Беспроводная сеть с маршрутизатором (инфраструктура)
Компакт-диск с программным обеспечением HP Photosmart и прилагаемый
кабель USB позволяют легко подключить устройство HP Photosmart к
беспроводной сети.
6Завершение настройки аппарата HP Photosmart
Для обеспечения оптимальной производительности и безопасности беспроводной
сети HP рекомендует подключать устройство и другие сетевые устройства с
помощью беспроводного маршрутизатора и точки доступа (802.11). Сеть, в которой
для подключения сетевых устройств используется беспроводной маршрутизатор
или точка доступа, называется инфраструктурой.
Для подключения устройства HP Photosmart к встроенной беспроводной сети
1. Поместите компакт-диск с программным обеспечением для устройства в
дисковод компакт-дисков на компьютере.
2. Следуйте инструкциям на экране.
При появлении запроса подключите устройство
к компьютеру с помощью
кабеля USB, поставляемого с устройством. Устройство попытается
подключиться к сети. Если не удается установить соединение, выполните
инструкции для устранения проблемы, а затем повторите попытку.
3. После завершения установки будет предложено отключить кабель USB и
протестировать беспроводное соединение. После успешного подключения
устройства к сети установите программное обеспечение на всех компьютерах,
которые будут использовать
Беспроводная сеть без маршрутизатора (прямое подключение)
Используйте этот раздел, если требуется подключить устройство HP Photosmart к
компьютеру, способному поддерживать беспроводное соединение, без
использования беспроводного маршрутизатора или точки доступа.
Подключить устройство HP Photosmart к компьютеру с помощью беспроводного
прямого соединения можно двумя способами. После установки соединения можно
установить программное обеспечение HP Photosmart.
▲ Включите беспроводную связь на устройстве HP Photosmart и на компьютере.
На компьютере подключитесь к сетевому имени (SSID) hpsetup. Это сеть с
прямым соединением по умолчанию, создаваемая устройством HP Photosmart.
ИЛИ
▲ На компьютере используйте профиль сети с прямым соединением
подключения к устройству. Если на компьютере не настроен сетевой профиль
Завершение настройки аппарата
для прямого соединения, обратитесь к справке операционной системы
компьютера для создания профиля сети с прямым соединением на компьютере.
После создания сетевого профиля прямого соединения вставьте прилагаемый
к устройству установочный диск и установите программу. Подключитесь к
сетевому профилю прямого соединения, созданному на компьютере.
для
Примечание. Прямое соединение (ad hoc) можноиспользовать, если
HP Photosmart
отсутствуют беспроводной маршрутизатор и точка доступа, но на компьютере
имеется беспроводной интерфейс. Однако использование прямого соединения
приведет к снижению уровня сетевой безопасности и возможному снижению
производительности по сравнению с инфраструктурным соединением с
использованием беспроводного маршрутизатора или точки доступа.
Для подключения устройства HP Photosmart с помощью прямого соединения на
компьютере должны быть установлены адаптер беспроводной связи и профиль
сети для прямого соединения. Создайте сетевой профиль для компьютера
Windows Vista или Windows XP с помощью приведенных далее инструкций.
Примечание. Если на компьютере установлена операционная система,
отличная от Windows Vista и Windows XP, компания HP рекомендует
использовать программу настройки, поставляемую с платой беспроводной
связи. Чтобы найти программу настройки платы беспроводной связи, откройте
список программ на компьютере.
8Завершение настройки аппарата HP Photosmart
Создание сетевого профиля
Примечание. Устройство поставляетсяссетевымпрофилем. Поумолчанию
в качестве сетевого имени (SSID) используется hpsetup. Однако в целях
безопасности и конфиденциальности HP рекомендует создать новый сетевой
профиль на компьютере, как описано в этом разделе.
1. В окне Панель управлениядваждыщелкнитезначок Сетевые
подключения.
2. В окне Сетевые подключениящелкнитеправойкнопкоймышизначок
а. В диалоговом окне Сетевое имя (SSID) введите уникальное сетевое имя по
собственному выбору.
Примечание. Сетевое имя вводится с учетом регистра, поэтомуважно
помнить верхний и нижний регистры букв.
б. Если показан список Проверка подлинности сети, выберите Открыть. В
противном случае переходите к следующему пункту.
в. Всписке Шифрование данных выберитеWEP.
г. Убедитесь, чтоопция Ключ предоставлен автоматически не помечена. В
противном случае снимите пометку.
д. В поле Ключ сети введите ключ WEP, содержащий ровно 5 или ровно 13
алфавитно-цифровых символов (ASCII). Например
, можно ввести 5
символов – ABCDE или 12345 либо 13 – ABCDEF1234567. Значения 12345
и ABCDE приведены в качестве примера. Выберите для пароля свою
комбинацию символов.
Для ключа WEP можно также использовать шестнадцатеричные символы
е. В поле Подтверждение ключа сети введите ключ WEP, указанный в
предыдущем пункте
.
Завершениенастройкиаппарата
HP Photosmart
Примечание. Необходимо точнозапомнитьсимволы с учетом
регистра (прописные или строчные буквы). Если ключ WEP для
устройства будет введен неправильно, произойдет сбой беспроводного
соединения.
ж. Запишитеключ WEP сучетомрегистра.
з. Установитефлажок Это прямое соединение компьютер-компьютер;
точки доступа не используются.
Добавление HP Photosmart к сети9
Глава 2
и. Нажмите OK, чтобы закрыть окно Свойства беспроводной сети, а затем
щелкните OK еще раз.
й. Щелкните OK, чтобызакрытьокно Беспроводное сетевое соединение -
свойства.
Подключение устройства
1. Поместите компакт-диск с программнымобеспечениемдляустройства в
дисковод компакт-дисков на компьютере.
2. Следуйте инструкциям на экране.
При появлении запроса подключите устройство к
компьютеру с помощью
кабеля USB, поставляемого с устройством. Устройство попытается
подключиться к сети. Если не удается установить соединение, выполните
инструкции для устранения проблемы, а затем повторите попытку.
3. После завершения установки будет предложено отключить кабель USB и
протестировать беспроводное соединение. После успешного подключения
устройства к сети установите программное обеспечение на всех компьютерах,
которые будут использовать устройство
Установка программного обеспечения для сетевого соединения
Используйте этот раздел для установки программного обеспечения HP Photosmart
на подключенном к сети компьютере. Перед установкой программного обеспечения
Завершение настройки аппарата
убедитесь, чтоустройство HP Photosmart подключеноксети. Еслиустройство
HP Photosmart небылоподключеноксети, следуйтеинструкциямнаэкранев
процессе установки программного обеспечения для подключения устройства к
сети.
Примечание. Если компьютернастроендляподключения к различным
сетевым устройствам, перед установкой программного обеспечения
HP Photosmart
подключите эти устройства к компьютеру. В противном случае программа
установки HP Photosmart может использовать одну из зарезервированных букв,
и доступ к какому-либо сетевому устройству на компьютере будет невозможен.
Примечание. Процедура установки может занимать от 20 до 45 минут
в зависимости от операционной системы, количества свободного места
и тактовой частоты процессора.
10Завершение настройки аппарата HP Photosmart
Установка программного обеспечения HP Photosmart для Windows на
компьютере, подключенном к сети
1. Завершите работу всех программ на компьютере.
2. Вставьте прилагаемый к устройству компакт-диск для Windows в дисковод на
компьютере и следуйте инструкциям на экране.
Примечание. Если устройство HP Photosmart неподключено к сети, при
появлении соответствующего приглашения подключите его к компьютеру с
помощью прилагаемого кабеля USB. Устройство попытается подключиться
к сети.
3. Если отобразится диалоговое окно брандмауэра, следуйте инструкциям. Если
появляются всплывающие сообщения брандмауэра, всегда необходимо
принимать или разрешать выполнение запрашиваемых действий.
4. На экране Тип подключениявыберитесоответствующуюопциюищелкните
5. На экранеОбнаруженпринтерпроверьтеправильностьописания принтера.
Если в сети
принтеры. Выберите устройство, к которомутребуетсяподключиться.
6. Следуйте инструкциям по установке программного обеспечения.
После установки программного обеспечения устройство готово к работе.
7. Для проверкисетевогосоединенияперейдите к компьютеру и распечатайте
отчет самопроверки на устройстве.
найденонесколькопринтеров, будетпоказанэкран Обнаружены
Установка соединения Bluetooth
Если вставить Адаптер HP Bluetooth (например HP bt500) в передний порт USB, то
печать на устройстве HP Photosmart можно выполнять с устройств Bluetooth,
например карманных компьютеров, телефонов с фотокамерой и компьютеров.
Настоящий раздел содержит следующие темы:
•"
Необходимые компоненты для соединения Bluetooth" на стр. 11
Подключение HP Photosmart к компьютеру с помощью беспроводного
•"
соединения Bluetooth®" на стр. 12
Подключение HP Photosmart к другим устройствам Bluetooth с помощью
•"
беспроводногосоединения Bluetooth®" настр. 14
Необходимые компоненты для соединения Bluetooth
Для подключения устройства HP Photosmart к сети Bluetooth потребуется
следующее.
Устройствосфункцией Bluetooth с HCRP- или SPP-совместимымпрофилем
Некоторые устройства Bluetooth изменяют адреса устройств при взаимодействии
друг с другом, поэтому может также возникнуть необходимость найти адрес
устройства HP Photosmart для установки соединения.
Установка соединения Bluetooth11
Завершениенастройкиаппарата
HP Photosmart
Глава 2
Определениеадресаустройства
1. Вставьте Адаптер HP Bluetooth в передний порт USB.
2. На экране Начало коснитесь правой стрелки для просмотра дополнительных
6. Запомните или запишите адрес устройства. Он может понадобиться позднее.
Сведения о печати на HP Photosmart с устройств Bluetooth с использованием
соединения Bluetooth см. в следующих разделах:
•"
Подключение HP Photosmart к компьютеру с помощью беспроводного
соединения Bluetooth®" на стр. 12
Подключение HP Photosmart к другим устройствам Bluetooth с помощью
•"
беспроводногосоединения Bluetooth®" настр. 14
Подключение HP Photosmart к компьютеру с помощью беспроводного
соединения Bluetooth
Завершение настройки аппарата
Соединение Bluetooth позволяет быстро и просто печатать изображения с
компьютера с интерфейсом Bluetooth без использования кабеля. Соединение
Bluetooth обеспечивает доступ ко многим из тех функций печати, которые доступны
при использовании соединения USB. Например, можно проверить состояние
принтера, а также примерный уровень оставшихся в картриджах чернил.
HP Photosmart
Перед печатью необходимо подключить Адаптер HP Bluetooth к HP Photosmart.
Для подключения HP Photosmart на компьютере должна быть установлена ОС
Windows Vista или Windows XP и набор протоколов Microsoft Bluetooth
Widcomm Bluetooth
Microsoft, и набор протоколов Widcomm, нодляподключенияустройства
HP Photosmart используетсятолькоодинизних.
Примечание. Единственная функцияпрограммногообеспечения, доступная
при соединении Bluetooth, это печать. Невозможно выполнить сканирование и
копирование с помощью программного обеспечения при использовании
соединения Bluetooth. Однако доступны функции автономного копирования.
®
®
. Накомпьютереможетбытьустановленинаборпротоколов
®
или
12Завершениенастройкиаппарата HP Photosmart
•Набор протоколов Microsoft. ЕслинакомпьютереустановленаОС Windows
Vista или Windows XP с пакетом обновления Service Pack 2, тонаэтом
компьютере уже имеется набор протоколов Microsoft Bluetooth
протоколов Microsoft позволяет установить внешний адаптер Bluetooth
®
. Набор
®
автоматически. Если адаптер Bluetooth® поддерживает набор протоколов
Microsoft, но не устанавливается автоматически, значит на компьютере
отсутствует набор протоколов Microsoft. Информацию о поддержке набора
протоколов Microsoft см. в документации, прилагаемой к адаптеру Bluetooth
®
•Набор протоколов Widcomm. Длякомпьютеров HP совстроенным
®
адаптером Bluetooth
установленнаборпротоколов Widcomm. При
подключении адаптера Адаптер HP Bluetooth к компьютеру HP он будет
установлен автоматически с использованием набора протоколов Widcomm.
Установка и печать с помощью набора протоколов Microsoft.
1. Убедитесь, что на компьютере установлено программное обеспечение
устройства.
.
Примечание. Программное обеспечение устанавливается для того, чтобы
драйвер принтера был доступен для соединения Bluetooth
®
. Если
программное обеспечение уже установлено, его не требуется
переустанавливать. Если для устройства необходимо одновременно
использовать соединения USB и Bluetooth
®
, сначаланастройте USB-
соединение. Для получения дополнительной информации см. инструкции по
установке. Если USB-соединение не требуется, выберите
Непосредственнок компьютеру на экранеТип подключения. Кроме того,
на экране Подключитеустройство установите флажок Еслисейчас
нельзя подключить устройство... внижнейчастиэкрана.
2. Подключите адаптер Адаптер HP Bluetooth к переднему порту USB устройства.
®
3. Если накомпьютереиспользуетсявнешнийадаптер Bluetooth
компьютер, а затем подключите адаптер Bluetooth
Если используется ОС Windows XP Service Pack 2 или Windows Vista,
драйверы Bluetooth
предложено выбрать профиль Bluetooth
®
будутустановленыавтоматически. Еслибудет
®
, выберитеHCRP.
®
кпорту USB компьютера.
Есликомпьютероснащенвстроеннымадаптером Bluetooth
, включите
®
, убедитесь, что
компьютервключен.
4. На панелизадач Windows нажмитекнопку Пуск, азатемщелкните Принтеры
и факсы (илищелкните Панель управления, а затем Принтеры).
5. Дважды щелкнитепозначку Добавить принтер (илищелкните Установка
принтера).
6. Нажмите Далее, затем выберите Принтер Bluetooth.
7. Для завершения установки следуйте инструкциям на экране.
8. Для печати используйте стандартную
процедуру.
Завершениенастройкиаппарата
HP Photosmart
Установка соединения Bluetooth13
Глава 2
Установка и печать с помощью набора протоколов Widcomm
1. Убедитесь, что на компьютере установлено программное обеспечение
устройства.
Примечание. Программное обеспечение устанавливается для того, чтобы
драйвер принтера был доступен для соединения Bluetooth
программное обеспечение уже установлено, его не требуется
переустанавливать. Если для устройства необходимо одновременно
использовать соединения USB и Bluetooth
®
, сначаланастройте USB-
соединение. Для получения дополнительной информации см. инструкции по
установке. Если USB-соединение не требуется, выберите
Непосредственнок компьютеру на экранеТип подключения. Кроме того,
на экране Подключитеустройство установите флажок Еслисейчас
нельзя подключить устройство... внижнейчастиэкрана.
2. Вставьте Адаптер HP Bluetooth в передний порт USB.
3. Щелкните значок Моиустройства Bluetoothна рабочем столе или панели
задач.
4. Щелкните Просмотрдоступныхустройств.
5. После обнаружения доступных устройств дважды щелкните имя устройства,
чтобы завершить установку.
6. Для печати используйте стандартную процедуру.
Подключение HP Photosmart к другим устройствам Bluetooth с помощью
беспроводного соединения Bluetooth
Завершение настройки аппарата
HP Photosmart
Можно печатать фотографии с различных устройств, поддерживающих
беспроводную технологию Bluetooth. При наличии КПК или мобильного телефона
с беспроводной технологией Bluetooth можно подключить Адаптер HP Bluetooth к
HP Photosmart и выполнять беспроводную передачу фотографий на устройство.
Можно также выполнять печать с других устройств, которые поддерживают
технологию беспроводной связи Bluetooth, например цифровых камер и
портативных компьютеров.
®
®
. Если
Подключениекдругимустройствам Bluetooth ипечать
1. Убедитесь, что на устройстве Bluetooth установлено необходимое программное
обеспечение.
2. Вставьте Адаптер HP Bluetooth в передний порт USB.
3. Выполните с устройства поиск доступных устройств Bluetooth.
4. После обнаружения доступных устройств выберите название устройства.
Примечание. Некоторые мобильныетелефонынеобходимосвязыватьс
HP Photosmart, прежде чем можно будет приступить к печати. По умолчаниюдлясвязыванияс HP Photosmart используетсяключдоступа 0000.
5. Отправьте заданиенапечать с устройства Bluetooth напринтер. Подробные
инструкции по запуску задания на печать см. в документации к устройству
получения дополнительной информации. Если на экране Начало коснуться Справка,
будут перечислены темы, для которых доступна справка. В зависимости от выбранной
темы информация будет показана на дисплее устройства или на экране компьютера.
Если открыт другой экран (не Начало), при нажатии кнопки Справка
справка по текущему экрану.
6Начало. Возврат на экран Начало (экран по умолчанию, который отображается при
включении устройства).
Знакомство с HP Photosmart
7Быстрыеформы. Печать различных пустых форм, например, линованных или нотных
листов, лабиринтов и контрольных списков.
8Установка. Открывает меню параметров, в котором можно изменить параметры
В устройство HP Photosmart можно загружать бумагу разных типов и размеров, в
том числе Letter, A4, фотобумагу, прозрачные пленки и конверты.
По умолчанию устройство HP Photosmart автоматически распознает размер и тип
бумаги во входном лотке, а также настраивает параметры для оптимизации
качества печати на бумаге данного типа. При использовании специальных
материалов, например фотобумаги, прозрачных пленок, конвертов или этикеток, а
также если автоматический параметр не обеспечивает необходимого качества
печати, размер и тип бумаги для печати или копирования можно установить
вручную.
Настоящий раздел содержит следующие темы:
•"
Типы бумаги, рекомендуемые для печати фотографий" на стр. 21
Типы бумаги, рекомендуемые для печати" на стр. 22
•"
Загрузкабумаги" настр. 24
•"
Обумаге" настр. 28
•"
Типы бумаги, рекомендуемые для печати фотографий
Для обеспечения наилучшего качества печати HP рекомендует использовать
бумагу HP, которая создана специально для выполняемых заданий печати.
В зависимости от страны/региона некоторые типы бумаги могут быть недоступны.
Улучшенная фотобумага HP
Эта плотная фотобумага имеет специальное покрытие, которое предотвращает
смазывание чернил на фотографии. Эта бумага устойчива к воздействию воды,
загрязнений, отпечатков пальцев и влажности. Напечатанные
изображения выглядят как профессионально отпечатанные фотографии. Доступны
различные размеры бумаги, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (с
отрывными полосами и без) и 13 x 18 см, и различные покрытия — глянцевое и
полуглянцевое (полуматовое). Бумага не содержит кислот, что позволяет получать
более долговечные фотографии.
на этой бумаге
Основные сведения о бумаге
Фотобумага HP для повседневного использования
Эта бумага, предназначенная для обычной фотопечати, подходит
красочных повседневных снимков и позволяет сэкономить средства. Также эта
доступная фотобумага быстро высыхает, что облегчает работу с ней. При
использовании этой бумаги на любом струйном принтере будут получаться четкие
и резкие изображения. Эта бумага с полуглянцевым покрытием может быть разного
размера, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (с отрывными полосами или
без). Бумага
фотографии.
Экономичный пакет фотоматериалов HP
В экономичных пакетах фотоматериалов HP содержатся оригинальные
картриджи HP и улучшенная фотобумага HP. Это позволяет сэкономить время и
не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные
Основные сведения о бумаге21
для печати
Глава 5
гарантированно получать при печати доступные профессиональные фотографии с
помощью HP Photosmart. Оригинальные чернила HP и улучшенная фотобумага
HP специально разработаны для совместного использования, что позволяет
получать долговечные и яркие фотографии на протяжении длительного времени.
Это очень хорошо подходит для печати фотографий со всего отпуска и обмена
многими распечатками с другими.
Бумагу и расходные материалы HP можно заказать
supplies. При необходимости выберите страну/регион, затем укажите изделие и
щелкните по одной из ссылок заказа на этой странице.
Примечание. В настоящее время некоторые разделы веб-узла HP доступны
только на английском языке.
Основные сведения о бумаге
Типы бумаги, рекомендуемые для печати
Для обеспечения наилучшего качества печати HP рекомендует использовать
бумагу HP, которая создана специально для выполняемых заданий печати.
В зависимости от страны/региона некоторые типы бумаги могут быть недоступны.
Улучшенная фотобумага HP
Эта плотная фотобумага имеет специальное покрытие, которое предотвращает
смазывание чернил на фотографии. Эта бумага устойчива к воздействию воды,
загрязнений, отпечатков пальцев и влажности. Напечатанные
изображения выглядят как профессионально отпечатанные фотографии. Доступны
различные размеры бумаги, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (с
отрывными полосами и без) и 13 x 18 см, и различные покрытия — глянцевое и
полуглянцевое (полуматовое). Бумага не содержит кислот, что позволяет получать
более долговечные фотографии.
на веб-узле www.hp.com/buy/
на этой бумаге
Фотобумага HP для повседневного использования
Эта бумага, предназначенная для обычной фотопечати, подходит
красочных повседневных снимков и позволяет сэкономить средства. Также эта
доступная фотобумага быстро высыхает, что облегчает работу с ней. При
использовании этой бумаги на любом струйном принтере будут получаться четкие
и резкие изображения. Эта бумага с полуглянцевым покрытием может быть разного
размера, в том числе A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (с отрывными полосами или
без). Бумага
фотографии.
Бумага HP для брошюр или Бумага HP повышенного качества для струйной
печати
Эти типы бумаги имеют глянцевое или матовое покрытие на обеих сторонах, что
делает их подходящими для двусторонней печати. Этот тип бумаги обеспечивает
качество, близкое к фотографическому, и наиболее подходит для воспроизведения
изображений и деловой
брошюр, почтовой корреспонденции и календарей.
графики для обложек отчетов, специальных презентаций,
Бумага HP повышенного качества для презентаций или Профессиональная
бумага HP
Эти типы бумаги представляют собой плотную двустороннюю бумаги, идеально
подходящую для печати презентаций, предложений, отчетов и информационных
бюллетеней. Большая плотность придает им выразительный внешний вид.
Ярко-белая бумага HP для струйной печати
Ярко-белая бумага HP для струйной печати обеспечивает высокую контрастность
цветов и четкость текста. Она
достаточно непрозрачная, подходит для
двусторонней цветной печати и не просвечивает, что делает ее наиболее
подходящей для создания газет, отчетов и рекламных листков. При изготовлении
этой бумаги используется технология ColorLok, обеспечивающие меньше
размазывания, более четкий черный и яркость прочих цветов.
Бумага HP для печати
Бумага HP для печати — бумага высокого качества для широкого круга задач. При
печати на
этой бумаге документы имеют более качественный вид по сравнению с
обычной или копировальной бумагой. При изготовлении этой бумаги используется
технология ColorLok, обеспечивающие меньше размазывания, более четкий
черный и яркость прочих цветов. Бумага не содержит кислот, что позволяет
получать более долговечные фотографии.
Офисная бумага HP
Офисная бумага HP — бумага высокого качества для широкого круга задач. Она
подходит
для копий, черновиков, служебных записок и других повседневных
документов. При изготовлении этой бумаги используется технология ColorLok,
обеспечивающие меньше размазывания, более четкий черный и яркость прочих
цветов. Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные
фотографии.
Основные сведения о бумаге
Термопереводные картинки HP
Термопереводные картинки HP (для цветной, светлой или белой ткани) идеально
подходят для переноса изображений на футболки
с цифровых фотографий.
Прозрачная пленка HP повышенного качества для струйной печати
Прозрачная пленка HP повышенного качества для струйной печати делает цветные
презентации более яркими и выразительными. Эта пленка удобна в обращении,
быстро сохнет и обладает стойкостью к загрязнениям.
Экономичный пакет фотоматериалов HP
В экономичных пакетах фотоматериалов HP содержатся оригинальные
картриджи HP и улучшенная фотобумага HP. Это позволяет сэкономить
время и
гарантированно получать при печати доступные профессиональные фотографии с
помощью HP Photosmart. Оригинальные чернила HP и улучшенная фотобумага
HP специально разработаны для совместного использования, что позволяет
получать долговечные и яркие фотографии на протяжении длительного времени.
Это очень хорошо подходит для печати фотографий со всего отпуска и обмена
многими распечатками с другими.
Типы бумаги, рекомендуемые для печати23
Основные сведения о бумаге
Глава 5
ColorLok
Компания HP рекомендует использовать для повседневной печати и копирования
документов обычную бумагу с логотипом ColorLok. Все бумаги с логотипом ColorLok
проходят независимую проверку на соответствие высоким стандартам качества
печати и надежности, позволяют получать документы с четкими и яркими цветами,
более насыщенным черным и высыхают быстрее стандартной обычной бумаги.
Бумага с логотипом ColorLok поставляется крупнейшими производителями
с различными показателями плотности и размера.
Бумагу и расходные материалы HP можно заказать на веб-узле www.hp.com/buy/
supplies. При необходимости выберите страну/регион, затем укажите изделие и
щелкните по одной из ссылок заказа на этой странице.
бумаги
Примечание. В настоящее время некоторые разделы веб-узла HP доступны
только на английском языке.
Загрузкабумаги
1. Выполните одно из указанных ниже действий.
Загрузка бумаги 10 x 15 см (4 x 6 дюймов)
а. Поднимитекрышкулоткадляфотобумаги.
Поднимите крышку лотка для фотобумаги и сдвиньте наружу