Hp COMPAQ DC5100 SMALL, COMPAQ DC7100 SMALL, COMPAQ DC5100 MICROTOWER, COMPAQ DC7100 ULTRA-SLIM, COMPAQ DC7100 CONVERTIBLE MINITOWER User Manual [sl]

...
Page 1
Priročnik za odpravljanje težav
Poslovni namizni računalniki
Št. dela dokumenta: 361204-BA1
Maj 2004
V tem priročniku so nasveti in rešitve za odpravljanje težav z izdelki, navedenimi zgoraj, prav tako pa tudi scenariji za morebitne težave s strojno in programsko opremo.
Page 2
© Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacije v tem priročniku se lahko spremenijo brez poprejšnjega obvestila.
Microsoft, MS-DOS, Windows in Windows NT so blagovne znamke družbe Microsoft Corporation v ZDA in drugih državah.
Edine garancije za HP-jeve izdelke oziroma storitve so navedene v izrecnih izjavah o jamstvu, priloženih tem izdelkom oziroma storitvam. Noben del tega dokumenta se ne sme razlagati kot dodatno jamstvo. HP ni odgovoren za tehnične ali uredniške napake ali pomanjkljivosti v tem dokumentu.
Ta dokument vsebuje zasebne informacije, ki so zaščitene z avtorskimi pravicami. Nobenega dela tega dokumenta ne smete fotokopirati, reproducirati ali prevesti v drug jezik brez poprejšnjega izrecnega pisnega dovoljenja družbe Hewlett-Packard Company.
OPOZORILO: Takole poudarjeno besedilo opozarja, da utegnete biti
Å
izpostavljeni telesnim poškodbam ali smrtni nevarnosti, če ne boste upoštevali navodil.
PREVIDNO: Takole poudarjeno besedilo opozarja, da lahko pride do
Ä
poškodbe opreme oziroma izgube podatkov, če ne boste upoštevali navodil.
Priročnik za odpravljanje težav
Poslovni namizni računalniki Prva izdaja (Maj 2004)
Št. dela dokumenta: 361204-BA1
Page 3

Vsebina

1 Diagnostične funkcije računalnika
Diagnostics for Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–1
Kako ugotovite, ali je orodje Diagnostics for Windows že nameščeno . . . . . . . . . 1–2
Namestitev programa Diagnostics for Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–3
Uporaba kategorij v programu Diagnostics for Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–4
Izvajanje diagnostičnih preizkusov programa Diagnostics for Windows . . . . . . . 1–6
Orodje Configuration Record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–9
Namestitev programa Configuration Record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–10
Zagon programa za zapisovanje konfiguracije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–10
Zaščita programske opreme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–11
Obnova programske opreme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–11
2 Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov
Varnost in udobje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Preden kličete tehnično podporo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–2
Koristni nasveti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–4
Reševanje splošnih težav. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–6
Reševanje težav z napajalnikom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–10
Reševanje težav z disketnimi pogoni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–12
Reševanje težav s trdimi diski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–15
Reševanje težav z ležiščem Multibay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–18
Reševanje težav z zaslonom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–19
Reševanje težav z zvokom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–24
Reševanje težav s tiskalnikom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–27
Reševanje težav s tipkovnico in miško . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–28
Reševanje težav z nameščanjem strojne opreme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–30
Reševanje težav z omrežjem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–33
Reševanje težav s pomnilnikom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–37
Reševanje težav s procesorjem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–38
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com iii
Page 4
Vsebina
Reševanje težav s pogoni CD-ROM in DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–39
Reševanje težav z napravami Drive Key. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–41
Reševanje težav z dostopom do interneta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–41
Reševanje težav s programsko opremo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–44
Stik s podporo strankam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–45
A Sporočila samopreizkusa POST
Številske kode za POST in besedilna sporočila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–2
Diagnostične lučke samopreizkusa ob vklopu na sprednji strani
in zvočni signali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A–16
B Varnost z gesli in ponastavitev CMOS-a
Ponastavitev kratkostičnika za geslo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–2
Brisanje in ponastavitev CMOS-a. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–3
Uporaba gumba za brisanje CMOS-a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–3
Uporaba programa Computer Setup za ponastavitev CMOS-a . . . . . . . . . . . . . . . B–5
C Sistem za zaščito pogonov (DPS)
Dostop do sistema za zaščito pogonov s programom Diagnostics for Windows . . . . . C–2
Dostop do sistema DPS s programom Computer Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–3
D Nastavitev analognega ali digitalnega izhoda za zvok
Stvarno kazalo
iv www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Page 5

Diagnostične funkcije računalnika

Diagnostics for Windows

Orodje Diagnostics for Windows (DFW) omogoča prikaz informacij o konfiguraciji strojne in programske opreme računalnika, medtem ko se izvaja operacijski sistem Microsoft Windows XP. Omogoča tudi izvedbo strojnih in programskih preizkusov podsistemov računalnika.
Ko zaženete program Diagnostics for Windows, se najprej prikaže zaslon s trenutno konfiguracijo sistema (Overview). Na tem zaslonu lahko izberete več vrst informacij o računalniku ali izvedete različne preizkuse z možnostjo Tes t. Informacije, prikazane na posameznih zaslonih, lahko shranite v datoteko ali natisnete.
Če želite preizkusiti vse podsisteme, se morate prijaviti kot skrbnik.
V nasprotnem primeru ne boste mogli izvesti vseh preizkusov. Če nekega podsistema ni mogoče preizkusiti, bo pod njegovim imenom v oknu TEST prikazano sporočilo o napaki ali pa bo njegovo potrditveno polje zasenčeno in ga ne bo mogoče izbrati.
1
Bilgisayara takilmiș tüm cihazlarin sistem tarafindan taninip taninmadigini ve dogru çaliștigini anlamak için Diagnostics for Windows kullanin. Testleri çaliștirmak istege baglidir, ancak yeni bir aygit kurduktan veya taktiktan sonra çaliștirmaniz önerilir.
HP tarafindan desteklenmeyen diger aygitlar, Diagnostics for Windows tarafindan algilanamayabilir. Yardimci program tarafindan olușturulan raporu kaydetmek, yazdirmak veya görüntülemek. Compaq Müșteri Destek Merkezini aramadan önce testleri çaliștirmali ve testlerin sonucunda elde edilen raporun yazici çiktisini almalisiniz.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com 1–1
Page 6
Diagnostične funkcije računalnika

Kako ugotovite, ali je orodje Diagnostics for Windows že nameščeno

Nekateri računalniki se dobavljajo z vnaprej naloženim programom Diagnostics for Windows, ki pa ni nameščen. Morda ste ga že namestili skupaj z drugimi orodji, možno pa je tudi, da ga je namestil drug uporabnik.
Če želite ugotoviti, ali je program Diagnostics for Windows že nameščen:
1. Odprite meni z ikonami programa Diagnostics. V operacijskemu sistemu Windows XP Home ali Windows XP Professional izberite Start > Control Panel (Nadzorna plošča).
2. Oglejte si ikone na nadzorni plošči.
Če sta prikazani ikoni Configuration Record in Diagnostics
for Windows, je program nameščen.
Če teh ikon ne vidite, je orodje Diagnostics for Windows
naloženo, a še ni nameščeno.
1–2 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Page 7
Diagnostične funkcije računalnika

Namestitev programa Diagnostics for Windows

Če orodje Diagnostics for Windows ni vnaprej naloženo, lahko paket SoftPaq s tem orodjem prenesete s tega spletnega mesta:
www.hp.com/support
Ta postopek je potreben samo, če je bil diagnostični program vnaprej naložen na trdi disk, ne pa tudi nameščen.
1. Zaprite vse programe.
2. Namestite orodje Diagnostics for Windows:
V operacijskem sistemu Windows XP izberite Start > Setup
Software. Izberite Diagnostics for Windows > Next (Naprej) in sledite navodilom na zaslonu.
Če ikone Setup Software ni na namizju ali v meniju Start,
zaženite program Setup v mapi C:\CPQAPPS\DIAGS ali pa izberite Start > Run (Zaženi) in vnesite to ukazno vrstico: C:\CPQAPPS\DIAGS\SETUP.
3. Kliknite Next (Naprej), da namestite Diagnostics for Windows.
4. Po končani namestitvi vas bo računalnik pozval, da ga znova zaženete, v nekaterih primerih pa se bo znova zagnal samodejno. Če vas pozove, kliknite Finish (Dokončaj), da ga znova zaženete, ali Cancel (Prekliči), da končate program. Namestitev programa Diagnostics for Windows bo dokončana šele po vnovičnem zagonu računalnika.
Če želite nadgraditi obstoječo različico orodja Diagnostics
for Windows, nameščeno v računalniku, obiščite spletno mesto
www.hp.com/support
SoftPaq za Diagnostics for Windows.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com 1–3
ter poiščite in prenesite najnovejši paket
Page 8
Diagnostične funkcije računalnika

Uporaba kategorij v programu Diagnostics for Windows

Kategorije uporabite takole:
1. Kliknite Start > HP Information Center > Diagnostics for
Windows. Lahko pa tudi odprete ikono Diagnostics for Windows na nadzorni plošči, tako da kliknete Start > Control Panel (Nadzorna plošča) in izberete Diagnostics for Windows.
Na zaslonu bo prikazan pregled strojne in programske opreme v računalniku.
2. Za informacije o določeni komponenti strojne ali programske opreme izberite kategorijo v spustnem meniju Categories (Kategorije) ali ustrezno ikono v orodni vrstici.
Ko kazalec premikate nad ikonami orodne vrstice, se prikažejo
ustrezna imena kategorij.
3. Če želite prikazati podrobnejše informacije o izbrani kategoriji, kliknite More (Več) v polju Information Level (Raven
informacij) v spodnjem levem kotu okna ali kliknite Level (Raven) na vrhu zaslona in nato More (Več).
4. Oglejte si, natisnite in/ali shranite prikazane informacije.
Če želite informacije natisniti, kliknite File (Datoteka) in izberite
Print (Natisni). Izberite eno od naslednjih možnosti za podrobno poročilo, povzetek ali poročilo o trenutni kategoriji: Detailed Report
(All Categories), Summary Report (All Categories) ali Current Category. Kliknite OK (V redu), če želite natisniti izbrano poročilo.
Če želite shraniti informacije, kliknite File (Datoteka) in nato Save
As (Shrani kot). Izberite eno od teh možnosti za podrobno poročilo, povzetek ali poročilo o trenutni kategoriji: Detailed Report
(All Categories), Summary Report (All Categories) ali Current Category. Kliknite OK (V redu), če želite shraniti izbrano poročilo.
5. Diagnostics for Windows končate tako, da kliknete File (Datoteka) in nato Exit (Izhod).
1–4 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Page 9
Diagnostične funkcije računalnika
Menijska vrstica – File, Categories, Navigation, Level, Tab, Help
Na vrhu zaslona programa Diagnostics for Windows je menijska vrstica s šestimi spustnimi meniji:
File (Datoteka) – Save As (Shrani kot), Print (Natisni), Printer
Setup (Nastavitev tiskalnika), Exit (Izhod). Categories (Kategorije) – seznam kategorij je v naslednjem
razdelku. Navigation (Krmarjenje) – Previous Category (Prejšnja
katergorija; Level (Raven) – Less (Manj; F7), More (Več; F8) <podatkov na
), Next Category (Naslednja kategorija; F6).
F5
zaslonu>. Tab (Kartica) – Overview (Pregled), Test (Preizkus), Status
(Stanje), Log (Dnevnik) in Error (Napake) Help (Pomoč) – Contents (Vsebina), How to use Help (Kako
uporabljati pomoč), About (Vizitka).
Orodna vrstica – ikone za različne kategorije informacij
Orodna vrstica pod menijsko vrstico vsebuje ikone za posamezne kategorije informacij o računalniku:
System (Sistem) – informacije o sistemski plošči, ROM-u,
datumu in uri. Asset Control (Nadzor sredstev) – informacije o oznaki sredstva,
serijski številki sistema in procesorju. Input Devices (Vnosne naprave) – informacije o tipkovnici, miški
in igralnih palicah. Communication (Komunikacija) – informacije o različnih vratih
v sistemu. Storage (Shranjevanje) – informacije o pogonih v sistemu.
Graphics (Grafika) – informacije o grafiki sistema.
Memory (Pomnilnik) – informacije o pomnilniku na sistemski
plošči in v operacijskem sistemu Windows. Multimedia (Večpredstavnost) – informacije o optičnih
shranjevalnih pogonih (CD, DVD in drugo) ter zvočnih napravah. Windows – informacije o operacijskem sistemu Windows.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com 1–5
Page 10
Diagnostične funkcije računalnika
Architecture (Arhitektura) – informacije o napravah PCI.
Resources (Sredstva) – informacije o preslikavah prekinitvenih
zahtev (IRQ), naslovov V/I in pomnilnika. Health (Zdravje) – temperatura sistema in trdih diskov.
Miscellaneous (Razno) – CMOS, DMI, BIOS, sistem, ime
izdelka in serijska številka.
Kartice – Overview, Test, Status, Log in Error
Pod orodno vrstico je pet kartic:
Overview (Pregled) – splošne informacije o sistemu. To okno je
prikazano, ko zaženete program. Na levi strani so prikazani podatki o strojni, na desni pa o programski opremi.
Test (Preizkus) – omogoča izbiro delov sistema, ki jih želite
preizkusiti. Izberete lahko tudi vrsto in način preizkušanja.
Status (Stanje) – prikaže stanje preizkusa, ki se izvaja. Preizkus
lahko ustavite s klikom gumba Cancel Testing (Preklic preizkusa).
Log (Dnevnik) – prikazuje dnevnik preizkusov vsake naprave.
Error (Napake) – prikazuje napake, do katerih je prišlo med
preizkusom. Prikazana je naprava, ki se preizkuša, vrsta in število napake ter koda napake.

Izvajanje diagnostičnih preizkusov programa Diagnostics for Windows

Preizkuse zaženete takole:
1. Kliknite Start > HP Information Center > Diagnostics for
Windows. Lahko pa tudi odprete ikono Diagnostics for Windows na nadzorni plošči, tako da kliknete Start > Control Panel (Nadzorna plošča) in izberete Diagnostics for Windows.
Na zaslonu bo prikazan pregled strojne in programske opreme v računalniku. Pod vrstico ikon bo prikazanih pet jezičkov:
Overview (Pregled), Test (Preizkus), Status (Stanje), Log (Dnevnik) in Error (Napake).
1–6 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Page 11
Diagnostične funkcije računalnika
2. Kliknite jeziček Test (Preizkus) ali Tab (Kartica) na vrhu zaslona in izberite Test (Preizkus).
3. Izberite eno od teh možnosti:
Quick Test (Hitri preizkus) – hiter, splošen preizkus naprav.
Če izberete nespremljani način (Unattended Mode), ni potreben noben poseg uporabnika.
Complete Test – popoln preizkus vseh naprav. Uporabnik
lahko izbere interaktivni (Interactive Mode) ali nespremljani (Unattended Mode) način.
Custom Test – izvede samo preizkuse, ki jih izberete.
Če želite izbrati določene naprave ali preizkuse, poiščite želeno napravo na seznamu in kliknite ustrezno polje zraven vsakega preizkusa. Ko je preizkus izbran, se v polju pojavi rdeča kljukica. Za nekatere izbrane preizkuse bodo morda potrebni posegi uporabnika.
Če želite preizkusiti vse podsisteme, se morate prijaviti kot skrbnik.
V nasprotnem primeru ne boste mogli izvesti vseh preizkusov. Če določenega podsistema ni mogoče preizkusiti, bo pod njegovim imenom v oknu TEST prikazano sporočilo o napaki ali pa bo njegovo potrditveno polje zasenčeno in ga ne bo mogoče izbrati.
4. Izberite interaktivni način (Interactive Mode) ali nespremljani način (Unattended Mode). Kadar bo potreben vnos podatkov, bo v interaktivnem načinu diagnostična programska oprema prikazala ustrezno pogovorno okno. V nekaterih preizkusih je potrebno sodelovanje uporabnika, zato bo, če jih izberete v nespremljanem načinu, prikazano sporočilo o napaki ali pa bo preizkus zaustavljen.
Interactive Mode (interaktivni način) – ponuja največji
nadzor nad postopkom preizkušanja. Sami določite, ali je bil preizkus opravljen ali ne, in morda boste morali vstaviti oz. odstraniti naprave.
Unattended Mode (nespremljani način) – sporočila niso
prikazana. Če so odkrite napake, bodo prikazane, ko je preizkus končan.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com 1–7
Page 12
Diagnostične funkcije računalnika
5. Kliknite gumb za začetek preizkušanja (Begin Testing) na dnu
6. Če si želite ogledati poročilo o preizkusih, izberite ta jeziček:
7. Poročilo o preizkusu shranite tako:
okna. Prikazano bo stanje preizkusa in potek ter izid vsakega preizkusa. Če si želite ogledati dnevnik s podrobnostmi o preizkusih, ki so bili izvedeni, kliknite jeziček Log (Dnevnik) ali Ta b (K ar ti ca ) na vrhu zaslona in izberite Log (Dnevnik).
Kartica Status (Stanje) vsebuje povzetek preizkusov,
ki so bili izvedeni, opravljeni in neizvedeni med trenutnim preizkušanjem.
Na kartici Log (Dnevnik) je prikazan seznam preizkusov,
izvedenih v sistemu, število opravljenih preizkusov, število napak, najdenih med vsakim preizkusom, in skupni čas izvajanja vsakega preizkusa.
Kartica Error (Napake) vsebuje seznam vseh napak,
ki so bile najdene v računalniku, s kodami napak.
Izberite gumb Save (Shrani) na kartici Log (Dnevnik),
da shranite poročilo za to kartico.
Izberite gumb Save (Shrani) na kartici Error (Napake),
da shranite poročilo za to kartico.
8. Poročilo o preizkusu natisnete tako:
Če je poročilo na kartici Log, izberite File (Datoteka) > Save
As (Shrani kot) in nato datoteko natisnite iz svoje mape.
Če je poročilo na kartici Error, izberite gumb Print (Natisni)
na kartici Error (Napake).
9. Če preizkus odkrije napake, kliknite jeziček Error (Napake), in prikazane bodo podrobnejše informacije ter priporočeni ukrepi. Če sledite tem nasvetom, boste nekatere težave morda lahko odpravili sami.
10. Kliknite Print (Natisni) ali shranite informacije o napaki za primer, da se boste morali za pomoč obrniti na svojega pooblaščenega prodajalca, distributerja ali serviserja.
11. Diagnostics for Windows končate tako, da kliknete File (Datoteka) in nato Exit (Izhod).
1–8 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Page 13

Orodje Configuration Record

Program za zapisovanje konfiguracije je orodje za zbiranje informacij za okolje Windows, podobno drugim orodjem za upravljanje. Ta program iz različnih podsistemov računalnika zbira pomembne informacije o strojni in programski opremi ter omogoča celoten pregled nad računalnikom. Program za zapisovanje konfiguracije samodejno ugotavlja in primerja spremembe konfiguracije in vodi zgodovino sprememb v konfiguraciji. Te informacije lahko shranite kot zgodovino več sej.
To orodje so razvili, da bi omogočili reševanje težav, ne da bi bilo treba računalnik prenehati uporabljati, in da bi se tako čim bolj podaljšal čas, ko je računalnik na voljo. Informacije, ki jih zbira in zapisuje program za zapisovanje konfiguracije, pridejo prav pri odpravljanju težav s sistemom in pospešijo postopek servisiranja, ker omogočajo hitro in preprosto ugotavljanje konfiguracij sistema, kar je prvi korak pri reševanju težav.
Program samodejno zbira informacije o strojni in programski opremi operacijskega sistema, ki omogočajo popoln vpogled v sistem. Zbere podatke o ROM-u, oznaki sredstva, procesorju, pogonih, napravah PCI, pomnilniku, grafiki, številki različice operacijskega sistema, parametrih operacijskega sistema in zagonskih datotekah operacijskega sistema ter jih prikaže. Če je izvirna datoteka Base.log v imeniku cpqdiags, jo program prikaže poleg datoteke Now.log in označi razlike z rdečo barvo.
Diagnostične funkcije računalnika
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com 1–9
Page 14
Diagnostične funkcije računalnika

Namestitev programa Configuration Record

Orodje za zapisovanje konfiguracije je del programa Diagnostics for Windows. Ko namestite Diagnostics for Windows, se namesti tudi Configuration Record.

Zagon programa za zapisovanje konfiguracije

Program zaženete takole:
1. Kliknite Start > HP Information Center > Configuration Record. Lahko pa tudi odprete ikono Configuration Record na nadzorni plošči, tako da kliknete Start > Control Panel (Nadzorna plošča) in izberete Configuration Record.
Program ima dve možnosti prikazovanja: Show Changed Items Only
(Prikaži samo spremenjene elemente)in Show All (Prikaži vse). Privzeti pogled je Show Changed Items Only, zato je vse besedilo rdeče barve, saj so prikazane samo spremembe. Če preklopite v način Show All, je prikazan popoln pregled sistema.
2. Privzeti pogled je Show Changed Items Only. Če želite prikazati vse informacije, ki jih je zbral program za zapisovanje konfiguracije, kliknite View (Pogled) na vrhu okna in izberite
Show All (Prikaži vse) ali kliknite ikono Show All Items (Prikaži vse elemente).
3. Informacije v levem ali desnem oknu shranite tako, da izberete File (Datoteka) > Save Window File (Shrani datoteko okna) in nato Left Window File (Datoteka levega okna) ali Right Window File (Datoteka desnega okna).
Z rednim shranjevanjem konfiguracije računalnika si zagotovite pregled
nad zgodovino sprememb konfiguracije. Ta lahko pride prav serviserju v primeru, da naletite na težavo, ki je ne morete odpraviti sami.
4. Program končate tako, da kliknete File (Datoteka) in nato Exit (Izhod).
1–10 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Page 15

Zaščita programske opreme

Da bi programsko opremo zaščitili pred izgubo ali poškodbami, vedno naredite varnostno kopijo vse sistemske programske opreme, uporabniških programov in drugih datotek, shranjenih na trdem disku. Navodila o izdelavi varnostnih kopij poiščite v dokumentaciji operacijskega sistema oziroma programa za izdelavo varnostnih kopij.

Obnova programske opreme

Operacijski sistem Windows in programsko opremo lahko obnovite v izvirno tovarniško stanje s CD-jem za obnovo Restore Plus!. Podrobna navodila za uporabo te funkcije najdete v dokumentaciji, ki ste jo dobili s tem CD-jem.
Diagnostične funkcije računalnika
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com 1–11
Page 16
Odpravljanje težav brez diagnostičnih
programov
V tem poglavju so informacije o odkrivanju in odpravljanju manjših težav z disketnim pogonom, trdimi diski, optičnimi pogoni, grafiko, zvokom, pomnilnikom in programsko opremo. Če naletite na težave pri uporabi računalnika, v tabelah v tem poglavju poiščite opise verjetnih vzrokov in priporočene rešitve.
Če želite podrobnejše informacije o napakah, ki se na zaslonu pojavijo
med samopreizkusom ob vklopu računalnika (Power-On Self-Test – POST), glejte Dodatek A, „Sporočila samopreizkusa POST“.

Varnost in udobje

OPOZORILO: Če računalnika ne uporabljate pravilno oziroma
Å
vaše delovno okolje ni varno in udobno, si lahko nakopljete težave s počutjem ali celo resne poškodbe. Več o izbiri varnega in udobnega delovnega okolja najdete v Priročniku za varnost in udobje na CD-ju Documentation in spletnem mestu www.hp.com/ergo.
2
Preizkusi te opreme so pokazali, da je skladna z omejitvami za digitalno napravo razreda B, na podlagi 15. člena pravilnika FCC. Več informacij najdete v priročniku Varnostne in upravne informacije na CD-ju
Documentation.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com 2–1
Page 17
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov

Preden kličete tehnično podporo

Če naletite na težave z računalnikom, upoštevajte spodnja navodila in skušajte poiskati vzrok, preden pokličete tehnično podporo.
Zaženite program Diagnostics for Windows. Če vas zanima več
o tem, preberite 1. poglavje „Diagnostične funkcije računalnika“.
Zaženite samodejni preizkus sistema za zaščito pogonov
(Drive Protection System – DPS) v programu Computer Setup. Več informacij najdete v Priročniku za program Computer Setup (F10) na CD-ju Documentation.
Preverite, ali na sprednji strani računalnika utripa rdeča lučka za
napajanje. Utripajoče lučke so v bistvu kode napak, s katerimi si boste pomagali ugotoviti vzrok težave. Če vas zanima več o tem, preberite Dodatek A, „Sporočila samopreizkusa POST“.
Če je zaslon prazen, priključite monitor na druga vrata na
računalniku, če so na voljo, ali pa ga nadomestite s takim, za katerega veste, da deluje.
Če ste povezani v omrežje, poskusite vanj priključiti še drug
računalnik z drugim omrežnim kablom. Morda je poškodovan le omrežni priključek ali kabel.
Če ste nedavno dodali novo strojno opremo, jo odstranite in
preverite, ali računalnik potem deluje pravilno.
Če ste nedavno namestili novo programsko opremo, jo odstranite
in preverite, ali računalnik potem deluje pravilno.
Računalnik zaženite v varnem načinu, da preverite, ali se bo
zagnal, če gonilniki niso naloženi. Pri zagonu operacijskega sistema izberite zadnjo znano konfiguracijo (možnost „Last Known Configuration“).
Obiščite spletno stran za tehnično podporo na naslovu
www.hp.com/support
Preberite razdelek „Koristni nasveti“ v tem priročniku.
Zaženite obnovitveni CD Restore Plus!.
PREVIDNO: Pri zagonu obnovitvenega CD-ja Restore Plus! bodo
Ä
izbrisani vsi podatki na trdem disku.
2–2 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
.
Page 18
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov
Če želite težave odpraviti prek spleta, uporabite HP-jevo takojšnjo pomoč HP Instant Support Professional Edition, kjer so na voljo diagnostična orodja za odpravljanje težav. HP destegine bașvurmaniz gerekirse, HP Instant Support Professional Edition çevrimiçi sohbet özelligini kullanin. Takojšnja pomoč HP Instant Support Professional Edition je na voljo na naslovu:
Center za podporo poslovnim strankam (Business Support Center – BSC) najdete na naslovu voljo najnovejše informacije v zvezi s podporo, programska oprema in gonilniki, sprotna obvestila ter svetovna skupnost drugih uporabnikov in HP-jevih strokovnjakov.
Če morate kljub vsemu poklicati tehnično podporo, prej pripravite naslednje podatke, da bo vaš klic potekal čim bolj učinkovito:
Ko kličete, bodite pred računalnikom.
Pred klicem si zapišite serijsko številko računalnika,
identifikacijsko številko izdelka in serijsko številko monitorja.
Vzemite si čas, kajti morda boste skupaj s tehnikom za podporo
morali izvesti več posegov za odpravljanje težav.
Odstranite vso strojno opremo, ki ste jo nedavno namestili.
www.hp.com/go/ispe
www.hp.com/go/bizsupport
.
. Tam so vam na
Odstranite vso programsko opremo, ki ste jo nedavno namestili.
Zaženite CD Restore Plus!.
PREVIDNO: Pri zagonu obnovitvenega CD-ja Restore Plus! bodo
Ä
izbrisani vsi podatki na trdem disku.
Satiș bilgileri ve garanti yükseltmeleri (Care Pack) için, yerel yetkili
servis saglayicinizi veya saticinizi arayin.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com 2–3
Page 19
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov

Koristni nasveti

Če pri uporabi računalnika, monitorja ali programske opreme naletite na težave, si oglejte naslednji seznam splošnih priporočil, preden ukrepate:
Preverite, ali sta računalnik in monitor priključena v delujočo
električno vtičnico.
Preverite, ali je stikalo za izbiro napetosti (pri nekaterih
modelih) nastavljeno na napetost, ustrezno vašemu območju (115 V ali 230 V).
Preverite, ali je računalnik vklopljen in sveti zelena lučka za
napajanje.
Preverite, ali je monitor vklopljen in na njem sveti zelena lučka.
Preverite, ali na sprednji strani računalnika utripa rdeča lučka za
napajanje. Utripajoče lučke so v bistvu kode napak, s katerimi si boste pomagali ugotoviti vzrok težave. Če vas zanima več o tem, preberite Dodatek A, „Sporočila samopreizkusa POST“.
Če je slika na zaslonu temna, skušajte nastaviti svetlost
in kontrast.
Pritisnite in pridržite katerokoli tipko. Če računalnik zapiska,
tipkovnica deluje pravilno.
Preverite, ali so vsi kabli pravilno in trdno priključeni.
Prebudite računalnik, tako da pritisnete katerokoli tipko na
tipkovnici ali gumb za napajanje. Če računalnik ne preklopi iz stanja pripravljenosti, ga izklopite, tako da pritisnete gumb za napajanje in ga pridržite najmanj štiri sekunde, nato pa ga spet pritisnite, da znova zaženete računalnik. Če se računalnik tudi tako ne izklopi, iztaknite napajalni kabel, počakajte nekaj sekund in ga znova priključite. Če je v programu Computer Setup tako nastavljeno, se bo računalnik samodejno znova zagnal, ko se napajanje prekine. Če se ne zažene znova, ga ročno vklopite s pritiskom gumba za napajanje.
Po namestitvi razširitvene kartice ali druge dodatne naprave, ki ne
podpira funkcije Plug and Play, znova konfigurirajte računalnik. Navodila najdete v razdelku „Reševanje težav z nameščanjem
strojne opreme“.
2–4 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Page 20
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov
Poskrbite, da bodo nameščeni vsi potrebni gonilniki naprav.
Če na primer uporabljate tiskalnik, potrebujete gonilnik za tisti model tiskalnika.
Preden računalnik vklopite, odstranite vse zagonske nosilce
podatkov (diskete, CD-je ali naprave USB).
Če ste namestili drug operacijski sistem, namesto tistega,
ki je bil tovarniško nameščen, preverite, ali podpira vaš računalnik.
Če je v računalniku nameščenih več grafičnih vmesnikov
(vdelana grafična kartica, kartica PCI ali PCI Express) in uporabljate samo en monitor, naj bo priključen na vmesnik, ki je izbran kot primarna grafična kartica. Pri zagonu so drugi priključki za monitor onemogočeni, zato monitor, priključen nanje, ne bo deloval. Privzeti grafični vmesnik lahko izberete v programu Computer Setup.
PREVIDNO: Ko je računalnik priključen na vir napajanja, je na sistemski
Ä
plošči vedno napetost. Da bi se izognili okvaram sistemske plošče ali delov računalnika, pred odpiranjem računalnika vedno iztaknite napajalni kabel iz vira napajanja.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com 2–5
Page 21
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov

Reševanje splošnih težav

Manjše težave, opisane v tem razdelku, boste morda lahko enostavno odpravili. Če težave dalj časa ne morete odpraviti sami ali če menite, da niste dovolj usposobljeni za izvedbo takega postopka, se obrnite na pooblaščenega prodajalca ali distributerja.
Reševanje splošnih težav
Težava Vzrok Rešitev
Računalnik je zamrznil in se ne izklopi ob pritisku gumba za napajanje.
Računalnik se ne odziva na tipkovnico ali miško zvodilomUSB.
PREVIDNO: Ko preklapljate iz stanja pripravljenosti, ne zadržite gumba za
Ä
napajanje več kot štiri sekunde, sicer se bo računalnik izklopil in izgubili boste neshranjene podatke.
Prikaz datuma in ure na računalniku ni pravilen.
Kazalke ni mogoče premikati s puščičnimi tipkami na številski tipkovnici.
Programski nadzor stikala za napajanje ne deluje.
Računalnik je v stanju pripravljenosti.
Sistem je zamrznil. Znova zaženite računalnik.
Morda je treba zamenjati baterijo ure realnega časa (RTC).
Če je računalnik
priključen na napajanje, bo življenjska doba vgrajene baterije ure stvarnega časa daljša.
Morda je vklopljena tipka Num Lock.
Pritisnite in zadržite gumb za napajanje vsaj štiri sekunde, dokler se računalnik ne izklopi.
Pritisnite gumb za napajanje, da preklopite iz stanja pripravljenosti.
Najprej ponastavite datum in uro na nadzorni plošči ali v programu Computer Setup. Če težave s tem ne odpravite, zamenjajte baterijo ure stvarnega časa. Navodila za nameščanje nove baterije najdete v Priročniku za strojno opremo na CD-ju Documentation, lahko pa se obrnete na pooblaščenega prodajalca ali distributerja računalnikov.
Pritisnite tipko Num Lock. Če želite uporabljati puščične tipke, ne sme svetiti lučka Num Lock. Tipko Num Lock lahko onemogočite (ali omogočite) v programu Computer Setup.
2–6 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Page 22
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov
Reševanje splošnih težav
Težava Vzrok Rešitev
Pokrova ali stranice računalnika ni mogoče odstraniti.
Računalnik deluje počasneje kot običajno.
Ključavnica pokrova, vgrajena v nekatere računalnike, je zaklenjena.
Procesor se pregreva. 1. Preverite, ali je ovirano hlajenje
Trdi disk je poln. Prenesite podatke s trdega diska,
Primanjkuje pomnilnika. Dodajte pomnilnik.
(se nadaljuje)
Odklenite ključavnico pokrova s programom Computer Setup.
HP ponuja tudi varnostni ključ za ročno odklepanje pokrova, imenovan FailSafe Key. Potrebovali ga boste, če pozabite geslo, če pride do izpada električne energije ali če je računalnik okvarjen. Naročite del št. 166527-001 za varnostni ključ v obliki ključa ali del št. 166527-002 za nastavek za izvijač.
2. Preverite, ali so ventilatorji
3. Preverite, ali je hladilnik procesorja
da sprostite prostor.
računalnika.
priključeni in delujejo pravilno (nekateri delujejo samo po potrebi).
pravilno nameščen.
Trdi disk je razdrobljen. Zmanjšajte razdrobljenost trdega diska. Program, ki se je izvajal
prej, ni sprostil pomnilnika, ki ga je uporabljal.
Na trdem disku je virus. Zaženite protivirusni program. Izvaja se preveč
uporabniških programov.
Vzrok za težavo je neznan.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com 2–7
Znova zaženite računalnik.
1. Zaprite programe, ki jih ne potrebujete, da sprostite pomnilnik.
2. Dodajte pomnilnik.
Znova zaženite računalnik.
Page 23
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov
Reševanje splošnih težav
Težava Vzrok Rešitev
Računalnik se je samodejno izklopil in rdeča lučka za napajanje dvakrat utripne (med utripoma je enosekundni presledek), sledi dvesekundni premor, nato pa računalnik dvakrat zapiska.
Vklopljena je toplotna zaščita procesorja:
Morda se ne vrti kateri od ventilatorjev
ALI hladilnik ni pravilno
pritrjen na procesor.
(se nadaljuje)
1. Poskrbite, da prezračevalne reže
2. Odprite pokrov računalnika,
3. Če je ventilator pravilno nameščen
4. Odstranite in znova namestite
5. Obrnite se na pooblaščenega
računalnika ne bodo ovirane in da bo ventilator za hlajenje procesorja deloval.
pritisnite gumb za napajanje in opazujte, ali se ventilator na procesorju začne vrteti. Če se ne vrti, preverite, ali je njegov kabel priključen na sistemsko ploščo. Poskrbite, da bo ventilator pravilno nameščen in v pravilnem položaju na procesorju.
in se kljub temu ne vrti, ga zamenjajte.
hladilnik procesorja ter preverite, ali je mehanizem ventilatorja pravilno nameščen.
prodajalca ali serviserja.
2–8 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Page 24
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov
Reševanje splošnih težav
Težava Vzrok Rešitev
Računalnik se ne vklopi in lučke na sprednji strani ne utripajo.
Sistem se ne napaja. Pritisnite in pridržite gumb za napajanje
(se nadaljuje)
manj kot štiri sekunde. Če lučka trdega diska zasveti zeleno:
1. Preverite, ali je stikalo za izbiro
2. Zaporedoma odstranite razširitvene
3. Zamenjajte sistemsko ploščo.
ALI Pritisnite in pridržite gumb za napajanje
manj kot štiri sekunde. Če lučka trdega diska ne zasveti zeleno, poskusite naslednje:
1. Preverite, ali je računalnik priključen
2. Odprite pokrov in preverite, ali so
3. Preverite, ali sta oba kabla
4. Preverite, ali na sistemski plošči sveti
5. Če lučka ne sveti, zamenjajte
6. Zamenjajte sistemsko ploščo.
napetosti na hrbtni strani napajalnika pri nekaterih modelih nastavljeno na pravilno napetost. Ta je odvisna od območja.
kartice, dokler na sistemski plošči ne zasveti lučka z oznako „3 V_aux“.
na delujočo električno vtičnico.
kabli gumba za napajanje pravilno priključeni na sistemsko ploščo.
napajalnika pravilno priključena na sistemsko ploščo.
lučka „3 V_aux“. Če sveti, zamenjajte kable gumba za napajanje.
napajalnik.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com 2–9
Page 25
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov

Reševanje težav z napajalnikom

V spodnji tabeli so našteti nekateri pogosti vzroki in rešitve težav z napajalnikom.
Reševanje težav z napajalnikom
Težava Vzrok Rešitev
Napajalnik se občasno izklopi.
Računalnik se je samodejno izklopil in rdeča lučka za napajanje dvakrat utripne (med utripoma je enosekundni presledek), sledi dvesekundni premor, nato pa računalnik dvakrat zapiska.
Stikalo za izbiro napajalne napetosti na hrbtni strani računalnika (nekateri modeli) ni nastavljeno na pravilno napetost (115 V ali 230 V).
Napajalnik se ne vklopi zaradi notranje okvare.
Vklopljena je toplotna zaščita procesorja:
Morda se ne vrti kateri od ventilatorjev
ALI hladilnik ni pravilno
pritrjen na procesor.
Izberite ustrezno napajalno napetost sstikalom.
Obrnite se na pooblaščenega serviserja, ki bo napajalnik zamenjal.
1. Poskrbite, da prezračevalne reže računalnika ne bodo ovirane in da bo ventilator za hlajenje procesorja deloval.
2. Odprite pokrov računalnika, pritisnite gumb za napajanje in opazujte, ali se ventilator na procesorju začne vrteti. Če se ne vrti, preverite, ali je njegov kabel priključen na sistemsko ploščo. Poskrbite, da bo ventilator pravilno nameščen in v pravilnem položaju na procesorju.
3. Če je ventilator pravilno nameščen in se kljub temu ne vrti, ga zamenjajte.
4. Odstranite in znova namestite hladilnik procesorja ter preverite, ali je mehanizem ventilatorja pravilno nameščen.
5. Obrnite se na pooblaščenega prodajalca ali serviserja.
2–10 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Page 26
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov
Reševanje težav z napajalnikom
Težava Vzrok Rešitev
Rdeča lučka za napajanje utripne štirikrat (med utripi je enosekundni premor), sledi dvesekundni premor, nato pa računalnik štirikrat zapiska.
Okvara napajanja (napajalnik je preobremenjen).
(se nadaljuje)
1. Preverite, ali je stikalo za izbiro
2. Odprite pokrov in preverite, ali je
3. Preverite, ali težavo povzroča
4. Obrnite se na pooblaščenega
5. Zamenjajte sistemsko ploščo.
napetosti na hrbtni strani napajalnika (pri nekaterih modelih) nastavljeno na pravilno napetost. Ta je odvisna od območja.
štirižilni kabel napajalnika pravilno vstavljen v priključek na sistemski plošči.
naprava, tako da odstranite VSE priključene naprave (kot so trdi diski, disketni ali optični pogoni in razširitvene kartice). Vklopite računalnik. Če začne računalnik izvajati samodejni preizkus ob zagonu (POST), ga izklopite in zaporedoma znova namestite vse naprave, dokler se težava spet ne pojavi. Zamenjajte napravo, ki povzroča težavo. Zaporedoma dodajajte posamezne naprave, da preverite, ali vse delujejo pravilno.
serviserja za zamenjavo napajalnika.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com 2–11
Page 27
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov

Reševanje težav z disketnimi pogoni

V spodnji tabeli so našteti nekateri pogosti vzroki in rešitve težav zdisketami.
Pri dodajanju ali odstranjevanju strojne opreme, kot je na primer dodatni
disketni pogon, boste morali ponovno konfigurirati računalnik. Navodila najdete v razdelku „Reševanje težav z nameščanjem strojne opreme“.
Reševanje težav z disketnimi pogoni
Težava Vzrok Rešitev
Lučka disketnega pogona stalno sveti.
Disketa je poškodovana.
Disketa ni pravilno vstavljena.
V operacijskem sistemu Windows XP z desno tipko miške kliknite Start, nato Explore (Razišči) in izberite pogon. Izberite File (Datoteka) > Properties
(Lastnosti) > Tools (Orodja). V polju Error-checking (Preverjanje napak)
kliknite Check Now (Preveri zdaj). Odstranite disketo in jo še enkrat vstavite.
Kabel pogona ni pravilno priključen.
Pogon ni bil najden. Kabel je ohlapen. Znova namestite podatkovni in napajalni
Izmenljivi pogon ni pravilno vstavljen.
Disketni pogon ne more pisati na disketo.
2–12 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Disketa ni formatirana. Formatirajte disketo.
Disketa je zaščitena proti pisanju.
Znova priključite kabel pogona. Vsi štirje stiki na napajalnem kablu morajo biti priključeni na pogon.
kabel pogona. Znova ga namestite.
1. V raziskovalcu izberite pogon (A).
2. Z desno tipko miške kliknite črko
pogona in izberite Format (Formatiraj).
3. Izberite želene možnosti in kliknite
Start (Začni), da začnete formatirati disketo.
Uporabite drugo disketo ali odstranite zaščito proti pisanju.
Page 28
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov
Reševanje težav z disketnimi pogoni
Težava Vzrok Rešitev
Disketni pogon ne more pisati na disketo.
(nadaljevanje)
Diskete ni mogoče formatirati.
Pisati skušate na napačen pogon.
Na disketi ni dovolj prostora.
Podedovano zapisovanje na disketni pogon je v programu Computer Setup onemogočeno.
Disketa je poškodovana.
Neveljaven medij. Pri formatiranju diskete v okolju MS-DOS
Disketa je morda zaščitena pred pisanjem.
Omogočen je nadzor pisanja na disketo.
(se nadaljuje)
Preverite črko pogona v poti ukaza.
1. Uporabite drugo disketo.
2. Z diskete izbrišite datoteke, ki jih ne
V programu Computer Setup omogočite nastavitev Legacy Diskette Write vmeniju Storage > Storage Options.
Zamenjajte jo.
morate navesti velikost diskete. Če želite na primer formatirati disketo velikosti 1,44 MB, v ukazno vrstico MS-DOS-a vnesite ta ukaz: FORMAT A: /F:1440
Premaknite zaklep, ki onemogoča pisanje.
V programu Computer Setup omogočite nastavitev Legacy Diskette Write vmeniju Storage > Storage Options.
potrebujete.
Med diskovno operacijo je prišlo do težave.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com 2–13
Imeniška struktura je poškodovana ali pa je nekaj narobe z datoteko.
V operacijskem sistemu Windows XP z desno tipko miške kliknite Start, nato Explore (Razišči) in izberite pogon. Izberite File (Datoteka) > Properties
(Lastnosti) > Tools (Orodja). V polju Error-checking (Preverjanje napak) kliknite Check Now (Preveri zdaj).
Page 29
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov
Reševanje težav z disketnimi pogoni
Težava Vzrok Rešitev
Disketni pogon ne more brati z diskete.
Prikaže se sporočilo Invalid system disk (Neveljaven sistemski disk).
Zagon z diskete ni mogoč.
Za ta pogon uporabljate napačno vrsto diskete.
Brati poskušate znapačnega pogona.
Disketa je poškodovana.
V pogonu je disketa, na kateri ni datotek, potrebnih za zagon računalnika.
Napaka na disketi. Znova zaženite računalnik, tako da
Disketa ni zagonska. Zamenjajte jo z zagonsko disketo.
Zagon z diskete je bil onemogočen s programom Computer Setup.
(se nadaljuje)
Preverite vrsto pogona, ki ga uporabljate, in vstavite ustrezno disketo.
Preverite črko pogona v poti ukaza.
Zamenjajte jo z novo.
Ko lučka za dejavnost disketnega pogona ugasne, odstranite disketo in pritisnite preslednico. Računalnik se bo zagnal.
pritisnete gumb za napajanje.
1. Zaženite program Computer Setup in
2. Zaženite program Computer Setup in
V programu Computer Setup je omogočen način za omrežni strežnik.
Zagon z izmenljivih nosilcev podatkov je bil onemogočen s programom Computer Setup.
Zaženite program Computer Setup in onemogočite nastavitev Network
Server Mode v meniju Security > Password Options.
Zaženite program Computer Setup in omogočite zagon z izmenljivih nosilcev podatkov v meniju Storage > Storage Options > Removable Media Boot.
omogočite zagon z diskete v meniju Storage > Boot Order.
omogočite zagon z diskete v meniju
Storage > Storage Options > Removable Media Boot.
Izvesti morate oba koraka, saj možnost Removable Media Boot povozi ukaz Boot Order.
2–14 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Page 30
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov

Reševanje težav s trdimi diski

Reševanje težav s trdim diskom
Težava Vzrok Rešitev
Prihaja do napak trdega diska.
Težava z diskovnimi transakcijami
Pogon ni bil najden (prepoznan).
Na trdem disku so poškodovani sektorji ali pa se je pokvaril.
Imeniška struktura je poškodovana ali pa je nekaj narobe z datoteko.
Morda je kabel ohlapen.
Morda sistem ni samodejno prepoznal na novo nameščene naprave.
1. V operacijskem sistemu Windows XP
z desno tipko miške kliknite Start, nato Explore (Razišči) in izberite pogon. Izberite File (Datoteka) >
Properties (Lastnosti) > Tools (Orodja). V polju Error-checking (Preverjanje napak) kliknite Check Now (Preveri zdaj).
2. Uporabite diskovno orodje za iskanje in označevanje poškodovanih sektorjev. Če je potrebno, ponovno formatirajte disk.
V operacijskem sistemu Windows XP z desno tipko miške kliknite Start, nato Explore (Razišči) in izberite pogon. Izberite File (Datoteka) > Properties
(Lastnosti) > Tools (Orodja). V polju Error-checking (Preverjanje napak)
kliknite Check Now (Preveri zdaj). Preverite kabelske povezave.
Preberite navodila za vnovično konfiguracijo v razdelku „Reševanje težav
z nameščanjem strojne opreme“. Če sistem
še vedno ne prepozna nove naprave, preverite, ali je naprava prikazana v programu Computer Setup. Če je, je vzrok verjetno težava z gonilnikom. Če naprava ni prikazana, je vzrok verjetno težava s strojno opremo.
Če ste pogon namestili na novo, zaženite program Computer Setup in dodajte zakasnitev po samopreizkusu (POST delay) v meniju Advanced > Power-On.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com 2–15
Page 31
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov
Reševanje težav s trdim diskom
Težava Vzrok Rešitev
Pogon ni bil najden (prepoznan).
(nadaljevanje)
Sporočilo Nonsystem disk/NTLDR missing.
Morda so nastavitve kratkostičnika za pogon nepravilne.
Krmilnik pogona je v programu Computer Setup onemogočen.
Pogon se po vklopu odziva zelo počasi.
Računalnik se skuša zagnati z diskete, na kateri ni operacijskega sistema.
Računalnik se skuša zagnati s trdega diska, toda trdi disk je morda poškodovan.
(se nadaljuje)
Če je pogon nadrejeni pogon, kratkostičnik na njegovi zadnji strani nastavite na Master ali Cable Select. Če je pogon podrejen, kratkostičnik nastavite na Slave ali Cable Select.
Zaženite Computer Setup in v meniju Storage > Storage Options omogočite vse krmilnike IDE in SATA.
Zaženite Computer Setup in v meniju Advanced > Power-On Options povečajte zakasnitev po samopreizkusu (POST Delay).
Odstranite disketo iz disketnega pogona.
1. V disketni pogon vstavite zagonsko
2. S programom fdisk preverite obliko
3. Če po zagonu z diskete trdi disk še
disketo in znova zaženite računalnik.
datotečnega sistema trdega diska: Če je datotečni sistem NFTFS, trdi disk preverite z drugim bralnikom. Če je datotečni sistem FAT32, do trdega diska ni mogoče dostopati. Zamenjajte sliko zagonskega zapisa (MBR).
vedno ni dosegljiv in je omogočena varnost zagonskega zapisa (MBR Security), lahko skušate obnoviti predhodno shranjeno sliko zagonskega zapisa. Zaženite Computer Setup in izberite možnost
Security > Restore Master Boot Record.
2–16 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Page 32
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov
Reševanje težav s trdim diskom
Težava Vzrok Rešitev
Sporočilo Nonsystem disk/NTLDR missing.
(nadaljevanje)
Trdi disk PATA ne deluje z optimalno zmogljivostjo.
Sistemske datoteke manjkajo ali pa niso pravilno nameščene.
Zagon s trdega diska je bil onemogočen s programom Computer Setup.
Zagonski trdi disk ni priključen kot prvi vkonfiguraciji več trdih diskov.
Krmilnik zagonskega trdega diska ni prvi vzagonskem zaporedju.
Uporabljate napačno vrsto kabla za ta pogon.
(se nadaljuje)
1. V disketni pogon vstavite zagonsko
2. S programom fdisk preverite obliko
Če po zagonu z diskete trdi disk še vedno ni dosegljiv in je omogočena varnost zagonskega zapisa (MBR Security), lahko skušate obnoviti predhodno shranjeno sliko zagonskega zapisa. Zaženite Computer Setup in izberite možnost Security > Restore Master Boot Record.
Zaženite Computer Setup in omogočite vnos za trdi disk na seznamu Storage > Boot Order.
Če želite, da se sistem zažene s trdega diska IDE, mora biti ta priključen kot primarna naprava 0. Če želite, da se sistem zažene s trdega diska SATA, mora biti ta priključen na priključek SATA 0.
V programu Computer Setup izberite Storage > Boot Order in poskrbite, da bo krmilnik zagonskega trdega diska na seznamu takoj za vnosom Hard Drive.
Še enkrat namestite sekundarni trdi disk Ultra ATA in uporabite 80-žilni kabel.
disketo in znova zaženite računalnik.
datotečnega sistema trdega diska: Če je datotečni sistem NFTFS, trdi disk preverite z drugim bralnikom. Če je datotečni sistem FAT32, do trdega diska ni mogoče dostopati. Zamenjajte sliko zagonskega zapisa (MBR).
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com 2–17
Page 33
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov
Reševanje težav s trdim diskom
Težava Vzrok Rešitev
Računalnik se ne zažene.
Videti je, da je računalnik zamrznil.
Trdi disk je poškodovan. Preverite, ali rdeča lučka na sprednji strani
Program, ki ga uporabljate, se je nehal odzivati.
(se nadaljuje)
računalnika sveti in ali računalnik oddaja zvočne signale. Morebitne vzroke za rdečo lučko in piske poiščite v razdelku Dodatek
A, „Sporočila samopreizkusa POST“.
Pogoje in določila preberite v izjavi o omejenem jamstvu po svetu.
Računalnik skušajte izklopiti z običajnim postopkom za zaustavitev in izklop. Če ne deluje, pritisnite in zadržite gumb za napajanje za več kot štiri sekunde, da popolnoma izklopite napajanje. Znova zaženite računalnik, tako da spet pritisnete gumb za napajanje.

Reševanje težav z ležiščem Multibay

Reševanje težav z ležiščem Multibay
Težava Vzrok Rešitev
Pogon ni bil najden. Med delovanjem
računalnika ste skušali priključiti izmenljivi pogon, ki ima omogočeno varnostno funkcijo DriveLock. (To možnost podpirajo samo izbrani modeli.)
Ležišče MultiBay je v programu Computer Setup skrito.
2–18 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Zaustavite Windows in izklopite računalnik. Če pogon še ni vstavljen v ležišče MultiBay, ga vstavite. Vklopite računalnik.
V programu Computer Setup vmeniju Security > Device Security možnost MultiBay nastavite na Device Available.
Page 34
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov

Reševanje težav z zaslonom

Če imate težave z zaslonom, poglejte v dokumentacijo, ki ste jo dobili z monitorjem, in si pomagajte s spodnjo tabelo, kjer so navedene pogoste težave in rešitve.
Reševanje težav z zaslonom
Težava Vzrok Rešitev
Prazen zaslon (ni slike). Monitor ni vklopljen in
lučka za napajanje ne sveti.
Okvarjen monitor. Preizkusite drug monitor. Kabelske povezave niso
pravilne.
Morda imate nameščen ohranjevalnik zaslona ali pa so omogočene funkcije za varčevanje zenergijo.
Sistemski ROM je poškodovan; sistem deluje v načinu Failsafe Boot Block (označuje ga osem piskov).
Uporabljate monitor z nespremenljivo sinhronizacijsko frekvenco, ki se pri izbrani ločljivosti ne more sinhronizirati.
Računalnik je v stanju pripravljenosti.
Vklopite monitor in preverite, ali lučka za napajanje deluje.
Preverite kabelsko povezavo od monitorja do računalnika in električne vtičnice.
Pritisnite katerokoli tipko ali kliknite tipko miške in vnesite geslo, če je nastavljeno.
ROM znova programirajte z uporabo diskete s paketom ROMPaq. Več informacij najdete v razdelku Failsafe Boot Block ROM Priročnika za
upravljanje namizja na CD-ju Documentation.
Preverite, ali monitor podpira horizontalne sinhronizacijske frekvence za izbrane ločljivosti.
Pritisnite gumb za napajanje, da preklopite iz stanja pripravljenosti.
PREVIDNO: Ko preklapljate iz stanja pripravljenosti, ne zadržite gumba za
Ä
napajanje več kot štiri sekunde, sicer se bo računalnik izklopil in izgubili boste neshranjene podatke.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com 2–19
Page 35
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov
Reševanje težav z zaslonom
Težava Vzrok Rešitev
Prazen zaslon (ni slike).
(nadaljevanje)
Kabel monitorja ni priključen v pravilen priključek.
(se nadaljuje)
Če ima računalnik tako priključek za vgrajeno grafično kartico kot priključek za dodatno kartico, priključite kabel monitorja na priključek razširitvene kartice na hrbtni strani računalnika.
1. Znova zaženite računalnik in
2. S puščičnimi tipkami izberite
3. Na nadzorni plošči operacijskega
4. Nastavite ločljivost z drsnikom.
1. Znova namestite module DIMM.
2. Zaporedoma zamenjajte vse
3. Zamenjajte pomnilniške module
4. Zamenjajte sistemsko ploščo.
Zaslon je prazen, rdeča lučka za napajanje utripne petkrat (med utripi je enosekundni premor), sledi dvesekundni premor, nato pa računalnik petkrat zapiska.
Nastavitve za monitor niso združljive z monitorjem, ki ga uporabljate.
Težava pred pomnilnikom grafične kartice
Če je nameščena standardna razširitvena grafična kartica PCI, lahko omogočite vgrajeno grafično kartico v programu Computer Setup. Če je nameščena razširitvena grafična kartica PCI Express, vgrajene grafične kartice ne smete omogočiti.
pritisnite F8, ko se pri zagonu v spodnjem desnem kotu zaslona prikaže sporočilo „Press F8“.
možnost Enable VGA Mode in pritisnite tipko Enter.
sistema Windows dvokliknite ikono Display (Zaslon) in izberite kartico Settings (Nastavitve).
Vklopite računalnik.
module DIMM, dokler ne odkrijete okvarjenega.
drugih proizvajalcev s HP-jevimi.
2–20 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Page 36
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov
Reševanje težav z zaslonom
Težava Vzrok Rešitev
Zaslon je prazen, rdeča lučka za napajanje utripne šestkrat (med utripi je enosekundni premor), sledi dvesekundni premor, nato pa računalnik šestkrat zapiska.
Zaslon je prazen, rdeča lučka za napajanje utripne sedemkrat (med utripi je enosekundni premor), sledi dvesekundni premor, nato pa računalnik sedemkrat zapiska.
Kadar je vklopljena funkcija za varčevanje z energijo, monitor ne deluje pravilno.
Težava pred grafično kartico
Okvara sistemske plošče (ROM je zaznal okvaro pred grafično kartico).
Funkcije za varčevanje z energijo uporabljate z monitorjem, ki teh funkcij ne podpira.
(se nadaljuje)
Pri računalnikih s posebno grafično kartico:
1. Odstranite in znova namestite
2. Zamenjajte grafično kartico.
3. Zamenjajte sistemsko ploščo.
Pri računalnikih z vgrajeno grafično kartico zamenjajte sistemsko ploščo.
Zamenjajte sistemsko ploščo.
Onemogočite funkcije za varčevanje zenergijo.
grafično kartico. Vklopite računalnik.
Medli znaki. Svetlost in kontrast nista
pravilno nastavljena. Kabli niso pravilno
priključeni.
Nejasna slika ali pa ni mogoče nastaviti želene ločljivosti.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com 2–21
Če ste nadgradili grafično kartico, morda niso naloženi pravilni gonilniki.
Monitor ne more prikazati slike z želeno ločljivostjo.
Grafična kartica je okvarjena.
Nastavite svetlost in kontrast monitorja.
Preverite, ali je kabel grafične kartice trdno pritrjen tako na grafično kartico kot na monitor.
Namestite gonilnike grafične kartice, priložene kompletu za nadgradnjo.
Spremenite zahtevano ločljivost.
Zamenjajte grafično kartico.
Page 37
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov
Reševanje težav z zaslonom
Težava Vzrok Rešitev
Slika je razbita, se premika, trese ali utripa.
Pri vklopu monitorja je iz njegove notranjosti slišati ropotanje.
Iz notranjosti monitorja s katodno cevjo je slišati klikajoč zvok.
Iz notranjosti monitorja z zaslonom LCD je slišati visokofrekvenčni zvok.
Slika ni ostra, proge na zaslonu, sence, premikajoče se vodoravne črte, medli navpični trakovi ali pa slike ni mogoče postaviti na sredino zaslona. (samo pri monitorjih LCD z analognim vhodnim signalom)
Morda na monitor niso priključeni vsi kabli ali pa ni pravilno nastavljen.
Monitor s katodno cevjo je treba razmagnetiti.
Tuljava za razmagnetenje monitorja je vklopljena.
V monitorju so se vklopili releji.
Nastavitve svetlosti in/ali kontrasta so previsoke.
Morda elektronska vezja za pretvorbo signala, vgrajena v monitor, ne morejo pravilno razumeti sinhronizacijskega signala grafične kartice.
Grafična kartica ni pravilno vstavljena ali pa je okvarjena.
(se nadaljuje)
1. Poskrbite, da bo kabel za monitor
2. V sistemu z dvema monitorjema, ali
3. Morda so fluorescentne luči ali
Razmagnetite monitor. Navodila najdete v dokumentaciji, ki ste jo dobili z monitorjem.
Ni piskov. To je običajno pri delovanju monitorja.
Ni piskov. To je običajno delovanje pri nekaterih monitorjih.
Nastavite svetlost in/ali kontrast na manjšo vrednost.
1. Izberite možnost za samodejno
2. Ročno nastavite možnosti Clock in
1. Znova vstavite grafično kartico.
2. Zamenjajte grafično kartico.
trdno pritrjen na računalnik.
če je v bližini še kakšen monitor, se prepričajte, da monitorja ne motita drug drugega, tako da ju premaknete bolj narazen.
ventilatorji preblizu monitorja.
nastavitev na zaslonskem meniju monitorja.
Clock Phase. Če želite prenesti paket programske opreme SoftPaq, ki vam bo olajšal sinhronizacijo, obiščite spletno stran na spodnjem naslovu, izberite ustrezni monitor in prenesite paket SP20930 ali SP22333: www.hp.com/support
2–22 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Page 38
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov
Reševanje težav z zaslonom
Težava Vzrok Rešitev
Določeni natipkani znaki niso pravilno prikazani.
Pisava, ki jo uporabljate, ne podpira znaka, ki ste ga vnesli.
(se nadaljuje)
Izberite ustrezen znak v tabeli znakov. Kliknite Start > Programs
(Programi) > Accessories (Pripomočki) > System Tools (Sistemska orodja) > Character Map (Tabela znakov). Znak lahko
iz tabele znakov kopirate neposredno vdokument.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com 2–23
Page 39
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov

Reševanje težav z zvokom

Če ima računalnik vgrajene funkcije za zvok in imate težave z zvokom, preberite vzroke in rešitve v naslednji tabeli.
Reševanje težav z zvokom
Težava Vzrok Rešitev
Zvok prekinja. Drugi odpreti programi
uporabljajo preveč sistemskih sredstev.
Zakasnitev zvoka, pogosta pri številnih predvajalnikih večpredstavnostnih datotek.
V zvočnikih ali slušalkah ni zvoka.
Programski nadzor glasnosti je nastavljen na najmanjšo vrednost.
Zvočna naprava je v programu Computer Setup skrita.
Zaprite programe, ki zelo obremenjujejo procesor.
V operacijskem sistemu Windows XP:
1. Na nadzorni plošči izberite Sounds
and Audio Devices (Zvoki in avdio naprave).
2. Na kartici Audio (Avdio) izberite napravo s seznama Sound Playback (Predvajanje zvoka).
3. Kliknite gumb Advanced (Dodatno) in izberite kartico Performance (Učinkovitost delovanja).
4. Drsnik Hardware acceleration
(Strojno pospeševanje) nastavite na None (Brez), drsnik Sample rate conversion quality (Kakovost pretvorbe hitrosti vzorčenja) pa na Good (Dobra) ter znova preizkusite
predvajanje zvoka.
Drsnik Hardware acceleration
(Strojno pospeševanje) nastavite na Full (Največje), drsnik Sample rate conversion quality (Kakovost pretvorbe hitrosti vzorčenja) pa na Best (Najboljša) ter znova preizkusite
predvajanje zvoka. Dvokliknite ikono zvočnika v opravilni
vrstici, preverite, ali zvok ni povsem utišan, in nastavite glasnost z drsnikom.
Omogočite zvočno napravo v programu Computer Setup: Security > Device Security > Audio.
2–24 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Page 40
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov
Reševanje težav z zvokom
Težava Vzrok Rešitev
V zvočnikih ali slušalkah ni zvoka.
(nadaljevanje)
Zunanji zvočniki niso vklopljeni.
Zunanji zvočniki so priključeni na napačen priključek za zvok.
Digitalno predvajanje zvoka s CD-ja ni omogočeno.
Slušalke ali naprave, priključene na izhodni priključek za zvok, onemogočijo vgrajeni zvočnik.
Zvok je povsem utišan. 1. Na nadzorni plošči kliknite Sound,
Računalnik je v stanju pripravljenosti.
(se nadaljuje)
Vklopite zunanje zvočnike.
Informacije o pravilnem priključevanju preberite v dokumentaciji zvočne kartice.
Omogočite digitalno predvajanje zvoka s CD-ja:
1. Na nadzorni plošči izberite System
2. Na kartici Hardware (Strojna
3. Z desno tipko miške kliknite pogon
4. Preverite, ali je na kartici Properties
Vklopite in uporabite slušalke ali zunanje zvočnike, če so priključeni, ali pa iztaknite priključek za slušalke ali zunanje zvočnike.
2. Počistite potrditveno polje Mute (Nemo).
Pritisnite gumb za napajanje, da preklopite iz stanja pripravljenosti.
(Sistem).
oprema) kliknite Device Manager (Upravitelj naprav).
CD/DVD in izberite Properties (Lastnosti).
(Lastnosti) potrjeno polje Enable digital CD audio for this CD-ROM device (Omogoči digitalni avdio s CD-ja za to CD-ROM napravo).
Speech and Audio Devices (Zvok, govor in avdio naprave) in nato Sounds and Audio Devices (Zvoki in avdio naprave).
PREVIDNO: Ko preklapljate iz stanja pripravljenosti, ne zadržite gumba za
Ä
napajanje več kot štiri sekunde, sicer se bo računalnik izklopil in izgubili boste neshranjene podatke.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com 2–25
Page 41
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov
Reševanje težav z zvokom
Težava Vzrok Rešitev
Iz zvočnikov ali slušalk je slišati šumenje ali pa sploh ni zvoka.
Če za izhodni način izberete digitalni način, vgrajeni zvočnik in zunanji analogni
zvočniki ne bodo več delovali, dokler ne preklopite nazaj v analogni način ali v način samodejnega zaznavanja.
Morda računalnik ni zaznal pravilne vrste zvočnikov/slušalk ali pa izhod oziroma samodejno zaznavanje analogno-digitalnega pretvornika ni vklopljeno.
(se nadaljuje)
1. Če uporabljate digitalne zvočnike s stereopriključkom in želite, da sistem samodejno preklopi v digitalni način, uporabite prilagojevalnik s sterea na mono, ki bo pravilno preklopil funkcijo za samodejno zaznavanje.
2. Če prilagojevalnika nimate, v lastnostih večpredstavnostne naprave ročno preklopite zvočni signal iz analognega v digitalnega.
3. Če imajo slušalke monopriključek, v lastnostih večpredstavnostne naprave ročno preklopite sistem na analogni izhod.
Če želite več informacij o spreminjanju izhodnega načina za zvok, glejte Dodatek D,
„Nastavitev analognega ali digitalnega izhoda za zvok“.
Če za izhodni način izberete analogni način, zunanji digitalni zvočniki ne bodo delovali, dokler ne preklopite nazaj v digitalni način ali v način samodejnega zaznavanja.
Če želite dodatne informacije, glejte Dodatek D, „Nastavitev analognega ali
digitalnega izhoda za zvok“.
Pri snemanju zvoka računalnik zamrzne.
2–26 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Morda je trdi disk poln. Preden začnete snemati, poskrbite, da bo na
trdem disku dovolj prostora. Snemate lahko tudi s stiskanjem zvoka.
Page 42
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov

Reševanje težav s tiskalnikom

Če naletite na težave s tiskalnikom, poglejte v dokumentacijo, ki ste jo dobili z izdelkom, in si pomagajte s spodnjo tabelo, kjer so navedene pogoste težave in rešitve.
Reševanje težavs tiskalnikom
Težava Vzrok Rešitev
Tiskalnik ne tiska. Tiskalnik ni vklopljen in ne
sprejema podatkov.
Vklopite tiskalnik in poskrbite, da bo sprejemal podatke.
Tiskalnik se ne vklopi.
Tiskalnik tiska popačene podatke.
Tiskalnik je v načinu, ko ne sprejema podatkov.
Ustrezni gonilniki tiskalnika za program, ki ga uporabljate, niso nameščeni.
Če ste povezani v omrežje, morda ni vzpostavljena povezava s tiskalnikom.
Morda je okvarjen tiskalnik. Zaženite samopreizkus tiskalnika. Kabli niso pravilno
priključeni. Ustrezni tiskalniški
gonilniki za program, ki ga uporabljate, niso nameščeni.
Kabli niso pravilno priključeni.
Morda je preobremenjen pomnilnik tiskalnika.
Morda je zmanjkalo papirja.
1. Namestite ustrezne gonilnike tiskalnika za program, ki ga uporabljate.
2. Skušajte tiskati z ukazom MS DOS-a:
DIR C:\ > [tiskalna vrata]
kjer je [tiskalna vrata] naslov uporabljenega tiskalnika. Če tiskalnik deluje, znova naložite gonilnik tiskalnika.
Vzpostavite pravilno omrežno povezavo s tiskalnikom.
Še enkrat pritrdite vse kable ter preverite napajalni kabel in zidno vtičnico.
Namestite ustrezne gonilnike tiskalnika za program, ki ga uporabljate.
Še enkrat pritrdite vse kable.
Ponastavite tiskalnik, tako da ga za eno minuto izklopite in ga nato spet vklopite.
Preverite pladenj za papir in ga napolnite, če je prazen. Pritisnite gumb za povezavo z računalnikom.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com 2–27
Page 43
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov

Reševanje težav s tipkovnico in miško

Če imate težave s tipkovnico ali miško, poglejte v dokumentacijo, ki ste jo dobili z opremo, in si pomagajte s spodnjo tabelo, kjer so navedene pogoste težave in rešitve.
Reševanje težav s tipkovnico
Težava Vzrok Rešitev
Računalnik ne prepozna tipkanja in ukazov na tipkovnici.
PREVIDNO: Ko preklapljate iz stanja pripravljenosti, ne zadržite gumba za
Ä
napajanje več kot štiri sekunde, sicer se bo računalnik izklopil in izgubili boste neshranjene podatke.
Kazalke ni mogoče premikati s puščičnimi tipkami na številski tipkovnici.
Kabel tipkovnice ni pravilno priključen.
Program, ki ga uporabljate, se je nehal odzivati.
Tipkovnico je treba servisirati.
Računalnik je v stanju pripravljenosti.
Morda je vklopljena tipka Num Lock.
1. Na namizju operacijskega sistema
Windows kliknite Start.
2. Kliknite Shut Down (Zaustavitev). Prikaže se pogovorno okno Shut Down
Windows (Zaustavitev programa Windows).
3. Izberite Shut Down (Zaustavitev).
4. Ko se računalnik zaustavi, iztaknite in znova priključite tipkovnico na hrbtni strani računalnika ter ga znova zaženite.
Zaustavite računalnik z miško in ga znova zaženite.
Pogoje in določila preberite v izjavi o omejenem jamstvu po svetu.
Pritisnite gumb za napajanje, da preklopite iz stanja pripravljenosti.
Pritisnite tipko Num Lock. Če želite uporabljati puščične tipke, ne sme svetiti lučka Num Lock. Tipko Num Lock lahko onemogočite (ali omogočite) v programu Computer Setup.
2–28 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Page 44
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov
Reševanje težav z miško
Težava Vzrok Rešitev
Miška se ne odziva na premike ali pa se odziva prepočasi.
Kabel miške ni pravilno priključen na hrbtno stran računalnika.
Program, ki ga uporabljate, se je nehal odzivati.
Miško bi bilo morda treba očistiti.
Miško bi bilo morda treba popraviti.
Zaustavite računalnik s tipkovnico.
1. Hkrati pritisnite tipki Ctrl in Esc (ali tipko z logotipom Windows), da odprete meni Start.
2. S puščičnimi tipkami izberite Shut Down (Zaustavitev) in pritisnite tipko Enter.
3. S puščičnimi tipkami izberite možnost Shut Down (Zaustavitev) in pritisnite tipko Enter.
4. Ko se računalnik zaustavi, iztaknite in znova priključite miško na hrbtno stran računalnika (ali tipkovnice) ter ga znova zaženite.
Zaustavite računalnik s tipkovnico in ga znova zaženite.
Odstranite pokrovček kroglice miške in očistite notranje dele.
Pogoje in določila preberite v izjavi o omejenem jamstvu po svetu.
Računalnik je v stanju
pripravljenosti.
PREVIDNO: Ko preklapljate iz stanja pripravljenosti, ne zadržite gumba za
Ä
napajanje več kot štiri sekunde, sicer se bo računalnik izklopil in izgubili boste neshranjene podatke.
Kazalec miške se premika samo navpično ali vodoravno.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com 2–29
Kroglica miške je umazana.
Pritisnite gumb za napajanje, da preklopite iz stanja pripravljenosti.
Odstranite pokrovček kroglice na spodnji strani miške, odstranite kroglico in jo očistite s kompletom za čiščenje miške, ki ga lahko kupite v večini prodajaln z računalniško opremo.
Page 45
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov

Reševanje težav z nameščanjem strojne opreme

Potem ko dodate ali odstranite strojno opremo, kot je dodatni pogon ali razširitvena kartica, boste morda morali vnovič konfigurirati računalnik. Če namestite napravo Plug and Play, jo operacijski sistem Windows XP samodejno prepozna in spremeni ustrezne nastavitve. Če namestite napravo, ki ne podpira funkcije Plug and Play, boste morali po namestitvi sami konfigurirati računalnik. V operacijskem sistemu Windows XP zaženite čarovnika za dodajanje strojne opreme (Add Hardware Wizard) in sledite navodilom na zaslonu.
Reševanje težav z nameščanjem strojne opreme
Težava Vzrok Rešitev
Računalnik ne prepozna nove naprave.
Naprava ni pravilno vstavljena ali priključena.
Kabli nove zunanje naprave so ohlapno pritrjeni ali pa napajalni kabli niso priključeni.
Stikalo za napajanje na novi napravi ni vklopljeno.
Ko vas je sistem opozoril na spremembe konfiguracije, jih niste sprejeli.
Mogoče je, da se nova razširitvena kartica Plug and Play ne bo samodejno konfigurirala, če je privzeta konfiguracija v sporu z drugimi napravami.
Poskrbite, da bo naprava pravilno in trdno priključena ter da stiki priključka ne bodo zviti ali poškodovani.
Poskrbite, da bodo vsi kabli pravilno in trdno pritrjeni, in preverite, ali so stiki kabla in priključka morda zviti ali poškodovani.
Izklopite računalnik, vklopite zunanjo napravo in nato znova vklopite računalnik, da bo nova naprava pravilno vključena v sistem.
Znova zaženite računalnik in sledite navodilom za sprejemanje sprememb.
V upravitelju naprav operacijskega sistema Windows XP izklopite samodejne nastavitve za razširitveno kartico in izberite osnovno konfiguracijo, ki ne povzroča spora sredstev. Spor sredstev rešite tudi tako, da napravo drugače konfigurirate ali celo onemogočite v programu Computer Setup.
2–30 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Page 46
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov
Reševanje težav z nameščanjem strojne opreme
Težava Vzrok Rešitev
Računalnik se ne zažene. Pri nadgradnji so bili
uporabljeni napačni pomnilniški moduli ali pa niso bili pravilno nameščeni.
Rdeča lučka za napajanje utripne petkrat (med utripi je enosekundni premor), sledi dvesekundni premor, nato pa računalnik petkrat zapiska.
Pomnilnik je nepravilno nameščen ali poškodovan.
1. V dokumentaciji, ki ste jo dobili s sistemom, preverite, ali uporabljate pravilne pomnilniške module in ali so pravilno nameščeni.
2. Opazujte lučke na sprednji strani računalnika in poslušajte piske. Več o ugotavljanju možnih vzrokov najdete v razdelku
Dodatek A, „Sporočila samopreizkusa POST“.
3. Če težave tudi s tem ne rešite, se obrnite na tehnično podporo.
1. Znova namestite module DIMM. Vklopite računalnik.
2. Zaporedoma zamenjajte vse module DIMM, dokler ne odkrijete okvarjenega.
3. Zamenjajte pomnilniške module drugih proizvajalcev s HP-jevimi.
4. Zamenjajte sistemsko ploščo.
(se nadaljuje)
Rdeča lučka za napajanje utripne šestkrat (med utripi je enosekundni premor), sledi dvesekundni premor, nato pa računalnik šestkrat zapiska.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com 2–31
Grafična kartica ni pravilno vstavljena oziroma je okvarjena ali pa je okvarjena sistemska plošča.
Pri računalnikih s posebno grafično kartico:
1. Odstranite in znova namestite grafično kartico. Vklopite računalnik.
2. Zamenjajte grafično kartico.
3. Zamenjajte sistemsko ploščo.
Pri računalnikih z vgrajeno grafično kartico zamenjajte sistemsko ploščo.
Page 47
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov
Reševanje težav z nameščanjem strojne opreme
Težava Vzrok Rešitev
Rdeča lučka za napajanje utripne desetkrat (med utripi je enosekundni premor), temu sledi dvesekundni premor, nato računalnik desetkrat zapiska.
Okvarjena razširitvena kartica.
1. Zaporedoma preverite razširitvene kartice, tako da odstranite eno po eno (če jih imate več) in vsakič vklopite računalnik, da vidite, ali bo deloval.
2. Ko odkrijete, katera kartica je okvarjena, jo zamenjajte.
3. Zamenjajte sistemsko ploščo.
(se nadaljuje)
2–32 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Page 48
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov

Reševanje težav z omrežjem

V spodnji tabeli so našteti nekateri pogosti vzroki težav z omrežjem in rešitve zanje. Ta navodila ne obsegajo iskanja in odpravljanja težav z omrežno napeljavo.
Reševanje težav z omrežjem
Težava Vzrok Rešitev
Funkcija za prebujanje iz omrežja (Wake-on-LAN) ne deluje
Omrežni gonilnik ne zazna omrežne kartice.
Funkcija za prebujanje iz omrežja (Wake-on-LAN) ni omogočena.
Omrežna kartica je onemogočena.
Nepravilen omrežni gonilnik.
Omogočite funkcijo za prebujanje iz omrežja (Wake-on-LAN).
1. Izberite Start > Control Panel (Nadzorna plošča).
2. Dvokliknite Network Connections (Omrežne povezave).
3. Dvokliknite Local Area
Connection (Povezava lokalnega omrežja).
4. Kliknite Properties (Lastnosti).
5. Kliknite Configure (Konfiguriraj).
6. Kliknite jeziček Power
Management (Upravljanje porabe) in nato izberite ali počistite potrditveno polje Allow this device to bring the computer out of standby (Dovoli tej napravi, da vrne računalnik iz stanja pripravljenosti).
1. Zaženite program Computer Setup in omogočite omrežno kartico.
2. Omogočite omrežno kartico v upravitelju naprav operacijskega sistema.
V dokumentaciji omrežnega krmilnika preverite, kateri gonilnik potrebujete, ali pa najnovejši gonilnik prenesite s proizvajalčevega spletnega mesta.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com 2–33
Page 49
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov
Reševanje težav z omrežjem
(se nadaljuje)
Težava Vzrok Rešitev
Lučka stanja omrežja nikoli ne utripa.
Lučka za
stanje omrežne povezave mora utripati, kadar je omrežje dejavno.
Zaznano ni bilo nobeno dejavno omrežje.
Omrežna kartica ni pravilno nastavljena.
Omrežna kartica je
Preverite, ali so omrežna oprema in kabli pravilno priključeni.
Preverite stanje naprave v operacijskem sistemu Windows; v upravitelju naprav se prepričajte, ali so naloženi pravilni gonilniki, v programčku z omrežnimi povezavami pa preverite stanje povezave.
1. Zaženite program Computer Setup in
onemogočena.
2. Omogočite omrežno kartico
Omrežni gonilnik ni pravilno naložen.
Znova namestite omrežne gonilnike. Glejte Priročnik za omrežno in internetno komunikacijo na CD-ju Documentation.
Sistem ne more samodejno zaznati omrežja.
Onemogočite funkcije za samodejno zaznavanje in ročno nastavite želeni način delovanja. Glejte Priročnik za omrežno in internetno komunikacijo na CD-ju Documentation.
omogočite omrežno kartico.
v upravitelju naprav operacijskega sistema.
Diagnostični program sporoča napako.
Kabel ni pravilno priključen.
Kabel ni priključen na pravilen priključek.
Nekaj je narobe s kablom ali z napravo na drugem
Poskrbite, da bo kabel pravilno priključen na omrežni priključek in na omrežno kartico.
Poskrbite, da bo kabel priključen na pravilen priključek.
Poskrbite, da bosta kabel in naprava na drugem koncu kabla delovala pravilno.
koncu kabla. Omrežna in razširitvena
kartica imata isto prekinitveno zahtevo.
2–34 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
V meniju Advanced programa Computer Setup spremenite nastavitve sredstev razširitvene kartice.
Page 50
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov
Reševanje težav z omrežjem
Težava Vzrok Rešitev
Diagnostični program sporoča napako.
(nadaljevanje)
Diagnostični preizkus je uspešno opravljen, toda računalnik ne more vzpostaviti komunikacije zomrežjem.
Omrežna kartica je prenehala delovati, ko je bila vstavljena razširitvena kartica.
Omrežna kartica je okvarjena.
Omrežni gonilniki niso naloženi ali pa parametri gonilnika niso v skladu s trenutno konfiguracijo.
Omrežna kartica ni konfigurirana za ta računalnik.
Omrežna in razširitvena kartica imata isto prekinitveno zahtevo.
Za omrežno kartico so potrebni gonilniki.
Nameščena razširitvena kartica je omrežna kartica in je v sporu z vgrajeno omrežno kartico.
(se nadaljuje)
Obrnite se na pooblaščenega serviserja.
Poskrbite, da bodo naloženi omrežni gonilniki in da bodo parametri gonilnika skladni s konfiguracijo omrežne kartice.
Poskrbite, da bosta nameščena pravilni omrežni odjemalec in protokol.
Na nadzorni plošči izberite ikono Network (Omrežje) in konfigurirajte omrežno kartico.
V meniju Advanced programa Computer Setup spremenite nastavitve sredstev razširitvene kartice.
Preverite, ali so bili gonilniki pomotoma izbrisani, ko so bili dodani gonilniki za novo razširitveno kartico.
V meniju Advanced programa Computer Setup spremenite nastavitve sredstev razširitvene kartice.
Omrežni krmilnik preneha delovati brez očitnega vzroka.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com 2–35
Datoteke, ki vsebujejo omrežne gonilnike, so poškodovane.
Kabel ni pravilno priključen.
Omrežna kartica je okvarjena.
Omrežne gonilnike znova namestite sCD-ja Restore Plus!.
Poskrbite, da bo kabel pravilno priključen na omrežni priključek in na omrežno kartico.
Obrnite se na pooblaščenega serviserja.
Page 51
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov
Reševanje težav z omrežjem
Težava Vzrok Rešitev
Zagon z nove omrežne kartice ni mogoč.
Pri poskusu namestitve sistema na daljavo ni mogoče vzpostaviti povezave z omrežnim strežnikom.
Orodje za nastavitev sistema sporoča, da EEPROM ni programiran.
Nova omrežna kartica je morda okvarjena ali pa ne ustreza standardom.
Omrežna kartica ni pravilno konfigurirana.
Neprogramiran EEPROM. Obrnite se na pooblaščenega serviserja.
(se nadaljuje)
Namestite delujočo, standardno omrežno kartico ali pa nastavite računalnik tako, da se bo zagnal iz druge naprave.
Preverite, ali je računalnik pravilno povezan v omrežje, ali strežnik DHCP deluje in ali so v strežniku za oddaljeno namestitev ustrezni gonilniki za vašo omrežno kartico.
2–36 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Page 52
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov

Reševanje težav s pomnilnikom

V spodnji tabeli so našteti nekateri pogosti vzroki in rešitve težav s pomnilnikom.
PREVIDNO: V sistemih, ki podpirajo pomnilnik z ECC, HP ne priporoča
Ä
hkratne uporabe pomnilniških modulov ECC in modulov, ki te funkcije ne podpirajo, sicer se računalnik ne bo mogel zagnati.
Reševanje težav s pomnilnikom
Težava Vzrok Rešitev
Po vgraditvi dodatnih pomnilniških modulov se računalnik ne zažene oz. ne deluje pravilno.
Napaka Out of Memory (zmanjkalo je pomnilnika).
Količina pomnilnika, prikazana med samopreizkusom ob vklopu (POST), ni pravilna.
Med delovanjem se pojavi napaka zaradi premajhne količine pomnilnika.
Pomnilniški modul ni pravilne vrste ali hitrosti za ta računalnik ali pa nov pomnilniški modul ni pravilno vstavljen.
Morda konfiguracija pomnilnika ni pravilna.
Nimate dovolj pomnilnika za program, ki ga uporabljate.
Morda pomnilniški moduli niso pravilno vgrajeni.
Vgrajena grafična kartica utegne uporabiti sistemski pomnilnik.
Nameščenih je preveč programov TSR (Terminate and Stay Resident).
Zamenjajte modul z ustreznim standardnim modulom.
V nekaterih modelih ni mogoče hkrati uporabljati tako pomnilnika z ECC kot pomnilnika brez ECC.
Preverite konfiguracijo pomnilnika zupraviteljem naprav.
Poglejte v dokumentacijo programa za pomnilniške zahteve.
Preverite, ali ste pomnilniške module pravilno namestili in ali ste uporabili pravilne module.
Ukrepanje ni potrebno.
Izbrišite vse programe TSR, ki jih ne potrebujete.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com 2–37
Page 53
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov
Reševanje težav s pomnilnikom
Težava Vzrok Rešitev
Med delovanjem se pojavi napaka zaradi premajhne količine pomnilnika.
(se nadaljuje) Rdeča lučka za napajanje
utripne petkrat (med utripi je enosekundni premor), sledi dvesekundni premor, nato pa računalnik petkrat zapiska.
Nimate dovolj pomnilnika za program, ki ga uporabljate.
Pomnilnik je nepravilno nameščen ali poškodovan.
(se nadaljuje)
Preverite, koliko pomnilnika je potrebno za program, ki ga uporabljate, ali pa dodajte pomnilnik.
1. Znova namestite module DIMM.
2. Zaporedoma zamenjajte vse
3. Zamenjajte pomnilniške module
4. Zamenjajte sistemsko ploščo.

Reševanje težav s procesorjem

V spodnji tabeli so našteti nekateri pogosti vzroki in rešitve težav s procesorjem.
Reševanje težav s procesorjem
Vklopite računalnik.
module DIMM, dokler ne odkrijete okvarjenega.
drugih proizvajalcev s HP-jevimi.
Težava Vzrok Rešitev
Računalnik deluje počasneje kot običajno.
Lučka za napajanje vsaki dve sekundi trikrat utripne rdeče s presledki po eno sekundo.
2–38 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Procesor se pregreva. 1. Preverite, ali je ovirano hlajenje
računalnika.
2. Preverite, ali so ventilatorji priključeni in delujejo pravilno (nekateri delujejo samo popotrebi).
3. Preverite, ali je hladilnik procesorja pravilno nameščen.
Procesor ni pravilno vstavljen v podnožje ali pa sploh ni nameščen.
1. Preverite, ali je procesor nameščen.
2. Znova ga namestite.
Page 54
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov

Reševanje težav s pogoni CD-ROM in DVD

Če imate težave s pogoni CD-ROM in DVD, poglejte v dokumentacijo, ki ste jo dobili z izdelkom, in si pomagajte s spodnjo tabelo, kjer so navedene pogoste težave in rešitve.
Reševanje težav s pogoni CD-ROM in DVD
Težava Vzrok Rešitev
Računalnik se ne zažene s pogona CD-ROM ali DVD.
V programu Computer Setup je onemogočen zagon z izmenljivih nosilcev podatkov.
V programu Computer Setup je omogočen način za omrežni strežnik.
V programu Computer Setup omogočite zagon z izmenljivih nosilcev podatkov (Removable Media Boot) v meniju Storage > Storage Options. Vmeniju Storage > Boot Order pa naj bo omogočen IDE CD-ROM.
Zaženite program Computer Setup in onemogočite nastavitev Network Server Mode v meniju Security > Password Options.
Naprava CD-ROM ali DVD ni zaznana ali pa ni naložen gonilnik.
V pogonu DVD ni mogoče predvajati filma.
Z diska, ki je v pogonu, zagon ni mogoč.
Zagonsko zaporedje je napačno.
Pogon ni pravilno priključen ali konfiguriran.
Morda je film nastavljen za drugo državo.
Programska oprema za dekodiranje ni nameščena.
Poškodovan nosilec podatkov.
Film je zaklenjen zgeslom za starševski nadzor.
Nosilec podatkov je vstavljen narobe.
Poskusite uporabiti disk, s katerega je mogoče zagnati računalnik.
V programu Computer Setup spremenite zagonsko zaporedje vmeniju Storage > Boot Order.
Poglejte v dokumentacijo, ki ste jo dobili z napravo.
Poglejte v dokumentacijo, ki ste jo dobili s pogonom DVD.
Namestite programsko opremo za dekodiranje.
Zamenjajte nosilec podatkov.
Starševsko zaščito odstranite v programu za predvajanje DVD-jev.
Obrnite nosilec podatkov.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com 2–39
Page 55
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov
Reševanje težav s pogoni CD-ROM in DVD
Težava Vzrok Rešitev
CD-ja ni mogoče izvreči (enote s pladnjem).
Pogon CD-ROM, CD-RW, DVD-ROM ali DVD-R/RW ne more prebrati vstavljenega diska ali pa zagon traja predolgo.
Snemanje glasbenih CD-jev je težavno ali nemogoče.
Disk ni pravilno vstavljen v pogon.
Nosilec podatkov je vstavljen narobe.
Pogon DVD-ROM potrebuje dalj časa, da se zažene, ker mora ugotoviti vrsto vstavljenega nosilca podatkov in vrsto vsebine na njem (zvok ali video).
Disk CD ali DVD je umazan.
Windows ne zazna pogona CD-ROM ali DVD-ROM.
Napačna ali nekakovostna vrsta nosilca podatkov.
(se nadaljuje)
Izklopite računalnik in v odprtino za izmet v sili vstavite tanko kovinsko paličico in močno pritisnite. Previdno izvlecite pladenj iz pogona, dokler ne bo povsem odprt, ter odstranite disk.
Znova ga vstavite tako, da bo nalepka obrnjena navzgor.
Počakajte vsaj 30 sekund, da pogon DVD-ROM ugotovi, kakšen nosilec podatkov je bil vstavljen. Če se disk kljub temu ne zažene, preberite druge rešitve v tej temi.
CD ali DVD očistite s kompletom za čiščenje CD-jev, ki ga dobite v večini trgovin z računalniško opremo.
1. Odstranite zadevno napravo
2. Znova zaženite računalnik in
1. Uporabite manjšo hitrost
2. Preverite, ali uporabljate pravilno
3. Skušajte uporabiti nosilec podatkov
z upraviteljem naprav.
počakajte, da Windows zazna gonilnik pogona CD ali DVD.
zapisovanja.
vrsto nosilca podatkov za pogon.
drugega proizvajalca. Kakovost izdelave se med proizvajalci zelo razlikuje.
2–40 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Page 56
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov

Reševanje težav z napravami Drive Key

V spodnji tabeli so našteti nekateri pogosti vzroki in rešitve težav z napravami Drive Key.
Reševanje težav z napravami Drive Key
Težava Vzrok Rešitev
Črka pogona naprave Drive Key ni prikazana v operacijskem sistemu Windows XP.
Po namestitvi zagonske naprave Drive Key se računalnik zažene v DOS-u.
Črka pogona po zadnjem fizičnem pogonu ni na voljo.
Naprava Drive Key je zagonska.
Spremenite privzeto črko pogona za napravo Drive Key.
Namestite jo, potem ko se operacijski sistem že zažene.

Reševanje težav z dostopom do interneta

Če naletite na težave z dostopom do interneta, se obrnite na ponudnika internetnih storitev ali pa poglejte v spodnjo tabelo, kjer so našteti nekateri pogosti vzroki in rešitve težav pri dostopu do interneta.
Reševanje težav z dostopom do interneta
Težava Vzrok Rešitev
Ni mogoče vzpostaviti povezave z internetom.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com 2–41
Račun ponudnika internetnih storitev ni pravilno nastavljen.
Modem ni pravilno nastavljen.
Brskalnik ni pravilno nastavljen.
Kabelski/DSL-modem ni priključen.
Preverite internetne nastavitve ali se za pomoč obrnite na ponudnika internetnih storitev.
Znova priključite modem. Poglejte v dokumentacijo za hitro namestitev in preverite, ali so vse povezave pravilne.
Preverite, ali je spletni brskalnik nameščen in pravilno nastavljen za vašega ponudnika internetnih storitev.
Priključite kabelski/DSL-modem. Na njegovi sprednji strani mora svetiti lučka, ki označuje, da je vklopljen.
Page 57
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov
Reševanje težav z dostopom do interneta
Težava Vzrok Rešitev
Ni mogoče vzpostaviti povezave z internetom.
(nadaljevanje)
Samodejni zagon internetnih programov ne deluje.
Kabelski/DSL-dostop ni na voljo ali pa je prišlo do izpada zaradi slabega vremena.
Kabel CAT5 UTP je iztaknjen.
Naslov IP ni pravilno konfiguriran.
Piškotki so poškodovani. (Piškotek je podatek, ki ga spletni strežnik začasno shrani v spletnem brskalniku. Uporabi se za to, da si brskalnik zapomni določene informacije, ki jih lahko spletni strežnik pozneje prebere.)
Preden lahko zaženete nekatere programe, morate vzpostaviti internetno povezavo.
(se nadaljuje)
Poskusite vzpostaviti povezavo pozneje ali pa se obrnite na ponudnika internetnih storitev. (Če kabelska/DSL-storitev deluje, bo svetila lučka za signal na sprednji strani modema.)
Priključite kabel CAT5 na kabelski modem in na priključek RJ-45 na računalniku. (Če povezava pravilno deluje, bo svetila lučka PC na sprednji strani modema.)
Obrnite se na ponudnika internetnih storitev za pravilni naslov IP.
V operacijskem sistemu Windows XP:
1. Izberite Start > Control
2. Dvokliknite Internet Options
3. Na kartici General
Vzpostavite povezavo in šele nato zaženite želeni program.
Panel (Nadzorna plošča).
(Internetne možnosti).
(Splošno) kliknite Delete Cookies (Brisanje piškotkov).
2–42 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Page 58
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov
Reševanje težav z dostopom do interneta
Težava Vzrok Rešitev
Prenos vsebine spletnih mest je zelo počasen.
Modem ni pravilno nastavljen.
(se nadaljuje)
Preverite, ali so vrata COM in hitrost modema pravilno nastavljena.
V operacijskem sistemu Windows XP:
1. Izberite Start > Control
2. Dvokliknite System (Sistem).
3. Kliknite jeziček Hardware
4. Kliknite Device Manager
5. Dvokliknite Ports
6. Z desno tipko miške kliknite
7. V razdelku Device status
8. V polju Device usage
9. Če težav s tem niste odpravili,
Panel (Nadzorna plošča).
(Strojna oprema).
(Upravitelj naprav).
(COM & LPT).
vrata COM, ki jih uporablja modem, in nato kliknite
Properties (Lastnosti).
(Stanje naprave) preverite,
ali modem deluje pravilno.
(Uporaba naprave) preverite, ali je modem omogočen.
kliknite Troubleshoot (Odpravljanje težav) in sledite navodilom na zaslonu.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com 2–43
Page 59
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov

Reševanje težav s programsko opremo

Vzrok za večino težav s programsko opremo je eden od naslednjih:
Program ni bil pravilno nameščen ali konfiguriran.
Za program ni na voljo dovolj pomnilnika.
Med programi prihaja do spora.
Poskrbite, da bodo nameščeni vsi potrebni gonilniki naprav.
Če ste v računalnik namestili operacijski sistem, ki je drugačen od
tistega, ki je bil tovarniško nameščen, preverite, ali podpira vaš računalnik.
Če je na voljo, zaženite konfiguracijsko orodje Configuration Record Utility, s katerim lahko ugotovite, ali so bile narejene spremembe, ki morda povzročajo težave. Če želite več informacij, glejte razdelek
„Orodje Configuration Record“ v tem priročniku.
Če naletite na težave s programsko opremo, si pomagajte z ustreznimi rešitvami, navedenimi v naslednji tabeli.
Reševanje težav s programsko opremo
Težava Vzrok Rešitev
Računalnik ne deluje, zaslon z logotipom HP pa se ne prikaže.
Računalnik ne deluje, zaslon z logotipom HP pase je prikazal.
2–44 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Sporočilo o napaki POST.
Morda so poškodovane sistemske datoteke.
Opazujte lučke na sprednji strani računalnika in poslušajte piske. Če želite podrobnejše informacije o ugotavljanju vzrokov, glejte v Dodatek A, „Sporočila
samopreizkusa POST“.
Pogoje in določila preberite v kompletu za obnovo ali izjavi o omejenem jamstvu po svetu.
Z disketo za obnovo preglejte, ali so na trdem disku napake.
Page 60
Odpravljanje težav brez diagnostičnih programov
Reševanje težav s programsko opremo
Težava Vzrok Rešitev
Prikaže se sporočilo Illegal Operation has Occurred (izvedla se je neveljavna operacija).
Programska oprema, ki jo uporabljate, nima Microsoftovega potrdila za vašo različico operacijskega sistema Windows.
Konfiguracijske datoteke so poškodovane.
(se nadaljuje)
Prepričajte se, ali ima programska oprema Microsoftovo potrdilo za vašo različico operacijskega sistema Windows (te informacije običajno najdete na embalaži programa).
Če je mogoče, shranite vse podatke, zaprite vse programe in znova zaženite računalnik.

Stik s podporo strankam

Če potrebujete pomoč ali storitve, se obrnite na pooblaščenega prodajalca ali distributerja. Podrobnejše informacije najdete na spletnem mestu
Če računalnik odnesete v popravilo k pooblaščenemu prodajalcu,
distributerju ali serviserju, mu ne pozabite posredovati tudi vseh potrebnih gesel.
www.hp.com
.
Pokličete lahko tudi telefonsko številko, navedeno v garanciji ali na
seznamu Telefonske številke tehnične podpore na CD-ju Documentation.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com 2–45
Page 61
A

Sporočila samopreizkusa POST

V tem dodatku so navedene kode napak, sporočila o napakah in različna zaporedja lučk in piskov, ki se lahko pojavijo pri samopreizkusu ob vklopu (Power On Self Test – POST) ali pri vnovičnem zagonu računalnika, verjeten vzrok napak in ukrepi za njihovo odpravljanje.
Možnost POST Message Disabled (izklopljena sporočila med samopreizkusom) prepreči prikaz večine sistemskih sporočil med samopreizkusom ob vklopu (POST), kakršna so na primer sporočila, ki se ne nanašajo na napake in preizkus pomnilnika. Če med samopreizkusom ob vklopu pride do napak, bo na zaslonu prikazano sporočilo o napaki. Če želite med samopreizkusom ročno preklopiti v način, kjer so prikazana vsa sporočila, pritisnite katerokoli tipko (razen sporočil.
Izbira načina samopreizkusa vpliva tudi na hitrost, s katero računalnik naloži operacijski sistem, in na vrsto preizkusov, izvedenih ob vklopu.
F10
ali
). Privzeta nastavitev je način brez prikazovanja
F12
Quick Boot je hitri zagon, ki ne izvede vseh preizkusov na sistemski ravni, kot je na primer preizkus pomnilnika. Full Boot, polni zagon, izvede vse sistemske preizkuse v ROM-u in porabi več časa.
Način Full Boot je mogoče nastaviti tudi tako, da se izvaja redno, interval pa je od 1 do 30 dni. Če želite določiti urnik preizkušanja, v programu Computer Setup nastavite način Full Boot Every x Days (Polni zagon vsakih x dni).
Več informacij o programu Computer Setup najdete v Priročniku za
program Computer Setup (F10) na CD-ju Documentation.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com A–1
Page 62
Sporočila samopreizkusa POST

Številske kode za POST in besedilna sporočila

V tem razdelku so tiste napake POST-a, s katerimi so povezane številske kode. Ta razdelek vsebuje tudi besedilna sporočila, na katera lahko naletite pri POST-u.
Računalnik bo enkrat zapiskal, potem ko se na zaslonu prikaže
sporočilo POST.
Številske kode in besedilna sporočila
Koda/sporočilo Možni vzrok Priporočeni ukrep
101 – Option ROM Checksum Error (napačna preizkusna vsota ROM-a)
102 – System Board Failure (okvara sistemske plošče)
103 – System Board Failure (okvara sistemske plošče)
Napačna preizkusna vsota sistemskega ROM-a ali ROM-a razširitvene kartice.
DMA ali učasovalniki. 1. Izbrišite CMOS. (Glejte Dodatek B,
DMA ali učasovalniki. 1. Izbrišite CMOS. (Glejte Dodatek B,
1. Preverite, ali je pomnilnik ROM pravilen.
2. Po potrebi znova programirajte ROM.
3. Če je bila nedavno dodana razširitvena kartica, jo odstranite in preverite, ali se težava še pojavlja.
4. Izbrišite CMOS. (Glejte Dodatek B,
„Varnost z gesli in ponastavitev CMOS-a“.)
5. Če sporočilo izgine, je razširitvena kartica morda okvarjena.
6. Zamenjajte sistemsko ploščo.
„Varnost z gesli in ponastavitev CMOS-a“.)
2. Odstranite razširitvene kartice.
3. Zamenjajte sistemsko ploščo.
„Varnost z gesli in ponastavitev CMOS-a“.)
2. Odstranite razširitvene kartice.
3. Zamenjajte sistemsko ploščo.
A–2 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Page 63
Sporočila samopreizkusa POST
Številske kode in besedilna sporočila
Koda/sporočilo Možni vzrok Priporočeni ukrep
110 – Out of Memory Space for Option ROMs (zmanjkalo pomnilnika za ROM razširitvene kartice)
150 – SafePost Active (funkcija SafePost dejavna)
162 – System Options Not Set (sistemske možnosti niso nastavljene)
ROM nedavno nameščene razširitvene kartice PCI je prevelik za prenos med samopreizkusom POST.
Razširitvena kartica PCI se ne odziva.
Konfiguracija ni pravilna.
Morda je treba zamenjati baterijo ure stvarnega časa.
(se nadaljuje)
1. Če je bila nedavno dodana razširitvena kartica, jo odstranite in preverite, ali se težava še pojavlja.
2. V programu Computer Setup možnost
Advanced > Device Options > NIC PXE Option ROM Download
nastavite na DISABLE, da preprečite prenos ROM-a za vgrajene omrežne kartice PXE med samopreizkusom POST in tako sprostite pomnilnik za ROM razširitvene kartice. ROM vgrajene omrežne kartice PXE se uporablja za zagon po omrežju iz strežnika PXE.
3. Omogočite nastavitev ACPI/USB Buffers @ Top of Memory v programu Computer Setup.
1. Znova zaženite računalnik.
2. Onemogočite funkcijo SafePost.
3. Če se razširitvena kartica ne odziva, jo zamenjajte.
Zaženite program Computer Setup in preverite nastavitve v meniju Advanced > Onboard Devices.
Na nadzorni plošči ponastavite datum in čas. Če težave s tem ne odpravite, zamenjajte baterijo ure stvarnega časa. Navodila za nameščanje nove baterije najdete v Priročniku za strojno opremo na CD-ju Documentation, lahko pa se obrnete na pooblaščenega prodajalca ali distributerja računalnikov.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com A–3
Page 64
Sporočila samopreizkusa POST
Številske kode in besedilna sporočila
Koda/sporočilo Možni vzrok Priporočeni ukrep
163 – Time & Date Not Set (datum in čas nista nastavljena)
164 – Memory Size Error (napaka zaradi velikosti pomnilnika)
V konfiguracijskem pomnilniku je neveljaven čas ali datum.
Morda je treba zamenjati baterijo ure stvarnega časa.
Morda kratkostičnik za CMOS ni pravilno nameščen.
Količina pomnilnika se je od zadnjega zagona spremenila (pomnilnik je bil dodan ali odstranjen).
Konfiguracija pomnilnika ni pravilna.
(se nadaljuje)
Na nadzorni plošči ali v programu Computer Setup ponastavite datum in čas. Če težave s tem ne odpravite, zamenjajte baterijo ure stvarnega časa. Navodila za nameščanje nove baterije najdete v Priročniku za strojno opremo na CD-ju Documentation, lahko pa se obrnete na pooblaščenega prodajalca ali distributerja računalnikov.
Preverite, ali je kratkostičnik za CMOS pravilno postavljen (če se uporablja).
Pritisnite tipko F1, da shranite spremembe pomnilnika.
1. Zaženite Computer Setup ali orodje za operacijski sistem Microsoft Windows.
2. Poskrbite, da bodo pomnilniški moduli pravilno vstavljeni.
3. Če je bil vgrajen pomnilnik drugega proizvajalca, preverite, ali računalnik deluje, če je v njem samo pomnilnik HP.
4. Preverite, ali je uporabljena pravilna vrsta pomnilniškega modula.
A–4 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Page 65
Sporočila samopreizkusa POST
Številske kode in besedilna sporočila
Koda/sporočilo Možni vzrok Priporočeni ukrep
201 Memory Error (napaka pomnilnika)
202 – Memory Type Mismatch (neskladje pri vrsti pomnilnika)
213 – Incompatible Memory Module in Memory Socket(s) X, X, ... (nameščen je nezdružljiv pomnilniški modul)
Okvara pomnilnika RAM.
Uporabljeni pomnilniški moduli niso enaki.
V pomnilniškem modulu v vtiču, navedenem v sporočilu o napaki, manjkajo ključni podatki SPD ali pa modul ni združljiv z naborom vezij.
(se nadaljuje)
1. Zaženite Computer Setup ali orodje za operacijski sistem Microsoft Windows.
2. Preverite, ali so pomnilniški moduli pravilno vstavljeni.
3. Preverite, ali je uporabljena pravilna vrsta pomnilniškega modula.
4. Skušajte ugotoviti, kateri modul je okvarjen, tako da odstranite in znova vstavite vsakega posebej, dokler ne najdete tistega, ki ne deluje.
5. Zamenjajte okvarjene module.
6. Če se po zamenjavi pomnilniških modulov napaka še pojavlja, zamenjajte sistemsko ploščo.
Zamenjajte pomnilniške module, tako da bodo vsi enaki.
1. Preverite, ali je uporabljena pravilna vrsta pomnilniškega modula.
2. Poskusite modul vstaviti v drug vtič za pomnilniški modul.
3. Zamenjajte modul DIMM z modulom, ki ustreza standardu SPD.
214 – DIMM Configuration Warning (opozorilo okonfiguraciji modula DIMM)
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com A–5
V pomnilniškem modulu v navedenem vtiču je prišlo do napake.
1. Preverite, ali je uporabljena pravilna vrsta pomnilniškega modula.
2. Poskusite modul vstaviti v drug vtič za pomnilniški modul.
3. Če s tem ne odpravite napake, zamenjajte pomnilniški modul.
Page 66
Sporočila samopreizkusa POST
Številske kode in besedilna sporočila
Koda/sporočilo Možni vzrok Priporočeni ukrep
219 – ECC Memory Module Detected ECC Modules not supported on this Platform (nameščen je nepodprt modul ECC)
301 – Keyboard Error (napaka tipkovnice)
303 – Keyboard Controller Error (napaka krmilnika tipkovnice)
Nedavno dodani pomnilniški moduli podpirajo popravljanje napak v pomnilniku ECC.
Okvara tipkovnice. 1. Tipkovnico znova priključite, ko je
Krmilnik tipkovnice na V/I-kartici.
(se nadaljuje)
1. Če je bil nedavno dodan pomnilniški modul, ga odstranite in preverite, ali se težava še pojavlja.
2. V dokumentaciji izdelka poiščite podatke o podpori za pomnilnik.
računalnik izklopljen.
2. Preverite, ali niso stiki na priključku zviti ali poškodovani.
3. Poskrbite, da ni pritisnjena nobena tipka.
4. Zamenjajte tipkovnico.
1. Tipkovnico znova priključite, ko je računalnik izklopljen.
2. Zamenjajte sistemsko ploščo.
304 – Keyboard or System Unit Error (napaka tipkovnice ali sistemske enote)
404 – Parallel Port Address Conflict Detected (zaznan je bil spor z naslovi za vzporedna vrata)
A–6 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Okvara tipkovnice. 1. Tipkovnico spet priključite, ko je
računalnik izklopljen.
2. Poskrbite, da ni pritisnjena nobena tipka.
3. Znova namestite tipkovnico.
4. Zamenjajte sistemsko ploščo.
Tako zunanja kot notranja vrata so dodeljena vzporednim vratom X.
1. Odstranite vse razširitvene kartice za vzporedna vrata.
2. Izbrišite CMOS. (Glejte Dodatek B,
„Varnost z gesli in ponastavitev CMOS-a“.)
3. Znova konfigurirajte sredstva kartic in/ali zaženite Computer Setup.
Page 67
Sporočila samopreizkusa POST
Številske kode in besedilna sporočila
Koda/sporočilo Možni vzrok Priporočeni ukrep
410 – Audio Interrupt Conflict (spor prekinitve za zvočne naprave)
411 – Network Interface Card Interrupt Conflict (spor prekinitve za omrežno kartico)
501 – Display Adapter Failure (okvara grafične kartice)
510 – Splash Screen Image Corrupted (poškodovana slika pozdravnega zaslona)
511-CPU, CPUA, or CPUB Fan not Detected (ventilator procesorja ni bil zaznan)
Naslov IRQ je v sporu z drugo napravo.
Naslov IRQ je v sporu z drugo napravo.
Krmilnik grafične kartice.
V sliki pozdravnega zaslona so napake.
Ventilator procesorja ni priključen ali pa je okvarjen.
(se nadaljuje)
Zaženite program Computer Setup in ponastavite prekinitveno zahtevo IRQ vmeniju Advanced > Onboard Devices.
Zaženite program Computer Setup in ponastavite prekinitveno zahtevo IRQ vmeniju Advanced > Onboard Devices.
1. Ponastavite grafično kartico (če je mogoče).
2. Izbrišite CMOS. (Glejte Dodatek B,
„Varnost z gesli in ponastavitev CMOS-a“.)
3. Preverite, ali je monitor priključen in vklopljen.
4. Zamenjajte grafično kartico, če je mogoče.
Namestite najnovejšo različico paketa ROMPaq, da obnovite sliko.
1. Znova namestite ventilator procesorja.
2. Znova namestite kabel ventilatorja.
3. Zamenjajte procesorjev ventilator.
512 – Chassis, Rear Chassis, or Front Chassis Fan not Detected (ventilatorji ohišja niso bili zaznani)
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com A–7
Glavni, sprednji ali zadnji ventilator ohišja ni priključen ali ne deluje.
1. Znova namestite glavni, sprednji ali zadnji ventilator ohišja.
2. Znova namestite kabel ventilatorja.
3. Zamenjajte glavni, sprednji ali zadnji ventilator ohišja.
Page 68
Sporočila samopreizkusa POST
Številske kode in besedilna sporočila
Koda/sporočilo Možni vzrok Priporočeni ukrep
514 – CPU or Chassis Fan not Detected (ventilator ohišja ali procesorja ni bil zaznan)
601 – Diskette Controller Error (napaka krmilnika disketnega pogona)
605 – Diskette Drive Type Error (napačna vrsta disketnega pogona)
Ventilator procesorja ali ohišja ni priključen ali pa je okvarjen.
Vezja disketnega pogona ali njegovega krmilnika so nepravilna.
Neskladje v vrsti pogonov.
(se nadaljuje)
1. Znova namestite ventilator procesorja ali ohišja.
2. Znova namestite kabel ventilatorja.
3. Zamenjajte ventilator procesorja ali ohišja.
1. Zaženite program Computer Setup.
2. Preverite in/ali zamenjajte kable.
3. Izbrišite CMOS. (Glejte Dodatek B,
„Varnost z gesli in ponastavitev CMOS-a“.)
4. Zamenjajte disketni pogon.
5. Zamenjajte sistemsko ploščo.
1. Zaženite program Computer Setup.
2. Izključite vse druge vrste krmilnikov disketnih pogonov (tračne pogone).
3. Izbrišite CMOS. (Glejte Dodatek B,
„Varnost z gesli in ponastavitev CMOS-a“.)
610 – External Storage Device Failure (okvara zunanje naprave za shranjevanje)
611 – Primary Floppy Port Address Assignment Conflict (spor pri dodeljevanju naslova primarnemu disketnemu pogonu)
A–8 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Zunanji tračni pogon ni priključen.
Konfiguracijska napaka. Zaženite program Computer Setup in
Znova namestite tračni pogon ali pritisnite F1, da se sistem znova konfigurira brez tračnega pogona.
preverite nastavitev v meniju Advanced > Onboard Devices.
Page 69
Sporočila samopreizkusa POST
Številske kode in besedilna sporočila
Koda/sporočilo Možni vzrok Priporočeni ukrep
660 – Display cache is detected unreliable (napaka zaslonskega predpomnilnika
912 – Computer Cover Has Been Removed Since Last System Startup (po zadnjem zagonu je bil odstranjen pokrov računalnika)
914 – Hood Lock Coil is not Connected (napaka mehanizma za zaklepanje pokrova)
Zaslonski predpomnilnik vgrajene grafične kartice ne deluje pravilno in bo onemogočen.
Po zadnjem zagonu sistema je bil odstranjen pokrov računalnika.
Mehanizma ključavnice pokrova (Smart Cover Lock) ni ali pa ni priključen.
(se nadaljuje)
Če je rahlo poslabšanje grafike težava, zamenjajte sistemsko ploščo.
Ukrepanje ni potrebno.
1. Znova priključite ali zamenjajte mehanizem za zaklepanje pokrova.
2. Znova vstavite ali zamenjajte kabel mehanizma za zaklepanje pokrova.
916 – Power Button Not Connected (gumb za napajanje ni priključen)
917 – Front Audio Not Connected (izhod za zvok ni priključen)
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com A–9
Kabli gumba za napajanje so se iztaknili iz matične plošče ali niso pravilno vstavljeni.
Kabli za napajanje izhoda za zvok na sprednji strani so se iztaknili iz matične plošče ali niso pravilno vstavljeni.
Znova priključite ali zamenjajte kable gumba za napajanje.
Znova priključite ali zamenjajte kable izhoda za zvok na sprednji strani.
Page 70
Sporočila samopreizkusa POST
Številske kode in besedilna sporočila
Koda/sporočilo Možni vzrok Priporočeni ukrep
918 – Front USB Not Connected (priključek USB ni priključen)
919 – Multi-Bay Riser not Connected (razširitveni vmesnik Multibay ni priključen)
1151 – Serial Port A Address Conflict Detected (zaznan je bil spor z naslovi za zaporedna vrata A)
Kabli za napajanje priključka USB na sprednji strani so se iztaknili iz matične plošče ali niso pravilno vstavljeni.
Razširitveni vmesnik je bil odstranjen ali pa ni pravilno vstavljen.
Tako zunanja kot notranja zaporedna vrata so dodeljena vratom COM1.
(se nadaljuje)
Znova priključite ali zamenjajte kable sprednjega priključka USB.
Znova vstavite razširitveni vmesnik.
1. Odstranite vse razširitvene kartice za zaporedna vrata.
2. Izbrišite CMOS. (Glejte Dodatek B,
„Varnost z gesli in ponastavitev CMOS-a“.)
3. Znova konfigurirajte sredstva vrat in/ali zaženite Computer Setup ali orodje za Windows.
1152 – Serial Port B Address Conflict Detected (zaznan je bil spor z naslovi za zaporedna vrata B)
A–10 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Tako zunanja kot notranja zaporedna vrata so dodeljena vratom COM2.
1. Odstranite vse razširitvene kartice za zaporedna vrata.
2. Izbrišite CMOS. (Glejte Dodatek B,
„Varnost z gesli in ponastavitev CMOS-a“.)
3. Znova konfigurirajte sredstva vrat in/ali zaženite Computer Setup ali orodje za Windows.
Page 71
Sporočila samopreizkusa POST
Številske kode in besedilna sporočila
Koda/sporočilo Možni vzrok Priporočeni ukrep
1155 – Serial Port Address Conflict Detected (zaznan je bil spor z naslovi za zaporedna vrata)
1201 – System Audio Address Conflict Detected (spor z naslovi naprav za sistemski zvok)
1202 – MIDI Port Address Conflict Detected (zaznan je bil spor z naslovi vrata MIDI)
1203 – Game Port Address Conflict Detected (zaznan je bil spor z naslovi za vrata za igralno palico)
Tako zunanja kot notranja zaporedna vrata so dodeljena isti prekinitveni zahtevi.
IRQ naprave je v sporu z drugo napravo.
IRQ naprave je v sporu z drugo napravo.
IRQ naprave je v sporu z drugo napravo.
(se nadaljuje)
1. Odstranite vse razširitvene kartice za zaporedna vrata.
2. Izbrišite CMOS. (Glejte Dodatek B,
„Varnost z gesli in ponastavitev CMOS-a“.)
3. Znova konfigurirajte sredstva vrat in/ali zaženite Computer Setup ali orodje za Windows.
Zaženite program Computer Setup in ponastavite prekinitveno zahtevo IRQ vmeniju Advanced > Onboard Devices.
Zaženite program Computer Setup in ponastavite prekinitveno zahtevo IRQ vmeniju Advanced > Onboard Devices.
Zaženite program Computer Setup in ponastavite prekinitveno zahtevo IRQ vmeniju Advanced > Onboard Devices.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com A–11
Page 72
Sporočila samopreizkusa POST
Številske kode in besedilna sporočila
Koda/sporočilo Možni vzrok Priporočeni ukrep
1720 – SMART Hard Drive Detects Imminent Failure (trdi disk SMART je zaznal, da bo zelo kmalu prišlo do okvare diska)
1785 – Multibay incorrectly installed (napačno nameščena naprava Multibay)
Zelo kmalu bo prišlo do okvare trdega diska. (Nekateri diski imajo popravek sistemskega ROM-a, ki prepreči, da se to sporočilo pomotoma prikazuje.)
(dodatna oprema za Multibay/sistemi, ki ne uporabljajo USDT-ja)
1. Ploščati kabli dodatne opreme za ležišče Multibay niso dobro pritrjeni ali pa so napačno priključeni.
2. Naprava Multibay ni pravilno vstavljena.
3. Nameščen je disketni pogon Multibay.
(se nadaljuje)
1. Ugotovite, ali trdi disk pošilja pravilno sporočilo o napaki. V programu Computer Setup zaženite preizkus sistema za zaščito pogonov DPS vmeniju Storage > DPS Self-test.
2. Če je treba, uporabite popravek za sistemski ROM trdega diska. (Dobite ga na spletnem mestu
www.hp.com/support.)
3. Naredite varnostno kopijo vsebine trdega diska in ga zamenjajte.
1. Oprema za ležišče Multibay mora biti priključena kot naprava 0 s kablom IDE.
2. Na isti kabel IDE ne sme biti priključena nobena druga naprava.
3. Preverite, ali sta oba konca kabla IDE in ploščatega kabla ležišča Multibay dobro pritrjena.
4. Preverite, ali je naprava Multibay vstavljena do konca.
5. Prepričajte se, da disketni pogon Multibay ni nameščen (disketni pogoni Multibay niso podprti).
(za integrirane sisteme Multibay/USDT)
1. Naprava Multibay ni pravilno vstavljena.
2. Razširitveni vmesnik Multibay ni pravilno vstavljen.
A–12 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
1. Preverite, ali je naprava Multibay vstavljena do konca.
2. Preverite, ali je razširitveni vmesnik Multibay pravilno vstavljen.
Page 73
Sporočila samopreizkusa POST
Številske kode in besedilna sporočila
Koda/sporočilo Možni vzrok Priporočeni ukrep
1794 – Inaccessible devices attached to SATA 1 and/or SATA 3 (nedostopne naprave na priključkih SATA 1 in/ali 3)
(za sisteme s štirimi priključki SATA)
1794 – Inaccessible device attached to SATA 1 (nedostopna naprava na priključku SATA 1)
(za sisteme zdvema priključkoma SATA)
1796 – SATA Cabling Error (napaka kablov SATA)
Na priključek SATA 1 in/ali SATA 3 je priključena naprava. Naprave na teh priključkih ne bodo dostopne, če bo možnost „SATA Emulation“ v programu Computer Setup nastavljena na „Combined IDE Controller“.
Na priključek SATA 1 je priključena naprava. Naprave na tem priključku ne bodo dostopne, če bo možnost „SATA Emulation“ v programu Computer Setup nastavljena na „Combined IDE Controller“.
Ena ali več naprav SATA ni pravilno priključenih. Če želite čim boljše delovanje, morate naprave najprej priključiti na priključka SATA 0 in SATA 1, šele nato na priključka SATA 2 in SATA 3.
(se nadaljuje)
1. Če uporabljate Windows 2000 ali Windows XP, v programu Computer Setup možnost „SATA Emulation“ nastavite na „Separate IDE Controller“.
2. Če ne uporabljate programa Windows 2000 ali Windows XP, napravo priključite na priključek SATA 0 ali SATA 2 (če je na voljo).
3. Napravo, ki povzroča težave, odklopite s priključka SATA 1 oziroma SATA 3.
1. Če uporabljate Windows 2000 ali Windows XP, v programu Computer Setup možnost „SATA Emulation“ nastavite na „Separate IDE Controller“.
2. Če ne uporabljate programa Windows 2000 ali Windows XP, napravo priključite na priključek SATA 0 (če je na voljo).
3. Napravo, ki povzroča težave, odklopite s priključka SATA 1.
Poskrbite, da boste naprave SATA priključevali v naraščajočem vrstnem redu. Če imate le eno napravo, jo priključite na priključek SATA 0. Če imate dve napravi, ju priključite na priključka SATA 0 in SATA 1. Tri naprave priključite na priključke SATA 0, SATA1 in SATA 2.
1800 – Temperature Alert (opozorilo oprevisoki temperaturi)
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com A–13
Notranja temperatura je višja od priporočene.
1. Poskrbite, da prezračevalne reže računalnika ne bodo ovirane in da ventilator za hlajenje procesorja deluje.
2. Preverite nastavitev za hitrost procesorja.
3. Zamenjajte procesor.
4. Zamenjajte sistemsko ploščo.
Page 74
Sporočila samopreizkusa POST
Številske kode in besedilna sporočila
Koda/sporočilo Možni vzrok Priporočeni ukrep
1801 – Microcode Patch Error
1998 – Master Boot Record has been Lost (glavni zagonski zapis izgubljen)
1999 – Master Boot Record has Changed (glavni zagonski zapis spremenjen)
ROM BIOS ne podpira procesorja.
Predhodno shranjeni izvod glavnega zagonskega zapisa je bil poškodovan.
Trenutni glavni zagonski zapis ne ustreza predhodno shranjenemu izvodu.
(se nadaljuje)
1. Posodobite BIOS s pravilno različico.
2. Zamenjajte procesor.
Zaženite Computer Setup in shranite glavni zagonski zapis trenutnega zagonskega diska.
Bodite zelo previdni. Možno je, da je bil glavni zagonski zapis posodobljen zaradi dejavnosti za redno vzdrževanje trdega diska (program disk manager, fdisk ali format).
V takih primerih lahko pride do izgube
Ä
podatkov, če glavni zagonski zapis zamenjate s predhodno shranjenim.
Če ste prepričani, da je bila sprememba glavnega zagonskega zapisa neutemeljena in nezaželena (npr. zaradi virusa), zaženite program Computer Setup in obnovite predhodno shranjeni izvod zagonskega zapisa. V nasprotnem primeru zaženite Computer Setup in bodisi onemogočite funkcije za varnost glavnega zagonskega zapisa bodisi shranite zagonski zapis trenutnega zagonskega diska.
2000 – Master Boot Record Hard Drive has Changed (zagonski disk spremenjen)
A–14 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Trenutni zagonski disk ni tisti, ki je bil v računalniku, ko so bile omogočene funkcije za varnost glavnega zagonskega zapisa.
Zaženite Computer Setup in bodisi onemogočite funkcije za varnost glavnega zagonskega zapisa bodisi shranite zagonski zapis trenutnega zagonskega diska.
Page 75
Sporočila samopreizkusa POST
Številske kode in besedilna sporočila
Koda/sporočilo Možni vzrok Priporočeni ukrep
Invalid Electronic Serial Number (neveljavna elektronska serijska številka)
Network Server Mode Active and No Keyboard Attached (način za omrežni strežnik dejaven, tipkovnica ni priključena)
Parity Check 2 (preverjanje parnosti 2)
Elektronska serijska številka je poškodovana.
Okvara tipkovnice, ko je način za omrežni strežnik omogočen.
Napaka parnosti pomnilnika RAM.
(se nadaljuje)
1. Zaženite program Computer Setup. Če so v programu Computer Setup v tem polju že podatki ali če ni mogoče vnesti serijske številke, s spletnega mesta
www.hp.com prenesite program
SP5572.EXE (SNZERO.EXE) in ga zaženite.
2. Zaženite Computer Setup in skušajte vnesti serijsko številko v meniju Security, System ID in nato shranite spremembe.
1. Tipkovnico znova priključite, ko je računalnik izklopljen.
2. Preverite, ali niso kontakti na priključku zviti ali poškodovani.
3. Poskrbite, da ni pritisnjena nobena tipka.
4. Zamenjajte tipkovnico.
Zaženite program Computer Setup in diagnostična orodja.
System will not boot without fan (sistem se ne more zagnati brez ventilatorja)
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com A–15
Ventilator procesorja ni nameščen ali je bila povezava v ohišju VSFF prekinjena
1. Odprite pokrov računalnika, pritisnite gumb za napajanje in opazujte, ali se ventilator na procesorju začne vrteti. Če se ne vrti, preverite, ali je njegov kabel priključen na sistemsko ploščo. Poskrbite, da bo ventilator pravilno nameščen in v pravilnem položaju na procesorju.
2. Če je ventilator pravilno nameščen in se kljub temu ne vrti, ga zamenjajte.
Page 76
Sporočila samopreizkusa POST

Diagnostične lučke samopreizkusa ob vklopu na sprednji strani in zvočni signali

V tem razdelku so opisane kode lučk na sprednji plošči računalnika in zvočni signali, ki jih utegnete slišati pred samodejnim preizkusom ob vklopu ali po njem.
Če utripajo lučke na tipkovnici PS/2, preverite, ali utripajo tudi na
sprednji strani računalnika, in v spodnji tabeli poiščite vzrok za težavo.
Priporočeni ukrepi so v tabeli navedeni v zaporedju, v katerem jih je
treba izvesti.
Diagnostične lučke samodejnega preizkusa ob vklopu na sprednji plošči in zvočni signali
Morebitni
Dejavnost Piski
vzrok Priporočeni ukrep
Zelena lučka za napajanje sveti.
Zelena lučka za napajanje utripne vsaki dve sekundi.
A–16 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Nič Računalnik je
vklopljen.
Nič Računalnik je
vstanju pripravljenosti (samo pri določenih modelih).
Nič
Ni potrebno. Pritisnite katerokoli tipko ali premaknite miško, da računalnik preklopite iz stanja pripravljenosti.
Page 77
Sporočila samopreizkusa POST
Diagnostične lučke samodejnega preizkusa ob vklopu na sprednji plošči in zvočni signali
Dejavnost Piski
Rdeča lučka za napajanje utripne dvakrat s sekundnim presledkom, sledi dvesekundni premor.
Rdeča lučka za napajanje trikrat utripne spresledki po eno sekundo, nato sledi dvesekundni premor.
(se nadaljuje)
Morebitni vzrok Priporočeni ukrep
2Vklopljena je
toplotna zaščita procesorja:
Morda se ne vrti kateri od ventilatorjev
ALI hladilnik/ventilator
ni pravilno pritrjen na procesor.
3Procesor ni
nameščen (ne pomeni, da je okvarjen).
1. Poskrbite, da prezračevalne reže računalnika ne bodo ovirane in da bo ventilator za hlajenje procesorja deloval.
2. Odprite pokrov računalnika, pritisnite gumb za napajanje in opazujte, ali se ventilator na procesorju začne vrteti. Če se ne vrti, preverite, ali je njegov kabel priključen na sistemsko ploščo. Poskrbite, da bo ventilator pravilno nameščen in v pravilnem položaju na procesorju.
3. Če je ventilator pravilno nameščen in se kljub temu ne vrti, ga zamenjajte.
4. Odstranite in znova namestite hladilnik procesorja ter preverite, ali je mehanizem ventilatorja pravilno nameščen.
5. Obrnite se na pooblaščenega prodajalca ali serviserja.
1. Preverite, ali je procesor nameščen.
2. Znova ga namestite.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com A–17
Page 78
Sporočila samopreizkusa POST
Diagnostične lučke samodejnega preizkusa ob vklopu na sprednji plošči in zvočni signali
Dejavnost Piski
Rdeča lučka za napajanje štirikrat utripne spresledki po eno sekundo, nato sledi dvesekundni premor.
(se nadaljuje)
Morebitni vzrok Priporočeni ukrep
4 Okvara napajanja
(napajalnik je preobremenjen).
1. Odprite pokrov in preverite, ali je štirižilni kabel napajalnika pravilno vstavljen v priključek na sistemski plošči.
2. Preverite, ali težavo povzroča naprava, tako da odstranite VSE priključene naprave (kot so trdi diski, disketni ali optični pogoni in razširitvene kartice). Vklopite računalnik. Če začne računalnik izvajati samodejni preizkus ob zagonu (POST), ga izklopite in zaporedoma znova namestite vse naprave, dokler se težava spet ne pojavi. Zamenjajte napravo, ki povzroča težavo. Zaporedoma dodajajte posamezne naprave, da preverite, ali vse delujejo pravilno.
3. Zamenjajte napajalnik.
4. Zamenjajte sistemsko ploščo.
Rdeča lučka za napajanje utripne petkrat s sekundnimi presledki, nato sledi dvesekundni premor.
Rdeča lučka za napajanje utripne šestkrat s sekundnimi presledki, sledi dvesekundni premor.
A–18 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
5 Težava pred
pomnilnikom grafične kartice
6 Težava pred
grafično kartico
1. Znova namestite module DIMM. Vklopite računalnik.
2. Zaporedoma zamenjajte vse module DIMM, dokler ne odkrijete okvarjenega.
3. Zamenjajte pomnilniške module drugih proizvajalcev s HP-jevimi.
4. Zamenjajte sistemsko ploščo.
Pri računalnikih s posebno grafično kartico:
1. Odstranite in znova namestite grafično kartico. Vklopite računalnik.
2. Zamenjajte grafično kartico.
3. Zamenjajte sistemsko ploščo.
Pri računalnikih z vgrajeno grafično kartico zamenjajte sistemsko ploščo.
Page 79
Sporočila samopreizkusa POST
Diagnostične lučke samodejnega preizkusa ob vklopu na sprednji plošči in zvočni signali
Dejavnost Piski
Rdeča lučka za napajanje utripne sedemkrat s sekundnimi presledki, sledi dvesekundni premor.
(se nadaljuje)
Morebitni vzrok Priporočeni ukrep
7 Okvara sistemske
plošče (ROM je zaznal okvaro pred grafično kartico).
Zamenjajte sistemsko ploščo.
Rdeča lučka za napajanje utripne osemkrat s sekundnimi presledki, sledi dvesekundni premor.
Rdeča lučka za napajanje utripne devetkrat s sekundnimi presledki, sledi dvosekundni premor.
Rdeča lučka za napajanje desetkrat utripne s presledki po eno sekundo, sledi dvesekundni premor.
8Neveljaven ROM
(napačna preizkusna vsota).
9 Računalnik se
napaja, vendar se ne more zagnati.
10 Okvarjena
razširitvena kartica.
1. ROM znova programirajte z uporabo diskete s paketom ROMPaq. Glejte razdelek „Programiranje ROM-ov“ v Priročniku za upravljanje namizja CD-ju Documentation.
2. Zamenjajte sistemsko ploščo.
1. Preverite, ali je stikalo za izbiro napetosti na hrbtni strani napajalnika (pri nekaterih modelih) nastavljeno na pravilno napetost. Ta je odvisna od območja.
2. Zamenjajte sistemsko ploščo.
3. Zamenjajte procesor.
1. Zaporedoma preverite grafične kartice, tako da odstranite eno po eno (če jih imate več) in vsakič vklopite računalnik, da vidite, ali bo deloval.
2. Ko odkrijete, katera kartica je okvarjena, jo zamenjajte.
3. Zamenjajte sistemsko ploščo.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com A–19
Page 80
Sporočila samopreizkusa POST
Diagnostične lučke samodejnega preizkusa ob vklopu na sprednji plošči in zvočni signali
Dejavnost Piski
Računalnik se ne vklopi in lučke ne utripajo.
(se nadaljuje)
Morebitni vzrok Priporočeni ukrep
Nič Sistem se ne
napaja.
Pritisnite in pridržite gumb za napajanje manj kot štiri sekunde. Če lučka trdega diska zasveti zeleno:
1. Preverite, ali je stikalo za izbiro napetosti na hrbtni strani napajalnika nastavljeno na pravilno napetost. Ta je odvisna od območja.
2. Zaporedoma odstranite razširitvene kartice, dokler na sistemski plošči ne zasveti lučka z oznako „3 V_aux“.
3. Zamenjajte sistemsko ploščo.
ALI Pritisnite in pridržite gumb za napajanje
manj kot štiri sekunde. Če lučka trdega diska ne zasveti zeleno, poskusite naslednje:
1. Preverite, ali je računalnik priključen na delujočo električno vtičnico.
2. Odprite pokrov in preverite, ali so kabli gumba za napajanje pravilno priključeni na sistemsko ploščo.
3. Preverite, ali sta oba kabla napajalnika pravilno priključena na sistemsko ploščo.
4. Preverite, ali na sistemski plošči sveti lučka „3 V_aux“. Če sveti, zamenjajte kable gumba za napajanje.
5. Če lučka ne sveti, zamenjajte napajalnik.
6. Zamenjajte sistemsko ploščo.
A–20 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Page 81
B

Varnost z gesli in ponastavitev CMOS-a

Ta računalnik podpira funkcije za varnostna gesla, ki jih lahko omogočite v meniju Utilities programa Computer Setup.
Računalnik podpira dve funkciji za varnostna gesla, ki ju lahko omogočite v meniju Utilities programa Computer Setup: geslo za nastavitev in geslo za vklop. Če določite samo geslo za nastavitev, ima vsak uporabnik dostop do vseh funkcij računalnika, razen programa Computer Setup. Kadar nastavite samo geslo za vklop, potrebujete tako za dostop do programa Computer Setup kot za dostop do vseh drugih podatkov, shranjenih v računalniku, geslo za vklop. Če nastavite obe gesli, bo dostop do programa Computer Setup mogoč le z geslom za nastavitev.
Ko sta nastavljeni obe gesli, lahko za prijavo v računalnik namesto gesla za vklop uporabite tudi geslo za nastavitev. Ta funkcija je zelo uporabna za skrbnike omrežij.
Če pozabite geslo svojega računalnika, obstajata dva načina za brisanje gesla, takoda boste spet imeli dostop do informacij v računalniku:
Ponastavitev kratkostičnika za geslo
Uporaba gumba za brisanje CMOS-a
PREVIDNO: S pritiskom gumba za ponastavitev CMOS-a bodo vsi
Ä
parametri nastavljeni na tovarniške vrednosti in vse nastavitve po meri, skupaj z gesli, s številkami sredstev in posebnimi nastavitvami, bodo izbrisane. Preden ponastavite CMOS, si zapišite njegove nastavitve. To lahko naredite s programom Computer Setup. Informacije o varnostnem kopiranju nastavitev CMOS-a najdete v Priročniku za
program Computer Setup (F10) na CD-ju Documentation.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com B–1
Page 82
Varnost z gesli in ponastavitev CMOS-a

Ponastavitev kratkostičnika za geslo

Če želite onemogočiti geslo za vklop ali geslo za nastavitev ali če ju želite izbrisati, uporabite ta postopek:
1. Pravilno zaustavite operacijski sistem, izklopite računalnik in vse zunanje naprave ter iztaknite napajalni kabel iz vtičnice.
2. Ko je napajalni kabel odklopljen, še enkrat pritisnite gumb za napajanje, da porabite morebitno preostalo energijo.
OPOZORILO: Da bi zmanjšali možnost poškodb zaradi električnega
Å
udara ali vročih površin, iztaknite napajalni kabel iz vtičnice in počakajte, da se notranji deli ohladijo, preden se jih dotikate.
PREVIDNO: Ko je računalnik priključen na napajanje, napajalnik vedno
Ä
dovaja napajanje na sistemsko ploščo, tudi če je računalnik izklopljen. Če ne iztaknete napajalnega kabla, lahko pride do poškodb sistema.
PREVIDNO: Statična elektrika lahko poškoduje elektronske komponente
Ä
računalnika ali dodatne opreme. Preden začnete te postopke, se ozemljite (dotaknite se ozemljenega kovinskega predmeta). Več informacij najdete v Priročniku z varnostnimi in upravnimi informacijami na CD-ju Documentation.
3. Odstranite pokrov ali stranico računalnika.
4. Poiščite nosilec kratkostičnika in kratkostičnik.
Kratkostičnik za geslo je zelene barve. Če potrebujete pomoč pri
iskanju kratkostičnika za geslo in drugih delov na sistemski plošči, si oglejte ilustrirani zemljevid delov (IPM – Illustrated Parts Map) za svoj model računalnika. Zemljevid lahko prenesete s spletnega mesta
www.hp.com/support.
5. Odstranite kratkostičnik z nožic 1 in 2. Da ga ne izgubite, ga postavite tako, da bo bodisi na nožici 1 ali 2, vendar ne na obeh.
6. Znova namestite pokrov računalnika.
7. Znova priključite zunanje naprave.
B–2 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Page 83
Varnost z gesli in ponastavitev CMOS-a
8. Priključite računalnik na električno vtičnico in ga vklopite. Zaženite operacijski sistem. Trenutna gesla bodo tako izbrisana, funkcije za gesla pa onemogočene.
9. Če želite spet omogočiti gesla, ponovite korake od 1 do 4 ter kratkostičnik znova namestite na nožici 1 in 2. Ponovite korake od 6 do 8 in nato nastavite nova gesla s programom Computer Setup. Navodila za uporabo najdete v Priročniku za program Computer Setup (F10) na CD-ju Documentation.

Brisanje in ponastavitev CMOS-a

V pomnilniku za konfiguracijo (CMOS) so shranjene informacije o geslih in konfiguraciji računalnika.

Uporaba gumba za brisanje CMOS-a

1. Izklopite računalnik in vse zunanje naprave ter iztaknite napajalni kabel iz električne vtičnice.
2. Izključite tipkovnico, monitor in vse druge zunanje naprave, priključene na računalnik.
OPOZORILO: Da bi zmanjšali možnost poškodb zaradi električnega
Å
udara ali vročih površin, iztaknite napajalni kabel iz vtičnice in počakajte, da se notranji deli ohladijo, preden se jih dotikate.
PREVIDNO: Ko je računalnik priključen na napajanje, napajalnik vedno
Ä
dovaja napajanje na sistemsko ploščo, tudi če je računalnik izklopljen. Če ne iztaknete napajalnega kabla, lahko pride do poškodb sistema.
PREVIDNO: Statična elektrika lahko poškoduje elektronske komponente
Ä
računalnika ali dodatne opreme. Preden začnete te postopke, se ozemljite (dotaknite se ozemljenega kovinskega predmeta). Več informacij najdete v Priročniku z varnostnimi in upravnimi informacijami na CD-ju Documentation.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com B–3
Page 84
Varnost z gesli in ponastavitev CMOS-a
3. Odstranite pokrov ali stranico računalnika.
PREVIDNO: S pritiskom gumba za ponastavitev CMOS-a bodo vsi
Ä
parametri nastavljeni na tovarniške vrednosti in vse nastavitve po meri, skupaj z gesli, s številkami sredstev in posebnimi nastavitvami, bodo izbrisane. Preden ponastavite CMOS, si zapišite njegove nastavitve. To lahko naredite s programom Computer Setup. Informacije o varnostnem kopiranju nastavitev CMOS-a najdete v Priročniku za program Computer Setup (F10) na CD-ju Documentation.
4. Poiščite in pritisnite gumb za brisanje CMOS-a ter ga pridržite pet sekund.
Iztaknite napajalni kabel iz zidne vtičnice. Če je napajalni kabel
priključen, se CMOS ne bo izbrisal, četudi pritisnete gumb za njegovo ponastavitev.
CMOS, gumb
Če potrebujete pomoč pri iskanju gumba za CMOS in drugih delov na
sistemski plošči, si oglejte ilustrirani zemljevid delov (IPM – Illustrated Parts Map) za svoj model računalnika.
5. Znova namestite pokrov računalnika.
B–4 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Page 85
Varnost z gesli in ponastavitev CMOS-a
6. Znova priključite zunanje naprave.
7. Priključite računalnik na električno vtičnico in ga vklopite.
Potem ko boste počistili CMOS in znova zagnali računalnik, se bo
prikazalo sporočilo o napaki POST z opozorilom, da so bile nastavitve spremenjene. V programu Computer Setup boste morali ponastaviti gesla in vse posebne sistemske nastavitve ter datum in čas.
Navodila za ponovno nastavitev gesel najdete v Priročniku za upravljanje namizja na CD-ju Documentation. Več informacij o programu Computer Setup najdete v Priročniku za program Computer Setup (F10) na CD-ju Documentation.

Uporaba programa Computer Setup za ponastavitev CMOS-a

Če želite CMOS ponastaviti v programu Computer Setup, morate v njem odpreti meni Utilities.
Ko se v spodnjem desnem kotu zaslona pojavi sporočilo programa Computer Setup, pritisnite tipko
, da se izognete naslovnemu zaslonu.
Enter
. Če je treba, pritisnite tipko
F10
Če tipke
spreminjanje nastavitev računalnik izklopiti in potem spet vklopiti.
V meniju lahko izbirate med petimi možnostmi: File, Storage, Security, Power, in Advanced.
Če želite pomnilnik CMOS nastaviti na tovarniško privzete nastavitve, najprej nastavite datum in uro, nato pa s puščičnimi tipkami ali tipko boste ponastavili programske nastavitve, ki vključujejo zagonski vrstni red in druge tovarniške nastavitve, računalniku pa ne bo treba znova iskati strojne opreme.
Navodila za ponovno nastavitev gesel najdete v Priročniku za upravljanje namizja na CD-ju Documentation. Več informacij o programu Computer Setup najdete v Priročniku za program Computer Setup (F10) na CD-ju Documentation.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com B–5
ne pritisnete takrat, ko je prikazano sporočilo, morate za
F10
izberite File > Set Defaults and Exit. S tem
Tab
Page 86
C

Sistem za zaščito pogonov (DPS)

Sistem za zaščito pogonov (DPS – Drive Protection System) je diagnostično orodje v trdih diskih, vgrajenih v izbrane računalnike. Sistem DPS naj bi olajšal odkrivanje težav, ki lahko povzročijo neupravičeno zamenjavo pogonov.
Pri proizvodnji teh sistemov se vsak nameščen trdi disk preskusi z DPS in nanj se zapiše podroben zapis ključnih informacij o pogonu. Pri vsakem zagonu sistema DPS se na pogon zapišejo izidi preizkusa. Vaš serviser lahko te podatke uporabi pri ugotavljanju okoliščin, ki so povzročile, da ste zagnali sistem DPS.
Uporaba sistema DPS ne bo vplivala na noben program ali podatke, shranjene na trdem disku. Program je nameščen v programski opremi trdega diska in ga lahko zaženete tudi takrat, kadar ni mogoče zagnati operacijskega sistema. Čas, potreben za izvedbo preizkusa, je odvisen od proizvajalca in velikosti pogona, v večini primerov pa bosta za vsak gigabajt potrebni približno dve minuti.
DPS uporabite, kadar sumite, da imate težave s trdim diskom. Če računalnik prikaže sporočilo SMART Hard Drive Detect Imminent Failure, ni treba zagnati sistema DPS; naredite varnostno kopijo podatkov na trdem disku in se obrnite na pooblaščenega serviserja za nadomestni pogon.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com C–1
Page 87
Sistem za zaščito pogonov (DPS)

Dostop do sistema za zaščito pogonov s programom Diagnostics for Windows

DPS lahko uporabljate tudi s programom Diagnostics for Windows:
1. Vklopite računalnik in izberite Start > Control Panel (Nadzorna plošča) > Diagnostics for Windows.
Na zaslonu Diagnostics je na voljo pet možnosti: Overview, Tes t, Status, Log in Error.
2. Izberite Test > Type of Test.
Na voljo so trije preizkusi: Quick Test, Complete Test in Custom Test.
3. Izberite Custom Test.
Na voljo sta dva načina preizkušanja: interaktivni način (Interactive Mode) in nespremljani način (Unattended Mode).
4. Izberite Interactive Test > Storage > Hard Drives.
5. Izberite pogone, ki jih želite preskusiti, nato pa > Drive Protection System Test > Begin Testing.
Ko je preizkus končan, se za vsak preizkušeni pogon prikaže eno od naslednjih sporočil:
Test Succeeded – preizkus uspešen. Completion Code 0 – koda 0.
Test Aborted – preizkus je bil prekinjen. Completion Code 1 or 2 –
koda 1 ali 2.
Test Failed – preizkus ni bil uspešno opravljen. Drive
Replacement Recommended – priporočena je zamenjava pogona. Completion Code 3 through 14 – koda od 3 do 14.
Če preizkus ni bil uspešno opravljen, si kodo zapišite in jo sporočite serviserju, ker mu bo v pomoč pri ugotavljanju vrste težave.
C–2 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Page 88
Sistem za zaščito pogonov (DPS)

Dostop do sistema DPS s programom Computer Setup

Kadar se računalnik ne zažene pravilno, morate za dostop do sistema DPS uporabiti program Computer Setup. Izvedite naslednji postopek:
1. Vklopite ali znova zaženite računalnik.
2. Ko se v spodnjem desnem kotu zaslona pojavi sporočilo F10 Setup, pritisnite tipko
F10
.
Če tipke
spreminjanje nastavitev računalnik izklopiti in potem ponovno vklopiti.
V meniju lahko izbirate med petimi možnostmi: File, Storage, Security, Power in Advanced.
3. Izberite Storage > DPS Self-Test.
Na zaslonu bo prikazan seznam pogonov, nameščenih v računalniku, ki podpirajo DPS.
Če v računalniku ni takih pogonov, možnost DPS Self-Test ne
bo prikazana.
4. Izberite trdi disk, ki ga želite preizkusiti, in sledite navodilom na zaslonu.
Ko je preizkus končan, se prikaže eno od naslednjih sporočil:
Test Succeeded – preizkus uspešen. Completion Code 0 – koda 0.
Test Aborted – preizkus je bil prekinjen. Completion Code 1 or 2 –
koda 1 ali 2.
Test Failed – preizkus ni bil uspešno opravljen. Drive
Replacement Recommended – priporočena je zamenjava pogona. Completion Code 3 through 14 – koda od 3 do 14.
ne pritisnete takrat, ko je prikazano sporočilo, morate za
F10
Če preizkus ni bil uspešno opravljen, si kodo zapišite in jo sporočite serviserju, ker mu bo v pomoč pri ugotavljanju vrste težave.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com C–3
Page 89
D
Nastavitev analognega ali digitalnega
izhoda za zvok
V nekatere računalnike je vgrajen vmesnik za zvok, ki podpira tako analogne kot digitalne zunanje stereozvočnike. Ti sistemi lahko samodejno zaznajo vrsto zvočnika in mu pošljejo pravilen signal. Če želite ročno preklopiti med analognim in digitalnim načinom oziroma načinom za samodejno zaznavanje, izvedite naslednje postopke, ki se razlikujejo glede na operacijski sistem, ki ga uporabljate.
Če za izhodni način izberete digitalni način, vgrajeni zvočnik in
zunanji analogni zvočniki ne bodo več delovali, dokler ne preklopite nazaj v analogni način ali v način samodejnega zaznavanja. Če za izhodni način izberete analogni način, zunanji digitalni zvočniki ne bodo delovali, dokler ne preklopite nazaj v digitalni način ali v način samodejnega zaznavanja.
V operacijskem sistemu Microsoft Windows XP:
1. Kliknite Start > Control Panel (Nadzorna plošča) in nato dvokliknite ikono Sounds, Speech, and Audio Devices (Zvoki, govor in avdio naprave).
2. Izberite jeziček Hardware (Strojna oprema).
3. Označite ustrezno zvočno napravo.
4. Kliknite Properties (Lastnosti), da odprete okno Device Properties (Lastnosti naprave).
5. Kliknite jeziček Properties (Lastnosti).
6. Kliknite „+“ zraven polja Audio Devices (Avdio naprave), da ga razprete.
7. Označite ustrezen gonilnik, tako da ga kliknete.
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com D–1
Page 90
Nastavitev analognega ali digitalnega izhoda za zvok
8. Kliknite Properties (Lastnosti).
9. Kliknite Settings (Nastavitve).
10. Za izhodni način ( Output Mode) izberite želeno nastavitev.
11. Kliknite OK (V redu), da zaprete okno z lastnostmi (Properties).
12. Zaprite nadzorno ploščo (Control Panel).
D–2 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Page 91

Stvarno kazalo

B
baterija ure stvarnega časa baterija, zamenjava
2–6
A–4
C
CD-ROM ali DVD, težave CMOS
brisanje in ponastavitev gumb
B–1, B–3
varnostno kopiranje
B–1
2–39
B–3
D
datum in ura, prikaz Diagnostics for Windows
izvajanje preizkusov menijska vrstica namestitev orodna vrstica pregled
ugotavljanje, ali je nameščen disketni pogon, težave Drive Key, težave
1–1
1–3
1–5
2–41
1–5
2–6
1–6
2–12
F
Full Boot funkcija za prebujanje iz omrežja
(Wake-on-LAN)
A–1
2–33
1–2
I
internetni dostop, težave
K
kode napak koristni nasveti kratkostičnik, nastavitve
A–1
2–4
L
lučke
utripajoče na tipkovnici PS/2 utripajoče za napajanje
M
miška, težave možnosti za zagon
Quick Boot
možnosti zagona
Full Boot
monitor
medli znaki nejasna slika prazen zaslon
preverjanje povezav monitor, težave MultiBay, težave
2–28
A–1
A–1
2–21
2–21
2–19
2–19
2–5
2–18, A–12
2–41
2–16
A–16
A–16
G
geslo
brisanje funkcije namestitev ponastavitev kratkostičnika
vklop geslo za nastavitev geslo za vklop
Priročnik za odpravljanje težav www.hp.com Stvarno kazalo–1
B–1
B–1
B–1
B–1
B–1
B–1
B–2
N
napajalnik, težave
2–10
O
odstranjevanje pokrova za dostop omrežje, težave optični pogoni, težave
2–33
2–39
2–7
Page 92
Stvarno kazalo
P
piski
A–16
podpora kupcem pomnilnik
kode napak
reševanje problemov ponastavitev
CMOS
geslo, kratkostičnik za POST
omogočanje sporočil o napakah
sporočila o napakah prazen zaslon procesor, težave program za zapisovanje konfiguracije
namestitev
pregled
zagon programska oprema
obnova
zaščita programska oprema, težave
B–1
1–9
1–10
1–11
1–11
2–2, 2–45
A–4, A–5
2–19
2–38
1–10
2–37
A–1
B–1
2–44
A–1
Q
Quick Boot
A–1
S
Sistem za zaščito pogonov (DPS)
dostop do
pregled sistemska plošča, kode napak splošne težave strojna oprema, težave pri namestitvi
C–1
C–2
2–6
A–2
Š
številske kode
A–2
2–30
T
težave
CD-ROM in DVD disketni pogon Drive Key internetni dostop manjše miška MultiBay nameščanje strojne opreme napajalnik omrežje optični pogoni pomnilnik procesor programska oprema splošno tipkovnica tiskalnik trdi disk zaslon zvok
tipkovnica
koda napake preskus
reševanje problemov tiskalnik, težave trdi disk, težave
2–29
2–19
2–24
2–4
2–33
2–38
2–6
2–27
2–15
2–4
2–41
2–18, A–12
2–10
2–37
2–28
A–6
2–27
2–15
2–12
2–41
2–39
U
utripajoče lučke
A–16
V
varnostna gesla
B–1
Z
zvočni signali zvok, izhod zvok, težave
D–1
2–24
A–16
2–39
2–44
2–28
2–30
Stvarno kazalo–2 www.hp.com Priročnik za odpravljanje težav
Loading...