Microsoft, MS-DOS, Windows og Windows NT er varemærker tilhørende
Microsoft Corporation i USA og andre lande.
Intel, Pentium, Intel Inside og Celeron er varemærker tilhørende
Intel Corporation i USA og andre lande.
Adobe, Acrobat og Acrobat Reader er varemærker eller registrerede
varemærker tilhørende Adobe Systems Incorporated.
De eneste garantier for HP’s produkter og tjenester, der ydes, er anført i de
udtrykkelige garantibestemmelser, der følger med de pågældende produkter
og tjenester. Intet heri må fortolkes som værende en yderligere garanti.
HP er ikke ansvarlig for tekniske og redaktionelle fejl eller udeladelser.
Dette dokument indeholder beskyttede oplysninger, som er underlagt lovene
om ophavsret. Ingen del af dette dokument må fotokopieres, reproduceres
eller oversættes til et andet sprog uden forudgående skriftligt samtykke fra
Hewlett-Packard Company.
ADVARSEL: Tekst, der er fremhævet på denne måde, angiver, at hvis
Å
du ikke følger vejledningen, kan det medføre personskade eller død.
FORSIGTIG: Tekst, der er fremhævet på denne måde, angiver, at hvis
Ä
du ikke følger vejledningen, kan det medføre beskadigelse af udstyr eller
tab af data.
Hardwarevejledning
HP Compaq Business Desktops
d530 SFF-model
Anden udgave (September 2003)
Første udgave Maj 2003
Egenskaberne for HP Compaq SFF kan variere, afhængigt af modellen.
En komplet oversigt over hardware- og software, der er installeret på
denne computer, finder du ved at køre hjælpeprogrammet Compaq
Diagnostics for Windows. Der findes en vejledning i brug af dette
program i Vejledning til fejlfinding på cd’en Documentation Library.
Hvis du vil bruge den i en minitoweropsætning, skal du købe et
✎
minitowerstativ fra HP (bestillingsnummer 316593-001). Yderligere
oplysninger finder du i afsnittet “Brug af SFF-computeren
i en minitowerkonfiguration” i denne vejledning.
1
Konfiguration af d530 SFF
Hardwarevejledningwww.hp.com1–1
Page 6
Produktegenskaber
Komponenter på frontpanelet
Drevkonfigurationen kan variere, afhængigt af modellen.
Komponenter på frontpanelet
1Lysdiode for aktivitet på diskettedrevet
(valgfrit)
2Diskettedrev (valgfrit)8Lysdiode for aktivitet på harddisken
3Udløserknap til diskette (valgfri)9Lysdiode for strømforsyning
4Optisk drev (CD-ROM, CD-R/RW,
DVD-ROM, DVD-R/RW eller
CD-RW/DVD Combo)
5MikrofonstikqLysdiode for aktivitet på det optiske drev
6HovedtelefonstikwUdløserknap til det optiske drev
1–2www.hp.comHardwarevejledning
7USB-porte (Universal Serial Bus)
-Afbryder
Page 7
Komponenter på bagpanelet
Komponenter på bagpanelet
Produktegenskaber
1Stik til netledning7
2Spændingsvælger8
3
4
5
6
✎
Hardwarevejledningwww.hp.com1–3
PS/2-musestik9
b
Stik til PS/2-tastatur-
a
USB (Universal Serial Bus)q
o
m
Serielt stikw
Placeringen og antallet af stik varierer fra model til model.
Skærmstikket på systemkortet er inaktivt, når der er installeret et AGP-udvidelseskort
i computeren, eller når der både er installeret et AGP- og et PCI-grafikkort.
Hvis der kun er installeret et PCI-grafikkort, kan stikkene på kortet og systemkortet bruges
samtidigt. Nogle indstillinger skal muligvis ændres i F10-opsætningen, for at begge stik kan
anvendes. Der er flere oplysninger om startrækkefølgen i Vejledning til computeropsætning (F10) på cd’en Documentation Library.
Hvis du har installeret et AGP- og et PCI-grafikkort, er stikkene på begge kort aktive og kan
bruges samtidigt.
RJ-45-netværksstik
n
Parallelt stik
l
Skærmstik
c
Hovedtelefon- eller udgangsstik
h
Linieindgangsstik til lyd
j
Mikrofonstik
g
Page 8
Produktegenskaber
Easy Access-tastatur
Easy Access-tastaturets komponenter
1 FunktionstasterUdfører specielle funktioner afhængigt af det program, der anvendes.
2 GenvejstasterGiver hurtig adgang til bestemte steder på internettet.
3 Redigeringstaster Omfatter følgende: Insert, Home, Pg Up, Delete, End
og Pg Dn.
4 StatuslysdioderViser status for computerens eller tastaturets indstillinger
(Num Lock, Caps Lock og Scroll Lock).
5 Numeriske tasterFungerer som på en regnemaskine.
6 PiletasterBruges til at navigere gennem et dokument eller et websted. Brug
dem til at flytte til venstre, højre, op eller ned ved hjælp af tastaturet
i stedet for med musen.
7 Programtast*Bruges (ligesom højre museknap) til at åbne pop-up-menuer
i et Microsoft Office-program. Kan have andre funktioner
i andre programmer.
8 Windows
logo-tast*
9 Ctrl-tast Bruges sammen med en anden tast. Funktionen afhænger
*Taster, der kun er til rådighed i visse geografiske områder.
1–4www.hp.comHardwarevejledning
Bruges til at åbne menuen Start i Microsoft Windows. Bruges
sammen med andre taster til at udføre andre funktioner.
af det program, der anvendes.
Page 9
Programmering af genvejstasterne
Alle genvejstaster kan omprogrammeres, så de åbner programmer
eller datafiler på harddisken eller en vilkårlig internetadresse.
Sådan omprogrammeres genvejstasterne:
1. Dobbeltklik på det tastaturikon, der vises i meddelelsesområdet
i nederste højre hjørne af Windows-proceslinien. Dialogboksen
Egenskaber for tastatur vises.
2. Klik på knappen Hjælp i dialogboksen Egenskaber for tastatur
for at få en vejledning.
Windows-tast
Brug Windows-tasten sammen med andre taster til at udføre funktioner,
der er tilgængelige i Windows-operativsystemet. Se i afsnittet
“Easy Access-tastatur” for at finde Windows-tasten.
Windows-tastens funktioner
Windows-tastViser eller skjuler menuen Start.
Produktegenskaber
Windows-tasten + dViser skrivebordet.
Windows-tasten + mMinimerer alle åbne programmer.
Skift + Windows-tast + mFortryder Minimer alle.
Windows-tasten + e Åbner Denne computer.
Windows-tasten + fStarter søgning efter dokument.
Windows-tast + Ctrl + fStarter Søg efter computer.
Windows-tasten + F1Åbner Windows Hjælp.
Windows-tasten + lLåser computeren, hvis den er tilsluttet et
netværksdomæne, eller giver dig mulighed for
at angive en anden bruger, hvis du ikke er tilsluttet
et netværksdomæne.
Windows-tasten + rÅbner dialogboksen Kør.
Windows-tasten + uStarter Utility Manager.
Windows-tasten + TabAktiverer næste knap på proceslinjen.
Hardwarevejledningwww.hp.com1–5
Page 10
Produktegenskaber
Særlige musefunktioner
De fleste programmer understøtter brugen af mus. De funktioner,
der er tildelt de enkelte museknapper, afhænger af det program,
du bruger.
Placeringen af serienummeret
Hver computer har et entydigt serienummer, der kan være placeret
på computerens topdæksel eller bagpanel. Opbevar dette nummer,
så det er ved hånden, når du kontakter kundeservice for at få hjælp.
Serienummerets placering
1–6www.hp.comHardwarevejledning
Page 11
Hardwareopgraderinger
Servicevenlige funktioner
Denne computer indeholder funktioner, der gør den nem at opgradere
og vedligeholde. De fleste fremgangsmåder for installation, der er
beskrevet i dette kapitel, kræver ikke brug af værktøj.
Advarsler og forsigtighedsanvisninger
Før du udfører opgraderinger, skal du nøje læse den gældende vejledning
samt forsigtighedsanvisninger og advarsler i denne brugerhåndbog.
ADVARSEL: Husk at trække netledningen ud af stikkontakten og lade
Å
de interne komponenter køle af, før du rører dem, for at mindske risikoen
for personskade på grund af elektrisk stød og/eller varme overflader.
ADVARSEL: Sæt ikke telekommunikations/telefonstik i stikkene til
Å
netværkskortet (NIC), da det kan medføre risiko for elektrisk stød,
brand eller beskadigelse af udstyret.
1
FORSIGTIG: Statisk elektricitet kan beskadige de elektroniske komponenter
Ä
i computeren eller i ekstraudstyr. Inden du begynder på disse procedurer,
skal du sikre dig, at du er afladet for statisk elektricitet ved at røre en
metalgenstand med jordforbindelse. Se Appendiks F, “Elektrostatisk
afladning” i denne vejledning for at få yderligere oplysninger om, hvordan
du forhindrer elektrostatisk afladning.
FORSIGTIG: Kontroller, at computeren er slukket, og at netledningen
Ä
er taget ud af stikkontakten, før du fjerner adgangspanelet.
Hardwarevejledningwww.hp.com1–1
Page 12
Hardwareopgraderinger
Brug af SFF-computeren
i en minitowerkonfiguration
SFF-computeren kan enten bruges i en minitower- eller
desktopkonfiguration. Hvis du vil bruge den i en minitoweropsætning,
skal du købe et minitowerstativ fra HP (bestillingsnummer 316593-001).
Hvis computerens konfiguration svarer til desktopmodellen, skal du sikre
✎
dig, at der er mindst 10,2 cm (4") fri plads på alle sider af computeren.
Sådan installeres minitowerstativet:
1. Placer hullet i bunden af computeren ud for stolpen og skruen
på stativet 1 2.
2. Skram skruen til for at fastgøre computeren til stativet 3. På denne
måde øges stabiliteten, og de interne komponenter sikres en korrekt
luftgennemstrømning.
1–2www.hp.comHardwarevejledning
Page 13
Oplåsning af Smart Cover-låsen
Smart Cover-låsen er en valgfri funktion, som kun findes på udvalgte
✎
modeller.
Denne Smart Cover-lås kontrolleres af programmet ved hjælp af
adgangskoden til opsætning. Den skal forhindre uautoriseret adgang
til interne komponenter. Computeren leveres med Smart Cover-låsen
ulåst. Du kan få flere oplysninger om Smart Cover-låsen i vejledningen
Desktop Management Guide.
Brug af Smart Cover FailSafe Key
Hvis Smart Cover-låsen er aktiveret, og angivelsen af adgangskoden
ikke deaktiverer låsen, skal du bruge en Smart Cover FailSafe-nøgle
til at åbne computerlåget. Du skal bruge nøglen i følgende situationer:
■ Strømafbrydelse
■ Fejl ved opstart
■ Pc-komponentfejl (f. eks. processor eller strømforsyning)
Hardwareopgraderinger
■ Glemt adgangskode
FORSIGTIG: Smart Cover FailSafe-nøglen er et specialværktøj, som fås
Ä
hos HP. Bestil nøglen, inden den er nødvendig.
Følg fremgangsmåden nedenfor for at bestille en FailSafe-nøgle:
■ Kontakt en autoriseret HP-forhandler eller -serviceyder. Bestil
varenummer 166527-001 for nøglen eller varenummer 166527-002
for skruetrækkeren.
■ Se HP’s hjemmeside (http://www.hp.com) for at få oplysninger
om bestilling.
■ Ring til det nummer, der er angivet i garantien.
Hardwarevejledningwww.hp.com1–3
Page 14
Hardwareopgraderinger
Følg fremgangsmåden nedenfor for at åbne computerlåget:
1. Sluk computeren og de eksterne enheder.
Fjernelse af skruer til Smart Cover-lås
2. Fjernelse af Smart Cover-låsen
Sæt låsen fast med skruerne, når Smart Cover-låsen skal sættes på igen.
1–4www.hp.comHardwarevejledning
Page 15
Hardwareopgraderinger
Fjernelse af computerens adgangspanel
og frontplade
Sådan afmonteres computerens adgangspanel:
1. Hvis du har låst Smart Cover-låsen, skal du bruge computerens
opsætningsprogram til at åbne låsen.
2. Sluk computeren på korrekt vis gennem operativsystemet, og sluk
derefter eventuelle tilsluttede enheder.
3. Tag netledningen ud af stikket og computeren, og afbryd alle
eksterne enheder.
FORSIGTIG: Kontroller, at computeren er slukket, og at netledningen
Ä
er taget ud af stikkontakten, før du fjerner adgangspanelet.
4. Find låsen til låget oven på computeren. Træk op i, og holdlåsen 1
for at frigøre computerens adgangspanel.
5. Skyd adgangspanelet 2 cirka 1,25 cm tilbage, og løft det derefter
op og væk fra kabinettet.
Afmontering af computerens adgangspanel
Hardwarevejledningwww.hp.com1–5
Page 16
Hardwareopgraderinger
6. For at tage frontpladen af skal du forsigtigt trække alle tre tapper 1
oven på pladen opad og derefter trække pladen 2 væk fra kabinettet.
Afmontering af frontpladen
Følg denne fremgangsmåde i omvendt rækkefølge for at samle
computeren igen.
Tryk ned, mens du monterer frontpladen. Se etiketten på indersiden
✎
af frontpladen, hvis du ønsker yderligere oplysninger.
Når frontpladen skal installeres igen, skal du indsætte de to tapper
✎
i bunden af pladen og derefter dreje frontpladen fremad, så den
får fat i de tre tapper oven på pladen, der er monteret.
1–6www.hp.comHardwarevejledning
Page 17
Installation af yderligere hukommelse
Computeren leveres med DDR-SDRAM-hukommelse (Double
Data Rate Synchronous Dynamic Random Access Memory)
og DIMM-moduler (Dual Inline Memory Modules).
DIMM-moduler
Der kan sættes op til fire standard-DIMM-moduler i hukommelsesstikkene
på systemkortet. Der sidder mindst ét forinstalleret DIMM-modul
i hukommelsesstikkene.For at opnå maksimal understøttelse af
hukommelse kan der på systemkortet monteres op til 4 GB hukommelse,
der er konfigureret i en tokanalstilstand med høj ydeevne.
DDR-SDRAM DIMM-moduler
For at systemet fungerer korrekt, skal der anvendes følgende
DIMM-moduler, hvis computeren understøtter DDR-SDRAM
DIMM-moduler:
■ Understøtte CAS-latens 2 eller 2,5 (CL = 2 eller CL = 2,5)
■ Indeholde de obligatoriske JEDEC SPD-oplysninger
Desuden understøtter computeren:
■ 128 Mbit, 256 Mbit og 512 Mbit ikke-ECC-hukommelsesteknologier
■ Enkeltsidede og dobbeltsidede DIMM-moduler
■ DIMM-moduler, der er sammensat med x8 og x16 DDR-enheder.
DIMM-moduler, der er sammensat med x4 SDRAM, understøttes
ikke
Hardwarevejledningwww.hp.com1–7
Page 18
Hardwareopgraderinger
✎
DIMM-stik
Følgende processorbusfrekvenser kræves, for at systemet kører
ved de understøttede hukommelsesfrekvenser.
HukommelsesfrekvensKrævet processorbusfrekvens
266 MHz400 MHz, 533 MHz eller 800 MHz
333 MHz533 MHz eller 800 MHz
400 MHz800 MHz
Hvis en hukommelsesfrekvens sættes sammen med en
processorbusfrekvens, der ikke er understøttet, kører systemet med
den højeste understøttede hukommelseshastighed. Hvis et 333 MHz
DIMM-modul f. eks. sættes sammen med en 400 MHz-processorbus,
vil systemet køre ved 266 MHz, som er den højeste understøttede
hukommelseshastighed.
Systemet starter ikke, hvis du installerer DIMM-moduler, der ikke
er understøttet.
Systemet fungerer automatisk i en enkanalstilstand eller en tokanalstilstand
med højere ydeevne, afhængigt af hvordan DIMM-modulerne
er installeret.
■ I enkanalstilstand bestemmes den maksimale driftshastighed
af det langsomste DIMM-modul i systemet. Hvis systemet
f. eks. er udstyret med et DIMM-modul på 266 MHz og et andet
DIMM-modul på 333 MHz, vil systemet køre ved den langsomste
hastighed af de to.
■ I tokanalstilstand skal alle DIMM-modulerne være parvis identiske.
DIMM-moduler i de sorte XMM1- og XMM3-stik skal være
identiske. DIMM-moduler i de blå XMM2- og XMM4-stik skalogså
være identiske. Hvis der allerede er installeret et DIMM-modul
i XMM1-stikket, og du tilføjer endnu et DIMM-modul, anbefales
det, at du installerer et identisk DIMM-modul i XMM3-stikket.
Hvis du udfylder alle fire DIMM-stik, skal du bruge identiske
DIMM-moduler i alle stik. Ellers vil systemet ikke arbejde
i tokanalstilstand.
1–8www.hp.comHardwarevejledning
Page 19
Hardwareopgraderinger
Systemkortet indeholder fire DIMM-stik, to stik pr. kanal. Stikkene
er mærket XMM1, XMM2, XMM3 og XMM4. Stikkene XMM1 og
XMM2 arbejder i hukommelseskanal A. Stikkene XMM3 og XMM4
arbejder i hukommelseskanal B.
DIMM-stikplaceringer
MenupunktBeskrivelseStikfarve
1DIMM-stik XMM1, kanal ASort
2DIMM-stik XMM2, kanal ABlå
3DIMM-stik XMM3, kanal BSort
4DIMM-stik XMM4, kanal BBlå
Hardwarevejledningwww.hp.com1–9
Page 20
Hardwareopgraderinger
Installation af DDR-SDRAM DIMM-moduler
FORSIGTIG: DIMM-stikkene har guldmetalkontakter. Det er vigtigt, at du
Ä
bruger hukommelsesmoduler med kontakter af guldmetal ved opgradering
af hukommelsen for at undgå rust og/eller oxydering som følge af, at
inkompatible metaller rører hinanden.
FORSIGTIG: Statisk elektricitet kan beskadige de elektroniske komponenter
Ä
i computeren eller på udvidelseskortene. Inden du begynder på disse
procedurer, skal du sikre dig, at du er afladet for statisk elektricitet
ved at røre en metalgenstand med jordforbindelse. Se Appendiks F,
“Elektrostatisk afladning” for at få flere oplysninger.
FORSIGTIG: Undgå at røre kontakterne, når du håndterer
Ä
hukommelsesmodulet. Det kan beskadige modulet.
1. Hvis du har låst Smart Cover-låsen, skal du bruge computerens
opsætningsprogram til at åbne låsen.
2. Sluk computeren på korrekt vis gennem operativsystemet, og sluk
derefter eventuelle tilsluttede enheder.
3. Træk netledningen ud af stikket, og afbryd alle eksterne enheder.
4. Tag computerens adgangspanel og frontplade af.
FORSIGTIG: Kontroller placeringen af alle kabler og ledninger, inden
Ä
du hæver eller sænker Easy Access-drevrummet, for at undgå beskadigelser.
1–10www.hp.comHardwarevejledning
Page 21
5. Drej Easy Access-drevet til lodret position.
Vipning af Easy Access-drevrummet
Hardwareopgraderinger
6. Find stikkene til hukommelsesmoduler.
ADVARSEL: Lad komponenterne køle af, inden du rører ved dem,
Å
for at undgå at brænde dig på de varme flader.
Hardwarevejledningwww.hp.com1–11
Page 22
Hardwareopgraderinger
7. Åbn begge låse på stikket til hukommelsesmodulet 1, og sæt
derefter modulet i stikket 2.
Installation af et DIMM-modul
Et hukommelsesmodul kan kun installeres på én måde. Hakket
✎
på hukommelsesstikket skal passe med hukommelsesstikkets tap.
Hvis der allerede er installeret et DIMM-modul i XMM1-stikket,
✎
og du tilføjer endnu et DIMM-modul, anbefales det, at du installerer
et identisk DIMM-modul i XMM3-stikket. Hvis du udfylder alle fire
DIMM-stik, skal du bruge identiske DIMM-moduler i alle stik. Ellers
vil computeren ikke arbejde i tokanalstilstand.
8. Skub modulet ned i stikket, og kontroller, at det er skubbet
helt ned og sidder korrekt. Kontroller, at låsene er låste 3.
1–12www.hp.comHardwarevejledning
Page 23
Hardwareopgraderinger
9. Gentag trin 7 til 8 for yderligere moduler, som skal installeres.
10. Sæt Easy Access-drevrummet tilbage i nederste position. Pas
på ikke at klemme kablerne i kabinettet, når du sænker Easy
Access-drevrummet.
11. Monter computerens frontplade og adgangspanel igen.
12. Hvis du normalt låser Smart Cover-låsen, skal du åbne den
igen med computerens opsætningsprogram og aktivere
Smart Cover-sensoren.
Computeren genkender automatisk de nye hukommelsesmoduler,
næste gang du tænder computeren.
Fjernelse af holderen til udvidelseskortet
Følg nedenstående fremgangsmåde for at fjerne holderen til
udvidelseskortet:
1. Hvis du har låst Smart Cover-låsen, skal du bruge computerens
opsætningsprogram til at åbne låsen.
2. Sluk computeren på korrekt vis gennem operativsystemet, og sluk
derefter eventuelle tilsluttede enheder.
3. Træk netledningen ud af stikket, og afbryd alle eksterne enheder.
4. Fjern computerens adgangspanel.
Hardwarevejledningwww.hp.com1–13
Page 24
Hardwareopgraderinger
5. Træk alle kabler, der er tilsluttet udvidelseskortene, ud.
6. Tag fat i udvidelseskortholderen ved de grønne etiketter, og træk
den lige op og ud af kabinettet.
Fjernelse af holderen til udvidelseskortet
Følg denne fremgangsmåde i omvendt rækkefølge for at montere
udvidelseskortholderen igen.
Kontroller, at udvidelseskortet sidder rigtigt i PCI-stikket
✎
på systemkortet, når udvidelseskortholderen monteres igen.
1–14www.hp.comHardwarevejledning
Page 25
Installation af et udvidelseskort
Computeren har to PCI-udvidelsesstik. Hvert stik har plads
til et udvidelseskort med en længde på op til 17,46 cm. Følg
nedenstående fremgangsmåde for at installere et udvidelseskort:
1. Hvis du har låst Smart Cover-låsen, skal du bruge computerens
opsætningsprogram til at åbne låsen.
2. Sluk computeren på korrekt vis gennem operativsystemet, og sluk
derefter eventuelle tilsluttede enheder.
3. Træk netledningen ud af stikket, og afbryd alle eksterne enheder.
4. Fjern computerens adgangspanel.
5. Fjern holderen til udvidelseskortet, og find det stik, som du vil sætte
udvidelseskortet ind i.
6. Løsn låsen til stikkets dækplade 1, der holder PCI-stikkets
dækplader, ved at dreje låsen udad.
7. Tag stikkets dækplade af ved at skubbe den ud 2.
Hardwareopgraderinger
Fjernelse af dækplade til udvidelsesstik
Hardwarevejledningwww.hp.com1–15
Page 26
Hardwareopgraderinger
8. Installer udvidelseskortet.
Installation af et udvidelseskort
9. Drej låsen til stikkets dækplade tilbage på plads for at fastspænde
udvidelseskortet.
Sørg for at anbringe kortet ud for hjørnebeslaget, og tryk det i bund,
✎
så hele forbindelsesstikket går ind i udvidelsesstikket, når du installerer
et udvidelseskort.
10. Installer udvidelseskortholderen igen.
1–16www.hp.comHardwarevejledning
Page 27
Fjernelse af AGP-kortet
Et lavt 1,5 V AGP-kort (Accelerated Graphics Port) kan være installeret
iAGP-stikket på systemkortet. Sådan fjernes AGP-kortet fra AGP-stikket:
1. Hvis du har låst Smart Cover-låsen, skal du bruge computerens
opsætningsprogram til at åbne låsen.
2. Sluk computeren på korrekt vis gennem operativsystemet, og sluk
derefter eventuelle tilsluttede enheder.
3. Træk netledningen ud af stikket, og afbryd alle eksterne enheder.
4. Fjern computerens adgangspanel.
5. Find AGP-kortet på systemkortet.
6. Løft den lås, der holder AGP-kortet på stikkets dækplade, op.
Hardwareopgraderinger
Hardwarevejledningwww.hp.com1–17
Page 28
Hardwareopgraderinger
7. Træk holdearmen væk fra stikket, og vip derefter forsigtigt kortet
frem og tilbage, indstil stikkene kommer fri. Løft AGP-kortet lige
op, og træk det derefter mod midten af kabinettet for at føre det
rundt om kabinetrammen. Sørg for, at kortet ikke støder imod
andre komponenter.
Fjernelse af AGP-kortet
Følg denne fremgangsmåde i omvendt rækkefølge for at sætte
AGP-kortet på plads.
8. Hvis du fjerner et eksisterende udvidelseskort uden at isætte
et nyt, skal du montere udvidelsesstikkets dækplade for
at lukke åbningen. Placer metalpladen over det åbne stik,
og skub stikdækslets lås ned for at fastgøre pladen.
FORSIGTIG: Når du har fjernet et udvidelseskort, skal du isætte et nyt kort
Ä
eller afdække det åbne stik (f. eks. med en metalplade eller et stykke tape)
for at sikre korrekt afkøling af de interne komponenter under driften.
1–18www.hp.comHardwarevejledning
Page 29
Installation af yderligere drev
Computeren har to eksterne drevrum. Følg fremgangsmåden nedenfor
for at installere flere drev:
■ Tilslut harddiske til den primære controller for at opnå optimal
ydeevne. Tilslut udvidelsesenheder, f. eks. optiske drev, IDE-bånd
og diskettedrev, til den sekundære controller ved hjælp af et
IDE-kabel med 80 ledere.
■ Installer styreskruer for at sikre, at drevet installeres korrekt
i drevholderne og låses fast. Computeren er af HP forsynet med
ekstra styreskruer (fire 6–32 standardskruer og fire M3 metriske
skruer), der sidder bag frontpladen på kabinettets forside.
Til harddrevet bruges 6–32 standardskruer. Til alle andre drev
bruges M3 metriske skruer. De metriske skruer fra HP er sorte,
og standardskruerne fra HP er sølvfarvede.
FORSIGTIG: Følg retningslinjerne nedenfor for at undgå tab af data
Ä
og/eller beskadigelse af computeren eller drevet:
■ Luk operativsystemet korrekt ned, og sluk computeren, før der isættes
eller fjernes en harddisk. Fjern ikke harddisken, mens computeren
er tændt eller i pausetilstand.
■ Før du håndterer et drev, skal du fjerne statisk elektricitet fra dig selv.
Undgå at røre stikket ved håndtering af et drev. Yderligere oplysninger
om forebyggelse af elektrostatiske skader finder du i Appendiks F,
“Elektrostatisk afladning”.
■ Håndter drevet forsigtigt. Det må ikke tabes.
■ Brug ikke overdreven kraft ved installation af et drev.
■ Udsæt ikke harddisken for væske, høje eller lave temperaturer eller
produkter med magnetiske felter, som f. eks. skærme eller højttalere.
■ Placer drevet i en boblepakning eller andet beskyttelsesmateriale,
hvis det skal sendes, og gør på pakken opmærksom på, at pakken
skal behandles forsigtigt: “Forsigtig”.
Hardwareopgraderinger
Hardwarevejledningwww.hp.com1–19
Page 30
Hardwareopgraderinger
Drevenes placering
Placering af drev i en desktopkonfiguration
1 3,5"-drevrum (et 1,44 MB-diskettedrev er vist)*
2 5,25"-drevrum til ekstra drev
3 3,5" internt standardharddiskrum
*Hvis computeren har et 1,44 MB-diskettedrev installeret, bliver det
konfigureret med en diskettedrevsplade som vist på tegningen. Hvis
computeren indeholder et tomt 3,5"-drevrum, bliver der installeret en
dækplade på computeren i stedet for. Hvis der ikke er et drev i dette
rum, kan du vælge at installere en 3,5"-enhed, f. eks. et diskettedrev,
en harddisk eller et Zip/drev, på et senere tidspunkt. Hvis du installerer
en anden 3,5"-enhed end et diskettedrev eller en harddisk, skal
du bestille en plade til 3,5"-enheden (varenummer 316008-001).
Kør computerens opsætningsprogram for at godkende typen, størrelsen
og kapaciteten af de lagerenheder, der er installeret på computeren.
Se Computer Setup (F10) Utility Guide for at få flere oplysninger.
1–20www.hp.comHardwarevejledning
Page 31
Hardwareopgraderinger
Fjernelse af et optisk drev eller et diskettedrev
FORSIGTIG: Alle flytbare medier skal tages ud af drevene, før de tages
Ä
ud af computeren.
Et optisk drev er et cd-rom-, cd-rw- eller dvd-rom-drev.
✎
1. Hvis du har låst Smart Cover-låsen, skal du bruge computerens
opsætningsprogram til at åbne låsen.
2. Sluk computeren på korrekt vis gennem operativsystemet, og sluk
derefter eventuelle tilsluttede enheder.
3. Træk netledningen ud af stikket, og afbryd alle eksterne enheder.
4. Tag computerens adgangspanel og frontplade af.
5. Løft Easy Access-drevrummet tilbage i lodret position.
6. Tag lyd-, signal- og strømkabler ud. Den anden ende af lydkablet
skal tilsluttes det integrerede lydstik på udvidelseskortet.
7. Sæt Easy Access-drevrummet tilbage i nederste position.
Hardwarevejledningwww.hp.com1–21
Page 32
Hardwareopgraderinger
8. Skub drevets udløserlås 1 mod kabinettets bagside, og hold den.
9. Skub drevet 2 mod drevholderens forside, og løft derefter drevet
ud af computeren.
Fjernelse af det optiske drev eller diskettedrevet
Følg denne fremgangsmåde i omvendt rækkefølge for at sætte drevet
på plads.
Ved udskiftning af drevet skal du bruge de fire skruer fra det gamle
✎
drev til det nye. Skruerne erstatter drevskinnerne.
1–22www.hp.comHardwarevejledning
Page 33
Installation af et optisk drev (tilbehør)
Sådan installeres et optisk drev (tilbehør):
1. Fjern et eventuelt eksisterende optisk drev.
2. Installer to styreskruer i de nederste huller på hver side af drevet.
FORSIGTIG: Brug kun 5 mm skruer som styreskruer. Længere skruer
Ä
kan beskadige drevets interne komponenter.
Ved udskiftning af drevet skal du bruge de fire skruer fra det gamle
✎
drev til det nye. Skruerne erstatter drevskinnerne.
Hardwareopgraderinger
Isætning af styreskruerne i det optiske drev
Hardwarevejledningwww.hp.com1–23
Page 34
Hardwareopgraderinger
3. Anbring styreskruerne på drevet i J-stikkene i drevrummet 1.
Skub derefter drevet mod computerens bagside 2.
Installation af det optiske drev
Drevets udløser låses automatisk på plads, når der installeres et drev.
✎
1–24www.hp.comHardwarevejledning
Page 35
Hardwareopgraderinger
4. Løft drevrummet op til lodret position, og sæt båndkablet
og lydkortet i systemkortet.
Tilslutning af bånd- og lydkablet
5. Tilslut strømkablet, båndkablet og lydkablet bag på det optiske drev.
6. Sæt Easy Access-drevrummet tilbage i nederste position. Pas
på ikke at klemme kablerne i kabinettet, når du sænker Easy
Access-drevrummet.
7. Monter computerens frontplade og adgangspanel igen.
Systemet genkender automatisk drevet og konfigurerer computeren
på ny.
FORSIGTIG: Ved servicering af computeren skal du sikre dig, at kablerne
Ä
sidder korrekt under genmontering. Forkert placering af kabler kan
beskadige computeren.
Hardwarevejledningwww.hp.com1–25
Page 36
Hardwareopgraderinger
Opgradering af harddisken
Fjernelse og montering af harddisken
Der kan installeres både PATA- (parallel advanced technology
✎
attachment) og SATA- (serial advanced technology attachment)
harddiske på denne computer.
Hvis du installerer et SATA-drev på computeren for første gang,
kan du finde yderligere oplysninger i hvidbogen “Implementation of
Serial ATA on HP Business Desktops”. Hvidbogen ligger på adressen
www.hp.com/support.
Husk at sikkerhedskopiere data fra den gamle harddisk, før du tager
✎
den ud, så du kan installere dataene på den nye harddisk.
Den forudinstallerede harddisk på 3,5" er placeret i højre side
af computeren. Følg nedenstående fremgangsmåde for at
af- og påmontere drevet:
1. Hvis du har låst Smart Cover-låsen, skal du bruge computerens
opsætningsprogram til at åbne låsen.
2. Sluk computeren på korrekt vis gennem operativsystemet, og sluk
derefter eventuelle tilsluttede enheder.
3. Træk netledningen ud af stikket, og afbryd alle eksterne enheder.
4. Tag computerens adgangspanel og frontplade af.
5. Løft Easy Access-drevrummet tilbage i lodret position.
6. Afbryd net- og datakablerne bag på drevet.
1–26www.hp.comHardwarevejledning
Page 37
Hardwareopgraderinger
7. Tryk og hold på drevets udløserlås 1.
8. Skub drevet mod højre i rummet 2, og træk derefter drevet
ud af rummet 3.
Fjernelse af harddisken
9. Følg denne fremgangsmåde i omvendt rækkefølge for at installere
en harddisk.
Hardwarevejledningwww.hp.com1–27
Page 38
Hardwareopgraderinger
10. Tilslut netledningen 1 og datakablet 2 til harddisken.
Tilslutning af datakablet og strømkablet (PATA-harddisk)
Tilslutning af datakablet og strømkablet (SATA-harddisk)
1–28www.hp.comHardwarevejledning
Page 39
Hardwareopgraderinger
11. Tilslut datakablets anden ende til de relevante stik på systemkortet.
Hvis dit system kun har én SATA-harddisk, skal du tilslutte harddisken
✎
til det stik, der er mærket SATA 0, først for at undgå problemer med
harddiskens ydelse.
Placering af harddiskstik
1SATA-harddiskens stik
2PATA-harddiskens stik
Ved udskiftning af harddisken skal du bruge de fire skruer fra den
✎
gamle harddisk til den nye. Skruerne erstatter drevskinnerne. Du skal
bruge en Torx T-15-skruetrækker til at løsne og isætte styreskruerne.
Hardwarevejledningwww.hp.com1–29
Page 40
Hardwareopgraderinger
Hvis du har installeret en PATA-harddisk, der ikke automatisk
✎
genkendes af computeren, skal du se Appendiks B, “Vejledning
i installation af PATA-harddisk”.
Hvis du har installeret en SATA-harddisk, der ikke automatisk
genkendes af computeren, kan du finde yderligere oplysninger om
operativsystemet i hvidbogen “Implementation of Serial ATA on
HP Business Desktops”. Hvidbogen ligger på adressen
www.hp.com/support.
Hvis du har udskiftet den primære harddisk, skal du isætte Restore Plus!
✎
cd’en for at gendanne operativsystemet, softwaredriverne og eventuelle
programmer, der var installeret på computeren fra fabrikken. Følg
vejledningen i den håndbog, der fulgte med Restore Plus! cd’en.
Installer eventuelle personlige filer, som du sikkerhedskopierede,
inden harddisken blev udskiftet, når gendannelsen er færdig.
Installation af et drev i 3,5"-drevrummet
Afhængigt af computerens konfiguration kan 3,5"-drevrummet
i computerens venstre side være konfigureret med et diskettedrev,
eller det kan være et tomt drevrum. Hvilken type plade, der dækker
drevrummet, afhænger af den oprindelige computerkonfiguration.
Hvis computeren ikke er konfigureret med det ekstra diskettedrev,
kan du når som helst installere en 3,5"-enhed, f. eks. et diskettedrev
eller en harddisk,i drevrummet.
Den type plade, du skal bruge, afhænger af den enhed, du vil installere.
✎
Hvis du installerer et diskettedrev, skal du installere en diskettedrevsplade
(varenummer 316002-001). Hvis du installerer en harddisk, skal du
installere en dækplade (varenummer 316006-001). Hvis du installerer
en anden 3,5"-enhed end et diskettedrev eller en harddisk, skal du
installere en plade til 3,5"-enheden (varenummer 316008-001). Kontakt
en autoriseret HP-forhandler eller -serviceyder for at bestille den rigtige
plade, når du ændrer computerens konfiguration.
Du skal bruge et kabel med to stik til at installere en sekundær
✎
PATA-harddisk (bestillingsnr. 108950-051).
1–30www.hp.comHardwarevejledning
Page 41
Placering af styreskruer
Hardwareopgraderinger
Styreskruerne på et 3,5"-diskettedrev 1 sidder tættere sammen end
✎
på harddisken 2.
Følg nedenstående fremgangsmåde for at installere et drev i rummet:
1. Hvis du har låst Smart Cover-låsen, skal du bruge computerens
opsætningsprogram til at åbne låsen.
2. Sluk computeren på korrekt vis gennem operativsystemet, og sluk
derefter eventuelle tilsluttede enheder.
3. Træk netledningen ud af stikket, og afbryd alle eksterne enheder.
4. Tag computerens adgangspanel og frontplade af.
Hardwarevejledningwww.hp.com1–31
Page 42
Hardwareopgraderinger
✎
5. Tag diskettedrevetsplade ud ved at skubbe tappen indad 1
og trække diskettedrevspladen 2 væk fra frontpladen.
Pladetypen afhænger af computerens konfiguration.
Udtagning af diskettedrevspladen
1–32www.hp.comHardwarevejledning
Page 43
Hardwareopgraderinger
6. Sæt de bagerste skruer i harddisken 1 i de bagerste J-stik. Skub
drevet 2 mod drevholderens bagside, indtil de forreste skruer passer
med de forreste J-stik. Sænk derefter drevets forside. Skub drevet
helt ind, til det låses på plads.
Hvis du installerer et diskettedrev, passer styreskruerne (for og bag)
✎
med J-stikkene. Sæt styreskruerne i J-stikkene, og skub derefter
drevet mod drevholderens bagside, til det låses på plads.
Installation af en harddisk i 3,5"-drevrummet (stikkene kan være forskellige)
Hardwarevejledningwww.hp.com1–33
Page 44
Hardwareopgraderinger
✎
7. Udskift med den rigtige plade ved at skubbe pladen ind på plads.
Den type plade, du skal bruge, afhænger af den enhed, du vil installere.
Hvis du installerer et diskettedrev, skal du installere en diskettedrevsplade
(varenummer 316002-001). Hvis du installerer en harddisk, skal du
installere en dækplade (varenummer 316006-001) som vist på tegningen
herunder. Hvis du installerer en anden 3,5"-enhed end et diskettedrev
eller en harddisk, skal du installere en plade til 3,5"-enheden (varenummer
316008-001). Kontakt en autoriseret HP-forhandler eller -serviceyder
for at bestille den rigtige plade, når du ændrer computerens konfiguration.
8. Tilslut strøm- og datakabler.
9. Monter computerens frontplade og adgangspanel igen.
1–34www.hp.comHardwarevejledning
Page 45
Hvis du har installeret en PATA-harddisk, der ikke automatisk
✎
genkendes af computeren, skal du se Appendiks B, “Vejledning
i installation af PATA-harddisk”.
Hvis du har installeret en SATA-harddisk, der ikke automatisk
genkendes af computeren, kan du finde yderligere oplysninger
om operativsystemet i hvidbogen “Implementation of Serial
ATA on HP Business Desktops”. Hvidbogen ligger på adressen
www.hp.com/support.
Arbejde med MultiBay
MultiBay-enheden er forudinstalleret på nogle af computermodellerne.
Det er et drevrum, der understøtter forskellige ekstra udtagelige
12,7 mm-drev.
FORSIGTIG: Følg retningslinierne nedenfor for at undgå, at dit arbejde
Ä
går tabt, eller at computeren eller et drev beskadiges:
■ Luk alle programmer, luk operativsystemet korrekt ned, og sluk
computeren, før der isættes eller fjernes en harddisk. Fjern ikke
harddisken, mens computeren er tændt eller i pausetilstand.
■ Før du håndterer et drev, skal du fjerne statisk elektricitet fra dig
selv. Undgå at røre stikket ved håndtering af et drev.
■ Sørg for, at der ikke sidder et medie i drevet, f. eks. en cd-rom eller
dvd-rom, og at mediebakken er lukket, inden du rejser med, sender,
opbevarer eller fjerner et drev.
■ Håndter drevet forsigtigt. Det må ikke tabes.
■ Brug ikke overdreven kraft ved installation af et drev.
■ Udsæt ikke harddisken for væske, høje eller lave temperaturer eller
produkter med magnetiske felter, som f. eks. skærme eller højttalere.
■ Placer drevet i en boblepakning eller andet beskyttelsesmateriale,
hvis det skal sendes, og gør på pakken opmærksom på, at pakken
skal behandles forsigtigt: “Forsigtig”.
Hardwareopgraderinger
Hardwarevejledningwww.hp.com1–35
Page 46
Hardwareopgraderinger
Dynamisk tilslutning af MultiBay-drev
FORSIGTIG: Gør følgende for at forhindre beskadigelse af computeren
Ä
og drevet samt tab af data:
■ Sluk computeren, inden du fjerner eller isætter en harddisk. Fjern
aldrig en harddisk, mens computeren er tændt eller i pausetilstand.
Tænd computeren, og sluk den derefter for at sikre, at den ikke
er i pausetilstand.
■ Sluk computeren, hvis den kører en standardversion af Windows 98
eller Windows NT 4.0 uden HP-softwareudvidelser, inden du installerer
eller fjerner et drev.
Hvis computeren kører et forudinstalleret operativsystem fra HP,
kan du installere eller fjerne et drev, undtagen en harddisk, mens
computeren er tændt, slukket eller i pausetilstand.
Partitionering og formatering af en MultiBay-harddisk
1. Afslut alle programmer, sluk computeren korrekt gennem
operativsystemet, og sluk derefter eventuelle tilsluttede enheder.
2. Sæt harddisken ind i MultiBay som vist i “Indsætning af et drev
i MultiBay.”
3. Tænd computeren. Følg nedenstående anvisninger til dit
operativsystem.
Windows 2000 Professional, Windows XP Professional
eller Windows XP Home
1. Højreklik på ikonet Denne computer, og klik derefter
på Håndter > Diskhåndtering.
2. Vælg MultiBay-harddisken.
3. Klik på Opret i menuen Partition. Læs omhyggeligt alle
oplysninger, og følg den vejledning, der vises på skærmen.
Se online Hjælp til Microsoft Management Console (Klik på Action >
Help, mens Management Console kører) for at få yderligere oplysninger.
1–36www.hp.comHardwarevejledning
Page 47
Fjernelse af MultiBay-sikkerhedsskruen
MultiBay-sikkerhedsskruen deaktiverer, når den er installeret,
MultiBay-udløserarmen, så et drev, der er installeret i MultiBay-enheden,
ikke kan fjernes.
Du skal fjerne sikkerhedsskruen, hvis den er installeret, før du
kan fjerne et drev, der er installeret i MultiBay. Det gøres ved hjælp
af FailSafe-nøglen.
Hvis der ikke fulgte en FailSafe-nøgle med computeren, kan du
✎
kontakte en autoriseret HP-forhandler eller -serviceudbyder. Bestil
varenummer 166527-001 for nøglen eller varenummer 166527-002
for skruetrækkeren.
Hardwareopgraderinger
Fjernelse af MultiBay-sikkerhedsskruen
Hardwarevejledningwww.hp.com1–37
Page 48
Hardwareopgraderinger
Indsætning af et drev i MultiBay
1. Afslut alle programmer, sluk computeren korrekt gennem
operativsystemet, og sluk derefter eventuelle tilsluttede enheder.
2. Fjern flytbare medier, f. eks. cd’er, fra drevet.
3. Lad drevet glide ind i MultiBay med overdelen opad og drevstikket
mod computeren, og skub til for at sikre, at strømstikket sidder korrekt.
Isætning af et drev i MultiBay
Kontroller, at de nødvendige enhedsdrivere er installeret i systemet,
hvis enheden ikke vil starte. Hvis de ikke allerede er installeret
på computeren, kan du hente dem gratis på HP’s hjemmeside
på adressen
1–38www.hp.comHardwarevejledning
www.hp.com.
Page 49
Fjernelse af et drev fra MultiBay
1. Afslut alle programmer, sluk computeren korrekt gennem
operativsystemet, og sluk derefter eventuelle tilsluttede enheder.
2. Fjern MultiBay-sikkerhedsskruen, hvis den er installeret. I afsnittet
“Fjernelse af MultiBay-sikkerhedsskruen” finder du en vejledning
til at tage MultiBay-sikkerhedsskruen ud.
3. Lad udløserhåndtaget glide mod venstre for at skyde drevet
ud af MultiBay.
Hardwareopgraderinger
Fjernelse af et drev fra MultiBay
Hardwarevejledningwww.hp.com1–39
Page 50
Specifikationer
Hvis computerens konfiguration svarer til desktopmodellen, skal
✎
du sikre dig, at der er mindst 10,2 cm (4") fri plads på alle sider
uden forhindringer.
HP Compaq d530 SFF
Desktopstørrelse
Højde3,95 tommer10,3 cm
Bredde13,3tommer33,78 cm
A
Dybde (dybden øges, hvis computeren
er udstyret med et låsebeslag på portene).
Omtrentlig vægt9,53 kg9,53 kg
Temperaturområde
I drift50° til 95 °F10° til 35 °C
Ikke i drift–22° til 140 °F–30° til 60°C
Relativ fugtighed (ikke fortættet)
I drift10–90%10–90%
Ikke i drift (38,7 °C maks. vådtemperatur)5–95%5–95%
Maksimal højde (uden overtryk)
I drift10.000 fod3.048 m
Ikke i drift30.000 fod9.144 m
Driftstemperaturen falder 1,0 °C pr. 300 m (1.000 fod) indtil 3.000 m (10.000 fod) over
✎
havets overflade, uden vedvarende direkte sollys. Maksimal ændring pr. time: 10 °C.
Den øvre grænse kan være begrænset af typen og antallet af installeret tilbehør.
Dette system anvender en passiv strømfaktorkorrigeret strømforsyning, når det kører på 230 V.
✎
På den måde kan systemet opfylde kravene for CE-mærkning med henblik på brug i EU.
Udgangseffekt185 W185 W
Nominel indgangsstrøm (maksimal)5 A @ 100 V
vekselstrøm
Varmespredning
Maksimum971 BTU/t245 kcal/t
Typisk (inaktiv)256 BTU/t65 kcal/t
2,5 A @ 200 V
vekselstrøm
A–2www.hp.comHardwarevejledning
Page 52
B
Vejledning i installation af PATA-harddisk
Yderligere oplysninger om serielle ATA-enheder (SATA) finder
✎
du i hvidbogen “Implementation of Serial ATA on HP Business
Desktops”. Hvidbogen ligger på adressen www.hp.com/support.
Brug af funktionen Cable-Select
til parallelle ATA-enheder (PATA)
Ekstra drev er tilgængelige fra HP i sæt, der indeholder et særligt
drevkabel. Ved konfiguration af drevet anvendes en kabelvalgfunktion,
der identificerer drevet som enhed 0 (primært drev) eller enhed 1
(sekundært drev).
Enhed 1 er det drev, der tilsluttes kablets midterste stik. Enhed 0 er
det drev, der tilsluttes kablets sidste stik (gælder kun ATA-kabler
med 80 ledere). Du kan se et eksempel på et PATA-kabel i afsnittet
“Vejledning i installation af PATA-drev” i dette appendiks.
HP leverer harddiske med jumpere, der er forudindstillet til kabelvalg,
så det er ikke nødvendigt at ændre jumperindstillinger på de eksisterende
drev eller ekstradrevene. Hvis du køber en harddisk fra en
tredjepartsleverandør, skal du se i den medfølgende dokumentation
for at sikre, at kablerne installeres og konfigureres korrekt.
Brug et PATA-kabel med 80 ledere for at opnå optimal ydeevne, hvis
✎
du installerer en anden enhed på den primære controller. Dette kabel
er standard på udvalgte modeller.
Hardwarevejledningwww.hp.comB–1
Page 53
Vejledning i installation af PATA-harddisk
Vejledning i installation af PATA-drev
Følg fremgangsmåden nedenfor for at installere flere drev:
■ Hvis du bruger flere enheder, anbefaler HP, at enhederne fordeles
mellem de primære og sekundære kanaler for at opnå optimal ydeevne.
Brug et ekstra kabel til at slutte den ekstra enhed til systemkortet.
■ PATA-kabel med 80 ledere:
❏ 18" maksimal totallængde, 80-lederkabel, hvor den maksimale
Tilslut harddiske til den primære controller for at opnå optimal
ydeevne. Tilslut udvidelsesenheder, f. eks. optiske ATA-drev,
optiske drev, bånd- og diskettedrev, til den sekundære controller.
■ Drev med en tredjedel højde eller halv højde kan installeres
i et drevrum med halv højde.
■ Installer styreskruer for at sikre, at drevet installeres korrekt
i drevholderen. Til harddiske anvendes 6–32 standardstyreskruer.
Der er installeret fire ekstra styreskruer på harddiskens beslag
under adgangspanelet. Standardskruerne fra HP er sølvfarvede.
■ Hvis der kun tilsluttes én enhed til et kabel, skal enheden tilsluttes
stikket for enden af kablet (Enhed 0).
Hvis du kun har én enhed, skal du sørge for at tilslutte den til stikket
✎
for Enhed 0. Hvis du tilslutter den til stikket for Enhed 1, kan systemet
ikke genkende enheden, og du kan få en fejlmeddelelse om, at “ingen
fast disk blev fundet”.
B–2www.hp.comHardwarevejledning
Page 54
Udskiftning af batteriet
Det batteri, der følger med computeren, forsyner uret til realtid med
strøm. Når batteriet udskiftes, bør der anvendes et batteri svarende
til det, der er installeret i computeren. Computeren leveres med
et 3 volts litiumbatteri.
Litiumbatteriets levetid kan forlænges, hvis computeren tilsluttes
✎
en strømførende stikkontakt. Litiumbatteriet bør kun bruges, når
computeren IKKE er tilsluttet lysnettet.
ADVARSEL: Computeren indeholder et internt litiummangandioxid-batteri. Hvis
Å
et batteri behandles forkert, kan det medføre brandfare og risiko for forbrændinger.
Følg retningslinerne nedenfor for at mindske risikoen for personskade:
■ Forsøg ikke at genoplade batteriet.
■ Udsæt ikke batteriet for temperaturer over 60 °C (140 °F).
■ Undgå at mase batteriet, stikke hul på det, kortslutte de ydre kontakter
samt at udsætte batteriet for vand eller åben ild.
■ Udskift kun batteriet med et HP reservebatteri til dette produkt.
C
FORSIGTIG: Det er vigtigt at sikkerhedskopiere computerens
Ä
CMOS-indstillinger, inden batteriet udskiftes. CMOS-indstillingerne slettes,
når batteriet fjernes eller udskiftes. Se i Vejledning til fejlfinding på cd’en Documentation Library for at få oplysninger om sikkerhedskopiering af
CMOS-indstillingerne.
Batterier bør ikke smides væk sammen med almindeligt husholdningsaffald.
N
Benyt de offentlige indsamlingsordninger, eller returner batterierne til
HP eller en autoriseret HP-forhandler for at sikre genindvinding eller
korrekt bortskaffelse.
Hardwarevejledningwww.hp.comC–1
Page 55
Udskiftning af batteriet
Ä
✎
FORSIGTIG: Statisk elektricitet kan beskadige de elektroniske komponenter
i computeren eller i ekstraudstyr. Inden du begynder på disse procedurer,
skal du sikre dig, at du er afladet for statisk elektricitet ved at røre en
metalgenstand med jordforbindelse.
1. Hvis du har aktiveret Smart Cover-låsen, skal du deaktivere
den med computerens opsætningsprogram og deaktivere
Smart Cover-sensoren.
2. Sluk computeren på korrekt vis gennem operativsystemet, og
sluk derefter eventuelle tilsluttede enheder. Træk netledningen
ud af stikket, og afbryd alle eksterne enheder. Fjern derefter
computerens adgangspanel.
Det kan være nødvendigt at fjerne et udvidelseskort for at få adgang
til batteriet.
3. Find batteriet og batteriholderen på systemkortet.
4. Følg nedenstående vejledning i batteriudskiftningen, afhængigt
af typen af batteriholder på systemkortet.
Type 1
a. Løft batteriet ud af holderen.
Knapcellebatteriet fjernes (Type 1)
b. Skub det nye batteri på plads med pluspolen opad.
a. Klem om metalklemmen, der stikker op over batteriets
kant for at frigøre batteriet fra holderen.
b. Løft batteriet ud, når det springer op.
Knapcellebatteriet fjernes (Type 2)
Hardwarevejledningwww.hp.comC–3
Page 57
Udskiftning af batteriet
c. Lad kanten af det nye batteri glide ind under holderens
kant med den positive side opad. Skub den anden kant
ned, indtil klemmen holder fast om batteriets anden kant.
Knapcellebatteriet udskiftes (Type 2)
Følg fremgangsmåden nedenfor, når batteriet er udskiftet,
✎
for at fuldende proceduren.
5. Sæt computerens dækplade på plads igen.
6. Sæt stikket til computeren i, og tænd for strømmen.
7. Indstil dato og klokkeslæt, adgangskoder og andre specielle
systemopsætninger med programmet til opsætning af
computeren. Se Computer Setup (F10) Utility Guide.
8. Hvis du normalt låser Smart Cover-låsen, skal du åbne den
igen med computerens opsætningsprogram og aktivere
Smart Cover-sensoren.
C–4www.hp.comHardwarevejledning
Page 58
Installation af en sikkerhedslås
Sikkerhedslåsen, der vises nedenfor og på næste side, kan bruges
til at fastgøre computeren.
Indsæt kabellåsen (hvis monteret) på det sted, der er vist herunder.
✎
Kabellåsen kan også indsættes i det sekundære hul, der er fremhævet
herunder.
I
D
Sikkerhedslås
Installation af en kabellås
Hardwarevejledningwww.hp.comD–1
Page 59
Sikkerhedslås
Installation af en lås
D–2www.hp.comHardwarevejledning
Page 60
Låsebeslag til porten
Installere låsebeslaget til porten
1. Før fligene i den nederste del af låsebeslaget til porten ind
i rillerne bag på chassiset 1, og drej beslaget mod chassiset 2.
E
Hardwarevejledningwww.hp.comE–1
Page 61
Låsebeslag til porten
2. Tilslut kablerne til computeren.
E–2www.hp.comHardwarevejledning
Page 62
Låsebeslag til porten
3. Find låsen til låget oven på computeren. Træk op i, og hold låsen 1
for at frigøre computerens adgangspanel.
4. Skyd adgangspanelet 2 cirka 1,25 cm tilbage, og løft det derefter
op og væk fra kabinettet.
Hardwarevejledningwww.hp.comE–3
Page 63
Låsebeslag til porten
5. Placer toppen af låsebeslaget over kablerne 1, og drej beslaget
på plads 2.
6. Sæt computerens dækplade på plads igen.
E–4www.hp.comHardwarevejledning
Page 64
Fjerne låsebeslaget til porten
1. Find låsen til låget oven på computeren. Træk op i, og hold låsen 1
for at frigøre computerens adgangspanel.
2. Skyd adgangspanelet 2 cirka 1,25 cm tilbage, og løft det derefter
op og væk fra kabinettet.
Låsebeslag til porten
Hardwarevejledningwww.hp.comE–5
Page 65
Låsebeslag til porten
3. Drej toppen af beslaget væk fra chassiset.
4. Afbryd kablerne fra computeren.
E–6www.hp.comHardwarevejledning
Page 66
Låsebeslag til porten
5. Tryk på fligene for at frigøre bunden af beslaget fra chassiset 1.
Drej beslaget væk fra chassiset 2.
Hardwarevejledningwww.hp.comE–7
Page 67
Elektrostatisk afladning
Elektrostatisk afladning fra en finger eller en anden leder kan beskadige
systemkortet eller andre enheder, der er følsomme over for statisk
elektricitet. Denne type skade kan forkorte enhedens forventede levetid.
Forebyggelse af elektrostatiske skader
Overhold følgende forholdsregler for at forhindre elektrostatiske skader:
■ Undgå håndkontakt ved at transportere og opbevare produkterne
i en emballage, der er sikret mod statisk elektricitet.
■ Lad enheder, der er følsomme over for statisk elektricitet, blive
i emballagen, indtil de skal anvendes på arbejdsstationer, der
er fri for statisk elektricitet.
■ Anbring enhederne på en plan overflade med jordforbindelse,
inden de tages ud af emballagen.
■ Undgå at berøre ben, ledninger eller kredsløb.
F
■ Sørg for, at du har jordforbindelse, inden du rører ved en enhed,
der er følsom over for statisk elektricitet.
Jordingsmetoder
Du kan etablere jordforbindelse på mange forskellige måder. Anvend
en eller flere af følgende metoder, når du håndterer eller installerer
enheder, der er følsomme over for statisk elektricitet:
■ Anvend en håndledsstrop, der er tilsluttet en jordledning til
en arbejdsstation eller et computerkabinet med jordforbindelse.
Håndledsstropper er fleksible og har minimum 1 megaohm
+/–10% modstand i jordledningerne. Stroppen skal røre ved
huden for at sikre ordentlig jordforbindelse.
Hardwarevejledningwww.hp.comF–1
Page 68
Elektrostatisk afladning
✎
■ Anvend hælstropper, tåstropper eller støvlestropper, hvis du står
op. Stropperne skal røre begge fødder, hvis du står på ledende
gulve eller afledermåtter.
■ Brug antistatisk værktøj.
■ Brug et bærbart reparationssæt med et sammenfoldeligt antistatisk
underlag.
Hvis du ikke har det anbefalede udstyr til sikring af tilstrækkelig
jordforbindelse, skal du kontakte en autoriseret HP-forhandler
eller serviceyder.
Kontakt en autoriseret HP-forhandler eller serviceyder for at få flere
oplysninger om statisk elektricitet.
F–2www.hp.comHardwarevejledning
Page 69
Regelmæssig vedligeholdelse
og klargøring til flytning
Rutinevedligeholdelse af computeren
Følg nedenstående råd for at vedligeholde computeren og skærmen:
■ Brug kun computeren på en stabil, plan overflade. Sørg for, at
der er 7,6 cm (3'') fri plads bag computeren og over skærmen
for at sikre tilstrækkelig luftgennemstrømning.
■ Brug aldrig computeren, hvis låget eller sidepanelet er fjernet.
■ Lad aldrig andre objekter blokere for lufttilførslen til ventilatorerne
eller luftindtaget på computeren. Anbring ikke tastaturet med
fødderne nede direkte ind mod computerens forside, da det også
kan hindre luftstrømmen.
■ Undgå at udsætte computeren for fugt, direkte sollys og ekstrem
varme og kulde. Du kan få oplysninger om den anbefalede
driftstemperatur og luftfugtighedsgrænserne i Appendiks A,
“Specifikationer” i denne vejledning.
G
■ Udsæt ikke computeren og tastaturet for nogen form for væske.
■ Tildæk aldrig skærmens ventilationshuller.
■ Sluk altid computeren, inden du udfører nedenstående
handlinger:
❏ Tør ydersiden af computeren med en blød, fugtig klud efter
behov. Brug af rengøringsmidler kan ødelægge farven
eller overfladen.
❏ Rengør ventilationshullerne på for- og bagsiden af computeren,
når det er nødvendigt. Fnug og andre partikler kan blokere
ventilationshullerne og hindre luftcirkulationen.
Hardwarevejledningwww.hp.comG–1
Page 70
Regelmæssig vedligeholdelse og klargøring til flytning
Forholdsregler i forbindelse med optiske drev
Følg nedenstående retningslinier ved brug og rengøring af det
optiske drev:
Drift
■ Flyt ikke drevet, mens det er i brug, da det kan føre til fejl ved
læsning af data.
■ Udsæt ikke drevet for pludselige temperaturændringer, da
det kan føre til kondensdannelse i enheden. Ved pludselige
temperaturændringer, mens drevet er tændt, skal du vente
mindst en time, inden du slukker for strømmen. Hvis du
bruger enheden med det samme, kan det føre til læsefejl.
■ Anbring ikke drevet et sted med høj luftfugtighed, ekstreme
temperaturer, mekaniske vibrationer eller direkte sollys.
Rengøring
■ Rengør panelet og betjeningsknapperne med en blød, tør klud
eller en blød klud, der er fugtet med et mildt rengøringsmiddel.
Sprøjt aldrig rengøringsmidler direkte på enheden.
■ Undgå at bruge opløsningsmidler, f. eks. alkohol eller benzin,
da de kan beskadige overfladen.
Sikkerhed
Hvis der kommer væske eller et fremmedlegeme ind i drevet, skal du
straks slukke computeren og sende den til eftersyn hos en autoriseret
HP-serviceyder.
G–2www.hp.comHardwarevejledning
Page 71
Klargøring til flytning
Følg nedenstående råd, hvis du skal forberede flytning af computeren:
1. Tag en sikkerhedskopi af alle filer på harddisken på PD-diske,
tapekassetter, cd’er eller disketter. Undgå at udsætte
sikkerhedskopieringsmediet for elektriske eller magnetiske
impulser under transport eller opbevaring.
Harddisken låses automatisk, når der slukkes for strømmen.
✎
2. Fjern alle programdisketter fra diskettedrevet, og opbevar dem.
3. Sæt en tom diskette i diskettedrevet for at beskytte det under
transporten. Brug ikke en diskette, der indeholder data,
eller som du vil bruge til at gemme data på.
4. Sluk computeren og alle eksterne enheder.
5. Tag netledningen ud af stikkontakten og computeren.
6. Afbryd strømmen til systemkomponenter og eksterne enheder,
og kobl dem fra computeren.
Regelmæssig vedligeholdelse og klargøring til flytning
Sørg for, at alle udvidelseskort sidder korrekt i udvidelsesstikkene,
✎
inden du transporterer computeren.
7. Pak systemkomponenter og de eksterne enheder ned i den oprindelige
emballage eller i en tilsvarende emballage med god beskyttelse.
Hvis du ønsker oplysninger om driftsbetingelser, skal du
✎
se Appendiks A, “Specifikationer” i denne vejledning.
Hardwarevejledningwww.hp.comG–3
Page 72
Indeks
3,5"-drevrum2–31
A
Adgangspaneler, fjerne2–5
AGP-kort
Se under udvidelseskort
AGP-kort, fjerne
2–17
B
Batteri
Knapcelle (type 1)
Knapcelle (type 2)
Batteriudskiftning
C–2C–3
C–1
C
CTRL-tast1–4
D
Dækplade til udvidelsesstik2–15
Dækplade, fjerne
DDR-SDRAM
DIMM-moduler
DIMM-moduler
(Dual Inline Memory Modules)
installere
Diskettedrev
aktivitetslysdiode
2–21
Fjerne
Udløserknap
drevenes placering
drevinstallation, vejledning
dynamisk tilslutning af MultiBay