiti, preizkuse in parametre preizkušanja.
Za vsako vrsto preizkusov sta na voljo dva načina preizkušanja:
Interactive Mode (Interaktivni način) – Omogoča največji nadzor postopka
preizkušanja. Diagnostična programska oprema bo med preizkusi, ki zahtevajo vaše sodelovanje, zahtevala vnos podatkov. Prav tako lahko ugotovite, ali je preizkus uspel ali ne.
Unattended Mode (Samostojni način) – V tem načinu pozivi ne bodo prikazani
in vam ne bo treba ukrepati. Če so najdene napake, so prikazane po končanem preizkusu.
Preizkus začnete tako:
1. Izberite kartico Test (Preizkus).
2. Izberite kartico za vrsto preizkusa, ki ga želite opraviti: Quick (Hiter),
Complete (Celoten) ali Custom (Po meri).
3. Izberite Test Mode (Način preizkušanja): Interactive (Interaktivni način) ali
Unattended (Samostojni način).
4. Izberite, kako naj se preizkus izvede, bodisi Number of Loops (Število
ponovitev) ali Total Test Time (Skupni č
as preizkušanja). Če naj se preizkus izvede z določenim številom ponovitev, vnesite to število. Če želite, da se preizkus izvaja samo določen čas, vnesite število minut preizkusa.
5. Če opravljate Quick Test (Hitri preizkus) ali Complete Test (Celotni preizkus),
na spustnem seznamu izberite napravo, ki jo želite preizkusiti. Če opravljate Custom Test (Preizkus po meri), kliknite gumb Expand (Razširi) in izberite naprave, ki jih želite preizkusiti, ali pa kliknite gumb Check All (Označi vse), da izberete vse naprave.
6. Preizkus začnete tako, da kliknete gumb Begin Testing (Začni preizkušanje)
v spodnjem desnem vogalu zaslona. Med preizkusom je prikazana kartica
6 Hitra namestitev in uvod SLWW
Status (Stanje), tako da lahko spremljate potek preizkusa. Po preizkusu je na tej kartici prikazano, ali je bil preizkus opravljen uspešno ali neuspešno.
7. Če se med preizkusom odkrijejo napake, pojdite na kartico Log (Dnevnik) in
kliknite Error Log (Dnevnik napak) za prikaz podrobnejših informacij ter priporočenih ukrepov.

Kartica Status (Stanje)

Na kartici Status (Stanje) je prikazano stanje izbranih preizkusov. Poleg tega je navedena tudi vrsta preizkusa (Quick (Hitri preizkus), Complete (Celotni preizkus) ali Custom (Preizkus po meri)). Glavna vrstica poteka prikazuje, koliko odstotkov trenutnega niza preizkusov je končanega. Med preizkusom je prikazan gumb Cancel Testing (Prekliči preizkus), ki ga uporabite, če želite preizkus preklicati.
Po preizkusu gumb Cancel Testing (Prekliči preizkus) nadomesti gumb Retest (Ponovi preizkus). Če kliknete gumb Retest (Ponovi preizkus), se znova izvede zadnji niz preizkusov. Tako lahko ponovite preizkuse, ne da bi morali znova vnesti podatke na kartici Test (Preizkus).
Na kartici Status (Stanje) je prikazano tudi naslednje:
naprave, ki se preizkušajo
stanje preizkusa (poteka, uspel ali ni uspel) za vsako preizkušeno napravo
skupni potek preizkusa za vse preizkušene naprave
potek preizkusa za posamezne preizkušene naprave
pretekli čas preizkušanja za posamezne preizkušene naprave

Kartica Log (Dnevnik)

Kartica Log (Dnevnik) vsebuje kartici Test Log (Dnevnik preizkusov) in Error Log (Dnevnik napak).
Dnevnik Test Log (Dnevnik preizkusov) prikazuje vse preizkuse, ki so bili izvedeni, število izvedenih preizkusov, število neuspešnih preizkusov in trajanje posameznih preizkusov. Vsebino dnevnika Test Log (Dnevnik preizkusov) lahko izbrišete z gumbom Clear Test Log (Počisti dnevnik preizkusov).
Dnevnik Error Log (Dnevnik napak) prikazuje preizkuse za naprave, pri katerih diagnostično preizkušanje ni uspelo, in vključuje naslednje stolpce z informacijami.
Razdelek Device (Naprava) prikazuje preizkušeno napravo.
Razdelek Test (Preizkus) prikazuje vrsto preizkusa.
V razdelku Description (Opis) je opisana napaka, najdena med diagnostičnim
preizkusom. V razdelku Recommended Repair (Priporočeno popravilo) je naveden
priporočen ukrep, ki ga je treba izvesti, da bi odpravili težavo s strojno opremo.
SLWW
HP Insight Diagnostics
7
Vrednost Failed Count (Neuspešni preizkusi) je število neuspešnih
preizkusov naprave. Vrednost Error Code (Koda napake) je številska koda napake. Kode napak
so razložene na kartici Help (Pomoč).
Vsebino dnevnika napak lahko izbrišete z gumbom Clear Error Log (Počisti dnevnik napak).

Kartica Help (Pomoč)

Kartica Help (Pomoč) vsebuje kartice HP Insight Diagnostics, Error Codes (Kode napak) in Test Components (Deli preizkusa).
Kartica HP Insight Diagnostics vsebuje teme pomoči in vključuje funkcije za iskanje ter kazalo.
Kartica Error Codes (Kode napak) vsebuje opis vseh številk napak, ki se lahko pojavijo v kartici Error Log (Dnevnik napak) na kartici Log (Dnevnik). Vsaka koda napake ponuja Message (Sporočilo) o napaki in Recommended Repair (Priporočeno popravilo), ki pomaga rešiti težavo. Za hitro iskanje opisa kode napake vpišite kodo v polje na vrhu kartice in kliknite gumb Find Error Codes (Poišči kode napak).
Kartica Test Components (Deli preizkusa) prikazuje podrobne informacije o izvedenih preizkusih.

Shranjevanje in tiskanje informacij v programu HP Insight Diagnostics

Informacije, ki jih program HP Insight Diagnostics prikaže na karticah Survey (Pregled) in Log (Dnevnik), lahko shranite na disketo ali pogon USB 2.0 HP Drive Key (64 MB ali več). Ne morete jih shraniti na trdi disk. Sistem bo samodejno ustvaril datoteko html, ki je videti enaka kakor prikaz informacij na zaslonu.
1. Vstavite disketo ali pogon USB 2.0 HP Drive Key (zmogljivost mora biti vsaj
64 MB). Pogoni USB 1.0 Drive key niso podprti.
2. Kliknite Save (Shrani) v spodnjem desnem kotu zaslona.
3. Izberite Save to the floppy (Shrani na disketo) ali Save to USB key (Shrani
v pogon USB Drive Key).
4. Vnesite ime datoteke v polje File Name (Ime datoteke) in kliknite gumb
Save (Shrani). Datoteka html se shrani na vstavljeno disketo ali v pogon USB
HP Drive Key.
OPOMBA: Diskete ali pogona USB Drive Key ne odstranite, dokler ne vidite
sporočila, ki kaže, da je bila datoteka html zapisana na medij.
5. Natisnite informacije z izmenljivega nosilca podatkov, na katerega ste jih
shranili.
8 Hitra namestitev in uvod SLWW
OPOMBA: Če želite program HP Insight Diagnostics zapreti, kliknite gumb Exit
Diagnostics (Izhod iz diagnostike) v spodnjem levem kotu zaslona, nato pa iz optičnega pogona vzemite CD.

Prenos najnovejše različice orodja HP Insight Diagnostics

1. Obiščite http://www.hp.com.
2. Kliknite povezavo Software and Driver Downloads (Prenos programske
opreme in gonilnikov).
3. V besedilno polje vnesite številko izdelka (na primer dc7700) in pritisnite
Enter.
4. Izberite model svojega računalnika.
5. Izberite operacijski sistem.
6. Kliknite povezavo Diagnostic (Diagnostična orodja).
7. Kliknite HP Insight Diagnostics Offline Edition.
8. Izberite jezik in kliknite Download (Prenos).
OPOMBA: Prenesejo se tudi navodila za pripravo zagonskega diska.

Izklop računalnika

Če želite pravilno izklopiti računalnik, morate najprej zaustaviti operacijski sistem. V programu Windows Vista kliknite Start, nato puščico v spodnjem desnem kotu menija Start in izberite Zaustavitev sistema. Računalnik se bo samodejno zaustavil in izklopil. V operacijskem sistemu Windows XP Professional kliknite
Start in Zaustavitev sistema. V operacijskem sistemu Windows XP Home kliknite Start in Izklopi računalnik.
Odvisno od operacijskega sistema, ki ga uporabljate, lahko s pritiskom gumba za napajanje preklopite računalnik v stanje pripravljenosti, v katerem porabi zelo malo energije, namesto da bi se samodejno izklopil. Tako prihranite energijo, ne da bi morali zapreti uporabniške programe. Pozneje lahko takoj začnete uporabljati računalnik, ne da bi vam bilo treba znova zagnati operacijski sistem in ne da bi izgubili podatke.
POZOR: Če računalnik ročno prisilite v izklop, boste izgubili neshranjene
podatke.
Če želite računalnik ročno prisiliti v izklop stanje in preskočiti stanje pripravljenosti, pritisnite gumb za napajanje in ga pridržite štiri sekunde.
Pri nekaterih modelih lahko z zagonom programa Computer Setup spremenite način delovanja gumba za napajanje. Za več informacij o uporabi programa Computer Setup si preberite Priročnik za program Computer Setup (F10).
SLWW
Izklop računalnika
9

Dodatne informacije

Naslednje publikacije soje na voljo na trdem disku računalnika:
Hitra namestitev in uvod (na voljo tudi v tiskani obliki) pomaga pri povezovanju
računalnika in zunanjih naprav ter namestitvi programske opreme, ki jo dobavi tovarna, prav tako pa vsebuje osnovne informacije za odpravljanje težav v primeru, da naletite na kakršne koli težave pri začetnem nameščanju.
Referenčni priročnik za strojno opremo ponuja pregled strojne opreme izdelka
in navodila za nadgradnjo te serije računalnikov. Prav tako vsebuje informacije o baterijah RTC, spominu in napajalniku.
Priročnik za program Computer Setup (F10) ponuja navodila za uporabo tega
orodja za spreminjanje konfiguracije in privzetih nastavitev računalnika pri namestitvi nove strojne opreme ali vzdrževanju.
Priročnik za upravljanje namizja ponuja opredelitve in navodila za uporabo
varnostnih funkcij in funkcij za inteligentno upravljanje, ki so že nameščene v nekaterih modelih.
Priročnik za odpravljanje težav je izčrpni priročnik, ki nudi uporabne namige
za odpravljanje težav na računalniku in primere za odpravljanje morebitnih težav s strojno ali programsko opremo. Vsebuje informacije o diagnostičnih kodah, kakor tudi informacije o zagonu diagnostičnih programov.
Varnostne in upravne informacije nudi varnostne in upravne informacije, ki
zagotavljajo skladnost z ameriškimi, kanadskimi in drugimi mednarodnimi predpisi.

Dostop do uporabniških priročnikov

Uporabniški priročniki HP in HP Insight Diagnostics so na voljo na trdem disku (nekateri modeli) ter na spletnem mestu
Za dostop do uporabniških priročnikov HP:
Izberite Start > Vsi programi > Uporabniški priročniki HP.
Za dostop do orodja HP Insight Diagnostics:
Preberite si poglavje Dostop do HP Insight Diagnostics v tem priročniku.
Za dostop do Uporabniškega priročnika za HP Backup and Recovery Manager:
Izberite Start, HP Backup and Recovery in Priročnik za HP Backup and
Recovery Manager.
Za dostop do Priročnika za varno in udobno uporabo:
Izberite Start > Vsi programi > HP-jev priročnik za varno in udobno
uporabo.
Seznam in knjige bodo prikazani v jeziku, izbranem pri prvotni namestitvi sistema ali pozneje v pogovornem oknu operacijskega sistema Windows za izbiro področnih
http://www.hp.com/support.
10 Hitra namestitev in uvod SLWW
nastavitev. Če področne nastavitve ne ustrezajo nobenemu od podprtih jezikov, bodo seznam in knjige prikazani v angleščini.

Preden kličete tehnično podporo

Če naletite na težave z računalnikom, upoštevajte spodnja navodila in skušajte poiskati vzrok, preden pokličete tehnično podporo.
Zaženite diagnostični program. Za več informacij si preberite Priročnik za
odpravljanje težav. Zaženite samodejni preizkus sistema za zaščito pogonov (Drive Protection
System – DPS) v programu Computer Setup. Za več informacij si preberite Priročnik za program Computer Setup (F10).
OPOMBA: Programska oprema za samodejni preizkus sistema za zaščito
pogonov (Drive Protection System (DPS) Self-Test) je na voljo samo pri nekaterih modelih.
Preverite, ali na sprednji strani računalnika utripa rdeča lučka za napajanje.
Utripajoče lučke so kode napak, s katerimi boste lažje ugotovili vzrok težave. Podrobnosti boste našli v razdelku
sprednji plošči in zvočnih signalov na strani 20 v tem priročniku.
Če je zaslon prazen, priključite monitor na druga vrata na računalniku, če so
na voljo, ali pa ga nadomestite z zaslonom, za katerega veste, da deluje. Če ste povezani v omrežje, poskusite vanj priključiti še drug računalnik z
drugim omrežnim kablom. Morda je poškodovan le omrežni priključek ali kabel.
Če ste nedavno dodali novo strojno opremo, jo odstranite in preverite, ali
računalnik potem deluje pravilno. Če ste nedavno namestili novo programsko opremo, jo odstranite in preverite,
ali računalnik potem deluje pravilno. Računalnik zaženite v varnem načinu, da preverite, ali se bo zagnal, če
gonilniki niso naloženi. Pri zagonu operacijskega sistema izberite zadnjo znano konfiguracijo (možnost «Last Known Configuration»).
Obiščite spletno stran z obsežno tehnično podporo na naslovu
http://www.hp.com/support.
Več splošnih nasvetov boste našli v razdelku
na strani 12 v tem priročniku.
Za podrobnejše informacije si preberite Priročnik za odpravljanje težav.
Sistem obnovite s kompleta obnovitvenih CD-jev, ki ste ga ustvarili, ali pa
obnovite sistem na privzete tovarniške nastavitve s programom HP Backup and Recovery Manager.
POZOR: Ob obnovitvi sistema bodo izbrisani vsi podatki na trdem disku. Preden
zaženete obnovitveni postopek izdelajte varnostno kopijo vseh podatkovnih datotek.
Prepoznavanje diagnostičnih lučk LED na
Uporabni nasveti
SLWW
Preden kličete tehnično podporo
11
Če želite težave odpraviti prek spleta, uporabite HP-jevo takojšnjo pomoč HP Instant Support Professional Edition, kjer so na voljo diagnostična orodja za odpravljanje težav. Če se vseeno želite obrniti na HP-jevo podporo, se prijavite v klepetalnico podpore HP Instant Support Professional Edition. Takojšnja pomoč HP Instant Support Professional Edition je na voljo na naslovu:
ispe.
Center za podporo poslovnim strankam (Business Support Center – BSC) najdete na naslovu informacije v zvezi s podporo, programska oprema in gonilniki, sprotna obvestila ter svetovna skupnost drugih uporabnikov in HP-jevih strokovnjakov.
Če morate kljub vsemu poklicati tehnično podporo, pripravite naslednje podatke, da bo vaš klic potekal čim učinkoviteje:
POZOR: Ob obnovitvi sistema bodo izbrisani vsi podatki na trdem disku. Preden
zaženete obnovitveni postopek izdelajte varnostno kopijo vseh podatkovnih datotek.
OPOMBA: Če potrebujete prodajne informacije ali informacije o paketih za
nadgradnjo garancije (HP Care Pack), se obrnite na najbližjega pooblaščenega serviserja ali prodajalca.
http://www.hp.com/go/bizsupport. Tam so vam na voljo najnovejše
Ko kličete, bodite pred računalnikom. Pred klicem si zapišite serijsko številko računalnika, identifikacijsko številko
izdelka in serijsko številko monitorja. Vzemite si čas, kajti morda boste skupaj s tehnikom za podporo morali izvesti
več posegov za odpravljanje težav. Odstranite vso strojno opremo, ki ste jo nedavno namestili. Odstranite vso programsko opremo, ki ste jo nedavno namestili. Sistem obnovite s kompleta obnovitvenih CD-jev, ki ste ga ustvarili, ali pa
obnovite sistem na privzete tovarniške nastavitve s programom HP Backup and Recovery Manager.
http://www.hp.com/go/

Uporabni nasveti

Če pri uporabi računalnika, monitorja ali programske opreme naletite na težave, si pred ukrepanjem oglejte naslednji seznam splošnih priporočil:
Preverite, ali sta računalnik in monitor priključena v delujočo električno
vtičnico. Preverite, ali je stikalo za izbiro napetosti (nekateri modeli) na hrbtni strani
napajalnika nastavljeno na pravilno napetost za vaše območje (115 V ali 230 V).
Preverite, ali je računalnik vklopljen in sveti zelena lučka za napajanje.
Preverite, ali je monitor vklopljen in na njem sveti zelena lučka.
Preverite, ali na sprednji strani računalnika utripa lučka za napajanje.
Utripajoče lučke so kode napak, s katerimi boste lažje ugotovili vzrok težave.
12 Hitra namestitev in uvod SLWW
Podrobnosti boste našli v razdelku Prepoznavanje diagnostičnih lučk LED na
sprednji plošči in zvočnih signalov na strani 20 v tem priročniku.
Če je slika na zaslonu temna, skušajte nastaviti svetlost in kontrast.
Pritisnite in pridržite katero koli tipko. Če računalnik zapiska, tipkovnica
najverjetneje deluje pravilno. Preverite, ali so vsi kabli pravilno in trdno priključeni.
Prebudite računalnik, tako da pritisnete katero koli tipko na tipkovnici ali gumb
za napajanje. Če računalnik ostane v stanju pripravljenosti, ga izklopite, tako da pritisnete gumb za napajanje in ga pridržite najmanj štiri sekunde. Nato ponovno pritisnite gumb za vklop, da znova zaženete računalnik. Če se računalnik tudi tako ne izklopi, iztaknite napajalni kabel, počakajte nekaj sekund in ga znova priključite. Če je v programu Computer Setup tako nastavljeno, se bo računalnik samodejno znova zagnal, ko se napajanje prekine. Če se ne zažene znova, ga ročno vklopite s pritiskom gumba za napajanje.
Po namestitvi razširitvene kartice ali druge dodatne naprave, ki ne podpira
funkcije Plug and Play, znova konfigurirajte računalnik. Navodila najdete v razdelku
Poskrbite, da bodo nameščeni vsi potrebni gonilniki naprav. Če na primer
uporabljate tiskalnik, potrebujete gonilnik za tisti model tiskalnika. Preden računalnik vklopite, odstranite vse zagonske nosilce podatkov
(diskete, CD-je ali naprave USB). Če ste namestili drug operacijski sistem namesto tistega, ki je bil tovarniško
nameščen, preverite, ali podpira vaš računalnik. Če je v računalniku nameščenih več grafičnih vmesnikov (vdelana grafična
kartica, kartica PCI ali PCI-Express) (vgrajena grafična kartica je na voljo samo pri nekaterih modelih) in uporabljate samo en monitor, naj bo priključen na vmesnik, ki je izbran kot primarna grafična kartica. Pri zagonu so drugi priključki za monitor onemogočeni, zato monitor, priključen nanje, ne bo deloval. Privzeti grafični vmesnik lahko izberete v programu Computer Setup.
POZOR: Ko je računalnik priključen na vir napajanja, je na sistemski plošči vedno
napetost. Da se izognete okvaram sistemske plošče ali delov računalnika, pred odpiranjem računalnika vedno iztaknite napajalni kabel iz vira napajanja.
Reševanje težav pri nameščanju strojne opreme na strani 18.

Osnovno odpravljanje težav

V tem razdelku so opisane težave, na katere lahko naletite med postopkom prve namestitve. Izčrpen Priročnik za odpravljanje napak je na voljo na trdem disku v referenčni knjižnici na izberite Informacije o podpori in odpravljanju težav, nato pa vnesite številko modela računalnika in pritisnite Enter.
SLWW
http://www.hp.com/support. Izberite svojo državo in jezik,
Osnovno odpravljanje težav
13

Reševanje splošnih težav

Splošne težave, opisane v tem razdelku, boste najverjetneje lahko na preprost način odpravili sami. Če težave dalj časa ne morete odpraviti sami ali če postopka ne želite opraviti sami, se obrnite na pooblaščenega prodajalca ali distributerja.
OPOZORILO! Ko je računalnik priključen na vir napajanja, je sistemska plošča
vedno pod napetostjo. Da zmanjšate možnost poškodb zaradi električnega udara ali vročih površin, iztaknite napajalni kabel iz vtičnice in se ne dotikajte notranjih delov, dokler se ne ohladijo.
Tabela 1 Reševanje splošnih težav
Računalnik je zamrznil in se ne izklopi ob pritisku gumba za napajanje.
Vzrok
Programski nadzor stikala za napajanje ne deluje. 1. Pritisnite in pridržite gumb za napajanje vsaj
Računalnik se ne odziva na tipkovnico ali miško z vodilom USB.
Vzrok
Računalnik je v stanju pripravljenosti. Pritisnite gumb za napajanje ali katero koli tipko, da
Sistem je zamrznil. Znova zaženite računalnik.
Prikaz datuma in ure na računalniku ni pravilen.
Vzrok
Morda je treba zamenjati baterijo ure realnega časa (RTC).
OPOMBA:
vključeno omrežno vtičnico, bo življenjska doba vgrajene baterije ure realnega časa daljša.
Če je računalnik priključen na
Rešitev
štiri sekunde, dokler se računalnik ne izklopi.
2. Iztaknite napajalni kabel iz zidne vtičnice.
Rešitev
preklopite iz stanja pripravljenosti.
POZOR:
pripravljenosti, gumba za napajanje ne pridržite
več kot štiri sekunde, sicer se bo računalnik izklopil in izgubili boste neshranjene podatke.
Rešitev
Najprej ponastavite datum in uro v programu Control Panel (Nadzorna plošča) (uporabite lahko tudi program Computer Setup). Če težave s tem ne odpravite, zamenjajte baterijo ure realnega časa. Oglejte si Referenčni priročnik za strojno opremo, kjer so na voljo navodila za vgradnjo nove baterije, ali pa se obrnite na pooblaščenega prodajalca ali distributerja, da vam zamenja baterijo ure realnega časa.
Ko preklapljate iz stanja
14 Hitra namestitev in uvod SLWW
Tabela 1 Reševanje splošnih težav (Se nadaljuje)
Kazalke ni mogoče premikati s puščičnimi tipkami na številski tipkovnici.
Vzrok
Morda je vklopljena tipka Num Lock. Pritisnite tipko Num Lock. Če želite uporabljati
Ni zvoka ali pa je pretih.
Vzrok
Sistemska glasnost je lahko nastavljena na nizko vrednost ali pa je zvok izključen.
Pokrova računalnika ali pokrova za dostop ni mogoče odstraniti.
Vzrok
Ključavnica pokrova (Smart Cover Lock), ki je na voljo pri nekaterih računalnikih, je zaklenjena.
Rešitev
puščične tipke, ne sme svetiti lučka Num Lock.
Tipko Num Lock lahko onemogočite (ali omogočite) v programu Computer Setup.
Rešitev
1. Preverite nastavitve F10 BIOS, če je izključen
sistemski zvočnik (ta nastavitev ne vpliva na zunanje zvočnike).
2. Poskrbite, da so zunanji zvočniki pravilno
priključeni in vklopljeni ter da je pravilno nastavljena glasnost zvočnikov.
3. Če želite preveriti, ali so zvočniki izklopljeni
oziroma nastaviti glasnost, uporabite sistemsko nastavitev za nastavljanje glasnosti.
Rešitev
Ključavnico pokrova Smart Cover Lock odklenite s programom Computer Setup.
Naprava za ročno odklepanje ključavnice Smart Cover Lock se imenuje Smart Cover FailSafe Key in je na voljo samo pri HP-ju. Napravo FailSafe Key boste potrebovali v primeru izgubljenega gesla, izgube napajanja ali motenj v delovanju računalnika. Za ključ v slogu francoza naročite PN 166527-001, za ključ v obliki vložka izvijača pa PN 166527-002.
SLWW
Osnovno odpravljanje težav
15
Tabela 1 Reševanje splošnih težav (Se nadaljuje)
Računalnik deluje počasneje kot običajno.
Vzrok
Procesor se pregreva. 1. Poskrbite, da bo hlajenje računalnika
Trdi disk je poln. Prenesite podatke s trdega diska, da sprostite
Primanjkuje pomnilnika. Dodajte pomnilnik.
Trdi disk je razdrobljen. Defragmentirajte trdi disk.
Program, ki se je izvajal prej, ni sprostil pomnilnika, ki ga je uporabljal.
Na trdem disku je virus. Zaženite protivirusni program.
Izvaja se preveč uporabniških programov. 1. Zaprite programe, ki jih ne potrebujete, da
Nekateri programi, zlasti igre, močno obremenijo grafični podsistem.
Vzrok za težavo je neznan. Znova zaženite računalnik.
Rešitev
neovirano. Na vseh zračenih straneh računalnika in nad monitorjem naj bo vsaj 10,2 cm prostora, da omogočite nemoten tok zraka.
2. Poskrbite, da so ventilatorji priključeni in
delujejo pravilno (nekateri delujejo samo po potrebi).
3. Poskrbite, da bo hladilnik procesorja pravilno
nameščen.
prostor.
Znova zaženite računalnik.
sprostite pomnilnik.
2. Dodajte pomnilnik.
1. Zmanjšajte ločljivost za trenutni program ali v
dokumentaciji, priloženi programu, poiščite predloge za povečanje učinkovitosti delovanja s prilagajanjem parametrov programa.
2. Dodajte pomnilnik.
3. Nadgradite grafični vmesnik.
16 Hitra namestitev in uvod SLWW
Tabela 1 Reševanje splošnih težav (Se nadaljuje)
Računalnik se je samodejno izključil, napajalna lučka dvakrat na sekundo utripne rdeče, potem pa sledita dve sekundi premora, računalnik pa dvakrat zapiska. (Piski po peti ponovitvi prenehajo, vendar lučke LED utripajo še naprej.)
Vzrok
Vklopljena je toplotna zaščita procesorja: Morda se ne vrti kateri od ventilatorjev. ALI Hladilnik ni pravilno pritrjen na procesor.
Sistem se ne vklopi, lučke na sprednji strani računalnika pa ne utripajo.
Vzrok
Sistem se ne napaja. Pritisnite in pridržite gumb za napajanje manj kot
Rešitev
1. Poskrbite, da prezračevalne reže računalnika
ne bodo ovirane in da bo ventilator za hlajenje procesorja deloval.
2. Odprite pokrov računalnika, pritisnite gumb
za napajanje in opazujte, ali se ventilator na procesorju začne vrteti. Če se ne vrti, preverite, ali je ventilatorjev kabel priključen na sistemsko ploščo.
3. Če je ventilator priključen in se kljub temu ne
vrti, zamenjajte sklop hladilnika in ventilatorja.
4. Obrnite se na pooblaščenega prodajalca ali
serviserja.
Rešitev
štiri sekunde. Če lučka trdega diska zasveti zeleno:
1. Preverite, ali je stikalo za izbiro napetosti (pri
nekaterih modelih je nameščeno na hrbtni strani napajalnika) nastavljeno na pravilno napetost. Pravilna nastavitev napetosti je odvisna od vašega območja.
2. Zaporedoma odstranite razširitvene kartice,
dokler na sistemski plošči ne zasveti lučka z oznako «5 V_aux».
3. Zamenjajte sistemsko ploščo.
ALI Pritisnite in pridržite gumb za napajanje manj kot
štiri sekunde. Če lučka trdega diska ne zasveti zeleno, poskusite naslednje:
1. Preverite, ali je računalnik priključen na
delujočo električno vtičnico.
2. Odprite pokrov in preverite, ali je kabel gumba
za napajanje pravilno priključen na sistemsko ploščo.
3. Preverite, ali sta oba kabla napajalnika
pravilno priključena na sistemsko ploščo.
4. Preverite, ali na sistemski plošči sveti lučka
«5 V_aux». Če sveti, zamenjajte kabel gumba za napajanje.
SLWW
Osnovno odpravljanje težav
17
Tabela 1 Reševanje splošnih težav (Se nadaljuje)
Sistem se ne vklopi, lučke na sprednji strani računalnika pa ne utripajo.
Vzrok
Rešitev
5. Če ne sveti, zamenjajte napajalnik.
6. Zamenjajte sistemsko ploščo.

Reševanje težav pri nameščanju strojne opreme

Pri dodajanju ali odstranjevanju strojne opreme, kot sta na primer dodatni pogon ali razširitvena kartica, boste morali računalnik znova konfigurirati. Če namestite napravo Plug and Play, jo Windows samodejno prepozna in računalnik ustrezno konfigurira. Če namestite napravo, ki ne podpira funkcije Plug and Play, boste morali po namestitvi računalnik konfigurirati sami. V operacijskem sistemu Windows zaženite Add Hardware Wizard (Čarovnik za dodajanje strojne opreme) in sledite navodilom na zaslonu.
OPOZORILO! Ko je računalnik priključen na vir napajanja, je sistemska plošča
vedno pod napetostjo. Da zmanjšate možnost poškodb zaradi električnega udara ali vročih površin, iztaknite napajalni kabel iz vtičnice in se ne dotikajte notranjih delov, dokler se ne ohladijo.
Tabela 2 Reševanje težav pri nameščanju strojne opreme
Računalnik ne prepozna nove naprave kot del sistema.
Vzrok
Naprava ni pravilno vstavljena ali priključena. Poskrbite, da bo naprava pravilno in trdno
Kabli nove zunanje naprave so ohlapno pritrjeni ali pa napajalni kabli niso priključeni.
Stikalo za napajanje na novi napravi ni vklopljeno. Izklopite računalnik, vklopite zunanjo napravo in
Ko vas je sistem opozoril na spremembe konfiguracije, jih niste sprejeli.
Rešitev
priključena in da stiki priključka ne bodo zviti ali poškodovani.
Poskrbite, da bodo vsi kabli pravilno in trdno pritrjeni, in preverite, ali so stiki kabla in priključka morda zviti ali poškodovani.
nato znova vklopite računalnik, da bo nova naprava pravilno vključena v sistem.
Znova zaženite računalnik in sledite navodilom za sprejemanje sprememb.
18 Hitra namestitev in uvod SLWW
Tabela 2 Reševanje težav pri nameščanju strojne opreme (Se nadaljuje)
Računalnik ne prepozna nove naprave kot del sistema.
Vzrok
Možno je, da se nova razširitvena kartica Plug and Play ne bo samodejno konfigurirala, če je privzeta konfiguracija v sporu z drugimi napravami.
Vrata USB na računalniku so onemogočena v programu Computer Setup.
Računalnik se ne zažene.
Vzrok
Pri nadgradnji so bili uporabljeni napačni pomnilniški moduli ali pa niso bili pravilno nameščeni.
Napajalna lučka petkrat na sekundo utripne rdeče, potem sledita dve sekundi premora, računalnik pa petkrat zapiska. (Piski po peti ponovitvi prenehajo, vendar lučke LED utripajo še naprej.)
Rešitev
V upravitelju naprav operacijskega sistema Windows izklopite samodejne nastavitve za razširitveno kartico in izberite osnovno konfiguracijo, ki ne povzroča spora sredstev. Spor sredstev rešite tudi tako, da napravo drugače nastavite ali celo onemogočite v programu Computer Setup.
Vstopite v program Computer Setup (F10) in omogočite vrata USB.
Rešitev
1. V dokumentaciji, ki ste jo dobili s sistemom,
preverite, ali uporabljate pravilne pomnilniške module in ali so pravilno nameščeni.
OPOMBA:
nameščen.
2. Opazujte lučke na sprednji strani računalnika
in poslušajte piske. Utripanje lučk in piski so kode, ki označujejo različne težave.
3. Če težave tudi s tem ne rešite, se obrnite na
tehnično podporo.
Modul DIMM 1 mora biti vedno
SLWW
Vzrok
Pomnilnik je nepravilno nameščen ali pokvarjen.
Rešitev
POZOR:
DIMM ali sistemske plošče, pred ponovno namestitvijo, vgradnjo ali odstranjevanjem modula DIMM vedno iztaknite napajalni kabel iz vira napajanja.
1. Znova namestite module DIMM. Vklopite
2. Zaporedoma zamenjajte vse module DIMM,
Da se izognete okvaram modulov
računalnik.
dokler ne odkrijete okvarjenega.
OPOMBA:
nameščen.
Modul DIMM 1 mora biti vedno
Osnovno odpravljanje težav
19
Tabela 2 Reševanje težav pri nameščanju strojne opreme (Se nadaljuje)
Napajalna lučka petkrat na sekundo utripne rdeče, potem sledita dve sekundi premora, računalnik pa petkrat zapiska. (Piski po peti ponovitvi prenehajo, vendar lučke LED utripajo še naprej.)
Vzrok
Napajalna lučka šestkrat na sekundo utripne rdeče, potem sledita dve sekundi premora, računalnik pa šestkrat zapiska. (Piski po peti ponovitvi prenehajo, vendar lučke LED utripajo še naprej.)
Vzrok
Grafična kartica ni pravilno vstavljena, je pokvarjena ali pa je pokvarjena sistemska plošča.
Napajalna lučka desetkrat na sekundo utripne rdeče, potem sledita dve sekundi premora, računalnik pa desetkrat zapiska. (Piski po peti ponovitvi prenehajo, vendar lučke LED utripajo še naprej.)
Vzrok
Pokvarjena razširitvena kartica. 1. Preverite vse razširitvene kartice, tako da jih
Rešitev
3. Zamenjajte pomnilniške module drugih
proizvajalcev s HP-jevimi.
4. Zamenjajte sistemsko ploščo.
Rešitev
Pri računalnikih s posebno grafično kartico:
1. Znova vstavite grafično kartico. Vklopite
računalnik.
2. Zamenjajte grafično kartico.
3. Zamenjajte sistemsko ploščo.
Pri računalnikih z vgrajeno grafično kartico zamenjajte sistemsko ploščo.
Rešitev
odstranite eno za drugo (če jih je več) in vklopite sistem, da vidite, če ste odpravili napako.
2. Ko ugotovite, katera kartica je pokvarjena, jo
odstranite in zamenjajte.
3. Zamenjajte sistemsko ploščo.

Prepoznavanje diagnostičnih lučk LED na sprednji plošči in zvočnih signalov

Če vidite utripajoče lučke LED na sprednji strani računalnika ali zaslišite piske, si preberite Priročnik za odpravljanje težav, kjer boste našli razlago in navodila za nadaljnje postopanje.
20 Hitra namestitev in uvod SLWW
Loading...