W tym podręczniku zawarte są definicje i instrukcje dotyczące
korzystania z funkcji zabezpieczeń oraz systemu inteligentnego
zarządzania Intelligent Manageability, które są zainstalowane
fabrycznie na wybranych modelach komputerów.
Microsoft oraz Windows są znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation
w USA i w innych krajach.
Warunki gwarancji na produkty i usługi firmy HP są ujęte w odpowiednich
informacjach o gwarancji towarzyszących tym produktom i usługom. Żadne
z podanych tu informacji nie powinny być uznawane za jakiekolwiek gwarancje
dodatkowe. Firma HP nie ponosi odpowiedzialności za błędy techniczne lub
wydawnicze, jakie mogą wystąpić w tekście.
Niniejszy dokument zawiera prawnie zastrzeżone informacje, które są
chronione prawami autorskimi. Żadna część tego dokumentu nie może być
kopiowana, reprodukowana ani tłumaczona na inny język bez uprzedniej
pisemnej zgody firmy Hewlett-Packard.
OSTRZEENIE: Tak oznaczane s zalecenia, których nieprzestrzeganie
Å
moe doprowadzić do obrae ciała lub mierci.
PRZESTROGA: Tak oznaczane s zalecenia, których nieprzestrzeganie
Ä
moe doprowadzić do uszkodzenia sprztu lub utraty danych.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Komputery Business Desktop
Wydanie pierwsze — Maj 2004
Numer katalogowy dokumentu: 361202-241
ivwww.hp.comPodrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Page 5
Podrcznik zarzdzania komputerami
typu desktop
System HP Intelligent Manageability obejmuje standardowe
rozwiązania służące do sterowania i sprawowania nadzoru nad
komputerami stacjonarnymi, przenośnymi i stacjami roboczymi
w środowisku sieciowym. W 1995 roku firma HP — jako pierwsza
w branży — wprowadziła na rynek rodzinę komputerów osobistych
typu desktop z zaimplementowaną funkcją zdalnego zarządzania.
Firma HP jest posiadaczem patentu na technologię zarządzania.
Od tego czasu prowadzone były — zakrojone na szeroką skalę — prace
mające na celu rozwój standardów i infrastruktury, pozwalających
na efektywne rozmieszczanie i konfigurowanie komputerów
stacjonarnych, przenośnych i stacji roboczych oraz zarządzanie
nimi. W związku z tym podjęto ścisłą współpracę z wiodącymi
producentami oprogramowania, co umożliwiło zachowanie zgodności
między dostarczanymi przez nich programami a systemem Intelligent
Manageability. System ten jest istotnym elementem prowadzonych
działań, których celem jest opracowanie rozwiązań wspomagających
decyzje klientów podczas czterech faz cyklu życia komputerów typu
desktop — planowania, rozmieszczania, zarządzania i unowocześniania.
Najważniejsze funkcje i możliwości zarządzania komputerami typu
desktop to:
■Początkowa konfiguracja i rozmieszczanie
■Zdalne instalowanie systemu
■Aktualizowanie programów i zarządzanie nimi
■Pamięć ROM typu flash
■Śledzenie i funkcje zabezpieczeń zasobów
■Powiadamianie o usterkach i ich usuwanie
Obsługa poszczególnych funkcji opisanych w tym dokumencie może
✎
się różnić w zależności od modelu lub wersji oprogramowania.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktopwww.hp.com1
Page 6
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Pocztkowa konfiguracja i rozmieszczanie
Komputer został dostarczony wraz z preinstalowanym obrazem
oprogramowania systemowego. Dzięki temu po szybkim
„rozpakowaniu” oprogramowania komputer jest gotowy do pracy.
Użytkownik może zastąpić preinstalowany obraz oprogramowania
dowolnym systemem operacyjnym i aplikacjami dostosowanymi
do własnych potrzeb. Istnieje kilka metod rozmieszczania takiego
oprogramowania. Zostały one wymienione poniżej:
■Zainstalowanie dodatkowych aplikacji po rozpakowaniu
obrazem oprogramowania za pomocą narzędzi rozmieszczania
(np. Altiris Deployment Solution™).
■Skopiowanie zawartości jednego dysku twardego na inny
(w ramach procesu klonowania danych).
Najlepsza metoda rozmieszczania zależy od charakteru środowiska
informatycznego oraz realizowanych w nim procesów. Informacje
pomocne w wyborze tej metody można uzyskać w części dotyczącej
rozmieszczania komputera, dostępnej w witrynie sieci Web
poświęconej zalecanym rozwiązaniom i oferowanym usługom
(
Informacje o odzyskiwaniu oprogramowania systemowego,
zarządzaniu konfiguracją i energią oraz rozwiązywaniu problemów
można znaleźć na dysku CD Restore Plus!, a także w dokumentacji
dotyczącej programu Computer Setup i sprzętu obsługującego
funkcję ACPI.
2www.hp.comPodrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Page 7
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Zdalne instalowanie systemu
Funkcja zdalnego instalowania systemu umożliwia uruchomienie
i skonfigurowanie systemu operacyjnego za pomocą oprogramowania
i informacji konfiguracyjnych znajdujących się na serwerze sieciowym,
poprzez inicjację środowiska Preboot Execution Environment (PXE).
Funkcja zdalnego instalowania systemu służy zazwyczaj
do instalowania i konfigurowania systemu operacyjnego, lecz może
również zostać użyta do przeprowadzenia następujących zadań:
■formatowanie dysku twardego,
■rozmieszczanie obrazu oprogramowania na jednym lub kilku
nowych komputerach,
■zdalne aktualizowanie systemu BIOS w pamięci ROM typu flash
(„Zdalne zarządzanie pamięcią ROM typu flash” na stronie 8),
■konfigurowanie ustawień systemu BIOS.
Aby rozpocząć proces zdalnego instalowania systemu, należy
nacisnąć klawisz
ekranu z logo firmy HP — komunikatu „F12 = Network Service
Boot”), a następnie postępować zgodnie z wyświetlanymi
instrukcjami. Domyślna kolejność uruchamiania jest ustawieniem
konfiguracyjnym systemu BIOS, które można zmienić na opcję
podejmowania każdorazowo próby uruchomienia środowiska PXE.
F12 (po pojawieniu się — w prawym dolnym rogu
Firmy HP oraz Altiris wspólnie opracowały narzędzia pozwalające
na łatwiejsze i szybsze przeprowadzanie rozmieszczania komputerów
oraz zarządzanie nimi w ramach przedsiębiorstwa. Dzięki znacznemu
obniżeniu całkowitych kosztów związanych z wdrożeniem systemu
informatycznego, komputery klienckie firmy HP stanowią
najodpowiedniejsze — pod kątem zarządzania — rozwiązanie
dla przedsiębiorstwa.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktopwww.hp.com3
Page 8
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Aktualizowanie oprogramowania
i zarzdzanie nim
Firma HP oferuje kilka narzędzi służących do zarządzania
oprogramowaniem zainstalowanym na komputerach typu desktop
i stacjach roboczych oraz aktualizowania go — HP Client Manager
Software, Altiris Client Management Solutions, System Software
Manager, Proactive Change Notification oraz Subscriber’s Choice.
HP Client Manager Software
Narzędzie HP Client Manager Software (HP CMS) pomaga klientom
firmy HP w zarządzaniu stroną sprzętową komputerów klienckich
za pomocą następujących funkcji:
■Szczegółowe widoki spisu sprzętu dla celów zarządzania
zasobami.
■Monitorowanie stanu komputera i diagnostyka.
■Proaktywne powiadomienia o zmianach w środowisku
sprzętowym.
■Dostępne poprzez sieć Web raporty o szczegółach krytycznych
dla działalności, takich jak komputery z ostrzeżeniami
termicznymi, alerty pamięci i wiele innych.
Więcej informacji o oprogramowaniu HP Client Manager
można znaleźć na stronie:
http://h18000.www1.hp.com/im/client_mgr.html.
4www.hp.comPodrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Page 9
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Altiris Client Management Solutions
Firmy HP oraz Altiris wspólnie opracowały kompleksowe, ściśle
zintegrowane rozwiązania do zarządzania systemami, które pozwalają
obniżyć koszty posiadania klienckich komputerów firmy HP.
Oprogramowanie HP Client Manager Software jest podstawą
dodatkowych rozwiązań Altiris Client Management Solutions,
które dotyczą następujących dziedzin:
■Zarządzanie spisem i zasobami
❏Zgodność licencji na oprogramowanie
❏Śledzenie komputera i generowanie raportów
❏Śledzenie kontraktów leasingowych i środków trwałych
■Rozmieszczanie i migracja
❏Migracja systemu Windows XP Professional
lub Home Edition
❏Rozmieszczanie systemu
❏Migracje osobowości
■Punkt pomocy i rozwiązywanie problemów
❏Zarządzanie kuponami punktu pomocy
❏Zdalne usuwanie problemów
❏Zdalne rozwiązywanie problemów
❏Odzyskiwanie komputerów klienckich po awarii
■Zarządzanie oprogramowaniem i operacjami
❏Bieżące zarządzanie komputerami typu desktop
❏Rozmieszczanie oprogramowania systemowego firmy HP
❏Samonaprawianie aplikacji
Więcej informacji oraz szczegóły dotyczące pobierania w pełni
funkcjonalnej 30-dniowej wersji ewaluacyjnej rozwiązań firmy
Altiris można znaleźć na stronie
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktopwww.hp.com5
Page 10
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
W przypadku wybranych modeli komputerów stacjonarnych
i przenośnych w skład fabrycznie załadowanego obrazu wchodzi
agent zarządzania Altiris. Agent ten umożliwia komunikację
z oprogramowaniem Altiris Development Solution, za pomocą
którego można wykonać nowe rozmieszczanie sprzętu lub migrację
osobowości do nowego systemu operacyjnego przy użyciu łatwych
w obsłudze kreatorów. Rozwiązania Altiris stanowią wygodne
narzędzie dystrybucji oprogramowania. Używane w połączeniu
z oprogramowaniem System Software Manager lub HP Client
Manager Software, umożliwiają też administratorom aktualizowanie
oprogramowania ROM BIOS oraz sterowników urządzeń z poziomu
centralnej konsoli.
Więcej informacji można znaleźć na stronie
http://h18000.www1.hp.com/im/index.html
System Software Manager
Program narzędziowy System Software Manager (SSM) służy
do równoczesnego aktualizowania oprogramowania systemowego
zainstalowanego w różnych systemach. Po jego uruchomieniu
na komputerze klienckim wykrywane są wersje sprzętu
i oprogramowania, a następnie wybrane programy są aktualizowane
plikami pochodzącymi z repozytorium centralnego, zwanego także
magazynem plików. Wersje sterowników obsługiwane przez
oprogramowanie SSM są oznaczone specjalną ikoną w witrynie
pobierania sterowników oraz na dysku CD Support Software.
Aby pobrać oprogramowanie SSM i uzyskać więcej informacji
na jego temat, należy odwiedzić stronę:
http://www.hp.com/go/ssm.
.
6www.hp.comPodrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Page 11
Proactive Change Notification
Program Proactive Change Notification używa witryny sieci
Web Subscriber’s Choice w celu proaktywnego i automatycznego
wykonywania następujących zadań:
■Wysyłanie pocztą e-mail proaktywnych powiadomień o zmianach
(Proactive Change Notification — PCN), które z nawet
60-dniowym wyprzedzeniem informują o zmianach w sprzęcie
i oprogramowaniu dla większości komercyjnych komputerów
i serwerów.
■Wysyłanie wiadomości e-mail zawierających biuletyny, porady dla
klientów, ważne informacje, biuletyny dotyczące zabezpieczeń oraz
alerty sterowników dla większości komercyjnych komputerów
i serwerów.
Użytkownik tworzy swój własny profil w celu zapewnienia sobie
otrzymywania tylko informacji związanych z określonym środowiskiem
informatycznym. Aby uzyskać więcej informacji o programie Proactive
Change Notification i utworzyć profil niestandardowy, należy odwiedzić
Subscriber’s Choice to usługa kliencka firmy HP. W oparciu
o profil użytkownika firma HP dostarcza mu spersonalizowane
porady dotyczące produktów, polecane artykuły i/lub
alerty/powiadomienia dotyczące sterowników i wsparcia
technicznego. Funkcja alertów/powiadomień dotyczących
sterowników i wsparcia usługi Subscriber’s Choice dostarcza
wiadomości e-mail z powiadomieniem, że informacje
zasubskrybowane w profilu są dostępne do przejrzenia i pobrania.
Aby uzyskać więcej informacji o rozwiązaniu Subscriber’s Choice
i utworzyć profil niestandardowy, należy odwiedzić stronę:
http://h30046.www3.hp.com/subhub.php.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktopwww.hp.com7
Page 12
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Pamić ROM typu flash
Komputer jest standardowo wyposażony w programowalną pamięć
ROM (read only memory) typu flash. W celu zabezpieczenia jej
przed nieumyślnym zaktualizowaniem lub zastąpieniem można
ustawić hasło konfiguracyjne w programie Computer Setup (F10).
Zapewni to operacyjną integralność komputera. Jeżeli zajdzie
potrzeba uaktualnienia pamięci ROM, można:
■zamówić u przedstawiciela firmy HP dyskietkę zawierającą
uaktualniony pakiet ROMPaq,
■pobrać najnowszą wersję plików ROMPaq ze strony sterowników
i wsparcia technicznego HP (
PRZESTROGA: Aby zapewnić maksymaln ochron pamici ROM,
Ä
trzeba pamitać o ustawieniu hasła konfiguracyjnego. Hasło konfiguracyjne
zapobiega nieautoryzowanym uaktualnieniom pamici ROM. Za pomoc
programu System Software Manager administrator systemu moe jednoczenie
ustawić takie hasło na jednym lub kilku komputerach pracujcych w sieci.
Wicej informacji mona znaleć na stronie: http://www.hp.com/go/ssm.
Zdalne zarzdzanie pamici ROM typu flash
Funkcja zdalnego zarządzania pamięcią ROM typu flash umożliwia
administratorowi systemu zdalne uaktualnianie pamięci ROM
komputerów HP pracujących w sieci z jednej centralnej konsoli
administracyjnej. Dzięki niej wprowadzane zmiany są identyczne
na wszystkich komputerach, a administrator ma większą kontrolę
nad procesem uaktualniania zawartości pamięci ROM na sieciowych
komputerach firmy HP. W rezultacie ulega poprawie wydajność pracy
oraz obniżają się ogólne koszty związane z eksploatacją sieci
w przedsiębiorstwie.
http://www.hp.com/support/files).
Aby możliwe było skorzystanie z funkcji zdalnego zarządzania
✎
pamięcią ROM typu flash, komputer musi zostać włączony ręcznie
lub zdalnie za pomocą funkcji zdalnego przywracania ze stanu
wstrzymania (Remote Wakeup).
Więcej informacji o zdalnym zarządzaniu pamięcią ROM typu flash
można znaleźć w części poświęconej programowi HP Client Manager
Software lub System Software Manager na stronie
http://h18000.www1.hp.com/im/prodinfo.html.
8www.hp.comPodrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Page 13
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
HPQFlash
Program narzędziowy HPQFlash służy do lokalnego aktualizowania
lub przywracania systemowej pamięci ROM na pojedynczych
komputerach poprzez system operacyjny Windows.
Aby uzyskać więcej informacji o narzędziu HPQFlash, należy
odwiedzić stronę
monitu wprowadzić nazwę komputera.
http://www.hp.com/support/files i po wyświetleniu
Bezpieczny blok uruchamiania pamici ROM
Bezpieczny blok uruchamiania pamięci ROM (FailSafe Boot Block
ROM) umożliwia odzyskiwanie zasobów systemowych w przypadku
nieudanej aktualizacji pamięci ROM typu flash (np. w razie awarii
zasilania podczas aktualizacji tej pamięci). Blok ten stanowi część
pamięci ROM, jest jednak zabezpieczony przed aktualizacją. Jego
zadaniem jest sprawdzanie poprawności zawartości pamięci ROM
typu flash po włączeniu zasilania systemu.
■Jeżeli sprawdzenie poprawności przebiegnie pomyślnie, system
zostanie uruchomiony w zwykły sposób.
■Jeżeli w systemowej pamięci ROM zostaną wykryte błędy,
bezpieczny blok uruchamiania umożliwi uruchomienie systemu
z dyskietki ROMPaq, która przeprogramuje uszkodzoną pamięć.
Niektóre modele komputerów obsługują odzyskiwanie z dysku CD
✎
ROMPaq. Obrazy ISO ROMPaq są dołączone do wybranych modeli
w możliwych do pobrania plikach ROM softpaqs.
Jeżeli blok uruchamiania wykryje nieprawidłową systemową pamięć
ROM, dioda zasilania zamiga osiem razy (kolor czerwony)
w odstępach jednosekundowych, po czym nastąpi 2-sekundowa
pauza. Odtworzonych też zostanie 8 sygnałów dźwiękowych.
Na ekranie zostanie wyświetlony komunikat o pracy w trybie
odzyskiwania bloku uruchamiania (niektóre modele).
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktopwww.hp.com9
Page 14
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Aby odzyskać system po uruchomieniu go w trybie odzyskiwania
bloku uruchamiania:
1. Jeżeli w napędzie dyskietek znajduje się dyskietka lub
w napędzie CD znajduje się dysk CD, wyjmij dyskietkę
lub dysk CD, a następnie wyłącz zasilanie.
2. Włóż dyskietkę ROMPaq do napędu dyskietek lub (w przypadku
niektórych modeli) dysk CD ROMPaq do napędu CD.
3. Włącz komputer.
Jeżeli dyskietka ROMPaq lub dysk CD ROMPaq nie zostaną
znalezione, pojawi się monit o włożenie odpowiedniego nośnika
do napędu i ponowne uruchomienie komputera.
Jeżeli ustawiono hasło konfiguracyjne, włączy się wskaźnik
Caps Lock na klawiaturze i pojawi się monit o wprowadzenie hasła.
4. Wprowadź hasło konfiguracyjne.
Włączenie się wszystkich trzech diod klawiatury po uruchomieniu
systemu z dyskietki oznacza, że pamięć ROM została pomyślnie
przeprogramowana. Gdy proces dobiegnie końca, zostanie również
wyemitowana seria sygnałów dźwiękowych o coraz wyższej
częstotliwości.
5. Wyjmij dyskietkę lub dysk CD i wyłącz zasilanie.
6. Włącz zasilanie, aby uruchomić ponownie komputer.
Poniższa tabela zawiera wykaz kombinacji wskaźników klawiatury
używanych przez blok uruchamiania pamięci ROM (gdy do komputera
jest podłączona klawiatura PS/2), jak również znaczenie i stan
związany z każdą kombinacją.
10www.hp.comPodrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Page 15
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Kombinacje wskaników klawiatury uywane przez blok
uruchamiania pamici ROM
Tryb
bezpiecznego
bloku
uruchamiania
Num LockZielonaWłczonaBrak dyskietki ROMPaq lub dysku
Caps LockZielonaWłczonaWprowad hasło.
Kolor diody na
klawiaturze
Stan diody na
klawiaturzeStan/Komunikat
CD ROMPaq, dyskietka lub dysk
jest uszkodzony bd napd nie
jest gotowy.
Num, Caps,
Scroll Lock
Num, Caps,
Scroll Lock
Wskaniki diagnostyczne nie migaj w przypadku klawiatury podłczonej przez złcze USB.
✎
ZielonaMigaj
pojedynczo
w nastpujcej
kolejnoci: Num,
Caps, Scroll Lock
ZielonaWłczonaBlok uruchamiania pamici ROM
Klawiatura jest zablokowana
w trybie sieciowym.
typu flash — operacja
zakoczona pomylnie. Wyłcz
zasilanie, a nastpnie uruchom
komputer ponownie.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktopwww.hp.com11
Page 16
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Replikowanie ustawie konfiguracyjnych
Przy użyciu poniższych procedur administrator może w prosty sposób
kopiować ustawienia konfiguracyjne z jednego komputera na inne
(ten sam model). Umożliwia to zachowanie zgodności danych
konfiguracyjnych na wielu komputerach.
W przypadku obu procedur wymagany jest napęd dyskietek
✎
lub obsługiwane urządzenie USB typu flash, np. HP Drive Key.
Kopiowanie na jeden komputer
PRZESTROGA: Ustawienia konfiguracyjne s specyficzne dla modelu
Ä
komputera. Jeli modele komputera ródłowego i docelowego s róne,
moe dojć do uszkodzenia systemu plików. Przykładowo nie naley
kopiować ustawie konfiguracyjnych z komputera dc7100 typu ultra-slim
desktop do komputera dx6100 typu slim tower.
1. Wybierz ustawienia konfiguracyjne do skopiowania. Wyłącz
komputer. W systemie Windows kliknij kolejno Start > Zamknij > Zamknij system.
2. Jeżeli używane jest urządzenie USB typu flash, podłącz je teraz.
3. Włącz komputer.
4. Zaraz po włączeniu komputera naciśnij i przytrzymaj klawisz
aż otworzy się program Computer Setup. W razie potrzeby
możesz nacisnąć klawisz
Jeśli klawisz F10 nie zostanie naciśnięty w odpowiednim czasie,
✎
dostęp do programu będzie możliwy dopiero po ponownym
uruchomieniu komputera, a następnie ponownym naciśnięciu
i przytrzymaniu klawisza
Jeżeli używana jest klawiatura PS/2, może się pojawić komunikat
o błędzie klawiatury — należy go zignorować.
5. Jeżeli używana jest dyskietka, włóż ją teraz.
12www.hp.comPodrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Enter, aby pominąć ekran tytułowy.
F10.
F10,
Page 17
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
6. Kliknij kolejno File (Plik) > Replicated Setup (Zreplikowane
ustawienia) > Save to Removable Media (Zapisz na nośniku
wymiennym). Postępuj zgodnie z instrukcjami pojawiającymi
się na ekranie, aby zapisać ustawienia konfiguracyjne
na dyskietce lub w urządzeniu USB typu flash.
7. Wyłącz komputer, który ma zostać skonfigurowany, a następnie
włóż dyskietkę konfiguracyjną do napędu lub podłącz urządzenie
USB typu flash.
8. Włącz komputer.
9. Zaraz po włączeniu komputera naciśnij i przytrzymaj klawisz
aż otworzy się program Computer Setup. W razie potrzeby
możesz nacisnąć klawisz
10. Kliknij kolejno File (Plik)> Replicated Setup (Zreplikowane
ustawienia) > Restore from Removable Media (Przywróć
z nośnika wymiennego), a następnie postępuj zgodnie
z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
11. Po ukończeniu konfiguracji uruchom ponownie komputer.
Kopiowanie na wiele komputerów
PRZESTROGA: Ustawienia konfiguracyjne s specyficzne dla modelu
Ä
komputera. Jeli modele komputera ródłowego i docelowego s róne,
moe dojć do uszkodzenia systemu plików. Przykładowo nie naley
kopiować ustawie konfiguracyjnych z komputera dc7100 typu ultra-slim
desktop do komputera dx6100 typu slim tower.
Wprawdzie przygotowanie dyskietki konfiguracyjnej lub urządzenia
USB typu flash przy użyciu tej metody trwa nieznacznie dłużej,
ale dane są kopiowane na komputery docelowe znacznie szybciej.
Do wykonania tej procedury lub utworzenia rozruchowego
✎
urządzenia USB typu flash wymagana jest dyskietka rozruchowa.
Jeśli nie jest dostępny komputer z systemem umożliwiającym
utworzenie dyskietki rozruchowej (Windows XP), należy skorzystać
z metody kopiowania na jeden komputer (zobacz część „Kopiowanie
na jeden komputer” na stronie 12).
F10,
Enter, aby pominąć ekran tytułowy.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktopwww.hp.com13
Page 18
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
1. Utwórz dyskietkę rozruchową lub rozruchowe urządzenie USB
typu flash. Zobacz część „Obsługiwane urządzenie USB typu
flash” na stronie 16 lub „Nieobsługiwane urządzenie USB typu
flash” na stronie 20.
PRZESTROGA: Nie wszystkie komputery mona uruchomić za pomoc
Ä
urzdzenia USB typu flash. Jeli urzdzenie USB jest wymienione przed
dyskiem twardym na licie domylnej kolejnoci uruchamiania urzdze
w programie Computer Setup (F10), taki komputer mona uruchomić
za pomoc urzdzenia USB typu flash. W innym przypadku naley uyć
dyskietki rozruchowej.
2. Wybierz ustawienia konfiguracyjne do skopiowania. Wyłącz
komputer. W systemie Windows kliknij kolejno Start > Zamknij > Zamknij system.
3. Jeżeli używane jest urządzenie USB typu flash, podłącz je teraz.
4. Włącz komputer.
5. Zaraz po włączeniu komputera naciśnij i przytrzymaj klawisz
F10, aż otworzy się program Computer Setup. W razie potrzeby
możesz nacisnąć klawisz
Enter, aby pominąć ekran tytułowy.
Jeśli klawisz F10 nie zostanie naciśnięty w odpowiednim czasie,
✎
dostęp do programu będzie możliwy dopiero po ponownym
uruchomieniu komputera, a następnie ponownym naciśnięciu
i przytrzymaniu klawisza
Jeżeli używana jest klawiatura PS/2, może się pojawić komunikat
o błędzie klawiatury — należy go zignorować.
6. Jeżeli używana jest dyskietka, włóż ją teraz.
7. Kliknij kolejno File (Plik) > Replicated Setup (Zreplikowane
ustawienia) > Save to Removable Media (Zapisz na nośniku
wymiennym). Postępuj zgodnie z instrukcjami pojawiającymi
się na ekranie, aby zapisać ustawienia konfiguracyjne
na dyskietce lub w urządzeniu USB typu flash.
14www.hp.comPodrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
F10.
Page 19
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
8. Pobierz program narzędziowy BIOS służący do replikowania
ustawień konfiguracyjnych (repset.exe) i skopiuj go na
dyskietkę konfiguracyjną lub konfiguracyjne urządzenie
USB typu flash. Aby pobrać ten program, wejdź na stronę
http://welcome.hp.com/support/files
i wprowadź numer
modelu komputera.
9. Na dyskietce konfiguracyjnej lub w konfiguracyjnym urządzeniu
USB typu flash utwórz plik autoexec.bat zawierający następujące
polecenie:
repset.exe
10. Wyłącz komputer, który ma zostać skonfigurowany. Włóż
dyskietkę konfiguracyjną lub konfiguracyjne urządzenie USB
typu flash, a następnie włącz komputer. Program konfiguracyjny
zostanie uruchomiony automatycznie.
11. Po ukończeniu konfiguracji uruchom ponownie komputer.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktopwww.hp.com15
Page 20
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Tworzenie urzdzenia rozruchowego
Obsługiwane urzdzenie USB typu flash
Obsługiwane urządzenia, takie jak HP Drive Key lub DiskOnKey,
są wyposażone w preinstalowany obraz, co upraszcza proces
przekształcania ich w urządzenia rozruchowe. Jeśli używane
urządzenie USB typu flash nie jest wyposażone w taki obraz, należy
użyć procedury opisanej dalej w tej części (zobacz „Nieobsługiwane
urządzenie USB typu flash” na stronie 20).
PRZESTROGA: Nie wszystkie komputery mona uruchomić za pomoc
Ä
urzdzenia USB typu flash. Jeli urzdzenie USB jest wymienione przed
dyskiem twardym na licie domylnej kolejnoci uruchamiania urzdze
w programie Computer Setup (F10), taki komputer mona uruchomić
za pomoc urzdzenia USB typu flash. W innym przypadku naley uyć
dyskietki rozruchowej.
Do utworzenia rozruchowego urządzenia USB typu flash wymagane
są następujące elementy:
■Jeden z następujących komputerów:
❏HP Compaq Business Desktop, seria dc7100
❏HP Compaq Business Desktop, seria dx6100
❏HP Compaq Business Desktop, seria d530 — typu ultra-slim
desktop, small form factor lub convertible minitower
❏Compaq Evo D510 typu ultra-slim desktop
❏Compaq Evo D510 typu convertible minitower/small
form factor
W zależności od indywidualnych ustawień systemu BIOS,
przyszłe komputery będą mogły obsługiwać również
uruchamianie za pomocą urządzenia USB typu flash.
PRZESTROGA: Jeli uywany jest komputer inny ni wyej wymienione,
Ä
naley upewnić si, czy urzdzenie USB jest wymienione przed dyskiem
twardym na licie kolejnoci uruchamiania w programie Computer Setup (F10).
16www.hp.comPodrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
■Dyskietka rozruchowa DOS z programami FDISK i SYS. Jeśli
program SYS jest niedostępny, można użyć programu FORMAT,
lecz spowoduje to utratę wszystkich plików zapisanych już
w urządzeniu USB typu flash.
1. Wyłącz komputer.
2. Podłącz urządzenie USB typu flash do jednego z portów USB
komputera i odłącz wszystkie inne urządzenia pamięci masowej
USB (oprócz napędów dyskietek USB).
3. Włóż do napędu dyskietkę rozruchową DOS z programem
FDISK.COM oraz programem SYS.COM lub FORMAT.COM.
Następnie włącz komputer, aby uruchomić go z dyskietki DOS.
4. Uruchom program FDISK z wiersza A:\, wpisując
FDISK
i naciskając klawisz Enter. Po wyświetleniu monitu kliknij
przycisk Yes (Y), aby włączyć obsługę napędów o dużej
pojemności.
5. Wprowadź numer [
5], aby wyświetlić listę napędów w systemie.
Urządzenie USB typu flash można zidentyfikować po rozmiarze
dysku. Odpowiada mu napęd, którego rozmiar jest najbardziej
zbliżony — zazwyczaj ostatni napęd z listy. Zanotuj literę
napędu.
Napęd urządzenia USB typu flash: __________
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktopwww.hp.com17
Page 22
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
PRZESTROGA: Jeli ten napd nie odpowiada urzdzeniu USB typu
Ä
flash, nie naley kontynuować procedury. Moe to spowodować utrat
danych. Naley sprawdzić wszystkie porty USB pod ktem innych
urzdze pamici masowej. W przypadku ich znalezienia naley
odłczyć te urzdzenia, a nastpnie uruchomić ponownie komputer
i kontynuować procedur od punktu 4. Jeli takie urzdzenia nie zostan
znalezione, moe to oznaczać, e system nie obsługuje urzdze USB
typu flash lub podłczone urzdzenie USB typu flash jest uszkodzone.
NIE naley kontynuować procedury przekształcania urzdzenia USB typu
flash w urzdzenie rozruchowe.
6. Wyjdź z programu FDISK, naciskając klawisz Esc w celu
powrotu do wiersza A:\.
7. Jeśli dyskietka rozruchowa DOS zawiera program SYS.COM,
przejdź do punktu 8. W przeciwnym razie przejdź do punktu 9.
8. W wierszu A:\ wprowadź polecenie
zanotowaną wcześniej literę napędu.
PRZESTROGA: Naley pamitać o wprowadzeniu poprawnej litery
Ä
napdu dla urzdzenia USB typu flash.
Po przetransferowaniu plików systemowych program SYS
powróci do wiersza A:\. Przejdź do punktu 13.
9. Wybierz pliki, które chcesz zachować, i skopiuj je z urządzenia
USB typu flash do katalogu tymczasowego na innym dysku
(np. wewnętrznym dysku twardym systemu).
10. W wierszu A:\ wprowadź polecenie
oznacza zanotowaną wcześniej literę napędu.
PRZESTROGA: Naley pamitać o wprowadzeniu poprawnej litery
Ä
napdu dla urzdzenia USB typu flash.
Polecenie FORMAT spowoduje wyświetlenie jednego lub
większej liczby ostrzeżeń i za każdym razem pojawi się pytanie,
czy proces ma być kontynuowany. W odpowiedzi należy
każdorazowo wpisać literę
sformatowanie urządzenia USB typu flash i dodanie plików
systemowych. Zostanie również wyświetlone zapytanie o etykietę
woluminu.
Y. Polecenie FORMAT spowoduje
SYS x:, gdzie x oznacza
FORMAT /S X:, gdzie X
18www.hp.comPodrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Page 23
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
11. Wprowadź etykietę (jeśli jest potrzebna) lub naciśnij klawisz
Enter, aby ją pominąć.
12. Skopiuj wszystkie pliki zapisane w punkcie 9 na urządzenie USB
typu flash.
13. Wyjmij dyskietkę i uruchom ponownie komputer. Komputer
zostanie uruchomiony z urządzeniem USB typu flash jako
dyskiem C.
Na każdym komputerze może być określona inna domyślna kolejność
✎
uruchamiania urządzeń — do jej zmiany służy program narzędziowy
Computer Setup (F10).
W wersji DOS dla środowiska Windows 9x może się chwilowo
pojawić ekran z logo Windows. Jeśli ten ekran nie ma być
wyświetlany, w katalogu głównym urządzenia USB typu flash należy
dodać plik o rozmiarze zerowym i nazwie LOGO.SYS.
Powrót do „Kopiowanie na wiele komputerów” na stronie 13.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktopwww.hp.com19
Page 24
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Nieobsługiwane urzdzenie USB typu flash
PRZESTROGA: Nie wszystkie komputery mona uruchomić za pomoc
Ä
urzdzenia USB typu flash. Jeli urzdzenie USB jest wymienione przed
dyskiem twardym na licie domylnej kolejnoci uruchamiania urzdze
w programie Computer Setup (F10), taki komputer mona uruchomić
za pomoc urzdzenia USB typu flash. W innym przypadku naley uyć
dyskietki rozruchowej.
Do utworzenia rozruchowego urządzenia USB typu flash wymagane
są następujące elementy:
■Jeden z następujących komputerów:
❏HP Compaq Business Desktop, seria dc7100
❏HP Compaq Business Desktop, seria dx6100
❏HP Compaq Business Desktop, seria d530 — typu ultra-slim
desktop, small form factor lub convertible minitower
❏Compaq Evo D510 typu ultra-slim desktop
❏Compaq Evo D510 typu convertible minitower/small
form factor
W zależności od indywidualnych ustawień systemu BIOS,
przyszłe komputery będą mogły obsługiwać również
uruchamianie za pomocą urządzenia USB typu flash.
PRZESTROGA: Jeli uywany jest komputer inny ni wyej wymienione,
Ä
naley upewnić si, czy urzdzenie USB jest wymienione przed dyskiem
twardym na licie kolejnoci uruchamiania w programie Computer Setup (F10).
■Dyskietka rozruchowa DOS z programami FDISK i SYS. Jeśli
program SYS jest niedostępny, można użyć programu FORMAT,
lecz spowoduje to utratę wszystkich plików zapisanych już
w urządzeniu USB typu flash.
1. Jeśli w systemie znajdują się karty PCI z dołączonymi napędami
SCSI, ATA RAID lub SATA, wyłącz komputer i odłącz kabel
zasilający.
PRZESTROGA: Kabel zasilajcy MUSI zostać odłczony.
Ä
20www.hp.comPodrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Page 25
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
2. Zdejmij pokrywę komputera i wyjmij karty PCI.
3. Podłącz urządzenie USB typu flash do jednego z portów USB
komputera i odłącz wszystkie inne urządzenia pamięci masowej
USB (oprócz napędów dyskietek USB). Zamknij pokrywę
komputera.
4. Podłącz kabel zasilający i włącz komputer.
5. Zaraz po włączeniu komputera naciśnij i przytrzymaj klawisz
F10, aż otworzy się program Computer Setup. W razie potrzeby
możesz nacisnąć klawisz
Jeśli klawisz F10 nie zostanie naciśnięty w odpowiednim czasie,
✎
dostęp do programu będzie możliwy dopiero po ponownym
uruchomieniu komputera, a następnie ponownym naciśnięciu
i przytrzymaniu klawisza
Jeżeli używana jest klawiatura PS/2, może się pojawić komunikat
o błędzie klawiatury — należy go zignorować.
6. Wybierz kolejno Advanced (Zaawansowane) > PCI Devices (Urządzenia PCI), aby wyłączyć kontrolery PATA i SATA.
Wyłączając kontroler SATA należy zanotować przerwanie IRQ,
do którego jest on przypisany. Informacja ta będzie później
potrzebna do ponownego przypisania przerwania IRQ. Zamknij
program konfiguracyjny i potwierdź zmiany.
Enter, aby pominąć ekran tytułowy.
F10.
Przerwanie IRQ SATA: __________
7. Włóż do napędu dyskietkę rozruchową DOS z programem
FDISK.COM oraz programem SYS.COM lub FORMAT.COM.
Następnie włącz komputer, aby uruchomić go z dyskietki DOS.
8. Uruchom program FDISK i usuń wszystkie istniejące partycje
urządzenia USB typu flash. Utwórz nową partycję i oznacz ją
jako aktywną. Zamknij program FDISK, naciskając klawisz
9. Jeśli po zamknięciu programu FDISK system nie zostanie
automatycznie ponownie uruchomiony, naciśnij kombinację
klawiszy
z dyskietki DOS.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktopwww.hp.com21
Ctrl+Alt+Del, aby ponownie uruchomić system
Esc.
Page 26
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
10. W wierszu A:\ wprowadź polecenie FORMAT C: /S, a następnie
naciśnij klawisz
USB typu flash i dodanie plików systemowych. Zostanie również
wyświetlone zapytanie o etykietę woluminu.
11. Wprowadź etykietę (jeśli jest potrzebna) lub naciśnij klawisz
Enter, aby ją pominąć.
12. Wyłącz komputer i odłącz kabel zasilający. Otwórz pokrywę
komputera i ponownie zainstaluj wszystkie wyjęte wcześniej
karty PCI. Zamknij pokrywę komputera.
13. Podłącz kabel zasilający, wyjmij z napędu dyskietkę, a następnie
włącz komputer.
14. Zaraz po włączeniu komputera naciśnij i przytrzymaj klawisz
F10, aż otworzy się program Computer Setup. W razie potrzeby
możesz nacisnąć klawisz
15. Wybierz kolejno Advanced (Zaawansowane) > PCI devices (Urządzenia PCI) i ponownie włącz kontrolery PATA i SATA,
które zostały wyłączone w punkcie 6. Przypisz kontroler SATA
do jego pierwotnego przerwania IRQ.
16. Zapisz zmiany i zakończ pracę programu. Komputer zostanie
uruchomiony z urządzeniem USB typu flash jako dyskiem C.
Enter. Spowoduje to sformatowanie urządzenia
Enter, aby pominąć ekran tytułowy.
Na każdym komputerze może być określona inna domyślna
✎
kolejność uruchamiania urządzeń — do jej zmiany służy program
narzędziowy Computer Setup (F10). Więcej informacji na ten temat
można znaleźć w Podręczniku do programu Computer Setup na dysku
CD Documentation.
W wersji DOS dla środowiska Windows 9x może się chwilowo
pojawić ekran z logo Windows. Jeśli ten ekran nie ma być wyświetlany,
w katalogu głównym urządzenia USB typu flash należy dodać plik
o rozmiarze zerowym i nazwie LOGO.SYS.
Powrót do „Kopiowanie na wiele komputerów” na stronie 13.
22www.hp.comPodrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Page 27
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Dwufunkcyjny przycisk zasilania
Jeżeli aktywny jest interfejs zaawansowanego zarządzania konfiguracją
i energią (ACPI), przycisk zasilania komputera może działać jako
włącznik/wyłącznik zasilania lub jako przycisk wstrzymania. Działanie
funkcji wstrzymania polega na tym, że komputer nie jest zupełnie
wyłączany, ale wprowadzany w stan niskiego poboru energii. Pozwala
to na szybkie zmniejszenie zużycia energii (przejście do trybu
oszczędzania energii) bez konieczności zamykania programów, a także
szybki powrót do tego samego stanu bez ryzyka utraty danych.
Aby zmienić sposób działania przycisku zasilania, wykonaj
następujące czynności:
1. Kliknij przycisk Start, a następnie wybierz kolejno
Panel sterowania > Opcje zasilania.
2. W oknie Właściwości: Opcje zasilania wybierz kartę Zaawansowane.
3. W sekcji Przycisk zasilania wybierz opcję Stan wstrzymania.
Po skonfigurowaniu przycisku zasilania jako przycisku wstrzymania
jego naciśnięcie spowoduje przejście systemu w stan niskiego poboru
energii (stan wstrzymania). Ponowne jego naciśnięcie spowoduje
natomiast szybkie uaktywnienie systemu i przejście komputera
do trybu pełnego zasilania. Aby całkowicie wyłączyć komputer,
należy nacisnąć przycisk zasilania i przytrzymać go w tej pozycji
przez kilka sekund.
PRZESTROGA: Przycisku zasilania naley uywać do wyłczania
Ä
komputera tylko w przypadku braku odpowiedzi systemu. Wyłczanie
zasilania bez interakcji ze strony systemu operacyjnego moe doprowadzić
do uszkodzenia lub utraty danych zgromadzonych na dysku twardym.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktopwww.hp.com23
Page 28
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Witryna sieci Web
Personel techniczny firmy HP na bieżąco testuje i usuwa błędy
w programach własnych oraz dostarczanych przez innych
producentów, jak również prowadzi prace nad oprogramowaniem
wspomagającym, przeznaczonym dla różnych systemów
operacyjnych. Zapewnia to wydajność, zgodność i niezawodność
komputerów firmy HP.
Wskazane jest, aby podczas zmiany lub uaktualniania systemów
operacyjnych zaimplementować zaprojektowane dla nich
oprogramowanie wspomagające. Jeśli planowane jest korzystanie
z wersji systemu Microsoft Windows innej niż zainstalowana
fabrycznie, należy zainstalować odpowiednie sterowniki urządzeń
oraz programy narzędziowe (dzięki temu wszystkie dostępne funkcje
będą realizowane poprawnie).
Dzięki staraniom firmy HP procesy odnajdywania, uzyskiwania
dostępu, uaktualniania i instalowania najnowszego oprogramowania
wspomagającego są bardzo proste. Oprogramowanie można pobrać
ze witryny http://www.hp.com/support.
W witrynie tej dostępne są najnowsze wersje sterowników urządzeń,
programy narzędziowe oraz możliwe do aktualizowania obrazy
pamięci ROM, niezbędne do pracy najnowszej wersji systemu
Windows na komputerach firmy HP.
Współpraca z innymi producentami
Opracowane przez firmę HP rozwiązania do zarządzania integrują
się z innymi aplikacjami do zarządzania systemem i są oparte
na standardach przemysłowych, takich jak:
■Web-Based Enterprise Management (WBEM)
■Windows Management Interface (WMI)
■Technologia Wake on LAN
■ACPI
■SMBIOS
■Środowisko Pre-boot Execution (PXE)
24www.hp.comPodrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Page 29
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
ledzenie zasobów i funkcje zabezpiecze
Komputery firmy HP są wyposażone w funkcje śledzenia zasobów.
Zgromadzone dane dotyczące stanu kluczowych zasobów mogą być
przetwarzane za pomocą oprogramowania HP Systems Insight
Manager, HP Client Manager lub innych aplikacji do zarządzania
systemem. Ze względu na całkowitą i automatyczną integrację
funkcji śledzenia zasobów ze wspomnianymi programami,
użytkownik może wybrać narzędzie do zarządzania najlepiej
odpowiadające jego środowisku pracy oraz podnoszące efektywność
już używanego oprogramowania narzędziowego.
Firma HP oferuje również kilka rozwiązań służących do kontroli
dostępu do cennych podzespołów i informacji. Wbudowany
mikroukład zabezpieczeń ProtectTools Embedded Security
(po zainstalowaniu) zapobiega nieautoryzowanemu dostępowi
do danych, a także sprawdza integralność systemu i uwierzytelnia
innych użytkowników próbujących uzyskać dostęp do systemu.
(Więcej informacji można znaleźć w podręczniku Getting Started,
HP ProtectTools Embedded Security Manager na dysku CD
Documentation). Dostępne w wybranych modelach funkcje
zabezpieczeń, takie jak ProtectTools, blokada Smart Cover Lock
i czujnik Smart Cover Sensor, zapobiegają nieautoryzowanemu
dostępowi do wewnętrznych podzespołów komputera. Z kolei
wyłączając porty szeregowe, równoległe lub USB albo wyłączając
możliwość uruchamiania systemu z nośników wymiennych, można
chronić cenne dane. Alerty dotyczące zmiany rozmiaru pamięci oraz
otwarcia pokrywy mogą być automatycznie przesyłane do aplikacji
zarządzania systemem, przez co będą pełniły funkcję proaktywnego
powiadamiania o ingerencji w wewnętrzne elementy komputera.
Pakiet ProtectTools, czujnik Smart Cover Sensor i blokada Smart
✎
Cover Lock są dostępne jako opcje w niektórych systemach.
Ustawienia zabezpieczeń komputerów firmy HP mogą być
zarządzane na dwa sposoby:
■Lokalnie, za pomocą oprogramowania narzędziowego Computer
Setup. Dodatkowe informacje i instrukcje dotyczące korzystania
z programu Computer Setup można znaleźć w Podręczniku do programu Computer Setup (F10) na dysku CD Documentation.
■Zdalnie, za pomocą programu HP Client Manager Software
lub System Software Manager, umożliwiającego bezpieczne
rozmieszczanie i kontrolowanie jednolitych ustawień
zabezpieczeń z poziomu prostego narzędzia wiersza polecenia.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktopwww.hp.com25
Page 30
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Poniższa tabela oraz dalsze części dotyczą lokalnego zarządzania
funkcjami zabezpieczeń komputera za pomocą oprogramowania
narzędziowego Computer Setup (F10).
Przegld funkcji zabezpiecze
OpcjaOpis
Setup Password
(Hasło konfiguracyjne)
Umoliwia ustawianie i włczanie hasła konfiguracyjnego
(administratora).
✎
Wicej informacji znajduje si w Podrczniku
rozwizywania problemów na dysku CD Documentation.
Power-On Password
(Hasło uruchomieniowe)
Password Options
(Opcje hasła)
(Opcja ta zostanie
wywietlona tylko pod
warunkiem, e ustawiono
hasło uruchomieniowe).
Pre-Boot Authorization
(Autoryzacja przed
rozruchem)
Umoliwia ustawianie i włczanie hasła uruchomieniowego.
Wicej informacji znajduje si w Podrczniku rozwizywania
problemów na dysku CD Documentation.
Umoliwia okrelenie, czy przy ponownym uruchomieniu
komputera za pomoc kombinacji klawiszy CTRL+ALT+DEL
wymagane jest podanie hasła.
Wicej informacji znajduje si w Podrczniku zarzdzania komputerami typu desktop na dysku CD Documentation.
Umoliwia włczanie/wyłczanie karty inteligentnej, która
moe być uywana w zastpstwie hasła uruchomieniowego.
Jeeli ustawione zostanie hasło konfiguracyjne, jego
wprowadzanie jest wymagane przy próbie: zmiany opcji
programu Computer Setup, uaktualnienia pamici ROM
typu flash i zmiany okrelonych ustawie plug and play
w systemie Windows.
Wicej informacji o programie Computer Setup mona znaleć w Podrczniku do programu
✎
Computer Setup (F10) na dysku CD Documentation.
Obsługa funkcji zabezpiecze moe si rónić w zalenoci od konfiguracji komputera.
26www.hp.comPodrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Funkcja ta jest obsługiwana jedynie w niektórych modelach.
Wicej informacji znajduje si w Podrczniku zarzdzania komputerami typu desktop na dysku CD Documentation.
Funkcja ta jest obsługiwana jedynie w niektórych modelach.
Wicej informacji mona znaleć w Podrczniku wbudowanego mikroukładu zabezpiecze HP ProtectTools
na dysku CD Documentation.
Włcza/wyłcza porty szeregowe, port równoległy,
przednie porty USB, dwik systemowy, kontrolery sieci
(wybrane modele), urzdzenia MultiBay (wybrane modele)
oraz kontrolery SCSI (wybrane modele).
(cig dalszy)
Funkcja Notify User słuy do powiadamiania uytkownika
o tym, e pokrywa została zdjta. Aby mona było
uruchomić komputer ze zdjt pokryw, wymagane jest
wprowadzenie hasła konfiguracyjnego.
Network Service Boot
(Uruchamianie z sieci)
Wicej informacji o programie Computer Setup mona znaleć w Podrczniku do programu
✎
Computer Setup (F10) na dysku CD Documentation.
Obsługa funkcji zabezpiecze moe si rónić w zalenoci od konfiguracji komputera.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktopwww.hp.com27
Włcza/wyłcza moliwoć uruchamiania komputera
z systemu operacyjnego zainstalowanego na serwerze
sieciowym. Funkcja ta jest dostpna tylko w modelach
wyposaonych w kart interfejsu sieciowego (NIC).
Kontroler sieciowy musi być zainstalowany w magistrali
PCI lub bezporednio na płycie głównej.
• Etykiety zasobu (identyfikator składajcy si z 18 znaków)
i etykiety właciciela (identyfikator składajcy si
z 80 znaków i wywietlany podczas autotestu POST).
Wicej informacji znajduje si w Podrczniku zarzdzania komputerami typu desktop na dysku
CD Documentation.
• Numeru seryjnego podstawy montaowej lub
uniwersalnego unikatowego identyfikatora (UUID).
Identyfikator UUID mona aktualizować tylko jeli
biecy numer seryjny podstawy montaowej jest
błdny. (Zazwyczaj numery te s ustawiane fabrycznie
i słu za unikatowe identyfikatory systemu).
Układu klawiatury (np. angielska lub niemiecka)
do wprowadzania systemowych danych identyfikacyjnych.
głównego lub hasła uytkownika dysków twardych MultiBay
(funkcja nieobsługiwana w przypadku dysków twardych SCSI).
Włczenie tej funkcji spowoduje, e podczas autotestu POST
konieczne bdzie wprowadzenie jednego z haseł blokady
DriveLock. Jeli adne z nich nie zostanie pomylnie
wprowadzone, dysk twardy chroniony hasłem bdzie
niedostpny do momentu wprowadzenia poprawnego hasła
podczas kolejnego uruchomienia komputera.
Opcja ta jest wywietlana tylko w przypadku, gdy co
✎
najmniej dysk MultiBay w systemie obsługuje funkcj
DriveLock.
Wicej informacji znajduje si w Podrczniku zarzdzania komputerami typu desktop na dysku CD Documentation.
Wicej informacji o programie Computer Setup mona znaleć w Podrczniku do programu
✎
Computer Setup (F10) na dysku CD Documentation.
Obsługa funkcji zabezpiecze moe si rónić w zalenoci od konfiguracji komputera.
28www.hp.comPodrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Page 33
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Przegld funkcji zabezpiecze
OpcjaOpis
Master Boot Record Security
(Zabezpieczenie głównego
rekordu rozruchowego)
Umoliwia włczanie/wyłczanie zabezpieczenia
głównego rekordu rozruchowego (MBR).
Włczenie tej funkcji blokuje zapisywanie zmian w głównym
rekordzie rozruchowym na biecym dysku rozruchowym.
Przy kadym włczaniu lub ponownym uruchamianiu
komputera główny rekord rozruchowy dysku rozruchowego
jest porównywany z poprzednio zapisanym głównym
rekordem rozruchowym. Jeli zostan wykryte zmiany,
uytkownik bdzie miał do wyboru trzy opcje: zapisanie
rekordu MBR na biecym dysku rozruchowym, odtworzenie
uprzednio zapisanych ustawie rekordu MBR lub wyłczenie
funkcji zabezpieczenia rekordu MBR. Do wykonania kadej
z tych czynnoci niezbdne jest wprowadzenie hasła
konfiguracyjnego (jeeli zostało ustawione).
✎
Jeeli funkcja zabezpieczenia MBR została włczona, a dostp
do dysku jest obsługiwany przez system operacyjny, wszelkie
zmiany w rekordzie MBR zostan wykryte przez system BIOS
podczas kolejnego uruchomienia systemu. Wtedy wywietlone
zostanie ostrzeenie.
(cig dalszy)
Przed partycjonowaniem lub formatowaniem biecego
dysku rozruchowego naley wyłczyć funkcj
zabezpieczenia rekordu MBR. Rekord MBR moe być
aktualizowany przez niektóre narzdzia modyfikacji
dysków (np. FDISK lub FORMAT).
Jeeli funkcja zabezpieczenia MBR została włczona,
a dostp do dysku jest obsługiwany przez system BIOS,
zapisywanie zmian do rekordu MBR nie jest moliwe,
a w narzdziach modyfikacji dysków wywietlane
s komunikaty o błdach.
Wicej informacji o programie Computer Setup mona znaleć w Podrczniku do programu
✎
Computer Setup (F10) na dysku CD Documentation.
Obsługa funkcji zabezpiecze moe si rónić w zalenoci od konfiguracji komputera.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktopwww.hp.com29
Page 34
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Przegld funkcji zabezpiecze
OpcjaOpis
Save Master Boot Record
(Zapisz główny rekord
rozruchowy)
Restore Master Boot Record
(Przywróć główny rekord
rozruchowy)
Wicej informacji o programie Computer Setup mona znaleć w Podrczniku do programu
✎
Computer Setup (F10) na dysku CD Documentation.
Obsługa funkcji zabezpiecze moe si rónić w zalenoci od konfiguracji komputera.
(cig dalszy)
Zapisuje kopi zapasow głównego rekordu rozruchowego
(MBR) biecego dysku rozruchowego.
Opcja ta jest wywietlana tylko przy włczonej funkcji
zabezpieczenia MBR.
Przywraca główny rekord rozruchowy (MBR) z kopii
zapasowej na biecy dysk rozruchowy.
Opcja ta jest wywietlana tylko wtedy, gdy:
✎
• włczono zabezpieczenie MBR,
• zapisano kopi zapasow rekordu MBR,
• biecy dysk rozruchowy jest tym, na podstawie
którego utworzono kopi zapasow rekordu MBR.
PRZESTROGA: Przywrócenie uprzednio zapisanego
Ä
głównego rekordu rozruchowego (MBR) po jego
zmodyfikowaniu przez narzdzie dyskowe lub system
operacyjny moe uniemoliwić dostp do danych.
Przywracanie uprzednio zapisanego głównego rekordu
rozruchowego powinno być przeprowadzane tylko
w przypadku jego uszkodzenia lub zainfekowania
przez wirusa.
Zabezpieczanie hasłem
Hasło uruchomieniowe zapobiega nieautoryzowanemu dostępowi
do komputera. Jego podanie jest wymagane przy każdorazowym
włączaniu lub ponownym uruchamianiu komputera. Hasło
konfiguracyjne zapobiega nieautoryzowanemu dostępowi
do programu Computer Setup. Można go również używać jako hasła
uruchomieniowego. Oznacza to, że podanie hasła konfiguracyjnego
zamiast uruchomieniowego umożliwi uzyskanie dostępu do zasobów
komputera.
Administrator systemu może dysponować hasłem konfiguracyjnym
obowiązującym w całej sieci. Dzięki niemu ma on dostęp do wszystkich
komputerów oraz możliwość sprawowania kontroli nad działaniem
całego systemu, nawet jeżeli stanowiska są chronione za pomocą
haseł uruchomieniowych.
30www.hp.comPodrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Page 35
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Ustawianie hasła konfiguracyjnego za pomoc
programu Computer Setup
Jeśli system jest wyposażony we wbudowany mikroukład
zabezpieczeń, należy zapoznać się z informacjami w Podręczniku wbudowanego mikroukładu zabezpieczeń HP ProtectTools na dysku
CD Documentation. Ustawienie hasła konfiguracyjnego za pomocą
programu Computer Setup zapobiega przypadkowym
i nieautoryzowanym zmianom konfiguracji komputera, gdyż dostęp
do programu Computer Setup (F10) będzie możliwy wyłącznie
po podaniu hasła.
1. Włącz lub uruchom ponownie komputer. W systemie Windows
kliknij kolejno Start > Zamknij > Uruchom ponownie.
2. Zaraz po włączeniu komputera naciśnij i przytrzymaj klawisz
aż otworzy się program Computer Setup. W razie potrzeby
możesz nacisnąć klawisz
Jeśli klawisz F10 nie zostanie naciśnięty w odpowiednim czasie,
✎
dostęp do programu będzie możliwy dopiero po ponownym
uruchomieniu komputera, a następnie ponownym naciśnięciu
i przytrzymaniu klawisza
Jeżeli używana jest klawiatura PS/2, może się pojawić komunikat
o błędzie klawiatury — należy go zignorować.
3. Wybierz menu Security (Zabezpieczenia), wybierz opcję Setup Password (Hasło konfiguracyjne), a następnie postępuj zgodnie
z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
4. Przed wyjściem z programu kliknij kolejno File (Plik) > Save Changes and Exit (Zapisz zmiany i zakończ).
Enter, aby pominąć ekran tytułowy.
F10.
F10,
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktopwww.hp.com31
Page 36
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Ustawianie hasła uruchomieniowego za pomoc
programu Computer Setup
Po ustawieniu hasła uruchomieniowego za pomocą programu
Computer Setup dostęp do danych komputera jest możliwy dopiero po
podaniu poprawnego hasła. Ustawienie tego hasła spowoduje również
wyświetlenie w menu Security (Zabezpieczenia) programu Computer
Setup pozycji Password Options (Opcje hasła). Do opcji hasła należy
Password Prompt on Warm Boot (Wymaganie hasła przy ponownym
uruchamianiu). Jeżeli włączona zostanie opcja wymagania hasła przy
ponownym uruchamianiu, wprowadzanie hasła będzie konieczne
również przy każdym ponownym uruchomieniu komputera.
1. Włącz lub uruchom ponownie komputer. W systemie Windows
kliknij kolejno Start > Zamknij > Uruchom ponownie.
2. Zaraz po włączeniu komputera naciśnij i przytrzymaj klawisz
aż otworzy się program Computer Setup. W razie potrzeby
możesz nacisnąć klawisz
Jeśli klawisz F10 nie zostanie naciśnięty w odpowiednim czasie,
✎
dostęp do programu będzie możliwy dopiero po ponownym
uruchomieniu komputera, a następnie ponownym naciśnięciu
i przytrzymaniu klawisza
Jeżeli używana jest klawiatura PS/2, może się pojawić komunikat
o błędzie klawiatury — należy go zignorować.
Enter, aby pominąć ekran tytułowy.
F10.
F10,
3. Wybierz menu Security (Zabezpieczenia), wybierz opcję
Power-On Password (Hasło uruchomieniowe), a następnie
postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
4. Przed wyjściem z programu kliknij kolejno File (Plik) > Save Changes and Exit (Zapisz zmiany i zakończ).
Wprowadzanie hasła uruchomieniowego
Aby wprowadzić hasło uruchomieniowe, wykonaj następujące
czynności:
1. Włącz lub uruchom ponownie komputer. W systemie Windows
kliknij kolejno Start > Zamknij > Uruchom ponownie komputer.
2. Po pojawieniu się ikony klucza wpisz bieżące hasło, a następnie
naciśnij klawisz
32www.hp.comPodrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Enter.
Page 37
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Hasło należy wpisywać uważnie, ponieważ ze względów
✎
bezpieczeństwa znaki nie są wyświetlane na ekranie.
Jeżeli zostanie podane nieprawidłowe hasło, na ekranie pojawi się
ikona przedstawiająca przełamany klucz. Należy spróbować ponowne
wpisać poprawne hasło. Po trzech nieudanych próbach wprowadzenia
hasła komputer należy wyłączyć, a następnie włączyć i ponownie
wprowadzić hasło.
Wprowadzanie hasła konfiguracyjnego
Jeśli system jest wyposażony we wbudowany mikroukład
zabezpieczeń, należy zapoznać się z informacjami w Podręczniku wbudowanego mikroukładu zabezpieczeń HP ProtectTools na dysku
CD Documentation.
Jeżeli ustawiono hasło konfiguracyjne komputera, jego podanie
będzie wymagane przy każdej próbie uruchomienia programu
Computer Setup.
1. Włącz lub uruchom ponownie komputer. W systemie Windows
kliknij kolejno Start > Zamknij > Uruchom ponownie.
2. Zaraz po włączeniu komputera naciśnij i przytrzymaj klawisz
aż otworzy się program Computer Setup. W razie potrzeby
możesz nacisnąć klawisz
Enter, aby pominąć ekran tytułowy.
F10,
Jeśli klawisz F10 nie zostanie naciśnięty w odpowiednim czasie,
✎
dostęp do programu będzie możliwy dopiero po ponownym
uruchomieniu komputera, a następnie ponownym naciśnięciu
i przytrzymaniu klawisza
Jeżeli używana jest klawiatura PS/2, może się pojawić komunikat
o błędzie klawiatury — należy go zignorować.
3. Po pojawieniu się ikony klucza wpisz hasło konfiguracyjne,
a następnie naciśnij klawisz
Hasło należy wpisywać uważnie, ponieważ ze względów
✎
bezpieczeństwa znaki nie są wyświetlane na ekranie.
Jeżeli zostanie podane nieprawidłowe hasło, na ekranie pojawi
się ikona przedstawiająca przełamany klucz. Należy spróbować
ponowne wpisać poprawne hasło. Po trzech nieudanych próbach
wprowadzenia hasła komputer należy wyłączyć, a następnie włączyć
i ponownie wprowadzić hasło.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktopwww.hp.com33
F10.
Enter.
Page 38
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Zmiana hasła uruchomieniowego lub konfiguracyjnego
Jeśli system jest wyposażony we wbudowany mikroukład
zabezpieczeń, należy zapoznać się z informacjami w Podręczniku wbudowanego mikroukładu zabezpieczeń HP ProtectTools na dysku
CD Documentation.
1. Włącz lub uruchom ponownie komputer. W systemie
Windows kliknij kolejno Start > Zamknij > Uruchom ponownie komputer.
2. Aby zmienić hasło uruchomieniowe, przejdź do punktu 3.
Aby zmienić hasło konfiguracyjne, zaraz po włączeniu komputera
naciśnij i przytrzymaj klawisz F10, aż otworzy się program
Computer Setup. W razie potrzeby możesz nacisnąć klawisz
Enter, aby pominąć ekran tytułowy.
Jeśli klawisz F10 nie zostanie naciśnięty w odpowiednim czasie,
✎
dostęp do programu będzie możliwy dopiero po ponownym
uruchomieniu komputera, a następnie ponownym naciśnięciu
i przytrzymaniu klawisza
Jeżeli używana jest klawiatura PS/2, może się pojawić komunikat
o błędzie klawiatury — należy go zignorować.
F10.
3. Po pojawieniu się ikony klucza wpisz bieżące hasło, a następnie
dwa razy nowe hasło, rozdzielając je znakiem ukośnika (/) lub
innym separatorem, zgodnie ze wzorem:
biece hasło/nowe hasło/nowe hasło
Hasło należy wpisywać uważnie, ponieważ ze względów
✎
bezpieczeństwa znaki nie są wyświetlane na ekranie.
4. Naciśnij klawisz
Nowe hasło zacznie obowiązywać po następnym włączeniu
komputera.
Informacje na temat innych separatorów można znaleźć w części
✎
„Separatory dla różnych układów klawiatury” na stronie 36. Hasła
uruchomieniowe i konfiguracyjne można również zmieniać przy użyciu
opcji menu Security (Zabezpieczenia) w programie Computer Setup.
34www.hp.comPodrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Enter.
Page 39
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Usuwanie hasła uruchomieniowego lub konfiguracyjnego
Jeśli system jest wyposażony we wbudowany mikroukład
zabezpieczeń, należy zapoznać się z informacjami w Podręczniku wbudowanego mikroukładu zabezpieczeń HP ProtectTools na dysku
CD Documentation.
1. Włącz lub uruchom ponownie komputer. W systemie Windows
kliknij kolejno Start > Zamknij > Uruchom ponownie komputer.
2. Aby usunąć hasło uruchomieniowe, przejdź do punktu 3.
Aby usunąć hasło konfiguracyjne, zaraz po włączeniu komputera
naciśnij i przytrzymaj klawisz F10, aż otworzy się program
Computer Setup. W razie potrzeby możesz nacisnąć klawisz
Enter, aby pominąć ekran tytułowy.
Jeśli klawisz F10 nie zostanie naciśnięty w odpowiednim czasie,
✎
dostęp do programu będzie możliwy dopiero po ponownym
uruchomieniu komputera, a następnie ponownym naciśnięciu
i przytrzymaniu klawisza
Jeżeli używana jest klawiatura PS/2, może się pojawić komunikat
o błędzie klawiatury — należy go zignorować.
F10.
3. Po pojawieniu się ikony klucza wpisz bieżące hasło, a następnie
znak ukośnika (/) lub inny separator, zgodnie ze wzorem:
biece hasło/.
4. Naciśnij klawisz Enter.
Informacje na temat innych separatorów można znaleźć w części
✎
„Separatory dla różnych układów klawiatury”. Hasła uruchomieniowe
i konfiguracyjne można również zmieniać przy użyciu opcji menu
Security (Zabezpieczenia) w programie Computer Setup.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktopwww.hp.com35
Page 40
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Separatory dla rónych układów klawiatury
Konstrukcja każdej klawiatury uwzględnia wymagania specyficzne
dla danego języka. Z tego względu separatory oraz klawisze używane
podczas zmiany lub usuwania hasła zależą od typu klawiatury
dołączonej do komputera.
Separatory dla rónych układów klawiatury
angielska
(USA)
angielska
(Wielka
Brytania)
arabska/hebrajska.słowackabelgijska=hiszpaska-szwedzka/fiska/
BHCSY*-japoska/szwajcarskabrazylijska/koreaska/tajwaska/
chiska/niemiecka-tajska/
czeska-norweska-turecka.
duska-południowoamerykaska-wgierskafrancuska!polska-włoska* dotyczy Boni-Hercegowiny, Chorwacji, Słowenii i Jugosławii
/francuska (Kanada)éportugalska-
/grecka- rosyjska/
Czyszczenie haseł
Utrata hasła uniemożliwia dostęp do komputera. W Podrę czniku
rozwiązywania problemów na dysku CD Documentation można
znaleźć instrukcje dotyczące czyszczenia haseł.
Jeśli system jest wyposażony we wbudowany mikroukład
zabezpieczeń, należy zapoznać się z informacjami w Podręczniku wbudowanego mikroukładu zabezpieczeń HP ProtectTools na dysku
CD Documentation.
36www.hp.comPodrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Page 41
Funkcja DriveLock
DriveLock to będąca standardem przemysłowym funkcja
zabezpieczeń, która zapobiega nieautoryzowanemu dostępowi
do danych przechowywanych na dyskach twardych MultiBay. Funkcja
ta jest zaimplementowana jako rozszerzenie programu Computer Setup.
Jest ona dostępna tylko po wykryciu w systemie dysku twardego
z obsługą funkcji DriveLock.
Funkcja DriveLock została opracowana z myślą o klientach firmy
HP, dla których bezpieczeństwo danych jest sprawą priorytetową.
Chodzi o klientów, dla których całkowity koszt dysku twardego i danych
na nim przechowywanych (w przypadku ich utraty) jest nieporównanie
mniejszy od strat, jakie może spowodować dostęp do tych danych przez
osoby niepowołane. W celu uzyskania kompromisu między
wymaganym poziomem zabezpieczeń i koniecznością dostępu do
danych w przypadku utraty hasła implementacja funkcji DriveLock
wykorzystuje schemat zabezpieczeń oparty na dwóch hasłach.
Pierwsze z nich jest ustawiane i stosowane przez administratora
systemu, drugie natomiast — przez użytkownika końcowego.
Jeżeli oba hasła zostaną utracone, dostęp do dysku zostanie
całkowicie zablokowany. Dlatego też w celu zwiększenia
bezpieczeństwa związanego ze stosowaniem funkcji DriveLock
zalecane jest replikowanie lub tworzenie kopii zapasowych danych
przechowywanych na dysku w wewnętrznym systemie
informacyjnym przedsiębiorstwa.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
W przypadku utraty obu haseł używanie zabezpieczonego dysku
jest niemożliwe. W praktyce oznacza to utratę całego dysku wraz
z zawartymi na nim danymi, co może być problemem dla wielu
użytkowników. Jednak dla użytkowników wspomnianych
na początku tej części (tzn. ceniących sobie bezpieczeństwo danych)
ryzyko utraty dysku i danych bez możliwości ich odczytania przez
osoby nieupoważnione jest do przyjęcia.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktopwww.hp.com37
Page 42
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Korzystanie z funkcji DriveLock
Opcja DriveLock jest dostępna w menu Security (Zabezpieczenia)
programu Computer Setup. W tym menu możliwe jest ustawienie
hasła głównego lub włączenie funkcji DriveLock. Jeżeli funkcja
DriveLock ma zostać włączona, należy podać hasło użytkownika.
Ponieważ funkcja ta jest zwykle najpierw konfigurowana przez
administratora systemu, jako pierwsze musi zostać ustawione hasło
główne. Ustawienie tego hasła jest zalecane, jeżeli planowane jest
włączenie funkcji DriveLock, jak również jeżeli funkcja ta nie
ma być używana. Umożliwi to administratorowi zmianę ustawień
tej opcji w przypadku zablokowania dysku w przyszłości.
Po ustawieniu hasła administrator systemu może włączyć funkcję
DriveLock lub pozostawić ją wyłączoną.
Jeżeli w systemie zostanie wykryty zablokowany dysk twardy,
podczas autotestu POST konieczne będzie podanie odpowiedniego
hasła. Jeżeli ustawione jest hasło uruchomieniowe i jest ono takie
samo, jak hasło użytkownika urządzenia, podczas autotestu POST
nie pojawi się monit o wprowadzenie hasła. W przeciwnym wypadku
użytkownik otrzyma monit o podanie hasła funkcji DriveLock.
Można wprowadzić również hasło główne. Użytkownik może podjąć
dwie próby wprowadzenia poprawnego hasła. Jeżeli odpowiednie
hasło nie zostanie wprowadzone, autotest POST będzie kontynuowany,
ale zablokowany dysk będzie niedostępny.
Zastosowania funkcji DriveLock
Najbardziej praktycznym zastosowaniem funkcji zabezpieczeń
DriveLock jest korzystanie z niej w środowisku korporacyjnym,
w którym administrator systemu udostępnia użytkownikom
niektórych komputerów dyski twarde MultiBay. Administrator
systemu jest odpowiedzialny za skonfigurowanie dysku twardego
MultiBay, co jest między innymi związane z ustawieniem hasła
głównego funkcji DriveLock. W przypadku utraty hasła użytkownika
lub przekazania komputera innemu pracownikowi zmiana hasła
użytkownika i uzyskanie ponownego dostępu do dysku są możliwe
za pomocą hasła głównego.
38www.hp.comPodrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Page 43
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Zalecane jest, aby administratorzy systemu w przedsiębiorstwach,
w których stosowana jest funkcja DriveLock, ustanowili ogólne
zasady dotyczące ustawiania i obsługi haseł głównych. Jeżeli zasady
te nie zostaną ustanowione, może wystąpić sytuacja, w której oba
hasła funkcji zostaną ustawione (celowo bądź przez przypadek)
przez pracownika na krótko przed zakończeniem jego zatrudnienia
(np. z powodu zwolnienia lub przejścia na emeryturę). Po odejściu
pracownika zablokowany przez niego dysk nie będzie mógł być
używany i konieczna będzie jego wymiana. Podobnie jeżeli
administrator nie ustawi hasła głównego, może nie być możliwe
przeprowadzenie sprawdzenia zainstalowanego oprogramowania
oraz obsługa innych funkcji kontroli dostępu.
Włączanie funkcji DriveLock nie jest zalecane w przypadku
użytkowników, których wymagania dotyczące bezpieczeństwa
danych nie są tak wysokie. Kategoria ta obejmuje użytkowników
indywidualnych oraz użytkowników, którzy nie przechowują zwykle
na swoich dyskach poufnych danych. Dla tych użytkowników
ostateczne zablokowanie dysku spowodowane utratą obu haseł
funkcji DriveLock jest znacznie bardziej kosztowne niż ewentualne
ujawnienie zapisanych na nim danych. Dostęp do opcji DriveLock
(i programu Computer Setup) może zostać ograniczony przy użyciu
hasła konfiguracyjnego. Przez określenie hasła konfiguracyjnego
i zablokowanie dostępu do niego przez użytkowników końcowych,
administratorzy systemów mogą ograniczyć użytkownikom możliwość
włączania funkcji DriveLock.
Czujnik Smart Cover Sensor
Cover Removal Sensor to dostępna w wybranych modelach
komputera funkcja będąca połączeniem technologii sprzętowych
i programowych, która może wysyłać alerty informujące o zdjęciu
pokrywy lub panelu dostępu komputera. Czujnik ten oferuje trzy
poziomy zabezpieczeń, opisane w poniższej tabeli.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktopwww.hp.com39
Page 44
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Poziomy zabezpiecze czujnika Smart Cover Sensor
PoziomUstawienieOpis
Poziom 0Disabled (Wyłczony)Czujnik Smart Cover Sensor jest wyłczony
(ustawienie domylne).
Poziom 1Notify User
(Powiadamianie
uytkownika)
Poziom 2Setup Password
(Hasło konfiguracyjne)
Ustawienia te mona zmieniać w programie Computer Setup. Wicej informacji o programie
✎
Computer Setup mona znaleć w Podrczniku do programu Computer Setup (F10) na dysku
CD Documentation.
Po ponownym uruchomieniu komputera na ekranie
pojawi si komunikat informujcy o zdjciu pokrywy
lub panelu bocznego komputera.
Po ponownym uruchomieniu komputera na ekranie
pojawi si komunikat informujcy o zdjciu pokrywy
lub panelu bocznego komputera. Aby kontynuować,
naley wprowadzić hasło konfiguracyjne.
40www.hp.comPodrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Aby ustawić poziom zabezpieczeń czujnika Smart Cover Sensor,
wykonaj poniższe czynności:
1. Włącz lub uruchom ponownie komputer. W systemie Windows
kliknij kolejno Start > Zamknij > Uruchom ponownie.
2. Zaraz po włączeniu komputera naciśnij i przytrzymaj klawisz
aż otworzy się program Computer Setup. W razie potrzeby
możesz nacisnąć klawisz
Jeśli klawisz F10 nie zostanie naciśnięty w odpowiednim czasie,
✎
dostęp do programu będzie możliwy dopiero po ponownym
uruchomieniu komputera, a następnie ponownym naciśnięciu
i przytrzymaniu klawisza
Jeżeli używana jest klawiatura PS/2, może się pojawić komunikat
o błędzie klawiatury — należy go zignorować.
3. Wybierz kolejno Security (Zabezpieczenia) > Smart Cover
(Pokrywa inteligentna) > Cover Removal Sensor (Czujnik
zdjęcia pokrywy), a następnie wybierz żądany poziom
zabezpieczeń.
4. Przed wyjściem z programu kliknij kolejno File (Plik) > Save Changes and Exit (Zapisz zmiany i zakończ).
Blokada Smart Cover Lock
Smart Cover Lock jest sterowaną programowo blokadą pokrywy
komputera dostępną w wybranych komputerach firmy HP. Blokada
zapobiega nieautoryzowanemu dostępowi do wewnętrznych
elementów komputera. Komputer jest dostarczany z wyłączoną
blokadą SmartCover Lock.
F10,
Enter, aby pominąć ekran tytułowy.
F10.
PRZESTROGA: Aby zabezpieczyć ustawienia blokady SmartCover
Ä
Lock, naley pamitać o ustawieniu hasła konfiguracyjnego. Hasło
to zapobiega nieautoryzowanemu dostpowi do programu Computer
Setup.
Blokada Smart Cover Lock jest dostępna jako opcja w niektórych
✎
systemach.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktopwww.hp.com41
Page 46
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Włczanie blokady Smart Cover Lock
Aby włączyć blokadę Smart Cover Lock, wykonaj poniższe czynności:
1. Włącz lub uruchom ponownie komputer. W systemie Windows
kliknij kolejno Start > Zamknij > Uruchom ponownie.
2. Zaraz po włączeniu komputera naciśnij i przytrzymaj klawisz
aż otworzy się program Computer Setup. W razie potrzeby
możesz nacisnąć klawisz
Jeśli klawisz F10 nie zostanie naciśnięty w odpowiednim czasie,
✎
dostęp do programu będzie możliwy dopiero po ponownym
uruchomieniu komputera, a następnie ponownym naciśnięciu
i przytrzymaniu klawisza
Jeżeli używana jest klawiatura PS/2, może się pojawić komunikat
o błędzie klawiatury — należy go zignorować.
3. Wybierz kolejno Security (Zabezpieczenia) > Smart Cover
4. Przed wyjściem z programu kliknij kolejno File (Plik) >
Save Changes and Exit (Zapisz zmiany i zakończ).
Uywanie klucza Smart Cover FailSafe Key
Jeżeli włączona jest blokada Smart Cover Lock i z różnych powodów
nie można wprowadzić wyłączającego ją hasła konfiguracyjnego,
pokrywę komputera można otworzyć za pomocą klucza Smart Cover
FailSafe Key. Sytuacje, w których niezbędne jest użycie klucza to:
■brak zasilania,
■błąd podczas uruchamiania komputera,
■wadliwe elementy komputera (np. wadliwy procesor lub zasilacz),
■utrata hasła.
PRZESTROGA: Klucz Smart Cover FailSafe Key jest specjalistycznym
Ä
narzdziem dostpnym w firmie HP. Ze wzgldu na due
prawdopodobiestwo wystpienia wymienionych wyej sytuacji, klucz taki
najlepiej zamówić odpowiednio wczeniej u autoryzowanego sprzedawcy lub
serwisanta.
Aby nabyć klucz FailSafe Key, należy:
■Skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą lub serwisantem
produktów firmy HP.
■Zadzwonić pod odpowiedni numer wskazany w gwarancji.
Więcej informacji dotyczących korzystania z klucza Smart Cover
FailSafe Key można znaleźć w Instrukcji obsługi sprzętu na dysku
CD Documentation.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktopwww.hp.com43
Page 48
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Zabezpieczenie głównego rekordu rozruchowego
Główny rekord rozruchowy (Master Boot Record, MBR) zawiera
informacje wymagane do pomyślnego uruchomienia systemu z dysku
i uzyskania dostępu do danych przechowywanych na tym dysku.
Funkcja zabezpieczenia głównego rekordu rozruchowego wykrywa
i raportuje wprowadzone przypadkowo lub złośliwie zmiany tego
rekordu (np. spowodowane działaniem wirusów lub niewłaściwym
wykorzystaniem narzędziowych programów dyskowych).
Możliwe jest również odtworzenie tej wersji rekordu, przy której
nastąpiło ostatnie poprawne uruchomienie systemu.
Aby włączyć zabezpieczenie głównego rekordu rozruchowego,
wykonaj następujące czynności:
1. Włącz lub uruchom ponownie komputer. W systemie Windows
kliknij kolejno Start > Zamknij > Uruchom ponownie.
2. Zaraz po włączeniu komputera naciśnij i przytrzymaj klawisz
aż otworzy się program Computer Setup. W razie potrzeby
możesz nacisnąć klawisz
Jeśli klawisz F10 nie zostanie naciśnięty w odpowiednim czasie,
✎
dostęp do programu będzie możliwy dopiero po ponownym
uruchomieniu komputera, a następnie ponownym naciśnięciu
i przytrzymaniu klawisza
Jeżeli używana jest klawiatura PS/2, może się pojawić komunikat
o błędzie klawiatury — należy go zignorować.
3. Wybierz kolejno Security (Zabezpieczenia) > Master Boot
Record Security (Zabezpieczenie głównego rekordu
rozruchowego) > Enabled (Włączone).
4. Wybierz kolejno Security (Zabezpieczenia) > Save Master
Boot Record (Zapisz główny rekord rozruchowy).
5. Przed wyjściem z programu kliknij kolejno File (Plik) >
Save Changes and Exit (Zapisz zmiany i zakończ).
Po włączeniu zabezpieczenia głównego rekordu rozruchowego
system BIOS uniemożliwia wprowadzenie zmian w tym rekordzie
na bieżącym dysku rozruchowym w trybie MS-DOS lub w trybie
awaryjnym systemu Windows.
Enter, aby pominąć ekran tytułowy.
F10.
F10,
44www.hp.comPodrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Page 49
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Większość systemów operacyjnych umożliwia dostęp do głównego
✎
rekordu rozruchowego na bieżącym dysku rozruchowym. W przypadku
korzystania z jednego z takich systemów BIOS nie jest w stanie
przeciwdziałać wprowadzaniu zmian w tym rekordzie.
Przy każdym włączaniu lub ponownym uruchamianiu komputera
główny rekord rozruchowy dysku rozruchowego jest porównywany
z poprzednio zapisanymi ustawieniami MBR. Jeżeli wykryte zostaną
zmiany, a poprzednio zapisany główny rekord rozruchowy należał
do bieżącego dysku rozruchowego, wyświetlany jest następujący
komunikat:
1999—Master Boot Record has changed.
Press any key to enter Setup to configure MBR Security.
Po uruchomieniu programu Computer Setup należy:
■zapisać główny rekord rozruchowy bieżącego dysku
rozruchowego,
■odtworzyć zapisany poprzednio główny rekord rozruchowy LUB
■wyłączyć zabezpieczenie rekordu MBR.
Do wykonania tych czynności niezbędne jest wprowadzenie hasła
konfiguracyjnego (jeżeli zostało ono ustawione).
Jeżeli wykryte zostaną zmiany, a poprzednio zapisany główny rekord
rozruchowy nie należał do bieżącego dysku rozruchowego, wyświetlany
jest następujący komunikat:
2000—Master Boot Record Hard Drive has changed.
Press any key to enter Setup to configure MBR Security.
Po uruchomieniu programu Computer Setup należy:
■zapisać główny rekord rozruchowy bieżącego dysku
rozruchowego LUB
■wyłączyć zabezpieczenie rekordu MBR.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktopwww.hp.com45
Page 50
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Do wykonania tych czynności niezbędne jest wprowadzenie hasła
konfiguracyjnego (jeżeli zostało ono ustawione).
Jeżeli poprzednio zapisany główny rekord rozruchowy został
uszkodzony (chociaż zdarza się to bardzo rzadko), wyświetlany jest
następujący komunikat:
1998—Master Boot Record has been lost.
Press any key to enter Setup to configure MBR Security.
Po uruchomieniu programu Computer Setup należy:
■zapisać główny rekord rozruchowy bieżącego dysku
rozruchowego LUB
■wyłączyć zabezpieczenie rekordu MBR.
Do wykonania tych czynności niezbędne jest wprowadzenie hasła
konfiguracyjnego (jeżeli zostało ono ustawione).
Czynnoci wykonywane przed partycjonowaniem lub
formatowaniem biecego dysku rozruchowego
Przed partycjonowaniem lub formatowaniem bieżącego dysku
rozruchowego należy wyłączyć funkcję zabezpieczenia rekordu
MBR. Główny rekord rozruchowy może być aktualizowany przez
niektóre dyskowe programy narzędziowe (np. FDISK lub FORMAT).
Jeżeli zabezpieczenie rekordu MBR pozostanie włączone, podczas
partycjonowania lub formatowania dysku mogą pojawić się
komunikaty o błędach wykrytych przez wymienione programy
narzędziowe, a po ponownym uruchomieniu komputera może także
zostać wyświetlone ostrzeżenie związane z zabezpieczeniem.
Aby wyłączyć zabezpieczenie głównego rekordu rozruchowego,
wykonaj następujące czynności:
1. Włącz lub uruchom ponownie komputer. W systemie Windows
kliknij kolejno Start > Zamknij > Uruchom ponownie.
2. Zaraz po włączeniu komputera naciśnij i przytrzymaj klawisz
aż otworzy się program Computer Setup. W razie potrzeby
możesz nacisnąć klawisz
Enter, aby pominąć ekran tytułowy.
F10,
46www.hp.comPodrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Page 51
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Jeśli klawisz F10 nie zostanie naciśnięty w odpowiednim czasie,
✎
dostęp do programu będzie możliwy dopiero po ponownym
uruchomieniu komputera, a następnie ponownym naciśnięciu
i przytrzymaniu klawisza
Jeżeli używana jest klawiatura PS/2, może się pojawić komunikat
o błędzie klawiatury — należy go zignorować.
3. Wybierz kolejno Security (Zabezpieczenia) > Master Boot
Record Security (Zabezpieczenie głównego rekordu
rozruchowego) > Disabled (Wyłączone).
4. Przed wyjściem z programu kliknij kolejno File (Plik) >
Save Changes and Exit (Zapisz zmiany i zakończ).
F10.
Zabezpieczajca blokada kablowa
Z tyłu komputera znajduje się gniazdo blokady kablowej,
umożliwiające przymocowanie komputera do nieruchomego obiektu
przy stanowisku pracy.
Szczegółowe instrukcje (wraz z rysunkami) można znaleźć
w Instrukcji obsługi sprzętu na dysku CD Documentation.
Identyfikacja na podstawie analizy linii papilarnych
Dzięki wprowadzeniu opracowanej przez firmę HP technologii
identyfikacji użytkownika na podstawie analizy linii papilarnych
przestaje być konieczne wprowadzanie haseł, a tym samym podnosi
się poziom bezpieczeństwa w sieci, uproszczeniu ulega proces
logowania, a także obniżają się koszty związane z zarządzaniem
siecią komputerową przedsiębiorstwa. Rozwiązanie to stało się
dostępne po atrakcyjnej cenie dla wielu przedsiębiorstw, nie tylko
tych wysoko zaawansowanych technologicznie i korzystających
z rozbudowanych systemów zabezpieczeń.
W zależności od modelu technologia ta jest wykorzystywana
✎
w różny sposób.
Więcej informacji można znaleźć na stronie:
http://h18004.www1.hp.com/products/security/.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktopwww.hp.com47
Page 52
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Powiadamianie o usterkach i ich usuwanie
Funkcja powiadamiania o usterkach i ich usuwania łączy w sobie
zalety nowoczesnej technologii sprzętowej i programowej, dzięki
czemu znacznie obniża ryzyko utraty istotnych danych oraz
wystąpienia nieplanowanych przestojów w pracy.
Jeśli komputer jest podłączony do sieci pracującej pod kontrolą
programu HP Client Manager, powiadomienie o usterce jest
przesyłane do tej aplikacji. Za pomocą programu HP Client Manager
Software można też zdalnie planować automatyczne uruchamianie
diagnostyki na wszystkich zarządzanych komputerach i tworzyć
raporty podsumowujące dotyczące testów, które zakończyły się
niepowodzeniem.
System ochrony dysków
System ochrony dysków Drive Protection System (DPS) jest
narzędziem diagnostycznym, zintegrowanym z dyskami twardymi
instalowanymi w wybranych typach komputerów osobistych HP.
System ten ułatwia diagnozowanie problemów, w wyniku których
mogłaby zaistnieć potrzeba nieobjętej gwarancją wymiany dysku
twardego.
Podczas montażu komputerów firmy HP każdy instalowany w nich dysk
twardy jest testowany przy użyciu programu DPS, a kluczowe
informacje są na nim zapisywane na stałe. Każdorazowe uruchomienie
programu DPS powoduje zapisanie wygenerowanych przez niego
wyników na dysku twardym. Informacje te mogą pomóc
serwisantowi w zdiagnozowaniu warunków, które spowodowały
uruchomienie oprogramowania DPS. Informacje dotyczące używania
systemu DPS znajdują się w Podręczniku rozwiązywania problemów
na dysku CD Documentation.
48www.hp.comPodrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Page 53
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktop
Zasilacz z zabezpieczeniem antyprzepiciowym
Zintegrowany zasilacz z zabezpieczeniem antyprzepięciowym zapewnia
większą niezawodność pracy komputera w przypadku wystąpienia
gwałtownych zmian napięcia w sieci. Bez ryzyka utraty danych
i przestojów systemu wytrzymuje on skoki napięcia do 2000 V.
Czujnik termiczny
Czujnik termiczny, łącząc w sobie funkcje programowe i sprzętowe,
jest urządzeniem rejestrującym temperaturę wewnątrz komputera.
W momencie przekroczenia dopuszczalnej temperatury wyświetlany
jest odpowiedni komunikat. Dzięki odpowiednio wczesnemu
ostrzeżeniu użytkownik może podjąć odpowiednie kroki, które
zapobiegną uszkodzeniu komputera i utracie danych.
Podrcznik zarzdzania komputerami typu desktopwww.hp.com49