Utilice este manual tras haber completado los pasos que se detallan en
la guía de configuración rápida. En él encontrará información sobre
cómo configurar el software que se suministra de fábrica. También
incluye información básica sobre cómo solucionar los problemas que
pueda tener durante el proceso de puesta en marcha inicial.
HP, Hewlett Packard y el logotipo de Hewlett-Packard son marcas comerciales
de Hewlett-Packard Company en los Estados Unidos y en otros países.
Compaq es una marca comercial de Hewlett-Packard Development Company,
L.P. en los Estados Unidos y en otros países.
Microsoft y Windows son marcas comerciales de Microsoft Corporation en
los Estados Unidos y en otros países.
Adobe, Acrobat y Acrobat Reader son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Adobe Systems Incorporated.
Todos los nombres de otros productos mencionados en este documento son
marcas comerciales de sus respectivas empresas.
Hewlett-Packard Company no se hace responsable de las omisiones ni de los
errores técnicos o de edición que pueda contener este documento ni de los
daños, fortuitos o consecuentes, relacionados con la instalación, rendimiento
o uso de este material. La información contenida en este documento se proporciona
“como está”, sin garantía de ningún tipo, incluyendo pero sin limitarse a, las
garantías implícitas de comerciabilidad e idoneidad para un propósito determinado
y está sujeta a modificaciones sin previo aviso. Las garantías para los productos
de HP están estipuladas en las declaraciones expresas de garantía limitada que
acompañan a dichos productos. La información contenida en este documento
no debe interpretarse como una garantía adicional.
Este documento contiene información propietaria protegida por copyright. Ninguna
parte de este documento puede ser fotocopiada, reproducida ni traducida a otro
idioma sin el consentimiento previo y por escrito de Hewlett-Packard Company.
ADVERTENCIA: cuando el texto aparece de este modo significa que,
Å
si no se siguen las instrucciones, se pueden producir lesiones físicas e
incluso la muerte.
PRECAUCIÓN: cuando el texto aparece de este modo significa que,
Ä
si no se siguen las indicaciones, se puede dañar el equipo o perder
información.
Interpretación de indicadores luminosos y códigos audibles de diagnóstico . . . . . . . 25
Pedido de la Guía rápida de solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
www.hp.comiii
Guía de introducción
Instalación y personalización del software
PRECAUCIÓN: no añada dispositivos de hardware opcionales ni dispositivos
Ä
de otro fabricante al equipo hasta que el sistema operativo esté instalado
correctamente. De lo contrario, pueden producirse errores y el sistema operativo
podría no instalarse correctamente.
Instalación del sistema operativo
La primera vez que encienda el ordenador, el sistema operativo se
instala automáticamente. Este proceso tarda entre 5 y 10 minutos,
dependiendo de qué sistema operativo se está instalando. Lea
atentamente y siga las instrucciones que aparecen en pantalla
para finalizar la instalación.
PRECAUCIÓN: una vez iniciada la instalación automática, NO APAGUE
Ä
EL ORDENADOR HASTA QUE EL PROCESO HAYA CONCLUIDO. Si
apaga el equipo durante el proceso de instalación podría dañar el
software que ejecuta el ordenador o evitar que la instalación se realice
correctamente.
Si su equipo no se entregó con un sistema operativo de Microsoft,
algunas secciones de esta documentación no se aplicarán a él. Para
obtener instrucciones completas sobre la instalación y configuración
del sistema operativo, consulte la documentación del sistema operativo
que se entregó con el equipo. También puede obtener información
adicional en línea, una vez haya finalizado la instalación del sistema
operativo.
www.hp.com1
Guía de introducción
Accesibilidad
HP se compromete a diseñar productos, servicios y programas que
ofrezcan una mayor facilidad de uso y accesibilidad para todos los
clientes. Los productos de HP con Microsoft Windows XP preinstalado,
o que están preparados para XP, están diseñados para aumentar la
accesibilidad. Estos productos se someten a prueba con productos
de tecnología de asistencia líderes en el sector a fin de garantizar
un acceso igualitario: cuando se desee, donde se desee y a quien lo desee.
Instalación o actualización de controladores
de dispositivo
Si se instalan dispositivos de hardware opcionales después de que haya
concluido la instalación del sistema operativo, también se deben instalar
los controladores de cada dispositivo.
Si el sistema le solicita el directorio I386, sustituya la especificación
de ruta por
para localizar la carpeta I386. Esta acción indica al sistema operativo
dónde se encuentran los controladores adecuados.
Puede conseguir el software de soporte más actualizado, incluido el
software de soporte para el sistema operativo en:
www.hp.com/support
También puede obtener el software de soporte más reciente mediante
una suscripción al Kit de CD de soporte de Compaq mediante el
formulario de pedido de gestión de software de soporte disponible
en la página Web siguiente:
En esta página también se proporciona información sobre cómo
adquirir una suscripción.
C:\i386, o utilice el botón Examinar del cuadro de diálogo
Si el equipo dispone de una unidad óptica RW, deberá instalar la
✎
aplicación adecuada para poder grabar en la unidad. Para instalar la
aplicación, haga doble clic en el icono de instalación de software del
escritorio o en el iniciador de aplicaciones y seleccione las opciones
Easy CD Creator y Direct CD cuando se le indique.
2www.hp.com
Personalización de la pantalla
Puede seleccionar o cambiar manualmente el modelo del monitor,
frecuencias de actualización, resolución de pantalla, configuración de
los colores, tamaño de la fuente y los valores de gestión de energía.
Para ello, haga clic con el botón derecho del ratón en el Escritorio de
Windows y, a continuación, haga clic en la opción Propiedades para
cambiar la configuración de la pantalla. Para obtener más información,
consulte la documentación en línea proporcionada con la utilidad del
controlador de gráficos o la documentación entregada con el monitor.
Protección del software
Para proteger el software de pérdidas o daños, debe realizar una copia
de seguridad de todo el software del sistema, aplicaciones y archivos
relacionados almacenados en la unidad de disco duro. Para obtener
instrucciones sobre cómo hacer copias de seguridad de sus archivos
de datos, consulte la documentación de la utilidad de copia de
seguridad o del sistema operativo.
Guía de introducción
Restauración del software
Si debe restaurar el sistema operativo original y el software instalado
de fábrica, utilice el CD de restauración Restore Plus! y cualquier
otro CD que se entregara con el equipo. Lea atentamente y siga las
instrucciones ofrecidas para la solución de restauración que se
entregó con el equipo.
Si tiene alguna pregunta o algún problema con este CD, póngase en
contacto con el servicio de atención al cliente.
Cómo apagar el equipo
Para apagar correctamente el ordenador, primero debe apagar el software
del sistema operativo. En Microsoft Windows XP Professional y
Microsoft Windows 2000 Professional, haga clic en Inicio > Apagar
el sistema. En Microsoft Windows XP Home, haga clic en
Inicio > Apagar equipo. El equipo se cerrará automáticamente.
www.hp.com3
Guía de introducción
Según el sistema operativo, si se pulsa el botón de alimentación del
equipo, éste pasará a estado de bajo consumo de energía o modo de
espera en lugar de apagarse automáticamente. Esto le permite ahorrar
energía sin cerrar las aplicaciones de software; posteriormente, puede
volver a utilizar el ordenador inmediatamente, sin necesidad de tener
que reiniciar el sistema operativo y sin perder dato alguno.
PRECAUCIÓN: al forzar manualmente el cierre del equipo puede
Ä
producirse una pérdida de datos.
Para apagar el equipo, mantenga pulsado el botón de alimentación
durante cuatro segundos. No obstante, si apaga el equipo manualmente
se ignorará el modo de espera y puede provocar la pérdida de datos.
Para volver a configurar el botón de alimentación para que funcione
en modo de encendido/apagado, ejecute Computer Setup. Consulte la
Guía de Computer Setup incluida en el CD Biblioteca de documentación
para obtener más información sobre cómo utilizar la utilidad
Computer Setup.
Trabajo con el compartimiento multiuso
El compartimiento multiuso es un compartimiento especial que admite
varias unidades extraíbles de 12,7 mm opcionales, por ejemplo:
■Unidad de CD-ROM de compartimiento multiuso
■Unidad de CD-RW de compartimiento multiuso
■Unidad de DVD-ROM de compartimiento multiuso con
software MPEG-2
■Unidad combinada CD-RW/DVD-ROM de compartimiento multiuso
■Unidad de disquete de 1,44 MB de compartimiento multiuso
■Unidad de disco duro SMART de compartimiento multiuso
4www.hp.com
Guía de introducción
PRECAUCIÓN: para evitar la pérdida de trabajo o daños en el equipo
Ä
o una unidad:
■Antes de manipular una unidad, asegúrese de haber descargado
la electricidad estática de su cuerpo. Cuando manipule una unidad,
procure no tocar el conector.
■Antes de extraer, almacenar, enviar o viajar con una unidad que
no sea la unidad de disco duro, asegúrese de que no haya ningún
soporte en la unidad, por ejemplo, un disquete, un CD-ROM o
DVD-ROM, y que la bandeja de soporte esté cerrada.
■Manipule con cuidado la unidad: no utilice una fuerza excesiva cuando
la inserte, no la caiga ni ejerza presión sobre la cubierta superior.
■Evite exponer la unidad de disco duro a líquidos, temperaturas extremas
o productos que generen campos magnéticos tales como monitores
o altavoces.
■Si es necesario enviar una unidad, colóquela en un embalaje acolchado
o en otro embalaje protector adecuado y marque el paquete con el
texto “Frágil”.
“Unidades de compartimiento multiuso de conexión”
o sustitución “en caliente”
PRECAUCIÓN: para evitar daños en el equipo, la unidad y los datos
Ä
guardados en la unidad: Si inserta o extrae una unidad de disco duro, apague
el equipo. No extraiga nunca una unidad de disco duro cuando el equipo esté
encendido o en modo de espera. Para asegurarse de que el equipo no se
encuentra en modo de espera, enciéndalo y, a continuación, apáguelo.
PRECAUCIÓN: Si inserta una unidad óptica estando el equipo
Ä
encendido, reinicie el equipo para asegurarse de que la unidad óptica
funciona correctamente si utiliza las aplicaciones de grabación, copia de
seguridad o software de reproducción de vídeo.
Si el equipo funciona con Windows 2000 o Windows XP, puede
insertar o extraer cualquier unidad, excepto una unidad de disco duro,
mientras el equipo está encendido, apagado o en modo de espera.
www.hp.com5
Guía de introducción
La función de sustitución en caliente está desactivada, de forma
predeterminada, para la unidad de disquete de 1,44 MB de
compartimiento multiuso. Para activar la función de sustitución
en caliente, siga estos pasos:
1. Encienda o reinicie el equipo. Si trabaja con Windows, haga
clic en Inicio > Apagar el sistema > Reiniciar el equipo.
2. Cuando aparezca el mensaje F10 = Setup (F10 = Configuración)
en la esquina inferior derecha de la pantalla, pulse la tecla
Si no pulsa la tecla F10 mientras se visualiza el mensaje, deberá
✎
reiniciar el equipo de nuevo para acceder a la utilidad.
F10.
3. Seleccione un idioma de la lista y pulse la tecla
menú Computer Setup Utilities (Utilidades de Computer Setup)
puede elegir entre cinco encabezados: File (Archivo), Storage
(Almacenamiento), Security (Seguridad), Power (Alimentación)
y Advanced (Avanzado).
4. Utilice las teclas de flecha para seleccionar Advanced > Power-on
Options > Hot-Pluggable MB Floppy (Avanzado > Opciones
de arranque > Disco flexible de compartimiento multiuso y
conexión en caliente) y, a continuación, haga clic en Enable
(Activar).
5. Para aplicar y guardar los cambios, seleccione File > Save ChangesyExit (Archivo > Guardar cambios y Salir).
Para obtener más información acerca de cómo utilizar Computer
Setup, consulte la Guía sobre la utilidad Computer Setup (F10).
Intro. En el
6www.hp.com
Guía de introducción
Partición y formato de una unidad de disco duro
de compartimiento multiuso
1. Salga de todas las aplicaciones de software, cierre el software del
sistema operativo y apague el equipo.
2. Inserte la unidad de disco duro en el compartimiento multiuso.
Consulte la sección “Inserción de una unidad en un
compartimiento multiuso” para obtener más información.
3. Encienda el ordenador. Siga las siguientes instrucciones del
sistema operativo:
Windows 2000 Professional
1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono Mi PC y,
a continuación, haga clic en Administrar > Administración de discos.
2. Seleccione la unidad de disco duro de compartimiento multiuso.
3. En el menú Partición, haga clic en Crear. Lea detenidamente y
responda los mensajes que aparezcan en la pantalla.
Para obtener información adicional, consulte la ayuda en línea de
Microsoft Management Console (haga clic en Acción > Ayuda,
desde Management Console).
Windows XP Professional
1. Haga clic en Inicio.
2. Haga clic con el botón derecho del ratón en Mi PC y, a continuación,
haga clic en Administrar.
3. Haga clic en Almacenamiento y, a continuación, haga clic en
Administración de discos.
4. Seleccione la unidad de disco duro de compartimiento multiuso.
5. Haga clic con el botón derecho del ratón en la unidad de disco
duro de compartimiento multiuso, a continuación haga clic en
Partición. Lea detenidamente y responda los mensajes que
aparezcan en la pantalla.
Para obtener información adicional, consulte la Ayuda en línea
(haga clic en Acción > Ayuda).
www.hp.com7
Guía de introducción
Inserción de una unidad en un compartimiento multiuso
1. Si va a insertar o extraer una unidad de disco duro, salga de todas
las aplicaciones de software, cierre el software del sistema operativo
y, a continuación, apague el equipo.
2. Extraiga cualquier soporte extraíble, como por ejemplo un disco
compacto, de la unidad.
3. Con la parte superior de la unidad hacia arriba (o hacia la izquierda
si el ordenador está en la configuración de posición minitorre) y
el conector de la unidad de cara al equipo, deslice la unidad en el
compartimiento multiuso y presione con firmeza para garantizar
que el conector eléctrico encaja correctamente.
4. Si inserta una unidad óptica estando el equipo encendido,
reinicie el equipo para asegurarse de que la unidad óptica
funciona correctamente si utiliza las aplicaciones de grabación,
copia de seguridad o software de reproducción de vídeo.
5. Si lo desea, acople el mecanismo de seguridad del compartimiento
multiuso. Consulte la sección “Acoplamiento y liberación del
mecanismo de seguridad del compartimiento multiuso” para
obtener más información.
Inserción de una unidad en un compartimiento multiuso
8www.hp.com
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.