Hp COMPAQ DC5750 SMALL FORM FACTOR User Manual [ro]

Page 1
Ghid de referinţă hardware – Modelul dc5750 Small Form Factor
PC de birou HP Compaq
Page 2
© Copyright 2006 Hewlett–Packard Development Company, L.P. Informaţiile conţinute în acest document pot fi modificate fără înştiinţare prealabilă.
Microsoft şi Windows sunt mărci comerciale ale Microsoft Corporation din S.U.A. şi din alte ţări.
Singurele garanţii pentru produsele şi serviciile HP sunt cele stabilite expres prin certificatele de garanţie care însoţesc aceste produse şi servicii. Nimic din acest document nu trebuie interpretat ca o garanţie suplimentară. HP nu este răspunzător pentru nici o eroare sau omisiune tehnică sau editorială din acest document.
Acest document conţine informaţii patentate care sunt protejate prin drepturile de autor. Nici o parte din acest document nu se poate fotocopia, reproduce sau traduce în altă limbă fără obţinerea în prealabil a acordului scris al Hewlett–Packard Company.
Ghid de referinţă hardware
PC de birou HP Compaq
Model dc5750 Small Form Factor
Prima ediţie (octombrie 2006)
Cod document: 433370–271
Page 3
Despre acest manual
Acest ghid prezintă informaţii de bază despre modul în care se face upgrade la acest model de computer.
ATENŢIE! Textul evidenţiat în această manieră indică faptul că nerespectarea instrucţiunilor
poate avea ca rezultat rănirea fizică sau pierderea vieţii.
ATENŢIE Textul evidenţiat în această manieră indică faptul că nerespectarea instrucţiunilor
poate avea ca rezultat deteriorarea echipamentului sau pierderea de informaţii.
Notă Textul evidenţiat în această manieră furnizează informaţii suplimentare importante.
ROWW iii
Page 4
iv Despre acest manual ROWW
Page 5
Cuprins
1 Caracteristicile produsului
Caracteristici standard de configuraţie ................................................................................................. 1
Componentele de pe panoul frontal ..................................................................................................... 2
Componentele de pe panoul din spate ................................................................................................. 3
Tastatură .............................................................................................................................................. 4
Utilizarea tastei cu sigla Windows ....................................................................................... 5
Funcţii speciale ale mouse–ului ........................................................................................................... 6
Amplasarea numărului de serie ............................................................................................................ 6
2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardware
Caracteristici de utilitate ....................................................................................................................... 7
Avertismente şi atenţionări ................................................................................................................... 7
Utilizarea computerului Small Form Factor în configuraţie turn ........................................................... 8
Scoaterea panoului de acces în computer ......................................................................................... 10
Montarea panoului de acces în computer .......................................................................................... 11
Scoaterea ramei frontale .................................................................................................................... 12
Scoaterea măştilor de ramă ............................................................................................................... 13
Montarea ramei frontale ..................................................................................................................... 14
Instalarea de memorie suplimentară .................................................................................................. 15
Module DIMM .................................................................................................................... 15
Module DIMM DDR2–SDRAM ........................................................................................... 15
Încărcarea soclurilor DIMM ................................................................................................ 16
Instalarea modulelor DIMM ................................................................................................ 17
Scoaterea sau instalarea unei plăci de extensie ................................................................................ 21
Poziţiile unităţilor ................................................................................................................................ 27
Instalarea şi scoaterea unităţilor ......................................................................................................... 28
Scoaterea unei unităţi optice ............................................................................................. 29
Instalarea unei unităţi optice în docul pentru unităţi externe de 5,25 inch ......................... 30
Scoaterea unei unităţi de dischetă ..................................................................................... 33
Instalarea unei unităţi de dischetă în docul pentru unităţi externe de 3,5 inch .................. 35
Scoaterea şi înlocuirea unităţii de disc interne primare SATA de 3,5 inch ........................ 38
ă A Specificaţii
Anex
Anexă B Înlocuirea bateriei
Anexă C Dispozitive de securitate externe
Instalarea unui dispozitiv de blocare pentru siguranţă ....................................................................... 49
ROWW v
Page 6
Dispozitiv de blocare cu cablu ........................................................................................... 49
Lacăt .................................................................................................................................. 50
Anexă D Descărcarea electrostatică
Prevenirea deteriorării electrostatice .................................................................................................. 51
Metode de împământare .................................................................................................................... 51
Anexă E Indicaţii pentru operarea computerului, întreţinerea de rutină şi pregătirea transportului
Indicaţii pentru operarea computerului şi întreţinerea de rutină ......................................................... 53
Precauţii pentru unitatea optică .......................................................................................................... 54
Funcţionare ........................................................................................................................ 54
Curăţare ............................................................................................................................. 54
Protecţie ............................................................................................................................. 54
Pregătirea transportului ...................................................................................................................... 54
Index ................................................................................................................................................................. 57
vi ROWW
Page 7

1 Caracteristicile produsului

Caracteristici standard de configuraţie

Caracteristicile computerului HP Compaq Small Form Factor pot să fie diferite în funcţie de model. Pentru o listare completă a componentelor hardware şi software instalate pe computer, executaţi utilitarul de diagnosticare (inclus numai pe anumite modele de computere). Instrucţiuni pentru modul de utilizare a programului utilitar se găsesc în Ghid de depanare de pe CD–ul Documentation and Diagnostics (Documentaţie şi diagnosticare).
Notă Computerul Small Form Factor poate fi utilizat şi în configuraţie turn. Pentru mai multe
informaţii, consultaţi secţiunea acest ghid.
Utilizarea computerului Small Form Factor în configuraţie turn din
Figura 1-1 Configuraţia Small Form Factor
ROWW Caracteristici standard de configuraţie 1
Page 8

Componentele de pe panoul frontal

Configuraţia unităţii poate varia după model.
Tabelul 1-1 Componentele de pe panoul frontal
1 Unitate optică de 5,25 inch
2 Indicator luminos de activitate a unităţii optice 8 Indicator luminos de activitate a unităţii de dischetă
3 Buton de evacuare al unităţii optice 9 Buton de evacuare a dischetei (opţional)
4 Buton de alimentare cu două stări 10 Porturi USB (Universal Serial Bus) 2.0
5 Indicator luminos pentru activitatea unităţii de disc 11 Conector pentru microfon
6 Indicator luminos pentru alimentare 12 Conector pentru căşti
Notă Unităţi optice sunt: CD–ROM, CD–R/RW, DVD–ROM, DVD+R/RW sau unitate combo CD–RW/DVD.
Indicatorul luminos pentru alimentare luminează în mod normal verde, când alimentarea este activată. Dacă indicatorul clipeşte în roşu, există o problemă la computer şi acesta afişează un cod de diagnosticare. Pentru a interpreta codul, consultaţi Ghid de depanare de pe CD–ul Documentation and Diagnostics (Documentaţie şi diagnosticare).
1
Unele modele au o mască de ramă care acoperă docul pentru unitatea de 5,25 inch.
2
Unele modele au o mască de ramă care acoperă docul pentru unitatea de 3,5 inch. Un cititor de
1
7 Unitate de dischetă de 3,5 inch (opţională)
(opţional)
2
cartele opţional pentru acest doc de unitate este disponibil de la HP. De asemenea, în acest doc de unitate aveţi posibilitatea să instalaţi o a doua unitate de disc SATA.
2 Capitol 1 Caracteristicile produsului ROWW
Page 9

Componentele de pe panoul din spate

Tabelul 1-2 Componentele de pe panoul din spate
1 Conector pentru cablul de alimentare 7 Conector de reţea RJ–45
2 Comutator de selectare a tensiunii 8 Conector paralel
3 Conector PS/2 pentru mouse (verde) 9 Conector pentru monitor
4 Conector PS/2 pentru tastatură (violet) 10 Conector de ieşire linie pentru
dispozitive audio alimentate (verde)
5 Universal Serial Bus (USB) 11 Conector linie de intrare audio (albastru)
6 Conector serial
Notă Aranjamentul şi numărul conectorilor poate să difere în funcţie de model.
Conectorul pentru monitor de la placa de sistem este inactiv când la computer este instalată o placă grafică PCI Express. Placa grafică integrată se poate activa dacă o placă grafică bazată pe un controler grafic ATI este conectată în slotul PCIe x16.
Dacă este instalată o placă grafică PCI, conectorii acesteia şi ai plăcii de sistem se pot utiliza simultan. Pentru utilizarea ambilor conectori este posibil să fie necesară modificarea anumitor setări din programul Computer Setup. Pentru mai multe informaţii despre Boot Order (Ordine încărcare), consultaţi Ghidul programului utilitar Computer Setup (F10) de pe CD–ul Documentation and Diagnostics (Documentaţie şi diagnosticare).
Conectorul DVI–D funcţionează numai cu dispozitive de afişare care au intrare DVI.
Conectorii de intrare sau ieşire linie audio pot fi „reatribuiţi" pentru funcţii de intrare linie, ieşire linie sau microfon, făcând clic pe pictograma Realtek HD Audio Manager (un difuzor roşu) din tava de activităţi sau pe intrarea Realtek din panoul de control al sistemului de operare şi selectând butonul Reatribuire activată.
1
Este disponibil de la HP un port serial secundar opţional, care se instalează într–un slot de extensie
1
12 Conector de monitor pentru interfaţă
video digitală (DVI–D)
de pe partea din spate a computerului.
ROWW Componentele de pe panoul din spate 3
Page 10

Tastatură

Tabelul 1-3 Componentele tastaturii
1 Taste funcţionale În funcţie de aplicaţia software utilizată, efectuează funcţii speciale.
2 Taste de editare Includ următoarele: Insert, Home, Page Up, Delete, End şi Page Down.
3 Indicatoare luminoase de
stare
4 Taste numerice Funcţionează ca tastatura unui calculator de buzunar.
5 Taste săgeţi Se utilizează pentru navigarea în cadrul unui document sau a unui site Web. Aceste
6 Taste Ctrl Se utilizează în combinaţie cu altă tastă; efectul depinde de software–ul de aplicaţie
7 Tastă de aplicaţie
8 Taste cu sigla Windows1Se utilizează pentru deschiderea meniului Start din Microsoft Windows. Se
9 Taste Alt Se utilizează în combinaţie cu altă tastă; efectul depinde de software–ul de aplicaţie
1
Taste disponibile în anumite regiuni geografice.
1
Indică starea computerului şi setările tastaturii (Num Lock, Caps Lock şi Scroll Lock).
taste vă permit să vă deplasaţi spre stânga, spre dreapta, în sus şi în jos, utilizând tastatura în locul mouse–ului.
pe care îl utilizaţi.
Se utilizează (ca şi butonul din dreapta al mouse–ului) pentru a deschide meniuri contextuale într–o aplicaţie Microsoft Office. Poate să efectueze alte funcţii în alte aplicaţii software.
utilizează în combinaţie cu alte taste pentru efectuarea altor funcţii.
pe care îl utilizaţi.
4 Capitol 1 Caracteristicile produsului ROWW
Page 11

Utilizarea tastei cu sigla Windows

Utilizaţi tasta cu sigla Windows în combinaţie cu alte taste pentru a efectua anumite funcţii disponibile în sistemul de operare Windows. Pentru a identifica tasta cu sigla Windows, consultaţi secţiunea
Tastatură.
Tasta cu sigla Windows Afişează sau ascunde meniul Start
Tasta cu sigla Windows + d Afişează spaţiul de lucru
Tasta cu sigla Windows + m Minimizează toate aplicaţiile deschise
Shift + Tasta cu sigla Windows + m Anulează minimizarea generală
Tasta cu sigla Windows + e Lansează My Computer (Computerul meu)
Tasta cu sigla Windows + f Lansează Find Document (Găsire document)
Tasta cu sigla Windows + Ctrl + f Lansează Find Computer (Găsire computer)
Tasta cu sigla Windows + F1 Lansează Help (Ajutor) din Windows
Tasta cu sigla Windows + l Blochează computerul dacă sunteţi conectat la un domeniu din
Tasta cu sigla Windows + r Lansează caseta de dialog Run (Executare)
Tasta cu sigla Windows + u Lansează Utility Manager (Manager utilitare)
reţea sau vă permite să comutaţi utilizatorii dacă nu sunteţi conectat la un domeniu din reţea
Tasta cu sigla Windows + Tab Activează butonul următor de pe bara de activităţi
ROWW Tastatură 5
Page 12

Funcţii speciale ale mouse–ului

Majoritatea aplicaţiilor software acceptă utilizarea unui mouse. Funcţia care este atribuită fiecărui buton al mouse–ului depinde de aplicaţia software pe care o utilizaţi.

Amplasarea numărului de serie

Fiecare computer are un număr unic de serie şi un număr de identificare a produsului, care sunt situate pe partea stângă a computerului. Păstraţi aceste numere disponibile pentru a le utiliza când luaţi legătura cu centrul de asistenţă pentru clienţi.
Figura 1-2 Amplasările pentru numărul de serie şi pentru numărul de identificare a produsului
6 Capitol 1 Caracteristicile produsului ROWW
Page 13
2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul
hardware

Caracteristici de utilitate

Computerul include caracteristici care înlesnesc activităţile de upgrade şi de service. Pentru majoritatea procedurilor de instalare descrise în acest capitol nu sunt necesare nici un fel de unelte.

Avertismente şi atenţionări

Înaintea efectuării operaţiilor de upgrade citiţi cu atenţie toate instrucţiunile aplicabile, atenţionările şi avertismentele din acest ghid.
ATENŢIE! Pentru a reduce riscul de vătămare corporală ca urmare a şocului electric,
suprafeţelor încinse sau focului:
Deconectaţi cablul de alimentare de la priza de perete şi aşteptaţi până când componentele interne ale sistemului se răcesc, înainte de a le atinge.
Nu cuplaţi conectorii de telecomunicaţii sau de telefon în prizele controlerului de interfaţă cu reţeaua (NIC).
Nu dezactivaţi borna de împământare a cablurilor de alimentare. Borna de împământare este o caracteristică de securitate importantă.
Conectaţi cablul de alimentare la o priză cu împământare, care este uşor accesibilă permanent.
Pentru a reduce riscul de rănire gravă, citiţi Ghidul pentru siguranţă şi confort. Acesta descrie modul corect de instalare şi poziţionare a staţiei de lucru, deprinderile corecte de lucru şi aspecte privind menţinerea sănătăţii utilizatorilor computerului şi furnizează informaţii importante despre
ţia muncii la echipamentele electrice şi mecanice. Acest ghid se găseşte pe Web la
protec
http://www.hp.com/ergo şi pe CD–ul Documentation and Diagnostics (Documentaţie şi
diagnosticare).
ATENŢIE Electricitatea statică poate să deterioreze componentele electronice ale
computerului sau echipamentele opţionale. Înainte de a începe aceste proceduri, aveţi grijă să vă descărcaţi de electricitatea statică atingând un obiect metalic legat la pământ. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Anexa D,
Când computerul este conectat la o sursă de curent alternativ, la placa de sistem se aplică întotdeauna o tensiune. Înainte de a deschide computerul, pentru a împiedica orice deteriorare a componentelor interne, trebuie să deconectaţi cablul de alimentare de la sursa de alimentare.
Descărcarea electrostatică.
ROWW Caracteristici de utilitate 7
Page 14

Utilizarea computerului Small Form Factor în configuraţie turn

Computerul Small Form Factor poate fi utilizat în configuraţie turn, cumpărând un suport de turn opţional. Plăcuţa cu sigla HP de pe rama frontală se poate regla fie pentru configuraţia de birou, fie pentru cea turn.
1. Demontaţi/eliberaţi orice dispozitiv de securitate care împiedică deschiderea computerului.
2. Scoateţi din computer toate suporturile amovibile, precum dischetele sau CD–urile.
3. Opriţi computerul prin intermediul sistemului de operare, apoi opriţi toate dispozitivele externe.
4. Deconectaţi de la priză cablul de alimentare şi deconectaţi toate dispozitivele externe.
ATENŢIE Indiferent de starea alimentării, tensiunea este întotdeauna prezentă la placa
de sistem, atâta timp cât sistemul este conectat la o priză activă de c.a. Trebuie să deconectaţi cablul de alimentare, pentru a evita deteriorarea componentelor interne ale computerului.
5. Scoateţi panoul de acces.
6. Scoateţi rama frontală.
7. Apropiaţi între ele prin apăsare cele două elemente ale siguranţei de pe partea din spate a plăcuţei
de siglă (1) şi împingeţi siguranţa în interior spre partea frontală a ramei (2).
8. Rotiţi plăcuţa cu 90 de grade (3), apoi trageţi înapoi siguranţa pentru a fixa pe poziţie plăcuţa de
siglă.
9. Puneţi la loc rama frontală.
10. Puneţi la loc panoul de acces.
8 Capitol 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardware ROWW
Page 15
11. Ridicaţi computerul astfel încât partea dreaptă să fie orientată în jos (1) şi plasaţi–l pe suport (2).
Figura 2-1 Schimbarea din configuraţie de computer de birou în configuraţie turn
12. Reconectaţi cablul de alimentare şi dispozitivele externe, apoi porniţi computerul.
13. Blocaţi orice dispozitiv de securitate care a fost eliberat când s–a demontat panoul de acces.
ATENŢIE Nu plasaţi computerul pe partea laterală fără a utiliza un suport de turn. Suportul este
necesar pentru a nu permite căderea computerului de pe poziţie şi deteriorarea unităţii.
Notă Asiguraţi–vă că, faţă de toate marginile computerului, rămâne un spaţiu de cel puţin 10,2
centimetri (4 inch), liber şi neobstrucţionat.
ROWW Utilizarea computerului Small Form Factor în configuraţie turn 9
Page 16

Scoaterea panoului de acces în computer

1. Demontaţi/eliberaţi orice dispozitiv de securitate care împiedică deschiderea computerului.
2. Scoateţi din computer toate suporturile amovibile, precum dischetele sau CD–urile.
3. Opriţi computerul prin intermediul sistemului de operare, apoi opriţi toate dispozitivele externe.
4. Deconectaţi de la priză cablul de alimentare şi deconectaţi toate dispozitivele externe.
ATENŢIE Indiferent de starea alimentării, tensiunea este întotdeauna prezentă la placa
de sistem, atâta timp cât sistemul este conectat la o priză activă de c.a. Trebuie să deconectaţi cablul de alimentare, pentru a evita deteriorarea componentelor interne ale computerului.
5. Apăsaţi în jos pe butonul (1) pentru a elibera dispozitivul de blocare care fixează panoul de acces
la şasiul computerului.
6. Glisaţi înapoi panoul de acces (2) aproximativ 1,3 cm (1/2 inch), apoi ridicaţi–l şi îndepărtaţi–l de
unitate.
Figura 2-2 Scoaterea panoului de acces în computer
10 Capitol 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardware ROWW
Page 17

Montarea panoului de acces în computer

Plasaţi panoul de acces în poziţia corespunzătoare pe şasiu, lăsând aproximativ 1,3 cm (1/2 inch) din panoul de acces în afara părţii din spate a computerului şi glisaţi–l pe poziţie.
Figura 2-3 Montarea panoului de acces în computer
ROWW Montarea panoului de acces în computer 11
Page 18

Scoaterea ramei frontale

1. Demontaţi/eliberaţi orice dispozitiv de securitate care împiedică deschiderea computerului.
2. Scoateţi din computer toate suporturile amovibile, precum dischetele sau CD–urile.
3. Opriţi computerul prin intermediul sistemului de operare, apoi opriţi toate dispozitivele externe.
4. Deconectaţi de la priză cablul de alimentare şi deconectaţi toate dispozitivele externe.
ATENŢIE Indiferent de starea alimentării, tensiunea este întotdeauna prezentă la placa
de sistem, atâta timp cât sistemul este conectat la o priză activă de c.a. Trebuie să deconectaţi cablul de alimentare, pentru a evita deteriorarea componentelor interne ale computerului.
5. Scoateţi panoul de acces.
6. Apăsaţi dispozitivul de deblocare verde din spatele părţii superioare din dreapta a ramei (1) şi
trageţi partea din dreapta a ramei în afara şasiului (2), apoi partea din stânga.
Figura 2-4 Scoaterea ramei frontale
12 Capitol 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardware ROWW
Page 19

Scoaterea măştilor de ramă

Pe unele modele, există măşti de ramă care acoperă docurile de unităţi externe de 3,5 inch şi 5,25 inch şi care trebuie înlăturate înainte de a instala o unitate. Pentru a scoate masca de ramă:
1. Scoateţi rama frontală.
2. Împingeţi cele două proeminenţe de reţinere care susţin masca de ramă pe poziţie spre exteriorul
marginii din stânga ramei (1) şi trageţi masca de ramă spre interior pentru a o scoate (2).
Figura 2-5 Scoaterea unei măşti de ramă
3. Puneţi la loc rama frontală.
ROWW Scoaterea măştilor de ramă 13
Page 20

Montarea ramei frontale

Introduceţi cele două cârlige din partea stângă a ramei în găurile dreptunghiulare de pe şasiu (1), apoi rotiţi partea dreaptă a ramei spre şasiu (2) şi fixaţi–o pe poziţie.
Figura 2-6 Montarea ramei frontale
14 Capitol 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardware ROWW
Page 21

Instalarea de memorie suplimentară

Computerul este echipat cu module de memorie DIMM (dual inline memory modules) DDR2–SDRAM (double data rate 2 synchronous dynamic random access memory).

Module DIMM

Pe soclurile de memorie de pe placa de sistem se pot aşeza până la patru module DIMM de standard industrial. Pe aceste socluri de memorie se află instalat în prealabil cel puţin un modul DIMM. Pentru a obţine capacitatea maximă de memorie, aveţi posibilitatea să instalaţi pe placa de sistem până la 4 GO de memorie configurată în mod canal dublu, de înaltă performanţă.

Module DIMM DDR2–SDRAM

Pentru funcţionarea corespunzătoare a sistemului, modulele DIMM DDR2–SDRAM trebuie să fie:
standard industrial cu 240 de pini
compatibile PC2–5300 667 MHz fără buffer
module DIMM DDR2–SDRAM de 1,8 V
Modulele DIMM DDR2–SDRAM trebuie, de asemenea:
să accepte un timp de întârziere CAS de 4 şi 5 pentru DDR2/667 MHz
să conţină informaţiile obligatorii JEDEC SPD
Suplimentar, computerul acceptă:
tehnologii de memorie non–ECC de 256 Mbiţi, 512 Mbiţi şi 1 Gbit
module DIMM cu circuite pe o parte sau pe două părţi
module DIMM construite cu dispozitive DDR x8 şi x16; nu sunt acceptate modulele DIMM cu
SDRAM x4
Notă Sistemul nu va porni dacă instalaţi module DIMM neacceptate.
ROWW Instalarea de memorie suplimentară 15
Page 22

Încărcarea soclurilor DIMM

Pe placa de sistem există patru socluri DIMM, cu două socluri per canal. Soclurile sunt etichetate XMM1, XMM2, XMM3 şi XMM4. Soclurile XMM1 şi XMM3 funcţionează în canalul de memorie A. Soclurile XMM2 şi XMM4 funcţionează în canalul de memorie B.
Figura 2-7 Amplasările soclurilor modulelor DIMM
Element Descriere Culoare soclu
1 soclul DIMM XMM1, Canal A Alb
2 soclul DIMM XMM2, Canal B Alb
3 soclul DIMM XMM3, Canal A (încărcat
primul)
4 soclul DIMM XMM4, Canal B (încărcat al
doilea)
Negru
Negru
16 Capitol 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardware ROWW
Page 23
Sistemul va funcţiona automat în modul cu un singur canal sau în modul cu două canale, în funcţie de modul în care sunt instalate modulele DIMM.
Sistemul va funcţiona cu performanţe superioare în modul cu două canale dacă modulele DIMM
de dimensiuni identice şi cu capacitate egală sunt încărcate în una sau în ambele perechi de socluri. De exemplu, în cazul în care soclul extrem al canalului A şi soclul extrem al canalului B (cele două socluri negre) au ambele instalate module DIMM de 1024 MO, sistemul va funcţiona în modul cu două canale. Dacă acest sistem ar avea două module DIMM suplimentare adăugate în soclurile albe, acestea fiind o pereche de module DIMM de 256 MO, 512 MO sau 1024 MO, sistemul ar continua să funcţioneze în modul cu două canale. Pentru încărcarea modulelor cu „dimensiuni identice”, trebuie ţinut cont că un modul DIMM de 512 MO cu circuite pe o parte şi un modul DIMM de 512 MO cu circuite pe două părţi nu vor avea aceeaşi dimensiune, deoarece au numere diferite de cipuri de memorie.
Sistemul va funcţiona în modul cu un singur canal dacă modulele DIMM sunt încărcate în orice
altă configuraţie acceptată. Configuraţiile acceptate constau din orice combinaţie de unul, două, trei sau patru module DIMM, atâta timp cât soclul XMM3 este încărcat înainte de soclul XMM1 din canalul A şi soclul XMM4 este încărcat înainte de soclul XMM2 din canalul B.
Dacă se instalează
În oricare mod, viteza maximă de funcţionare este determinată de cel mai lent modul DIMM din
sistem.
un singur modul DIMM, acesta trebuie instalat în soclul XMM3.

Instalarea modulelor DIMM

ATENŢIE Înainte de a adăuga sau de a scoate modulele de memorie, este necesar să
deconectaţi cablul de alimentare şi să aşteptaţi aproximativ 30 de secunde, pentru descărcarea sarcinilor reziduale din sistem. Indiferent de starea alimentării, tensiunea este întotdeauna prezentă la modulele de memorie, atâta timp cât computerul este conectat la o priză activă de c.a. Prin adăugarea sau înlocuirea modulelor de memorie în timp ce tensiunea este prezentă, se pot produce deteriorări iremediabile ale modulelor de memorie sau ale plăcii de sistem. Dacă pe placa de sistem vedeţi un LED aprins, tensiunea este încă prezentă.
Soclurile modulelor de memorie au contacte metalice placate cu aur. Când faceţi upgrade la memorie, este important să utilizaţi module de memorie cu contacte metalice placate cu aur, pentru a fi împiedicată coroziunea şi/sau oxidarea care rezultă din contactul între metale incompatibile.
Electricitatea statică poate să deterioreze componentele electronice ale computerului sau plăcile opţionale. Înainte de a începe aceste proceduri, aveţi grijă să vă descărcaţi de electricitatea statică atingând un obiect metalic legat la pământ. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Anexa
Descărcarea electrostatică.
D,
Când manevraţi un modul de memorie, aveţi grijă să nu atingeţi contactele. În acest fel modulul se poate deteriora.
Notă Pentru a adăuga sau scoate module de memorie, trebuie să scoateţi unitatea optică.
1. Demontaţi/eliberaţi orice dispozitiv de securitate care împiedică deschiderea computerului.
2. Scoateţi din computer toate suporturile amovibile, precum dischetele sau CD–urile.
3. Opriţi computerul prin intermediul sistemului de operare, apoi opriţi toate dispozitivele externe.
4. Deconectaţi de la priză cablul de alimentare şi deconectaţi toate dispozitivele externe.
ROWW Instalarea de memorie suplimentară 17
Page 24
ATENŢIE Înainte de a adăuga sau de a scoate modulele de memorie, este necesar să
deconectaţi cablul de alimentare şi să aşteptaţi aproximativ 30 de secunde, pentru descărcarea sarcinilor reziduale din sistem. Indiferent de starea alimentării, tensiunea este întotdeauna prezentă la modulele de memorie, atâta timp cât computerul este conectat la o priză activă de c.a. Prin adăugarea sau înlocuirea modulelor de memorie în timp ce tensiunea este prezentă, se pot produce deteriorări iremediabile ale modulelor de memorie sau ale plăcii de sistem. Dacă pe placa de sistem vedeţi un LED aprins, tensiunea este încă prezentă.
5. Dacă computerul se află pe un suport, scoateţi computerul din suport.
6. Scoateţi panoul de acces.
7. Găsiţi amplasarea soclurilor pentru module de memorie pe placa de sistem.
ATENŢIE! Pentru a reduce riscul de vătămare corporală din cauza suprafeţelor încinse,
aşteptaţi un timp până când componentele sistemului se răcesc, înainte de a le atinge.
8. Deconectaţi cablurile de alimentare şi de date din spatele unităţii optice.
9. Apăsaţi în jos pârghia din stânga unităţii (1), glisaţi unitatea înapoi până se opreşte şi ridicaţi–o
vertical în afara docului unităţii (2).
Notă Ţineţi unitatea de partea din faţă şi de partea din spate când o ridicaţi în afara docului.
Figura 2-8 Scoaterea unităţii optice
18 Capitol 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardware ROWW
Page 25
10. Rotiţi siguranţa de reţinere a unităţii optice spre poziţia sa verticală pentru a avea acces la soclurile
modulelor de memorie.
Figura 2-9 Rotirea siguranţei de reţinere a unităţii optice
ROWW Instalarea de memorie suplimentară 19
Page 26
11. Deschideţi ambele siguranţe (1) ale soclului de memorie, apoi introduceţi modulul de memorie în
soclul (2).
Figura 2-10 Instalarea unui modul DIMM
Notă Un modul de memorie poate fi instalat într–un singur mod. Potriviţi crestătura
modulului cu proeminenţa soclului de memorie.
Un modul DIMM trebuie să ocupe soclul XMM3. Întotdeauna încărcaţi XMM3 înainte de XMM1 şi XMM4 înainte de XMM2 (încărcaţi soclurile negre înainte de soclurile albe din fiecare canal).
Pentru a crea o configuraţie de memorie cu două canale, capacitatea de memorie din XMM4 trebuie să fie egală cu capacitatea de memorie din XMM3 (şi cea din XMM2 trebuie să fie egală cu cea din XMM1, dacă se utilizează). Pentru mai multe informaţii, consultaţi
Încărcarea soclurilor DIMM.
12. Împingeţi modulul în soclu, verificând dacă a intrat complet şi dacă este aşezat corect pe poziţie.
Asiguraţi–vă că siguranţele sunt în poziţia „închis” (3).
13. Repetaţi paşii 11 şi 12 pentru a instala module suplimentare.
14. Puneţi la loc panoul de acces.
15. Dacă computerul se afla pe un suport, puneţi la loc suportul.
16. Reconectaţi cablul de alimentare şi dispozitivele externe, apoi porniţi computerul. La pornire,
computerul va recunoaşte automat memoria suplimentară.
17. Blocaţi orice dispozitiv de securitate care a fost eliberat când s–a demontat panoul de acces.
20 Capitol 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardware ROWW
Page 27

Scoaterea sau instalarea unei plăci de extensie

Computerul dispune de două sloturi pentru extensie PCI standard cu profil jos, în care se poate monta o placă de extensie de până la 17,46 cm (6,875 inch) lungime. De asemenea, computerul are un slot pentru extensie PCI Express x1 şi un slot pentru extensie PCI Express x16.
Figura 2-11 Amplasările sloturilor de extensie
Element Descriere
1 slot extensie PCI
2 slot extensie PCI
3 slot extensie PCI Express x1
4 slot extensie PCI Express x16
Notă În slotul de extensie PCI Express x16 se poate instala o placă de extensie PCI Express
x1, x4, x8 sau x16.
Pentru a instala o placă de extensie:
1. Demontaţi/eliberaţi orice dispozitiv de securitate care împiedică deschiderea computerului.
2. Scoateţi din computer toate suporturile amovibile, precum dischetele sau CD–urile.
3. Opriţi computerul prin intermediul sistemului de operare, apoi opriţi toate dispozitivele externe.
4. Deconectaţi de la priză cablul de alimentare şi deconectaţi toate dispozitivele externe.
ATENŢIE Indiferent de starea alimentării, tensiunea este întotdeauna prezentă la placa
de sistem, atâta timp cât sistemul este conectat la o priză activă de c.a. Trebuie să deconectaţi cablul de alimentare, pentru a evita deteriorarea componentelor interne ale computerului.
ROWW Scoaterea sau instalarea unei plăci de extensie 21
Page 28
5. Dacă computerul se află pe un suport, scoateţi computerul din suport.
6. Scoateţi panoul de acces.
7. Localizaţi soclul de extensie vacant corect de pe placa de sistem şi slotul de extensie corespondent
de pe spatele şasiului computerului.
8. Scoateţi siguranţa de reţinere care asigură capacele sloturilor, ridicând siguranţa de reţinere în
sus, apoi în afara şasiului.
Figura 2-12 Scoaterea siguranţei de reţinere a sloturilor de extensie
22 Capitol 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardware ROWW
Page 29
9. Înainte de a instala o placă de extensie, scoateţi capacul slotului de extensie sau placa de extensie
existentă.
a. Dacă instalaţi o placă de extensie într–un slot liber, scoateţi capacul corespunzător al slotului
de extensie din partea dorsală a şasiului. Trageţi în sus capacul slotului, apoi înapoi spre interiorul şasiului.
Figura 2-13 Scoaterea capacului unui slot de extensie
Notă Înainte de a scoate o placă de extensie instalată, deconectaţi toate cablurile
ataşate la placa de extensie.
ROWW Scoaterea sau instalarea unei plăci de extensie 23
Page 30
b. Dacă scoateţi o placă de PCI standard, ţineţi placa de ambele capete, apoi balansaţi–o cu
atenţie înainte şi înapoi până când conectorii se eliberează din soclu. Trageţi vertical placa de extensie din soclu, apoi înapoi spre interiorul şasiului, pentru a o elibera din cadrul şasiului. Aveţi grijă să nu zgâriaţi placa de celelalte componente.
Figura 2-14 Scoaterea unei plăci de extensie PCI standard
c. Dacă scoateţi o placă PCI Express x16, trageţi braţul de reţinere din spatele soclului de
extensie, îndepărtându–l de placă şi mişcaţi cu grijă placa înainte şi înapoi până când conectorii se eliberează din soclu. Trageţi vertical placa de extensie din soclu, apoi înapoi spre interiorul şasiului, pentru a o elibera din cadrul şasiului. Aveţi grijă să nu zgâriaţi placa de celelalte componente.
Figura 2-15 Scoaterea unei plăci de extensie PCI Express x16
24 Capitol 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardware ROWW
Page 31
10. Depozitaţi plăcile scoase în ambalaj antistatic.
11. Dacă nu instalaţi o nouă placă de extensie, instalaţi un capac pentru a închide slotul de extensie
rămas deschis.
ATENŢIE După scoaterea unei plăci de extensie, trebuie să o înlocuiţi cu una nouă sau
cu un capac pentru slotul de extensie pentru răcirea corespunzătoare a componentelor interne în timpul funcţionării.
12. Pentru a instala o nouă placă de extensie, ţineţi placa deasupra soclului de extensie de pe placa
de sistem, apoi deplasaţi placa spre spatele şasiului, astfel încât suportul de pe placă să fie aliniat cu slotul deschis din partea din spate a şasiului. Apăsaţi placa în jos în soclul de extensie de pe placa de sistem.
Figura 2-16 Instalarea unei plăci de extensie
Notă Când instalaţi o placă de extensie, apăsaţi–o ferm, astfel încât întregul conector să
se aşeze corespunzător în slotul plăcii de extensie.
ROWW Scoaterea sau instalarea unei plăci de extensie 25
Page 32
13. Montaţi la loc siguranţa de reţinere a capacelor sloturilor.
Figura 2-17 Remontarea siguranţei de reţinere a capacelor sloturilor
Notă Siguranţa de reţinere a capacelor sloturilor este asigurată pe poziţie de panoul de
acces.
14. Dacă este necesar, conectaţi cablurile externe la placa instalată. Dacă este necesar, conectaţi
cablurile interne la placa instalată.
15. Puneţi la loc panoul de acces.
16. Dacă computerul se afla pe un suport, puneţi la loc suportul.
17. Reconectaţi cablul de alimentare şi dispozitivele externe, apoi porniţi computerul.
18. Blocaţi orice dispozitiv de securitate care a fost eliberat când s–a demontat panoul de acces.
19. Dacă este necesar, reconfiguraţi computerul. Pentru instrucţiuni despre utilizarea programului
Computer Setup, consultaţi Ghidul programului utilitar Computer Setup (F10) de pe CD–ul Documentation and Diagnostics (Documentaţie şi diagnosticare).
26 Capitol 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardware ROWW
Page 33

Poziţiile unităţilor

Figura 2-18 Poziţiile unităţilor
1 Doc de unitate externă de 5,25 inch, pentru unităţi opţionale (este prezentată
unitatea optică)
2 Doc de unitate externă de 3,5 inch, pentru unităţi opţionale (este prezentată
unitatea de dischetă)
3 Doc de 3,5 inch pentru unităţi de disc intern
1
În docul extern de 3,5 inch, aveţi posibilitatea să instalaţi o unitate de dischetă, un cititor de cartele
1
sau o unitate de disc secundară SATA. Pentru a verifica tipul, dimensiunea şi capacitatea dispozitivelor de stocare instalate în computer, executaţi Computer Setup. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Ghidul programului utilitar Computer Setup (F10) de pe CD–ul Documentation and Diagnostics (Documentaţie şi diagnosticare).
ROWW Poziţiile unităţilor 27
Page 34

Instalarea şi scoaterea unităţilor

Când instalaţi unităţi suplimentare, urmaţi aceste indicaţii:
Unitatea de disc primară Serial ATA (SATA) trebuie să fie conectată la conectorul albastru închis
SATA de pe placa de sistem, etichetat SATA0.
Conectaţi o unitate optică SATA la conectorul alb SATA de pe placa de sistem, etichetat SATA1.
Încărcaţi întotdeauna conectorii albastru închis SATA0 şi alb SATA1, înaintea conectorilor albastru
deschis SATA2 şi portocaliu SATA3.
Conectaţi unităţi de disc suplimentare SATA la următorul conector disponibil (neîncărcat) SATA
de pe placa de sistem, în ordinea următoare: SATA0, SATA1, SATA3, SATA2.
Conectaţi o unitate de dischetă la conectorul etichetat FLOPPY P10.
Sistemul nu acceptă unităţi optice Parallel ATA (PATA) sau unităţi de disc PATA.
Într–un doc cu înălţimea pe jumătate aveţi posibilitatea să instalaţi fie o unitate cu înălţimea pe
jumătate, fie o unitate cu o treime din înălţime.
Trebuie să instalaţi şuruburi de ghidare pentru a vă asigura că unităţ
carcasă şi fixate pe poziţie. HP a prevăzut opt şuruburi de ghidare suplimentare instalate pe şasiu, în spatele ramei frontale. Patru dintre şuruburile de ghidare sunt şuruburi standard 6–32 argintii, utilizate numai pentru unităţile de disc intern. Celelalte patru şuruburi de ghidare sunt şuruburi metrice M3 negre, utilizate pentru toate celelalte unităţi.
ATENŢIE Pentru a împiedica pierderea de informaţii sau defectarea computerului sau a unităţii:
Pentru a introduce sau scoate o unitate, opriţi corect sistemul de operare, opriţi computerul, apoi deconectaţi cablul de alimentare. Nu scoateţi o unitate în timp ce computerul este pornit sau în mod „oprire temporară”.
Înainte de a manevra o unitate, aveţi grijă să vă descărcaţi de electricitate statică. În timp ce manevraţi o unitate, evitaţi să atingeţi conectorul. Pentru informaţii suplimentare despre prevenirea defecţiunilor de natură electrostatică, consultaţi Anexa D,
Manevraţi cu grijă unitatea; nu o scăpaţi jos.
Nu utilizaţi forţă excesivă când introduceţi o unitate.
Evitaţi expunerea unităţii de disc la lichide, temperaturi extreme sau produse cu câmpuri magnetice, precum monitoare sau difuzoare.
Dacă o unitate trebuie trimisă prin poştă, amplasaţi unitatea într–un ambalaj cu bule de aer sau similar şi etichetaţi pachetul „Fragil: A se manevra cu atenţie”.
ile sunt aliniate corect în
Descărcarea electrostatică.
Notă Nu este necesar să scoateţi rama frontală când scoateţi sau instalaţi unităţi, decât dacă
trebuie să scoateţi o mască de ramă sau să aveţi acces la şuruburile de ghidare suplimentare de sub rama frontală. Ilustraţiile din secţiunile următoare prezintă rama frontală detaşată de şasiu, astfel încât este mai uşor să vedeţi unităţile pe cale de a fi scoase sau instalate.
28 Capitol 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardware ROWW
Page 35

Scoaterea unei unităţi optice

ATENŢIE Înainte de a scoate o unitate din computer, scoateţi toate suporturile amovibile din
aceasta.
Notă Unităţi optice sunt: CD–ROM, CD–R/RW, DVD–ROM, DVD+R/RW sau unitate combo
CD–RW/DVD.
Pentru a scoate o unitate optică:
1. Demontaţi/eliberaţi orice dispozitiv de securitate care împiedică deschiderea computerului.
2. Scoateţi din computer toate suporturile amovibile, precum dischetele sau CD–urile.
3. Opriţi computerul prin intermediul sistemului de operare, apoi opriţi toate dispozitivele externe.
4. Deconectaţi de la priză cablul de alimentare şi deconectaţi toate dispozitivele externe.
ATENŢIE Indiferent de starea alimentării, tensiunea este întotdeauna prezentă la placa
de sistem, atâta timp cât sistemul este conectat la o priză activă de c.a. Trebuie să deconectaţi cablul de alimentare, pentru a evita deteriorarea componentelor interne ale computerului.
5. Dacă computerul se află pe un suport, scoateţi computerul din suport.
6. Scoateţi panoul de acces.
7. Deconectaţi cablurile de alimentare (1) şi cablul de date (2) din spatele unităţii optice.
Figura 2-19 Deconectarea cablurilor de alimentare şi de date de la unitatea optică
ROWW Instalarea şi scoaterea unităţilor 29
Page 36
8. Apăsaţi în jos pârghia din stânga unităţii (1), glisaţi unitatea înapoi până se opreşte şi ridicaţi–o
vertical în afara docului unităţii (2).
Notă Ţineţi unitatea de partea din faţă şi de partea din spate când o ridicaţi în afara docului.
Figura 2-20 Scoaterea unităţii optice
Notă Pentru a pune înapoi unitatea optică, inversaţi procedura de scoatere. Când înlocuiţi o
unitate, transferaţi cele patru şuruburi de ghidare de la unitatea veche la cea nouă.

Instalarea unei unităţi optice în docul pentru unităţi externe de 5,25 inch

Pentru a instala o unitate optică opţională de 5,25 inch:
1. Demontaţi/eliberaţi orice dispozitiv de securitate care împiedică deschiderea computerului.
2. Scoateţi din computer toate suporturile amovibile, precum dischetele sau CD–urile.
3. Opriţi computerul prin intermediul sistemului de operare, apoi opriţi toate dispozitivele externe.
4. Deconectaţi de la priză cablul de alimentare şi deconectaţi toate dispozitivele externe.
ATENŢIE Indiferent de starea alimentării, tensiunea este întotdeauna prezentă la placa
de sistem, atâta timp cât sistemul este conectat la o priză activă de c.a. Trebuie să deconectaţi cablul de alimentare, pentru a evita deteriorarea componentelor interne ale computerului.
5. Dacă computerul se află pe un suport, scoateţi computerul din suport.
6. Scoateţi panoul de acces.
7. Dacă este necesar, scoateţi masca de ramă care acoperă docul pentru unitatea de 5,25 inch.
30 Capitol 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardware ROWW
Page 37
8. Instalaţi două şuruburi de ghidare M3 în găurile de jos de pe fiecare parte a unităţii. HP a prevăzut
patru şuruburi de ghidare metrice M3 suplimentare, pe partea frontală a şasiului, sub rama frontală. Şuruburile de ghidare M3 sunt negre.
ATENŢIE Utilizaţi ca şuruburi de ghidare numai şuruburi de 5 mm lungime. Şuruburile mai
lungi pot deteriora componentele interne ale unităţii.
Notă Când înlocuiţi unitatea, transferaţi cele patru şuruburi de ghidare M3 de la unitatea
veche la cea nouă.
Figura 2-21 Instalarea şuruburilor de ghidare în unitatea optică
9. Aliniaţi şuruburile de ghidare de pe unitate cu sloturile de pe şasiu. Glisaţi unitatea în jos pe tot
parcursul (1), apoi glisaţi–o spre înainte (2) până când se fixează pe poziţie.
Figura 2-22 Instalarea unităţii optice
ROWW Instalarea şi scoaterea unităţilor 31
Page 38
10. Conectaţi cablurile de alimentare (1) şi cablul de date (2) la partea din spate a unităţii optice.
Figura 2-23 Conectarea cablurilor de alimentare şi de date
ATENŢIE Niciodată nu pliaţi şi nu îndoiţi un cablu de date SATA la o rază mai mică de 30
mm (1,18 inch). O curbură prea mică poate conduce la ruperea firelor cablului.
11. Conectaţi celălalt capăt al cablului de date SATA la conectorul alb al plăcii de sistem, etichetat
SATA1.
12. Puneţi la loc panoul de acces.
13. Dacă computerul se afla pe un suport, puneţi la loc suportul.
14. Reconectaţi cablul de alimentare şi dispozitivele externe, apoi porniţi computerul.
15. Blocaţi orice dispozitiv de securitate care a fost eliberat când s–a demontat panoul de acces.
Sistemul recunoaşte automat unitatea şi reconfigurează computerul.
32 Capitol 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardware ROWW
Page 39

Scoaterea unei unităţi de dischetă

ATENŢIE Înainte de a scoate o unitate din computer, scoateţi toate suporturile amovibile din
aceasta.
Unitatea de dischetă este amplasată sub unitatea optică. Înainte de a scoate unitatea de dischetă, trebuie să scoateţi unitatea optică.
1. Pentru a scoate unitatea optică şi a avea acces la unitatea de dischetă, urmaţi procedura din
secţiunea de mai sus,
ATENŢIE Indiferent de starea alimentării, tensiunea este întotdeauna prezentă la placa
de sistem, atâta timp cât sistemul este conectat la o priză activă de c.a. Trebuie să deconectaţi cablul de alimentare, pentru a evita deteriorarea componentelor interne ale computerului.
2. Deconectaţi cablul de date (1) şi cablul de alimentare (2) din spatele unităţii.
Scoaterea unei unităţi optice.
Figura 2-24 Deconectarea cablurilor pentru unitatea de dischetă
ROWW Instalarea şi scoaterea unităţilor 33
Page 40
3. Apăsaţi în jos pârghia din stânga unităţii (1), glisaţi unitatea înapoi până se opreşte şi ridicaţi–o
drept în sus (2).
Figura 2-25 Eliberarea unităţii de dischetă
4. Rabataţi partea stângă a unităţii uşor în jos (1) astfel încât extremităţile superioare ale şuruburilor
de ghidare să nu se agaţe în spatele cadrului metalic, apoi trageţi unitatea afară din docul pentru unitate (2).
Figura 2-26 Scoaterea unităţii de dischetă
Notă Pentru a pune la loc unitatea de dischetă, urmaţi invers procedura de scoatere. Când
înlocuiţi o unitate, transferaţi cele patru şuruburi de ghidare de la unitatea veche la cea nouă.
34 Capitol 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardware ROWW
Page 41

Instalarea unei unităţi de dischetă în docul pentru unităţi externe de 3,5 inch

Dacă computerul nu a fost configurat cu o unitate de 3,5 inch, în docul de unitate aveţi posibilitatea să instalaţi un cititor de cartele, o unitate de dischetă sau o unitate de disc secundară.
Unitatea de dischetă este amplasată sub unitatea optică. Pentru a instala o unitate de dischetă (sau orice altă unitate de 3,5 inch) în docul extern de 3,5 inch:
1. Pentru a scoate unitatea optică şi a avea acces la docul pentru unităţi de 3,5 inch, urmaţi procedura
descrisă în secţiunea
ATENŢIE Indiferent de starea alimentării, tensiunea este întotdeauna prezentă la placa
de sistem, atâta timp cât sistemul este conectat la o priză activă de c.a. Trebuie să deconectaţi cablul de alimentare, pentru a evita deteriorarea componentelor interne ale computerului.
2. Dacă este necesar, scoateţi masca de ramă care acoperă docul pentru unitatea de 3,5 inch.
3. Instalaţi două şuruburi de ghidare M3 în găurile de jos de pe fiecare parte a unităţii. HP a prevăzut
patru şuruburi de ghidare metrice M3 suplimentare, pe partea frontală a şasiului, sub rama frontală. Şuruburile de ghidare M3 sunt negre.
ATENŢIE Utilizaţi ca şuruburi de ghidare numai şuruburi de 5 mm lungime. Şuruburile mai
lungi pot deteriora componentele interne ale unităţii.
Scoaterea unei unităţi optice.
Notă Când înlocuiţi unitatea, transferaţi cele patru şuruburi de ghidare M3 de la unitatea
veche la cea nouă.
Figura 2-27 Instalarea şuruburilor de ghidare în unitatea de dischetă
ROWW Instalarea şi scoaterea unităţilor 35
Page 42
4. Aliniaţi şuruburile de ghidare cu sloturile de pe şasiu. Rabataţi unitatea astfel încât partea stângă
să fie mai jos decât partea dreaptă (1) şi glisaţi şuruburile de ghidare din partea stângă în sloturi, apoi şuruburile de ghidare din partea dreaptă în sloturi (2).
Figura 2-28 Instalarea unei unităţi de dischetă
5. Glisaţi unitatea în jos pe tot parcursul, apoi glisaţi–o spre înainte până când se fixează pe poziţie.
Figura 2-29 Instalarea unei unităţi de dischetă
36 Capitol 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardware ROWW
Page 43
6. Conectaţi cablul de date (1) şi cablul de alimentare (2) la partea din spate a unităţii. Conectaţi
celălalt capăt al cablului de date la conectorul de pe placa de sistem etichetat FLOPPY P10.
Figura 2-30 Conectarea cablurilor pentru unitatea de dischetă
Notă Dacă instalaţi o unitate de disc secundară în docul pentru unitate externă de 3,5
inch, conectaţi cablul de alimentare şi cablul de date la partea din spate a unităţii şi conectaţi celălalt capăt al cablului de date la următorul conector disponibil (neîncărcat) SATA de pe placa de sistem, în ordinea următoare: SATA0, SATA1, SATA3, SATA2. Asiguraţi–vă că în rama frontală este instalată o mască de ramă, pentru a acoperi deschiderea aferentă docului de unitate externă de 3,5 inch.
7. Puneţi la loc unitatea optică.
8. Puneţi la loc panoul de acces.
9. Dacă computerul se afla pe un suport, puneţi la loc suportul.
10. Reconectaţi cablul de alimentare şi dispozitivele externe, apoi porniţi computerul.
11. Blocaţi orice dispozitiv de securitate care a fost eliberat când s–a demontat panoul de acces.
ROWW Instalarea şi scoaterea unităţilor 37
Page 44

Scoaterea şi înlocuirea unităţii de disc interne primare SATA de 3,5 inch

Notă Sistemul nu acceptă unităţi de disc Parallel ATA (PATA).
Înainte de a scoate vechea unitate de disc, aveţi grijă să faceţi o copie de rezervă a datelor din vechea unitate de disc, astfel încât să fie posibilă transferarea lor pe noua unitate de disc. De asemenea, dacă înlocuiţi unitatea de disc principală, asiguraţi–vă că aveţi setul de CD–uri Restore Plus! pe care l–aţi creat când aţi instalat pentru prima dată computerul, pentru a restaura sistemul de operare, driverele de software şi orice aplicaţie software care a fost instalată în prealabil pe computer. Dacă nu aveţi acest set de CD–uri, creaţi–l acum. Pentru mai multe informaţii, consultaţi HP Backup and Recovery Manager User Guide (Ghidul utilizatorului aplicaţiei Manager copiere de rezervă şi recuperare HP) din meniul Start din Windows. Dacă doriţi, imprimaţi acest ghid în vederea unei consultări mai rapide.
Unitatea de disc de 3,5 inch preinstalată este amplasată sub unităţile externe. Pentru a scoate şi a înlocui unitatea de disc:
1. Demontaţi/eliberaţi orice dispozitiv de securitate care împiedică deschiderea computerului.
2. Scoateţi din computer toate suporturile amovibile, precum dischetele sau CD–urile.
3. Opriţi computerul prin intermediul sistemului de operare, apoi opriţi toate dispozitivele externe.
4. Deconectaţi de la priză cablul de alimentare şi deconectaţi toate dispozitivele externe.
ATENŢIE Indiferent de starea alimentării, tensiunea este întotdeauna prezentă la placa
de sistem, atâta timp cât sistemul este conectat la o priză activă de c.a. Trebuie să deconectaţi cablul de alimentare, pentru a evita deteriorarea componentelor interne ale computerului.
5. Dacă computerul se află pe un suport, scoateţi computerul din suport.
6. Scoateţi panoul de acces.
7. Deconectaţi cablurile de alimentare şi de date din spatele unităţii optice.
38 Capitol 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardware ROWW
Page 45
8. Apăsaţi în jos pârghia din partea stângă a unităţii optice (1), glisaţi spre înapoi unitatea optică până
când se opreşte, apoi ridicaţi–o drept în sus şi afară din docul pentru unitate (2).
Notă Ţineţi unitatea de partea din faţă şi de partea din spate când o ridicaţi în afara docului.
Figura 2-31 Scoaterea unităţii optice
9. Deconectaţi cablurile de alimentare şi de date din spatele unităţii de dischetă.
10. Apăsaţi în jos pârghia din partea stângă a unităţii de dischetă (1), glisaţi spre înapoi unitatea de
dischetă până când se opreşte, apoi ridicaţi–o drept în sus (2).
Figura 2-32 Eliberarea unităţii de dischetă
ROWW Instalarea şi scoaterea unităţilor 39
Page 46
11. Rabataţi uşor în jos partea stângă a unităţii de dischetă (1) astfel încât extremităţile superioare ale
şuruburilor de ghidare să nu se agaţe în spatele cadrului metalic, apoi trageţi în afară unitatea din
docul pentru unitate (2).
Figura 2-33 Scoaterea unităţii de dischetă
12. Deconectaţi cablul de alimentare (1) şi cablul de date (2) din spatele unităţii de disc.
Figura 2-34 Deconectarea cablului de alimentare şi a cablului de date de la unitatea de disc
ATENŢIE Niciodată nu pliaţi şi nu îndoiţi un cablu de date SATA la o rază mai mică de 30
mm (1,18 inch). O curbură prea mică poate conduce la ruperea firelor cablului.
40 Capitol 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardware ROWW
Page 47
13. Apăsaţi în jos pârghia din stânga unităţii de disc (1), glisaţi unitatea înapoi până se opreşte şi
ridicaţi–o drept în sus (2).
Figura 2-35 Eliberarea unităţii de disc
14. Rabataţi uşor în jos partea stângă a unităţii de disc (1) astfel încât extremităţile superioare ale
şuruburilor de ghidare să nu se agaţe în spatele cadrului metalic, apoi trageţi în afară unitatea din docul pentru unitate (2).
Figura 2-36 Scoaterea unităţii de disc
15. Pentru a instala o unitate de disc, inversaţi procedura de mai sus.
ROWW Instalarea şi scoaterea unităţilor 41
Page 48
Notă Dacă sistemul are o singură unitate de disc SATA, cablul de date trebuie conectat mai
întâi la conectorul albastru închis, etichetat SATA0, de pe placa de sistem, pentru a evita orice probleme în funcţionare. Dacă adăugaţi o unitate de disc secundară, conectaţi celălalt capăt al cablului de date la următorul conector disponibil (neîncărcat) SATA de pe placa de sistem, în ordinea următoare: SATA0, SATA1, SATA3, SATA2.
Când înlocuiţi unitatea de disc, transferaţi cele patru şuruburi de la unitatea veche la cea nouă. Pentru a scoate şi a monta la loc şuruburile de ghidare este necesară o şurubelniţă în cruce T–
15. HP a prevăzut patru şuruburi de ghidare standard 6–32 suplimentare, pe partea frontală a şasiului, sub rama frontală. Şuruburile de ghidare standard 6–32 sunt argintii.
Dacă aţi înlocuit unitatea de disc primară, utilizaţi setul de CD–uri Restore Plus! pe care l–aţi creat când aţi instalat pentru prima dată computerul, pentru a restaura sistemul de operare, driverele de software şi orice aplicaţie software care a fost instalată în prealabil pe computer. După finalizarea procesului de restaurare, reinstalaţi toate fişierele proprii pentru care aţ
i făcut o
copie de siguranţă înainte de înlocuirea unităţii de disc.
42 Capitol 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardware ROWW
Page 49
ASpecificaţii
Dimensiunile configuraţiei computer de birou
Înălţime
Lăţime
Adâncime
Greutate aproximativă 19 lb 8,62 kg
Interval de temperatură
În funcţiune
Scos din funcţiune
Umiditate relativă (fără condensare)
În funcţiune
Scos din funcţiune (maxim 38,7 °C termometru umed)
Altitudine maximă (nepresurizat)
În funcţiune
Scos din funcţiune
Notă Temperatura de funcţionare se reduce cu câte 1,0 °C pentru fiecare 300 m (1.000 picioare) până la
3.000 m (10.000 picioare) faţă de nivelul mării; fără acţiunea directă a luminii solare. Raportul maxim de variaţie este de 10 °C/h. Limita superioară poate să fie limitată de numărul şi tipurile de opţiuni instalate.
4,5 in
15,5 in
13,5 in
de la 50° la 95 °F
de la –22° la 140 °F
10–90%
5–95%
10.000 picioare
30.000 picioare
11,43 cm
39,37 cm
34,29 cm
de la 10° la 35 °C
de la –30° la 60 °C
10–90%
5–95%
3.048 m
9.144 m
Disipare de căldură
Maxim
Tipic (inactiv)
Alimentarea cu energie
Interval al tensiunii de funcţionare
Interval al tensiunii nominale
Frecvenţă nominală de linie
Putere de ieşire 240 W 240 W
1
1260 BTU/h
315 BTU/h
115V
90–132 V c.a.
100–127 V c.a.
50–60 Hz
317 kg–cal/h
80 kg–cal/h
230V
180–264 V c.a.
200–240 V c.a.
50–60 Hz
ROWW 43
Page 50
Curent nominal de intrare (maxim)
1
Acest sistem utilizează o sursă de alimentare cu corecţie pasivă a factorului de putere. Corectarea
1
6 A @ 100 V c.a. 3 A @ 200 V c.a.
factorului de putere este prezentă numai în modul de funcţionare cu 230 V. Aceasta permite sistemului să îndeplinească cerinţele de calitate ale CE pentru utilizarea în ţările din Uniunea Europeană. Acest mod de alimentare necesită utilizarea unui comutator de selectare a intervalului de tensiune de intrare.
44 Anexă A Specificaţii ROWW
Page 51

B Înlocuirea bateriei

Bateria livrată împreună cu computerul furnizează energie pentru ceasul în timp real. Când înlocuiţi bateria, utilizaţi o baterie echivalentă cu cea instalată iniţial pe computer. Computerul se livrează cu o baterie celulară rotundă, cu litiu, cu tensiune de 3 V.
ATENŢIE! Computerul are o baterie internă cu dioxid de litiu–mangan. Dacă manevrarea
bateriei nu se face în mod corect, există pericolul de incendiu şi de a se produce arsuri. Pentru a reduce pericolul de vătămare corporală:
Nu încercaţi să reîncărcaţi bateria.
Nu o expuneţi la temperaturi mai mari de 60 °C (140 °F).
Nu dezasamblaţi, nu striviţi, nu găuriţi, nu scurtcircuitaţi contactele externe şi nici nu le aruncaţi în foc sau în apă.
Înlocuiţi bateria numai cu piese de schimb HP proiectate pentru acest produs.
ATENŢIE Înainte de a înlocui bateria, este important să faceţi o copie de rezervă a setărilor
CMOS ale computerului. Când bateria este scoasă sau înlocuită, setările CMOS se vor şterge. Pentru informaţii despre efectuarea unei copii de rezervă a setărilor CMOS, consultaţi Ghidul programului utilitar Computer Setup (F10) de pe CD–ul Documentation and Diagnostics (Documentaţie şi diagnosticare).
Electricitatea statică poate să deterioreze componentele electronice ale computerului sau echipamentele opţionale. Înainte de a începe aceste proceduri, aveţi grijă să vă descărcaţi de electricitatea statică atingând un obiect metalic legat la pământ.
Notă Durata de viaţă a bateriei cu litiu se poate mări prin conectarea computerului la o priză
activă de c.a. Bateria cu litiu este utilizată numai atunci când computerul NU este conectat la sursa de c.a.
HP încurajează clienţii să recicleze componentele hardware electronice uzate, cartuşele de imprimare HP originale şi bateriile reîncărcabile. Pentru informaţii suplimentare despre programele de reciclare, consultaţi
1. Demontaţi/eliberaţi orice dispozitiv de securitate care împiedică deschiderea computerului.
2. Scoateţi din computer toate suporturile amovibile, precum dischetele sau CD–urile.
3. Opriţi computerul prin intermediul sistemului de operare, apoi opriţi toate dispozitivele externe.
http://www.hp.com/recycle
4. Deconectaţi de la priză cablul de alimentare şi deconectaţi toate dispozitivele externe.
ROWW 45
Page 52
ATENŢIE Indiferent de starea alimentării, tensiunea este întotdeauna prezentă la placa
de sistem, atâta timp cât sistemul este conectat la o priză activă de c.a. Trebuie să deconectaţi cablul de alimentare, pentru a evita deteriorarea componentelor interne ale computerului.
5. Dacă computerul se află pe un suport, scoateţi computerul din suport.
6. Scoateţi panoul de acces.
7. Găsiţi bateria şi suportul acesteia pe placa de sistem.
Notă La unele modele de computer, este posibil să fie necesară îndepărtarea unei
componente interne, pentru a avea acces la baterie.
8. În funcţie de suportul bateriei de pe placa de sistem, urmaţi instrucţiunile de mai jos pentru a înlocui
bateria.
Tipul 1
a. Ridicaţi bateria de pe suport.
Figura B-1 Scoaterea unei baterii celulare rotunde (Tipul 1)
b. Glisaţi pe poziţie bateria nouă, cu polul „+” în partea superioară. Suportul bateriei fixează
automat bateria în poziţia corectă.
Tipul 2
a. Pentru a degaja bateria din suport, strângeţi clema din metal care se află deasupra marginii
bateriei. Când bateria iese, scoateţi–o afară (1).
46 Anexă B Înlocuirea bateriei ROWW
Page 53
b. Pentru a introduce bateria nouă, glisaţi o margine a acesteia pe sub buza suportului, cu polul
„+” în partea superioară. Apăsaţi în jos cealaltă margine până când clema prinde marginea bateriei (2).
Figura B-2 Scoaterea şi înlocuirea unei baterii celulare rotunde (Tipul 2)
Tipul 3
a. Trageţi spre înapoi clema (1) care menţine bateria pe poziţie, apoi scoateţi bateria (2).
b. Introduceţi bateria nouă şi poziţionaţi la loc clema.
Figura B-3 Scoaterea unei baterii celulare rotunde (Tipul 3)
Notă După ce a fost înlocuită bateria, pentru a termina procedura urmaţi paşii de mai jos.
9. Puneţi la loc panoul de acces.
10. Dacă computerul se afla pe un suport, puneţi la loc suportul.
11. Conectaţi computerul la priză şi porniţi–l.
ROWW 47
Page 54
12. Fixaţi din nou data şi ora, parolele şi toate setările speciale de sistem, utilizând programul Computer
Setup. Consultaţi Ghidul programului utilitar Computer Setup (F10) de pe CD–ul Documentation and Diagnostics (Documentaţie şi diagnosticare).
13. Blocaţi orice dispozitiv de securitate care a fost eliberat când s–a demontat panoul de acces.
48 Anexă B Înlocuirea bateriei ROWW
Page 55

C Dispozitive de securitate externe

Notă Pentru informaţii despre caracteristici de securitate a datelor, consultaţi Ghidul
programului utilitar Computer Setup (F10) şi Desktop Management Guide (Ghid de gestionare a computerului) de pe CD–ul Documentation and Diagnostics (Documentaţie şi diagnosticare), precum şi HP ProtectTools Security Manager Guide (Ghidul managerului de securitate HP ProtectTools) (la unele modele) la

Instalarea unui dispozitiv de blocare pentru siguranţă

Dispozitivele de siguranţă afişate mai jos şi pe pagina următoare se pot utiliza pentru protecţia computerului.

Dispozitiv de blocare cu cablu

http://www.hp.com.
Figura C-1 Instalarea unui dispozitiv de blocare cu cablu
ROWW Instalarea unui dispozitiv de blocare pentru siguranţă 49
Page 56

Lacăt

Figura C-2 Instalarea unui lacăt
50 Anexă C Dispozitive de securitate externe ROWW
Page 57
DDescărcarea electrostatică
Descărcarea electricităţii statice de la un deget sau de la altă parte conductoare poate să deterioreze plăcile de sistem sau alte dispozitive sensibile la electricitate statică. Acest tip de deteriorare poate să reducă durata de viaţă a dispozitivului.

Prevenirea deteriorării electrostatice

Pentru a preveni deteriorarea de natură electrostatică, respectaţi următoarele măsuri de precauţie:
Evitaţi atingerea cu mâna transportând şi depozitând produsele în containere antistatice.
Păstraţi componentele sensibile electrostatic în containerele lor până când acestea ajung în staţii
de lucru fără electricitate statică.
Puneţi componentele pe o suprafaţă cu împământare înainte de a le scoate din containere.
Evitaţi atingerea pinilor, conductorilor sau circuitelor.
Întotdeauna trebuie să fiţi legat corespunzător la pământ când atingeţi o componentă sau un
ansamblu cu sensibilitate electrostatică.

Metode de împământare

Există câteva metode de împământare. Utilizaţi una sau mai multe dintre metodele următoare în timpul manipulării sau instalării unor componente sensibile electrostatic:
Utilizaţi o brăţară de împământare conectată printr–un cablu de împământare la şasiul unei staţii
de lucru sau al unui computer. Brăţările de împământare sunt benzi flexibile cu o rezistenţă minimă de 1 megohm +/– 10 procente în cordoanele de împământare. Pentru a asigura o împământare corespunzătoare, purtaţi banda pe piele.
La staţiile de lucru verticale, utilizaţi benzi pentru călcâie, benzi pentru vârfurile picioarelor sau
pentru cizme. Purtaţi benzile la ambele picioare când staţionaţi pe podele conductoare sau pe covoare cu disipaţie.
Utilizaţi unelte de lucru conductoare.
Utilizaţi un echipament portabil de lucru cu un covor de lucru cu disipaţie electrostatică, pliant.
Dacă nu aveţi nici unul dintre echipamentele menţionate pentru o împământare corespunzătoare, luaţi legătura cu un distribuitor, revânzător, sau furnizor de servicii autorizat de HP.
Notă Pentru mai multe informaţii despre electricitatea statică, luaţi legătura cu un distribuitor,
revânzător sau furnizor de servicii autorizat HP.
ROWW Prevenirea deteriorării electrostatice 51
Page 58
52 Anexă D Descărcarea electrostatică ROWW
Page 59
E Indicaţii pentru operarea computerului,
întreţinerea de rutină şi pregătirea transportului

Indicaţii pentru operarea computerului şi întreţinerea de rutină

Pentru a configura şi a întreţine corect computerul şi monitorul, urmaţi aceste indicaţii:
Feriţi computerul de umezeală excesivă, de lumina directă a soarelui şi de temperaturi excesiv de
ridicate sau de coborâte.
Puneţi computerul în funcţiune pe o suprafaţă solidă şi plană. Lăsaţi un loc liber de 10,2 cm (4 inch)
pe toate părţile ventilate ale computerului, inclusiv deasupra monitorului, pentru a permite circulaţia curentului de aer necesar.
Nu limitaţi niciodată curentul de aer în interiorul computerului prin blocarea oricărui orificiu de
aerisire sau a prizei de aer. Nu amplasaţi tastatura, cu picioarele acesteia în jos, direct lângă partea frontală a unităţii de calcul deoarece prin acesta se limitează curentul de aer.
Nu acţionaţi niciodată computerul cu capacul sau cu panoul lateral scoase.
Nu stivuiţi computerele unul peste altul şi nu le amplasaţi atât de aproape unul de altul încât să fie
posibilă recircularea aerului preîncălzit.
În cazul în care computerul va funcţiona în interiorul unei capsule separate, trebuie să asiguraţi
ventilarea prin aspirarea şi evacuarea aerului din capsulă, respectând în acelaşi timp indicaţiile pentru operare menţionate mai sus.
Ţineţi lichidele la distanţă faţă de computer şi de tastatură.
Nu acoperiţi niciodată canalele de ventilaţie ale monitorului cu nici un tip de material.
Instalaţi sau activaţi funcţiile de gestionare a energiei ale sistemului de operare sau ale altui
software, inclusiv stările de oprire temporară.
Închideţi computerul înainte de a efectua oricare dintre activităţile descrise în continuare:
Ştergeţi exteriorul computerului cu o cârpă moale, umedă, după cum este necesar. Utilizarea
produselor de curăţat poate să decoloreze sau să deterioreze stratul de finisare.
Curăţaţi periodic orificiile de ventilaţie din toate părţile cu aerisire ale computerului. Scamele,
praful şi alte materiale străine pot să blocheze orificiile de ventilaţie şi să limiteze curentul de aer.
ROWW Indicaţii pentru operarea computerului ş
i întreţinerea de rutină 53
Page 60

Precauţii pentru unitatea optică

Aveţi grijă să respectaţi următoarele indicaţii în timpul acţionării sau curăţării unităţii optice.

Funcţionare

Nu deplasaţi unitatea în timpul funcţionării. Aceasta poate avea drept rezultat defectarea în timpul
citirii.
Evitaţi să supuneţi unitatea la modificări bruşte de temperatură, deoarece poate să se formeze
condens în interiorul unităţii. Dacă temperatura se modifică brusc în timp ce unitatea este pornită, aşteptaţi cel puţin o oră înainte de a opri alimentarea. Dacă unitatea funcţionează imediat, citirea poate să fie defectuoasă.
Evitaţi amplasarea unităţii în locuri supuse la umiditate ridicată, la temperaturi extreme, la vibraţii
mecanice sau expuse la lumina directă a soarelui.

Curăţare

Curăţaţi panoul şi dispozitivele de comandă cu o cârpă moale şi uscată sau cu o cârpă moale
umezită uşor cu o soluţie diluată de detergent. Nu pulverizaţi niciodată fluide de curăţare direct pe unitate.
Evitaţi utilizarea oricărui tip de solvent, cum ar fi alcool sau benzen, care pot să deterioreze stratul
de finisare.

Protecţie

Dacă pe unitate cade un obiect sau lichid, scoateţi imediat computerul din priză şi solicitaţi verificarea sa de către un furnizor de servicii autorizat de HP.

Pregătirea transportului

Urmaţi aceste sugestii când pregătiţi transportarea computerului:
1. Faceţi copii de rezervă ale fişierelor de pe unitatea de disc pe discuri PD, pe cartuşe cu bandă, pe
CD–uri sau pe dischete. Aveţi grijă ca mediile pe care salvaţi copiile de rezervă să nu fie expuse la impulsuri electrice sau magnetice în timpul depozitării sau transportului.
Notă Unitatea de disc se blochează automat când se întrerupe alimentarea sistemului.
2. Scoateţi şi depozitaţi toate suporturile detaşabile.
3. Introduceţi o dischetă goală în unitatea de dischetă pentru a proteja unitatea în timpul transportului.
Nu utilizaţi o dischetă pe care aţi stocat sau pe care intenţionaţi să stocaţi date.
4. Închideţi computerul şi dispozitivele externe.
5. Deconectaţi cablul de alimentare de la priză, apoi de la computer.
6. Deconectaţi componentele de sistem şi dispozitivele externe de la sursele de alimentare, apoi de
la computer.
54 Anexă E Indicaţii pentru operarea computerului, întreţinerea de rutină şi pregătirea transportului ROWW
Page 61
Notă Înainte de a transporta computerul aveţi grijă ca toate plăcile să fie poziţionate
corespunzător şi să fie fixate în sloturile plăcii.
7. Ambalaţi componentele sistemului şi dispozitivele externe în cutiile de ambalaj originale, cu
suficient material de împachetare pentru a le proteja.
ROWW Pregătirea transportului 55
Page 62
56 Anexă E Indicaţii pentru operarea computerului, întreţinerea de rutină şi pregătirea transportului ROWW
Page 63

Index

Simboluri/Numerice
şuruburi de ghidare 28
A
amplasare ID produs 6 amplasare număr de serie 6
C
capac slot extensie
reamplasare 25 scoatere 23
componente de pe panoul
dorsal 3
componente de pe panoul
frontal 2
conectarea cablurilor de
unităţi28 conector de reţea 3 conector DVI–D 3 conectori audio 2, 3 conector ieşire linie 3 conector intrare linie 3 conector paralel 3 conector pentru căşti 2 conector pentru microfon 2 conector pentru monitor 3 conector serial 3 copiere de rezervă şi
recuperare 42
D
deblocare panou de acces 49 descărcare electrostatică,
prevenirea deteriorării 51 dispozitive de blocare
dispozitiv de blocare cu
cablu 49
lacăt50
I
indicaţii de instalare 7 indicaţii de ventilare 53 indicaţii pentru operarea
computerului 53
instalare
baterie 45 cabluri de unităţi28 dispozitive de blocare pentru
siguranţă 49 memorie 15 placă de extensie 21 restaurare software 42 şuruburi de ghidare 28 unitate de disc 38 unitate de dischetă 35 unitate optică 30
Î
înlocuirea bateriei 45
M
memorie
instalare 15 încărcarea soclurilor 16 specificaţii 15
module DIMM. Citiţ mouse
conector 3 funcţii speciale 6
P
panou de acces
blocare şi deblocare 49 reamplasare 11 scoatere 10
placă de extensie
amplasări sloturi 21 instalare 21 scoatere 21
i memorie
placă PCI 21, 24 placă PCI Express 21, 24 port–uri USB
panou dorsal 3
panou frontal 2 poziţie turn 8 pregătire transport 54
R
ramă frontală
reamplasare 14
scoatere 12
scoaterea măştilor 13
S
scoatere
baterie 45
capac slot extensie 23
măşti de ramă 13
panou de acces 10
placă de extensie 21
placă PCI 24
placă PCI Express 24
ramă frontală 12
unitate de disc 38
unitate de dischetă 33
unitate optică 29 securitate
dispozitiv de blocare cu
cablu 49
lacăt50 specificaţii
computer 43
memorie 15 sursă de alimentare 43
T
tastatură
componente 4
conector 3
ROWW Index 57
Page 64
tastă cu sigla Windows 5
U
unitate de disc
instalare 38 instalare unitate secundară 35 restaurare software 42 scoatere 38
unitate de dischetă
instalare 35 scoatere 33
unitate optică
curăţare 54 definite 2 instalare 30 precauţii 54 scoatere 29
unităţi
amplasări 27 conectarea cablurilor 28 instalare 28
58 Index ROWW
Loading...