Túto príručku začnite používať až po vykonaní všetkých krokov
uvedených v príručke Rýchla inštalácia. Táto príručka vám
pomôže pri nastavení softvéru dodaného výrobcom. Nájdete v nej
aj základné informácie pre riešenie problémov, ktoré sa môžu
vyskytnúť pri úvodnom spustení.
Microsoft, MS-DOS, Windows a Windows NT sú ochrannými známkami
spoločnosti Microsoft v USA a ďalších krajinách.
Jediné záruky vzťahujúce sa na produkty a služby spoločnosti HP sú
uvedené v prehláseniach o výslovnej záruke, ktoré sa dodávajú spolu
s produktmi a službami. Žiadne informácie v tejto príručke nemožno
považovať za dodatočnú záruku. Spoločnosť HP nie je zodpovedná
za technické alebo redakčné chyby či vynechaný text v tejto príručke.
Tento dokument obsahuje informácie, na ktoré sa vzťahujú autorské práva.
Žiadna časť tohto dokumentu sa nesmie kopírovať, reprodukovať alebo
prekladať do iného jazyka bez predchádzajúceho písomného súhlasu
spoločnosti Hewlett-Packard Company.
VÝSTRAHA: Takto zvýraznený text obsahuje pokyny, ktorých
Å
nedodržanie môže ma za následok ujmu na zdraví alebo smr.
UPOZORNENIE: Takto zvýraznený text obsahuje pokyny, ktorých
Ä
nedodržanie môže ma za následok poškodenie zariadení alebo
stratu informácií.
Začíname pracova
Biznisové stolné počítače
Prvé vydanie (máj 2004)
Druhé vydanie (november 2004)
Katalógové číslo dokumentu: 361199-232
UPOZORNENIE: Volitené hardvérové zariadenia alebo
Ä
zariadenia iných výrobcov pridávajte k počítaču až po úspešnej
inštalácii operačného systému. Nedodržanie tejto požiadavky môže
spôsobi chyby a zabráni správnej inštalácii operačného systému.
Za systémovou jednotkou a nad monitorom musí byť ponechaných
✎
aspoň 10,2 cm voľného miesta, aby sa zabezpečilo požadované
prúdenie vzduchu.
Inštalácia operačného systému
Operačný systém sa automaticky nainštaluje pri prvom zapnutí
počítača. Inštalácia trvá 5 až 10 minút v závislosti od inštalovanej
verzie operačného systému. Pri inštalácii pozorne čítajte pokyny,
ktoré sa zobrazia na obrazovke, a postupujte podľa nich.
UPOZORNENIE: Po spustení automatickej inštalácie NEVYPÍNAJTE
Ä
POČÍTAČ, KÝM SA PROCES NEDOKONČÍ. Vypnutie počítača
počas inštalácie môže spôsobi poškodenie softvéru spúšajúceho
počítač, alebo môže zabráni jeho správnemu nainštalovaniu.
Ak sa počítač dodáva s viac než jednou jazykovou verziou
✎
operačného systému na pevnom disku, proces inštalácie môže
trvať až 60 minút.
Začíname pracovawww.hp.com1
Začíname pracova
Niektoré časti tejto dokumentácie sa nevzťahujú na počítače,
ktoré neboli dodané s operačným systémom spoločnosti Microsoft.
Všetky pokyny pre nainštalovanie a konfigurovanie operačného
systému nájdete v dokumentácii k operačnému systému, ktorá sa
dodáva s počítačom. Po nainštalovaní operačného systému sú
v Pomocníkovi online k dispozícii aj ďalšie informácie.
Aktualizácie zabezpečenia
spoločnosti Microsoft
Spoločnosť HP dodáva tento počítač spolu s kritickými
aktualizáciami spoločnosti Microsoft dostupnými v čase vývoja
počítača. Tieto aktualizácie sú v počítači zavedené a pripravené
na inštaláciu. Spoločnosti HP a Microsoft dôrazne odporúčajú
nainštalovať bezpečnostné aktualizácie spoločnosti Microsoft
zavedené v počítači a potom sa pripojiť k webovej lokalite Windows
Update spoločnosti Microsoft za účelom získania ďalších kritických
aktualizácií zabezpečenia určených pre daný operačný systém.
Inštalácia kritických aktualizácií spoločnosti
Microsoft zavedených v počítači
Pred pripojením sa na Internet nainštalujte kritické aktualizácie
zavedené v počítači.
1. Kliknite na tlačidlo Start (Štart) > All Programs (Všetky programy) > Software Setup (Inštalácia softvéru).
sa
úvodná
2. Na úvodnej obrazovke kliknite na tlačidlo Next (Ďalej).
a.Ak sa vo výbere aplikácií Software Setup (Inštalácia
softvéru) nachádza políčko Microsoft Windows XP
Service Pack Hotfixes (Rýchle opravy balíka Microsoft
Windows XP Service Pack), uistite sa, že je začiarknuté.
b. Ak sa políčko Microsoft Windows XP Service Pack
Hotfixes (Rýchle opravy balíka Microsoft Windows XP
Service Pack) vo výbere aplikácií Software Setup
(Inštalácia softvéru) nenachádza, aktualizácie
predinštaloval výrobca počítača. Kliknite na tlačidlo
Cancel (Zrušiť) a pokračujte krokom 5.
2www.hp.comZačíname pracova
obrazovka.
Zobrazí
Začíname pracova
3. V inštalácii pokračujte kliknutím na tlačidlo Next (Ďalej).
Zobrazí sa indikátor priebehu inštalácie.
4. V okne Setup Complete (Inštalácia dokončená) kliknite
na tlačidlo Finish (Dokončiť) pre reštartovanie počítača.
5. Pokračujte krokmi v časti Preberanie aktualizácií z webovej lokality Windows Update spoločnosti Microsoft,
čím zabezpečíte prevzatie všetkých najnovších aktualizácií
určených pre váš počítač.
Preberanie aktualizácií z webovej lokality
Windows Update spoločnosti Microsoft
1. Ak chcete nastaviť internetové pripojenie, kliknite na tlačidlo
Start (Štart) > Internet Explorer a postupujte podľa
pokynov na obrazovke.
2. Po vytvorení internetového pripojenia kliknite na tlačidlo
Start (Štart).
3. Ukážte na ponuku All Programs (Všetky programy). Kliknite
na prepojenie Windows Update na začiatku ponuky, čím prejdete
na webovú lokalitu Windows Update spoločnosti Microsoft.
Môže sa zobraziť jedno alebo viaceré okná s výzvou na
nainštalovanie programov z lokality
www.microsoft.com
.
4. Kliknutím na tlačidlo Ye s (Á n o) nainštalujte dané programy
z lokality
www.microsoft.com
.
5. Keď sa zobrazí prepojenie Scan for Updates (Zistiť aktualizácie), kliknite naň.
Po dokončení zisťovania kliknite na prepojenie Critical
Updates and Service Packs (Kritické aktualizácie a balíky
Service Pack), ktoré sa zobrazí pod nadpisom Pick updates
to install (Vybrať aktualizácie na inštalovanie).
Zobrazí sa zoznam aktualizácií, v ktorom sú vybrané všetky
aktualizácie.
Odporúča sa nainštalovať všetky aktualizácie uvedené
v tomto zozname.
Začíname pracovawww.hp.com3
Začíname pracova
6. Kliknite na prepojenie Review and Install Updates
(Skontrolovať a nainštalovať aktualizácie).
7. Kliknite na tlačidlo Install Now (Inštalovať), čím sa spustí
preberanie kritických aktualizácií a ich automatická inštalácia.
8. Systém Windows XP zobrazí po nainštalovaní aktualizácií
výzvu na reštartovanie počítača. Pred reštartovaním uložte
všetky otvorené súbory alebo dokumenty. Kliknutím na
tlačidlo Ye s ( Á n o) potom reštartujte počítač.
Zjednodušenie ovládania
Cieľom spoločnosti HP je vytváranie produktov, služieb
a programov, ktoré môžu jednoducho používať a ovládať všetci
zákazníci. Produkty spoločnosti HP s predinštalovaným
systémom Microsoft Windows XP a produkty pripravené na
používanie tohto systému podporujú zjednodušenie ovládania.
Tieto produkty sa testujú na používanie s najvýznamnejšími
produktmi združenia Assistive Technology, aby bola zabezpečená
ich prístupnosť na rovnakej úrovni – kedykoľvek, kdekoľvek...
a komukoľvek.
Inštalácia a inovácia ovládačov zariadení
Pri inštalácii voliteľných hardvérových zariadení je po dokončení
inštalácie operačného systému potrebné nainštalovať aj ovládače
jednotlivých zariadení.
Po zobrazení výzvy na zadanie priečinka I386 nahraďte zobrazenú
cestu hodnotou
C:\i386
tlačidlo Browse (Prehľadávať) a vyhľadajte priečinok I386. Touto
akciou nastavíte v operačnom systéme cestu k správnym ovládačom.
Z lokality
www.hp.com
vrátane podporného softvéru pre operačný systém. Kliknite na
prepojenie support & drivers (podpora a ovládače), vyberte
položku Download drivers and software (Prevziať ovládače a softvér), zadajte číslo modelu počítača a stlačte kláves
4www.hp.comZačíname pracova
alebo v dialógovom okne kliknite na
,
prevezmite najnovší podporný softvér,
Enter
.
Začíname pracova
Najnovší podporný softvér možno takisto získať na disku CD.
Informácie o spôsobe predplatenia podporného softvéru na disku
CD nájdete na nasledovnej webovej lokalite:
Ak je počítač vybavený optickou jednotkou CD-RW, ktorú chcete
✎
používať na zápis, nainštalujte príslušnú aplikáciu. Ak chcete túto
aplikáciu nainštalovať, dvakrát kliknite na ikonu Setup Software (Nainštalovať softvér) na pracovnej ploche alebo na ikonu pre
spustenie aplikácie a po zobrazení výzvy vyberte možnosť
Easy CD Creator and Direct CD.
Prispôsobenie zobrazovania na monitore
Model monitora, obnovovacie frekvencie, rozlíšenie obrazovky,
nastavenia farieb, veľkosti písma a správu napájania možno
vybrať alebo zmeniť. Ak to chcete vykonať, kliknite pravým
tlačidlom myši na pracovnú plochu systému Windows a po
kliknutí na položku Properties (Vlastnosti) zmeňte nastavenia
obrazovky. Ďalšie informácie nájdete v dokumentácii online
k obslužnému programu grafickej karty alebo v dokumentácii
dodanej s monitorom.
Ochrana softvéru
Ak chcete softvér ochrániť pred stratou alebo poškodením,
vytvorte si záložnú kópiu systémového softvéru, všetkých
aplikácií a zodpovedajúcich súborov, ktoré sú uložené na pevnom
disku. Pokyny pre vytváranie záložných kópií súborov s údajmi
nájdete v dokumentácii k operačnému systému alebo
k obslužnému programu na zálohovanie.
Začíname pracovawww.hp.com5
Začíname pracova
Prenos súborov a nastavení
Na prenos súborov a nastavení zo starého počítača na nový použite
sprievodcu Files and Settings Transfer Wizard (Sprievodca prenosom
súborov a nastavení), ktorý je súčasťou systému Microsoft Windows
XP. Kliknite na tlačidlo Start (Štart) > All Programs (Všetky
programy) > Accessories (Príslušenstvo) > System Tools
(Systémové nástroje) > Files and Settings Transfer Wizard
(Sprievodca prenosom súborov a nastavení).
Obnovenie softvéru
Pôvodný operačný systém a softvér nainštalovaný výrobcom
možno obnoviť pomocou disku CD Restore Plus! a ďalších diskov
CD dodaných s počítačom. Pozorne si prečítajte a dodržiavajte
pokyny pre obnovenie, ktoré boli dodané s počítačom.
V prípade otázok alebo problémov súvisiacich s týmto diskom
CD sa obráťte na stredisko služieb zákazníkom.
Vypnutie počítača
Ak chcete počítač správne vypnúť, najprv vypnite operačný
systém. V systéme Microsoft Windows XP Professional kliknite
na tlačidlo Start (Štart) > ShutDown (Vypnúť). V systéme
Microsoft Windows XP Home kliknite na tlačidlo Start (Štart) > Turn Off Computer (Vypnúť počítač). Počítač sa
automaticky vypne.
V závislosti od operačného systému môže mať stlačenie vypínača
napájania namiesto automatického vypnutia napájania za
následok prepnutie počítača do „úsporného“ režimu s nízkou
spotrebou energie. To umožňuje šetriť energiu bez zatvorenia
softvérových aplikácií a po čase ihneď pokračovať v práci bez
reštartovania systému a straty údajov.
UPOZORNENIE: Pri manuálnom vypnutí počítača môže dôjs
Ä
k strate údajov.
6www.hp.comZačíname pracova
Ak chcete vypnúť napájanie počítača, stlačte vypínač napájania
a podržte ho stlačený po dobu štyroch sekúnd. Pri manuálnom
vypnutí napájania sa však obchádza stav úsporného režimu,
čo môže viesť k strate údajov.
Na niektorých modeloch možno po spustení obslužného programu
Computer Setup nakonfigurovať tlačidlo napájania na vypínanie
a zapínanie. Ďalšie informácie o používaní programu Computer
Setup nájdete v Príručke obslužného programu Computer Setup (F10) na disku CD Documentation.
Vyh<adanie =alších informácií
Ďalšie informácie o produkte sú k dispozícii v jednoducho
prístupnom formáte PDF na disku CD Documentation. Tento disk
CD obsahuje nasledovné publikácie:
Rýchla inštalácia (dostupná v tlačenej podobe a vo formáte
■
Adobe Acrobat PDF na disku CD). Pomáha pri pripojení
počítača a periférnych zariadení.
Začíname pracova
Začíname pracovať (dostupná v tlačenej podobe a vo formáte
■
PDF na disku CD). Pomáha pri nastavovaní výrobcom
dodávaného softvéru, pričom zahŕňa aj základné informácie
pre riešenie problémov v prípade ich výskytu počas
úvodného spustenia.
Referenčná príručka k hardvéru (vo formáte PDF na disku
■
CD). Poskytuje prehľad hardvérového vybavenia produktu,
ako aj pokyny pre inováciu tohto radu počítačov. Obsahuje
tiež informácie o batériách hodín reálneho času, pamäti
a zdroji napájania.
Príručka obslužného programu Computer Setup (F10)
■
(vo formáte PDF na disku CD). Obsahuje pokyny pre
používanie tohto nástroja umožňujúceho prekonfigurovať
alebo upraviť predvolené nastavenia za účelom údržby alebo
pri inštalácii nových hardvérových zariadení.
Začíname pracovawww.hp.com7
Začíname pracova
Správa osobného počítača (vo formáte PDF na disku CD).
■
Obsahuje definície a pokyny pre používanie funkcií
zabezpečenia a technológie Intelligent Manageability, ktoré
sú predinštalované na niektorých modeloch.
Príručka pre sieťovú a internetovú komunikáciu (vo formáte
■
PDF na disku CD). Poskytuje základné informácie o sieťach,
pokyny pre inštaláciu ovládačov zariadení a používanie
funkcií radiča sieťového rozhrania (NIC) predinštalovaného
na vybraných modeloch stolných počítačov. Obsahuje tiež
informácie o poskytovateľoch internetových služieb
a používaní Internetu.
Riešenie problémov (vo formáte PDF na disku CD).
■
Obsiahla príručka, ktorá poskytuje užitočné rady pre riešenie
problémov s týmto počítačom a scenáre riešenia možných
problémov s hardvérom alebo softvérom. Obsahuje
informácie o diagnostických kódoch a používaní programu
Computer Diagnostics for Windows.
Bezpečnostné informácie a predpisy (vo formáte PDF na
■
disku CD). Obsahuje bezpečnostné informácie a predpisy
na zaistenie zhody s americkými, kanadskými a inými
medzinárodnými predpismi.
Ak v počítači nemáte nainštalovanú jednotku CD-ROM,
✎
dokumentáciu k produktu môžete prevziať z webovej lokality
http://www.hp.com.
(podpora a ovládače), vyberte položku See support and
troubleshooting information (Zobraziť informácie o podpore
a riešení problémov), zadajte číslo modelu počítača a stlačte
kláves
8www.hp.comZačíname pracova
Enter
.
Kliknite na prepojenie support & drivers
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.