Hp COMPAQ D530 ULTRA-SLIM User Manual [cz]

Referenční píručka k hardwaru
Stolní počítač HP Compaq pro obchodní účely
Model D530 v provedení Ultra-Slim Desktop
Číslo dokumentu: 321640-221
Duben 2003
© 2002 Hewlett-Packard Company © 2002 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
HP, Hewlett Packard a logo Hewlett-Packard jsou ochranné známky společnosti Hewlett-Packard Company ve Spojených státech amerických a v dalších zemích.
Compaq a logo společnosti Compaq jsou ochranné známky společnosti Hewlett-Packard Development Company, L.P. ve Spojených státech amerických a v dalších zemích.
Microsoft a Windows jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech amerických a v dalších zemích.
Intel a Pentium jsou ochranné známky společnosti Intel Corporation ve Spojených státech amerických a dalších zemích.
Všechny ostatní názvy produktů zmíněné v této příručce mohou být ochrannými známkami příslušných společností.
Společnost Hewlett-Packard nenese zodpovědnost za žádné technické nebo redakční chyby či opomenutí vyskytující se v této příručce ani za žádné náhodné či následné škody vyplývající z poskytnutí, předvádění nebo použití tohoto materiálu. Informace jsou v tomto dokumentu poskytovány „tak jak jsou“, bez jakékoli záruky, včetně, ale nikoli výhradně, předpokládaných záruk vztahujících se k obchodovatelnosti a vhodnosti pro určitý účel, a mohou podléhat změnám bez předchozího upozornění. Záruky na produkty společnosti HP jsou uvedeny v prohlášeních o omezených zárukách na jednotlivé produkty. Žádné informace obsažené v tomto dokumentu nelze považovat za rozšíření těchto záruk.
Tento dokument obsahuje informace, které jsou chráněny autorským právem. Tento dokument nesmí být fotokopírován, reprodukován ani překládán do jiného jazyka po částech ani jako celek bez předchozího písemného souhlasu společnosti Hewlett-Packard Company.
VAROVÁNÍ:
Å
uvedených pokyn mže vést ke zranní nebo k ohrožení života.
UPOZORNNÍ:
Ä
uvedených pokyn mže vést k poškození zaízení nebo ke ztrát dat.
Text označený tímto symbolem informuje, že nerespektování
Text označený tímto symbolem informuje, že nerespektování
Referenční píručka k hardwaru
Stolní počítač HP Compaq pro obchodní účely
Model D530 v provedení Ultra-Slim Desktop První vydání (Duben 2003) Číslo dokumentu: 321640-221

Obsah

1 Funkce produktu
Standardní funkce konfigurace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–1
Součásti předního panelu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–2
Součásti zadního panelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–3
Součásti klávesnice Easy Access Keyboard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–4
Vlastní nastavení tlačítek Easy Access. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–5
Klávesa s logem Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–5
Zvláštní funkce myši . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–6
Umístění sériového čísla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–6
Volba konfigurace typu minitower nebo stolní počítač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–6
2 Inovace hardwaru
Odstranění a nasazení horního krytu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Přidání systémové paměti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–4
paměťové moduly DIMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–4
Paměťové moduly DIMM typu DDR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–4
Patice DIMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–5
Přidání nebo odstranění paměťového modulu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–6
Přidání rozšiřovací karty PCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–8
Instalace rozšiřovací karty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–8
Inovace jednotky pevného disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–11
Používání multifunkční pozice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–13
Jednotky pro multifunkční pozici připojitelné za provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–14
Rozdělení a formátování pevného disku pro multifunkční pozici . . . . . . . . . . . . 2–15
Vložení jednotky do multifunkční pozice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–16
Zajištění a uvolnění bezpečnostní západky multifunkční pozice . . . . . . . . . . . . . 2–17
Vyjmutí jednotky z multifunkční pozice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–19
Referenční píručka k hardwaru www.hp.com iii
Obsah
A Technické údaje
B Zabezpečovací opatení
Instalace volitelného bezpečnostního zámku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–1
Zabezpečení vstupu a výstupu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B–2
C Vybití statické elektiny
Ochrana před poškozením statickou elektřinou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–1
Metody uzemnění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–1
D Bžná péče o počítač a píprava k peprav
Běžná péče o počítač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–1
Pokyny pro používání multifunkční pozice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–2
Provoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–2
Čištění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–3
Bezpečnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–3
Příprava k přepravě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–3
Rejstík
iv www.hp.com Referenční píručka k hardwaru

Funkce produktu

Standardní funkce konfigurace

Výbava jednotlivých modelů počítačů Stolní počítač HP Compaq pro obchodní účely se může lišit. Úplný seznam hardwaru a softwaru nainstalovaného v počítači získáte pomocí programu HP Diagnostics for Windows. Pokyny k používání tohoto nástroje naleznete v příručce Poradce při potížích na disku CD-ROM Documentation Library (Knihovna dokumentů).
1
Referenční píručka k hardwaru www.hp.com 1–1
Funkce produktu
Součásti pedního panelu
multifunkční pozice
1
Dvoupolohový pepínač režim napájení
2
Kontrolka zapnutí
3
Konektory (2) pro sbrnici USB
4
(Universal Serial Bus) Konektor pro sluchátka
5
Konektor pro mikrofon
6
Kontrolka činnosti pevného disku
7
Páčka pro vysunutí multifunkční pozice
8
1–2 www.hp.com Referenční píručka k hardwaru

Součásti zadního panelu

Funkce produktu
1
2
3
4
5
Pozice PCI
Konektor RJ-45 pro sí Ethernet
Konektory (4) pro sbrnici USB (Universal Serial Bus)
Konektor napájecího kabelu
Konektor pro monitor
Jakékoli zaízení USB (včetn klávesnice a myši) lze pipojit k libovolnému konektoru USB.
6
7
8
9
Konektor pro výstup zvukového signálu
Konektor pro vstup zvukového signálu
Patice pro zámek Kensington
Kroužek pro visací zámek
Pokud je v počítači nainstalována volitelná karta digitálního rozhraní
videa (DVI), bude se konektor pro monitor lišit od konektoru na obrázku. Rozhraní DVI je vyžadováno pro digitální plochý monitor LCD. Pokud není volitelná karta DVI nainstalována, je možné k počítači připojit pouze digitální plochý monitor LCD vybavený konvertorem analogového signálu na digitální.
Referenční píručka k hardwaru www.hp.com 1–3
Funkce produktu

Součásti klávesnice Easy Access Keyboard

Funkční
1
klávesy Tlačítka
2
Easy Access Klávesy pro
3
úpravy Stavové
4
indikátory Klávesy
5
numerické klávesnice
Klávesy se
6
šipkami
Klávesy
7
CTRL Aplikační
8
klávesa* Klávesy
9
slogem Windows*
Klávesy ALT Používají se v kombinaci s jinými klávesami, jejich funkce závisí na používané
:
Tyto klávesy jsou k dispozici pouze u nkterých model dodávaných do určitých
*
geografických oblastí.
Slouží k provádní zvláštních funkcí (v závislosti na používané aplikaci).
Umožují rychlý a snadný pístup k oblíbeným webovým serverm, službám aaplikacím.
Patí mezi n tyto klávesy:
Označují stav počítače a nastavení klávesnice ( a

Fungují jako klávesnice kalkulačky.
Slouží k navigaci v dokumentu nebo na webovém serveru. Díky tmto klávesám mžete pohybovat kurzorem vlevo, vpravo, nahoru a dol pomocí klávesnice místo myši.
Používají se v kombinaci s jinými klávesami, jejich funkce závisí na používané softwarové aplikaci.
Používá se k otevení místních nabídek v aplikacích sady Microsoft Office (jako pravé tlačítko myši). V jiných programech a aplikacích mže mít jiné funkce.
Umožuje získat pístup k nabídce Start systému Microsoft Windows. V kombinaci s jinými klávesami se používá k provádní dalších funkcí.
softwarové aplikaci.
).
a   

.
1–4 www.hp.com Referenční píručka k hardwaru

Vlastní nastavení tlačítek Easy Access

Všechna tlačítka Easy Access lze přeprogramovat tak, aby spouštěla libovolnou aplikaci nebo datový soubor na pevném disku či umožnila přístup k jakékoli internetové adrese.
Internetová adresa (označovaná také jako adresa URL) slouží jako ukazatel na webovou stránku, soubor, obrázek, diskusní skupinu nebo jiný zdroj v síti Internet. Podobá se cestě a názvu souboru, které odkazují na soubor na pevném disku počítače. Adresa URL odkazující na server společnosti HP je
http://www.hp.com
Chcete-li přeprogramovat tlačítka pro rychlý přístup, postupujte podle následujících kroků:
1. Poklepejte na ikonu klávesnice umístěnou v pravé části hlavního panelu systému Windows. Zobrazí se dialogové okno Klávesnice – vlastnosti.
2. Další pokyny získáte klepnutím na tlačítko Nápověda.

Klávesa s logem Windows

Funkce produktu
.
Pomocí klávesy s logem Windows lze v kombinaci s jinými klávesami provádět určité funkce, které jsou k dispozici v operačním systému Windows.
Klávesa s logem Windows Zobrazí nebo skryje nabídku Start. Klávesa s logem Windows + Klávesa s logem Windows + Klávesa s logem Windows + Klávesa s logem Windows + Klávesa s logem Windows + Klávesa s logem Windows + Klávesa s logem Windows + Klávesa s logem Windows + Klávesa s logem Windows +
Referenční píručka k hardwaru www.hp.com 1–5
BREAK
F1 TAB E F
+
CTRL M
+
SHIFT R
Zobrazí dialogové okno Vlastnosti systému. Zobrazí nápovdu pro operační systém Windows. Slouží k pepínání mezi otevenými položkami. Oteve složku Tento počítač. Spustí vyhledávání soubor nebo složek. Spustí vyhledávání počítač.
F
Minimalizuje nebo obnoví všechna okna. Vrátí zpt minimalizaci všech oken.
M
Oteve dialogové okno Spustit.
Funkce produktu

Zvláštní funkce myši

Většina softwarových aplikací podporuje používání myši. V některých aplikacích jsou ke každému tlačítku myši přiřazeny zvláštní funkce. Chcete-li tlačítkům myši přiřadit jiné funkce, postupujte podle následujících kroků:
1. Poklepejte na ikonu myši umístěnou v pravé části hlavního panelu systému Windows. Zobrazí se dialogové okno Myš – vlastnosti.
2. Další pokyny získáte klepnutím na tlačítko
Umístní sériového čísla
Každý počítač má jedinečné sériové číslo, které se nachází na zadním panelu počítače. Toto číslo mějte k dispozici pro případ, že byste se obrátili o pomoc na středisko podpory zákazníků.

Volba konfigurace typu minitower nebo stolní počítač

Počítač Stolní počítač HP Compaq pro obchodní účely lze nakonfigurovat jako minitower nebo stolní počítač. Jestliže chcete použít konfiguraci typu minitower, vyrovnejte počítač tak, aby sloupek se šroubem v podstavci směřoval do otvoru na spodní straně počítače Stabilita počítače se tímto způsobem zvýší a bude také zajištěno správné proudění vzduchu k vnitřním součástem. Chcete-li počítač používat v konfiguraci stolního počítače, musí strana počítače s gumovými podložkami směřovat dolů.
12
. Utažením šroubu připevněte počítač k podstavci3.
Nápověda
.
1–6 www.hp.com Referenční píručka k hardwaru
Pipevnní podstavce k počítači
Funkce produktu
Referenční píručka k hardwaru www.hp.com 1–7

Inovace hardwaru

Odstranní a nasazení horního krytu
2
VAROVÁNÍ:
Å
odpojíte-li napájecí kabel od elektrické sít a vyčkáte, než vnitní součásti systému vychladnou.
VAROVÁNÍ:
Å
nebo poškození zaízení nezapojujte do zásuvek adiče síového rozhraní (NIC) konektory telefonních a telekomunikačních kabel.
UPOZORNNÍ:
Ä
součástí počítače nebo pídavného zaízení. Ped zahájením následujících postup se proto dotknte uzemnného kovového pedmtu. Odstraníte tak elektrostatický náboj. Další informace naleznete v dodatku C, Vybití statické
elektiny.
Přístup ke kartě PCI získáte odstraněním dolního krytu. Další
informace naleznete v části „Přidání rozšiřovací karty PCI“. Chcete-li získat přístup k systémové paměti nebo internímu pevnému
disku, je nutné odstranit horní kryt počítače:
1. Ukončete všechny aplikace a operační systém, vypněte počítač a všechna externí zařízení. Potom odpojte napájecí kabel od elektrické zásuvky.
Riziko úrazu elektrickým proudem nebo popálením snížíte,
Z dvodu snížení rizika úrazu elektrickým proudem, požáru
Statická elektina mže zpsobit poškození elektronických
Referenční píručka k hardwaru www.hp.com 2–1
Inovace hardwaru
Lankovým zámkem je možné zabezpečit horní kryt počítače a zabránit
tak přístupu k vnitřním součástem včetně systémové paměti, interního pevného disku a bezpečnostní západky multifunkční pozice. Může také sloužit k připevnění počítače k pevnému objektu.
Další informace o instalaci nebo odstranění těchto zabezpečovacích zařízení najdete v dodatku B, Zabezpečovací opatření.
2. Pokud je použit volitelný lankový zámek, odstraňte jej.
3. Při použití počítače v konfiguraci typu minitower: a. Uvolněte šroub, kterým je počítač připevněn k podstavci 1. b. Sejměte počítač z podstavce 2. c. Položte počítač na stranu tak, aby spočíval na gumových
podložkách 3.
Odstranní podstavce z počítače
2–2 www.hp.com Referenční píručka k hardwaru
Loading...
+ 30 hidden pages