Táto príručka obsahuje podrobnejšie informácie o funkciách
a používaní osobného počítača Biznisový stolný počítač HP Compaq
a sú v nej uvedené pokyny pre vybratie a výmenu jeho
vnútorných súčastí.
HP, Hewlett Packard a logo Hewlett-Packard sú ochrannými známkami
spoločnosti Hewlett-Packard Company v USA a ďalších krajinách.
Compaq a logo Compaq sú ochrannými známkami spoločnosti Hewlett-Packard
Development Company, L.P. v USA a ďalších krajinách.
Microsoft a Windows sú ochrannými známkami spoločnosti
Microsoft Corporation v USA a ďalších krajinách.
Intel a Pentium sú ochranné známky spoločnosti Intel Corporation v USA
a ďalších krajinách.
Názvy všetkých ostatných produktov, ktoré sú uvedené v tejto príručke, môžu
byť ochrannými známkami príslušných spoločností.
Spoločnosť Hewlett-Packard Company nie je zodpovedná za technické alebo
redakčné chyby alebo vynechania v tejto príručke ani za náhodné alebo následné
škody, ku ktorým došlo v spojitosti s poskytnutím, funkčnosťou alebo
používaním tohto materiálu. Informácie v tomto dokumente sa poskytujú „tak,
ako sú“ bez záruky akéhokoľvek druhu, vrátane, okrem iného, implikovaných
záruk obchodovateľnosti alebo vhodnosti pre konkrétny účel a môžu sa zmeniť
bez predchádzajúceho upozornenia. Záruky na produkty spoločnosti HP sú
uvedené vo vyhláseniach o obmedzených zárukách, ktoré sa dodávajú s danými
produktmi. Žiadne informácie uvedené v tejto príručke nemožno považovať za
dodatočnú záruku.
Tento dokument obsahuje informácie, na ktoré sa vzťahujú autorské práva.
Žiadna časť tohto dokumentu sa nesmie kopírovať, reprodukovať alebo prekladať
do iného jazyka bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti
Hewlett-Packard Company.
VÝSTRAHA:
Å
uvedených pokynov môže ma za následok zranenie alebo ohrozenie života.
UPOZORNENIE:
Ä
nerešpektovanie uvedených pokynov môže ma za následok poškodenie
zariadení alebo stratu informácií.
Text označený týmto spôsobom naznačuje, že nerešpektovanie
Text označený týmto spôsobom naznačuje, že
Referenčná príručka k hardvéru
Biznisový stolný počítač HP Compaq
D530 – model Ultra-slim Desktop
Prvé vydanie (apríl 2003)
Číslo komponentu dokumentu: 321640-231
Funkčné vybavenie počítača Biznisový stolný počítač HP Compaq
môže byť pri jednotlivých modeloch odlišné. Úplný zoznam hardvéru
a softvéru nainštalovaného v počítači získate po spustení obslužného
programu HP Diagnostics for Windows. Pokyny pre používanie
týchto obslužných programov nájdete v príručke Riešenie problémov
na disku CD Documentation Library.
1
Popis produktu
Referenčná príručka k hardvéruwww.hp.com1–1
Popis produktu
Súčasti predného panela
Multifunkčná pozícia
1
Dvojpolohové tlačidlo napájania
2
Kontrolka napájania
3
Konektory USB (Universal Serial Bus) (2)
4
Konektor pre slúchadlá
5
Konektor pre mikrofón
6
Kontrolka aktivity pevného disku
7
Páčka multifunkčnej pozície pre vysunutie
8
1–2www.hp.comReferenčná príručka k hardvéru
Súčasti zadného panela
Popis produktu
Pozícia PCI
1
Konektor RJ-45 pre sie Ethernet
2
Konektory USB (Universal Serial Bus) (4)
3
Konektor pre napájací kábel
4
Konektor pre monitor
5
Zariadenie USB (vrátane klávesnice a myši) je možné pripoji k ubovonému konektoru USB.
✎
Konektor pre výstup zvuku
6
Konektor pre vstup zvuku
7
Slot pre bezpečnostný zámok
8
Kensington
Uško pre visací zámok
9
Ak je v počítači nainštalovaná voliteľná karta DVI (digital video
✎
interface), konektor pre monitor bude iný než konektor na obrázku.
Karta DVI sa vyžaduje pri používaní digitálneho monitora LCD. Ak
voliteľná karta DVI nebola nainštalovaná, potom musí byť digitálny
monitor LCD, ktorý je pripojený k počítaču, vybavený konvertorom
analógového signálu na digitálny signál.
Referenčná príručka k hardvéruwww.hp.com1–3
Popis produktu
Súčasti klávesnice Easy Access
Funkčné
1
klávesy
Tlačidlá Easy
2
Access Buttons
Klávesy pre
3
úpravy
Kontrolky
4
stavu
Numerické
5
klávesy
Klávesy so
6
šípkami
Klávesy CtrlPoužívajú sa v kombinácii s inými klávesmi. Ich funkcia závisí od použitej
7
Kontextový
8
kláves*
Klávesy s
9
logom
Windows*
Klávesy AltPoužívajú sa v kombinácii s inými klávesmi. Ich funkcia závisí od použitej
:
Klávesy dostupné iba v niektorých geografických oblastiach.
*
Vykonávajú špeciálne funkcie, ktoré závisia od použitej aplikácie.
Poskytujú rýchly prístup k obúbeným lokalitám WWW, službám
a aplikáciám.
Ide o tieto klávesy:
Signalizujú stav počítača a nastavení klávesnice
a
Scroll Lock).
Pracujú podobne ako klávesnica kalkulačky.
Používajú sa pri navigácii v dokumente alebo na lokalite WWW. Pomocou
týchto klávesov sa môžete presúva doava, doprava, nahor alebo nadol
bez použitia myši.
aplikácie.
Používa sa (podobne ako pravé tlačidlo myši) na otvorenie kontextových
ponúk v aplikácii balíka Microsoft Office. V iných softvérových aplikáciách
môže ma aj iné funkcie.
Používajú sa na otvorenie ponuky Start (Štart) v systéme Microsoft Windows.
V kombinácii s inými klávesmi slúžia na vykonávanie iných funkcií.
aplikácie.
Insert, Home, Page Up, Delete, End
a
Page Down.
(Num Lock, Caps Lock
1–4www.hp.comReferenčná príručka k hardvéru
Prispôsobenie tlačidiel Easy Access Buttons
Všetky tlačidlá pre jednoduchý prístup Easy Access Buttons je možné
preprogramovať tak, aby pomocou nich bolo možné spustiť ľubovoľnú
softvérovú aplikáciu, otvoriť súbor s údajmi na pevnom disku alebo
prejsť na ľubovoľnú internetovú adresu.
Internetová adresa (označuje sa aj ako adresa URL (Uniform Resource
Locator)) je ukazovateľom na stránku WWW, súbor, obrázok,
diskusnú skupinu alebo iný zdroj dostupný na Internete. Ide o určitú
obdobu názvu súboru a cesty k súboru, ktoré popisujú súbor na
pevnom disku počítača. Napríklad adresa URL, ktorá ukazuje na
lokalitu WWW spoločnosti HP, je
Ak chcete tlačidlá Easy Access Buttons preprogramovať, použite
nasledovný postup:
1. Dvakrát kliknite na ikonu klávesnice umiestnenú v stavovej
oblasti panela úloh systému Windows (v pravom dolnom rohu).
Zobrazí sa dialógové okno Keyboard Properties (Klávesnica – vlastnosti).
2. Ďalšie pokyny získate po kliknutí na tlačidlo Help (Pomocník).
http://www.hp.com
Popis produktu
.
Kláves s logom Windows
Kláves s logom Windows môžete používať v kombinácii s inými
klávesmi na vykonávanie určitých funkcií dostupných v operačnom
systéme Windows.
Kláves s logom WindowsZobrazí alebo skryje ponuku Start (Štart).
Kláves s logom Windows +
Kláves s logom Windows +
Kláves s logom Windows +
Kláves s logom Windows +
Kláves s logom Windows +
Kláves s logom Windows +
Kláves s logom Windows +
Kláves s logom Windows +
Kláves s logom Windows +
Referenčná príručka k hardvéruwww.hp.com1–5
Break
F1
Tab
e
f
Ctrl
m
Shift
r
+
Zobrazí dialógové okno System Properties
(Systém – vlastnosti).
Zobrazí Pomocníka pre operačný systém Windows.
Prepína medzi otvorenými oknami.
Otvorí okno My Computer (Tento počítač).
Otvorí okno pre vyhadanie súboru alebo priečinka.
Otvorí okno pre vyhadávanie počítačov.
f
Minimalizuje alebo obnoví všetky okná.
+ mObnoví predchádzajúcu vekos
minimalizovaných okien.
Otvorí dialógové okno Run (Spustenie).
Popis produktu
Špeciálne funkcie myši
Väčšina softvérových aplikácií podporuje používanie myši. Niektoré
softvérové aplikácie priraďujú ku každému tlačidlu myši špeciálne
funkcie. Ak chcete k tlačidlám myši priradiť iné funkcie, použite
nasledovný postup:
1. V stavovej oblasti panela úloh systému Windows (v pravom
dolnom rohu) dvakrát kliknite na ikonu myši. Zobrazí sa
dialógové okno Mouse Properties (Myš – vlastnosti).
2. Ďalšie pokyny získate po kliknutí na tlačidlo
Umiestnenie sériového čísla
Každý počítač má jednoznačné sériové číslo, ktoré sa nachádza na
zadnom paneli počítača. Zaznamenajte si toto číslo, aby ste ho mohli
použiť v prípade, že požiadate o pomoc servisné stredisko.
Help (Pomocník)
.
1–6www.hp.comReferenčná príručka k hardvéru
Popis produktu
Vo>ba konfigurácie minitower alebo desktop
Počítač Biznisový stolný počítač HP Compaq je možné používať
v konfigurácii minitower alebo desktop. Ak sa rozhodnete pre
konfiguráciu minitower, umiestnite otvor na spodnej strane počítača
nad výstupok na podstavci a zatlačte počítač do podstavca
Pomocou skrutky pripevnite počítač k podstavcu3. Zvýši sa tak
stabilita počítača a zaistí sa dostatočné prúdenie vzduchu k interným
súčastiam. Ak chcete počítač používať v konfigurácii desktop, uistite
sa, že strana s gumenými podložkami je otočená nadol.
12
.
Pripojenie podstavca k počítaču
Referenčná príručka k hardvéruwww.hp.com1–7
Inovácie hardvéru
Odstránenie a pripevnenie horného krytu
2
VÝSTRAHA:
Å
alebo stykom s horúcimi súčasami, odpojte napájací kábel od elektrickej
zásuvky a počkajte, kým vnútorné súčasti systému vychladnú.
VÝSTRAHA:
Å
alebo poškodenia zariadenia, nezapájajte do konektorov sieovej karty
konektory telefónov ani konektory telekomunikačných zariadení.
UPOZORNENIE:
Ä
počítača alebo alšieho vybavenia. Skôr, než začnete pracova, dotknite
sa uzemneného kovového predmetu, aby ste neboli nabití statickou elektrinou.
alšie informácie obsahuje Príloha C, „Elektrostatický výboj“.
Ku karte PCI možno pristúpiť po odstránení spodného krytu. Ďalšie
✎
informácie obsahuje „Pridanie rozširujúcej karty PCI“.
Prístup k systémovej pamäti alebo internému pevnému disku získate
odstránením horného krytu:
1. Ukončite všetky softvérové aplikácie, vypnite operačný systém,
vypnite počítač a všetky externé zariadenia a potom vytiahnite
napájací kábel z elektrickej zásuvky.
Aby ste znížili riziko úrazu spôsobeného elektrickým prúdom
Aby ste znížili riziko úrazu elektrickým prúdom, vzniku požiaru
Statická elektrina môže poškodi elektronické súčasti
Referenčná príručka k hardvéruwww.hp.com2–1
Inovácie hardvéru
Horný kryt môže byť zaistený voliteľným lankovým zámkom,
✎
ktorý zabraňuje prístupu k vnútorným súčastiam, vrátane systémovej
pamäte, interného pevného disku a bezpečnostnej poistky
multifunkčnej pozície. Lankový zámok možno tiež použiť
na pripevnenie počítača k pevnému objektu.
Ďalšie informácie o inštalácii alebo odstránení týchto zabezpečovacích
prvkov obsahuje Príloha B, „Zabezpečovacie riešenia.“
2. Ak je nainštalovaný voliteľný lankový zámok, odstráňte ho.
3. Ak sa počítač používa v konfigurácii Minitower:
a. Uvoľnite skrutku, ktorou je počítač pripevnený k stojanu 1.
b. Vyberte počítač zo stojana 2.
c. Položte počítač tak, aby strana s gumenými podložkami bola
otočená nadol 3.
Odstránenie stojana z počítača
2–2www.hp.comReferenčná príručka k hardvéru
Inovácie hardvéru
4. Uvoľnite skrutku v zadnej časti počítača 1, posuňte horný kryt
smerom k zadnej časti počítača 2 a potom ho úplne vytiahnite.
Odstránenie horného krytu počítača
5. Pri pripevňovaní horného krytu sa uistite, že je správne zarovnaný,
potom ho zasuňte smerom k prednej časti počítača a pripevnite
skrutkou.
6. Ak chcete, nainštalujte voliteľný lankový zámok.
7. Ak chcete, opätovne namontujte stojan.
Referenčná príručka k hardvéruwww.hp.com2–3
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.