HP B2L56B, Deskjet 1510 User guide [da]

HP Deskjet 1510 series
Indholdsfortegnelse
1 Hjælp til HP Deskjet 1510 series ...................................................................................................................... 1
2 Lær din HP Deskjet 1510 series at kende ........................................................................................................ 3
Printerdele ............................................................................................................................................ 4
Kontrolpanelets funktioner .................................................................................................................... 5
Indikator for status ................................................................................................................................ 6
Automatisk slukkefunktion .................................................................................................................... 9
Udskrivning af dokumenter ................................................................................................................. 12
Udskrivning af fotos ............................................................................................................................ 14
Udskrivning af konvolutter .................................................................................................................. 15
Udskrivning med maksimum dpi ........................................................................................................ 16
Tip til udskrivning ................................................................................................................................ 17
4 Grundlæggende oplysninger om papir ........................................................................................................... 19
Anbefalet papir til udskrivning ............................................................................................................ 20
Ilægning af papir ................................................................................................................................. 22
5 Kopiering og scanning .................................................................................................................................... 27
Kopiering af dokumenter .................................................................................................................... 28
Scanne til en computer ....................................................................................................................... 30
Tip til kopiering ................................................................................................................................... 32
Tip til scanning ................................................................................................................................... 33
6 Blækpatroner .................................................................................................................................................. 35
Kontrol af de anslåede blækniveauer ................................................................................................. 36
Bestilling af blæk ................................................................................................................................ 37
Valg af de korrekte blækpatroner ....................................................................................................... 38
Udskiftning af blækpatroner ............................................................................................................... 39
Udskrive med én patron ..................................................................................................................... 41
DAWW iii
Oplysninger om patrongaranti ............................................................................................................ 42
Blækpatrontip ..................................................................................................................................... 43
7 Tilslutning ........................................................................................................................................................ 45
Tilslutte en ny printer .......................................................................................................................... 46
USB-forbindelse ................................................................................................................................. 47
8 LØsning af problemer ..................................................................................................................................... 49
Forbedring af udskriftskvaliteten ........................................................................................................ 50
Fjernelse af papirstop ......................................................................................................................... 54
Kan ikke udskrive ............................................................................................................................... 57
Fjern det, der blokerer for blækpatronholderen .................................................................................. 60
Find den defekte holder ...................................................................................................................... 61
Forbered bakker ................................................................................................................................. 62
Løsning af kopierings- og scanningsproblemer .................................................................................. 63
Printerfejl ............................................................................................................................................ 64
Blækpatronproblem ............................................................................................................................ 65
Ældre patron ....................................................................................................................................... 67
HP support ......................................................................................................................................... 68
Tillæg A Tekniske oplysninger ........................................................................................................................... 71
Meddelelser fra Hewlett-Packard Company ....................................................................................... 72
Specifikationer .................................................................................................................................... 73
Miljømæssigt produktovervågningsprogram ...................................................................................... 76
Lovgivningsmæssige bekendtgørelser ............................................................................................... 79
Indeks ................................................................................................................................................................. 85
iv DAWW

1 Hjælp til HP Deskjet 1510 series

Lær at bruge din HP Deskjet 1510 series
Printerdele på side 4
Kontrolpanelets funktioner på side 5
Ilægning af papir på side 22
Kopiering af dokumenter på side 28
Scanne til en computer på side 30
Udskiftning af blækpatroner på side 39
Fjernelse af papirstop på side 54
DAWW 1
2 Kapitel 1 Hjælp til HP Deskjet 1510 series DAWW

2 Lær din HP Deskjet 1510 series at kende

Printerdele
Kontrolpanelets funktioner
Indikator for status
Automatisk slukkefunktion
DAWW 3

Printerdele

Set forfra
1 Papirbakke
2 Papirbakkens skærm
3 Blækpatroner
4 Låg
5 Lågets underside
6 Papirbreddestyr til papirbakken
7 Kontrolpanel
8 Blækpatrondæksel
9 Udskriftsbakke
10 Udskriftsbakkeforlænger (også kaldet bakkeforlænger)
11 Scannerglasplade
Set bagfra
12 USB-port
13 Lysnettilslutning
4 Kapitel 2 Lær din HP Deskjet 1510 series at kende DAWW

Kontrolpanelets funktioner

Figur 2-1 Kontrolpanelets funktioner
Funktion Beskrivelse
1 Knappen Til: Tænder eller slukker printeren.
2 Knappen Annuller : Stopper den aktuelle handling.
3 Knappen Start kopi, Sort: Starter sort/hvid kopiering. Fungerer som genoptag-knap efter
løsning af udskrivningsproblemer.
4 Knappen Start kopi, Farve: Starter et kopieringsjob i farver. Fungerer som genoptag-knap
efter løsning af udskrivningsproblemer.
5 Advarselsindikator: Angiver, at der er papirstop, printeren er løbet tør for papir, eller der er
sket noget, der kræver brugerens indgriben.
6 Cartridge (Patron)-indikatorer: Indikerer lav blæktilstand eller et blækpatronproblem.
DAWW Kontrolpanelets funktioner 5

Indikator for status

Når printeren tændes, tændes Til-indikatoren.
Når printeren slukkes, slukkes Til-indikatoren.
Når printeren er i dvaletilstand, dæmpes Til-indikatoren. Printeren går automatisk i dvale efter 5
minutter uden aktivitet.
Når printeren behandler et job, blinker Til-indikatoren.
Yderligere blinkende indikatorer angiver fejl, du selv kan løse. Nedenfor kan du læse mere om, hvad lysene i indikatorerne betyder, og hvad du skal gøre.
Indikators adfærd Årsag og løsning
Advarselsindikator-indikatoren blinker.
Både Cartridge (Patron)-indikatorerne og Advarselsindikator- indikatoren blinker.
Udbakken er lukket, når der forsøges at udskrive, der er ikke noget papir, der er papirstop, eller også fungerer scanneren ikke.
Hvis udbakken er lukket, skal du åbne den.
Hvis der ikke er noget papir, skal du lægge papir i og så
trykke på en hvilken som helst knap bortset fra
Annuller -knappen for at starte udskrivningen igen.
Hvis en af blækpatronerne mangler, sættes printeren
automatisk i blækbackup-tilstand. Du afslutter blækbackup-tilstanden ved at sætte den manglende blækpatron i. Se for at få flere oplysninger.
Hvis der er papirstop, skal du fjerne det fastkørte papir
og så trykke på en hvilken som helst knap bortset fra
Annuller -knappen for at starte udskrivningen igen. Se Fjernelse af papirstop på side 54 for at få flere
oplysninger.
Kontakt HP, hvis problemet varer ved. Der kan stadig udskrives på printeren, selvom scanneren ikke fungerer.
Patrondækslet er åbent, eller også er patronholderen inden i printeren stoppet.
Luk patrondækslet, hvis det er åbent. Der er flere
oplysninger i
Udskrive med én patron på side 41
Forbered bakker på side 62.
Hvis patronholderen er stoppet, skal du åbne
patrondækslet, flytte patronholderen til højre for at løse problemet og så lukke patrondækslet. Tryk på en hvilken som helst knap bortset fra Annuller -knappen for at fortsætte udskrivningen. Der er flere oplysninger i
Fjern det, der blokerer for blækpatronholderen på side 60.
6 Kapitel 2 Lær din HP Deskjet 1510 series at kende DAWW
Indikators adfærd Årsag og løsning
En Cartridge (Patron)-indikator er tændt (blinker ikke).
Begge Cartridge (Patron)-indikatorer er tændt (blinker ikke).
En tændt Cartridge (Patron)-indikator angiver, at der stadig er tape på den tilhørende patron, at blækniveauet for den er lavt, at den ikke er installeret, eller at den er forfalsket.
Hvis den lyserøde tape stadig er på blækpatronen, skal
du fjerne den.
Udskift blækpatronen, når den er ved at løbe tør for
blæk, og udskriftskvaliteten ikke længere er acceptabel. Se
Udskiftning af blækpatroner på side 39 for at få
flere oplysninger.
Hvis en af blækpatronerne mangler, sættes printeren
automatisk i blækbackup-tilstand. Du afslutter blækbackup-tilstanden ved at sætte den manglende blækpatron i. Se for at få flere oplysninger.
Hvis blækpatronen er forfalsket, skal du skifte den
pågældende blækpatron ud med en original HP­blækpatron eller trykke på en hvilken som helst knap bortset fra Annuller -knappen for at fortsætte udskrivningen.
Begge blækpatroner har kun lidt blæk.
Udskift begge blækpatroner, når udskriftskvaliteten ikke
længere er acceptabel. Se
på side 39 for at få flere oplysninger.
Udskrive med én patron på side 41
Udskiftning af blækpatroner
En Cartridge (Patron)-indikator blinker.
En blinkende Cartridge (Patron)-indikator angiver, at den tilsvarende blækpatron ikke er installeret korrekt, er inkompatibel, eller at blækniveauet for den er meget lavt.
Hvis blækpatronen sidder forkert, skal du tage den ud
og så sætte den i igen.
Sæt en kompatibel blækpatron i, hvis den aktuelle
blækpatron ikke er kompatibel med printeren.
Hvis blækniveauet for blækpatronen er meget lavt, skal
du trykke på en hvilen som helst knap bortset fra
Annuller -knappen for at starte udskrivningen igen og
udskifte den pågældende blækpatron, når udskriftskvaliteten ikke længere er acceptabel.
DAWW Indikator for status 7
Indikators adfærd Årsag og løsning
Begge Cartridge (Patron)-indikatorer blinker.
Til-knapindikatoren, begge Cartridge (Patron)-indikatorer og Advarselsindikator-indikatoren blinker.
Der er muligvis stadigvæk tape på begge blækpatroner, eller også mangler de, er defekte, eller også er blækniveauet for dem meget lavt.
Hvis den lyserøde tape stadig er på blækpatronerne,
skal du fjerne den.
Hvis blækpatronerne mangler, skal du isætte de
manglende blækpatroner.
Udskift blækpatronerne, hvis de er defekte. I
defekte holder på side 61 kan du se, hvordan du
finder ud af, om kun én blækpatron er defekt.
Hvis blækniveauet for blækpatronerne er meget lavt,
skal du trykke på en hvilen som helst knap bortset fra
Annuller -knappen for at starte udskrivningen igen og
udskifte begge blækpatroner, når udskriftskvaliteten ikke længere er acceptabel. Se
blækpatroner på side 39 for at få flere oplysninger.
Printeren er i fejltilstand. Nulstil printeren for at løse problemet.
1. Sluk for printeren.
2. Tag netledningen ud.
3. Vent et minut, og sæt derefter netledningen i stikket
igen.
Udskiftning af
Find den
4. Tænd for printeren.
Kontakt HP, hvis problemet varer ved.
8 Kapitel 2 Lær din HP Deskjet 1510 series at kende DAWW

Automatisk slukkefunktion

Automatisk slukkefunktion aktiveres som standard, når du tænder printeren. Når Automatisk slukkefunktion er aktiveret, slukkes printeren efter 2 timer uden aktivitet, hvilket sparer strøm. Automatisk slukkefunktion slukker printeren helt, og den skal således tændes vha. Til-knappen, når den skal bruges igen. For printermodeller med trådløs eller Ethernet-netværksfunktion, deaktiveres Automatisk slukkefunktion automatisk, når der oprettes en trådløs eller Ethernet-netværksforbindelse på printeren. Selv når Automatisk slukkefunktion er deaktiveret, går printeren i dvale efter 5 minutter uden aktivitet, hvilket sparer strøm.
Sådan ændres Automatisk slukkefunktion-indstillingen fra printersoftwaren
1. Gør et af følgende for at åbne printersoftwaren, afhængigt af dit operativsystem:
Windows 8: Gå til skærmen Start, højreklik på et tomt område på skærmen, og klik på Alle
apps på apps-bjælken, og klik derefter på ikonet med printerens navn.
Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Gå til computerens skrivebord, klik på Start,
vælg Alle programmer, klik på HP, klik på HP Deskjet 1510 series, og klik derefter på HP Deskjet 1510 series.
2. I printersoftwaren skal du vælge Udskriv og scan og så klikke på Vedligehold printeren for at få
adgang til printerværktøjskassen.
3. Printerværktøjskassen vises.
4. Klik på Avancerede indstillinger, og følg vejledningen på skærmen.
Når du har ændret indstillingen, bevarer printeren den nye indstilling.
DAWW Automatisk slukkefunktion 9
10 Kapitel 2 Lær din HP Deskjet 1510 series at kende DAWW

3 Udskriv

Dette afsnit indeholder følgende emner:
Udskrivning af dokumenter
Udskrivning af fotos
Udskrivning af konvolutter
Udskrivning med maksimum dpi
Tip til udskrivning
DAWW 11

Udskrivning af dokumenter

Ilæg papir
1. Udbakken skal være åben.
2. Kontroller, at der ligger papir i papirbakken.
Sådan udskriver du et dokument
1. Gå til softwaren, og klik på knappen Udskriv.
2. Kontroller, at din printer er valgt.
3. Klik på den knap, der åbner dialogboksen Egenskaber.
Afhængigt af softwaren kan denne knap hedde Egenskaber, Funktioner, Printeropsætning, Printeregenskaber, Printer eller Præferencer.
4. Vælg de relevante indstillinger.
Vælg Stående eller Liggende retning på fanen Layout.
Vælg den relevante papirtype og udskriftskvalitet på rullelisten Papir under fanen Papir/
kvalitet.
Klik på Avanceret for at vælge den ønskede papirstørrelse på rullelisten Papirstørrelse.
5. Klik på OK for at lukke dialogboksen Egenskaber.
6. Klik på Udskriv eller OK for at starte udskrivningen.
Sådan udskrives der på begge sider af papiret
1. Klik på knappen Udskriv i programmet.
2. Printeren skal være valgt.
3. Klik på den knap, der åbner dialogboksen Egenskaber.
Afhængigt af programmet kan denne knap hedde Egenskaber, Indstillinger, Indstil printer, Printeregenskaber, Printer eller Præferencer.
4. Vælg de relevante indstillinger.
12 Kapitel 3 Udskriv DAWW
Vælg Stående eller Liggende retning på fanen Layout.
Vælg den relevante papirtype og udskriftskvalitet på rullelisten Papir under fanen Papir/
kvalitet.
Klik på knappen Avanceret, og vælg den relevante papirstørrelse i rullemenuen
Papirstørrelse.
5. Vælg en passende indstilling på rullelisten Print on Both Sides Manually under fanen Layout.
6. Klik på OK for at udskrive.
7. Tag dokumentet ud af udbakken, når de lige sider er udskrevet. Fjern dokumentet fra
udskriftsbakken.
8. Følg vejledningen på skærmen, læg papiret i papirbakken igen. med den blanke side op og
toppen af siden ned, og klik på Fortsæt.
DAWW Udskrivning af dokumenter 13

Udskrivning af fotos

Ilæg fotopapir
1. Udbakken skal være åben.
2. Fjern alt papir fra papirbakken, og læg fotopapiret i med udskriftssiden opad.
Sådan udskrives et foto på fotopapir
1. Gå til menuen Filer i softwaren, og klik på Udskriv.
2. Kontroller, at din printer er valgt.
3. Klik på den knap, der åbner dialogboksen Egenskaber.
Afhængigt af softwaren kan denne knap hedde Egenskaber, Funktioner, Printeropsætning, Printeregenskaber, Printer eller Præferencer.
4. Vælg de relevante indstillinger.
Vælg Stående eller Liggende retning på fanen Layout.
Vælg den relevante papirtype og udskriftskvalitet på rullelisten Papir under fanen Papir/
kvalitet.
Klik på Avanceret for at vælge den ønskede papirstørrelse på rullelisten Papirstørrelse.
BEMÆRK: Du får den bedste dpi-opløsning ved at gå til fanen Papir/kvalitet tog vælge
Fotopapir, bedste kvalitet på rullelisten Medier. Gå derefter til fanen Avanceret, og vælg Ja på rullelisten Udskriv i maks. dpi. Hvis du vil udskrive med den maksimale dpi, skal du vælge Gråtoner i høj kvalitet på rullelisten Udskriv i gråtoner.
5. Klik på OK for at vende tilbage til dialogboksen Egenskaber.
6. Klik på OK, og klik derefter på Udskriv eller OK i dialogboksen Udskriv.
BEMÆRK: Når udskrivningen er færdig, skal du tage det ubrugte fotopapir ud af papirbakken.
Opbevar papiret, så det ikke begynder at krølle, hvilket kan resultere i en dårligere udskriftskvalitet.
14 Kapitel 3 Udskriv DAWW

Udskrivning af konvolutter

Du kan lægge en eller flere konvolutter i inputbakken på HP Deskjet 1510 series. Brug ikke blanke eller prægede konvolutter eller konvolutter med hægter eller ruder.
BEMÆRK: Du kan finde oplysninger om, hvordan du formaterer teksten til udskrivning på
konvolutter, i tekstbehandlingsprogrammets hjælp.
Ilægning af konvolutter
1. Udbakken skal være åben.
2. Skub papirbreddestyret helt ud til venstre.
3. Læg konvolutterne i højre side af papirbakken. Den side, der skal udskrives på, skal vende
opad.
4. Skub konvolutterne så langt ind i printeren som muligt.
5. Skub papirbreddestyret ind til konvolutterne.
Sådan udskrives en konvolut
1. Gå til menuen Filer i softwaren, og klik på Udskriv.
2. Kontroller, at din printer er valgt.
3. Klik på den knap, der åbner dialogboksen Egenskaber.
Afhængigt af softwaren kan denne knap hedde Egenskaber, Funktioner, Printeropsætning, Printeregenskaber, Printer eller Præferencer.
4. Vælg de relevante indstillinger.
Vælg Stående eller Liggende retning på fanen Layout.
Vælg den relevante papirtype og udskriftskvalitet på rullelisten Papir under fanen Papir/
kvalitet.
Klik på Avanceret for at vælge den ønskede papirstørrelse på rullelisten Papirstørrelse.
5. Klik på OK, og klik derefter på Udskriv eller OK i dialogboksen Udskriv.
DAWW Udskrivning af konvolutter 15

Udskrivning med maksimum dpi

Brug funktionen til maks. dpi, når du skal udskrive skarpe billeder i høj kvalitet på fotopapir.
Det tager længere tid at udskrive med maks. dpi end med de andre udskriftsindstillinger, og der kræves megen hukommelse.
Sådan udskrives med Maks. dpi
1. Gå til menuen Filer i softwaren, og klik på Udskriv.
2. Kontroller, at din printer er valgt.
3. Klik på den knap, der åbner dialogboksen Egenskaber.
Afhængigt af softwaren kan denne knap hedde Egenskaber, Funktioner, Printeropsætning, Printeregenskaber, Printer eller Præferencer.
4. Klik på fanen Papir/kvalitet.
5. Vælg Fotopapir, bedste kvalitet i rullelisten Papir for at aktivere udskrivning med den maksimale
dpi.
6. Klik på knappen Avanceret.
7. Vælg Ja på rullelisten Udskriv med maks. dpi i området Printeregenskaber.
8. Vælg det ønskede papirformat på rullelisten Papirstørrelse.
9. Klik på OK for at lukke de avancerede indstillinger.
10. Kontroller Retning på fanen Layout, og klik derefter på OK for at udskrive.
16 Kapitel 3 Udskriv DAWW

Tip til udskrivning

Der skal være nok blæk i HP-blækpatronerne, papiret skal ligge korrekt, og produktet skal have de korrekte indstillinger. Udskrivningsindstillingerne gælder ikke for kopiering eller scanning.
Tip vedrørende blæk
Brug originale HP-blækpatroner.
Både den sorte og den trefarvede patron skal være installeret.
Udskiftning af blækpatroner på side 39 for at få flere oplysninger.
Se
Tjek det anslåede blækniveau for blækpatronerne, så du er sikker på, der er nok blæk.
Kontrol af de anslåede blækniveauer på side 36 for at få flere oplysninger.
Se
Hvis udskriftskvaliteten ikke er acceptabel, kan du finde flere oplysninger i Forbedring af
udskriftskvaliteten på side 50.
Tip til ilægning af papir
Læg en hel stak papir i, ikke bare en enkelt side. Alt papiret i stakken skal have samme størrelse
og være af samme type, da det ellers kan sætte sig fast.
Læg papiret i, så den side, der skal udskrives på, vender opad.
Kontroller, at papir, der er lagt i papirbakken, ligger fladt uden bøjede eller iturevne kanter.
Juster papirbreddestyret i papirbakken, så det ligger tæt op ad papiret. Papirbreddestyret må
ikke bøje papiret i papirbakken.
Ilægning af papir på side 22 for at få flere oplysninger.
Se
Tip til printerindstillinger
Vælg den relevante papirtype og udskriftskvalitet på rullelisten Papir under fanen Papir/kvalitet.
Vælg den ønskede papirstørrelse på rullelisten Papirstørrelse i dialogboksen Avancerede
indstillinger. Åbn dialogboksen Avancerede indstillinger ved at klikke på knappen Avanceret på fanen Layout eller Papir/kvalitet.
Hvis du vil ændre printerens standardindstillinger, skal du klikke på Udskriv og scan og derefter
klikke på Angiv indstillinger i printersoftwaren.
Gør et af følgende for at åbne printersoftwaren, afhængigt af dit operativsystem:
Windows 8: Gå til skærmen Start, højreklik på et tomt område på skærmen, og klik på Alle
apps på apps-bjælken, og klik derefter på ikonet med printerens navn.
Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Gå til computerens skrivebord, klik på Start,
vælg Alle programmer, klik på HP, klik på HP Deskjet 1510 series, og klik derefter på HP Deskjet 1510 series.
Hvis du vil udskrive sort/hvide dokumenter kun med sort blæk, skal du klikke på knappen
Avanceret. Gå til rullemenuen Udskriv i gråtoner, og vælg Kun sort blæk, og klik derefter på knappen OK.
DAWW Tip til udskrivning 17
Bemærkning
Originale HP-blækpatroner er udviklet og testet sammen med HP-printere og -papir, så du får det bedst mulige resultat hver gang.
BEMÆRK: HP kan ikke garantere hverken kvalitet eller driftssikkerhed i forbindelse med
forbrugsvarer fra andre producenter. Service eller reparation, som skyldes brug af forbrugsvarer fra andre producenter, er ikke omfattet af garantien.
Gå til følgende websted, hvis du mener, du har købt originale HP-blækpatroner:
www.hp.com/go/anticounterfeit
Advarsler og indikatorer vedrørende blækniveau er kun estimater.
BEMÆRK: Når du får en meddelelse om lavt blækniveau, bør du sørge for at skaffe en ny
blækpatron, så den ligger klar. Du behøver ikke udskifte blækpatroner, før kvaliteten ikke er tilfredsstillende.
Softwareindstillinger valgt i printerdriveren gælder kun for udskrivning, og ikke for kopiering eller scanning.
Du kan udskrive dokumenter på begge sider af papiret.
18 Kapitel 3 Udskriv DAWW

4 Grundlæggende oplysninger om papir

Du kan lægge mange forskellige papirtyper og -størrelser i HP-printeren, herunder Letter- eller A4­papir, fotopapir og konvolutter.
Dette afsnit indeholder følgende emner:
Anbefalet papir til udskrivning
Ilægning af papir
DAWW 19

Anbefalet papir til udskrivning

HP anbefaler, at der bruges HP-papir, som er specielt beregnet til den pågældende opgave, for at opnå den bedst mulige kvalitet.
I visse lande/områder er nogle af disse papirtyper muligvis ikke tilgængelige.
ColorLok
HP anbefaler almindeligt papir med ColorLok-symbolet til generel udskrivning og kopiering. Alt
papir med ColorLok-symbolet er testet og opfylder høje standarder for driftsikkerhed og printkvalitet, giver dokumenter med skarpe, levende farver samt dyb sort, og tørrer endvidere hurtigere end almindeligt papir. Køb papir med ColorLok-symbolet i mange forskellige størrelser og tykkelser hos større papirproducenter.
Udskrive foto
HP Premium Plus Photo Paper (ekstra fint fotopapir)
HP Premium Plus Photo Paper er HP-fotopapir af højeste kvalitet til dine bedste fotos. HP Premium Plus Photo Paper gør det muligt at udskrive fantastiske billeder, der tørrer omgående, så du kan dele dem ud, så snart de kommer ud af printeren. Det fås i flere størrelser, herunder A4, 8,5 x 11", 4 x 6" (10 x 15 cm), 5 x 7" (13 x 18 cm) og 11 x 17" (A3) og med to overflader – glossy eller soft gloss (semi-gloss). Ideel til indramning, fremvisning eller bortgivning af dine bedste fotos og specielle fotoprojekter. HP Premium Plus Photo Paper giver fantastiske resultater med professionel kvalitet og holdbarhed.
HP Advanced Photo Paper
Dette kraftige fotopapir har en hurtig tørretid, der gør papiret nemt at håndtere og forhindrer udtværing. Det er modstandsdygtigt over for vand, pletter, fingeraftryk og fugt. Dine udskrifter vil føles som og ligne fotos fra fotohandleren. Det fås i flere størrelser, herunder A4, 8,5 x 11", 10 x 15 cm (4 x 6"), 13 x 18 cm (5 x 7"). Det er syrefrit, så dokumenterne holder længere.
HP Everyday Photo Paper
Udskriv farverige snapshot til en billig pris med papir, der er beregnet til generel fotoprint. Dette prisvenlige fotopapir tørrer hurtigt og er nemt at håndtere. Det giver tydelige, klare billeder, og kan bruges i alle blækprintere. Det fås med glossy overflade i flere størrelser, herunder A4, 8,5 x 11" og 10 x 15 cm (4 x 6"). Papiret er endvidere syrefrit, så billederne holder længere.
Forretningsdokumenter
HP Premium Presentation Paper eller HP Professional Paper 120
Kraftigt dobbeltsidet mat papir, der er perfekt til præsentationer, tilbud, rapporter og nyhedsbreve. Det er kraftigt papir, der gør indtryk.
HP Brochure Paper eller HP Professional Paper 180
20 Kapitel 4 Grundlæggende oplysninger om papir DAWW
Disse to typer papir har blank eller mat belægning på begge sider, så der kan udskrives på begge sider af papiret. De er det oplagte valg til næsten-fotografiske reproduktioner og virksomhedsgrafik til rapportforsider, særlige præsentationer, brochurer, mailings og kalendere.
Udskrivning til hverdagsbrug
HP Ekstra hvidt inkjetpapir
HP Ekstra Hvidt Inkjet-papir giver højkontrastfarver og skarp tekst. Papiret er uigennemsigtigt, således at der kan foretages farveudskrivning på begge sider, uden at udskriften er synlig gennem papiret. Denne papirtype er derfor det ideelle valg til nyhedsbreve, rapporter og løbesedler. Det benytter ColorLok-teknologi, som giver mindre udtværing, dybere sort og levende farver.
HP printpapir
HP printpapir er multifunktionspapir i høj kvalitet. Det giver dokumenter, der ser ud og føles mere solide, end dokumenter der er udskrevet på almindeligt multifunktionspapir eller kopipapir. Det benytter ColorLok-teknologi, som giver mindre udtværing, dybere sort og levende farver. Det er syrefrit, så dokumenterne holder længere.
HP kontorpapir
HP kontorpapir er multifunktionspapir i høj kvalitet. Det kan bruges til kopier, kladder, memoer og generelle opgaver i hverdagen. Det benytter ColorLok-teknologi, som giver mindre udtværing, dybere sort og levende farver. Det er syrefrit, så dokumenterne holder længere.
Specialprojekter
HP genbrugspapir til kontorbrug
HP Office Recycled Paper (HP genbrugspapir til kontorbrug) er et universalpapir i høj kvalitet med 30% genbrugsfibre. Det benytter ColorLok-teknologi, som giver mindre udtværing, dybere sort og levende farver.
HP Overføringspapir
HP Iron-on Transfers (til lyst eller hvidt stof) er ideel til egne t-shirt-design fra digitale fotos.
DAWW Anbefalet papir til udskrivning 21

Ilægning af papir

Vælg en papirstØrrelse for at fortsætte.
Ilæg papir i fuld stØrrelse
1. Hæv papirbakken
2. Sænk udskriftsbakken, og træk bakkeforlængeren til den ud.
3. Skub papirbreddestyret til venstre.
4. Læg en papirstak i papirbakken med den korte side nedad og udskriftssiden opad, og skub
papirstakken nedad, indtil den ikke kan komme længere.
22 Kapitel 4 Grundlæggende oplysninger om papir DAWW
5. Skub papirbreddestyret til højre, indtil det stopper op ad papiret.
Ilæg små medier
1. Hæv papirbakken
2. Sænk udskriftsbakken, og træk bakkeforlængeren til den ud.
3. Skub papirbreddestyret til venstre.
DAWW Ilægning af papir 23
4. Læg en stak med fotopapir i med den korte side nedad og udskriftssiden opad, og skub
papirstakken fremad, indtil den ikke kan komme længere.
5. Skub papirbreddestyret til højre, indtil det stopper op ad papiret.
Ilægning af konvolutter
1. Hæv papirbakken
2. Sænk udskriftsbakken, og træk bakkeforlængeren til den ud.
3. Skub papirbreddestyret til venstre, og fjern alt papir fra papirbakken.
24 Kapitel 4 Grundlæggende oplysninger om papir DAWW
4. Læg en eller flere konvolutter i papirbakkens bageste højre side, og skub stakken med
konvolutter nedad, indtil den ikke kan komme længere.
Den side, der skal udskrives på, skal vende opad. Flappen skal vende mod venstre og nedad.
5. Skub papirbreddestyret til højre op ad stakken med konvolutter, indtil det ikke kan komme
længere.
DAWW Ilægning af papir 25
26 Kapitel 4 Grundlæggende oplysninger om papir DAWW

5 Kopiering og scanning

Kopiering af dokumenter
Scanne til en computer
Tip til kopiering
Tip til scanning
DAWW 27

Kopiering af dokumenter

BEMÆRK: Alle dokumenter kopieres i normal printkvalitet. Du kan ikke ændre kvaliteten, når du
kopierer.
Enkeltsidet original til enkeltsidet kopi
1. Læg papiret i inputbakken.
2. Læg originalen på glaspladen.
a. Løft printerens låg.
b. Læg originalen med udskriftssiden nedad i forreste højre hjørne af scannerens glasplade.
28 Kapitel 5 Kopiering og scanning DAWW
c. Luk låget.
3. Tryk på Start kopi, Sort eller Start kopi, Farve for at starte kopieringen.
Du kan øge antallet af kopier (op til 9) ved at trykke på knappen flere gange.
DAWW Kopiering af dokumenter 29

Scanne til en computer

For at scanne en computer, skal HP Deskjet 1510 series og computeren være tilsluttet og tændt.
Scanning af enkelt side
1. Læg originalen på glaspladen.
a. Løft printerens låg.
b. Læg originalen med udskriftssiden nedad i forreste højre hjørne af scannerens glasplade.
c. Luk låget.
2. Start scanningen.
a. Start scanningen vha. printersoftwaren. Gør et af følgende for at åbne printersoftwaren,
afhængigt af dit operativsystem:
30 Kapitel 5 Kopiering og scanning DAWW
Windows 8: Gå til skærmen Start, højreklik på et tomt område på skærmen, og klik på
Alle apps på apps-bjælken, og klik derefter på ikonet med printerens navn.
Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Gå til computerens skrivebord, klik på
Start, vælg Alle programmer, klik på HP, klik på HP Deskjet 1510 series, og klik derefter på HP Deskjet 1510 series.
b. I printersoftwaren skal du vælge fanen Udskriv og scan og så vælge Scan et dokument
eller foto under Scan. Der vises en række scanningsindstillinger på computerskærmen, som du kan vælge.
DAWW Scanne til en computer 31

Tip til kopiering

Læg originalen med udskriftssiden nedad i forreste højre hjørne af scannerens glasplade.
Hvis du vil tilpasse kopiens størrelse, skal du scanne originalen til computeren, tilpasse
størrelsen vha. et program på computeren og så udskrive det tilpassede dokument.
Rens glaspladen, og kontroller, at der ikke sidder fremmedlegemer fast på den.
Klik her for at gå online og få flere oplysninger.
32 Kapitel 5 Kopiering og scanning DAWW

Tip til scanning

Læg originalen med udskriftssiden nedad i forreste højre hjørne af scannerens glasplade.
Rens glaspladen, og kontroller, at der ikke sidder fremmedlegemer fast på den.
Klik her for at gå online og få flere oplysninger.
DAWW Tip til scanning 33
34 Kapitel 5 Kopiering og scanning DAWW

6 Blækpatroner

Dette afsnit indeholder følgende emner:
Kontrol af de anslåede blækniveauer
Bestilling af blæk
Valg af de korrekte blækpatroner
Udskiftning af blækpatroner
Udskrive med én patron
Oplysninger om patrongaranti
Blækpatrontip
DAWW 35

Kontrol af de anslåede blækniveauer

Det er nemt at kontrollere blækniveauet for at finde ud af, om en blækpatron snart skal udskiftes. Blækniveauet viser den mængde blæk, der anslås at være tilbage i blækpatronerne.
Sådan kontroller du blækniveauet
1. Gør et af følgende for at åbne printersoftwaren, afhængigt af dit operativsystem:
Windows 8: Gå til skærmen Start, højreklik på et tomt område på skærmen, og klik på Alle
apps på apps-bjælken, og klik derefter på ikonet med printerens navn.
Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Gå til computerens skrivebord, klik på Start,
vælg Alle programmer, klik på HP, klik på HP Deskjet 1510 series, og klik derefter på HP Deskjet 1510 series.
2. Klik på Anslåede blækniveauer i printersoftwaren.
BEMÆRK: Hvis du har installeret en efterfyldt eller ændret blækpatron, eller hvis blækpatronen har
været brugt i en anden printer, vil blækniveauindikatoren være unøjagtig, eller måske vises den slet ikke.
BEMÆRK: Advarsler og indikatorer vedrørende blækniveau er kun estimater. Når du får en
meddelelse om lavt blækniveau, bør du sørge for at skaffe en ny blækpatron, så den ligger klar. Du behøver ikke udskifte blækpatroner, før udskriftskvaliteten bliver uacceptabel.
BEMÆRK: Der bruges blæk fra blækpatronerne til flere ting under udskrivningsprocessen, herunder
initialiseringsprocessen, hvor printeren og blækpatronerne forberedes til udskrivning, og ved rensning af skrivehovedet, hvilket holder dyserne rene, så blækket kan flyde frit. Desuden vil der altid være lidt blæk tilbage i blækpatronen, når den er opbrugt. Der er flere oplysninger på
inkusage.
www.hp.com/go/
36 Kapitel 6 Blækpatroner DAWW

Bestilling af blæk

Find det korrekte blækpatronnummer, før du bestiller patroner.
Finde patronnummeret på printeren
Patronnummeret findes indvendigt på dækslet til blækpatronen.
Find patronnummeret i printersoftwaren
1. Gør et af følgende for at åbne printersoftwaren, afhængigt af dit operativsystem:
Windows 8: Gå til skærmen Start, højreklik på et tomt område på skærmen, og klik på Alle
apps på apps-bjælken, og klik derefter på ikonet med printerens navn.
Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Gå til computerens skrivebord, klik på Start,
vælg Alle programmer, klik på HP, klik på HP Deskjet 1510 series, og klik derefter på HP Deskjet 1510 series.
2. I printersoftwaren skal du klikke på Køb og derefter på Køb forbrugsvarer online.
Det korrekte patronnummer vises, når du bruger dette link.
Du kan bestille originale HP-forbrugsvarer til HP Deskjet 1510 series på Vælg dit land/område, hvis du bliver bedt om det, følg vejledningen for at vælge det ønskede produkt, og klik derefter på et link til shopping på siden.
BEMÆRK: Onlinebestilling af blækpatroner understøttes ikke i alle lande/område. I de lande hvor
mange ikke kan benytte onlinebestilling, kan man stadig få vist oplysninger om forbrugsvarerne og udskrive en liste, man kan tage med til sin HP-forhandler.
www.hp.com/buy/supplies.
DAWW Bestilling af blæk 37

Valg af de korrekte blækpatroner

HP anbefaler, at du anvender originale HP-patroner. Originale HP-blækpatroner er designet og testet til HP-printere, så du kan få perfekte resultater hver gang.
38 Kapitel 6 Blækpatroner DAWW

Udskiftning af blækpatroner

Sådan udskiftes blækpatronerne
1. Kontroller, at produktet er tændt.
2. Læg papir i printeren.
3. Fjern blækpatronen.
a. Åbn dækslet til blækpatronerne, og vent indtil printerpatronholderen er flyttet ind i midten af
printeren.
b. Tryk på blækpatronen for at frigøre den, og tag den så ud af holderen.
4. Isæt en ny blækpatron.
a. Tag blækpatronen ud af emballagen.
DAWW Udskiftning af blækpatroner 39
b. Fjern plastiktapen ved hjælp af den lyserøde trækflig.
c. Skub blækpatronen ind i holderen, indtil den klikker på plads.
d. Luk dækslet til blækpatronerne.
BEMÆRK: HP-printersoftwaren beder dig justere blækpatronerne, første gang du
udskriver et dokument, efter du har sat en ny blækpatron i.
40 Kapitel 6 Blækpatroner DAWW

Udskrive med én patron

Brug blækbackup-tilstanden til at anvende HP Deskjet 1510 series med kun én blækpatron. Blækbackup-tilstanden startes, når en blækpatron fjernes fra blækpatronholderen. I blækbackup­tilstand kan printeren kopiere dokumenter og udskrive fotos fra computeren.
BEMÆRK: Når HP Deskjet 1510 series fungerer i blækbackup-tilstand, vises en meddelelse på
skærmen. Hvis meddelelsen vises, og der er installeret to blækpatroner i printeren, skal du kontrollere, at den beskyttende plastiktape er blevet fjernet fra begge blækpatroner. Hvis blækpatronens kontakter er dækket af plastiktape, kan printeren ikke registrere, at blækpatronen er installeret.
Afslutte udskrivning med kun én patron
Sæt både den sorte og den trefarvede patron i HP Deskjet 1510 series for at afslutte
blækbackup-tilstanden.
DAWW Udskrive med én patron 41

Oplysninger om patrongaranti

Garantien på HP-blækpatroner gælder, når patronen er brugt i dens dertil bestemte HP­udskrivningsenhed. Denne garanti dækker ikke HP-blækpatroner, der er blevet efterfyldt, omarbejdet, nyistandsat, anvendt forkert eller manipuleret med.
I garantiperioden er blækpatronen dækket, så længe HP-blækpatronen ikke er tom, og garantiperiodens slutdato ikke er overskredet. Du kan se slutdatoen for garantien, der vises i formatet ÅR/MÅNED/DAG, på blækpatronen:
Der findes en kopi af HP's begrænsede garantierklæring i den trykte dokumentation, der fulgte med printeren.
42 Kapitel 6 Blækpatroner DAWW

Blækpatrontip

Brug følgende tip i forbindelse med blækpatroner:
Du undgår at blækpatronerne tørrer ud, hvis du altid slukker printeren vha. Til-knappen og
venter indtil Til-knapindikatoren slukkes.
Åbn ikke blækpatronerne, og tag ikke tapen af, før du er klar til at installere dem. Når tapen
sidder på, fordamper der ikke så meget blæk.
Sæt blækpatronerne i de korrekte holdere. Farven og ikonet på blækpatronen skal passe til
holderens farve og ikon. Sørg for, at blækpatronerne kommer helt på plads.
Juster printeren, når du har sat nye blækpatroner i. Der er flere oplysninger i
udskriftskvaliteten på side 50.
Når de anslåede blækniveauer i printersoftwaren viser, at blækniveauet for en eller begge
blækpatroner er lavt, bør du sørge for at skaffe nye patroner, så de ligger klar. Du behøver ikke udskifte blækpatroner, før kvaliteten ikke er tilfredsstillende. Der er flere oplysninger i
af blækpatroner på side 39.
Hvis du af en eller anden grund fjerner en blækpatron fra printeren, skal du sætte den i igen så
hurtigt som muligt. Hvis blækpatronerne er uden for printeren uden beskyttelse, begynder de at tørre ud.
Forbedring af
Udskiftning
DAWW Blækpatrontip 43
44 Kapitel 6 Blækpatroner DAWW

7 Tilslutning

Dette afsnit indeholder følgende emner:
Tilslutte en ny printer
USB-forbindelse
DAWW 45

Tilslutte en ny printer

Hvis du ikke har oprettet forbindelse mellem printeren og computeren, eller du vil slutte en ny printer af samme model til computeren, kan du bruge funktionen Tilslut ny printer til at konfigurere forbindelsen.
BEMÆRK: Brug denne metode, hvis du allerede har installeret printersoftwaren.
1. Gør et af følgende afhængig af dit operativsystem:
Windows 8: Højreklik på et tomt område på startskærmen, og klik så på All Apps (Alle
apps) på App-menulinjen.
Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Klik på Start på skrivebordet, vælgAlle
programmer, klik på HP, og klik så på HP Deskjet 1510 series.
2. Vælg Printeropsætning og software.
3. Vælg Tilslut en ny printer. Følg vejledningen på skærmen.
46 Kapitel 7 Tilslutning DAWW

USB-forbindelse

HP Deskjet 1510 series er udstyret med en USB 2.0 High Speed-port på bagsiden til tilslutning til en computer.
Sådan tilsluttes produktet med et USB-kabel
1. Indsæt cd'en med printersoftwaren i computerens cd-rom-drev.
BEMÆRK: Tilslut først USB-kablet til produktet, når du bliver bedt om det.
2. Følg vejledningen på skærmen. Når du bliver bedt om det, skal du tilslutte enheden til
computeren ved at vælge USB på skærmen Netværksindstillinger.
3. Følg vejledningen på skærmen.
Hvis printersoftwaren er installeret, fungerer printeren som en plug-and-play-enhed. Hvis softwaren ikke er installeret, skal du lægge den cd, der fulgte med printeren, i og følge vejledningen på skærmen.
DAWW USB-forbindelse 47
48 Kapitel 7 Tilslutning DAWW

8 LØsning af problemer

Dette afsnit indeholder følgende emner:
Forbedring af udskriftskvaliteten
Fjernelse af papirstop
Kan ikke udskrive
Fjern det, der blokerer for blækpatronholderen
Find den defekte holder
Forbered bakker
Løsning af kopierings- og scanningsproblemer
Printerfejl
Blækpatronproblem
Ældre patron
HP support
DAWW 49

Forbedring af udskriftskvaliteten

BEMÆRK: Du undgår at blækpatronerne tørrer ud, hvis du altid slukker printeren vha. Til-knappen
og venter indtil Til-knapindikatoren slukkes.
Sådan forbedres udskriftskvaliteten
1. Kontroller, at du bruger originale HP blækpatroner.
2. Tjek printersoftwaren for at sikre, at du har valgt den korrekte papirtype og udskriftskvalitet på
rullelisten Papir.
I printersoftwaren skal du kikke på Udskriv og scan og derefter på Angiv præferencer for at se printeregenskaberne.
3. Kontroller de anslåede blækniveauer for at se, om blækpatronerne er ved at løbe tør for blæk.
Kontrol af de anslåede blækniveauer på side 36 for at få flere oplysninger. Hvis blækniveauet
Se er lavt, bør du overveje at udskifte blækpatronerne.
4. Juster blækpatronerne.
Sådan justeres blækpatronerne
a. Læg nyt, almindeligt hvidt Letter- eller A4-papir i papirbakken.
b. Gør et af følgende for at åbne printersoftwaren, afhængigt af dit operativsystem:
Windows 8: Gå til skærmen Start, højreklik på et tomt område på skærmen, og klik på
Alle apps på apps-bjælken, og klik derefter på ikonet med printerens navn.
Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Gå til computerens skrivebord, klik på
Start, vælg Alle programmer, klik på HP, klik på HP Deskjet 1510 series, og klik derefter på HP Deskjet 1510 series.
c. I printersoftwaren skal du klikke på Udskriv og scan og så klikke på Vedligehold printeren
for at få adgang til printerværktøjskassen.
Printerværktøjskassen vises.
d. Klik på Align Ink Cartridges (Juster blækpatroner) under fanen Device Services
(Enhedstjenester).
Printeren udskriver et justeringsark.
50 Kapitel 8 LØsning af problemer DAWW
e. Læg justeringssiden i forreste højre hjørne med forsiden ned mod scannerens glasplade.
f. Tryk på knappen Start kopi, Sort. Printeren justerer blækpatronerne. Genbrug eller kasser
justeringsarket.
5. Udskriv en diagnosticeringsside, hvis blækpatronerne ikke er ved at løbe tør.
Sådan udskrives en diagnosticeringsside
a. Læg nyt, almindeligt hvidt Letter- eller A4-papir i papirbakken.
b. Gør et af følgende for at åbne printersoftwaren, afhængigt af dit operativsystem:
Windows 8: Gå til skærmen Start, højreklik på et tomt område på skærmen, og klik på
Alle apps på apps-bjælken, og klik derefter på ikonet med printerens navn.
Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Gå til computerens skrivebord, klik på
Start, vælg Alle programmer, klik på HP, klik på HP Deskjet 1510 series, og klik derefter på HP Deskjet 1510 series.
c. I printersoftwaren skal du klikke på Udskriv og scan og så klikke på Vedligehold printeren
for at få adgang til printerværktøjskassen.
d. Klik på Print Diagnostic Information (Udskriv diagnosticeringsoplysninger) under fanen
Device Reports (Enhedsrapporter) for at udskrive en diagnosticeringsside.
DAWW Forbedring af udskriftskvaliteten 51
e. Tjek den blå, magenta, gule og sorte boks på diagnosticeringssiden.
6. Udfør en automatisk rensning af blækpatronerne, hvis der er streger i eller der mangler blæk i
boksene på diagnosticeringssiden.
Sådan renses blækpatroner automatisk
a. Læg nyt, almindeligt hvidt Letter- eller A4-papir i papirbakken.
b. Gør et af følgende for at åbne printersoftwaren, afhængigt af dit operativsystem:
Windows 8: Gå til skærmen Start, højreklik på et tomt område på skærmen, og klik på
Alle apps på apps-bjælken, og klik derefter på ikonet med printerens navn.
Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Gå til computerens skrivebord, klik på
Start, vælg Alle programmer, klik på HP, klik på HP Deskjet 1510 series, og klik derefter på HP Deskjet 1510 series.
52 Kapitel 8 LØsning af problemer DAWW
c. I printersoftwaren skal du klikke på Udskriv og scan og så klikke på Vedligehold printeren
for at få adgang til printerværktøjskassen.
d. Klik på Clean Ink Cartridges (Rens blækpatroner) under fanen Device Services
(Enhedstjenester). Følg vejledningen på skærmen.
Hvis ovenstående løsninger ikke løser problemet,
fejlfinding online.
skal du klikke her for at få flere oplysninger om
DAWW Forbedring af udskriftskvaliteten 53

Fjernelse af papirstop

Udfør følgende trin for at afhjælpe et papirstop.
Afhjælpning af et papirstop i papirbakken
1. Tryk på knappen Annuller for automatisk at fjerne papir, der sidder fast. Hvis ikke det løser
problemet, skal du selv fjerne det.
2. Træk forsigtigt papiret ud af papirbakken.
3. Tryk på knappen Start kopi, Sort eller Start kopi, Farve på kontrolpanelet for at fortsætte det
aktuelle job.
Afhjælpning af et papirstop i udbakken
1. Tryk på knappen Annuller for automatisk at fjerne papir, der sidder fast. Hvis ikke det løser
problemet, skal du selv fjerne det.
2. Træk forsigtigt papiret ud af udbakken.
3. Tryk på knappen Start kopi, Sort eller Start kopi, Farve på kontrolpanelet for at fortsætte det
aktuelle job.
Afhjælpning af et papirstop i området med blækpatroner
1. Tryk på knappen Annuller for automatisk at fjerne papir, der sidder fast. Hvis ikke det løser
problemet, skal du selv fjerne det.
54 Kapitel 8 LØsning af problemer DAWW
2. Åbn dækslet til patronholderen, og skub printerpatronholderen til højre for at få adgang til det
fastkørte papir.
3. Tryk på knappen Start kopi, Sort eller Start kopi, Farve på kontrolpanelet for at fortsætte det
aktuelle job.
Afhjælpning af et papirstop inden i printeren
1. Tryk på knappen Annuller for automatisk at fjerne papir, der sidder fast. Hvis ikke det løser
problemet, skal du selv fjerne det.
2. Åbn rensedækslet, som sidder i bunden af printeren. Tryk på tapperne på begge sider af
rensedækslet.
3. Fjern det papir, der sidder fast.
DAWW Fjernelse af papirstop 55
4. Luk rensedækslet. Skub forsigtigt dækslet ind mod printeren, indtil begge låse går på plads.
5. Tryk på knappen Start kopi, Sort eller Start kopi, Farve på kontrolpanelet for at fortsætte det
aktuelle job.
Hvis ovenstående løsninger ikke løser problemet,
fejlfinding online.
Sådan undgår du, at papiret sætter sig fast
Læg ikke for meget i bakken.
Fjern ofte papir, der er udskrevet, fra udskriftsbakken.
Kontroller, at papir, der er lagt i papirbakken, ligger fladt uden bøjede eller iturevne kanter.
Læg ikke forskellige papirtyper og -størrelser i papirbakken. Alt papir i papirbakken skal have
samme størrelse og være af samme type.
Juster papirbreddestyret i papirbakken, så det ligger tæt op ad papiret. Papirbreddestyret må
ikke bøje papiret i papirbakken.
Skub ikke papiret for langt indad i papirbakken.
Ilæg ikke papir, mens printeren udskriver. Hvis printeren er ved at løbe tør for papir, skal du
vente til meddelelsen om, at der ikke er mere papir, vises, inden du lægger papir i.
Hvis ovenstående løsninger ikke løser problemet,
fejlfinding online.
skal du klikke her for at få flere oplysninger om
skal du klikke her for at få flere oplysninger om
56 Kapitel 8 LØsning af problemer DAWW

Kan ikke udskrive

Hvis du har problemer med at udskrive, kan du hente HP Print and Scan Doctor-programmet, som kan bruges til at løse problemet automatisk. Klik på det relevante link for at hente værktøjet.
Tag mig til siden, hvor jeg kan hente HP Print and Scan Doctor.
BEMÆRK: HP Print and Scan Doctor-programmet findes muligvis ikke på alle sprog.
Løse udskrivningsproblemer
Tjek, at printeren er tændt, og at der er papir i papirbakken. Prøv følgende i den angivne rækkefølge, hvis du stadig ikke kan udskrive:
1. Hold øje med fejlmeddelelser fra printersoftwaren, og løs dem ved at følge vejledningen på
skærmen.
2. Tag USB-kablet ud, og sæt det i igen.
3. Kontroller, at printeren ikke er i pausetilstand eller offline.
Sådan kontrollerer du, at printeren ikke er i pausetilstand eller offline
a. Gør et af følgende afhængig af dit operativsystem:
Windows 8: Klik eller tryk på det øverste højre hjørne af skærmen for at åbne bjælken
med amuletter, og klik på ikonet Indstillinger, klik eller tryk på Kontrolpanelet, og klik eller tryk derefter på Vis enheder og printere.
Windows 7: Klik på Enheder og printere i Windows-menuen Start.
Windows Vista: Klik på Start-menuen i Windows, klik på Kontrolpanel, og klik på
Printere.
Windows XP: Klik på Start-menuen i Windows, klik på Kontrolpanel, og klik på Printere
og faxenheder.
b. Dobbeltklik på ikonet for din printer, eller højreklik på ikonet for printeren, og vælg Se, hvad
der udskrives for at åbne udskriftskøen.
c. Kontroller, at indstillingerne Stop udskrivning midlertidigt og Brug printer offline i menuen
Printer ikke er markeret.
d. Prøv at udskrive igen, hvis du har ændret noget.
4. Kontroller, at printeren er standardprinteren.
Sådan kontroller du, om printeren er standardprinteren
a. Gør et af følgende afhængig af dit operativsystem:
Windows 8: Klik eller tryk på det øverste højre hjørne af skærmen for at åbne bjælken
med amuletter, og klik på ikonet Indstillinger, klik eller tryk på Kontrolpanelet, og klik eller tryk derefter på Vis enheder og printere.
Windows 7: Klik på
Enheder og printere i Windows-menuen Start.
DAWW Kan ikke udskrive 57
Windows Vista: Klik på Start-menuen i Windows, klik på Kontrolpanel, og klik på
Printere.
Windows XP: Klik på Start-menuen i Windows, klik på Kontrolpanel, og klik på Printere
og faxenheder.
b. Kontroller, at printeren er valgt som standardprinteren.
Der vises et hak i en sort eller grøn ring ved siden af standardprinteren.
c. Højreklik på den korrekte printer, og vælg Benyt som standardprinter, hvis der er valgt en
forkert printer.
d. Prøv at bruge printeren igen.
5. Genstart printspooleren.
Sådan genstartes printspooleren
a. Gør et af følgende afhængig af dit operativsystem:
Windows 8
i. Klik eller tryk på det øverste højre hjørne af skærmen for at åbne bjælken med
amuletter, og klik derefter på ikonet Indstillinger.
ii. Klik eller tryk på Kontrolpanel, og klik eller tryk derefter på System og sikkerhed.
Windows 7
Windows Vista
iii. Klik eller tryk på Administrative værktøjer, og dobbeltklik eller dobbelttryk derefter på
Tjenester.
iv. Højreklik eller tryk og hold på Udskriftsspooler og klik derefter på Egenskaber.
v. Kontroller, at der ved siden af Starttype på fanen Generelt er valgt Automatisk.
vi. Hvis tjenesten ikke allerede kører, skal du klikke på Start under Tjenestestatus og
derefter klikke eller trykke på OK.
i. Vælg menuen Start i Windows, og klik på Kontrolpanel, System og sikkerhed og
Administration.
ii. Dobbeltklik på Tjenester.
iii. Højreklik på Print Spooler og derefter på
iv. Kontroller, at der ved siden af Starttype på fanen Generelt er valgt Automatisk.
v. Hvis tjenesten ikke allerede kører, skal du klikke på Start under Tjenestestatus og
derefter på OK.
i. Vælg menuen Start i Windows, og klik på Kontrolpanel, System og sikkerhed og
Administration.
Egenskaber.
ii. Dobbeltklik på Tjenester.
iii. Højreklik på Tjenesten Print Spooler og derefter på Egenskaber.
58 Kapitel 8 LØsning af problemer DAWW
Windows XP
6. Genstart computeren.
7. Slet indholdet i udskriftskøen.
iv. Kontroller, at der ved siden af Starttype på fanen Generelt er valgt Automatisk.
v. Hvis tjenesten ikke allerede kører, skal du klikke på Start under Tjenestestatus og
derefter på OK.
i. Højreklik på Denne computer i menuen Start.
ii. Klik på Administrer og derefter på Tjenester og programmer.
iii. Dobbeltklik på Tjenester, og vælg derefter på Print Spooler.
iv. Højreklik på Print Spooler, og klik derefter på Genstart for at genstarte tjenesten.
b. Kontroller, at printeren er valgt som standardprinteren.
Der vises et hak i en sort eller grøn ring ved siden af standardprinteren.
c. Højreklik på den korrekte printer, og vælg Benyt som standardprinter, hvis der er valgt en
forkert printer.
d. Prøv at bruge printeren igen.
Sådan slettes udskriftskøen
a. Gør et af følgende afhængig af dit operativsystem:
Windows 8: Klik eller tryk på det øverste højre hjørne af skærmen for at åbne bjælken
med amuletter, og klik på ikonet Indstillinger, klik eller tryk på Kontrolpanelet, og klik eller tryk derefter på Vis enheder og printere.
Windows 7: Klik på Enheder og printere i Windows-menuen Start.
Windows Vista: Klik på Start-menuen i Windows, klik på Kontrolpanel, og klik på
Printere.
Windows XP: Klik på Start-menuen i Windows, klik på Kontrolpanel, og klik på
og faxenheder.
b. Dobbeltklik på printerikonet for at åbne udskrivningskøen.
c. Klik på Annuller alle dokumenter eller Slet udskriftsdokument i menuen Printer, og klik på
Ja for at bekræfte sletningen.
d. Genstart computeren, og prøv at udskrive igen, hvis der stadig er dokumenter i køen.
e. Kontroller, at udskriftskøen er tom, og prøv at udskrive igen.
Hvis ovenstående løsninger ikke løser problemet,
fejlfinding online.
Printere
skal du klikke her for at få flere oplysninger om
DAWW Kan ikke udskrive 59

Fjern det, der blokerer for blækpatronholderen

Fjern eventuelle genstande, f.eks. papir, der blokerer for blækpatronholderen.
Der er flere oplysninger i Fjernelse af papirstop på side 54.
BEMÆRK: Brug ikke værktøj eller andet til at fjerne papir, der sidder fast. Vær altid meget forsigtig,
når du fjerner papir, der har sat sig fast inde i printeren.
Klik her for at gå online, og få flere oplysninger.
60 Kapitel 8 LØsning af problemer DAWW

Find den defekte holder

Hvis både den trefarvede og den sorte blækpatronindikator blinker, og Til-knapindikatoren er tændt, sidder der måske stadig tape på begge blækpatronerne, eller også er blækniveauet for dem meget lavt, eller de kan mangle helt. Tjek først, at den lyserøde tape er fjernet fra begge blækpatroner, og at begge blækpatroner er installeret. Hvis begge blækpatronindikatorer stadig blinker, er den ene eller begge blækpatroner muligvis defekte. Gør følgende for at finde ud af, om en blækpatron er defekt:
1. Tag den sorte blækpatron ud.
2. Luk dækslet til blækpatronerne.
3. Hvis Til-knapindikatoren blinker hurtigt, skal du udskifte den trefarvede blækpatron. Hvis Til-
knapindikatoren ikke blinker, skal den sorte blækpatron udskiftes.
DAWW Find den defekte holder 61

Forbered bakker

Åbn udskriftsbakken
Udskriftsbakken skal åbnes, før der kan udskrives.
Luk patrondækslet
Patrondækslet skal være lukket, før der kan udskrives.
Klik her for at gå online, og få flere oplysninger.
62 Kapitel 8 LØsning af problemer DAWW

Løsning af kopierings- og scanningsproblemer

Brug HP Print and Scan Doctor-programmet (kun Windows), der kan være en hjælp til at løse mange almindeligt forekommende problemer i forbindelse med manglende udskrivning.
BEMÆRK: HP Print and Scan Doctor-programmet findes muligvis ikke på alle sprog.
Tag mig til siden, hvor jeg kan hente HP Print and Scan Doctor.
Læs mere om, hvordan du løser scanningsproblemer. Klik her for at gå online, og få flere oplysninger.
Læs mere om , hvordan du løser kopieringsproblemer. Klik her for at gå online, og få flere
oplysninger.
DAWW Løsning af kopierings- og scanningsproblemer 63

Printerfejl

Løs printerfejl.
Sluk printeren, og tænd den igen. Kontakt HP, hvis dette ikke løser problemet.
Kontakt HP's supportafdeling for at få hjælp.
64 Kapitel 8 LØsning af problemer DAWW

Blækpatronproblem

Prøv først at tage blækpatronerne ud og sætte dem i igen. Rens patronens kontakter, hvis det ikke hjælper Udskift blækpatronerne, hvis problemet stadig ikke er løst. Se
på side 39 for at få flere oplysninger.
Rens blækpatronens kontaktflader
FORSIGTIG: Renseproceduren tager kun et par minutter. Sæt blækpatronerne tilbage i printeren så
hurtigt som muligt. Patroner bør ikke ligge uden for printeren i mere end 30 minutter, da det kan beskadige skrivehovedet eller blækpatronerne.
1. Kontroller, at produktet er tændt.
2. Åbn dækslet til blækpatronerne, og vent indtil holderen er flyttet ind i midten af printeren.
Udskiftning af blækpatroner
3. Fjern den blækpatron, som er angivet vha. den blinkende blækpatronindikator på kontrolpanelet.
4. Hold blækpatronen i siderne med bunden opad, og find de elektriske kontakter.
De elektriske kontakter er de små guldfarvede prikker på blækpatronen.
5. Tør kontaktfladerne med en tør vatpind eller fnugfri klud.
FORSIGTIG: Pas på ikke at berøre kontakterne, og pas på ikke at tørre blæk eller andet af
andre steder på blækpatronen.
DAWW Blækpatronproblem 65
6. Find kontakterne til blækpatronen inde i printeren.
Kontakterne er det sæt af guldfarvede udbulninger, som sidder der, hvor kontakterne fra blækpatronen kommer til at sidde.
7. Brug en tør vatpind eller en fnugfri klud til at aftørre kontaktfladerne.
8. Sæt blækpatronen i igen.
9. Luk dækslet til blækpatronerne, og kontroller, at fejlmeddelelsen er væk.
10. Sluk printeren, og tænd den igen, hvis du stadig får denne fejlmeddelelse.
BEMÆRK: Hvis en blækpatron skaber problemer, kan du fjerne den og bruge HP Deskjet 1510
series med en enkelt blækpatron vha. blækbackup-tilstanden.
Klik her for at gå online, og få flere oplysninger.
66 Kapitel 8 LØsning af problemer DAWW

Ældre patron

Du skal bruge den nyeste version af denne patron. I de fleste tilfælde kan du identificere den nyeste version af patronen ved at se på emballagen til den og finde slutdatoen for garantien.
Hvis, der står "v1" en stykke til højre for datoen, er patronen en opdateret nyere version. Kontakt HP Support for at få hjælp eller en nyere patron, hvis det er en ældre patron.
Klik her for at gå online, og få flere oplysninger.
DAWW Ældre patron 67

HP support

Registrere printer

Supportproces

HP's telefonsupport

Yderligere garantimuligheder
Registrere printer
Hvis du bruger et par minutter på at registrere produktet, får du hurtigere service, mere effektiv support samt meddelelser vedrørende produktsupport. Hvis ikke du registrerede printeren, da du installerede softwaren, kan du registrere den nu på
Supportproces
Følg nedenstående trinvise vejledning, hvis der opstår problemer:
1. Læs dokumentationen, som fulgte med printeren.
http://www.register.hp.com.
2. Besøg HP's websted med online support på
HP's onlinesupport er tilgængelig for alle HP-kunder. Det er den hurtigste vej til de nyeste produktoplysninger og eksperthjælp og omfatter følgende funktioner:
Hurtig adgang til kvalificerede onlinesupportspecialister
Software- og driveropdateringer til printeren
Nyttige oplysninger om fejlfinding ved almindelige problemer
Proaktive printeropdateringer, supportbeskeder og HP-nyheder, som er tilgængelige, når
du registrerer printeren
3. Kontakt HP Support.
Supportmuligheder og tilgængeligheden af support varierer afhængigt af land/område og sprog.
HP's telefonsupport
Mulighed for telefonisk support varierer efter printer, land/område og sprog.
Dette afsnit indeholder følgende emner:
Periode med telefonsupport
Kontakt til HP Kundeservice
www.hp.com/support.
Telefonnumre til supportafdelingen
Efter perioden med telefonsupport
68 Kapitel 8 LØsning af problemer DAWW
Periode med telefonsupport
Et års telefonsupport er tilgængelig i Nordamerika, Asien og Latinamerika (inkl. Mexico). Gå til
www.hp.com/support for at finde ud af, hvor lang tid der ydes support i Europa, Mellemøsten og
Afrika. Opkald sker til almindelig telefontakst.
Kontakt til HP Kundeservice
Ring til HP support, mens du står foran computeren og printeren. Sørg for at have følgende oplysninger parat:
Produktnavn (findes på produktet, f.eks. HP Deskjet 1510, HP Deskjet Ink Advantage 1515)
Produktnummer (sidder inden under patrondækslet)
Serienummer (sidder bag på eller neden under printeren)
De meddelelser, der vises, når problemet opstår
Svar på følgende spørgsmål:
Er dette sket før?
Kan du genskabe problemet?
Har du installeret ny hardware eller software på computeren omkring det tidspunkt, da
problemet opstod?
Skete der ellers noget forud for denne situation (f.eks. tordenvejr, printeren blev flyttet
osv.)?
Telefonnumre til supportafdelingen
Du kan finde en liste over de aktuelle HP-supportnumre og omkostninger på www.hp.com/support.
Efter perioden med telefonsupport
Når perioden med telefonsupport udløber, skal du betale et gebyr for at få hjælp fra HP. Du kan også få hjælp på HP's websted med online support: ring til det supporttelefonnummer, der er angivet for dit land/område, for at få oplyst mulighederne for support.

Yderligere garantimuligheder

www.hp.com/support. Kontakt HP-forhandleren, eller
Du kan vælge af købe ekstra serviceplaner til HP Deskjet 1510 series. Gå til www.hp.com/support, og vælg land og sprog, hvis du vil se, hvilke services der tilbydes.
DAWW HP support 69
70 Kapitel 8 LØsning af problemer DAWW

A Tekniske oplysninger

Dette afsnit indeholder de tekniske specifikationer og internationale lovpligtige oplysninger for HP Deskjet 1510 series.
Der er yderligere specifikationer i den trykte dokumentation, der fulgte med HP Deskjet 1510 series.
Dette afsnit indeholder følgende emner:
Meddelelser fra Hewlett-Packard Company
Specifikationer
Miljømæssigt produktovervågningsprogram
Lovgivningsmæssige bekendtgørelser
DAWW 71

Meddelelser fra Hewlett-Packard Company

Oplysningerne heri kan ændres uden forudgående varsel.
Med forbehold for alle rettigheder. Gengivelse, tilpasning eller oversættelse af dette materiale er forbudt uden forudgående skriftlig tilladelse fra Hewlett-Packard med undtagelse af det, der er tilladt i henhold til loven om ophavsret. De eneste garantier for HP-produkter og -services findes i de erklæringer om begrænset garanti, der følger med de pågældende produkter og services. Intet heri udgør eller må tolkes som en yderligere garanti. HP er ikke ansvarlig for tekniske eller redaktionelle fejl eller udeladelser heri.
© 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Microsoft®, Windows ®, Windows® XP, Windows Vista®, Windows® 7 og Windows® 8 er amerikansk registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.
72 Tillæg A Tekniske oplysninger DAWW

Specifikationer

Dette afsnit indeholder tekniske specifikationer for HP Deskjet 1510 series. Du finder flere produktspecifikationer i produktets datablad på

Systemkrav

Miljøspecifikationer

Papirbakkens kapacitet

Udskriftsbakkens kapacitet
Papirformat
Papirvægt
Udskriftsspecifikationer
Kopispecifikationer
Scanningsspecifikationer
Udskriftsopløsning
Strømspecifikationer
Antal sider pr. patron
www.hp.com/support.
Oplysninger via lydfil
Systemkrav
Software- og systemkravene findes i filen Vigtigt.
Du kan finde flere oplysninger om fremtidige operativsystemer og understøttelse på HP's websted med online support:
www.hp.com/support.
Miljøspecifikationer
Anbefalet driftstemperatur: 15 ºC til 32 ºC
Tilladt driftstemperatur: 5 ºC til 40 ºC
Fugtighed: 15% til 80% relativ (ikke kondenserende); Maks. 28 ºC dugpunkt
Opbevaringstemperatur: -40 ºC til 60 ºC
Ved forekomst af stærke elektromagnetiske felter kan det ske, at udskrifterne fra HP Deskjet
1510 series forvrænges en smule
HP anbefaler, at der benyttes et USB-kabel på 3 m (10 fod) eller kortere for at minimere udefra
kommende stØj fra eventuelle kraftige elektromagnetiske felter
Papirbakkens kapacitet
Almindeligt papir (80 g/m²): Op til 50 ark
Konvolutter: Op til 5 ark
DAWW Specifikationer 73
Kartotekskort: Op til 20 ark
Fotopapir: Op til 20 ark

Udskriftsbakkens kapacitet

Almindeligt papir (80 g/m²): Op til 30 ark
Konvolutter: Op til 5 ark
Kartotekskort: Op til 10 ark
Fotopapir: Op til 10 ark

Papirformat

Se printersoftwaren for at få vist en komplet liste over understøttede medieformater.

Papirvægt

Almindeligt papir: 64 til 90 g/m²
Konvolutter: 75 til 90 g/m²
Kort: Op til 200 g/m²
Fotopapir: Op til 280 g/m²

Udskriftsspecifikationer

Udskriftshastigheden varierer afhængigt af dokumentets kompleksitet.
Metode: drop-on-demand thermal inkjet
Sprog: PCL3 GUI

Kopispecifikationer

Digital billedbehandling
Kopihastigheder afhænger af dokumentets kompleksitet og modellen.

Scanningsspecifikationer

Opløsning: Op til 1200 x 1200 ppi optisk
Der er flere oplysninger om ppi-opløsning i scannersoftwaren.
Farve: 24-bit farver, 8-bit gråtoner (256 gråtoneniveauer)
Maksimal scanningsstørrelse fra glaspladen: 21,6 x 29,7 cm (8,5 x 11,7")
74 Tillæg A Tekniske oplysninger DAWW

Udskriftsopløsning

Tilstanden Kladde
Farveinput/sort gengivelse: 300x300 dpi
Output (sort/farve): Automatic (Automatisk)
Tilstanden Normal
Farveinput/sort gengivelse: 600x300 dpi
Output (sort/farve): Automatic (Automatisk)
Tilstanden Almindelig-bedst
Farveinput/sort gengivelse: 600x600 dpi
Output (sort/farve): Automatic (Automatisk)
Tilstanden Foto-bedst
Farveinput/sort gengivelse: 600x600 dpi
Output (sort/farve): Automatic (Automatisk)
Tilstanden Maks. dpi
Farveinput/sort gengivelse: 1200x1200 dpi
Output: Automatisk (sort), 4800x1200 optimeret dpi (farve)

Strømspecifikationer

0957-2385
Indgående spænding: 100-240Vac (+/- 10%)
Indgående frekvens: 50/60 Hz (+/- 3Hz)
0957-2403
Indgående spænding: 200-240Vac (+/- 10%)
Indgående frekvens: 50/60 Hz (+/- 3Hz)
BEMÆRK: Brug kun den strømadapter, der er leveret af HP.

Antal sider pr. patron

Besøg www.hp.com/go/learnaboutsupplies for at få flere oplysninger om den forventede blækpatronkapacitet.

Oplysninger via lydfil

Hvis du har adgang til internettet, kan du få oplysninger via lydfiler på HP's websted: Gå til:
www.hp.com/support.
DAWW Specifikationer 75

Miljømæssigt produktovervågningsprogram

Hewlett-Packard er engageret i at levere kvalitetsprodukter på en miljømæssigt fornuftig måde. Dette produkt er designet til genbrug. Antallet af materialer er holdt på et minimum, men funktionaliteten og driftsikkerheden er stadig i top. Forskellige materialer er designet, så de nemt kan adskilles. Låse og andre sammenføjninger er nemme at finde, få adgang til og fjerne med almindeligt værktøj. Printerens vigtigste dele er designet, så de let kan findes, hvis de skal skilles og repareres.
Besøg HP's websted Commitment to the Environment for at få flere oplysninger på:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html

Øko-tip

Papirbrug

Plastik

Datablade vedrørende materialesikkerhed

Genbrugsprogram
HPs genbrugsprogram for inkjet-forbrugsvarer
Strømforbrug
Dvaletilstand
Øko-tip
HP har forpligtet sig til at hjælpe kunderne med at reducere indvirkningen på miljøet. Du kan finde flere oplysninger om HP-miljøinitiativer på webstedet med HP-miljøprogrammer og -initiativer.
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
Papirbrug
Dette produkt er velegnet til at bruge genbrugspapir i overensstemmelse med DIN 19309 og EN 12281:2002.
Plastik
Plastikdele over 25 gram er afmærket i overensstemmelse med de internationale standarder, der forbedrer muligheden for at identificere plastdele til genbrugsformål efter produktets levetid.
Brugerens bortskaffelse af brugt udstyr
Kemiske stoffer
Begrænsninger for giftige og farlige stoffer (Ukraine)
Begrænsninger for giftige og farlige stoffer (Indien)
Datablade vedrørende materialesikkerhed
Databladene vedrørende materialesikkerhed kan hentes på HP's websted på adressen:
www.hp.com/go/msds
76 Tillæg A Tekniske oplysninger DAWW

Genbrugsprogram

HP tilbyder stadig flere produktreturnerings- og genbrugsordninger i mange lande/områder, og HP samarbejder med nogle af verdens største elektroniske genbrugscentraler. HP sparer ressourcer ved at videresælge nogle af de mest populære produkter. Der er flere oplysninger om genbrug af HP­produkter på:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/

HPs genbrugsprogram for inkjet-forbrugsvarer

HP bestræber sig på at beskytte miljøet. HP Inkjet Supplies Recycling Program findes i mange lande/ områder og gør det muligt at returnere brugte printpatroner og blækpatroner gratis. Du kan finde flere oplysninger på følgende websted:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/

Strømforbrug

Hewlett-Packard print- og billedbehandlingsudstyr mærket med ENERGY STAR® logoet har kvalificeret sig til U.S. Environmental Protection Agency’s ENERGY STAR-specifikationer for billedbehandlingsudstyr. Følgende mærke optræder på alle billedbehandlingsprodukter, der har kvalificeret sig til ENERGY STAR:
Der er flere oplysninger om ENERGY STAR-mærkede billedbehandlingsprodukter på: www.hp.com/
go/energystar

Dvaletilstand

Strømforbruget reduceres i dvaletilstand.
Efter den indledende opsætning af printeren, går den i dvale efter 5 minutter uden aktivitet.
Tiden, før den går i dvale, kan ikke ændres.

Brugerens bortskaffelse af brugt udstyr

Dette symbol angiver, at produktet ikke må bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald. Du skal i stedet indlevere det brugte udstyr på en særlig genbrugscentral, der varetager genvinding af brugt elektrisk og elektronisk udstyr, og du er dermed med til at beskytte vores helbred og miljø. Du kan få flere oplysninger hos dit renovationsselskab eller på adressen
http://www.hp.com/recycle.
DAWW Miljømæssigt produktovervågningsprogram 77

Kemiske stoffer

HP oplyser sine kunder om kemiske stoffer i produkterne i overensstemmelse med lovkrav i f.eks. REACH de kemiske oplysninger for dette produkt på:
(Europaparlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1907/2006)
www.hp.com/go/reach.

Begrænsninger for giftige og farlige stoffer (Ukraine)

Begrænsninger for giftige og farlige stoffer (Indien)

. Der findes en rapport med
78 Tillæg A Tekniske oplysninger DAWW

Lovgivningsmæssige bekendtgørelser

HP Deskjet 1510 series opfylder krav fra regulative organer i dit land/område.
Dette afsnit indeholder følgende emner:

Lovpligtigt modelidentifikationsnummer

FCC statement
Notice to users in Korea
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
Notice to users in Japan about the power cord
Lovgivningsmæssige oplysninger for EU
Declaration of conformity
Lovpligtigt modelidentifikationsnummer
Produktet er tildelt et lovpligtigt modelnummer, så det lever op til lovkrav om mulighed for identifikation. Dette produkts modelidentifikationsnummer er SNPRB-1204-01. Det lovpligtige modelnummer må ikke forveksles med produktets navn (HP Deskjet 1510 All-in-One-printer, HP Deskjet Ink Advantage 1515 All-in-One-printer mv.) eller produktnumrene (B2L56 til B2L60, C5X22 til C5X27 mv.).
DAWW Lovgivningsmæssige bekendtgørelser 79

FCC statement

Notice to users in Korea

VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan

Notice to users in Japan about the power cord

80 Tillæg A Tekniske oplysninger DAWW

Lovgivningsmæssige oplysninger for EU

Produkter med CE-mærkning overholder følgende EU-direktiver:
Lavspændingsdirektivet 2006/95/EC
EMC-direktiv 2004/108/EC
Ecodesign Direktiv 2009/125/EC, hvor relevant
CE-mærkningen gælder kun, hvis den korrekte CE-mærkede lysnetadapter, der leveres af HP, benyttes.
Hvis produktet har telekommunikationsfunktionalitet, overholder det endvidere de essentielle krav i følgende EU-direktiv:
R&TTE-direktiv 1999/5/EF
Overholdelse af disse direktiver indebærer overholdelse af relevante harmoniserede europæiske standarder (europæiske normer), der findes i den EU overensstemmelseserklæring, der er udstedt af HP for dette produkt eller denne produktfamilie. Det fås kun på engelsk og findes i produktets dokumentation eller på følgende webside: søgefeltet).
Overholdelse angives ved en af følgende markeringer på produktet:
www.hp.com/go/certificates (skriv produktnummeret i
For ikke-telekommunikationsprodukter og for EU-harmoniserede telekommunikationsprodukter som Bluetooth® i strømklasser under 10mW.
For ikke-harmoniserede EU telekommunikationsprodukter (eventuelt med et 4­cifret tal fra bekendtgørende organ mellem CE og !).
Se etiketten med lovgivningsmæssige oplysninger på produktet.
Dette produkts telekommunikationsfunktionalitet må bruges i følgende EU- og EFTA-lande: Østrig, Belgien, Bulgarien, Cypern, Tjekkiet, Danmark, Estland, Finland, Frankrig, Tyskland, Grækenland, Ungarn, Island, Irland, Italien, Letland, Liechtenstein, Litauen, Luxembourg, Malta, Holland, Norge, Polen, Portugal, Rumænien, Slovakiet, Slovenien, Spanien, Sverige, Schweiz og Storbritannien.
Telefonstikket (findes ikke på alle produkter) er beregnet til tilslutning til analoge telefonnet.
DAWW Lovgivningsmæssige bekendtgørelser 81
Produkter med trådløse LAN-enheder
Nogle lande kan have specifikke forpligtelser eller krav vedrørende driften af trådløse LAN-
netværk, f.eks. kun indendørsbrug eller restriktioner på tilgængelige kanaler. Sørg for, at landeindstillingerne i det trådløse netværk er korrekt.
Frankrig
Der gælder visse begrænsninger for 2,4 GHz trådløs LAN-drift af dette produkt: Dette produkt
må benyttes inden døre i hele 2400 MHz til 2483,5 MHz frekvensbåndet (kanal 1 til 13). Udendørs må det kun benyttes i 2400 MHz til 2454 MHz frekvensbåndet (kanal 1 til 7). De nyeste krav findes på
Kontakt for spørgsmål vedrørende myndighedskrav er:
Hewlett-Packard GmbH, Dept./MS: HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, TYSKLAND
www.arcep.fr.
82 Tillæg A Tekniske oplysninger DAWW

Declaration of conformity

DAWW Lovgivningsmæssige bekendtgørelser 83
84 Tillæg A Tekniske oplysninger DAWW

Indeks

E
efter supportperioden 69
G
garanti 69 genbrug
blækpatroner 77
K
knapper, kontrolpanel 5 kontrolpanel
funktioner 5 knapper 5
kopiere
specifikationer 74
kundesupport
garanti 69
L
lovgivningsmæssige
bekendtgørelser 79
lovgivningsmæssige bestemmelser
regulativt modelidentifikations‐
nummer 79
S
scanne
scanningsspecifikationer 74 supportproces 68 systemkrav 73
T
tekniske oplysninger
kopispecifikationer 74
miljøspecifikationer 73
scanningsspecifikationer 74
systemkrav 73
udskriftsspecifikationer 74 telefonsupport 68
U
udskrive
specifikationer 74
M
miljø
Miljømæssigt
produktovervågningsprogra m76
miljøspecifikationer 73
P
papir
anbefalede typer 20
periode med telefonsupport
supportperiode 69
Loading...