Microsoft e Windows são marcas comerciais
da Microsoft Corporation nos E.U.A. e
noutros países.
As únicas garantias para os produtos e
serviços da HP são estabelecidas
exclusivamente na documentação de
garantia limitada que acompanha esses
produtos e serviços. Neste documento,
nenhuma declaração deverá ser
interpretada como a constituição de uma
garantia adicional. A HP não é responsável
por eventuais erros técnicos, editoriais ou
omissões.
Este documento contém informações de
propriedade protegidas por copyright.
Nenhuma parte deste documento poderá ser
fotocopiada, reproduzida ou traduzida para
outro idioma sem consentimento prévio por
escrito da Hewlett-Packard Company.
Manual de Resolução de Problemas
PC HP Compaq Business
Modelos dc5750
Primeira edição (Outubro de 2006)
Número de peça do documento: 434211-131
Acerca Deste Manual
AVISO! O texto identificado desta forma indica que a não observância das instruções poderá
resultar em ferimentos pessoais ou morte.
CUIDADO O texto identificado desta forma indica que a não observância das indicações do
aviso poderá resultar em danos no equipamento ou na perda de informações.
Nota O texto identificado desta forma fornece informações suplementares importantes.
PTPTiii
iv Acerca Deste ManualPTPT
Conteúdo
1 Funcionalidades de diagnóstico do computador
HP Insight Diagnostics ......................................................................................................................... 1
Aceder ao HP Insight Diagnostics ....................................................................................... 1
Nota O software HP Insight Diagnostics estão incluídos no CD apenas nalguns modelos de
computadores.
O utilitário HP Insight Diagnostics permite-lhe visualizar informações sobre a configuração de hardware
do computador e executar testes de diagnóstico do hardware nos subsistemas do computador. O
utilitário simplifica o processo para identificar, diagnosticar e isolar questões de hardware de forma
efectiva.
O separador Survey é apresentado quando o HP Insight Diagnostics é chamado. Este separador mostra
a configuração actual do computador. A partir do separador Survey, podem ser acedidas várias
categorias de informações sobre o computador. Outros separadores proporcionam informações
adicionais, incluindo opções de teste de diagnósticos e resultados do teste. As informações em cada
ecrã do utilitário podem ser guardadas como um ficheiro HTML e armazenadas numa disquete ou
Chave de Unidade HP USB.
Utilize o HP Insight Diagnostics para determinar se todos os dispositivos instalados no computador são
reconhecidos pelo sistema e se estão a funcionar correctamente. A execução de testes é opcional mas
recomendada após a instalação ou ligação de um novo dispositivo.
Deverá executar os testes, guardar os resultados e imprimi-los para que tenha os relatórios impressos
disponíveis antes de efectuar uma chamada para o Centro de Suporte ao Cliente.
Nota Os dispositivos de outras empresas podem não ser detectados pelo HP Insight
Diagnostics.
Aceder ao HP Insight Diagnostics
Deve arrancar para o CD Documentação e Diagnósticos, conforme descrito nos passos abaixo, para
aceder ao HP Insight Diagnostics.
1.Com o computador ligado, insira o CD Documentação e Diagnósticos numa unidade óptica do
computador.
2.Encerre o sistema operativo e desligue o computador.
3.Ligue o computador. O sistema reiniciará para o CD.
PTPTHP Insight Diagnostics1
Nota Se o sistema não reiniciar para o CD na unidade óptica, pode necessitar de alterar
a ordem de arranque no utilitário Computer Setup (F10) para que o sistema tente arrancar
para a unidade óptica antes de o fazer para a unidade de disco rígido. Consulte o Manualdo Utilitário Computer Setup (F10) no CD Documentação e Diagnósticos para obter mais
informações.
Pode também alterar a ordem do arranque, de modo que o sistema arranque para a unidade
óptica somente quando a tecla F9 é premida no arranque.
4.Seleccione o idioma apropriado e clique em Continuar.
Nota Recomendamos que aceite o teclado padrão atribuído para o seu idioma, excepto
se pretender testar um teclado específico.
5.Na página de Licença de utilizador final, clique em Concordo se concordar com os termos. O
utilitário HP Insight Diagnostics é iniciado com o separador Survey apresentado.
Separador Survey
O separador Survey apresenta informações importantes sobre a configuração do sistema.
Na secção View do lado esquerdo o ecrã, pode seleccionar a visualização Summary para ver dados
limitados da configuração, ou seleccionar a visualização Advanced para ver todos os dados na
categoria seleccionada.
No campo Category, é possível seleccionar a apresentação das seguintes categorias de informação:
All — Fornece uma lista de todas as categorias de informação sobre o computador.
Overview — Fornece uma lista de informações gerais sobre o computador.
Architecture — Fornece informações sobre o BIOS do sistema e o dispositivo PCI.
Asset Control — Mostra o nome do produto, etiqueta do imobilizado, número de série do sistema e
informações do processador.
Communication — Mostra informações sobre as definições de porta paralela (LPT) e série (COM) do
computador, para além de informações do controlador de rede e USB.
Graphics — Mostra informações sobre o controlador de gráficos do computador.
Input Devices — Mostra informações sobre o teclado, rato e outros dispositivos de entrada ligados ao
computador.
Memory — Mostra informações sobre toda a memória instalada no computador. Estas informações
incluem as ranhuras de memória na placa de sistema e todos os módulos de memória instalados.
Miscellaneous — Mostra informações da versão HP Insight Diagnostic, da memória de configuração
do computador (CMOS), dados da placa do sistema e dados da BIOS de gestão do sistema.
Storage — Mostra informações sobre o suporte de dados ligado ao computador. Esta lista inclui todos
os discos fixos, unidades de disquetes e unidade ópticas.
System — Mostra informações sobre o modelo de computador, processador, chassis e BIOS, para
além de informações de bus PCI e altifalante interno.
2Capítulo 1 Funcionalidades de diagnóstico do computadorPTPT
Separador Test
O separador Test mostra como escolher os vários componentes do sistema a testar. Também é possível
escolher o tipo e o modo de teste.
Existem três tipos de testes possíveis de escolha:
Quick Test — Fornece um script pré-determinado onde um exemplo de cada componente de
●
hardware é utilizado e não requer qualquer intervenção do utilizador, no modo Unattended ou no
modo Interactive.
Complete Test — Fornece um script pré-determinado em que cada componente de hardware é
●
completamente testado. Existem mais testes disponíveis no modo Interactive, mas requerem
intervenção do utilizador.
Custom Test — Fornece a maior flexibilidade no controlo de testes de um sistema. O modo
●
Custom Test permite-lhe seleccionar especificamente os dispositivos, testes e respectivos
parâmetros que são executados.
Para cada tipo de teste, é possível optar entre dois modos de teste:
Interactive Mode — Fornece o controlo máximo do processo de teste. O software de diagnóstico
●
pedir-lhe-á informações durante a execução de alguns testes que necessitam da sua interacção.
Também poderá determinar se o teste passou ou falhou.
Unattended Mode — Não solicita qualquer pedido e não requer qualquer interacção. Se forem
●
encontrados erros, estes serão apresentados após a conclusão do teste.
Para iniciar os testes:
1.Seleccione o separador Test.
2.Seleccione o separador para o tipo de teste que pretende executar: Quick, Complete, or Custom.
3.Seleccione Test Mode: Interactive ou Unattended.
4.Escolha como pretende que o teste seja executado, por Número de ciclos ou por Tempo total
do teste. Quando escolher a execução do teste relativamente a um número especificado de ciclos,
indique o número de ciclos a executar. Se pretender que o teste de diagnósticos seja executado
segundo um determinado período de tempo, indique o tempo em minutos.
5.Ao efectuar um teste rápido (Quick Test) ou um teste completo (Complete Test), seleccione o
dispositivo a ser testado a partir da lista pendente. Ao efectuar um teste personalizado (Custom
Test), clique no botão Expand e seleccione os dispositivos a testar ou clique no botão Check
All para seleccionar todos os dispositivos.
6.Clique no botão Begin Test (Iniciar teste) no canto inferior direito do ecrã para iniciar o teste. O
separador Status, que lhe permite monitorar o progresso do teste, é apresentado automaticamente
durante o teste. Quando o teste estiver concluído, o separador Status mostra se o dispositivo
passou ou falhou.
7.Se forem encontrados erros, vá para o separador Log e clique em Error Log para obter
informações mais detalhadas e acções recomendadas.
Separador Status
O separador Status apresenta o estado dos testes seleccionados. O tipo de teste executado (Quick,
Complete ou Custom) também é apresentado. A barra de progressão principal apresenta a
PTPTHP Insight Diagnostics3
percentagem completa do conjunto de testes actuais. Enquanto o teste estiver em execução, um botão
de Cancel Testing é apresentado para utilização se pretender cancelar o teste.
Após o teste estar concluído, o botão Cancel Testing é substituído pelo botão Retest. O botãoRetest repetirá o último conjunto de testes executados. Esta opção permite-lhe executar novamente o
conjunto de testes sem ter que reintroduzir os dados no separador Test.
O separador Status também mostra:
Os dispositivos que estão a ser testados
●
O estado do teste (em execução, passado ou falhado) de cada dispositivo a ser testado
●
A evolução global do teste de todos os dispositivos a ser testados
●
A evolução do teste de cada dispositivo a ser testado
●
Os tempos de teste decorridos para cada dispositivo a ser testado
●
Separador Log
O separador Log contém um separador Test Log e um separador Error Log.
O Test Log apresenta todos os testes que foram executados, o número de vezes da execução, o
número de vezes que o teste falhou, e o tempo que cada teste demorou a ser concluído. O botão ClearTest Log limpará o conteúdo do Test Log.
O Error Log apresenta os testes para os dispositivos que falharam durante os testes de diagnóstico e
inclui as seguintes colunas de informações.
A secção Device apresenta o dispositivo testado.
●
A secção Test apresenta o tipo de teste executado.
●
A secção Description descreve o erro que o teste de diagnóstico encontrou.
●
A Recommended Repair dará uma acção recomendada que deverá ser executada para resolver
●
o hardware em falha.
A contagem Failed Count corresponde ao número de vezes que o dispositivo falhou num teste.
●
O Error Code fornece um código numérico para a falha. Os códigos de erro estão definidos no
●
separador Help.
O botão Clear Error Log limpará o conteúdo do Registo de erros.
Separador Help
O separador Ajuda contém um separador HP Insight Diagnostics, um separador Error Codes e um
separador Test Components.
O separador HP Insight Diagnostics contém tópicos de ajuda e inclui funcionalidades de procura e
de índice.
O separador Error Codes disponibiliza uma descrição de cada código de erro numérico que possa
aparecer no separador Error Log localizado no separador Log. A cada código corresponde uma
mensagem de erro (Message) e uma acção Recommended Repair que deverá ajudar a resolver o
problema. Para localizar rapidamente uma descrição do código de erro, introduza o código na caixa na
parte superior do separador e clique no botão Find Error Codes.
4Capítulo 1 Funcionalidades de diagnóstico do computadorPTPT
O separador Test Components apresenta informações de nível baixo nos testes executados.
Guardar e imprimir informações no HP Insight Diagnostics
Pode guarder as informações apresentadas nos separadores Survey e Log do HP Insight Diagnostics
numa disquete ou na Chave da Unidade HP USB 2.0 (64 MB ou superior). Não pode guardar na unidade
de disco rígido. O sistema criará automaticamente um ficheiro HTML que possui o mesmo aspecto das
informações apresentadas no ecrã.
1.Insira uma disquete ou Chave de Unidade HP USB 2.0 (a capacidade deve ser de 64 MB ou
superior). As Chaves de Unidade USB 1.0 não são suportadas.
2.Clique em Save no canto inferior direito do ecrã.
3.Seleccione Save to the floppy ou Save to USB key.
4.Introduza o nome do ficheiro na caixa File Name e clique no botão Save. Um ficheiro HTML será
guardado na Chave de Unidade HP USB ou disquete inserida.
Nota Não remova a disquete nem a chave USB até ver uma mensagem a indicar que o
ficheiro html foi gravado no suporte.
5.Imprima as informações a partir do dispositivo de armazenamento utilizado para as guardar.
Nota Para sair do HP Insight Diagnostics, clique no botão Exit Diagnostics no canto inferior
esquerdo do ecrã e, em seguida, remova o CD Documentação e Diagnósticos da unidade óptica.
Descarregar a última versão do HP Insight Diagnostics
1.Vá para http://www.hp.com.
2.Clique na ligação Descarregamentos de software e controladores.
3.Introduza o número do produto (por exemplo, dc5750) na caixa de texto e prima a tecla Enter.
4.Seleccione o modelo específico do seu computador.
5.Seleccione o SO.
6.Clique na ligação Diagnóstico.
7.Clique em HP Insight Diagnostics Offline Edition.
8.Seleccione um idioma e clique em Download.
Nota O descarregamento inclui instruções sobre como criar o CD de arranque.
Proteger o software
Para proteger o software de perdas ou danos, deverá guardar uma cópia de segurança de todo o
software do sistema e de todas as aplicações e respectivos ficheiros armazenados na unidade de disco
rígido. Consulte a documentação do sistema operativo ou do utilitário de cópia de segurança para obter
instruções sobre como efectuar cópias de segurança dos ficheiros de dados.
PTPTProteger o software5
Restaurar o software
O HP Backup and Recovery Manager é uma aplicação versátil, de utilização fácil, pré-instalada em
cada sistema e que permite:
Criar Pontos de Recuperação para fazer cópia de segurança de todo o sistema de modo
●
incremental
Fazer cópia de segurança de todo o disco rígido num único arquivo
●
Fazer cópia de segurança de ficheiros individuais
●
As cópias de segurança podem ser agendadas para ocorrer automaticamente a intervalos
especificados ou para ser iniciadas manualmente. A recuperação pode ser efectuada a partir da
Partição de Recuperação no disco rígido ou do Conjunto de Discos de Recuperação. O conjunto de
discos de recuperação inclui o CD Restore Plus! o Sistema Operativo Microsoft e quaisquer CDs de
Software Suplementar.
Nota A HP recomenda vivamente a criação imediata de um conjunto de discos de recuperação
antes de utilizar o computador e de agendar cópias de segurança regulares e automáticas de
Pontos de Recuperação.
O HP Backup and Recovery Manager disponibiliza dois métodos de recuperação básicos. O primeiro,
recuperação de ficheiros e pastas, opera no Windows. O segundo, recuperação do computador, requer
um reinício para a partição de recuperação ou a partir do conjunto de discos de recuperação. Para
reiniciar para a partição de recuperação, prima F11 no arranque quando vir a mensagem “Press F11
for Emergency Recovery.” (Prima F11 para Recuperação de Emergência).
Nota Para mais informações sobre a utilização do HP Backup and Recovery Manager, consulte
o manual HP Backup and Recovery Manager User Guide seleccionando Start > HP Backup
and Recovery > HP Backup and Recovery Manager Manual.
6Capítulo 1 Funcionalidades de diagnóstico do computadorPTPT
2Resolução de problemas sem
diagnóstico
Este capítulo fornece informações sobre como identificar e corrigir problemas secundários como, por
exemplo, com a unidade de disquetes, unidade de disco rígido, unidade de leitura óptica, gráficos,
áudio, memória e software. Se detectar problemas no computador, consulte as tabelas deste capítulo
para conhecer as causas prováveis e as soluções recomendadas.
Nota Para obter informações sobre mensagens de erro específicas que possam ser
apresentadas durante o POST no arranque, consulte o Apêndice A,
POST.
Segurança e conforto
Mensagens de erro do
AVISO! A utilização indevida do computador pessoal ou a sua não instalação num ambiente
de trabalho confortável poderá resultar em desconforto ou ferimentos graves. Consulte o manual
Safety & Comfort Guide no CD Documentação de Diagnósticos e disponível no Web site em
http://www.hp.com/ergo for more information on choosing a workspace and creating a safe and
comfortable work environment. This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. For more information,
refer to Informações de Segurança e Reguladoras no CD Documentação de Diagnósticos.
Antes de contactar o suporte técnico
Se detectar problemas com o computador, execute as soluções adequadas a seguir apresentadas para
tentar isolar o problema antes de contactar o suporte técnico.
Execute o utilitário de diagnósticos. Consulte o Capítulo 1,
●
computador para mais informações.
Execute o teste automático do Drive Protection System (DPS) no Computer Setup (programa de
●
configuração do computador). Consulte o Manual do Utilitário Computer Setup (F10) no CD
Documentação e Diagnósticos para obter mais informações.
Verifique o LED de alimentação na parte frontal do computador para ver se ele está vermelho
●
intermitente. Os indicadores luminosos intermitentes são códigos de erro que ajudarão a
diagnosticar o problema. Consulte o Apêndice A,
informações.
Mensagens de erro do POST para mais
Funcionalidades de diagnóstico do
Se o ecrã estiver em branco, ligue o monitor a uma porta de vídeo diferente no computador, caso
●
exista alguma disponível. Também poderá utilizar outro monitor que tem a certeza que está a
funcionar correctamente.
PTPTSegurança e conforto7
Se estiver a trabalhar numa rede, ligue outro computador com outro cabo à ligação de rede. Pode
●
existir um problema na tomada ou no cabo de rede.
Se adicionou recentemente novo hardware, remova o hardware e verifique se o computador
●
funciona correctamente.
Se instalou recentemente novo software, desinstale-o e verifique se o computador funciona
●
correctamente.
Inicie o computador em Modo de segurança para verificar se ele arranca sem todos os
●
controladores carregados. Quando iniciar o sistema operativo, utilize a opção “Última configuração
conhecida”.
Consulte o suporte técnico global on-line em
●
Consulte a secção
●
Para o ajudar a resolver os problemas on-line, o HP Instant Support Professional Edition disponibilizalhe diagnósticos de resolução automática. Se necessitar de contactar o suporte da HP, utilize a
funcionalidade de conversação on-line do HP Instant Support Professional Edition. Aceda ao HP Instant
Support Professional Edition através do endereço:
Aceda ao Business Support Center (BSC) em
mais recentes informações de suporte on-line, software e controladores, notificações pró-activas e à
comunidade mundial de utilizadores e especialistas da HP.
Se for necessário contactar a assistência técnica, esteja preparado para efectuar os seguintes
procedimentos de modo a assegurar que a chamada de serviço é devidamente tratada:
Quando ligar para o suporte técnico, esteja em frente ao computador.
●
Antes de efectuar a chamada telefónica, escreva o número de série do computador, o número de
●
identificação do produto e o número de série do monitor.
Despenda o tempo necessário para resolver o problema em conjunto com o técnico de suporte.
●
Remova todo o hardware que tenha sido recentemente adicionado ao sistema.
●
Remova todo o software que tenha sido recentemente instalado.
●
Sugestões úteis deste manual.
http://www.hp.com/support.
http://www.hp.com/go/ispe.
http://www.hp.com/go/bizsupport, para ter acesso às
Restaure o sistema para um Ponto de Recuperação criado no HP Backup and Recovery Manager
●
(Gestor de Cópias de Segurança e Recuperação HP) ou execte o CD Restore Plus! . Para mais
informações sobre a utilização do HP Backup and Recovery Manager, consulte o manual HP
Backup and Recovery Manager User Guide seleccionando Start > HP Backup and
Recovery > HP Backup and Recovery Manager Manual.
CUIDADO A execução do CD Restore Plus! apagará todos os dados existentes na unidade
de disco rígido.
Nota Para obter informações sobre vendas e actualizações de garantias (Care Packs),
contacte um agente ou fornecedor de serviços autorizado.
8Capítulo 2 Resolução de problemas sem diagnósticoPTPT
Sugestões úteis
Se detectar problemas no computador, monitor ou software, consulte a lista de sugestões gerais a
seguir apresentada antes de executar qualquer acção:
Certifique-se de que o computador e o monitor estão ligados a uma tomada eléctrica em
●
funcionamento.
Verifique se o interruptor de selecção da tensão (nalguns modelos) está definido para a tensão
●
adequada à sua região (115 V ou 230 V).
Verifique se o computador está ligado e se o indicador luminoso verde de alimentação está aceso.
●
Verifique se o monitor está ligado e se o indicador luminoso verde do monitor está aceso.
●
Verifique o LED de alimentação na parte frontal do computador para ver se ele está vermelho
●
intermitente. Os indicadores luminosos intermitentes são códigos de erro que ajudarão a
diagnosticar o problema. Consulte o Apêndice A,
informações.
Regule, aumentando, os controlos de luminosidade e contraste do monitor, se este estiver escuro.
●
Prima e mantenha premida uma tecla. Se o sistema emitir um sinal sonoro, o teclado deverá estar
●
a funcionar correctamente.
Verifique se existem cabos soltos ou ligações incorrectas.
●
Mensagens de erro do POST para mais
Active o computador premindo qualquer tecla do teclado ou o botão de alimentação. Se o sistema
●
permanecer no modo de suspensão, encerre o computador premindo e mantendo premido o botão
de alimentação durante, pelo menos, quatro segundos e, em seguida, prima novamente o botão
de alimentação para reiniciar o computador. Se o sistema não encerrar, desligue o cabo de
alimentação, aguarde alguns segundos e, em seguida, ligue-o novamente. O computador será
reiniciado se o início automático perante perda de energia estiver definido no Computer Setup. Se
não for reiniciado, prima o botão de alimentação para ligar o computador.
Reconfigure o computador depois de instalar uma placa de expansão ou outros dispositivos que
●
não sejam Plug and Play. Consulte
instruções.
Certifique-se de que foram instalados todos os controladores de dispositivos necessários. Por
●
exemplo, se estiver a utilizar uma impressora, necessita de um controlador para esse modelo de
impressora.
Remova todos os suportes de arranque (disquete, CD ou dispositivo USB) do sistema antes de o
●
ligar.
Se instalou um sistema operativo diferente do instalado de fábrica, certifique-se de que ele é
●
suportado pelo sistema.
Se o sistema tiver múltiplas fontes de vídeo (adaptadores incorporados, PCI ou PCI-Express)
●
instaladas (vídeo incorporado apenas nalguns modelos) e um único monitor, este deve ser ligado
no conector do monitor na fonte seleccionada como o adaptador VGA principal. Durante o
arranque, os outros conectores do monitor estão desactivados e se o monitor estiver ligado a estas
portas, não funcionará. Pode seleccionar a fonte VGA padrão no Computer Setup.
Resolver problemas de instalação de hardware para obter
PTPTSugestões úteis9
CUIDADO Quando o computador está ligado a uma fonte de alimentação CA, existe sempre
tensão presente na placa de sistema. É necessário desligar o cabo da fonte de alimentação
antes de abrir o computador para evitar danos na placa de sistema ou nos componentes.
10Capítulo 2 Resolução de problemas sem diagnósticoPTPT
Resolver problemas gerais
É possível que esteja ao seu alcance resolver facilmente os problemas genéricos descritos nesta
secção. Se um problema persistir e se não o conseguir resolver ou se não estiver familiarizado com a
operação a ser executada, contacte um agente ou revendedor autorizado.
AVISO! Quando o computador está ligado numa fonte de alimentação CA, existe sempre
tensão na placa de sistema. Para reduzir o risco de ferimentos pessoais causados por choque
eléctrico e/ou superfícies quentes, certifique-se de que desliga o cabo de alimentação da tomada
de parede e deixa os componentes internos do sistema arrefecer antes de lhes tocar.
Procure o LED na placa de sistema. Se o LED estiver iluminado, o sistema ainda tem energia.
Desligue o computador e remova o cabo de alimentação antes de continuar.
Tabela 2-1 Resolver problemas gerais
O computador parece estar bloqueado e não se desliga quando o botão de alimentação (Power) é premido.
Motivo
O controlo de software do interruptor de alimentação não está
a funcionar.
O computador não responde ao rato ou teclado USB.
MotivoSolução
O computador está no modo de suspensão.Para sair do modo de suspensão, prima o botão de
O sistema bloqueou.Reinicie o computador.
O indicador de data e hora do computador está incorrecto.
Solução
1.Prima e mantenha premido o botão de alimentação
durante, pelo menos, quatro segundos até o computador
se desligar.
2.Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica.
alimentação.
CUIDADO Quando tentar sair do modo de
suspensão, não mantenha premido o botão de
alimentação durante mais de quatro segundos. Se o
fizer, o computador desligar-se-á e os dados não
guardados serão perdidos.
MotivoSolução
A pilha do relógio poderá estar a precisar de ser substituída.
Nota A ligação do computador a uma tomada de CA
em funcionamento prolonga a vida da bateria do
relógio em tempo real.
Primeiro, redefina a data e a hora no Painel de controlo (o
Computer Setup também pode ser utilizado para actualizar a
data e a hora do relógio em tempo real). Se o problema
persistir, substitua a bateria do relógio. Consulte o manual
Hardware Reference Guide no CD de Documentação e
Diagnósticos para instruções sobre instalação de uma bateria
ou contacte um agente ou revendedor autorizado para
substituir a bateria do relógio em tempo real.
Não é possível mover o cursor com as teclas de seta do teclado numérico.
MotivoSolução
A tecla Num Lock pode estar activada.Prima a tecla Num Lock. O indicador luminoso da tecla Num
Lock não deverá estar aceso se pretender utilizar as teclas de
seta. A tecla Num Lock pode estar desactivada (ou activada)
no Computer Setup.
Sem som ou volume de som demasiado baixo.
MotivoSolução
O volume do sistema pode ser definido para baixo ou sem
som.
O dispositivo de áudio pode estar ligado à tomada errada, na
parte de trás do computador, ou a tomada pode ter sido
readaptada para uma função diferente.
O sistema está demasiado lento.
MotivoSolução
O processador está quente.1.Certifique-se de que a ventilação do computador não
1.Verifique as definições F10 BIOS para se certificar que o
altifalante do sistema interno está activado (esta
definição não afecta os altifalantes externos).
2.Certifique-se de que os altifalantes externos estão bem
ligados e activados e de que o controlo de volume dos
altifalantes está definido correctamente.
3.Utilize o controlo de volume do sistema operativo para se
certificar de que os altifalantes não estão sem som ou
para aumentar o volume.
Certifique-se de que o dispositivo está ligado à tomada
correcta, na parte de trás do computador. Se está a ser
utilizada a tomada correcta, esta pode ter sido readaptada
para executar uma função diferente da sua função predefinida.
Abra o painel de controlo Realtek, clicando no ícone Realtek
HD Audio Manager no tabuleiro de tarefas, ou na entrada
Realtek no painel de controlo do sistema operativo, e defina a
tomada para a função pretendida.
está bloqueada. Deixe um espaço de 10,2 cm (4
polegadas) em redor de todos os lados ventilados do
computador e sobre o monitor para permitir a ventilação
necessária.
2.Certifique-se de que as ventoinhas estão ligadas e a
funcionar correctamente (algumas ventoinhas só
funcionam quando necessário).
3.Certifique-se de que o dissipador de calor do
processador está correctamente instalado.
A unidade de disco rígido está cheia.Transfira dados da unidade de disco rígido para libertar
espaço.
Falta de memória.Adicione mais memória.
Unidade de disco rígido fragmentada.Desfragmente a unidade de disco rígido.
O programa anteriormente utilizado não libertou a memória
reservada.
Reinicie o computador.
12Capítulo 2 Resolução de problemas sem diagnósticoPTPT
Vírus residente na unidade de disco rígido.Execute um programa de protecção contra vírus.
Demasiadas aplicações em execução.1.Feche as aplicações que não necessita para libertar
memória. Algumas aplicações estão a ser executadas
em fundo e podem ser fechadas clicando com o botão
direito do rato nos respectivos ícones, no tabuleiro de
tarefas. Para evitar que estas aplicações sejam iniciadas
automaticamente no arranque, vá a Iniciar > Executar e
digite msconfig. No separador Arranque do Utilitário de
Configuração do Sistema, desmarque as aplicações que
não quer que sejam executadas automaticamente.
CUIDADO Não impeça as aplicações
necessárias a um funcionamento adequado do
sistema de serem executadas no arranque.
2.Adicione mais memória.
Algumas aplicações de software, especialmente os jogos,
exigem muitos recursos do subsistema de gráficos
Causa desconhecida.Reinicie o computador.
O computador desligou-se automaticamente e o LED de alimentação está intermitente, vermelho, a piscar duas vezes
com intervalos de um segundo, seguido de uma pausa de dois segundos, e o computador emite dois sinais sonoros.
(O sinal sonoro pára após cinco repetições, mas os LEDs continuam a piscar).
Motivo
Protecção térmica do processador activada:
Uma ventoinha pode estar bloqueada ou parada.
OU
O dissipador de calor não está correctamente ligado ao
processador.
1.Reduza a resolução do monitor para a aplicação actual,
ou consulte a documentação fornecida com a aplicação
para obter sugestões sobre como melhorar o
desempenho, ajustando os parâmetros na aplicação.
2.Adicione mais memória.
3.Actualize a solução de gráficos.
Solução
1.Certifique-se de que os ventiladores do computador não
estão bloqueados e que a ventoinha de arrefecimento do
processador está a funcionar.
2.Abra a tampa, prima o botão de alimentação e verifique
se a ventoinha do processador está a funcionar. Se a
ventoinha do processador não estiver a funcionar,
assegure-se de que o respectivo cabo está ligado à ficha
da placa de sistema.
3.Se a ventoinha estiver ligada mas não funcionar,
substitua o conjunto dissipador de calor/ventoinha.
4.Contacte um revendedor ou fornecedor de serviços
O sistema não é ligado e os LEDs na parte frontal do computador não estão intermitentes.
MotivoSolução
Não é possível ligar o sistema.Mantenha premido o botão de alimentação por um período
inferior a 4 segundos. Se o LED do disco rígido ficar verde:
1.Verifique se o selector de tensão, localizado na parte
posterior da fonte de alimentação nalguns modelos, está
definido para a tensão correcta. A definição correcta da
tensão depende da região.
2.Retire as placas de expansão, uma de cada vez, até o
indicador luminoso de 5 V_aux da placa de sistema se
acender.
3.Substitua a placa de sistema.
OU
Mantenha premido o botão de alimentação por um período
inferior a 4 segundos. Se o LED da unidade de disco rígido
não ficar verde:
1.Verifique se a unidade está ligada a uma tomada de CA
em funcionamento.
2.Abra a tampa e verifique se o botão de alimentação está
correctamente ligado à placa de sistema.
3.Verifique se os cabos de alimentação estão
correctamente ligados à placa de sistema.
4.Verifique se o indicador luminoso de 5 V_aux da placa de
sistema está aceso. Se estiver aceso, substitua o botão
de alimentação.
5.Se o indicador luminoso de 5 V_aux da placa de sistema
estiver apagado, substitua a fonte de alimentação.
6.Substitua a placa de sistema.
14Capítulo 2 Resolução de problemas sem diagnósticoPTPT
Resolver problemas de alimentação
As causas comuns e soluções para os problemas de alimentação são apresentadas na tabela seguinte.
Tabela 2-2 Resolver problemas de alimentação
A fonte de alimentação desliga-se de uma forma intermitente.
Motivo
O interruptor de selecção da tensão na parte posterior do
chassis do computador (nalguns modelos) não está na
posição correcta (115 V ou 230 V).
A fonte de alimentação não se liga devido a uma falha da fonte
de alimentação interna.
O computador desligou-se automaticamente e o LED de alimentação está intermitente, vermelho, a piscar duas vezes
com intervalos de um segundo, seguido de uma pausa de dois segundos, e o computador emite dois sinais sonoros.
(O sinal sonoro pára após cinco repetições, mas os LEDs continuam a piscar.)
Motivo
Protecção térmica do processador activada:
Uma ventoinha pode estar bloqueada ou parada.
OU
O dissipador de calor não está correctamente ligado ao
processador.
Solução
Seleccione a tensão CA correcta utilizando o interruptor de
selecção.
Contacte um fornecedor de serviços autorizado para substituir
a fonte de alimentação.
Solução
1.Certifique-se de que os ventiladores do computador não
estão bloqueados e que a ventoinha de arrefecimento do
processador está a funcionar.
2.Abra a tampa, prima o botão de alimentação e verifique
se a ventoinha do processador está a funcionar. Se a
ventoinha do processador não estiver a funcionar,
assegure-se de que o respectivo cabo está ligado à ficha
da placa de sistema.
3.Se a ventoinha estiver ligada mas não funcionar,
substitua o conjunto dissipador de calor/ventoinha.
4.Contacte um revendedor ou fornecedor de serviços
autorizado.
LED de alimentação intermitente, vermelho, a piscar quatro vezes com intervalos de um segundo, seguido de uma
pausa de dois segundos e o computador emite um sinal sonoro quatro vezes. (O sinal sonoro pára após cinco
repetições, mas os LEDs continuam a piscar.)
Motivo
Falha de alimentação (a fonte de alimentação está
sobrecarregada).
Solução
1.Verifique se o selector de tensão, localizado na parte
posterior da fonte de alimentação (nalguns modelos),
está definido para a tensão correcta. A definição correcta
da tensão depende da região.
2.Abra a tampa e certifique-se de que o cabo de
alimentação de 4 ou 6 fios está ligado ao conector da
placa de sistema.
3.Verifique se algum dispositivo está a causar o problema,
retirando TODOS os dispositivos ligados (como, por
exemplo, unidades de disco rígido, de disquetes ou de
leitura óptica e placas de expansão). Ligue o sistema. Se
o sistema iniciar o POST, desligue o computador,
substitua um dispositivo de cada vez e repita este
PTPTResolver problemas de alimentação15
Tabela 2-2 Resolver problemas de alimentação (continuação)
LED de alimentação intermitente, vermelho, a piscar quatro vezes com intervalos de um segundo, seguido de uma
pausa de dois segundos e o computador emite um sinal sonoro quatro vezes. (O sinal sonoro pára após cinco
repetições, mas os LEDs continuam a piscar.)
Motivo
Solução
procedimento até ocorrer uma falha. Substitua o
dispositivo que está a causar a falha. Continue a
adicionar dispositivos, um de cada vez, para se
assegurar que estão todos a funcionar correctamente.
4.Substitua a fonte de alimentação.
5.Substitua a placa de sistema.
16Capítulo 2 Resolução de problemas sem diagnósticoPTPT
Resolver problemas de disquetes
As causas comuns e soluções para os problemas de disquetes são apresentados na tabela seguinte.
Nota Poderá ser necessário reconfigurar o computador quando adicionar ou retirar hardware,
como, por exemplo, uma unidade de disquetes adicional. Consulte
instalação de hardware para obter instruções.
Tabela 2-3 Resolver problemas de disquetes
O indicador luminoso da unidade de disquetes permanece aceso.
MotivoSolução
Resolver problemas de
A disquete está danificada.In Microsoft Windows XP, clique com o botão direito do rato
A disquete foi inserida incorrectamente.Retire a disquete e volte a introduzi-la.
O cabo da unidade não está correctamente ligado.Ligue novamente o cabo da unidade. Certifique-se de que os
A unidade não foi localizada.
MotivoSolução
O cabo está solto.Encaixe novamente os cabos de alimentação e de dados da
A unidade amovível não está correctamente encaixada.Encaixe novamente a unidade.
A unidade não consegue escrever na disquete.
Motivo
em Iniciar, clique em Explorar, e seleccione uma unidade.
Seleccione Ficheiro > Propriedades > Ferramentas. Em
Error-checking (Verificação de erros) clique em
Check Now (Verificar agora).
quatro pinos do cabo de alimentação da unidade de disquetes
estão ligados na unidade.
unidade de disquetes.
Solução
A disquete não está formatada.Formate a disquete.
1.No Explorador do Windows, seleccione a unidade de
disquetes (A).
2.Clique com o botão direito do rato na letra da unidade e
seleccione Format (Formatar).
3.Seleccione as opções pretendidas e clique em Iniciar
para iniciar a formatação da disquete.
A disquete está protegida contra escrita.Utilize outra disquete ou remova a protecção contra escrita.
A gravação está a ser efectuada na unidade incorrecta.Verifique a letra da unidade no caminho indicado.
Não existe espaço suficiente na disquete.1.Utilize outra disquete.
2.Eliminar ficheiros não necessários da disquete.
PTPTResolver problemas de disquetes17
Tabela 2-3 Resolver problemas de disquetes (continuação)
A unidade não consegue escrever na disquete.
MotivoSolução
As gravações em disquetes Legacy estão desactivadas no
Computer Setup.
A disquete está danificada.Substitua a disquete danificada.
Não é possível formatar a disquete.
MotivoSolução
Foi comunicado um suporte de dados inválido.Ao formatar uma disquete em MS-DOS, pode ser necessário
A disquete pode estar protegida contra gravação.Abra o dispositivo de protecção existente na disquete.
As gravações em disquetes Legacy estão desactivadas no
Computer Setup.
Aceda ao Computer Setup e active a Legacy Diskette Write
(Gravação em disquete Legacy) em Storage >
(Armazenamento) Storage Options (Opções de
armazenamento).
especificar a respectiva capacidade. Por exemplo, para
formatar uma disquete de 1,44 MB, escreva o seguinte
comando na linha de comandos do MS-DOS:
FORMAT A: /F:1440
Aceda ao Computer Setup e active a Legacy Diskette Write
(Gravação em disquete Legacy) em Storage >
(Armazenamento) Storage Options (Opções de
armazenamento).
Ocorreu um problema numa transacção da disquete.
Motivo
A estrutura de directórios é incorrecta ou existe um problema
num ficheiro.
A unidade de disquetes não consegue ler a disquete.
Motivo
Está a ser utilizado um tipo de disquete incorrecto para o tipo
de unidade.
A leitura está a ser efectuada numa unidade incorrecta.Verifique a letra da unidade no caminho indicado.
A disquete está danificada.Substitua a disquete por outra nova.
Solução
No Windows XP, clique com o botão direito do rato em
Iniciar, clique em Explorar, e seleccione uma unidade.
Seleccione Ficheiro > Propriedades > Ferramentas. Em
Error-checking (Verificação de erros), clique em
Check Now (Verificar agora).
Solução
Verifique o tipo de unidade que está a utilizar e utilize o tipo de
disquete correcto.
18Capítulo 2 Resolução de problemas sem diagnósticoPTPT
Tabela 2-3 Resolver problemas de disquetes (continuação)
É apresentada a mensagem “Disco de sistema inválido”.
MotivoSolução
A disquete que se encontra na unidade não contém os
ficheiros de sistema necessários para iniciar o computador.
Ocorreu um erro na disquete.Reinicie o computador premindo o botão de alimentação.
Não é possível iniciar a partir de disquete.
MotivoSolução
A disquete não é de arranque.Substitua por uma disquete de arranque.
O arranque a partir de disquete foi desactivado no Computer
Setup.
O modo de servidor de rede está activado no Computer Setup. Execute o Computer Setup e desactive Network Server Mode
Quando a actividade da unidade cessar, remova a disquete e
prima a Barra de espaços. O computador deverá ser iniciado.
1.Execute o Computer Setup e active o arranque a partir
da disquete em Storage (Armazenamento) > Boot
Order (Ordem de arranque).
2.Execute o Computer Setup e active o arranque a partir
da disquete em Storage (Armazenamento) > Storage
Options (Opções de Armazenamento) > Removable
Media Boot (Arranque de Suporte Amovível).
Nota Ambos os passos devem ser utilizados pois a
função Removable Media Boot no Computer Setup
ignora o comando Boot Order.
(Modo de Servidor de Rede) em Security (Segurança) >
Password Options (Opções de Palavra-passe).
PTPTResolver problemas de disquetes19
Resolver problemas na unidade de disco rígido
Tabela 2-4 Resolver problemas na unidade de disco rígido
Ocorreu um erro da unidade de disco rígido.
MotivoSolução
Ocorreu uma falha ou existem sectores danificados no disco
rígido.
Problema numa transacção do disco.
MotivoSolução
A estrutura de directórios é incorrecta ou existe um problema
num ficheiro.
A unidade não foi localizada (identificada).
MotivoSolução
O cabo pode estar solto.Verifique as ligações dos cabos.
1.No Windows XP, clique com o botão direito do rato em
Iniciar, clique em Explorar, e seleccione uma unidade.
Seleccione Ficheiro > Propriedades > Ferramentas.
Em Error-checking (Verificação de erros), clique em
Check Now (Verificar agora).
2.Utilize um utilitário para localizar e bloquear a utilização
de sectores danificados. Se for necessário, reformate o
disco rígido.
No Windows XP, clique com o botão direito do rato em
Iniciar, clique em Explorar, e seleccione uma unidade.
Seleccione Ficheiro > Propriedades > Ferramentas. Em
Error-checking (Verificação de erros), clique em
Check Now (Verificar agora).
O sistema poderá não ter reconhecido automaticamente um
dispositivo recentemente instalado.
O dispositivo está anexado a uma porta SATA que foi
desactivada em Computer Setup.
A unidade responde lentamente, após o computador ser
ligado.
Consulte as instruções de reconfiguração na secção Resolver
problemas de instalação de hardware. Se o sistema continuar
a não reconhecer o novo dispositivo, verifique se o dispositivo
está listado no Computer Setup. Se estiver listado, a causa
provável é um problema do controlador. Se não estiver listado,
a causa provável é um problema de hardware.
Se se tratar de uma unidade recentemente instalada, execute
o Computer Setup e tente retardar o POST em Advanced(Avançadas) > Power-On Options (Opções de Ligação).
Execute o utilitário Computer Setup e certifique-se de que a
porta SATA do dispositivo está activada em Storage
(Armazenamento) > Storage Options (Opções de
Armazenamento).
Execute o Computer Setup e aumente a definição de POST
Delay (Atraso do POST) em Advanced (Avançadas) >
Power-On Options (Opções de Ligação).
20Capítulo 2 Resolução de problemas sem diagnósticoPTPT
Tabela 2-4 Resolver problemas na unidade de disco rígido (continuação)
É apresentada a mensagem Nonsystem disk/NTLDR missing (Não é disco de sistema/Falta NTLDR).
MotivoSolução
O sistema está a tentar iniciar a partir de uma disquete que
não é de arranque.
O sistema está a tentar iniciar a partir da unidade de disco
rígido, mas esta pode estar danificada.
Faltam ficheiros de sistema ou não estão correctamente
instalados.
O arranque a partir da unidade de disco rígido foi desactivado
no Computer Setup.
Retire a disquete da respectiva unidade.
1.Insira uma disquete de arranque na unidade de disquetes
e reinicie o computador.
2.Verifique o formato da unidade de disco rígido utilizando
o Fdisk: Se a formatação for de NTFS, utilize um leitor de
terceiros para avaliar a unidade. Se a formatação for
FAT32, a unidade de disco rígido não pode ser acedida.
1.Insira uma disquete de arranque na unidade de disquetes
e reinicie o computador.
2.Verifique o formato da unidade de disco rígido utilizando
o Fdisk: Se a formatação for de NTFS, utilize um leitor de
terceiros para avaliar a unidade. Se a formatação for
FAT32, a unidade de disco rígido não pode ser acedida.
3.Instale os ficheiros de sistema do sistema operativo
adequado.
4.Restaure o sistema para um ponto de recuperação no HP
Backup and Recovery Manager (Gestor de Cópias de
Segurança e Recuperação HP). Consulte o manual HPBackup and Recovery Manager User Guide no menu
Iniciar do Windows para obter mais informações.
Execute o utilitário Computer Setup e active a entrada do disco
rígido na lista Storage (Armazenamento) > Boot Order(Ordem de Arranque).
A unidade de disco rígido de arranque não está ligada como
a primeira numa configuração de várias unidades de disco
rígido.
O controlador da unidade de disco rígido de arranque não está
listado em primeiro lugar na Boot Order (Ordem de arranque).
O computador não será iniciado a partir da unidade de disco rígido.
MotivoSolução
O dispositivo está anexado a uma porta SATA que foi
desactivada em Computer Setup.
A ordem de arranque não está correcta.Execute o utilitário Computer Setup e altere a sequência de
O “Tipo de emulação” do disco rígido está definido para
"None" (Nenhum).
O dispositivo está anexado a uma porta SATA que foi
desactivada em Computer Setup.
Se tentar arrancar a partir de uma unidade de disco rígido,
certifique-se de que esta está ligada ao conector da placa de
sistema identificado como P60 SATA 0.
Execute o utilitário Computer Setup, seleccione Storage >Boot Order e certifique-se de que o controlador da unidade
de disco rígido de arranque está listado imediatamente abaixo
da entrada Hard Drive.
Execute o utilitário Computer Setup e certifique-se de que a
porta SATA do dispositivo está activada em Storage
(Armazenamento) > Storage Options (Opções de
Armazenamento).
arranque em Storage > Boot Order.
Execute o utilitário Computer Setup e mude o "Tipo de
emulação" para "Hard Disk" (Disco Rígido) no detalhes do
dispositivo em Storage > Device Configuration.
Execute o utilitário Computer Setup e certifique-se de que a
porta SATA do dispositivo está activada em Storage
PTPTResolver problemas na unidade de disco rígido21
Tabela 2-4 Resolver problemas na unidade de disco rígido (continuação)
O computador não será iniciado a partir da unidade de disco rígido.
MotivoSolução
(Armazenamento) > Storage Options (Opções de
Armazenamento).
A unidade de disco rígido está danificada.Verifique se o LED de alimentação do painel frontal está
intermitente, vermelho, e se é emitido algum sinal sonoro.
Consulte o Apêndice A,
determininar causas possíveis dos códigos intermitentes
vermelhos e sonoros.
Consulte a Garantia limitada a nível mundial para obter
informações sobre os termos e condições.
O computador parece estar bloqueado.
Mensagens de erro do POST para
Motivo
O programa que está a ser utilizado parou de responder aos
comandos.
Solução
Tente o procedimento normal “Encerrar” do Windows. Em
caso de falha, prima o botão de alimentação (Power) durante
quatro ou mais segundos para desligar o computador. Para
reiniciar o computador, prima novamente o botão de
alimentação.
22Capítulo 2 Resolução de problemas sem diagnósticoPTPT
Resolver problema de leitores de cartões multimédia
Tabela 2-5 Resolver problema de leitores de cartões multimédia
O cartão multimédia não irá funcionar numa câmara digital após formatação no Microsoft Windows XP.
MotivoSolução
Por predefinição, o Windows XP irá formatar qualquer cartão
multimédia com uma capacidade superior a 32 MB com o
formato FAT32. A maioria das câmaras utiliza o formato FAT
(FAT16 & FAT12) e não pode operar com um cartão FAT32
formatado.
Ao tentar escrever no cartão multimédia, ocorre um erro de protecção contra escrita ou de bloqueio.
Motivo
O cartão multimédia está bloqueado. Bloquear o cartão
multimédia é uma funcionalidade de segurança que impede a
escrita e a eliminação de um cartão SD/Memory Stick/PRO.
Não é possível escrever no cartão multimédia.
MotivoSolução
O cartão multimédia é um cartão só de leitura.Consulte a documentação que acompanha o cartão para
Formate o cartão multimédia na câmara digital ou seleccione
o sistema de ficheiros FAT para formatar o cartão multimédia
num computador com Windows XP.
Solução
Ao utilizar um cartão SD, certifique-se de que o separador de
bloqueio localizado à direita do cartão SD não está na posição
de bloqueio. Ao utilizar um cartão Memory Stick/PRO,
certifique-se de que o separador de bloqueio localizado na
parte inferior do cartão Memory Stick/PRO não está na
posição de bloqueio.
saber se este é gravável.
Não é possível aceder a dados do cartão multimédia depois de o introduzir numa ranhura.
MotivoSolução
O cartão multimédia pode não ter sido introduzido
correctamente, ter sido inserido na ranhura errada ou não ser
suportado.
Não sei remover um cartão multimédia correctamente.
Motivo
O software do computador é utilizado para ejectar o cartão
com segurança.
Certifique-se de que o cartão está bem inserido com o
contacto dourado do lado correcto. O LED verde ilumina-se,
se o cartão tiver sido correctamente inserido.
Solução
Abra O Meu Computador, clique com o botão direito do rato
no ícone da unidade correspondente e seleccione Eject. Em
seguida, puxe o cartão para fora da ranhura.
Nota Não remova o cartão quando o LED verde
está a piscar.
PTPTResolver problema de leitores de cartões multimédia23
Tabela 2-5 Resolver problema de leitores de cartões multimédia (continuação)
Após instalação do leitor de cartões multimédia e de iniciar o Windows, o leitor e os cartões inseridos não são
reconhecidos pelo computador.
Motivo
O sistema operativo necessita de tempo para reconhecer o
dispositivo se o leitor tiver acabado de ser instalado no
computador e este estiver a ser ligado pela primeira vez.
Após inserção de um cartão multimédia no leitor, o computador tenta arrancar a partir do cartão multimédia.
MotivoSolução
O cartão multimédia inserido tem capacidades de arranque.Caso não pretenda arrancar a partir do cartão multimédia,
O computador não arranca a partir de uma unidade ou suporte USB amovível inserido na porta USB do leitor de cartões
multimédia.
Motivo
O leitor de cartões multimédia está ligado ao computador
através da placa PCI, que não é suportada na BIOS HP
Desktop.
Solução
Aguarde alguns segundos para que o sistema operativo possa
reconhecer o leitor e as portas disponíveis e, em seguida,
reconhecer todos os suportes inseridos no leitor.
remova-o durante o arranque ou não seleccione a opção de
arranque a partir do cartão multimédia inserido durante o
processo de arranque.
Solução
O dispositivo USB de arranque terá suporte para arranque, se
o leitor de cartões multimédia for ligado a um conector USB
disponível na placa de sistema do computador. Se não houver
conectores disponíveis, ligue o dispositivo de arranque a outra
porta USB no computador.
Após instalação do leitor de cartões multimédia, as portas USB frontais do computador não funcionam.
MotivoSolução
O cabo USB das portas USB frontais foi desligado para que a
placa do sistema pudesse ser utilizada pelo leitor.
Volte a ligar o cabo das portas USB frontais. Instale a placa
PCI e ligue o leitor de multimédia ao conector USB da placa
PCI.
24Capítulo 2 Resolução de problemas sem diagnósticoPTPT
Resolver problemas de visualização
Se detectar problemas de visualização, consulte a documentação fornecida com o monitor, assim como
as causas e soluções comuns apresentadas na tabela seguinte.
Tabela 2-6 Resolver problemas de visualização
Ecrã em branco (sem vídeo).
Motivo
O monitor não está ligado e o indicador luminoso do monitor
não está aceso.
Monitor danificado.Tente um monitor diferente.
As ligações dos cabos não estão correctas.Verifique as ligações dos cabos entre o monitor e o
Pode estar instalado um utilitário de limpeza do ecrã ou as
funcionalidades de poupança de energia estão activadas.
A ROM do sistema está danificada; o sistema está a ser
executado no modo Boot Block Emergency Recovery (Modo
de Recuperação de Emergência do Bloco de Arranque)
(indicado por oito sinais sonoros).
Está a ser utilizado um monitor de sincronização fixa e a
sincronização não será efectuada na resolução escolhida.
O computador está no modo de suspensão.Prima o botão de alimentação para sair do modo de
Solução
Ligue o monitor e certifique-se de que o indicador luminoso do
monitor está aceso.
computador e entre o monitor e a tomada eléctrica.
Prima qualquer tecla ou clique no botão do rato e, se estiver
definida, escreva a palavra-passe.
Efectue o reflash da ROM do sistema com a imagem mais
recente do BIOS. Consulte a secção “Boot Block Emergency
Recovery Mode” do manual Desktop Management Guide no
CD Documentação e Diagnósticos CD para mais informações.
Certifique-se de que o monitor pode aceitar a mesma
frequência de verificação da resolução escolhida.
suspensão.
CUIDADO Quando tentar sair do modo de
suspensão, não mantenha premido o botão de
alimentação durante mais de quatro segundos. Se o
fizer, o computador desligar-se-á e os dados não
guardados serão perdidos.
O cabo do monitor está ligado a um conector incorrecto.Certifique-se de que o monitor está ligado a uma tomada
activa, na parte de trás do computador. Se houver outra
tomada disponível, ligue-lhe o monitor e reinicie o sistema.
As definições do monitor no computador não são compatíveis
com o monitor.
1.Reinicie o computador e prima a tecla F8 durante o
arranque quando for apresentada a mensagem “Press
F8” (Prima F8) no canto inferior direito do ecrã.
2.Utilizando as teclas de seta do teclado, seleccione
Enable VGA Mode e prima Enter.
3.No Painel de controlo do Windows, clique duas vezes no
ícone Visualização e seleccione o separador
Definições.
4.Utilize o controlo de deslocamento para alterar a
resolução.
PTPTResolver problemas de visualização25
Tabela 2-6 Resolver problemas de visualização (continuação)
Não é possível activar gráficos integrados após instalação da placa gráfica PCI Express.
MotivoSolução
Em sistemas com gráficos ATI integrados, estes só podem ser
activados no Computer Setup se estiver instalada uma placa
gráfica ATI PCI Express.
Ecrã em branco e o LED de alimentação intermitente, vermelho, a piscar cinco vezes com intervalos de um segundo,
seguido de uma pausa de dois segundos e o computador emite um sinal sonoro cinco vezes. (O sinal sonoro pára
após cinco repetições, mas os LEDs continuam a piscar.)
Motivo
Erro de memória pré-vídeo.1.Volte a colocar os DIMMs. Ligue o sistema.
Ecrã em branco e o LED de alimentação intermitente, vermelho, a piscar seis vezes com intervalos de um segundo,
seguido de uma pausa de dois segundos e o computador emite um sinal sonoro seis vezes. (O sinal sonoro pára após
cinco repetições, mas os LEDs continuam a piscar.)
MotivoSolução
Em sistemas com gráficos ATI integrados, instale uma placa
gráfica ATI PCI Express e active os gráficos integrados no
Computer Setup.
Solução
2.Substitua os DIMMs, um de cada vez, para isolar o
módulo com defeito.
3.Substitua a memória de outro fabricante pela memória da
HP.
4.Substitua a placa de sistema.
Erro de gráficos pré-vídeo.Para sistemas com placa gráfica:
1.Reinstale a placa gráfica. Ligue o sistema.
2.Substitua a placa gráfica.
3.Substitua a placa de sistema.
Para os sistemas com gráficos integrados, substitua a placa
de sistema.
Ecrã em branco e o LED de alimentação intermitente, vermelho, a piscar sete vezes com intervalos de um segundo,
seguido de uma pausa de dois segundos e o computador emite um sinal sonoro sete vezes. (O sinal sonoro pára após
cinco repetições, mas os LEDs continuam a piscar.)
Motivo
Falha na placa de sistema (falha detectada na ROM, antes da
placa de vídeo).
Solução
Substitua a placa de sistema.
26Capítulo 2 Resolução de problemas sem diagnósticoPTPT
Tabela 2-6 Resolver problemas de visualização (continuação)
O monitor não funciona correctamente quando é utilizado com as funcionalidades de poupança de energia.
MotivoSolução
Está a ser utilizado um monitor sem capacidades de poupança
de energia com as funcionalidades de poupança de energia
activadas.
Caracteres escuros.
MotivoSolução
Os controlos de luminosidade e contraste não estão
correctamente definidos.
Os cabos não estão correctamente ligados.Assegure-se de que o cabo do monitor está correctamente
Vídeo desfocado ou não é possível definir a resolução pretendida.
MotivoSolução
Se o controlador de gráficos tiver sido actualizado, é possível
que não tenham sido carregados os controladores gráficos
correctos.
O monitor não tem capacidade para apresentar a resolução
pretendida.
Desactive a funcionalidade de poupança de energia do
monitor.
Ajuste os controlos de luminosidade e contraste do monitor.
ligado à placa gráfica e ao monitor.
Instale os controladores de vídeo fornecidos no kit de
actualização.
Altere a resolução pretendida.
A placa de gráficos está danificada.Substitua a placa gráfica.
A imagem está quebrada, desloca-se, treme ou está intermitente.
MotivoSolução
As ligações do monitor poderão estar incompletas ou o
monitor pode estar incorrectamente configurado.
É necessário desmagnetizar o monitor.Desmagnetize o monitor. Consulte a documentação fornecida
1.Certifique-se de que o cabo do monitor está
correctamente ligado ao computador.
2.Num sistema com dois monitores ou se existir outro
monitor muito próximo, afaste os monitores para se
certificar de que não estão a provocar interferências nos
respectivos campos electromagnéticos.
3.É possível que existam lâmpadas fluorescentes ou
ventoinhas muito próximas do monitor.
com o monitor para obter instruções.
PTPTResolver problemas de visualização27
Tabela 2-6 Resolver problemas de visualização (continuação)
A imagem não está centrada.
MotivoSolução
A posição pode necessitar de ajuste.Prima o botão Menu para aceder ao menu OSD. Seleccione
ImageControl/ Horizontal Position ou Vertical Position
para ajustar a posição horizontal ou vertical da imagem.
“Sem ligação, verifique o cabo de sinal” aparece no ecrã.
MotivoSolução
O cabo de vídeo do monitor está desligado.Ligue o cabo de vídeo entre o monitor e o computador.
CUIDADO Certifique-se de que o computador está
desligado ao ligar o cabo de vídeo.
“Fora de alcance” aparece no ecrã.
Motivo
A resolução de vídeo e a frequência de actualização estão
definidas para um valor superior ao valor suportado pelo
monitor.
Ruído forte emitido pelo monitor CRT quando ele é ligado.
MotivoSolução
A bobina de desmagnetização do monitor foi activada.Nenhuma. É normal que a bobina de desmagnetização seja
Pequeno ruído emitido pelo monitor CRT.
MotivoSolução
Os relés electrónicos foram activados no monitor.Nenhuma. É normal que alguns monitores emitam um
Solução
Reinicie o computador e entre no modo de segurança, Safe
Mode. Mude as definições para uma definição suportada e
reinicie o computador para que as novas definições produzam
efeito.
activada quando o monitor é ligado.
pequeno ruído quando são ligados e desligados, quando
entram e saem do modo de suspensão e quando as
resoluções são alteradas.
Ruído de elevada intensidade emitido pelo monitor de ecrã plano.
Motivo
As definições de luminosidade e/ou contraste estão
demasiado elevadas.
Solução
Definições de luminosidade e/ou contraste baixas.
28Capítulo 2 Resolução de problemas sem diagnósticoPTPT
Tabela 2-6 Resolver problemas de visualização (continuação)
Imagem baça; efeitos com riscas ou sombras; linhas horizontais; barras verticais pouco nítidas ou não é possível
centrar a imagem no ecrã (monitores de ecrã plano que utilizam apenas uma ligação de entrada VGA analógica).
Motivo
Os circuitos de conversão digital do monitor de ecrã plano
poderão não interpretar correctamente a sincronização de
saída da placa gráfica.
A placa de gráficos não está encaixada correctamente ou está
danificada.
Determinados símbolos não são apresentados correctamente.
Motivo
O tipo de letra que está a utilizar não suporta esse símbolo
específico.
Solução
1.Seleccione a opção de Ajuste automático no menu de
2.Sincronize manualmente os valores Clock (Relógio) e
1.Reinstale a placa gráfica.
2.Substitua a placa gráfica.
Solução
Utilize o Mapa de caracteres para localizar e seleccionar o
símbolo adequado. Clique em Iniciar > Todos os
Programas > Acessórios > Ferramentas de Sistema >
Mapa de caracteres. É possível copiar o símbolo do Mapa de
caracteres para um documento.
ajuste do monitor.
Clock Phase (Fase do relógio) nas funções do menu de
ajuste. Para descarregar um SoftPaq de auxílio na
sincronização, visite o site da Web a seguir apresentado,
seleccione o monitor adequado e descarregue os
ficheiros SP32347 ou SP32202:
support
http://www.hp.com/
PTPTResolver problemas de visualização29
Resolver problemas de áudio
Se o computador tiver funcionalidades de áudio e se detectar problemas de áudio, consulte as causas
e soluções comuns apresentadas na tabela seguinte.
Tabela 2-7 Resolver problemas de áudio
O som tem interferências.
Motivo
Os recursos do processador estão a ser utilizados por outras
aplicações abertas.
Latência de com directa, comum em muitas aplicações de
leitura de suporte.
Não é emitido som pelo altifalante ou pelos auscultadores.
Solução
Encerre todas as aplicações que utilizem muitos recursos do
processador.
No Windows XP:
1.No Painel de controlo, seleccione Sons e dispositivos
de áudio.
2.No separador Áudio, seleccione um dispositivo na lista
Reprodução de áudio.
3.Clique no botão Avançadas e seleccione o separador
Desempenho.
4.Defina o controlo Aceleração do hardware para
Nenhuma e o controlo Qualidade da conversão da
frequência de amostragem para Boa e teste
novamente o áudio.
5.Defina o controlo Aceleração do hardware para
Máxima e o controlo Qualidade da conversão da
frequência de amostragem para Alta qualidade e teste
novamente o áudio.
MotivoSolução
O controlo de volume do software está no mínimo.Clique duas vezes no ícone do altifalante na barra de tarefas,
certifique-se de que a opção Sem som não está seleccionada
e utilize o cursor de deslocamento do volume de forma a
ajustá-lo.
O áudio está oculto no Computer Setup.Active o áudio no Computer Setup: Security >
Device Security > Audio.
Os altifalantes externos não estão ligados.Ligue os altifalantes externos.
O dispositivo de áudio pode estar ligado à tomada errada, na
parte de trás do computador, ou a tomada pode ter sido
readaptada para uma função diferente.
Os altifalantes externos estão ligados a uma saída de áudio
incorrecta numa placa de som recentemente instalada.
Certifique-se de que o dispositivo está ligado à tomada
correcta, na parte de trás do computador. Se está a ser
utilizada a tomada correcta, esta pode ter sido readaptada
para executar uma função diferente da sua função predefinida.
Abra o painel de controlo Realtek, clicando no ícone Realtek
HD Audio Manager no tabuleiro de tarefas, ou na entrada
Realtek no painel de controlo do sistema operativo, e defina a
tomada para a função pretendida.
Consulte a documentação da placa de som para obter
informações sobre como efectuar a ligação correctamente.
30Capítulo 2 Resolução de problemas sem diagnósticoPTPT
Tabela 2-7 Resolver problemas de áudio (continuação)
Não é emitido som pelo altifalante ou pelos auscultadores.
MotivoSolução
O áudio digital de CD não está activado.Activar o áudio digital de CD:
1.No Painel de controlo, seleccione Sistema.
2.Clique no separador Hardware e, em seguida, clique no
botão Gestor de dispositivos.
3.Clique com o botão direito do rato no dispositivo de CD/
DVD e seleccione Propriedades.
4.No separador Propriedades, certifique-se de que o
parâmetro Activar áudio digital de CD neste CD-ROM
está seleccionado.
Os auscultadores ou os dispositivos ligados ao conector de
saída de linha desligam o som do altifalante interno.
O volume está desligado.1.No programa Control Panel, clique em Sound, Speech
O computador está no modo de suspensão.Prima o botão de alimentação para sair do modo de
O som dos altifalantes não é límpido ou está abafado.
Motivo
Os altifalantes estão ligados ao conector de saída de áudio
posterior. O conector de saída de áudio posterior destina-se a
dispositivos de áudio ligados à alimentação e não deve ser
utilizado por auscultadores.
Ligue e utilize os auscultadores ou altifalantes externos, se
estiverem ligados, ou desligue os auscultadores ou altifalantes
externos.
and Audio Devices e, em seguida, clique em Sounds
and Audio Devices.
2.Clique na caixa de verificação Sem som para remover a
marca de verificação da caixa.
suspensão.
CUIDADO Quando tentar sair do modo de
suspensão, não mantenha premido o botão de
alimentação durante mais de quatro segundos. Se o
fizer, o computador desligar-se-á e os dados não
guardados serão perdidos.
Solução
Ligue os auscultadores ao respectivo conector na parte da
frente do computador.
O computador parece estar bloqueado durante a gravação áudio.
Motivo
A unidade de disco rígido pode estar cheia.Antes de iniciar a gravação, certifique-se de que existe espaço
Solução
livre suficiente no disco rígido. Também é possível gravar o
ficheiro de áudio num formato compactado.
PTPTResolver problemas de áudio31
Tabela 2-7 Resolver problemas de áudio (continuação)
Entrada de linha, saída de linha, auscultador ou fichas de microfone não estão a funcionar correctamente.
MotivoSolução
As fichas foram reconfiguradas no controlador de áudio ou no
software da aplicação.
No controlador de áudio ou software de aplicação, reconfigure
as fichas ou reponha as respectivas predefinições.
32Capítulo 2 Resolução de problemas sem diagnósticoPTPT
Resolver problemas na impressora
Se detectar problemas na impressora, consulte a documentação fornecida com a impressora, assim
como as causas e soluções comuns apresentadas na tabela seguinte.
Tabela 2-8 Resolver problemas na impressora
A impressora não imprime.
Motivo
A impressora não está ligada e online.Ligue a impressora e certifique-se de que está online.
Não foram instalados os controladores de impressora
correctos para a aplicação.
Se estiver numa rede, pode não ter efectuado a ligação à
impressora.
Pode ter ocorrido uma falha na impressora.Execute o teste automático da impressora.
Não é possível ligar a impressora.
MotivoSolução
Os cabos podem não estar correctamente ligados.Volte a ligar todos os cabos e verifique o cabo de alimentação
Solução
1.Instale o controlador de impressora correcto para a
aplicação.
2.Tente imprimir utilizando o comando de MS-DOS:
DIR C:\ > LPT1
Se a impressora funcionar, carregue novamente o controlador
de impressora.
Efectue as ligações de rede adequadas à impressora.
e a tomada eléctrica.
A impressora imprime informações imperceptíveis.
MotivoSolução
Não foi instalado o controlador de impressora correcto para a
aplicação.
Os cabos podem não estar correctamente ligados.Volte a ligar todos os cabos.
A memória da impressora pode estar sobrecarregada.Reponha a impressora desligando-a durante um minuto e
A impressora está off-line.
Motivo
A impressora pode estar sem papel.Verifique o tabuleiro e coloque papel, se estiver vazio.
Instale o controlador de impressora correcto para a aplicação.
volte a ligá-la.
Solução
Seleccione o modo on-line.
PTPTResolver problemas na impressora33
Resolver problemas no teclado e no rato
Se detectar problemas no teclado ou no rato, consulte a documentação fornecida com o equipamento,
assim como as causas e soluções comuns apresentadas na tabela seguinte.
Tabela 2-9 Resolver problemas do teclado
Os batimentos de teclas ou comandos do teclado não são reconhecidos pelo computador.
Motivo
O conector do teclado não está correctamente ligado.1.No ambiente de trabalho do Windows, clique em
O programa que está a ser utilizado parou de responder aos
comandos.
O teclado necessita de ser reparado.Consulte a Garantia limitada a nível mundial para obter
Erro de dispositivo sem fios.1.Procure o estado do dispositivo no software, se
O computador está no modo de suspensão.Prima o botão de alimentação para sair do modo de
Solução
Iniciar.
2.Clique em Encerrar. É apresentada a caixa de diálogo
Encerrar do Windows.
3.Seleccione Encerrar.
4.Uma vez concluído o encerramento, volte a ligar o
teclado na parte posterior do computador e reinicie o
sistema.
Encerre o computador utilizando o rato e, em seguida, reinicie
o computador.
informações sobre os termos e condições.
disponível.
2.Inspeccione/substitua as baterias do dispositivo.
3.Reponha o receptor e o teclado.
suspensão.
CUIDADO Quando tentar sair do modo de
suspensão, não mantenha premido o botão de
alimentação durante mais de quatro segundos. Se o
fizer, o computador desligar-se-á e os dados não
guardados serão perdidos.
Não é possível mover o cursor com as teclas de seta do teclado numérico.
Motivo
A tecla Num Lock pode estar activada.Prima a tecla Num Lock. O indicador luminoso da tecla Num
Solução
Lock não deverá estar aceso se pretender utilizar as teclas de
seta. A tecla Num Lock pode estar desactivada (ou activada)
no Computer Setup.
34Capítulo 2 Resolução de problemas sem diagnósticoPTPT
Tabela 2-10 Resolver problemas do rato
O rato não responde quando é movido ou move-se muito lentamente.
MotivoSolução
O conector do rato não está correctamente ligado à parte de
trás do computador.
O programa que está a ser utilizado parou de responder aos
comandos.
O rato pode necessitar de limpeza.Remova a tampa do bola do rato e limpe os componentes
O rato pode necessitar de reparação.Consulte a Garantia limitada a nível mundial para obter
Erro de dispositivo sem fios.1.Procure o estado do dispositivo no software, se
Encerre o computador utilizando o teclado.
1.Prima as teclas Ctrl e Esc ao mesmo tempo (ou prima a
tecla de logótipo do Windows) para ver o menu Iniciar.
2.Utilize a tecla de seta para cima ou para baixo para
seleccionar Encerrar e prima a tecla Enter.
3.Utilize a tecla de seta para cima ou para baixo para
seleccionara opção Encerrar e prima a tecla Enter.
4.Uma vez concluído o encerramento, volte a ligar o
conector do rato na parte posterior do computador (ou do
teclado) e reinicie o sistema.
Encerre o computador utilizando o teclado e, em seguida,
reinicie o sistema.
internos.
informações sobre os termos e condições.
disponível.
2.Inspeccione/substitua as baterias do dispositivo.
3.Reponha o receptor e o rato.
O computador está no modo de suspensão.Prima o botão de alimentação para sair do modo de
O rato só se move na vertical, na horizontal ou em movimentos irregulares.
Motivo
A bola do rato ou os eixos rotativos que estão em contacto com
a bola estão sujos.
suspensão.
CUIDADO Quando tentar sair do modo de
suspensão, não mantenha premido o botão de
alimentação durante mais de quatro segundos. Se o
fizer, o computador desligar-se-á e os dados não
guardados serão perdidos.
Solução
Retire a tampa da bola da parte posterior do rato e limpe os
componentes internos com um kit de limpeza adequado,
disponível na maioria das lojas de informática.
PTPTResolver problemas no teclado e no rato35
Resolver problemas de instalação de hardware
Pode ser necessário reconfigurar o computador quando adicionar ou retirar hardware como, por
exemplo, uma unidade ou uma placa de expansão adicional. Se instalar um dispositivo Plug and Play,
o Windows XP reconhece automaticamente o dispositivo e configura o computador. Se o dispositivo
instalado não for plug and play, é necessário reconfigurar o computador após a conclusão da instalação
do novo hardware. No Windows XP, utilize o assistente Adicionar hardware e siga as instruções
apresentadas no ecrã.
AVISO! Quando o computador está ligado numa fonte de alimentação CA, existe sempre
tensão na placa de sistema. Para reduzir o risco de ferimentos pessoais causados por choque
eléctrico e/ou superfícies quentes, certifique-se de que desliga o cabo de alimentação da tomada
de parede e deixa os componentes internos do sistema arrefecer antes de lhes tocar.
Procure o LED na placa de sistema. Se o LED estiver iluminado, o sistema ainda tem energia.
Desligue o computador e remova o cabo de alimentação antes de continuar.
Tabela 2-11 Resolver problemas de instalação de hardware
Um dispositivo novo não é reconhecido como fazendo parte do sistema.
Motivo
O dispositivo não está encaixado ou ligado correctamente.Certifique-se de que o dispositivo está correctamente ligado e
Os cabos do novo dispositivo externo estão soltos ou os cabos
de alimentação estão desligados.
O interruptor de alimentação do novo dispositivo externo não
está ligado.
Quando o sistema o aconselhou no sentido de efectuar
alterações à configuração, não as aceitou.
Quando uma placa Plug and Play é adicionada, poderá não
ser automaticamente configurada se a configuração
predefinida entrar em conflito com outros dispositivos.
As portas USB do computador estão desactivadas no
Computer Setup.
Solução
de que os pinos do conector não estão dobrados.
Certifique-se de que todos os cabos estão correctamente
ligados e que os pinos do cabo ou do conector não estão
dobrados.
Desligue o computador, ligue o dispositivo externo e, em
seguida, ligue o computador para integrar o dispositivo no
sistema informático.
Reinicie o computador e siga as instruções para aceitar as
alterações.
Utilize o Gestor de dispositivos do Windows XP para anular a
selecção das definições automáticas da placa e escolher uma
configuração básica que não provoque um conflito de
recursos. Também poderá utilizar o Computer Setup para
reconfigurar ou desactivar dispositivos com vista a resolver o
conflito entre os recursos.
Entre no Computer Setup (F10) e active as portas USB.
36Capítulo 2 Resolução de problemas sem diagnósticoPTPT
Tabela 2-11 Resolver problemas de instalação de hardware (continuação)
Não é possível iniciar o computador.
MotivoSolução
Foram utilizados módulos de memória inadequados na
actualização ou foram instalados no local incorrecto.
LED de alimentação intermitente, vermelho, a piscar cinco vezes com intervalos de um segundo, seguido de uma
pausa de dois segundos e o computador emite um sinal sonoro cinco vezes. (O sinal sonoro pára após cinco
repetições, mas os LEDs continuam a piscar.)
Motivo
A memória está incorrectamente instalada ou está danificada.
1.Consulte a documentação fornecida com o sistema para
determinar se estão a ser utilizados os módulos de
memória correctos e para verificar se a instalação está a
ser efectuada adequadamente.
2.Preste atenção aos sinais sonoros e aos LEDs situados
na parte frontal do computador. Os sinais sonoros e os
LED intermitentes são códigos para problemas
específicos.
3.Se o problema persistir, contacte o Suporte a clientes.
Solução
CUIDADO Para evitar danos nos DIMMs ou na
placa de sistema, desligue o cabo de alimentação do
computador antes de tentar encaixar, instalar ou
remover um módulo DIMM.
1.Volte a colocar os DIMMs. Ligue o sistema.
2.Substitua os DIMMs, um de cada vez, para isolar o
módulo com defeito.
3.Substitua a memória de outro fabricante pela memória da
HP.
4.Substitua a placa de sistema.
LED de alimentação intermitente, vermelho, a piscar seis vezes com intervalos de um segundo, seguido de uma pausa
de dois segundos e o computador emite um sinal sonoro seis vezes. (O sinal sonoro pára após cinco repetições, mas
os LEDs continuam a piscar.)
Motivo
A placa gráfica não está correctamente instalada ou está
danificada ou a placa de sistema está danificada.
Solução
Para sistemas com placa gráfica:
1.Reinstale a placa gráfica. Ligue o sistema.
2.Substitua a placa gráfica.
3.Substitua a placa de sistema.
Para os sistemas com gráficos integrados, substitua a placa
de sistema.
PTPTResolver problemas de instalação de hardware37
Tabela 2-11 Resolver problemas de instalação de hardware (continuação)
LED de alimentação intermitente, vermelho, a piscar dez vezes com intervalos de um segundo, seguido de uma pausa
de dois segundos e o computador emite um sinal sonoro dez vezes. (O sinal sonoro pára após cinco repetições, mas
os LEDs continuam a piscar.)
Motivo
Placa de opção danificada.1.Verifique cada placa opcional removendo-as uma de
Solução
cada vez (se existirem várias) e, em seguida, ligue o
sistema para ver se a falha deixa de ocorrer.
2.Após a placa danificada ter sido identificada, remova-a e
substitua-a.
3.Substitua a placa de sistema.
38Capítulo 2 Resolução de problemas sem diagnósticoPTPT
Resolver problemas de rede
As causas comuns e soluções para os problemas de rede são apresentados na tabela seguinte. Estas
directrizes não abordam o processo de depuração da cablagem de rede.
Tabela 2-12 Resolver problemas de rede
A funcionalidade Wake-on-LAN não está a funcionar.
Motivo
A funcionalidade Wake-on-LAN não está activada.
Nota Algumas placas de rede incluem as suas
próprias aplicações de configuração, que permitem
um controlo mais detalhado e a configuração de
funcionalidades de activação. Consulte a
documentação fornecida com a placa de rede para
obter informações adicionais.
O controlador de rede não detecta a placa de rede.
Motivo
A placa de rede está desactivada.1.Execute o Computer Setup e active o controlador de
Solução
Active a funcionalidade Wake-on-LAN.
1.Seleccione Iniciar > Painel de Controlo.
2.Clique duas vezes em Ligações de rede.
3.Clique duas vezes em Ligação de área local.
4.Clique em Propriedades.
5.Clique em Configurar.
6.Clique no separador Gestão de energia e, em seguida,
seleccione a caixa de verificação para Permitir que este
dispositivo reactive o computador.
Solução
rede.
2.Active o controlador de rede no sistema operativo através
do Gestor de dispositivos.
Controlador de rede incorrecto.Consulte a documentação da placa de rede para verificar qual
O indicador luminoso de ligação do estado da rede nunca fica intermitente.
Nota O indicador luminoso do estado da rede deve ficar intermitente quando existe actividade na rede.
MotivoSolução
Não foi detectada qualquer rede activa.Verifique os cabos e o equipamento de rede para efectuar uma
A placa de rede não foi configurada correctamente.Verifique o estado do dispositivo no Windows, como o Gestor
é o controlador correcto ou obtenha o controlador mais recente
a partir do Web site do fabricante.
ligação adequada.
de dispositivos para carregamento do controlador, e a
aplicação de Ligações de rede no Windows para o estado da
ligação.
PTPTResolver problemas de rede39
Tabela 2-12 Resolver problemas de rede (continuação)
O indicador luminoso de ligação do estado da rede nunca fica intermitente.
Nota O indicador luminoso do estado da rede deve ficar intermitente quando existe actividade na rede.
MotivoSolução
A placa de rede está desactivada.1.Execute o Computer Setup e active o controlador de
rede.
2.Active o controlador de rede no sistema operativo através
do Gestor de dispositivos.
O controlador de rede não foi correctamente carregado.Reinstale os controladores de rede. Consulte o Manual de
O sistema não consegue detectar a rede automaticamente.Desactive as capacidades de detecção automática e force o
O diagnóstico indica a existência de uma falha.
MotivoSolução
O cabo não está correctamente ligado.Assegure-se de que o cabo está correctamente ligado ao
O cabo está ligado ao conector incorrecto.Assegure-se de que o cabo está ligado ao conector correcto.
Existe um problema no cabo ou num dispositivo na outra
extremidade do cabo.
A interrupção da placa de rede é partilhada com uma placa de
expansão.
A placa de rede está danificada.Contacte um fornecedor de serviços autorizado.
Comunicações de Rede e Internet no CD Documentação e
Diagnósticos.
sistema a entrar no modo de funcionamento correcto.
Consulte o Manual de Comunicações de Rede e Internet no
CD Documentação e Diagnósticos.
conector de rede e que a outra extremidade do cabo está
correctamente ligada ao dispositivo adequado.
Assegure-se de que o cabo e o dispositivo na outra
extremidade estão a funcionar correctamente.
No menu Advanced do Computer Setup, altere as definições
dos recursos para a placa.
O diagnóstico é concluído com êxito, mas o computador não comunica com a rede.
Motivo
Os controladores de rede não foram carregados ou os
parâmetros dos controladores não correspondem à
configuração actual.
A placa de rede não está configurada para este computador. Seleccione o ícone Rede no Painel de Controlo e configure
Solução
Certifique-se de que os controladores de rede estão
carregados e que os parâmetros dos controladores
correspondem à configuração da placa de rede.
Certifique-se de que estão instalados o cliente e o protocolo
de rede correctos.
o controlador de rede.
40Capítulo 2 Resolução de problemas sem diagnósticoPTPT
Tabela 2-12 Resolver problemas de rede (continuação)
A placa de rede parou de funcionar quando foi adicionada uma placa de expansão ao computador.
MotivoSolução
A interrupção da placa de rede é partilhada com uma placa de
expansão.
A placa de rede necessita de controladores.Certifique-se de que os controladores não foram eliminados
A placa de expansão instalada é uma placa de rede (NIC) e
entra em conflito com a NIC incorporada.
A placa de rede pára de funcionar sem causa aparente.
MotivoSolução
Os ficheiros que contêm os controladores de rede estão
danificados.
O cabo não está correctamente ligado.Assegure-se de que o cabo está correctamente ligado ao
A placa de rede está danificada.Contacte um fornecedor de serviços autorizado.
A placa de rede nova não é inicializada.
No menu Advanced do Computer Setup, altere as definições
dos recursos para a placa.
acidentalmente quando os controladores da placa de
expansão nova foram instalados.
No menu Advanced do Computer Setup, altere as definições
dos recursos para a placa.
Transfira os controladores de rede de http://www.hp.com e
reinstale-os.
conector de rede e que a outra extremidade do cabo está
correctamente ligada ao dispositivo adequado.
MotivoSolução
A nova placa de rede poderá estar danificada ou poderá não
estar em conformidade com as especificações padrão da
indústria.
Não é possível ligar ao servidor de rede durante a tentativa de instalação do sistema remoto.
Motivo
A placa de rede não está correctamente configurada.Verifique a ligação à rede, se existe um servidor DHCP e se o
O utilitário de configuração do sistema informa que a EEPROM não está programada.
Motivo
EEPROM não programada.Contacte um fornecedor de serviços autorizado.
Instale uma NIC que esteja a funcionar e em conformidade
com os padrões da indústria, ou altere a sequência de
arranque de forma a iniciar a partir de outra origem.
Solução
servidor de instalação remota do sistema contém os
controladores da placa de rede.
Solução
PTPTResolver problemas de rede41
Resolver problemas de memória
Se detectar problemas na memória, algumas causas e soluções comuns são apresentadas na tabela
seguinte.
CUIDADO É possível que os módulos DIMM ainda estejam a ser alimentados depois de o
computador ser desligado. Para evitar danos nos DIMMs ou na placa de sistema, desligue o
cabo de alimentação do computador antes de tentar encaixar, instalar ou remover um módulo
DIMM.
Relativamente aos sistemas que suportam memória ECC, a HP não suporta a combinação de
memória ECC e não ECC. Se essa combinação acontecer, o computador não iniciará o sistema
operativo.
Tabela 2-13 Resolver problemas de memória
O sistema não é inicializado ou não funciona correctamente após a instalação de módulos de memória adicionais.
Motivo
O módulo de memória não é do tipo correcto, o nível de
velocidade é inadequado para o sistema ou o novo módulo de
memória não está correctamente encaixado.
Erro de falta de memória.
MotivoSolução
A configuração da memória poderá ter sido efectuada
incorrectamente.
Memória insuficiente para executar a aplicação.Consulte a documentação da aplicação para determinar os
A contagem de memória durante o POST é incorrecta.
Motivo
Os módulos de memória podem não estar correctamente
instalados.
Os gráficos integrados podem utilizar memória do sistema.Não é necessária nenhuma acção.
Solução
Substitua o módulo por um dispositivo padrão da indústria
adequado ao computador. Nalguns modelos, não é possível
combinar módulos ECC e não ECC.
Utilize o Gestor de dispositivos para verificar a configuração
da memória.
requisitos de memória.
Solução
Verifique se os módulos de memória foram instalados
correctamente e se estão a ser utilizados módulos adequados.
Erro de memória insuficiente durante a operação.
Motivo
Estão instalados demasiados programas Terminate and Stay
Resident (TSRs).
Memória insuficiente para a aplicação.Verifique os requisitos de memória da aplicação ou adicione
Solução
Elimine os TSRs de que não necessita.
mais memória ao computador.
42Capítulo 2 Resolução de problemas sem diagnósticoPTPT
Tabela 2-13 Resolver problemas de memória (continuação)
LED de alimentação intermitente, vermelho, a piscar cinco vezes com intervalos de um segundo, seguido de uma
pausa de dois segundos e o computador emite um sinal sonoro cinco vezes. (O sinal sonoro pára após cinco
repetições, mas os LEDs continuam a piscar.)
Motivo
A memória está incorrectamente instalada ou está danificada. 1.Volte a colocar os DIMMs. Ligue o sistema.
Solução
2.Substitua os DIMMs, um de cada vez, para isolar o
módulo com defeito.
3.Substitua a memória de outro fabricante pela memória da
HP.
4.Substitua a placa de sistema.
PTPTResolver problemas de memória43
Resolver problemas no processador
Se detectar problemas no processador, as causas e soluções comuns são apresentadas na tabela
seguinte.
Tabela 2-14 Resolver problemas no processador
O sistema está demasiado lento.
Motivo
O processador está quente.1.Certifique-se de que a ventilação do computador não
LED de alimentação vermelho, a piscar três vezes com intervalos de um segundo, seguido de uma pausa de dois
segundos.
Motivo
O processador não está correctamente encaixado ou
instalado.
Solução
está bloqueada.
2.Certifique-se de que as ventoinhas estão ligadas e a
funcionar correctamente (algumas ventoinhas só
funcionam quando necessário).
3.Certifique-se de que o dissipador de calor do
processador está correctamente instalado.
Solução
1.Verifique se o processador está instalado.
2.Volte a encaixar o processador.
44Capítulo 2 Resolução de problemas sem diagnósticoPTPT
Resolver problemas no CD-ROM e DVD
Se detectar problemas no CD-ROM ou DVD, consulte as causas e soluções comuns apresentadas na
tabela seguinte ou a documentação fornecida com o dispositivo opcional.
Tabela 2-15 Resolver problemas no CD-ROM e DVD
O sistema não inicia a partir da unidade de CD-ROM ou DVD.
Motivo
O dispositivo está anexado a uma porta SATA que foi
desactivada no utilitário Computer Setup.
O Removable Media Boot está desactivado no utilitário
Computer Setup.
O modo de servidor de rede está activado no Computer Setup. Execute o utilitário Computer Setup utility e desactive o Modo
O CD na unidade não é de arranque.Experimente colocar um CD de arranque na unidade.
A ordem de arranque não está correcta.Execute o utilitário Computer Setup e altere a sequência de
A unidade não foi localizada (identificada).
MotivoSolução
O cabo pode estar solto.Verifique as ligações dos cabos.
O sistema poderá não ter reconhecido automaticamente um
dispositivo recentemente instalado.
Solução
Execute o utilitário Computer Setup e certifique-se de que a
porta SATA do dispositivo está activada em Storage
(Armazenamento) > Storage Options (Opções de
Armazenamento).
Execute o utilitário Computer Setup e active o arranque para
suporte amovível em Storage > Storage Options. Certifiquese de que o CD-ROM está activado em Storage > BootOrder.
de Servidor de Rede em Security > Password Options.
arranque em Storage > Boot Order.
Consulte as instruções de reconfiguração na secção Resolver
problemas de instalação de hardware. Se o sistema continuar
a não reconhecer o novo dispositivo, verifique se o dispositivo
está listado no Computer Setup. Se estiver listado, a causa
provável é um problema do controlador. Se não estiver listado,
a causa provável é um problema de hardware.
Se se tratar de uma unidade recentemente instalada, execute
o Computer Setup e tente retardar o POST em Advanced(Avançadas) > Power-On Options (Opções de Ligação).
O dispositivo está anexado a uma porta SATA que foi
desactivada em Computer Setup.
A unidade responde lentamente, após o computador ser
ligado.
Execute o utilitário Computer Setup e certifique-se de que a
porta SATA do dispositivo está activada em Storage
(Armazenamento) > Storage Options (Opções de
Armazenamento).
Execute o Computer Setup e aumente a definição de POST
Delay (Atraso do POST) em Advanced (Avançadas) >
Power-On Options (Opções de Ligação).
PTPTResolver problemas no CD-ROM e DVD45
Tabela 2-15 Resolver problemas no CD-ROM e DVD (continuação)
Os dispositivos de CD-ROM ou DVD não são detectados ou o controlador não está carregado.
MotivoSolução
A unidade não está correctamente ligada ou configurada.Consulte a documentação fornecida com o dispositivo
opcional.
O filme não é reproduzido na unidade de DVD.
MotivoSolução
A região do filme pode não incluir o país em que se encontra
o utilizador.
O software descodificador não está instalado.Instale o software descodificador.
Suporte magnético danificado.Substitua o suporte magnético.
Filme bloqueado por controlo parental.Utilize o software do DVD para remover o bloqueio parental.
Suporte magnético instalado ao contrário.Reinstale o suporte magnético.
Não é possível ejectar o disco compacto (unidade de carregamento através de tabuleiro).
MotivoSolução
O disco não foi colocado correctamente na unidade.Desligue o computador, insira uma haste metálica fina no
A unidade de CD-ROM, CD-RW, DVD-ROM ou DVD-R/RW não consegue ler um disco ou leva demasiado tempo a iniciar
a leitura.
Motivo
Consulte a documentação fornecida com a unidade de DVD.
orifício de ejecção de emergência e empurre firmemente.
Lentamente, puxe o tabuleiro para fora da unidade até estar
completamente aberto e, em seguida, remova o disco.
Solução
O suporte magnético foi colocado ao contrário.Introduza novamente o suporte magnético, com a etiqueta
A unidade de DVD-ROM demora mais tempo a ser iniciada,
porque necessita de determinar o tipo de suporte que está a
ser reproduzido, por exemplo, áudio ou vídeo.
O CD ou o DVD está sujo.Limpe o CD ou o DVD utilizando um kit de limpeza de CD,
O Windows não detecta a unidade de CD-ROM ou DVD-ROM. 1.Utilize o Gestor de dispositivos para remover ou
voltada para cima.
Aguarde, pelo menos, 30 segundos para permitir que a
unidade de DVD-ROM determine o tipo de suporte que está a
ser reproduzido. Se a leitura do disco não for iniciada, leia as
restantes soluções listadas neste tópico.
disponível na maioria das lojas de informática.
desinstalar o dispositivo.
2.Reinicie o computador e deixe que o Windows detecte a
unidade de CD ou DVD.
46Capítulo 2 Resolução de problemas sem diagnósticoPTPT
Tabela 2-15 Resolver problemas no CD-ROM e DVD (continuação)
É difícil ou impossível gravar ou copiar CDs.
MotivoSolução
Tipo de suporte magnético incorrecto ou de má qualidade.1.Experimente utilizar uma velocidade mais reduzida na
gravação.
2.Certifique-se de que está a utilizar o suporte magnético
correcto para a unidade.
3.Experimente uma marca de suporte magnético diferente.
A qualidade varia bastante de fabricante para fabricante.
O computador USDT arranca com demasiada lentidão após remoção de uma unidade de CD-ROM ou de DVD.
Motivo
O sistema procura a unidade durante o arranque, porque o
cabo da unidade ainda está ligado à placa do sistema.
Solução
Desligue o cabo da unidade da placa de sistema.
PTPTResolver problemas no CD-ROM e DVD47
Resolver problemas na Drive Key
Se detectar problemas na Drive Key, as causas e soluções comuns são apresentadas na tabela
seguinte.
Tabela 2-16 Resolver problemas na Drive Key
A USB Drive Key não é apresentada como uma letra de unidade no Windows XP.
Motivo
A letra de unidade a seguir à última unidade física não está
disponível.
A USB Drive Key não foi localizada (identificada).
MotivoSolução
O dispositivo está anexado a uma porta USB que foi ocultada
em Computer Setup.
O dispositivo não foi correctamente encaixado antes da
inicialização.
O sistema não inicia a partir da USB Drive Key.
MotivoSolução
A ordem de arranque não está correcta.Execute o utilitário Computer Setup e altere a sequência de
Solução
Altere a letra de unidade padrão para a Drive Key no Windows
XP.
Execute o utilitário Computer Setup e certifique-se de que o
parâmetro "Dispositivo Disponível" está seleccionado para
"Todas as portas USB" e "Portas USB Frontais" em
Security > Device Security.
Certifique-se de que o dispositivo está totalmente inserido na
porta USB antes de ligar o sistema a uma fonte de
alimentação.
arranque em Storage > Boot Order.
O Removable Media Boot está desactivado no utilitário
Computer Setup.
A imagem do dispositivo não é de arranque.Siga os procedimentos descritos em "Programação da ROM:
O computador arranca para o DOS depois de efectuar uma Drive Key de arranque.
MotivoSolução
A Drive Key é de arranque.Instale a Drive Key depois do sistema operativo ter sido
Execute o utilitário Computer Setup e active o arranque para
suporte amovível em Storage > Storage Options. Certifiquese de que USB está activado em Storage > Boot Order.
Replicar a Configuração: Criar um Dispositivo de Arranque:
Dispositivo Multimédia USB Suportado" do Manual deReferência de Assistência.
iniciado.
48Capítulo 2 Resolução de problemas sem diagnósticoPTPT
Resolver problemas de componentes do painel frontal
Se detectar problemas nos dispositivos ligados a um painel frontal, consulte as causas e soluções
comuns apresentadas na tabela seguinte.
Tabela 2-17 Resolver problemas de componentes do painel frontal
Um dispositivo USB, auscultador ou microfone não é reconhecido pelo computador.
Motivo
O dispositivo não está correctamente ligado.1.Desligue o computador.
O dispositivo não tem energia.Se o dispositivo USB necessitar de electricidade da rede,
Não foi instalado o controlador de dispositivo correcto.1.Instale o controlador correcto para o dispositivo.
O cabo do dispositivo para o computador não funciona.1.Se possível, substitua o cabo.
O dispositivo não funciona.1.Substitua o dispositivo.
As portas USB do computador estão desactivadas no
Computer Setup.
Solução
2.Volte a ligar o dispositivo à parte da frente do computador
e reinicie o computador.
certifique-se de que uma das extremidades está ligada ao
dispositivo e a outra está ligada a uma tomada com corrente.
2.Pode ser necessário reiniciar o computador.
2.Reinicie o computador.
2.Reinicie o computador.
Entre no Computer Setup (F10) e active as portas USB.
PTPTResolver problemas de componentes do painel frontal49
Resolver problemas de acesso à Internet
Se tiver problemas no acesso à Internet, consulte o fornecedor de serviços Internet ou consulte as
causas comuns e soluções apresentadas na tabela seguinte.
Tabela 2-18 Resolver problemas de acesso à Internet
Não é possível estabelecer ligação à Internet.
Motivo
A conta do fornecedor de serviços Internet (ISP) não está
configurada correctamente.
O modem não está configurado correctamente.Volte a ligar o modem. Verifique se as ligações estão correctas
O Web browser não foi configurado correctamente.Verifique se o Web browser está instalado e configurado para
O modem de cabo/DSL não está ligado correctamente.Ligue o modem de cabo/DSL. O indicador luminoso de
O serviço por cabo/DSL não está disponível ou foi
interrompido devido a condições climatéricas.
O cabo CAT5 UTP está desligado.Ligue o cabo CAT5 UTP entre o modem de cabo e o conector
O endereço IP não está configurado correctamente.Contacte o ISP para obter o endereço IP correcto.
Os cookies estão danificados. (Um “cookie” é um ficheiro que
contém uma reduzida quantidade de informação que o
servidor Web pode armazenar temporariamente no Web
browser. Este procedimento é útil para o browser memorizar
informações específicas que o servidor Web poderá obter
mais tarde).
Solução
Verifique as definições da Internet ou contacte o ISP para
obter assistência.
utilizando a documentação de instalação rápida.
funcionar com o ISP.
alimentação, situado na parte frontal do modem de cabo/DSL,
deve estar aceso.
Tente ligar à Internet mais tarde ou contacte o ISP. (Se o
serviço por cabo/DSL estiver ligado, o indicador luminoso do
cabo, situado na parte frontal do modem de cabo/DSL, estará
aceso.)
RJ-45 do computador. (Se a ligação estiver em bom estado, o
indicador luminoso referente ao computador, situado na parte
da frente do modem de cabo/DSL, estará aceso.)
Windows XP
1.Seleccione Iniciar > Painel de Controlo.
2.Clique duas vezes em Opções da Internet.
3.No separador Geral, clique no botão Eliminar cookies.
Windows 2000
1.Seleccione Iniciar > Definições > Painel de controlo.
2.Clique duas vezes em Opções da Internet.
3.No separador Geral, clique no botão Eliminar cookies.
Não é possível iniciar automaticamente os programas da Internet.
MotivoSolução
Deve iniciar a sessão no ISP para que alguns dos programas
sejam iniciados.
Inicie sessão no ISP e execute o programa pretendido.
50Capítulo 2 Resolução de problemas sem diagnósticoPTPT
Tabela 2-18 Resolver problemas de acesso à Internet (continuação)
A Internet demora muito tempo a efectuar transferências a partir de sites da Web.
MotivoSolução
O modem não está configurado correctamente.Certifique-se de que estão seleccionadas a velocidade do
modem e a porta COM correctas.
Windows XP
1.Seleccione Iniciar > Painel de Controlo.
2.Clique duas vezes em Sistema.
3.Clique no separador Hardware.
4.Na área Gestor de dispositivos, clique no botão Gestor
de dispositivos.
5.Clique duas vezes em Portas (COM & LPT).
6.Clique com o botão direito do rato na porta COM utilizada
pelo modem e, em seguida, clique em Propriedades.
7.Em Estado do dispositivo, verifique se o modem está
a funcionar correctamente.
8.Em Utilização do dispositivo, verifique se o modem
está activado.
9.Se ocorrerem outros problemas, clique no botão
Resolução de problemas e siga as instruções
apresentadas no ecrã.
Windows 2000
1.Seleccione Iniciar > Definições > Painel de controlo.
2.Clique duas vezes em Sistema.
3.Clique no separador Hardware.
4.Na área Gestor de dispositivos, clique no botão Gestor
de dispositivos.
5.Clique duas vezes em Portas (COM & LPT).
6.Clique com o botão direito do rato na porta COM utilizada
pelo modem e, em seguida, clique em Propriedades.
7.Em Estado do dispositivo, verifique se o modem está
a funcionar correctamente.
8.Em Utilização do dispositivo, verifique se o modem
está activado.
9.Se ocorrerem outros problemas, clique no botão
Resolução de problemas e siga as instruções
apresentadas no ecrã.
PTPTResolver problemas de acesso à Internet51
Resolver problemas no software
A maioria dos problemas no software ocorre em resultado de:
A aplicação não foi instalada ou configurada correctamente.
●
A memória disponível não é suficiente para executar a aplicação.
●
Existe um conflito entre aplicações.
●
Certifique-se de que foram instalados todos os controladores de dispositivos necessários.
●
Se tiver instalado um sistema operativo diferente do instalado de fábrica, certifique-se de que ele
●
é suportado pelo sistema.
Nota O HP Backup and Recovery Manager (Gestor de Cópias de Segurança e Recuperação
HP) pode ser utilizado para restaurar o software para um ponto de recuperação, ou para restaurar
o sistema à sua configuração de fábrica. Consulte
informações.
Se detectar problemas no software, consulte as soluções aplicáveis apresentadas na tabela seguinte.
Tabela 2-19 Resolver problemas no software
O computador não continuará a funcionar e o ecrã com o logótipo da HP não será apresentado.
MotivoSolução
Restaurar o software para obter mais
Ocorreu um erro de POST.Preste atenção aos sinais sonoros e aos LEDs situados na
parte frontal do computador. Consulte o Apêndice A,
Mensagens de erro do POST para determinar as causas
possíveis.
Consulte o Kit de Restauro ou a Garantia limitada a nível
mundial para obter informações sobre os termos e condições.
O computador não continuará a funcionar após o ecrã com o logótipo da HP ser apresentado.
Motivo
Os ficheiros de sistema poderão estar danificados.Restaure os ficheiros do Conjunto de Discos de Recuperação
É apresentada a mensagem de erro “Ocorreu uma operação ilegal”.
Motivo
O software que está a ser utilizado não está certificado pela
Microsoft para a versão do Windows em questão.
Solução
ou as cópias de segurança criadas no HP Backup and
Recovery Manager (Gestor de Cópias de Segurança e
Recuperação HP).
Solução
Certifique-se de que o software está certificado pela Microsoft
para a versão do Windows em questão (consulte o pacote do
programa para obter estas informações).
Os ficheiros de configuração estão danificados.Se possível, guarde todos os dados, feche todos os
programas e reinicie o computador.
52Capítulo 2 Resolução de problemas sem diagnósticoPTPT
Contactar o Suporte a clientes
Para obter ajuda e assistência, contacte um revendedor ou representante autorizado. Para localizar
um revendedor ou representante, visite
Nota Se levar o computador a um revendedor, representante ou fornecedor de serviços
autorizado para obter assistência técnica, não se esqueça de fornecer as palavras-passe de
configuração e ligação, se estiverem definidas.
Consulte o número indicado na garantia ou no manual Números de Telefone de Assistência no
CD Documentação e Diagnósticos para obter assistência técnica.
http://www.hp.com.
PTPTContactar o Suporte a clientes53
54Capítulo 2 Resolução de problemas sem diagnósticoPTPT
AMensagens de erro do POST
Este apêndice apresenta os códigos de erro, as mensagens de erro e os diversos indicadores luminosos
e sequências sonoras que poderá encontrar durante o teste de arranque (POST) ou quando reiniciar
o computador, a origem provável do problema e os passos que poderá efectuar para resolver a condição
de erro.
POST Message Disabled (Mensagem do POST desactivada) suprime a maioria das mensagens do
sistema durante o POST, como, por exemplo, a contagem de memória e mensagens de texto que não
comuniquem erros. Se ocorrer um erro do POST, a mensagem de erro será apresentada no ecrã. Para
mudar manualmente para o modo POST Messages Enabled (Mensagens do POST activadas) durante
o POST, prima qualquer tecla (excepto F10 ou F12). O modo pré-definido é POST Message Disabled
(Mensagem do POST desactivada).
A velocidade a que o computador carrega o sistema operativo e os testes efectuados são determinados
pela selecção do modo do POST.
O Quick Boot (Arranque rápido) é um processo de arranque rápido que não executa todos os testes
ao nível do sistema como, por exemplo, o teste de memória. O Full Boot (Arranque integral) executa
todos os testes do sistema baseados na ROM e demora mais tempo a ser concluído.
O Full Boot também pode ser activado para execução em intervalos regulares programados, entre 1 e
30 dias. Para estabelecer a programação, reconfigure o computador para o modo Full Boot Every x
Days (Arranque integral a cada x dias), utilizando o Computer Setup.
Nota Para obter mais informações sobre Computer Setup, consulte o Manual do Utilitário
Configuração do Computador (F10) no CD de Documentação e Diagnóstico.
PTPT55
Códigos numéricos e Mensagens de texto do teste de
arranque (POST)
Esta secção abrange os erros do POST com códigos numéricos associados. A secção inclui também
algumas mensagens de texto que poderão ser encontradas durante o POST.
Nota O computador emitirá um sinal sonoro depois de ser apresentada no ecrã uma
mensagem de texto do POST.
Tabela A-1 Códigos numéricos e mensagens de texto
Mensagem do painel de controleDescriçãoAção recomendada
101-Option ROM Checksum Error (Erro de
checksum da ROM de opção)
103-System Board Failure (Falha na placa de
sistema)
110-Out of Memory Space for Option ROMs
(Falta de memória para as ROMs de opção)
Soma de verificação da ROM do sistema ou
ROM da opção de placa de expansão.
DMA ou temporizadores.1.Limpe a CMOS. Consulte o Apêndice B,
A placa de expansão PCI recentemente
adicionada contém uma ROM de opção
demasiado grande para descarregar durante
o POST.
1.Verifique a ROM correcta.
2.Se necessário, programe a ROM.
3.Se foi recentemente adicionada uma
placa de expansão, remova-a para
verificar se o problema persiste.
4.Limpe a CMOS. Consulte o Apêndice B,
Segurança da palavra-passe e
reposição da CMOS.)
5.Se a mensagem desaparecer, poderá
ocorrer um problema na placa de
expansão.
6.Substitua a placa de sistema.
Segurança da palavra-passe e
reposição da CMOS.)
2.Remova as placas de expansão.
3.Substitua a placa de sistema.
1.Se foi recentemente adicionada uma
placa de expansão PCI, remova-a para
verificar se o problema persiste.
2.Em Computer Setup, defina
Advanced > Device Options > NIC
PXE Option ROM Download para
DISABLE para impedir a transferência
da ROM de opção PXE para o NIC
interno durante o POST para libertar
mais memória para uma ROM de opção
da placa de expansão. A ROM de opção
PXE interna é utilizada para arranque a
partir da NIC para um servidor PXE.
3.Certifique-se de que a definição ACPI/
USB Buffers @ Top of Memory está
activada no Computer Setup.
162-System Options Not Set (Opções do
sistema não definidas)
Configuração incorrecta.
A pilha do relógio poderá estar a precisar de
ser substituída.
Execute o Computer Setup e verifique a
configuração em Advanced > OnboardDevices.
56Apêndice A Mensagens de erro do POSTPTPT
Tabela A-1 Códigos numéricos e mensagens de texto (continuação)
Mensagem do painel de controleDescriçãoAção recomendada
Reponha a data e a hora no Painel de
Controlo Se o problema persistir, substitua
a bateria do relógio. Consulte o manual
Hardware Reference Guide no CD de
Documentação e Diagnósticos para
instruções sobre instalação de uma bateria
ou contacte um agente ou revendedor
autorizado para substituir a bateria do relógio
em tempo real.
163-Time & Date Not Set (Hora e data não
definidas)
163-Time & Date Not Set (Hora e data não
definidas)
164-MemorySize Error (Erro de Tamanho da
Memória)
164-MemorySize Error (Erro de Tamanho da
Memória)
Hora ou data inválida na memória de
configuração.
A pilha do relógio poderá estar a precisar de
ser substituída.
O jumper da CMOS poderá não estar
correctamente instalado.
A quantidade de memória foi alterada desde
o último arranque (memória adicionada ou
removida).
Configuração incorrecta da memória.1.Execute os utilitários do Computer
Reponha a data e a hora utilizando o Painelde controlo (o Computer Setup também
pode ser utilizado). Se o problema persistir,
substitua a bateria do relógio. Consulte o
manual Hardware Reference Guide no CD deDocumentação e Diagnósticos para
instruções sobre instalação de uma bateria
ou contacte um agente ou revendedor
autorizado para substituir a bateria do relógio
em tempo real.
Se for o caso, verifique se o jumper da CMOS
está correctamente posicionado.
Prima a tecla F1 para guardar as alterações
de memória.
Setup (programa de configuração do
computador) ou do Windows.
2.Certifique-se de que os módulos de
memória estão correctamente
instalados.
3.Se tiver sido adicionada memória de
outros fabricantes, efectue o teste
utilizando apenas memória da HP.
4.Verifique se o tipo de módulo de
memória é o adequado.
201-Memory Error (Erro da Memória)Falha na RAM.1.Execute os utilitários do Computer
Setup (programa de configuração do
computador) ou do Windows.
2.Certifique-se de que os módulos de
memória estão correctamente
instalados.
3.Verifique se o tipo de módulo de
memória é o adequado.
4.Remova e substitua os módulos de
memória danificados que foram
identificados.
5.Se o erro persistir após a substituição
dos módulos de memória, substitua a
placa de sistema.
PTPTCódigos numéricos e Mensagens de texto do teste de arranque (POST)57
Tabela A-1 Códigos numéricos e mensagens de texto (continuação)
Mensagem do painel de controleDescriçãoAção recomendada
213-Incompatible Memory Module in
Memory Socket(s) X, X, ... (Módulo de
memória incompatível no socket de memória
X, X, ...)
214-DIMM Configuration Warning (Aviso de
configuração do DIMM)
219-ECC Memory Module Detected ECC
Modules not supported on this Platform (O
módulo de memória ECC detectou módulos
ECC não suportados nesta plataforma)
301-Keyboard Error (Erro de teclado)Falha do teclado.1.Ligue novamente o teclado ao
Um módulo de memória no socket de
memória identificado na mensagem de erro
não tem informações SPD críticas ou é
incompatível com o chipset.
Populated DIMM Configuration is not
optimized (Configuração dos DIMMs
instalados não está optimizada).
Os módulos de memória recentemente
adicionados suportam a correcção de erros
de memória ECC.
1.Verifique se o tipo de módulo de
memória é o adequado.
2.Experimente outro socket de memória.
3.Substitua o DIMM por um módulo em
conformidade com o padrão SPD.
Reorganize os DIMMs de modo que cada
canal tenha a mesma quantidade de
memória.
1.Se foi recentemente adicionada
memória adicional, remova-a para
verificar se o problema persiste.
2.Consulte a documentação do produto
para obter informações sobre o suporte
de memória.
computador, quando este estiver
desligado.
2.Verifique se existem pinos dobrados ou
em falta no conector.
3.Verifique se existem teclas premidas.
4.Substitua o teclado.
303-Keyboard Controller Error (Erro do
controlador do teclado)
304-Keyboard or System Unit Error (Erro do
teclado ou da unidade de sistema)
404-Parallel Port Address Conflict Detected
(Foi detectado um conflito de endereços da
porta paralela)
410-Audio Interrupt Conflict (Conflito de
interrupção de áudio)
411-Network Interface Card Interrupt Conflict
(Conflito de interrupção da placa de interface
de rede)
Controlador de teclado da placa de E/S.1.Ligue novamente o teclado ao
Falha do teclado.1.Ligue novamente o teclado ao
As portas interna e externa estão atribuídas
a porta paralela X.
Conflitos de endereços de IRQ com outro
dispositivo.
Conflitos de endereços de IRQ com outro
dispositivo.
computador, quando este estiver
desligado.
2.Substitua a placa de sistema.
computador, quando este estiver
desligado.
2.Verifique se existem teclas premidas.
3.Substitua o teclado.
4.Substitua a placa de sistema.
1.Retire todas as placas de expansão da
porta paralela.
2.Limpe a CMOS. Consulte o Apêndice B,
Segurança da palavra-passe e
reposição da CMOS.)
3.Reconfigure os recurso da placa e/ou
execute o Computer Setup (programa
de configuração do computador).
Execute o Computer Setup e reponha o IRQ
em Advanced > Onboard Devices.
Execute o Computer Setup e reponha o IRQ
em Advanced > Onboard Devices.
58Apêndice A Mensagens de erro do POSTPTPT
Tabela A-1 Códigos numéricos e mensagens de texto (continuação)
Mensagem do painel de controleDescriçãoAção recomendada
501-Display Adapter Failure (Falha da placa
gráfica)
510-Flash Screen Image Corrupted (Imagem
do ecrã intermitente danificada)
511-CPU, CPUA, or CPUB Fan not Detected
(A ventoinha da CPU, CPUA ou CPUB não
foi detectada)
512-Chassis, Rear Chassis, or Front Chassis
Fan not Detected (A ventoinha do chassis,
posterior ou frontal, não foi detectada)
514-CPU or Chassis Fan not Detected (A
ventoinha da CPU ou do chassis não foi
detectada)
Controlador da placa gráfica.1.Volte a encaixar a placa gráfica (se for
o caso).
2.Limpe a CMOS. Consulte o Apêndice B,
Segurança da palavra-passe e
reposição da CMOS.)
3.Verifique se o cabo do monitor e o
monitor estão ligados.
4.Substitua a placa gráfica (se possível).
A imagem do ecrã intermitente tem erros.Efectue o reflash da ROM do sistema com a
imagem mais recente do BIOS.
A ventoinha da CPU não está ligada ou
poderá não estar a funcionar correctamente.
A ventoinha do chassis, posterior ou frontal,
não está ligada ou poderá não estar a
funcionar correctamente.
A ventoinha da CPU ou do chassis não está
ligada ou poderá não estar a funcionar
correctamente.
1.Volte a encaixar a ventoinha da CPU.
2.Volte a encaixar o cabo da ventoinha.
3.Substitua a ventoinha da CPU.
1.Volte a encaixar a ventoinha do chassis,
posterior ou frontal.
2.Volte a encaixar o cabo da ventoinha.
3.Substitua a ventoinha do chassis,
posterior ou frontal.
1.Volte a encaixar a ventoinha da CPU ou
do chassis.
2.Volte a encaixar o cabo da ventoinha.
601-Diskette Controller Error (Erro do
controlador de disquetes)
605-Diskette Drive Type Error (Erro do tipo
de unidade de disquetes)
610-External Storage Device Failure (Falha
no dispositivo de armazenamento externo)
3.Substitua a ventoinha da CPU ou do
chassis.
Os circuitos do controlador de disquete ou os
circuitos da unidade de disquetes estão
incorrectos.
Não correspondência do tipo de unidade.1.Execute o Computer Setup (programa
A unidade de banda externa não está ligada. Reinstale a unidade de banda ou prima F1 e
1.Execute o Computer Setup (programa
de configuração do computador).
2.Verifique e/ou substitua os cabos.
3.Limpe a CMOS. Consulte o Apêndice B,
Segurança da palavra-passe e
reposição da CMOS.)
4.Substitua a unidade de disquetes.
5.Substitua a placa de sistema.
de configuração do computador).
2.Desligue quaisquer outros dispositivos
de controladores de disquetes
(unidades de banda).
3.Limpe a CMOS. Consulte o Apêndice B,
Segurança da palavra-passe e
reposição da CMOS.)
permita que o sistema seja reconfigurado
sem a unidade.
PTPTCódigos numéricos e Mensagens de texto do teste de arranque (POST)59
Tabela A-1 Códigos numéricos e mensagens de texto (continuação)
Mensagem do painel de controleDescriçãoAção recomendada
611-Primary Floppy Port Address
Assignment Conflict (Conflito na atribuição
de endereços da porta de disquetes
principal)
660-Display cache is detected unreliable
(Cache de visualização não fiável)
912-Computer Cover Has Been Removed
Since Last System Startup (A tampa do
computador foi removida desde o último
arranque do sistema)
917-Front Audio Not Connected (O áudio
frontal não está ligado)
918-Front Audio Not Connected (O USB
frontal não está ligado)
Falhou a inicialização do dispositivo 921 na
ranhura PCI Express
1151-Serial PortA Address Conflict Detected
(Foi detectado um conflito de endereços da
porta série A)
Erro de configuração.Execute o Computer Setup e verifique a
configuração em Advanced > OnboardDevices.
A cache de visualização do controlador de
gráficos integrado não está a funcionar
correctamente e será desactivada.
A tampa do computador foi removida desde
o último arranque do sistema.
O botão de áudio frontal foi desligado ou
desencaixado da placa principal.
O botão de USB frontal foi desligado ou
desencaixado da placa principal.
Existe um problema/incompatibilidade com
este dispositivo e o sistema ou ligação PCI
Express não puderam ser transformados em
x1.
As portas série externa e interna estão
atribuídas a COM1.
Substitua a placa de sistema se uma
degradação mínima na qualidade gráfica
constituir um problema.
Não é necessária nenhuma acção.
Ligue novamente ou reinstale o botão de
áudio frontal.
Ligue novamente ou reinstale o botão de
USB frontal.
Tente reinicializar o sistema. Se o erro voltar
a ocorrer, o dispositivo pode não funcionar
com este sistema
1.Remova todas as placas de expansão
da porta série.
2.Limpe a CMOS. Consulte o Apêndice B,
Segurança da palavra-passe e
reposição da CMOS.)
1152-Serial Port B Address Conflict Detected
(Foi detectado um conflito de endereços na
porta série A)
1155-Serial Port Address Conflict Detected
(Foi detectado um conflito de endereços da
porta série)
1201-System Audio Address Conflict
Detected (Foi detectado um conflito de
endereços de áudio do sistema)
As portas série externa e interna estão
atribuídas a COM2.
As portas série externa e interna estão
atribuídas ao mesmo IRQ.
Conflitos de endereços do IRQ do dispositivo
com outro dispositivo.
3.Reconfigure os recursos da placa e/ou
execute os utilitário do Computer Setup
ou do Windows.
1.Remova todas as placas de expansão
da porta série.
2.Limpe a CMOS. Consulte o Apêndice B,
Segurança da palavra-passe e
reposição da CMOS.)
3.Reconfigure os recursos da placa e/ou
execute os utilitário do Computer Setup
ou do Windows.
1.Remova todas as placas de expansão
da porta série.
2.Limpe a CMOS. Consulte o Apêndice B,
Segurança da palavra-passe e
reposição da CMOS.)
3.Reconfigure os recursos da placa e/ou
execute os utilitário do Computer Setup
ou do Windows.
Execute o Computer Setup e reponha o IRQ
em Advanced > Onboard Devices.
60Apêndice A Mensagens de erro do POSTPTPT
Tabela A-1 Códigos numéricos e mensagens de texto (continuação)
Mensagem do painel de controleDescriçãoAção recomendada
1202-MIDI Port Address Conflict Detected
(Foi detectado um conflito de endereços da
porta MIDI)
1203-Game Port Address Conflict Detected
(Foi detectado um conflito de endereços da
porta de jogos)
1720-SMART Hard Drive Detects Imminent
Failure (A unidade de disco rígido SMART
detecta uma falha eminente)
1796-SATA Cabling Error (Erro na ligação de
SATA)
1797-SATA Drivelock não é suportado no
modo RAID.
Conflitos de endereços do IRQ do dispositivo
com outro dispositivo.
Conflitos de endereços do IRQ do dispositivo
com outro dispositivo.
A unidade de disco rígido está prestes a
falhar. (Algumas unidades de disco rígido
têm correcções de firmware que irão corrigir
mensagens de erro incorrectas.)
Um ou mais dispositivos SATA estão
incorrectamente ligados. Para um
desempenho optimizado, os conectores de
SATA 0 e SATA 1 devem ser utilizados antes
dos de SATA 2 e SATA 3.
Drivelock está activado numa ou mais
unidades de disco rígido SATA e esta não
podem ser acedidas enquanto o sistema
esiver configurado para o modo RAID.
Execute o Computer Setup e reponha o IRQ
em Advanced > Onboard Devices.
Execute o Computer Setup e reponha o IRQ
em Advanced > Onboard Devices.
1.Determine se a unidade de disco rígido
está a indicar a mensagem de erro
correcta. Entre no Computer Setup e
execute o teste do Sistema de
Protecção da Unidade em Storage >
DPS Self-test.
2.Aplique a correcção de firmware, se
aplicável. (Disponível em
http://www.hp.com/support.)
3.Efectue uma cópia de segurança do
conteúdo e substitua a unidade de disco
rígido.
Para um dispositivo, utilize SATA 0. Para dois
dispositivos, utilize SATA 0 e SATA 1. Para
três dispositivos, utilize SATA 0, SATA 1 e
SATA 3.
Remova o dispositivo Drivelocked SATA ou
desactive a funcionalidade Drivelock. Para
desactivar a funcionalidade Drivelock, entre
no Computer Setup, mude Storage >
Storage Options > SATA Emulation para
IDE, e seleccione File > Save Changes and
Exit. Volte a entrar no Computer Setup e
seleccione Security > Drivelock. Para cada
dispositivo SATA com capacidade Drivelock,
certifique-se de que Drivelock está
Disabled (Desactivado) Por fim, volte a
mudar Storage > Storage Options > SATA
Emulation para RAID e seleccione File >
Save Changes and Exit.
1801-Microcode Patch Error (Erro de
correcção de micro-código)
Invalid Electronic Serial Number (Número de
série electrónico inválido)
O processador não é suportado pelo BIOS da
ROM.
O número de sério electrónico foi danificado. 1.Execute o Computer Setup (programa
1.Actualize o BIOS para a versão
adequada.
2.Altere o processador.
de configuração do computador). Se o
Programa de Configuração já tiver
dados no campo ou não permitir a
introdução do número de série, transfira
o ficheiro executável de
http://www.hp.com.
2.Execute o Computer Setup e tente
introduzir o número de série em
Security (Segurança), System ID (ID do
sistema) e, em seguida, guarde as
alterações.
PTPTCódigos numéricos e Mensagens de texto do teste de arranque (POST)61
Tabela A-1 Códigos numéricos e mensagens de texto (continuação)
Mensagem do painel de controleDescriçãoAção recomendada
Erro de paridade de memóriaFalha na RAM de paridade.
A placa gráfica de outra empresa pode estar
a causar problemas.
Network Server Mode Active and No
Keyboard Attached (Modo do servidor de
rede activo e nenhum teclado ligado)
Parity Check 2 (Verificação de paridade 2)Falha na RAM de paridade.
System will not boot without fan (O sistema
não arrancará sem ventoinha)
Falha no teclado enquanto o modo do
servidor de rede está activado.
A placa gráfica de outra empresa pode estar
a causar problemas.
Ventoinha da CPU não instalada ou
desligada no chassis VSFF.
Execute o Computer Setup e os utilitários de
diagnóstico.
Remova a placa gráfica de outra empresa
para ver se o problema desaparece.
1.Ligue novamente o teclado ao
computador, quando este estiver
desligado.
2.Verifique se existem pinos dobrados ou
em falta no conector.
3.Verifique se existem teclas premidas.
4.Substitua o teclado.
Execute o Computer Setup e os utilitários de
diagnóstico.
Remova a placa gráfica de outra empresa
para ver se o problema desaparece.
1.Remova a cobertura do computador,
prima o botão de alimentação e
verifique se a ventoinha do processador
está a funcionar. Se a ventoinha do
processador não estiver a funcionar,
assegure-se de que o respectivo cabo
está ligado à ficha da placa de sistema.
Certifique-se de que o dissipador de
calor está correctamente encaixado ou
instalado.
2.Se, apesar da ventoinha estar ligada e
do dissipador de calor estar bem
encaixado, a ventoinha não funcionar,
substitua o conjunto ventoinha/
dissipador.
62Apêndice A Mensagens de erro do POSTPTPT
Interpretar LEDs de diagnóstico do painel frontal do POST
e códigos sonoros
Esta secção abrange os códigos de LED do painel frontal, assim como os códigos sonoros que poderão
ocorrer antes ou durante o teste de arranque (POST), que não têm necessariamente um código de erro
ou uma mensagem de texto associada.
AVISO! Quando o computador está ligado numa fonte de alimentação CA, existe sempre
tensão na placa de sistema. Para reduzir o risco de ferimentos pessoais causados por choque
eléctrico e/ou superfícies quentes, certifique-se de que desliga o cabo de alimentação da tomada
de parede e deixa os componentes internos do sistema arrefecer antes de lhes tocar.
Procure o LED na placa de sistema. Se o LED estiver iluminado, o sistema ainda tem energia.
Desligue o computador e remova o cabo de alimentação antes de continuar.
Nota Se os LEDs de um teclado PS/2 estiverem intermitentes, verifique se os LEDs situados
no painel frontal do computador também estão intermitentes e consulte a tabela seguinte para
determinar os códigos de LED do painel frontal.
As acções recomendadas na tabela a seguir apresentada estão listadas pela ordem com que
devem ser executadas.
Nem todas as luzes de diagnóstico e códigos sonoros estão disponíveis em todos os modelos.
Tabela A-2 LEDs de diagnóstico do painel frontal e códigos sonoros
ActividadeSinais
LED de alimentação verde
aceso.
LED de alimentação verde
intermitente, a piscar com
intervalos de dois segundos.
LED de alimentação vermelho,
a piscar duas vezes com
intervalos de um segundo,
seguido de uma pausa de dois
segundos. O sinal sonoro pára
após cinco repetições, mas os
LEDs continuam até o
problema estar resolvido.
sonoros
NenhumComputador ligado.Nenhum
NenhumComputador em modo de
2Protecção térmica do
Causa possívelAcção recomendada
suspensão de RAM
(apenas em determinados
modelos) ou modo de
suspensão normal.
processador activada:
Uma ventoinha pode estar
bloqueada ou parada.
OU
O dissipador de calor/
ventoinha não está
correctamente ligado ao
processador.
Nenhuma requerida. Prima qualquer tecla ou
mova o rato para activar o computador.
1.Certifique-se de que os ventiladores do
computador não estão bloqueados e que a
ventoinha de arrefecimento do processador
está a funcionar.
2.Abra a tampa, prima o botão de alimentação
e verifique se a ventoinha do processador
está a funcionar. Se a ventoinha do
processador não estiver a funcionar,
assegure-se de que o respectivo cabo está
ligado à ficha da placa de sistema.
3.Se a ventoinha estiver ligada mas não
funcionar, substitua o conjunto dissipador de
calor/ventoinha.
4.Contacte um revendedor ou fornecedor de
serviços autorizado.
PTPTInterpretar LEDs de diagnóstico do painel frontal do POST e códigos sonoros63
Tabela A-2 LEDs de diagnóstico do painel frontal e códigos sonoros (continuação)
ActividadeSinais
sonoros
LED de alimentação vermelho,
a piscar cinco vezes com
intervalos de um segundo,
seguido de uma pausa de dois
segundos. O sinal sonoro pára
após cinco repetições, mas os
LEDs continuam até o
problema estar resolvido.
LED de alimentação vermelho,
a piscar quatro vezes com
intervalos de um segundo,
seguido de uma pausa de dois
segundos. O sinal sonoro pára
após cinco repetições, mas os
LEDs continuam até o
problema estar resolvido.
3O processador não está
4Falha de alimentação (a
Causa possívelAcção recomendada
instalado (não é indicador
de um processador
danificado).
fonte de alimentação está
sobrecarregada).
1.Verifique se o processador está instalado.
2.Volte a encaixar o processador.
1.Abra a tampa e certifique-se de que o cabo
de alimentação de 4 ou 6 fios está ligado ao
conector da placa de sistema.
2.Verifique se algum dispositivo está a causar
o problema, retirando TODOS os
dispositivos ligados (como, por exemplo,
unidades de disco rígido, de disquetes ou de
leitura óptica e placas de expansão). Ligue o
sistema. Se o sistema iniciar o POST,
desligue o computador, substitua um
dispositivo de cada vez e repita este
procedimento até ocorrer uma falha.
Substitua o dispositivo que está a causar a
falha. Continue a adicionar dispositivos, um
de cada vez, para se assegurar que estão
todos a funcionar correctamente.
LED de alimentação vermelho,
a piscar cinco vezes com
intervalos de um segundo,
seguido de uma pausa de dois
segundos. O sinal sonoro pára
após cinco repetições, mas os
LEDs continuam até o
problema estar resolvido.
LED de alimentação vermelho,
a piscar seis vezes com
intervalos de um segundo,
seguido de uma pausa de dois
segundos. O sinal sonoro pára
após cinco repetições, mas os
LEDs continuam até o
problema estar resolvido.
3.Substitua a fonte de alimentação.
4.Substitua a placa de sistema.
5Erro de memória pré-
vídeo.
6Erro de gráficos pré-vídeo. Para sistemas com placa gráfica:
CUIDADO Para evitar danos nos
DIMMs ou na placa de sistema, desligue
o cabo de alimentação do computador
antes de tentar encaixar, instalar ou
remover um módulo DIMM.
1.Volte a colocar os DIMMs.
2.Substitua os DIMMs, um de cada vez, para
isolar o módulo com defeito.
3.Substitua a memória de outro fabricante pela
memória da HP.
4.Substitua a placa de sistema.
1.Reinstale a placa gráfica.
2.Substitua a placa gráfica.
3.Substitua a placa de sistema.
Para os sistemas com gráficos integrados,
substitua a placa de sistema.
LED de alimentação vermelho,
a piscar sete vezes com
intervalos de um segundo,
seguido de uma pausa de dois
7Falha na placa de sistema
(falha detectada na ROM,
antes da placa de vídeo).
Substitua a placa de sistema.
64Apêndice A Mensagens de erro do POSTPTPT
Tabela A-2 LEDs de diagnóstico do painel frontal e códigos sonoros (continuação)
ActividadeSinais
sonoros
segundos. O sinal sonoro pára
após cinco repetições, mas os
LEDs continuam até o
problema estar resolvido.
LED de alimentação vermelho,
a piscar oito vezes com
intervalos de um segundo,
seguido de uma pausa de dois
segundos. O sinal sonoro pára
após cinco repetições, mas os
LEDs continuam até o
problema estar resolvido.
LED de alimentação vermelho,
a piscar nove vezes com
intervalos de um segundo,
seguido de uma pausa de dois
segundos. O sinal sonoro pára
após cinco repetições, mas os
LEDs continuam até o
problema estar resolvido.
LED de alimentação vermelho,
a piscar dez vezes com
intervalos de um segundo,
seguido de uma pausa de dois
segundos. O sinal sonoro pára
após cinco repetições, mas os
LEDs continuam até o
problema estar resolvido.
8ROM inválida baseada
9O sistema liga mas não
10Placa de opção
Causa possívelAcção recomendada
1.Efectue o reflash da ROM do sistema com a
numa soma de verificação
incorrecta.
arranca.
danificada.
imagem mais recente do BIOS. Consulte a
secção “Boot Block Emergency Recovery
Mode” do manual Desktop Management
Guide no CD Documentação e Diagnósticos
CD para mais informações.
2.Substitua a placa de sistema.
1.Verifique se o selector de tensão, localizado
na parte posterior da fonte de alimentação
(nalguns modelos), está definido para a
tensão correcta. A definição correcta da
tensão depende da região.
2.Substitua a placa de sistema.
3.Substitua o processador.
1.Verifique cada placa opcional removendo-as
uma de cada vez (se existirem várias) e, em
seguida, ligue o sistema para ver se a falha
deixa de ocorrer.
2.Após a placa danificada ter sido identificada,
remova-a e substitua-a.
3.Substitua a placa de sistema.
O sistema não é ligado e os
LEDs não estão intermitentes.
NenhumNão é possível ligar o
sistema.
Mantenha premido o botão de alimentação por um
período inferior a 4 segundos. Se a luz do LED da
unidade de disco rígido for verde, o botão de
alimentação está a funcionar correctamente.
Experimente o seguinte:
1.Verifique se o selector de tensão (alguns
modelos), localizado na parte posterior da
fonte de alimentação (nalguns modelos),
está definido para a tensão correcta. A
definição correcta da tensão depende da
região.
2.Substitua a placa de sistema.
OU
Mantenha premido o botão de alimentação por um
período inferior a 4 segundos. Se o LED da
unidade de disco rígido não ficar verde:
1.Verifique se a unidade está ligada a uma
tomada de CA em funcionamento.
2.Abra a tampa e verifique se o botão de
alimentação está correctamente ligado à
placa de sistema.
PTPTInterpretar LEDs de diagnóstico do painel frontal do POST e códigos sonoros65
Tabela A-2 LEDs de diagnóstico do painel frontal e códigos sonoros (continuação)
ActividadeSinais
sonoros
Causa possívelAcção recomendada
3.Verifique se os cabos de alimentação estão
correctamente ligados à placa de sistema.
4.Verifique se o indicador luminoso de 5 V_aux
da placa de sistema está aceso. Se estiver
aceso, substitua o botão de alimentação. Se
o problema persistir, substitua a placa de
sistema.
5.Se a luz 5 V_aux na placa do sistema não
estiver acesa, remova as placas de
expansão, uma de cada vez, até que se
acenda a luz 5 V_aux na placa do sistema.
Se o problema persistir, substitua a fonte de
alimentação.
66Apêndice A Mensagens de erro do POSTPTPT
BSegurança da palavra-passe e
reposição da CMOS
Este computador suporta funcionalidades de palavra-passe de segurança, que poderão ser
estabelecidas através do menu Computer Setup Utilities (Utilitários da configuração do computador).
Este computador suporta duas funcionalidades de palavra-passe de segurança estabelecidas através
do menu Computer Setup Utilities: palavra-passe de configuração e palavra-passe de activação.
Quando estabelecer apenas uma palavra-passe de configuração, será possível a qualquer utilizador
aceder a todas as informações no computador, excepto ao Computer Setup. Quando estabelecer
apenas uma palavra-passe de activação, esta será necessária para aceder ao Computer Setup e a
quaisquer outras informações no computador. Quando estabelecer ambas as palavras-passe, só a
palavra-passe de configuração irá conceder acesso ao Computer Setup (programa de configuração do
computador).
Quando forem definidas ambas as palavras-passe, será possível utilizar também a palavra-passe de
configuração em vez da palavra-passe de activação, como substituição para iniciar sessão no
computador. Trata-se de uma funcionalidade útil para um administrador da rede.
Se se esquecer da palavra-passe do computador, existem dois métodos para limpar essa palavrapasse para conseguir aceder às informações contidas no computador:
Repor o jumper da palavra-passe
●
Repor as definições de fábrica como predefinições no Computer Setup
●
CUIDADO Ao fazer deslizar o interruptor CMOS irá repor as predefinições dos valores CMOS.
É importante fazer uma cópia de segurança das definições da CMOS do computador antes de
efectuar a reposição, no caso de voltarem a ser necessárias. É fácil efectuar a cópia de
segurança através do Computer Setup. Consulte o Manual do Utilitário Computer Setup (F10)
no CD Documentação e Diagnósticos para obter informações sobre as definições CMOS.
PTPT67
Repor o jumper da palavra-passe
Para desactivar as funcionalidades de palavra-passe de configuração ou activação ou para limpar as
palavras-passe de configuração ou activação, efectue os seguintes passos:
1.Encerre o sistema operativo correctamente, em seguida desligue o computador e todos os
dispositivos externos e, depois, desligue o cabo de alimentação da tomada.
2.Com o cabo de alimentação desligado, prima novamente o botão de alimentação para drenar do
sistema qualquer alimentação residual.
AVISO! Para reduzir o risco de ferimentos pessoais causados por choque eléctrico e/ou
superfícies quentes, certifique-se de que desliga o cabo de alimentação da tomada e deixa
os componentes internos do sistema arrefecer antes de tocar neles.
CUIDADO Quando o computador está ligado, a fonte de alimentação tem sempre tensão
presente na placa de sistema, mesmo que a unidade esteja desligada. Se não desligar o
cabo de alimentação, o sistema poderá ficar danificado.
A electricidade estática pode danificar os componentes electrónicos do computador ou do
equipamento opcional. Antes de iniciar estes procedimentos, certifique-se de que
descarrega toda a sua electricidade estática tocando brevemente num objecto metálico
ligado à terra. Consulte o Manual de Referência de Hardware no CD Documentação eDiagnósticos para obter mais informações.
3.Retire a tampa do computador ou o painel de acesso.
4.Localize a ficha e o jumper.
Nota Como o jumper da palavra-passe é verde, a sua identificação é fácil. Para obter
assistência para localizar o jumper da palavra-passe e outros componentes da placa de
sistema, consulte o Mapa Ilustrado de Componentes (IPM) do respectivo sistema. O IPM
pode ser transferido de
5.Remova o jumper dos pinos 1 e 2. Coloque o jumper num dos pinos 1 ou 2, mas não em ambos,
para não o perder.
6.Volte a colocar a tampa do computador ou o painel de acesso.
7.Volte a ligar o equipamento externo.
8.Ligue o cabo de alimentação do computador e ligue o computador. Deixe o sistema operativo
iniciar. Desta forma, a palavra-passe actual é apagada e as respectivas funcionalidades
desactivadas.
9.Para definir as novas palavras-passe, repita os passos de 1 a 4, coloque novamente o jumper nos
pinos 1 e 2 e, em seguida, repita os passos de 6 a 8. Defina as novas palavras-passe no Computer
Setup. Consulte o Manual do Utilitário Computer Setup (F10) no CD Documentação eDiagnósticos para instruções sobre o Computer Setup.
http://www.hp.com/support.
68Apêndice B Segurança da palavra-passe e reposição da CMOSPTPT
Limpar e repor a CMOS
A memória de configuração do computador (CMOS) armazena informações sobre a configuração do
computador.
Utilizar o Computer Setup para repor a CMOS
Utilizar o Computer Setup para repor a memória CMOS também limpa as palavras-passe de activação
e configuração. Para repor a CMOS através do Computer Setup, tem de aceder primeiro ao menu
Computer Setup Utilities.
Quando for apresentada a mensagem do Computer Setup no canto inferior direito do ecrã, prima a
tecla F10. Se necessário, prima Enter para ignorar o ecrã de título.
Nota Se não premir a tecla F10 enquanto a mensagem for apresentada, é necessário desligar
e voltar a ligar o computador para aceder ao utilitário.
É apresentada uma escolha de cinco cabeçalhos no menu Computer Setup Utilities (Utilitários do
programa de configuração do computador): File, (Ficheiro) Storage, (Armazenamento) Security,
(Segurança) Power (Alimentação) e Advanced (Avançado).
Para repor as predefinições da CMOS, comece por definir a hora e a data e, em seguida, utilize as
teclas de seta ou a tecla de tabulação Tab para seleccionar File > Default Setup > Restore FactorySettings as Defaults. Em seguida, seleccione Apply Defaults and Exit no menu File. Desta forma,
são repostas as definições temporárias, que incluem a sequência da ordem de arranque e outras
definições de fábrica. No entanto, não irá forçar uma nova identificação do hardware.
Consulte o Manual de Gestão do Desktop no CD Documentação e Diagnósticos para mais instruções
sobre o restabelecimento de palavras-passe. Para instruções sobre o Computer Setup, consulte o
Manual do Utilitário Computer Setup (F10) no CD Documentação e Diagnósticos.
Utilizar o interruptor CMOS para repor a CMOS
O interruptor CMOS repõe a CMOS, mas não limpa as palavras-passe de activação e configuração.
1.Desligue o computador e todos os dispositivos externos, e desligue o cabo de alimentação da
tomada.
2.Desligue o teclado, o monitor e todos os outros equipamentos externos ligados ao computador.
AVISO! Para reduzir o risco de ferimentos pessoais causados por choque eléctrico e/ou
superfícies quentes, certifique-se de que desliga o cabo de alimentação da tomada e deixa
os componentes internos do sistema arrefecer antes de tocar neles.
CUIDADO Quando o computador está ligado, a fonte de alimentação tem sempre tensão
presente na placa de sistema, mesmo que a unidade esteja desligada. Se não desligar o
cabo de alimentação, o sistema poderá ficar danificado.
A electricidade estática pode danificar os componentes electrónicos do computador ou do
equipamento opcional. Antes de iniciar estes procedimentos, certifique-se de que
descarrega toda a sua electricidade estática tocando brevemente num objecto metálico
ligado à terra. Consulte o Manual de Referência de Hardware no CD Documentação eDiagnósticos para obter mais informações.
3.Retire a tampa do computador ou o painel de acesso.
PTPTLimpar e repor a CMOS69
CUIDADO Ao fazer deslizar o interruptor CMOS irá repor as predefinições dos valores
CMOS. É importante fazer uma cópia de segurança das definições da CMOS do
computador antes de efectuar a reposição, no caso de voltarem a ser necessárias. É fácil
efectuar a cópia de segurança através do Computer Setup. Consulte o Manual do UtilitárioComputer Setup (F10) no CD Documentação e Diagnósticos para obter informações sobre
as definições CMOS.
4.Faça deslizar o interruptor CMOS na direcção ilustrada na figura abaixo.
Nota Certifique-se de que desligou o cabo de alimentação de CA da tomada. O interruptor
CMOS não irá limpar a CMOS se o cabo de alimentação estiver ligado.
Figura B-1 Interruptor CMOS
Nota Para obter assistência para localizar o interruptor CMOS e outros componentes da
placa de sistema, consulte o Mapa Ilustrado de Componentes (IPM) do respectivo sistema.
5.Volte a colocar a tampa do computador ou o painel de acesso.
6.Volte a ligar os dispositivos externos.
7.Ligue o cabo de alimentação do computador e ligue o computador.
Nota Irá receber mensagens de erro de POST após limpar a CMOS e reinicializar,
informando-o de que ocorreram alterações na configuração. Utilize o Computer Setup para
repor configurações especiais do sistema, bem como a data e a hora.
Para instruções sobre o Computer Setup, consulte o Manual do Utilitário Computer Setup (F10) no CDDocumentação e Diagnósticos.
70Apêndice B Segurança da palavra-passe e reposição da CMOSPTPT
CDrive Protection System (DPS)
O sistema de protecção de unidades (DPS, Drive Protection System) é uma ferramenta de diagnóstico
incorporada nas unidades de disco rígido instaladas nalguns computadores. O DPS foi concebido para
ajudar a diagnosticar problemas que poderão causar a substituição da unidade de disco rígido, não
abrangida pela garantia.
Quando estes sistemas são incorporados, cada unidade de disco rígido instalada é testada utilizando
o DPS e é efectuado um registo permanente das informações chave guardadas na unidade. Sempre
que o DPS é executado, os resultados do teste são guardados na unidade de disco rígido. É possível
ao fornecedor de serviços utilizar estas informações para ajudar a diagnosticar as condições que
causaram a execução do software DPS.
A execução do DPS não afectará os programas ou dados armazenados na unidade de disco rígido. O
teste reside no firmware da unidade de disco rígido e pode ser executado mesmo que o computador
não inicie o sistema operativo. O tempo necessário para executar o teste depende do fabricante e do
tamanho da unidade de disco rígido; na maioria dos casos, o teste demora aproximadamente dois
minutos por gigabyte.
Utilize o DPS quando suspeitar da existência de problemas na unidade de disco rígido. Se o computador
emitir uma mensagem SMART Hard Drive Detect Imminent Failure (Falha iminente detectada na
unidade de disco rígido SMART), não é necessário executar o DPS. Em vez disso, efectue uma cópia
de segurança das informações do disco rígido e contacte o fornecedor de serviços para obter uma
unidade de disco rígido de substituição.
PTPT71
Aceder ao DPS através do Computer Setup
Quando o computador não for ligado correctamente, deverá ser utilizado o Computer Setup para aceder
ao programa DPS. Para aceder ao DPS, efectue os seguintes passos:
1.Ligue ou reinicie o computador.
2.Quando for apresentada a mensagem F10 Setup (F10 Configurar) no canto inferior direito do ecrã,
prima a tecla F10.
Nota Se não premir a tecla F10 enquanto a mensagem for apresentada, é necessário
desligar e voltar a ligar o computador para aceder ao utilitário.
É apresentada uma escolha de cinco cabeçalhos no menu Computer Setup Utilities (Utilitários do
programa de configuração do computador): File, (Ficheiro) Storage, (Armazenamento)
Security, (Segurança)Power (Alimentação) e Advanced (Avançado).
3.Seleccione Storage > DPS Self-Test.
Será apresentada no ecrã uma lista das unidades de disco rígido compatíveis com o DPS
instaladas no computador.
Nota Se não estiver instalada nenhuma unidade de disco rígido compatível com o DPS,
a opção DPS Self-Test não será apresentada no ecrã.
4.Seleccione a unidade de disco rígido que pretende testar e siga os pedidos de informação no ecrã
para concluir o processo de teste.
Quando o teste for concluído, será apresentada uma de três mensagens:
Test Succeeded (Teste concluído com êxito). Código de conclusão 0.
●
Test Aborted (Teste cancelado). Código de conclusão 1 ou 2.
●
Test Failed (Teste falhou). Drive Replacement Recommended (É recomendada a substituição da
●
unidade). Código de conclusão 3 a 14.
Se o teste falhar, o código de conclusão deve ser registado e comunicado ao fornecedor de serviços
para auxiliar no diagnóstico do problema do computador.
72Apêndice C Drive Protection System (DPS)PTPT
Índice
B
Backup and Recovery Manager
(Gestor de Cópias de Segurança
e Recuperação) 6
C
CMOS
efectuar cópia de
segurança 67
limpar e repor 69
códigos
de erro 56
sonoros 55, 63
códigos audíveis 63
códigos de erro numéricos 56
códigos sonoros 63
Conjunto de Discos de
Recuperação 6
D
Drive Protection System
(DPS) 71
F
funcionalidade Wake-on-LAN 39
I
Insight Diagnostics 1
L
LEDs
de alimentação
intermitente 63
intermitentes no teclado PS/
263
LEDs intermitentes 63
M
Mensagens de erro do POST 55
O
opções de arranque
Full Boot (Arranque
integral) 55
Quick Boot (Arranque
rápido) 55
P
palavra-passe
activação 67
configuração 67
limpar 67
palavra-passe de activação 67
palavra-passe de
configuração 67
Problema de leitores de cartões
multimédia 23
problemas
acesso à Internet 50
alimentação 15
áudio 30
CD-ROM ou DVD 45
disquete 17
Drive Key 48
gerais 11
impressora 33
instalação de hardware 36
memória 42
monitor 25
painel frontal 49
processador 44
rato 34
rede 39
Resolver problema de leitores
de cartões multimédia 23
software 52
teclado 34
unidade de disco rígido 20
problemas da unidade de leitura
óptica 45
problemas de alimentação 15
problemas de arranque 47
problemas de áudio 30
problemas de memória 42
problemas de rede 39
problemas do painel frontal 49
problemas do teclado 34
problemas em disquetes 17
problemas gerais 11
problemas na Drive Key 48
problemas na impressora 33
problemas na instalação do
hardware 36
problemas na unidade de disco
rígido 20
problemas no acesso à
Internet 50
Problemas no CD-ROM ou
DVD 45
problemas no monitor 25
problemas no processador 44
problemas no rato 34
R
repor
CMOS 67
jumper da palavra-passe 67
S
segurança e conforto 7
software
efectuar cópia de
segurança 5
problemas 52
restaurar 6
sugestões úteis 9
Suporte a clientes 7, 53
U
utilitário de diagnósticos 1
PTPTÍndice73
74ÍndicePTPT
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.