Informácie obsiahnuté v tomto dokumente
sa môžu zmeniť bez upozornenia.
Všetky práva vyhradené. Reprodukovanie,
úpravy alebo preklad tohto materiálu bez
predchádzajúceho písomného súhlasu
spoločnosti Hewlett-Packard sú zakázané,
okrem prípadov povolených autorskými
zákonmi.
Jediné záruky vzťahujúce sa na produkty
a služby spoločnosti HP sú uvedené vo
vyhláseniach o výslovnej záruke, ktoré sa
dodávajú spolu s takýmito produktmi
a službami. Žiadne informácie uvedené
v tejto príručke nemožno považovať za
dodatočnú záruku. Spoločnosť HP nie je
zodpovedná za technické ani redakčné
chyby či opomenutia v tejto príručke.
Vyhlásenia
Microsoft, Windows, Windows XP,
Windows Vista, Windows 7 a Windows 8 sú
ochranné známky spoločnosti Microsoft
Corporation registrované v USA.
ENERGY STAR a značka ENERGY STAR
sú ochranné známky registrované v USA.
Informácie o bezpečnosti
Aby ste znížili riziko úrazu v dôsledku
požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom,
dodržiavajte pri používaní tohto produktu
vždy základné bezpečnostné predpisy.
1. Prečítajte si všetky pokyny uvedené
v dokumentácii dodanej s tlačiarňou
a oboznámte sa s nimi.
2. Dodržiavajte všetky varovania a pokyny,
ktoré sú vyznačené na výrobku.
3. Pred čistením odpojte tento výrobok od
elektrických zásuviek.
4. Neinštalujte výrobok ani ho nepoužívajte
v blízkosti vody alebo keď ste mokrí.
5. Inštalujte výrobok bezpečne na stabilný
povrch.
6. Výrobok inštalujte na chránenom mieste,
kde nemožno stúpiť na niektorý z linkových
káblov ani oň zakopnúť. Zabránite tak
poškodeniu linkového kábla.
7. Ak výrobok nefunguje normálne, pozrite
si časť
Riešenie problémov na strane 121.
8. Výrobok neobsahuje žiadne časti,
ktorých servis by mohol vykonávať
používateľ. Servis prenechajte
kvalifikovaným servisným technikom.
Tlač správ o chybách faxu ................................................................................................. 85
Tlač a zobrazenie protokolu faxu ....................................................................................... 85
Vymazanie obsahu faxového denníka ............................................................................... 85
Tlač podrobností o poslednej faxovej transakcii ................................................................ 86
Tlač správy o identifikácii volajúceho ................................................................................. 86
Zobrazenie histórie hovorov .............................................................................................. 86
6 Webové služby ................................................................................................................................................ 87
Čo sú webové služby? ....................................................................................................................... 88
SKWW
vii
služba HP ePrint ................................................................................................................ 88
Odstránenie webových služieb ........................................................................................................... 93
7 Práca s atramentovými kazetami .................................................................................................................... 95
Informácie o atramentových kazetách a tlačovej hlave ...................................................................... 96
Kontrola približných úrovní atramentov .............................................................................................. 97
Tlač len s čiernym alebo farebným atramentom ................................................................................ 98
Skladovanie spotrebného tlačového materiálu ................................................................................. 102
Ukladanie anonymných informácií o používaní ................................................................................ 103
8 Nastavenie siete ........................................................................................................................................... 105
Nastavenie tlačiarne pre bezdrôtovú komunikáciu ........................................................................... 106
Skôr než začnete ............................................................................................................. 106
Nastavenie tlačiarne v bezdrôtovej sieti .......................................................................... 106
Zmena typu pripojenia ..................................................................................................... 107
Zmena z pripojenia Ethernet na bezdrôtové pripojenie .................................. 107
Zmena pripojenia USB na bezdrôtové pripojenie ............................................ 107
Test bezdrôtového pripojenia .......................................................................................... 108
Zapnutie alebo vypnutie funkcie bezdrôtového rozhrania tlačiarne ................................. 108
Zmena nastavení siete ..................................................................................................................... 109
Zobrazenie a tlač sieťových nastavení .........................
Nastavenie rýchlosti prepojenia ....................................................................................... 109
Zmena nastavenia adresy IP ........................................................................................... 109
Zmena z bezdrôtového pripojenia na pripojenie USB alebo pripojenie k sieti Ethernet ................... 111
Používanie funkcie HP Wireless Direct ............................................................................................ 112
Zapnutie funkcie HP Wireless Direct ............................................................................... 112
Tlač z mobilného zariadenia s podporou bezdrôtového pripojenia .................................. 113
Tlač z počítača s podporou bezdrôtového pripojenia ...................................................... 113
9 Nástroje na spravovanie tlačiarne ................................................................................................................ 115
10 Riešenie problémov .................................................................................................................................... 121
Technická podpora spoločnosti HP .................................................................................................. 122
Príloha A Špecifikácie produktu ....................................................................................................................... 167
Informácie o záruke .......................................................................................................................... 168
Záručné informácie o kazetách s atramentom ................................................................. 168
Informácie pre používateľov v Číne týkajúce sa ekoštítka SEPA .................................... 185
ornii ............................. 184
SKWWxi
Príloha B Ďalšie nastavenie faxu ..................................................................................................................... 187
Táto príručka poskytuje podrobné informácie o používaní tlačiarne a riešení problémov.
Zjednodušenie ovládania
●
HP EcoSolutions (spoločnosť HP a životné prostredie)
●
Popis súčastí tlačiarne
●
Používanie ovládacieho panela tlačiarne
●
Nástroje HP Digital Solutions
●
Technológia Near Field Communication (NFC)
●
Základné informácie o papieri
●
Vloženie papiera
●
Položenie predlohy na sklenenú podložku skenera
●
Vloženie originálu do podávača dokumentov
●
Vloženie jednotky USB flash
●
Nastavenie a používanie príslušenstva
●
Údržba tlačiarne
●
Aktualizácia tlačiarne
●
Otvorenie softvéru tlačiarne HP (Windows)
●
Vypnutie tlačiarne
●
Obnovenie predvoleného nastavenia
●
SKWW3
Zjednodušenie ovládania
Táto tlačiareň poskytuje množstvo funkcií, vďaka ktorým je dostupná pre hendikepovaných ľudí.
Zrak
Softvér HP dodaný s tlačiarňou je dostupný pre používateľov s poškodeným alebo slabým zrakom
prostredníctvom možností a funkcií zjednodušenia ovládania operačného systému. Tento softvér
podporuje aj väčšinu pomocných technológií, ako sú čítacie zariadenia obsahu obrazovky, čítacie
zariadenia Braillovho písma a aplikácie na preklad hlasu do textovej podoby. Pre farboslepých
používateľov majú farebné tlačidlá a karty v softvéri HP jednoduchý text alebo ikony, ktoré znázorňujú
príslušnú činnosť.
Mobilita
Používatelia s postihnutím pohybového aparátu môžu spúšťať funkcie softvéru HP pomocou príkazov
klávesnice. Softvér HP podporuje aj možnosti zjednodušenia ovládania systému Windows, ako sú
priľnavé klávesy, prepínacie klávesy, filtrovacie klávesy a klávesy myši. Kryty tlačiarne, tlačidlá,
zásobníky papiera a priečne vodiace lišty môžu ovládať používatelia s obmedzenou silou a dosahom.
Podpora
Ďalšie podrobné informácie o zjednodušení ovládania tejto tlačiarne a záväzku spoločnosti HP
týkajúceho sa zjednodušenia ovládania jej produktov získate na webovej lokalite spoločnosti HP na
adrese
(OS X) Informácie o zjednodušení ovládania nájdete na webovej lokalite spoločnosti Apple na adrese
www.apple.com/accessibility.
www.hp.com/accessibility.
4Kapitola 2 ZačínameSKWW
HP EcoSolutions (spoločnosť HP a životné prostredie)
Spoločnosť Hewlett-Packard sa zaväzuje pomáhať vám optimalizovať váš vplyv na životné prostredie
a tlačiť zodpovedne – doma aj v kancelárii.
Podrobné informácie o environmentálnych pravidlách, ktoré spoločnosť HP dodržiava pri výrobe,
nájdete v časti
informácie o environmentálnych iniciatívach spoločnosti HP nájdete na webovej stránke
www.hp.com/ecosolutions.
Správa napájania
●
Optimalizácia spotrebného tlačového materiálu
●
Správa napájania
Tlačiareň obsahuje nasledujúce funkcie, ktoré pomáhajú šetriť energiu.
Tieto funkcie môžete zapínať alebo vypínať aj pomocou softvéru tlačiarne alebo vstavaného
webového servera (servera EWS).
Program dozoru nad výrobou ekologických produktov na strane 182. Ďalšie
Informácie o otvorení softvéru tlačiarne nájdete v časti
na strane 38.
Informácie o otvorení servera EWS nájdete v časti
Režim spánku
Spotreba energie je počas režimu spánku znížená. Po prvotnej inštalácii sa tlačiareň po piatich
minútach nečinnosti prepne do režimu nízkej spotreby energie.
Zmena časového limitu pre režim spánku:
1.Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky
2.Dotknite sa položky Spánok a potom sa dotknite požadovanej možnosti.
POZNÁMKA:Ak na ovládacom paneli tlačiarne zmeníte svoju krajinu/región, čas do režimu spánku
sa automaticky nastaví na predvolenú hodnotu, teda päť minút.
Plán zapnutia a vypnutia
Táto funkcia sa používa na automatické šetrenie energie večer a cez víkend. Tlačiareň môžete
napríklad nastaviť tak, aby sa od pondelka do piatka zapínala ráno o 8:00 a vypínala večer o 20:00.
Týmto spôsobom budete šetriť energiu počas noci a víkendov.
Konfigurácia funkcie Plán zapnutia a vypnutia tlačiarne:
Otvorenie softvéru tlačiarne HP (Windows)
Vstavaný webový server na strane 118.
(ECO).
1.Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky
2.Dotknite sa položky Plán zapnutia a vypnutia.
3.Dotykom položky Plán zapnutia a Plán vypnutia nastavte čas zapnutia a vypnutia tlačiarne.
UPOZORNENIE:Tlačiareň vždy vypínajte správne, a to buď výberom položky Režim spánku, Plán
zapnutia a vypnutia, alebo dotykom položky
Ak tlačiareň nevypnete správne, tlačový vozík sa nemusí vrátiť do správnej polohy, čo spôsobí
problémy s atramentovými kazetami a kvalitou tlače.
SKWWHP EcoSolutions (spoločnosť HP a životné prostredie)5
(tlačidlo Napájanie).
(ECO).
Optimalizácia spotrebného tlačového materiálu
Ak chcete optimalizovať spotrebný tlačový materiál, ako je atrament a papier, vyskúšajte nasledujúce
tipy:
Optimalizujte spotrebu papiera tlačou na obe strany papiera.
●
Šetrite atrament a papier pri tlači webového obsahu pomocou funkcie HP Smart Print. Ďalšie
●
informácie nájdete na stránke
Zmeňte režim tlače na nastavenie konceptu. Pri nastavení konceptu je spotreba atramentu
●
nižšia.
Nečistite tlačovú hlavu, ak to nie je potrebné. Plytvá sa pri tom atramentom a skracuje sa
POZNÁMKA: Táto funkcia je k dispozícii pri niektorých modeloch tlačiarne.
11Zásobník podávača dokumentov
SKWWPopis súčastí tlačiarne7
Oblasť tlačového spotrebného materiálu
1Dvierka prístupu k atramentovej kazete
2Atramentové kazety
3Tlačová hlava
4Záklopka tlačovej hlavy
POZNÁMKA:Tlačový spotrebný materiál sa musí uchovávať v tlačiarni, aby sa predišlo možným
problémom s kvalitou tlače alebo poškodeniu tlačovej hlavy. Nevyberajte spotrebný materiál na dlhší
čas. Tlačiareň nevypínajte, keď v nej chýba kazeta.
Pohľad zozadu
1Port faxu (2-EXT)
2Port faxu (1-linkový)
3Port siete Ethernet
4Zadný port USB
5Vstup napájania
8Kapitola 2 ZačínameSKWW
Používanie ovládacieho panela tlačiarne
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Prehľad tlačidiel a indikátorov
●
Ikony na displeji ovládacieho panela
●
Zmena nastavení tlačiarne
●
Prehľad tlačidiel a indikátorov
Nasledujúca schéma a príslušná tabuľka slúžia ako rýchla pomôcka pre funkcie ovládacieho panela
tlačiarne.
OznačenieNázov a popis
1
2Tlačidlo Úvod: slúži na návrat na úvodnú obrazovku z ľubovoľnej inej obrazovky.
3Displej ovládacieho panela: dotykom displeja môžete vybrať príslušné možnosti ponuky. Ďalšie možnosti ponuky
4Tlačidlo Späť: slúži na návrat do predchádzajúcej ponuky.
5Tlačidlo Pomocník: slúži na otvorenie ponuky Pomocník.
Indikátor stavu bezdrôtového pripojenia: modrý indikátor signalizuje bezdrôtové pripojenie. Dotykom ikony
(Bezdrôtové rozhranie) zapnete alebo vypnete funkcie bezdrôtového pripojenia tlačiarne.
zobrazíte dotykom a posúvaním prstom po obrazovke.
Informácie o ikonách zobrazených na displeji nájdete v časti
Ikony na displeji ovládacieho panela na strane 9.
Ikony na displeji ovládacieho panela
IkonaÚčel
Zobrazuje, že je vytvorené pripojenie ku káblovej sieti, a poskytuje jednoduchý prístup k obrazovke stavu siete.
Zobrazuje informácie o stave bezdrôtového pripojenia a možnosti ponuky. Ďalšie informácie nájdete v časti Nastavenie
tlačiarne pre bezdrôtovú komunikáciu na strane 106.
POZNÁMKA: Ikony
Ethernet alebo ikony bezdrôtového pripojenia závisí od spôsobu pripojenia tlačiarne k sieti. Ak nie je nastavené sieťové
pripojenie tlačiarne, na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa predvolene zobrazuje ikona
(Ethernet) a (Bezdrôtové rozhranie) sa nezobrazujú súčasne. Zobrazenie ikony siete
(Bezdrôtové rozhranie).
Slúži na zapnutie (so zabezpečením alebo bez zabezpečenia) alebo vypnutie funkcie Wireless Direct. Ak je funkcia
Wireless Direct zapnutá so zabezpečením, môžete tiež zobraziť názov a bezpečnostné heslo funkcie Wireless Direct.
Slúži na zobrazenie obrazovky, na ktorej môžete konfigurovať funkcie výrobku súvisiace s nastavením šetrenia energie.
SKWWPoužívanie ovládacieho panela tlačiarne9
IkonaÚčel
Dotykom tejto ikony sa zobrazí ponuka Webové služby – nastavenia, v ktorej možno zobraziť e-mailovú adresu tlačiarne a
konfigurovať nastavenie služby ePrint.
Ďalšie informácie nájdete v časti
Zobrazí obrazovku, na ktorej môžete kopírovať alebo vyberať ďalšie možnosti.
Zobrazí obrazovku, na ktorej môžete odosielať faxy alebo zvoliť nastavenia faxu.
Zobrazí obrazovku, v ktorej môžete skenovať alebo meniť nastavenia skenovania.
Zobrazí obrazovku, na ktorej môžete používať tlačové aplikácie.
Slúži na zobrazenie obrazovky Nastavenie na generovanie správ, zmenu nastavení faxu a iných údržbových nastavení a
prístup k obrazovke Pomocník.
Poskytuje ďalšie informácie o funkciách tlačiarne.
Zobrazí obrazovku, na ktorej si môžete pozrieť informácie o atramentových kazetách vrátane úrovní naplnenia. Ak
niektorá atramentová kazeta vyžaduje pozornosť, táto ikona má červené orámovanie.
POZNÁMKA: Upozornenia a indikátory úrovne atramentu poskytujú len odhady na účely plánovania. Keď sa na displeji
ovládacieho panela zobrazí správa upozorňujúca na nedostatok atramentu, mali by ste mať pripravenú náhradnú kazetu,
aby ste sa vyhli možnému oneskoreniu tlače. Kazety nemusíte meniť, kým sa na displeji nezobrazí výzva.
Zobrazí stav funkcie Automatická odpoveď. Dotykom položky Automatická odpoveď funkciu zapnete alebo vypnete. Ďalšie
informácie nájdete v časti
služba HP ePrint na strane 91.
Nastavenie režimu odpovedania (automatická odpoveď) na strane 78.
Zmena nastavení tlačiarne
Pomocou ovládacieho panela môžete zmeniť funkciu a nastavenie tlačiarne, tlačiť správy alebo
získať pomoc pri používaní tlačiarne.
TIP:Ak je tlačiareň pripojená k počítaču, nastavenie tlačiarne môžete tiež zmeniť pomocou
nástrojov na správu tlačiarne.
Ďalšie informácie o týchto nástrojoch nájdete v časti
na strane 115.
Zmena nastavenia funkcie
Na obrazovke Úvod na displeji ovládacieho panela sa zobrazujú dostupné funkcie tlačiarne.
1.Požadovanú funkciu vyberte na displeji ovládacieho panela dotykom a posúvaním prstom po
obrazovke a potom dotykom príslušnej ikony.
2.Po výbere funkcie dotykom vyberajte položky a prechádzajte cez dostupné nastavenia a potom
sa dotknite nastavenia, ktoré chcete zmeniť.
3.Podľa výziev na displeji ovládacieho panela zmeňte príslušné nastavenia.
POZNÁMKA:Dotykom ikony (Úvod) sa vrátite na obrazovku Úvod.
Nástroje na spravovanie tlačiarne
10Kapitola 2 ZačínameSKWW
Zmena nastavení tlačiarne
Ak chcete zmeniť nastavenie tlačiarne alebo tlačiť správy, použite možnosti dostupné na obrazovke
Nastavenie.
1.Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite obrazovky a posúvajte po nej prstom a
potom sa dotknite položky Nastavenie.
2.Dotykom sa posúvajte po obrazovkách.
3.Dotykom položiek na obrazovke vyberte obrazovky alebo možnosti.
POZNÁMKA:Dotykom ikony (Úvod) sa vrátite na obrazovku Úvod.
SKWWPoužívanie ovládacieho panela tlačiarne11
Nástroje HP Digital Solutions
Táto tlačiareň obsahuje súhrn digitálnych riešení, ktoré vám môžu pomôcť zjednodušiť a zefektívniť
prácu. Medzi tieto digitálne riešenia patria nasledujúce funkcie:
Digitálny prenos HP (vrátane funkcií Skenovať do priečinka v sieti a Skenovať do e-mailu)
●
Digitálny fax HP (vrátane funkcií Faxovať do priečinka v sieti a Faxovať do e-mailu)
●
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Čo sú nástroje HP Digital Solutions?
●
Požiadavky
●
Nastavenie nástrojov HP Digital Solutions
●
Používanie nástrojov HP Digital Solutions
●
Čo sú nástroje HP Digital Solutions?
Nástroje HP Digital Solutions predstavujú súbor nástrojov dodávaných s touto tlačiarňou, ktoré vám
môžu pomôcť zvýšiť produktivitu v kancelárii.
Digitálny prenos HP
Funkcia Digitálny prenos HP ponúka výkonné funkcie skenovania pre bežné kancelárske úlohy a tiež
základné, univerzálne funkcie správy dokumentov pre viacerých používateľov prostredníctvom siete.
Vďaka funkcii Digitálny prenos HP môžete jednoducho prejsť k tlačiarni, vybrať príslušnú možnosť na
ovládacom paneli tlačiarne a skenovať dokumenty priamo do priečinkov počítačov v sieti alebo ich
rýchlo zdieľať s obchodnými partnermi v podobe príloh e-mailov – to všetko bez použitia ďalšieho
skenovacieho softvéru.
Tieto naskenované dokumenty možno odosielať do zdieľaného priečinka v sieti, a tak ich sprístupniť
jednotlivcom či skupinám, prípadne na jednu či viac e-mailových adries pre rýchle zdieľanie. Navyše,
pre každé cieľové umiestnenie skenovania môžete konfigurovať špecifické nastavenie skenovania a
zabezpečiť tak, že pre každú konkrétnu úlohu sa použije najlepšie nastavenie.
Digitálny fax HP
Už nikdy nestratíte dôležité faxy v kope papiera.
Vďaka funkcii Digitálny fax HP môžete prichádzajúce čiernobiele faxy ukladať do priečinka počítača v
sieti a potom ich jednoducho zdieľať a uchovávať alebo ich môžete posielať ďalej prostredníctvom emailu – dôležité faxy dostanete zovšadiaľ aj pri práci mimo kancelárie.
Navyše, tlač faxov môžete úplne vypnúť a ušetriť tak peniaze na papier a atrament, ako aj znížiť
spotrebu papiera a produkciu odpadu.
Požiadavky
Pred nastavovaním nástrojov HP Digital Solutions skontrolujte nasledujúce skutočnosti:
12Kapitola 2 ZačínameSKWW
Pre všetky nástroje HP Digital Solutions
Sieťové pripojenie
●
Tlačiareň možno pripojiť použitím bezdrôtového pripojenia alebo kábla Ethernet.
POZNÁMKA:Ak je tlačiareň pripojená pomocou kábla USB, pomocou softvéru HP môžete
skenovať dokumenty do počítača alebo pripájať naskenované dokumenty ako prílohy emailových správ. Ďalšie informácie nájdete v časti
Pomocou funkcie Digitálny fax HP môžete v počítači prijímať faxy. Ďalšie informácie nájdete v
Prijímanie faxov pomocou funkcie Digitálny fax HP na strane 73.
časti
Softvér HP
●
Spoločnosť HP odporúča nastaviť nástroje HP Digital Solutions pomocou softvéru HP dodaného
s tlačiarňou.
TIP:Ak chcete nástroje HP Digital Solutions nastaviť bez inštalácie softvéru HP, môžete
použiť vstavaný webový server tlačiarne.
Funkcie Skenovať do priečinka v sieti a Faxovať do priečinka v sieti
Aktívne sieťové pripojenie. Musíte byť pripojení k sieti.
●
Existujúci zdieľaný priečinok (SMB) v systéme Windows
●
Informácie o tom, kde zistíte názov počítača, nájdete v dokumentácii k svojmu operačnému
systému.
Skenovanie originálu na strane 56.
Sieťová adresa priečinka
●
V počítači so systémom Windows sú sieťové adresy zvyčajne zapísané v tomto formáte: \
\mypc\sharedfolder
Názov počítača, v ktorom je priečinok umiestnený
●
Informácie o tom, kde zistíte názov počítača, nájdete v dokumentácii k svojmu operačnému
systému.
Príslušné oprávnenia v zdieľanom priečinku
●
Musíte mať oprávnenie na zápis do priečinka.
Meno používateľa a heslo pre zdieľaný priečinok (ak sa vyžadujú)
●
Napríklad meno používateľa a heslo v systéme Windows alebo OS X, ktoré sa používajú na
prihlásenie k sieti.
POZNÁMKA:Funkcia Digitálny prenos HP nepodporuje funkciu aktívneho adresára.
Skenovanie a faxovanie do e-mailu
Platná e-mailová adresa
●
Informácie o serveri SMTP pre odchádzajúce e-maily
●
Aktívne pripojenie na internet
●
Ak v počítači so systémom Windows nastavujete funkcie skenovania alebo faxovania do e-mailu,
Sprievodca nastavením dokáže automaticky zistiť nastavenie e-mailu pre nasledujúce e-mailové
aplikácie:
SKWWNástroje HP Digital Solutions13
Microsoft Outlook 2003 – 2007 (Windows XP, Windows Vista a Windows 7)
●
Outlook Express (Windows XP)
●
Windows Mail (Windows Vista)
●
Mozilla Thunderbird (Windows XP, Windows Vista a Windows 7)
●
Qualcomm Eudora (verzia 7.0 a novšia) (Windows XP a Windows Vista)
●
Netscape (verzia 7.0) (Windows XP)
●
Funkcie skenovania a faxovania do e-mailu môžete nastaviť a používať aj vtedy, ak vaša e-mailová
aplikácia nie je uvedená vyššie, no spĺňa požiadavky opísané v tejto časti.
Nastavenie nástrojov HP Digital Solutions
Nástroje HP Digital Solutions môžete nastaviť pomocou softvéru HP dodaného s tlačiarňou, a to buď
pomocou sprievodcov softvérom, ktorých možno otvoriť v softvéri tlačiarne HP (Windows) alebo v
programe HP Utility (OS X).
TIP:Nástroje HP Digital Solutions môžete nastaviť aj pomocou servera EWS tlačiarne. Ďalšie
informácie o používaní servera EWS nájdete v časti
POZNÁMKA:Ak tlačiareň používate v sieťovom prostredí podporujúcom iba protokol IPv6, digitálne
riešenia musíte nastaviť pomocou servera EWS.
Vstavaný webový server na strane 118.
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Nastavenie funkcie Digitálny prenos HP
●
Nastavenie funkcie Digitálny fax HP
●
Nastavenie funkcie Digitálny prenos HP
Pri nastavovaní funkcie Digitálny prenos HP sa riaďte príslušnými pokynmi.
POZNÁMKA:Tieto kroky môžete v budúcnosti použiť aj na zmenu nastavenia.
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Nastavenie funkcie Skenovať do priečinka v sieti
●
Nastavenie funkcie Skenovať do e-mailu
●
Nastavenie funkcie Skenovať do priečinka v sieti
Pre každú tlačiareň môžete konfigurovať až 10 cieľových priečinkov.
POZNÁMKA:Ak chcete používať funkciu Skenovať do priečinka v sieti, musíte najprv vytvoriť a
konfigurovať priečinok používaný v počítači pripojenom k sieti. Priečinok nie je možné vytvoriť
pomocou ovládacieho panela tlačiarne. Skontrolujte tiež, či sú predvoľby priečinka nastavené na
možnosti čítania a zápisu. Ďalšie informácie o vytváraní priečinkov v sieti a nastavení predvolieb
priečinkov nájdete v dokumentácii k svojmu operačnému systému.
Po nastavení funkcie Skenovať do priečinka v sieti softvér HP automaticky uloží konfiguráciu do
tlačiarne.
Ak chcete nastaviť funkciu Skenovať do priečinka v sieti, vykonajte nasledujúce kroky určené pre svoj
operačný systém.
14Kapitola 2 ZačínameSKWW
Nastavenie funkcie Skenovať do priečinka v sieti pomocou softvéru tlačiarne (Windows)
1.Otvorte softvér tlačiarne HP. Ďalšie informácie nájdete v časti
(Windows) na strane 38.
2.Prejdite do časti Scan (Skenovanie) v ponuke Tlač, skenovanie a fax a potom dvakrát kliknite na
položku Sprievodca skenovaním do priečinka v sieti.
3.Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
POZNÁMKA:Po vytvorení cieľových priečinkov môžete na prispôsobenie nastavenia skenovania
pre tieto priečinky použiť server EWS tlačiarne. Na poslednej obrazovke Sprievodcu funkcie
Skenovať do priečinka v sieti skontrolujte, či je začiarknuté políčko Po dokončení spustiť vstavaný
webový server. Po kliknutí na tlačidlo Dokončiť sa server EWS zobrazí v predvolenom webovom
prehľadávači v počítači. Ďalšie informácie o vstavanom webovom serveri nájdete v časti
webový server na strane 118.
Nastavenie funkcie Skenovať do priečinka v sieti pomocou softvéru tlačiarne (OS X)
1.Otvorte pomôcku HP Utility. Ďalšie informácie nájdete v časti
2.Kliknite na položku Scan to Network Folder (Skenovať do priečinka v sieti) v časti Scan Settings
(Nastavenie skenovania) a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
POZNÁMKA:Môžete prispôsobiť nastavenie skenovania pre každý cieľový priečinok.
Nastavenie funkcie Skenovať do priečinka v sieti pomocou vstavaného webového servera (servera EWS)
Otvorenie softvéru tlačiarne HP
Vstavaný
HP Utility (OS X) na strane 117.
1.Otvorte vstavaný webový server (server EWS). Ďalšie informácie nájdete v časti
vstavaného webového servera na strane 118.
2.Na karte Domov kliknite na položku Nastavenie priečinka v sieti v poli Nastavenie.
3.Kliknite na položku Nový a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
POZNÁMKA:Môžete prispôsobiť nastavenie skenovania pre každý cieľový priečinok.
4.Po zadaní požadovaných informácií o sieťovom priečinku kliknite na položku Uložiť a otestovať,
čím skontrolujete správne fungovanie prepojenia na sieťový priečinok. Položka sa pridá do
zoznamu Sieťový priečinok.
Nastavenie funkcie Skenovať do e-mailu
Pomocou tlačiarne môžete skenovať dokumenty a odosielať ich ako prílohy na jednu alebo viaceré emailové adresy bez použitia ďalšieho skenovacieho softvéru. Nemusíte skenovať súbory z počítača a
pripájať ich k e-mailovým správam.
Ak chcete používať funkciu Skenovať do e-mailu, vykonajte nasledujúce prípravné kroky:
Nastavenie profilov pre odchádzajúce e-maily
Konfigurujte e-mailovú adresu, ktorá sa zobrazí v časti OD e-mailovej správy odoslanej
prostredníctvom tlačiarne. Pridať môžete až 10 profilov pre odchádzajúce e-maily. Na vytvorenie
týchto profilov môžete použiť softvér HP nainštalovaný v počítači.
Otvorenie
Pridávanie e-mailových adries do adresára e-mailových adries
Spravujte zoznam ľudí, ktorým môžete odosielať e-mailové správy z tlačiarne. Môžete pridať až 15 emailových adries s príslušnými menami kontaktov. Môžete tiež vytvárať skupiny e-mailových adries.
Na pridávanie e-mailových adries môžete používať vstavaný webový server (server EWS) alebo
ovládací panel tlačiarne.
Konfigurácia ďalších možností e-mailu
SKWWNástroje HP Digital Solutions15
Môžete konfigurovať predvolený PREDMET a text správy, ktoré sa pridajú do všetkých e-mailových
správ odosielaných z tlačiarne. Na konfiguráciu týchto možností môžete použiť server EWS alebo
ovládací panel tlačiarne.
Krok 1: Nastavenie profilov pre odchádzajúce e-maily
Ak chcete nastaviť profil pre odchádzajúce e-maily používaný tlačiarňou, vykonajte nasledujúce kroky
určené pre svoj operačný systém.
Nastavenie profilu pre odchádzajúce e-maily pomocou softvéru tlačiarne (Windows)
1.Otvorte softvér tlačiarne HP. Ďalšie informácie nájdete v časti
(Windows) na strane 38.
2.Prejdite do časti Skenovanie v ponuke Tlač, skenovanie a fax a potom dvakrát kliknite na
položku Sprievodca skenovaním do e-mailu.
3.Kliknite na položku Nový a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
POZNÁMKA:Po nastavení profilu pre odchádzajúce e-maily môžete pomocou vstavaného
webového servera (servera EWS) tlačiarne pridávať ďalšie profily pre odchádzajúce e-maily, pridávať
e-mailové adresy do adresára e-mailových adries a konfigurovať ďalšie možnosti e-mailu. Ak chcete
server EWS otvárať automaticky, skontrolujte, či je na poslednej obrazovke Sprievodcu skenovaním
do e-mailu začiarknuté políčko Po dokončení spustiť vstavaný webový server. Po kliknutí na tlačidlo
Dokončiť sa server EWS zobrazí v predvolenom webovom prehľadávači v počítači. Ďalšie informácie
o vstavanom webovom serveri nájdete v časti
Nastavenie profilu pre odchádzajúce e-maily pomocou softvéru tlačiarne (OS X)
1.Otvorte pomôcku HP Utility. Ďalšie informácie nájdete v časti
2.Kliknite na položku Scan to Email (Skenovať do e-mailu) v časti Scan Settings (Nastavenie
skenovania).
3.Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
4.Po zadaní požadovaných informácií o sieťovom priečinku kliknite na položku Uložiť a otestovať,
čím skontrolujete správne fungovanie prepojenia na sieťový priečinok. Položka sa pridá do
zoznamu Outgoing Email Profiles (Profily pre odchádzajúce e-maily).
Vstavaný webový server na strane 118.
Otvorenie softvéru tlačiarne HP
HP Utility (OS X) na strane 117.
Nastavenie profilu pre odchádzajúce e-maily pomocou vstavaného webového servera (servera EWS)
1.Otvorte vstavaný webový server (server EWS). Ďalšie informácie nájdete v časti
webový server na strane 118.
2.Na karte Domov kliknite na položku Profily pre odchádzajúce e-maily v poli Nastavenie.
3.Kliknite na položku Nový a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
4.Po zadaní požadovaných informácií o sieťovom priečinku kliknite na položku Uložiť a otestovať,
čím skontrolujete správne fungovanie prepojenia na sieťový priečinok. Položka sa pridá do
zoznamu Zoznam profilov pre odchádzajúce e-maily.
Krok 2: Pridávanie e-mailových adries do adresára e-mailových adries
Ak chcete pridať e-mailové adresy do adresára e-mailových adries, vykonajte nasledujúce kroky:
1.Otvorte vstavaný webový server (server EWS). Ďalšie informácie nájdete v časti
webový server na strane 118.
2.Na karte Skenovanie kliknite na položku Adresár e-mailových adries.
16Kapitola 2 ZačínameSKWW
Vstavaný
Vstavaný
3.Ak chcete pridať jednu e-mailovú adresu, kliknite na položku Nová.
– alebo –
Ak chcete vytvoriť e-mailový distribučný zoznam, kliknite na položku Skupina.
POZNÁMKA:Skôr ako budete môcť vytvoriť e-mailový distribučný zoznam, v adresári emailových adries už musí byť pridaná minimálne jedna e-mailová adresa.
4.Postupujte podľa pokynov na obrazovke. Položka sa pridá do adresára Adresár e-mailových
adries.
POZNÁMKA:Mená kontaktov sa zobrazujú na displeji ovládacieho panela tlačiarne a v emailovej aplikácii.
Krok 3: Konfigurácia ďalších možností e-mailu
Ak chcete konfigurovať ďalšie možnosti e-mailu (napríklad predvolený PREDMET a text správy, ktoré
sa pridajú do všetkých e-mailových správ odosielaných z tlačiarne, ako aj nastavenie skenovania
používané pri odosielaní e-mailov z tlačiarne), vykonajte nasledujúce kroky:
1.Otvorte vstavaný webový server (server EWS). Ďalšie informácie nájdete v časti
webový server na strane 118.
2.Na karte Skenovanie kliknite na položku Možnosti e-mailu.
3.Zmeňte ľubovoľné nastavenie a potom kliknite na tlačidlo Použiť.
Nastavenie funkcie Digitálny fax HP
Pomocou funkcie Digitálny fax HP môže tlačiareň automaticky prijímať faxy a ukladať ich priamo do
sieťového priečinka (funkcia Faxovať do priečinka v sieti) alebo ich posielať ďalej ako prílohy emailov (funkcia Faxovať do e-mailu).
POZNÁMKA:Funkciu Digitálny fax HP môžete konfigurovať na použitie s funkciou Faxovať do
priečinka v sieti alebo Faxovať do e-mailu. Nemôžete používať obidve funkcie súčasne.
Prijaté faxy sa ukladajú ako súbory vo formáte TIFF (Tagged Image File Format) alebo PDF.
UPOZORNENIE:Funkcia Digitálny fax HP je k dispozícii len na prijímanie čiernobielych faxov.
Farebné faxy sa namiesto uloženia vytlačia.
Nastavenie funkcie Digitálny fax HP pomocou softvéru tlačiarne (Windows)
1.Otvorte softvér tlačiarne HP. Ďalšie informácie nájdete v časti
(Windows) na strane 38.
Vstavaný
Otvorenie softvéru tlačiarne HP
2.Prejdite do časti Fax v ponuke Tlač, skenovanie a fax a potom dvakrát kliknite na položku
Nastaviť digitálny fax.
3.Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
POZNÁMKA:Po nastavení funkcie Digitálny fax HP môžete na úpravu nastavenia tejto funkcie
použiť vstavaný webový server (server EWS) tlačiarne. Ak chcete server EWS otvárať automaticky,
skontrolujte, či je na poslednej obrazovke Sprievodcu nastavením digitálneho faxu začiarknuté
políčko Po dokončení spustiť vstavaný webový server. Po kliknutí na tlačidlo Dokončiť sa server
EWS zobrazí v predvolenom webovom prehľadávači v počítači. Ďalšie informácie o vstavanom
webovom serveri nájdete v časti
SKWWNástroje HP Digital Solutions17
Vstavaný webový server na strane 118.
Nastavenie funkcie Digitálny fax HP pomocou softvéru tlačiarne (OS X)
1.Otvorte pomôcku HP Utility. Ďalšie informácie nájdete v časti
2.Kliknite na položku Digital Fax Archive (Archív digitálnych faxov).
3.Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
4.Po zadaní požadovaných informácií kliknite na položku Uložiť a otestovať a skontrolujte správne
fungovanie prepojenia na sieťový priečinok.
Nastavenie funkcie Digitálny fax HP pomocou vstavaného webového servera (servera EWS)
1.Na karte Úvod kliknite na položku Faxovať do e-mailu/priečinka v sieti v poli Nastavenie.
2.Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
3.Po zadaní požadovaných informácií kliknite na položku Uložiť a otestovať a skontrolujte správne
fungovanie prepojenia na sieťový priečinok.
HP Utility (OS X) na strane 117.
Používanie nástrojov HP Digital Solutions
Ak chcete používať nástroje HP Digital Solutions, ktoré sú k dispozícii v tlačiarni, riaďte sa
príslušnými pokynmi.
Používanie funkcie Skenovať do priečinka v sieti HP
1.Položte originál do pravého predného rohu sklenenej podložky skenera potlačenou stranou
smerom nadol alebo do automatického podávača dokumentov potlačenou stranou smerom
nahor. Ďalšie informácie nájdete v časti
na strane 28 alebo Vloženie originálu do podávača dokumentov na strane 29.
Položenie predlohy na sklenenú podložku skenera
2.Dotknite sa položky Scan (Skenovanie) a potom položky Sieťový priečinok.
3.Na displeji ovládacieho panela vyberte názov priečinka, ktorý chcete používať.
4.Po zobrazení výzvy zadajte kód PIN.
5.Zmeňte ľubovoľné nastavenie skenovania a potom sa dotknite položky Skenovať.
POZNÁMKA:Pripojenie môže chvíľu trvať, závisí to od sieťovej aktivity a rýchlosti pripojenia.
Používanie funkcie Skenovať do e-mailu
1.Položte originál do pravého predného rohu sklenenej podložky skenera potlačenou stranou
smerom nadol alebo do automatického podávača dokumentov potlačenou stranou smerom
nahor. Ďalšie informácie nájdete v časti
na strane 28 alebo Vloženie originálu do podávača dokumentov na strane 29.
2.Dotknite sa položky Skenovať a potom položky E-mail.
3.Na displeji ovládacieho panela vyberte názov zodpovedajúci profilu pre odchádzajúce e-maily,
ktorý chcete používať.
4.Po zobrazení výzvy zadajte kód PIN.
5.Vyberte alebo zadajte e-mailovú adresu príjemcu e-mailu (pole KOMU).
6.Zadajte alebo zmeňte PREDMET e-mailovej správy.
Položenie predlohy na sklenenú podložku skenera
7.Zmeňte ľubovoľné nastavenie skenovania a potom sa dotknite položky Skenovať.
POZNÁMKA:Pripojenie môže chvíľu trvať, závisí to od sieťovej aktivity a rýchlosti pripojenia.
18Kapitola 2 ZačínameSKWW
Používanie funkcie Digitálny fax HP
Po nastavení funkcie Digitálny fax HP sa všetky prijaté čiernobiele faxy predvolene vytlačia a potom
uložia do určeného cieľového umiestnenia – buď sa uložia do sieťového priečinka, alebo odošlú na
špecifikovanú e-mailovú adresu:
Ak používate funkciu Faxovať do priečinka v sieti, tento proces sa uskutoční na pozadí. Funkcia
●
Digitálny fax HP vás neupozorní na uloženie faxov do sieťového priečinka.
Ak používate funkciu Faxovať do e-mailu a vaša e-mailová aplikácia je nastavená tak, aby vás
●
upozorňovala na prijatie nových e-mailových správ do priečinka prijatých správ, budete vedieť,
kedy sa prijmú nové faxy.
SKWWNástroje HP Digital Solutions19
Technológia Near Field Communication (NFC)
Vďaka technológii NFC môžete rýchlo tlačiť dokumenty a obrázky z mobilného zariadenia (napríklad
telefónu Smart Phone alebo tabletu) jediným dotykom zariadenia na tlačiarni. V prednej časti
tlačiarne blízko ovládacieho panela tlačiarne vyhľadajte ikonu
zariadenia na túto oblasť.
Ďalšie informácie o podporovaných mobilných zariadeniach a ich možnostiach nájdete na webovej
lokalite služby HP Mobile Printing (
POZNÁMKA:Táto funkcia je k dispozícii pri niektorých modeloch tlačiarne.
Ak chcete používať túto funkciu, skontrolujte, či mobilné zariadenie podporuje technológiu NFC, a
tiež skontrolujte, či je technológia NFC zapnutá v tlačiarni.
www.hp.com/go/mobileprinting).
a potom tlačte dotykom mobilného
20Kapitola 2 ZačínameSKWW
Základné informácie o papieri
Táto tlačiareň podporuje väčšinu typov kancelárskeho papiera. Pred zakúpením väčšieho množstva
odporúčame vyskúšať rôzne typy tlačového papiera. Na dosiahnutie optimálnej kvality tlače
používajte papier HP. Ďalšie informácie o papieri HP nájdete na webovej lokalite HP na adrese
www.hp.com.
Spoločnosť HP odporúča používať na tlač bežných dokumentov obyčajné papiere s
logom ColorLok. Všetky papiere s logom ColorLok sa nezávisle testujú, aby spĺňali
vysoké štandardy vzhľadom na spoľahlivosť a kvalitu tlače, a vytvárali dokumenty so
sviežimi, živými farbami, výraznejšou čiernou farbou, ktoré budú schnúť rýchlejšie
ako bežné obyčajné papiere. Hľadajte papiere s logom ColorLok s rôznymi
hmotnosťami a veľkosťami od veľkých výrobcov papiera.
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Odporúčané papiere na tlač
●
Objednanie spotrebného materiálu (papiera) HP
●
Tipy na výber a používanie papiera
●
Odporúčané papiere na tlač
Ak chcete dosiahnuť najlepšiu kvalitu tlače, spoločnosť HP odporúča používať papiere HP, ktoré sú
špeciálne navrhnuté pre daný typ tlačového projektu.
V niektorých krajinách/regiónoch nemusia byť niektoré druhy papiera k dispozícii.
Tlač fotografií
●
●
Fotopapier HP Premium Plus
Fotografický papier HP Premium Plus je najkvalitnejší fotografický papier HP na tlač
najkvalitnejších fotografií. Vďaka fotografickému papieru HP Premium Plus môžete tlačiť
nádherné okamžite schnúce fotografie, s ktorými môžete manipulovať hneď po vytlačení. K
dispozícii je v niekoľkých veľkostiach vrátane veľkosti A4, 8,5 x 11 palcov, 4 x 6 palcov (10 x 15
cm), 5 x 7 palcov (13 x 18 cm) a 11 x 17 palcov (A3), s dvoma povrchovými úpravami – lesklou
alebo jemne lesklou (pololesklou). Ideálny na zarámovanie, vystavenie alebo darovanie
kvalitných fotografií a špeciálnych fotografických projektov. Fotografický papier HP Premium
Plus poskytuje výnimočné výsledky vďaka svojej profesionálnej kvalite a odolnosti.
Fotopapier HP Advanced Photo Paper
Tento hrubý fotografický papier obsahuje okamžite schnúci povrch na jednoduchú manipuláciu
bez rozmazávania. Odoláva vode, vlhkosti, šmuhám a odtlačkom prstov. Výtlačky získajú vzhľad
porovnateľný s fotografiami vyrobenými vo fotolabe. K dispozícii je v niekoľkých veľkostiach
vrátane veľkosti A4, 8,5 x 11 palcov, 10 x 15 cm (4 x 6 palcov), 13 x 18 cm (5 x 7 palcov).
Neobsahuje kyseliny pre dlhšiu životnosť dokumentov.
Fotopapier HP Everyday
●
Môžete lacno tlačiť pestrofarebné, každodenné fotografie použitím papiera navrhnutého na
bežnú tlač fotografií. Tento cenovo dostupný fotografický papier rýchlo schne, čo uľahčuje
manipuláciu. Získajte ostré a jasné obrázky pri použití tohto papiera s ľubovoľnou atramentovou
tlačiarňou. K dispozícii je s lesklým povrchom v niekoľkých veľkostiach vrátane veľkosti A4, 8,5 x
11 palcov a 10 x 15 cm (4 x 6 palcov). Neobsahuje kyseliny pre dlhšiu životnosť dokumentov.
SKWWZákladné informácie o papieri21
Obchodná dokumentácia
Prezentačný papier HP Premium, 120 g, matný alebo matný papier HP Professional, 120 g
●
Tieto papiere sú ťažké obojstranné matné papiere ideálne pre prezentácie, návrhy, výkazy
a bulletiny. Majú vysokú hmotnosť pre pôsobivý vzhľad a dotyk.
Papier HP na tlač brožúr, 180 g, lesklý alebo papier HP Professional, 180 g, lesklý
●
Tieto druhy papiera majú lesklú vrstvu na oboch stranách, čo umožňuje obojstranné použitie.
Predstavujú najlepšiu voľbu na reprodukciu s takmer fotografickou kvalitou a obchodnú grafiku
pre obálky správ, špeciálne prezentácie, brožúry, rozosielanú poštu a kalendáre.
Papier HP na tlač brožúr, 180 g, matný alebo papier HP Professional, 180 g, matný
●
Tieto druhy papiera majú matnú vrstvu na oboch stranách, čo umožňuje obojstranné použitie.
Predstavujú najlepšiu voľbu na reprodukciu s takmer fotografickou kvalitou a obchodnú grafiku
pre obálky správ, špeciálne prezentácie, brožúry, rozosielanú poštu a kalendáre.
Bežná tlač
Žiarivo biely papier HP pre atramentovú tlač
●
Žiarivo biely papier HP pre atramentovú tlač poskytuje vysoký kontrast farieb a ostrý text. Je
dostatočne nepriesvitný na obojstrannú farebnú tlač bez presvitania, takže je ideálny na tlač
novín, správ a letákov. Obsahuje technológiu ColorLok pre menšie rozmazávanie, výraznejšiu
čiernu a živšie farby.
Papier pre tlačiarne HP
●
Tlačový papier HP je vysokokvalitný viacúčelový papier. Vytvára dokumenty, ktoré vyzerajú
a pôsobia lepším dojmom než dokumenty, ktoré boli vytlačené na štandardných viacúčelových
papieroch alebo kopírovacích papieroch. Obsahuje technológiu ColorLok pre menšie
rozmazávanie, výraznejšiu čiernu a živšie farby. Je bez obsahu kyselín pre dlhšiu životnosť
dokumentov.
Kancelársky papier HP
●
Kancelársky papier HP je vysokokvalitný viacúčelový papier. Je vhodný pre kópie, koncepty,
poznámky a iné každodenné dokumenty. Obsahuje technológiu ColorLok pre menšie
rozmazávanie, výraznejšiu čiernu a živšie farby. Je bez obsahu kyselín pre dlhšiu životnosť
dokumentov.
Recyklovaný kancelársky papier HP
●
Recyklovaný kancelársky papier HP je vysokokvalitný viacúčelový papier s 30 % obsahom
recyklovanej vlákniny. Obsahuje technológiu ColorLok pre menšie rozmazávanie, výraznejšiu
čiernu a živšie farby.
Špeciálne projekty
Nažehľovacie médiá HP
●
Nažehľovacie médiá HP (pre svetlé a biele tkaniny) sú ideálnym riešením na tvorbu vlastných
tričiek z digitálnych fotografií.
Objednanie spotrebného materiálu (papiera) HP
Táto tlačiareň je navrhnutá tak, aby podporovala väčšinu typov kancelárskeho papiera. Na
dosiahnutie optimálnej kvality tlače používajte papier HP. Ďalšie informácie o papieri HP nájdete na
webovej lokalite spoločnosti HP na adrese
22Kapitola 2 ZačínameSKWW
www.hp.com.
Spoločnosť HP odporúča používať na tlač a kopírovanie každodenných dokumentov obyčajné
papiere s logom ColorLok. Všetky papiere s logom ColorLok sa nezávisle testujú, aby spĺňali vysoké
štandardy s ohľadom na spoľahlivosť a kvalitu tlače a vytvárali dokumenty so sviežimi, živými
farbami, výraznejšou čiernou farbou a schli rýchlejšie než bežné obyčajné papiere. Hľadajte papiere
s logom ColorLok s rôznou hmotnosťou a veľkosťou od veľkých výrobcov papiera.
Papier a spotrebný materiál HP si môžete zakúpiť online na adrese
prepojenie Produkty a služby.
Tipy na výber a používanie papiera
Aby ste dosiahli čo najlepšie výsledky, dodržujte nasledujúce pokyny.
Do zásobníka alebo automatického podávača dokumentov vkladajte naraz iba jeden typ
●
papiera.
Pri napĺňaní zásobníkov a automatického podávača dokumentov dbajte na správne vloženie
●
papiera.
Zásobník ani automatický podávač dokumentov neprepĺňajte.
●
Z dôvodu zabránenia uviaznutiu médií, nekvalitnej tlači a ďalším problémom s tlačou nevkladajte
●
do zásobníkov ani automatického podávača dokumentov nasledujúce papiere:
Viaczložkové formuláre
◦
Poškodený, skrútený alebo pokrčený papier
◦
Trhací papier alebo papier s perforáciou.
◦
Papier s výraznou textúrou, s reliéfom alebo s nízkou nasiakavosťou atramentu
◦
Papier s príliš nízkou hmotnosťou alebo papier, ktorý sa ľahko naťahuje
◦
www.hp.com. Vyhľadajte
Papier so svorkami alebo sponami
◦
Ďalšie informácie o vkladaní papiera nájdete v časti
originálu do podávača dokumentov na strane 29.
Vloženie papiera na strane 24 alebo Vloženie
SKWWZákladné informácie o papieri23
Vloženie papiera
V tejto časti sú uvedené pokyny na vkladanie papiera do tlačiarne.
Vloženie papiera štandardnej veľkosti
●
Vkladanie obálok
●
Vkladanie kariet a fotopapiera
●
Vloženie papiera štandardnej veľkosti
Vloženie obyčajného papiera:
1.Vytiahnite hlavný vstupný zásobník.
2.Čo najviac vysuňte priečne vodiace lišty.
3.Vložte papier tlačovou stranou nadol do stredu zásobníka.
Ubezpečte sa, že je stoh papiera vložený čo najhlbšie dovnútra tlačiarne a že nepresahuje
hornú čiaru vyznačenú na zásobníku. Ďalšiu pomoc nájdete na schéme vyrytej na zásobníku.
POZNÁMKA:Nevkladajte papier, kým tlačiareň tlačí.
24Kapitola 2 ZačínameSKWW
4.Priečne vodiace lišty zasúvajte do zásobníka, kým sa nedotknú okraja stohu papiera, a potom
znova vložte zásobník.
POZNÁMKA:Ak chcete vložiť papier veľkosti Legal, stlačte modrú záklopku vľavo dole na
vstupnom zásobníku a úplne vytiahnite zásobník.
5.Vyťahujte nadstavec výstupného zásobníka, kým nedosiahne veľkosť podľa požadovanej
veľkosti papiera.
POZNÁMKA:Ak máte druhý zásobník, informácie o vložení papiera nájdete v časti Inštalácia a
používanie druhého zásobníka (zásobník 2) na strane 31.
Vkladanie obálok
Vloženie obálky:
POZNÁMKA:Ak má tlačiareň druhý zásobník (zásobník 2), do tejto zásuvky nevkladajte obálky
určené na tlač.
Skontrolujte, či stoh obálok nepresahuje spodnú čiaru vyznačenú na zásobníku. Ďalšiu pomoc
nájdete na schéme vyrytej na zásobníku.
POZNÁMKA:Obálky nevkladajte, kým tlačiareň tlačí.
3.Priečne vodiace lišty zasúvajte do zásobníka, kým sa nedotknú okraja stohu obálok, a potom
znova vložte zásobník.
4.Vyťahujte nadstavec výstupného zásobníka, kým nedosiahne veľkosť podľa požadovanej
veľkosti papiera.
Vkladanie kariet a fotopapiera
Vkladanie kariet a fotopapiera:
Ak má tlačiareň druhý zásobník (zásobník 2), do tejto zásuvky nevkladajte karty ani fotopapier určený
na tlač.
1.Vytiahnite hlavný vstupný zásobník.
26Kapitola 2 ZačínameSKWW
2.Vložte papier tlačovou stranou nadol do stredu zásobníka.
Ubezpečte sa, že je stoh papiera vložený čo najhlbšie dovnútra tlačiarne a že nepresahuje
spodnú čiaru vyznačenú na zásobníku. Ďalšiu pomoc nájdete na schéme vyrytej na zásobníku.
Ak má fotopapier pozdĺž jednej strany odtŕhací okraj, dbajte na to, aby smeroval k prednej strane
tlačiarne.
POZNÁMKA:Nevkladajte papier, kým tlačiareň tlačí.
3.Priečne vodiace lišty zasúvajte do zásobníka, kým sa nedotknú okraja stohu papiera, a potom
znova vložte zásobník.
4.Vyťahujte nadstavec výstupného zásobníka, kým nedosiahne veľkosť podľa požadovanej
veľkosti papiera.
SKWWVloženie papiera27
Položenie predlohy na sklenenú podložku skenera
Originály dokumentov môžete kopírovať, skenovať alebo faxovať tak, že ich položíte na sklenenú
podložku skenera.
POZNÁMKA:Ak sklenená podložka skenera a vnútorná strana veka nie sú čisté, mnohé špeciálne
funkcie nefungujú správne. Ďalšie informácie nájdete v časti
POZNÁMKA:Skôr ako nadvihnete veko na tlačiarni, vyberte zo zásobníka podávača dokumentov
všetky originály.
Položenie predlohy na sklenenú podložku skenera
Pomocou týchto krokov položte originál na sklenenú podložku skenera.
1.Nadvihnite veko skenera.
2.Podľa uvedeného obrázka položte originál tlačovou stranou nadol k vyrytým čiaram na okraji
sklenenej podložky skenera.
POZNÁMKA:Ak používate sklenenú podložku skenera, ubezpečte sa, že je automatický
podávač dokumentov prázdny. V opačnom prípade tlačiareň zaznamená dokument v
automatickom podávači dokumentov a nie papier na sklenenej podložke skenera.
Údržba tlačiarne na strane 35.
3.Zatvorte veko.
28Kapitola 2 ZačínameSKWW
Vloženie originálu do podávača dokumentov
Dokument môžete kopírovať, skenovať alebo faxovať tak, že ho vložíte do podávača dokumentov.
UPOZORNENIE:Fotografie nevkladajte do podávača dokumentov. Mohli by sa poškodiť.
Používajte iba papier podporovaný podávačom dokumentov.
Ďalšie informácie nájdete v časti
POZNÁMKA:Skenovanie obojstranných dokumentov na papier veľkosti A4, Letter alebo Legal
podporujú len určité modely automatického podávača dokumentov tlačiarne.
POZNÁMKA:Niektoré funkcie, napr. funkcia kopírovania Prispôsobiť na stranu, nefungujú, ak
vkladáte originály dokumentov do automatického podávača dokumentov. Najprv musíte položiť
originály na sklenenú podložku skenera.
Do zásobníka podávača dokumentov sa v závislosti od modelu tlačiarne zmestí maximálne 35 alebo
50 listov obyčajného papiera veľkosti A4, Letter alebo Legal.
Vloženie originálu do podávača dokumentov
Pomocou týchto krokov vložte dokument do automatického podávača dokumentov.
1.Originál vložte do automatického podávača dokumentov tlačenou stranou nahor.
a.Pri vkladaní originálu potlačeného na výšku umiestnite strany tak, aby do zariadenia
najskôr vchádzal vrchný okraj dokumentu. Pri vkladaní originálu potlačeného na šírku
umiestnite strany tak, aby do zariadenia najskôr vchádzal ľavý okraj dokumentu.
b.Papier zasúvajte do automatického podávača dokumentov, kým nezaznie tón alebo sa na
displeji nezobrazí hlásenie, že sa zistili vložené strany.
TIP:Viac informácií o vkladaní originálov do automatického podávača dokumentov vám
poskytne schéma vyrytá v zásobníku podávača dokumentov.
Tipy na výber a používanie papiera na strane 23.
2.Posúvajte priečne vodiace lišty, kým sa nezastavia na ľavom a pravom okraji papiera.
SKWWVloženie originálu do podávača dokumentov29
Vloženie jednotky USB flash
Port USB na prednej strane tlačiarne umožňuje pripojiť jednotku USB flash. Môžete tiež prenášať
súbory z jednotky USB flash do počítača alebo skenovať súbory z tlačiarne do jednotky USB flash.
UPOZORNENIE:Ak sa budete snažiť vybrať jednotku USB flash, keď s ňou zariadenie pracuje,
môže dôjsť k poškodeniu súborov na jednotke. Jednotku USB flash možno bezpečne vybrať, len ak
nebliká indikátor stavu.
POZNÁMKA:Tlačiareň nepodporuje šifrované jednotky USB flash.
Pripojenie jednotky USB flash
Do portu USB na prednej strane tlačiarne zasuňte jednotku USB flash.
▲
POZNÁMKA:Ak jednotku USB flash nemožno vložiť do tohto portu z dôvodu obmedzení veľkosti
alebo ak je konektor na zariadení kratší ako 11 milimetrov, budete si musieť zakúpiť predlžovací
kábel USB, aby ste zariadenie mohli používať s týmto portom.
30Kapitola 2 ZačínameSKWW
Nastavenie a používanie príslušenstva
Ak chcete nainštalovať a nastaviť príslušenstvo (napríklad druhý zásobník a duplexor), pozrite si
nasledujúce časti.
Keď používate viac zásobníkov, môžete využiť dostupné funkcie zásobníkov na efektívnejšiu prácu.
POZNÁMKA:Príslušenstvo si môžete zakúpiť online na adrese www.hp.com. Vyhľadajte prepojenie
Produkty a služby.
Informácie o inštalácii duplexora nájdete v časti
●
obojstrannú tlač (duplexor) na strane 31
Informácie o inštalácii zásobníka 2 nájdete v časti
●
(zásobník 2) na strane 31.
Informácie o používaní funkcií zásobníka nájdete v časti
●
na strane 32.
Inštalácia príslušenstva na automatickú
Inštalácia a používanie druhého zásobníka
Manipulácia so zásobníkmi
Inštalácia príslušenstva na automatickú obojstrannú tlač (duplexor)
Ďalšie informácie o duplexnej tlači nájdete v časti Tlač na obe strany (duplexná tlač) na strane 49.
Inštalácia duplexora
Zasúvajte duplexor do zadnej časti tlačiarne, kým nezacvakne na miesto.
▲
Pri inštalácii jednotky nestláčajte tlačidlá na bočných stranách duplexora. Používajte ich len na
vybratie jednotky z tlačiarne.
Inštalácia a používanie druhého zásobníka (zásobník 2)
Inštalácia zásobníka 2
1.Vybaľte zásobník, odstráňte baliace pásky a materiály a premiestnite zásobník na pripravené
miesto.
Povrch v mieste inštalácie musí byť pevný a rovný.
2.Vypnite tlačiareň a odpojte napájací kábel od elektrickej zásuvky.
3.Nasaďte tlačiareň na vrchnú časť zásobníka.
UPOZORNENIE:Prstami ani rukami sa nesmiete dotýkať spodnej časti tlačiarne.
4.Pripojte napájací kábel a zapnite tlačiareň.
5.Povoľte zásobník 2 v ovládači tlačiarne.
Ďalšie informácie nájdete v časti
SKWWNastavenie a používanie príslušenstva31
Manipulácia so zásobníkmi na strane 32.
Vkladanie papiera do zásobníka 2
Zásobník 2 podporuje len obyčajný papier, ktorý nesmie byť menší ako veľkosť A4 alebo Letter.
Ďalšie informácie o kapacite vstupného zásobníka nájdete v časti
na strane 169.
1.Uchopte zásobník za prednú stranu a vytiahnite ho von z tlačiarne.
2.Vložte papier tlačovou stranou nadol do stredu zásobníka.
Skontrolujte, či je stoh papiera zarovnaný s čiarou na priečnej vodiacej lište a či nepresahuje
vrchnú čiaru vyznačenú na zásobníku.
Kapacita vstupného zásobníka
POZNÁMKA:Do zásobníka 2 možno vkladať len obyčajný papier.
3.Posuňte priečne vodiace lišty v zásobníku a nastavte ich na veľkosť vloženého papiera.
4.Zľahka opätovne vložte zásobník.
5.Vytiahnite nadstavec výstupného zásobníka.
Manipulácia so zásobníkmi
Keď používate viac zásobníkov, môžete využiť dostupné funkcie zásobníkov a zmeniť nastavenie na
efektívnejšiu prácu.
Tlačiareň predvolene používa papier zo zásobníka 1. Ak je zásobník 1 prázdny a zásobník 2 je
nainštalovaný a obsahuje papier, tlačiareň bude používať papier zo zásobníka 2.
Toto nastavenie možno zmeniť pomocou nasledujúcich funkcií:
Predvolený zásobník: nastavte predvolený zásobník, z ktorého bude najskôr tlačiareň používať
●
papier.
Zámok zásobníka: uzamknutím zásobníka zabránite náhodnému používaniu, napríklad v
●
prípade vloženia špeciálneho papiera (napríklad papiera s hlavičkou alebo predtlačeného
papiera).
32Kapitola 2 ZačínameSKWW
Tlačiareň nepoužije zamknutý zásobník ani vtedy, keď bude druhý zásobník prázdny.
POZNÁMKA:Lepšie výsledky dosiahnete, keď budete do zásobníka vkladať len jeden druh
papiera.
POZNÁMKA:Zásobník 2 podporuje len obyčajný papier.
Požadovaná činnosťPostupujte podľa nasledujúcich krokov
Papier vložený v oboch zásobníkoch a v prípade, že jeden
zásobník bude prázdny, používanie druhého.
Papier vložený do oboch zásobníkov a používanie najskôr
papiera z jedného zásobníka.
Výber obyčajného papiera a iného druhu papiera, ktorý
príležitostne používate.
POZNÁMKA: Lepšie výsledky dosiahnete, keď budete do
zásobníka vkladať len jeden druh papiera.
Zmena nastavenia zásobníka
POZNÁMKA:Nastavenie zásobníka môžete zmeniť aj pomocou softvéru tlačiarne alebo servera
EWS.
Informácie o otvorení servera EWS a softvéru tlačiarne nájdete v častiach
na strane 118 a Otvorenie softvéru tlačiarne HP (Windows) na strane 38.
1.Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá.
2.Skontrolujte, či ste zapli funkciu automatického výberu zdroja papiera.
Vložte papier do oboch zásobníkov. Ďalšie informácie
●
nájdete v časti
Vypnite zámok zásobníka.
●
Vložte papier do oboch zásobníkov.
●
Nastavte požadovaný zásobník ako predvolený.
●
Do hlavného vstupného zásobníka vložte špeciálny
●
papier a do zásobníka 2 obyčajný papier.
Uzamknite hlavný vstupný zásobník a nastavte
●
zásobník 2 ako predvolený.
Vloženie papiera na strane 24.
Vstavaný webový server
3.Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite obrazovky a posúvajte po nej prstom a
dotknite sa položky Nastavenie.
4.Dotknite sa položky Nastavenie zásobníka, položky Predvolený zásobník alebo položky Zámok
zásobníka a potom vyberte príslušnú možnosť.
Zapnutie funkcie automatického výberu zásobníka alebo zdroja papiera (Windows)
1.V závislosti od operačného systému vykonajte jeden z nasledujúcich postupov:
Windows 8: Na obrazovke Štart kliknite na položku Ovládací panel a potom na položku
●
Zobraziť zariadenia a tlačiarne. Pravým tlačidlom kliknite na ikonu tlačiarne a potom na
položku Predvoľby tlače.
Windows 7: Kliknite na položku Štart a položku Zariadenia a tlačiarne. Pravým tlačidlom
●
kliknite na ikonu tlačiarne, na položku Predvoľby tlače a potom vyberte názov svojej
tlačiarne.
Windows Vista a Windows XP: Kliknite na ponuku Štart, na položku Tlačiarne alebo
●
Tlačiarne a faxy. Pravým tlačidlom kliknite na ikonu tlačiarne a na položku Predvoľby tlače.
2.Na karte Predvoľby tlače kliknite na kartu Papier a kvalita.
3.Vyberte položku Automatický výber tlačiarne z rozbaľovacieho zoznamu Zdroj papiera v oblasti
Výber zásobníka.
4.Dvakrát kliknite na tlačidlo OK, zatvorte stránky a prijmite zmeny.
SKWWNastavenie a používanie príslušenstva33
Zapnutie funkcie automatického výberu zásobníka alebo zdroja papiera (OS X)
3.Vyberte položku Automatically Select (Automatický výber) z rozbaľovacieho zoznamu Source
(Zdroj).
Ak sa v dialógovom okne Print (Tlač) nezobrazia možnosti, vykonajte nasledujúce kroky.
OS X v10.6: kliknutím na modrý prístupový trojuholník vedľa výberu tlačiarne zobrazte
●
možnosti tlače.
OS X Lion a Mountain Lion: kliknutím na položku Show Details (Zobraziť podrobnosti)
●
zobrazte možnosti tlače.
34Kapitola 2 ZačínameSKWW
Údržba tlačiarne
Táto časť obsahuje pokyny na udržiavanie tlačiarne v najlepšom prevádzkovom stave. Tieto
údržbové postupy vykonávajte podľa potreby.
Čistenie sklenenej podložky skenera
●
Čistenie vonkajších častí
●
Čistenie automatického podávača dokumentov
●
Čistenie sklenenej podložky skenera
Prach alebo nečistoty na sklenenej podložke skenera, vnútornej strane veka skenera alebo ráme
skenera môžu spôsobiť spomalenie výkonu, zníženie kvality skenovania a ovplyvniť presnosť
špeciálnych funkcií, napríklad prispôsobenia kópií konkrétneho formátu strany.
Čistenie sklenenej podložky skenera
1.Stlačením ikony
zásuvky.
2.Nadvihnite veko skenera.
3.Sklenenú podložku skenera a vnútornú stranu veka vyčistite mäkkou handričkou nepúšťajúcou
vlákna navlhčenou jemným čistiacim prostriedkom na sklo.
UPOZORNENIE:Na čistenie sklenenej podložky skenera používajte len čistiaci prostriedok na
sklo. Nepoužívajte čistiace prostriedky s obsahom abrazív, acetónu, benzénu a chloridu
uhličitého, pretože môžu poškodiť sklenenú podložku skenera. Nepoužívajte izopropylalkohol,
pretože na sklenenej podložke skenera zanecháva pruhy.
(tlačidlo Napájanie) vypnite tlačiareň a odpojte napájací kábel od elektrickej
UPOZORNENIE:Nestriekajte čistiaci prostriedok na sklo priamo na sklenenú podložku
skenera. Keby ste naniesli priveľa čistiaceho prostriedku na sklo, mohol by vniknúť pod sklenenú
podložku a poškodiť skener.
4.Zatvorte veko skenera a zapnite tlačiareň.
Čistenie vonkajších častí
VAROVANIE!Pred čistením stlačením ikony (tlačidla Napájanie) vypnite tlačiareň a odpojte
napájací kábel od elektrickej zásuvky.
Mäkkou, vlhkou handričkou nepúšťajúcou vlákna utrite z povrchu tlačiarne prach, fľaky a škvrny. Do
vnútra tlačiarne a na jej ovládací panel sa nesmú dostať tekutiny.
SKWWÚdržba tlačiarne35
Čistenie automatického podávača dokumentov
Ak automatický podávač dokumentov podáva viac strán alebo ak nepodáva obyčajný papier, môžete
vyčistiť valčeky a oddeľovaciu lištu.
Čistenie valcov alebo oddeľovacej vložky
1.Stlačením ikony
(tlačidlo Napájanie) vypnite tlačiareň a odpojte napájací kábel od elektrickej
Spoločnosť HP neustále pracuje na zvyšovaní výkonu svojich tlačiarní a poskytovaní najnovších
funkcií.
POZNÁMKA:Ak je tlačiareň pripojená k sieti a sú povolené webové služby, tlačiareň predvolené
automaticky vyhľadáva aktualizácie.
Aktualizácia tlačiarne pomocou ovládacieho panela tlačiarne
1.
Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky
položky Nastavenia a potom položky Aktualizácia tlačiarne.
2.Dotknite sa položky Skontr. aktual. produktu a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Povolenie funkcie automatického vyhľadávania aktualizácií tlačiarne
POZNÁMKA:Predvolené nastavenie funkcie Automatické aktualizácie je Zapnúť.
1.
Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky
položky Nastavenia a potom položky Aktualizácia tlačiarne.
2.Dotknite sa položky Automatická aktualizácia a potom položky Zapnúť.
Aktualizácia tlačiarne pomocou vstavaného webového servera (servera EWS)
1.Otvorte server EWS.
Ďalšie informácie nájdete v časti
2.Kliknite na kartu Webové služby.
3.V časti Webové služby – nastavenia kliknite na položku Aktualizácia produktu, kliknite na
položku Skontrolovať teraz a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
4.Ak možnosť aktualizácie produktu nie je k dispozícii, postupujte podľa týchto pokynov:
Vstavaný webový server na strane 118.
(služba HP ePrint), položky OK,
(služba HP ePrint), položky OK,
a.V časti Webové služby – nastavenia kliknite na položku Nastavenie, potom kliknite na
položku Pokračovať a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
b.Ak sa zobrazí výzva, povoľte tlačiarni vyhľadávať a inštalovať aktualizácie tlačiarne.
POZNÁMKA:Ak je aktualizácia tlačiarne k dispozícii, tlačiareň prevezme a nainštaluje
aktualizáciu a potom sa reštartuje.
POZNÁMKA:Ak sa zobrazí výzva na zadanie nastavení servera proxy a vaša sieť používa
nastavenia servera proxy, postupujte podľa pokynov na obrazovke a nastavte server proxy. Ak
nemáte príslušné podrobnosti, obráťte sa na správcu siete alebo osobu, ktorá nastavila sieť.
SKWWAktualizácia tlačiarne37
Otvorenie softvéru tlačiarne HP (Windows)
Po inštalácii softvéru tlačiarne HP v závislosti od operačného systému vykonajte jeden z
nasledujúcich krokov:
Windows 8: na domovskej obrazovke kliknite pravým tlačidlom na prázdnu oblasť obrazovky, na
●
paneli aplikácií kliknite na položku Všetky aplikácie a potom vyberte názov tlačiarne.
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: Na pracovnej ploche počítača kliknite na ponuku
●
Štart, vyberte položku Všetky programy, kliknite na položku HP, kliknite na priečinok tlačiarne a
potom vyberte ikonu s názvom tlačiarne.
38Kapitola 2 ZačínameSKWW
Vypnutie tlačiarne
Stlačením ikony (tlačidlo Napájanie) umiestnenej na tlačiarni vypnite tlačiareň. Pred odpojením
napájacieho kábla alebo vypnutím predlžovacieho kábla počkajte, kým nezhasne indikátor napájania.
UPOZORNENIE:Ak tlačiareň nevypnete správne, tlačový vozík sa nemusí vrátiť do správnej
polohy, čo spôsobí problémy s atramentovými kazetami a kvalitou tlače.
SKWWVypnutie tlačiarne39
Obnovenie predvoleného nastavenia
Ak zakážete určité funkcie alebo zmeníte niektoré nastavenie a chcete tieto zmeny vrátiť, môžete
obnoviť pôvodné nastavenie tlačiarne od výrobcu alebo nastavenie siete.
Obnovenie pôvodného nastavenia tlačiarne od výrobcu
1.Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite obrazovky a posúvajte po nej prstom a
potom sa dotknite položky Nastavenie.
2.Dotknite sa ikony Nástroje.
3.Dotknite sa položky Obnoviť predvolené nastavenie od výrobcu a potom položky Áno.
Zobrazí sa hlásenie, že sa obnovilo predvolené nastavenie tlačiarne.
4.Dotknite sa ikony OK.
Obnovenie pôvodného nastavenia siete v tlačiarni
1.Na ovládacom paneli tlačiarne sa dotknite obrazovky a posúvajte po nej prstom, dotknite sa
položky Nastavenie a potom položky Nastavenie siete.
2.Dotknite sa položky Obnoviť predvolené nastavenia siete a potom položky Áno.
Zobrazí sa hlásenie, že boli obnovené predvolené nastavenia siete.
3.Dotknite sa ikony OK.
4.Vytlačte konfiguračnú stranu siete a skontrolujte, či sa obnovilo nastavenie siete.
Ďalšie informácie nájdete v časti
POZNÁMKA:Predošlé nakonfigurované nastavenie bezdrôtovej siete sa odstráni po vynulovaní
nastavenia siete tlačiarne.
TIP:Ak chcete získať informácie a nástroje, ktoré vám môžu pomôcť opraviť mnoho bežných
problémov s tlačiarňou, môžete navštíviť webovú lokalitu technickej podpory online spoločnosti HP
na adrese
(Windows) Ak máte problém s tlačou,
automaticky. Nástroj sa pokúsi diagnostikovať a opraviť problém. Nástroj HP Print and Scan Doctor
nemusí byť k dispozícii vo všetkých jazykoch.
www.hp.com/support.
Konfiguračná stránka siete na strane 127.
spustite nástroj HP Print and Scan Doctor a problém sa vyrieši
40Kapitola 2 ZačínameSKWW
3Tlač
Väčšinu nastavení tlače automaticky zabezpečuje softvérová aplikácia. Nastavenie meňte manuálne
iba v prípade potreby zmeny kvality tlače, pri tlači na špecifické druhy papierov alebo pri používaní
špeciálnych funkcií.
Ďalšie informácie o výbere najlepšieho papiera na tlač vašich dokumentov nájdete v časti
informácie o papieri na strane 21.
Pokračujte výberom tlačovej úlohy:
Tlač dokumentov na strane 42
Tlač na obálky na strane 43
Tlač fotografií na strane 45
Základné
SKWW41
Tlač dokumentov
TIP:Táto tlačiareň ponúka služba HP ePrint, bezplatnú službu od spoločnosti HP, ktorá umožňuje
kedykoľvek, odkiaľkoľvek a bez ďalšieho softvéru alebo ovládačov tlačiarne tlačiť dokumenty
prostredníctvom tlačiarne s podporou služby HP ePrint. Ďalšie informácie nájdete v časti
ePrint na strane 91.
Tlač zo softvéru (Windows)
služba HP
1.Vložte papier do zásobníka. Ďalšie informácie nájdete v časti
2.V softvéri vyberte položku Tlačiť.
3.Skontrolujte, či ste vybrali svoju tlačiareň.
4.Kliknite na tlačidlo, ktoré otvorí dialógové okno Vlastnosti.
V závislosti od softvérovej aplikácie môže byť toto tlačidlo označené ako Vlastnosti, Možnosti,
Nastavenie tlačiarne, Vlastnosti tlačiarne, Tlačiareň alebo Predvoľby.
5.Vyberte príslušné možnosti.
Na karte Rozloženie vyberte orientáciu Na výšku alebo Na šírku.
●
Na karte Papier a kvalita vyberte v rozbaľovacom zozname Médiá v časti Výber zásobníka
●
príslušný druh papiera a potom v časti Nastavenia kvality vyberte príslušnú kvalitu tlače.
Kliknite na tlačidlo Rozšírené v časti Papier a výstup a z rozbaľovacieho zoznamu Veľkosť
●
papiera vyberte príslušnú veľkosť papiera.
Informácie o ďalších možnostiach tlače nájdete v časti
6.Dialógové okno Vlastnosti zatvorte kliknutím na tlačidlo OK.
7.Tlač spustite kliknutím na tlačidlo Tlačiť alebo OK.
Vloženie papiera na strane 24.
Tipy na úspešnú tlač na strane 50.
Tlač zo softvéru (OS X)
1.Vložte papier do zásobníka. Ďalšie informácie nájdete v časti
Ak sa v dialógovom okne Print (Tlač) nezobrazia možnosti, vykonajte nasledujúce kroky.
OS X v10.6: kliknutím na modrý prístupový trojuholník vedľa výberu tlačiarne zobrazte
●
možnosti tlače.
OS X Lion a Mountain Lion: kliknutím na položku Show Details (Zobraziť podrobnosti)
●
zobrazte možnosti tlače.
POZNÁMKA:Pre tlačiareň sú k dispozícii nasledujúce možnosti. Umiestnenie možností sa
môže líšiť v závislosti od aplikácie.
Zvoľte veľkosť papiera.
●
Vyberte orientáciu.
●
Zadajte percento zväčšenia.
●
5.Kliknite na tlačidlo Print (Tlačiť).
Vloženie papiera na strane 24.
42Kapitola 3 TlačSKWW
Tlač na obálky
Nepoužívajte obálky, ktoré:
majú veľmi lesklý povrch,
●
obsahujú samolepky, spinky alebo okienka,
●
majú hrubé, nepravidelné alebo skrútené okraje,
●
obsahujú pokrčené, roztrhnuté alebo inak poškodené oblasti.
●
Skontrolujte, či sú ohyby obálok vložených do tlačiarne presne zahnuté.
POZNÁMKA:Ďalšie informácie o tlači na obálky nájdete v dokumentácii dodanej s používaným
softvérovým programom.
Tlač obálok (Windows)
1.Obálky vložte do zásobníka tlačenou stranou nadol. Ďalšie informácie nájdete v časti
papiera na strane 24.
2.V ponuke Súbor softvéru kliknite na položku Tlačiť.
3.Skontrolujte, či ste vybrali svoju tlačiareň.
4.Kliknite na tlačidlo, ktoré otvorí dialógové okno Vlastnosti.
V závislosti od softvérovej aplikácie môže byť toto tlačidlo označené ako Vlastnosti, Možnosti,
Nastavenie tlačiarne, Vlastnosti tlačiarne, Tlačiareň alebo Predvoľby.
5.Vyberte príslušné možnosti.
●
●
●
Informácie o ďalších možnostiach tlače nájdete v časti
6.Kliknite na tlačidlo OK a potom na tlačidlo Tlačiť alebo OK v dialógovom okne Tlač.
Tlač obálok (OS X)
Vloženie
Na karte Rozloženie vyberte orientáciu Na výšku alebo Na šírku.
Na karte Papier a kvalita vyberte v rozbaľovacom zozname Médiá v časti Výber zásobníka
príslušný druh papiera a potom v časti Nastavenia kvality vyberte príslušnú kvalitu tlače.
Kliknite na tlačidlo Rozšírené v časti Papier a výstup a z rozbaľovacieho zoznamu Veľkosť
papiera vyberte príslušnú veľkosť papiera.
Tipy na úspešnú tlač na strane 50.
1.Obálky vložte do zásobníka tlačenou stranou nadol. Ďalšie informácie nájdete v časti
papiera na strane 24.
Ak sa v dialógovom okne Print (Tlač) nezobrazia možnosti, vykonajte nasledujúce kroky.
OS X v10.6: kliknutím na modrý prístupový trojuholník vedľa výberu tlačiarne zobrazte
●
možnosti tlače.
OS X Lion a Mountain Lion: kliknutím na položku Show Details (Zobraziť podrobnosti)
●
zobrazte možnosti tlače.
SKWWTlač na obálky43
Vloženie
POZNÁMKA:Pre tlačiareň sú k dispozícii nasledujúce možnosti. Umiestnenie možností sa
môže líšiť v závislosti od aplikácie.
a.V kontextovej ponuke Paper Size (Veľkosť papiera) vyberte príslušnú veľkosť obálky.
b.V kontextovej ponuke vyberte položku Paper Type/Quality (Typ a kvalita papiera) a overte,
či je typ papiera nastavený na možnosť Plain Paper (Obyčajný papier).
5.Kliknite na tlačidlo Print (Tlačiť).
44Kapitola 3 TlačSKWW
Tlač fotografií
Vo vstupnom zásobníku nenechávajte nepoužitý fotografický papier. Papier sa môže začať krútiť, čo
môže znížiť kvalitu výtlačkov. Fotografický papier by mal byť pred tlačou rovný.
TIP:Táto tlačiareň ponúka služba HP ePrint, bezplatnú službu od spoločnosti HP, ktorá umožňuje
kedykoľvek, odkiaľkoľvek a bez ďalšieho softvéru alebo ovládačov tlačiarne tlačiť dokumenty
prostredníctvom tlačiarne s podporou služby HP ePrint. Ďalšie informácie nájdete v časti
ePrint na strane 91.
Tlač fotografie z počítača (Windows)
služba HP
1.Vložte papier do zásobníka. Ďalšie informácie nájdete v časti
2.V softvéri vyberte položku Tlačiť.
3.Skontrolujte, či ste vybrali svoju tlačiareň.
4.Kliknite na tlačidlo, ktoré otvorí dialógové okno Vlastnosti.
V závislosti od softvérovej aplikácie môže byť toto tlačidlo označené ako Vlastnosti, Možnosti,
Nastavenie tlačiarne, Vlastnosti tlačiarne, Tlačiareň alebo Predvoľby.
5.Vyberte príslušné možnosti.
Na karte Rozloženie vyberte orientáciu Na výšku alebo Na šírku.
●
Na karte Papier a kvalita vyberte v rozbaľovacom zozname Médiá v časti Výber zásobníka
●
príslušný druh papiera a potom v časti Nastavenia kvality vyberte príslušnú kvalitu tlače.
Kliknite na tlačidlo Rozšírené v časti Papier a výstup a z rozbaľovacieho zoznamu Veľkosť
●
papiera vyberte príslušnú veľkosť papiera.
Informácie o ďalších možnostiach tlače nájdete v časti
POZNÁMKA:Ak chcete využiť maximálne rozlíšenie, prejdite na kartu Papier a kvalita,
v rozbaľovacom zozname Médiá vyberte položku Fotopapier a v časti Nastavenia kvality vyberte
možnosť Najlepšia. Potom kliknite na tlačidlo Spresniť a v rozbaľovacom zozname Tlačiť
v maximálnom rozlíšení vyberte možnosť Áno. Ak chcete tlačiť v maximálnom rozlíšení v
odtieňoch sivej, v rozbaľovacom zozname Tlačiť v odtieňoch sivej vyberte položku V odtieňoch
sivej, vysoká kvalita.
Vloženie papiera na strane 24.
Tipy na úspešnú tlač na strane 50.
6.Kliknutím na tlačidlo OK sa vrátite do dialógového okna Vlastnosti.
7.Kliknite na tlačidlo OK a potom na tlačidlo Tlačiť alebo OK v dialógovom okne Tlač.
POZNÁMKA:Po dokončení tlače vyberte zo vstupného zásobníka nepoužitý fotopapier. Fotopapier
odložte, aby sa nezačal krútiť, čo môže znížiť kvalitu výtlačkov.
Tlač fotografie z počítača (OS X)
1.Vložte papier do zásobníka. Ďalšie informácie nájdete v časti
Ak sa v dialógovom okne Print (Tlač) nezobrazia možnosti, vykonajte nasledujúce kroky.
SKWWTlač fotografií45
Vloženie papiera na strane 24.
OS X v10.6: kliknutím na modrý prístupový trojuholník vedľa výberu tlačiarne zobrazte
●
možnosti tlače.
OS X Lion a Mountain Lion: kliknutím na položku Show Details (Zobraziť podrobnosti)
●
zobrazte možnosti tlače.
POZNÁMKA:Pre tlačiareň sú k dispozícii nasledujúce možnosti. Umiestnenie možností sa
môže líšiť v závislosti od aplikácie.
a.Vyberte príslušnú veľkosť papiera v kontextovej ponuke Paper Size (Veľkosť papiera).
b.Vyberte položku Orientation (Orientácia).
c.V kontextovej ponuke vyberte položku Paper Type/Quality (Typ a kvalita papiera) a potom
vyberte tieto nastavenia:
paper Type (Typ papiera): príslušný typ fotopapiera
●
Quality (Kvalita): Best (Najlepšia) alebo Maximum dpi (Maximálne rozlíšenie dpi)
●
Kliknite na Možnosti farby prístupový trojuholník a vyberte príslušnú možnosť v
●
položke Photo Fix (Fotokorekcia).
Off (Vypnuté): na obrázku sa nevykonajú žiadne zmeny.
◦
Basic (Základné): automaticky zaostruje obrázok, pričom ostrosť obrázka sa
◦
upraví iba mierne.
5.Vyberte ďalšie požadované nastavenia a potom kliknite na položku Print (Tlačiť).
Tlač fotografií z pamäťovej karty
K portu USB v prednej časti tlačiarne môžete pripojiť jednotku USB flash (napríklad kľúč USB alebo
prenosný pevný disk).
Ďalšie informácie o používaní pamäťových zariadení nájdete v časti
na strane 30.
UPOZORNENIE:Ak sa budete snažiť vybrať pamäťové zariadenie, keď s ním tlačiareň pracuje,
môže dôjsť k poškodeniu súborov na pamäťovom zariadení. Pamäťovú kartu možno bezpečne
vybrať, len ak nebliká indikátor stavu.
1.Do predného portu USB vložte jednotku USB flash.
2.Na displeji ovládacieho panela sa dotknite položky Tlačiť fotografie.
3.Dotykom položky Zobraziť a tlačiť zobrazte fotografie.
4.Vyberte fotografiu, ktorú chcete vytlačiť, a potom sa dotknite položky Vybrať.
5.Posúvaním nahor alebo nadol nastavte počet fotografií na tlač.
6.Dotykom položky Upraviť vyberte možnosti úprav vybratých fotografií. Fotografiu môžete otočiť
alebo orezať, prípadne môžete zapnúť alebo vypnúť funkciu Fotokorekcia alebo Odstránenie
efektu červených očí.
Vloženie jednotky USB flash
7.Dotykom položky Hotovo a položky Pokračovať zobrazte ukážku vybratej fotografie. Ak chcete
upraviť rozloženie alebo druh papiera, dotknite sa položky Nastavenie a potom sa dotknite
vybratej možnosti. Akékoľvek nové nastavenia môžete tiež uložiť ako predvolené.
8.Dotykom položky Tlačiť spustite tlač.
46Kapitola 3 TlačSKWW
Tlač použitím maximálneho rozlíšenia
Režim maximálneho rozlíšenia v bodoch na palec slúži na tlač ostrých fotografií s vysokou kvalitou na
fotopapier.
Tlač v maximálnom rozlíšení trvá dlhšie ako tlač s inými nastaveniami a vyžaduje veľa miesta v
pamäti.
Tlač v režime maximálneho rozlíšenia (Windows)
1.V softvéri vyberte položku Tlačiť.
2.Skontrolujte, či ste vybrali svoju tlačiareň.
3.Kliknite na tlačidlo, ktoré otvorí dialógové okno Vlastnosti.
V závislosti od softvérovej aplikácie môže byť toto tlačidlo označené ako Vlastnosti, Možnosti,
Nastavenie tlačiarne, Vlastnosti tlačiarne, Tlačiareň alebo Predvoľby.
4.Kliknite na kartu Papier a kvalita.
5.V rozbaľovacom zozname Médiá vyberte požadovaný dostupný typ média.
Fotopapiere HP Premium Plus
●
Fotopapiere HP Advanced
●
6.Kliknite na tlačidlo Spresniť.
7.V časti Funkcie tlačiarne vyberte položku Áno v rozbaľovacom zozname Tlač s maximálnym
rozlíšením v DPI.
8.V rozbaľovacom zozname Veľkosť papiera vyberte príslušnú veľkosť papiera.
9.Kliknutím na tlačidlo OK zatvorte rozšírené možnosti.
10. Potvrďte nastavenie položky Orientácia na karte Rozloženie a potom kliknutím na tlačidlo OK
spustite tlač.
Ak sa v dialógovom okne Print (Tlač) nezobrazia možnosti, vykonajte nasledujúce kroky.
OS X v10.6: kliknutím na modrý prístupový trojuholník vedľa výberu tlačiarne zobrazte
●
možnosti tlače.
OS X Lion a Mountain Lion: kliknutím na položku Show Details
●
zobrazte možnosti tlače.
(Zobraziť podrobnosti)
POZNÁMKA:Pre tlačiareň sú k dispozícii nasledujúce možnosti. Umiestnenie možností sa
môže líšiť v závislosti od aplikácie.
a.Vyberte príslušnú veľkosť papiera v kontextovej ponuke Paper Size (Veľkosť papiera).
b.V kontextovej ponuke vyberte položku Paper Type/Quality (Typ a kvalita papiera) a potom
vyberte tieto nastavenia:
SKWWTlač použitím maximálneho rozlíšenia47
Paper Type (Typ papiera): príslušný typ fotopapiera
●
Quality (Kvalita): Best (Najlepšia) alebo Maximum dpi (Maximálne rozlíšenie dpi)
●
4.Vyberte ďalšie požadované nastavenia tlače a potom kliknite na tlačidlo Print (Tlačiť).
48Kapitola 3 TlačSKWW
Tlač na obe strany (duplexná tlač)
Pomocou príslušenstva na automatickú obojstrannú tlač (duplexor) možno automaticky tlačiť na obe
strany hárku papiera.
POZNÁMKA:Obojstranná tlač vyžaduje príslušenstvo na automatickú obojstrannú tlač (duplexor)
nainštalované v tlačiarni.
POZNÁMKA:Manuálnu obojstrannú tlač možno vykonávať tak, že najprv vytlačíte nepárne strany,
potom strany prevrátite a vytlačíte len párne strany.
Obojstranná tlač (Windows)
1.V softvéri vyberte položku Tlačiť.
2.Skontrolujte, či je vybraná tlačiareň.
3.Kliknite na tlačidlo, ktoré otvorí dialógové okno Properties (Vlastnosti).
V závislosti od softvérovej aplikácie sa toto tlačidlo môže nazývať Vlastnosti, Možnosti,
Inštalácia tlačiarne, Vlastnosti tlačiarne, Tlačiareň, alebo Predvoľby.
4.Vyberte príslušné možnosti.
Na karte Rozloženie vyberte orientáciu Na výšku alebo Na šírku.
●
Na karte Papier a kvalita vyberte v rozbaľovacom zozname Médiá v časti Výber zásobníka
●
príslušný druh papiera a potom v časti Nastavenia kvality vyberte príslušnú kvalitu tlače.
Kliknite na tlačidlo Rozšírené v časti Papier a výstup a z rozbaľovacieho zoznamu Veľkosť
●
papiera vyberte príslušnú veľkosť papiera.
Informácie o ďalších možnostiach tlače nájdete v časti
5.Na karte Rozloženie vyberte položku Otočiť po dĺžke alebo Otočiť po šírke v rozbaľovacom
zozname Obojstranná tlač.
6.Kliknutím na tlačidlo OK spustite tlač.
POZNÁMKA:Po vytlačení jednej strany dokumentu sa zobrazí výzva, aby ste počkali niekoľko
sekúnd. Papier sa potom automaticky vloží späť do tlačiarne a vytlačí sa druhá strana. Papier
nemusíte vkladať manuálne.
3.Vyberte požadovaný typ väzby pre obojstranne vytlačené strany a potom kliknite na položku
Print (Tlačiť).
Tipy na úspešnú tlač na strane 50.
SKWWTlač na obe strany (duplexná tlač)49
Tipy na úspešnú tlač
Na dosiahnutie dobrých výtlačkov sa musia správne nainštalovať atramentové kazety HP, musí v
nich byť dostatočná hladina atramentu a musia pracovať správne. Musí sa tiež správne vložiť papier
so správnym nastavením tlače.
Tipy týkajúce sa atramentu
Ak nie je kvalita tlače prijateľná, ďalšie informácie nájdete v časti
●
na strane 132.
Používajte originálne atramentové kazety HP.
●
Správne nainštalujte čiernu aj farebné kazety.
●
Ďalšie informácie nájdete v časti
Skontrolujte odhadovanú hladinu atramentu v kazetách a uistite sa, či obsahujú dostatočné
●
množstvo atramentu.
Ďalšie informácie nájdete v časti
Tlačiareň vždy vypínajte stlačením ikony
●
Tipy na vkladanie papiera
Ďalšie informácie tiež nájdete v časti
Vložte stoh papiera (nie iba jednu stranu). Všetok papier v stohu musí mať rovnakú veľkosť a
●
rovnaký druh, aby sa zabránilo zaseknutiu papiera.
Vložte papier tlačovou stranou nadol do hlavného zásobníka.
●
Skontrolujte, či sa papier založený vo vstupnom zásobníku nezvlnil a či okraje nie sú zahnuté
●
alebo natrhnuté.
Riešenie problémov s tlačou
Výmena atramentových kaziet na strane 99.
Kontrola približných úrovní atramentov na strane 97.
(tlačidla Napájanie), aby tlačiareň chránila trysky.
Vloženie papiera na strane 24.
Upravte priečne vodiace lišty vo vstupnom zásobníku tak, aby tesne priliehali k všetkým
●
papierom. Skontrolujte, či priečne vodiace lišty neohýbajú papier v zásobníku.
Tipy na nastavenie tlačiarne (Windows)
Ak chcete zmeniť predvolené nastavenie tlače, kliknite na položku Nastaviť predvoľby v ponuke
●
Tlač, skenovanie a fax v softvéri tlačiarne HP.
Ďalšie informácie o otvorení softvéru tlačiarne nájdete v časti
(Windows) na strane 38.
Ak chcete vybrať počet strán, ktoré sa majú vytlačiť na hárok, na karte Rozloženie ovládača
●
tlačiarne vyberte z rozbaľovacieho zoznamu Počet strán na hárok príslušnú možnosť.
Ak chcete zmeniť orientáciu strany, nastavte ju v rozhraní aplikácie.
●
Ak chcete zobraziť ďalšie nastavenia tlače, na karte Rozloženie alebo Papier a kvalita kliknutím
●
na tlačidlo Rozšírené otvorte dialógové okno Rozšírené možnosti.
Tlač v odtieňoch sivej: umožňuje vytlačiť čiernobiely dokument len pomocou čierneho
◦
atramentu. Vyberte možnosť Len čierny atrament a potom kliknite na tlačidlo OK.
Rozloženie strán na hárku: pomáha špecifikovať poradie strán, ak tlačíte dokument s viac
◦
ako dvoma stranami na hárok.
POZNÁMKA:Na ukážke na karte Rozloženie sa nemôže zobraziť možnosť vybratá z
rozbaľovacieho zoznamu Rozloženie strán na hárku.
Otvorenie softvéru tlačiarne HP
50Kapitola 3 TlačSKWW
Tlač bez okrajov: výberom tejto funkcie môžete tlačiť fotografie bez okrajov. Nie všetky
◦
druhy papiera podporujú túto funkciu. Ak vybratý druh papiera v rozbaľovacom zozname
Médiá túto funkciu nepodporuje, vedľa príslušnej možnosti sa zobrazí ikona upozornenia.
Zachovanie rozloženia: táto funkcia funguje len pri duplexnej tlači. Ak je obrázok väčší ako
◦
oblasť určená na tlač, výberom tejto funkcie upravte obsah strany tak, aby sa nachádzal
medzi menšími okrajmi a aby sa tak nevytvárali prebytočné strany.
Technológie HP Real Life: táto funkcia zjemňuje a zostruje obrázky a grafiku s cieľom
◦
zlepšiť kvalitu tlače.
Brožúra: umožňuje tlačiť viacstranový dokument ako brožúru. Umiestní dve strany na
◦
každú stranu hárka, ktorý možno zložiť ako brožúru na polovičnú veľkosť papiera.
V príslušnom rozbaľovacom zozname vyberte možnosť väzby a potom kliknite na tlačidlo
OK.
Ľavá väzba brožúry: strana väzby po zložení brožúry sa zobrazuje vľavo. Túto
●
možnosť vyberte, ak zvyčajne čítate zľava doprava.
Pravá väzba brožúry: strana väzby po zložení brožúry sa zobrazuje vpravo. Túto
●
možnosť vyberte, ak zvyčajne čítate sprava doľava.
POZNÁMKA:Na ukážke na karte Rozloženie sa nemôže zobraziť možnosť vybratá z
rozbaľovacieho zoznamu Brožúra.
Okraje strán: umožňuje pridávať okraje na strany, ak tlačíte dokument s viac ako dvoma
◦
stranami na hárok.
POZNÁMKA:Na ukážke na karte Rozloženie nemožno zobraziť možnosť vybratú z
rozbaľovacieho zoznamu Okraje strán.
Čas potrebný na nastavenie môžete ušetriť použitím tlačovej skratky. Tlačová skratka ukladá
●
správne hodnoty nastavenia pre príslušný typ úlohy tak, aby ste mohli nastaviť všetky možnosti
jediným kliknutím. Ak ju chcete použiť, prejdite na kartu Tlačová skratka, vyberte jednu tlačovú
skratku a potom kliknite na tlačidlo OK.
Ak chcete pridať novú tlačovú skratku, po zmene nastavení na karte Rozloženie alebo Papier a
kvalita kliknite na kartu Tlačová skratka, kliknite na položku Uložiť ako, zadajte názov a potom
kliknite na tlačidlo OK.
Ak chcete odstrániť tlačovú skratku, vyberte ju a potom kliknite na položku Odstrániť.
V dialógovom okne Print (Tlač) vyberte v rozbaľovacej ponuke Paper Size (Veľkosť papiera)
●
veľkosť papiera vloženého do tlačiarne.
V dialógovom okne Print (Tlač) vyberte kontextovú ponuku Paper/Quality (Papier a kvalita) a
●
vyberte príslušný typ a kvalitu papiera.
Ak chcete vytlačiť čiernobiely dokument použitím iba čierneho atramentu, vyberte kontextovú
●
ponuku Paper Type/Quality (Typ a kvalita papiera) a z kontextovej ponuky Color (Farba) vyberte
položku Grayscale (Odtiene sivej).
SKWWTipy na úspešnú tlač51
Poznámky
Originálne atramentové kazety HP sa navrhujú a testujú na používanie s tlačiarňami a papiermi
●
HP, čo umožňuje opakovane a ľahko dosahovať výborné výsledky.
POZNÁMKA:Spoločnosť HP neručí za kvalitu ani spoľahlivosť spotrebného materiálu inej
značky. Na servis zariadenia z dôvodu použitia neoriginálneho spotrebného materiálu sa
nevzťahuje záruka.
Ak ste presvedčení, že ste kúpili originálne atramentové kazety HP, prejdite na stránku
www.hp.com/go/anticounterfeit.
Upozornenia na hladinu atramentu a indikátory poskytujú iba odhadované hodnoty na účely
●
plánovania.
POZNÁMKA:Ak sa zobrazí hlásenie upozorňujúce na nízku hladinu atramentu, zvážte
zakúpenie náhradnej kazety, aby sa zabránilo možným oneskoreniam pri tlači. Kazety nemusíte
vymieňať dovtedy, kým nebude kvalita tlače neprijateľná.
Nastavenia softvéru vybraté v ovládači tlače platia iba pre tlač. Nepoužívajú sa pre kopírovanie
●
ani skenovanie.
Dokument môžete vytlačiť na obe strany papiera.
●
52Kapitola 3 TlačSKWW
4Kopírovanie a skenovanie
Kopírovanie
●
Skenovanie
●
SKWW53
Kopírovanie
V ponuke Kopírovanie na displeji ovládacieho panela tlačiarne môžete jednoducho vybrať počet kópií
a farebné alebo čiernobiele kopírovanie.
Taktiež možno jednoducho získať prístup k rozšíreným nastaveniam, ako sú napríklad zmena druhu
a veľkosti papiera, prispôsobenie tmavosti kópie alebo zmena veľkosti kópie.
Postup kopírovania dokumentov
1.Skontrolujte, či je v hlavnom zásobníku vložený papier. Ďalšie informácie nájdete v časti
Vloženie papiera na strane 24.
2.Položte originál na sklenenú podložku skenera tlačovou stranou nadol alebo do automatického
podávača dokumentov tlačovou stranou nahor.
Ďalšie informácie nájdete v časti
Vloženie originálu do podávača dokumentov na strane 29.
alebo
POZNÁMKA:Ak kopírujete fotografiu, položte ju na sklenenú podložku skenera smerom nadol
podľa ikony zobrazenej na okraji sklenenej podložky.
3.Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Kopírovanie.
4.Posúvaním nahor alebo nadol vyberte počet kópií.
TIP:Ak chcete toto nastavenie uložiť pre budúce úlohy ako predvolené, na displeji ovládacieho
panela tlačiarne sa dotknite položky Kopírovanie, položky
položky Nastaviť ako nové predvolené.
5.Dotykom položky Čiernobielo alebo Farebne spustite úlohu kopírovania.
POZNÁMKA:Ak máte farebný originál, výberom možnosti Čiernobielo sa vytvorí čiernobiela
kópia a výberom možnosti Farebne farebná kópia.
Ďalšie nastavenia kopírovania
Kopírovacie úlohy môžete prispôsobovať použitím rozličných nastavení dostupných na ovládacom
paneli tlačiarne.
V ponuke Kopírovanie sa dotknite položky
Položenie predlohy na sklenenú podložku skenera na strane 28
alebo položky Nastavenia a potom
alebo Nastavenia a zmeňte požadované nastavenie.
Počet kópií
●
Veľkosť papiera
●
Typ papiera
●
Výber zásobníka
●
Oprava kópie HP
●
Obojstranne
●
Kopírovanie do ID
●
Kvalita
●
Ukážka a úpravy
●
Svetlejšie/tmavšie
●
Zmena veľkosti
●
54Kapitola 4 Kopírovanie a skenovanieSKWW
Zoradenie
●
Posunutie okraju
●
Zvýraznenie
●
Nastavenie ako nových predvolených nastavení
●
SKWWKopírovanie55
Skenovanie
Môžete skenovať dokumenty, fotografie a iné originály a odosielať ich do rôznych cieľových
umiestnení, napríklad do priečinka v počítači.
Pomocou softvéru tlačiarne HP môžete tiež skenovať dokumenty vo formáte, ktorý možno
vyhľadávať, kopírovať, priliepať a dokonca upravovať.
POZNÁMKA:Niektoré funkcie skenovania sú k dispozícii iba po nainštalovaní softvéru tlačiarne HP.
TIP:Ak sa vyskytnú problémy pri skenovaní dokumentov, pozrite si časť Riešenie problémov so
skenovaním na strane 138.
Skenovanie originálu
●
Skenovanie použitím funkcie webového skenovania
●
Skenovanie dokumentov ako upraviteľného textu
●
Skenovanie originálu
V ponuke Skenovanie na displeji ovládacieho panela tlačiarne môžete jednoducho vybrať cieľové
umiestnenie skenovanej položky.
Skenovanie do počítača
●
Skenovanie na pamäťové zariadenie
●
POZNÁMKA:Tlačiareň musí byť pripojená k počítaču a obe zariadenia musia byť zapnuté.
POZNÁMKA:Ak skenujete originál z ovládacieho panela tlačiarne alebo z počítača použitím
softvéru tlačiarne HP, pred skenovaním musí byť v počítači nainštalovaný softvér tlačiarne HP
dodaný s tlačiarňou. V počítačoch so systémom Windows musí byť softvér tlačiarne HP pred
skenovaním spustený.
POZNÁMKA:Pri skenovaní originálu bez okrajov použite sklenenú podložku skenera, nie
automatický podávač dokumentov.
Skenovanie do počítača
POZNÁMKA:Ak chcete skenovať do počítača, skontrolujte, či je táto funkcia povolená.
(Windows) Otvorte softvér tlačiarne HP, prejdite na časť Scan (Skenovanie) a potom vyberte položku
Spravovať skenovanie do počítača.
(OS X) Ak ste nainštalovali aplikáciu HP Scan, otvorte pomôcku HP Utility. V časti Scan Settings
(Nastavenie skenovania) kliknite na položku Scan to Computer (Skenovať do počítača) a
skontrolujte, či je vybratá možnosť Enable Scan to Computer (Povoliť skenovanie do počítača).
Skenovanie originálu z ovládacieho panela tlačiarne
1.Položte originál na sklenenú podložku skenera tlačovou stranou nadol (zarovnajte ho podľa
ľavého predného rohu) alebo do automatického podávača dokumentov.
Ďalšie informácie nájdete v časti
Vloženie originálu do podávača dokumentov na strane 29.
alebo
2.Dotknite sa položky Scan (Skenovanie) a potom vyberte položku Počítač.
3.Dotknite sa počítača, do ktorého chcete skenovať.
56Kapitola 4 Kopírovanie a skenovanieSKWW
Položenie predlohy na sklenenú podložku skenera na strane 28
4.Vyberte požadovaný typ profilu skenovania.
5.Dotknite sa položky Skenovať.
POZNÁMKA:Na skenovanie dokumentov do upraviteľného textu môžete používať aj softvér
tlačiarne HP. Ďalšie informácie nájdete v časti
na strane 58.
Skenovanie originálu zo softvéru tlačiarne HP (Windows)
1.Položte originál na sklenenú podložku skenera tlačovou stranou nadol (zarovnajte ho podľa
ľavého predného rohu) alebo do automatického podávača dokumentov tlačovou stranou nahor.
Skenovanie dokumentov ako upraviteľného textu
Ďalšie informácie nájdete v časti
Vloženie originálu do podávača dokumentov na strane 29.
alebo
2.Otvorte softvér tlačiarne HP. Ďalšie informácie nájdete v časti
(Windows) na strane 38.
3.V softvéri tlačiarne HP kliknite na položku Skenovať dokument alebo fotografiu v ponuke Tlač,
skenovanie a fax.
4.V kontextovej ponuke vyberte požadovaný typ skenovania a potom kliknite na položku
Skenovať.
POZNÁMKA:Ak vyberiete položku Zobraziť ukážku skenovania, oskenovaný obrázok budete
môcť prispôsobiť na obrazovke s ukážkou.
5.Ak chcete ponechať aplikáciu otvorenú na ďalšie skenovanie, vyberte položku Uložiť. Výberom
položky Hotovo aplikáciu ukončíte.
6.Kliknite na položku Scan (Skenovanie) a vyberte klávesovú skratku skenovania.
7.Po uložení oskenovaného súboru sa v adresári, do ktorého sa uložil, otvorí okno programu
Windows Prieskumník.
Skenovanie originálu zo softvéru tlačiarne HP (OS X)
1.Otvorte pomôcku HP Scan.
Položenie predlohy na sklenenú podložku skenera na strane 28
Otvorenie softvéru tlačiarne HP
Pomôcka HP Scan sa nachádza v priečinku Applications/Hewlett-Packard (Aplikácie/HewlettPackard) na najvyššej úrovni pevného disku.
2.Vyberte požadovaný typ profilu skenovania a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Skenovanie na pamäťové zariadenie
Z ovládacieho panela tlačiarne môžete skenovať priamo na jednotku USB flash bez použitia počítača
alebo softvéru tlačiarne HP.
POZNÁMKA:Ak chcete dokumenty skenovať ako upraviteľný text, použite softvér tlačiarne. Ďalšie
informácie nájdete v časti
Skenovanie originálu na pamäťové zariadenie z ovládacieho panela tlačiarne
1.Položte originál na sklenenú podložku skenera tlačovou stranou nadol (zarovnajte ho podľa
ľavého predného rohu) alebo do automatického podávača dokumentov tlačovou stranou nahor.
Ďalšie informácie nájdete v časti
Vloženie originálu do podávača dokumentov na strane 29.
alebo
2.Vložte jednotku USB flash. Ďalšie informácie nájdete v časti
na strane 30.
SKWWSkenovanie57
Skenovanie dokumentov ako upraviteľného textu na strane 58.
Položenie predlohy na sklenenú podložku skenera na strane 28
Vloženie jednotky USB flash
3.Dotknite sa položky Scan (Skenovanie) a potom vyberte položku Pamäťové zariadenie.
4.Zmeňte ďalšie ľubovoľné možnosti skenovania a potom sa dotknite položky Skenovať.
Skenovanie použitím funkcie webového skenovania
Webové skenovanie je funkcia vstavaného webového servera, ktorá umožňuje skenovať fotografie a
dokumenty z tlačiarne do počítača pomocou webového prehľadávača.
Táto funkcia je k dispozícii aj v prípade, ak ste v počítači nenainštalovali softvér tlačiarne HP.
POZNÁMKA:Funkcia webového skenovania je vypnutá a treba ju zapnúť v serveri EWS. Ďalšie
informácie o otvorení servera EWS nájdete v časti
na strane 118.
Ak v serveri EWS nemôžete nájsť funkciu webového skenovania, váš správca siete ju
pravdepodobne vypol. Ďalšie informácie získate od správcu siete alebo osoby, ktorá nastavila sieť.
Skenovanie pomocou funkcie webového skenovania
POZNÁMKA:Skenovanie pomocou funkcie webového skenovania ponúka základné možnosti
skenovania. Ak chcete využiť ďalšie možnosti alebo funkcie skenovania, skenujte prostredníctvom
softvéru tlačiarne HP.
1.Položte originál na sklenenú podložku skenera tlačovou stranou nadol (zarovnajte ho podľa
ľavého predného rohu) alebo do automatického podávača dokumentov tlačovou stranou nahor.
Otvorenie vstavaného webového servera
Ďalšie informácie nájdete v časti
Vloženie originálu do podávača dokumentov na strane 29.
alebo
2.Otvorte vstavaný webový server. Ďalšie informácie nájdete v časti
na strane 118.
3.Kliknite na kartu Nastavenia.
4.V časti Zabezpečenie kliknite na položku Nastavenie správcu a kliknite na položku OK.
5.Výberom položky Webové skenovanie povoľte funkciu webového skenovania.
6.Kliknite na tlačidlo Použiť a potom na tlačidlo OK.
7.Kliknite na kartu Scan (Skenovanie), na ľavej table kliknite na položku Webové skenovanie,
zmeňte všetky potrebné nastavenia a potom kliknite na položku Skenovať.
Položenie predlohy na sklenenú podložku skenera na strane 28
Skenovanie dokumentov ako upraviteľného textu
Pri skenovaní dokumentov môžete softvér tlačiarne HP použiť na skenovanie dokumentov vo
formáte, v ktorom môžete vyhľadávať, kopírovať, priliepať a upravovať. Môžete tak upravovať listy,
výstrižky z novín a mnohé iné dokumenty.
Skenovanie dokumentov vo formáte upraviteľného textu (Windows)
1.Položte originál do ľavého zadného rohu sklenenej podložky tlačovou stranou nadol alebo do
automatického podávača dokumentov tlačovou stranou nahor.
Vstavaný webový server
Ďalšie informácie nájdete v časti
Vloženie originálu do podávača dokumentov na strane 29.
alebo
2.Otvorte softvér tlačiarne HP. Ďalšie informácie nájdete v časti
(Windows) na strane 38.
58Kapitola 4 Kopírovanie a skenovanieSKWW
Položenie predlohy na sklenenú podložku skenera na strane 28
Otvorenie softvéru tlačiarne HP
3.V softvéri tlačiarne HP vyberte položku Skenovať dokument alebo fotografiu v ponuke Tlač,
skenovanie a fax.
4.Vyberte typ upraviteľného textu:
Chcem...Postupujte podľa nasledujúcich krokov
Vyňať iba text bez akéhokoľvek formátovania origináluVyberte zo zoznamu skratku Uložiť ako upraviteľný text
(OCR) a potom vyberte položku Text (.txt) z
rozbaľovacieho zoznamu File Type (Typ súboru).
Vyňať text spolu s formátovaním origináluVyberte zo zoznamu skratku Uložiť ako upraviteľný text
(OCR) a potom vyberte položku Rich Text (.rtf)
rozbaľovacieho zoznamu File Type (Typ súboru).
Vyňatie textu a umožnenie vyhľadávania v texte v
programoch na otvorenie súborov vo formáte PDF
5.Kliknite na položku Scan (Skenovanie) a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Skenovanie dokumentov vo formáte upraviteľného textu (OS X)
1.Položte originál do ľavého zadného rohu sklenenej podložky tlačovou stranou nadol alebo do
automatického podávača dokumentov tlačovou stranou nahor.
Ďalšie informácie nájdete v časti
Vloženie originálu do podávača dokumentov na strane 29.
alebo
Položenie predlohy na sklenenú podložku skenera na strane 28
2.Otvorte pomôcku HP Scan.
Pomôcka HP Scan sa nachádza v priečinku Applications/Hewlett-Packard (Aplikácie/HewlettPackard) na najvyššej úrovni pevného disku.
3.Vyberte typ upraviteľného textu.
Chcem...Postupujte podľa nasledujúcich krokov
Vyňať iba text bez akéhokoľvek formátovania origináluVyberte možnosť TXT z rozbaľovacieho zoznamu Format
Vyňať text spolu s formátovaním origináluVyberte možnosť RTF z rozbaľovacieho zoznamu Format
Vyberte zo zoznamu skratku Uložiť ako PDF a potom
vyberte položku Searchable PDF (.pdf) z rozbaľovacieho
zoznamu File Type (Typ súboru).
(Formát).
(Formát).
Vyňatie textu a umožnenie vyhľadávania v texte v
programoch na otvorenie súborov vo formáte PDF
Z rozbaľovacieho zoznamu Searchable PDF vyberte
možnosť Format (Formát).
4.Skenovanie dokončite podľa pokynov na obrazovke.
SKWWSkenovanie59
Pokyny na skenovanie dokumentov ako upraviteľného textu
Ak chcete zaručiť, že softvér skonvertuje dokumenty správne, postupujte takto:
Skontrolujte, či je sklenená podložka skenera alebo okno automatického podávača dokumentov
●
čisté.
Pri skenovaní dokumentu sa môžu zároveň oskenovať šmuhy alebo prach na sklenenej
podložke skenera alebo na okne automatického podávača dokumentov, čo môže softvéru
znemožniť skonvertovať dokument na upraviteľný text.
Skontrolujte, či je dokument vložený správne.
●
Pri skenovaní dokumentov ako upraviteľného textu z automatického podávača dokumentov musí
byť originál do automatického podávača dokumentov vložený hornou hranou dopredu a tlačovou
stranou nahor. Pri skenovaní zo sklenenej podložky skenera sa musí originál vložiť vrchnou
stranou k ľavému okraju sklenenej podložky skenera.
Skontrolujte tiež, či dokument nie je nakrivo. Ďalšie informácie nájdete v časti
predlohy na sklenenú podložku skenera na strane 28 alebo Vloženie originálu do podávača
dokumentov na strane 29.
Skontrolujte, či je text dokumentu zreteľný.
●
Ak chcete dokument úspešne skonvertovať na upraviteľný text, originál musí byť zreteľný a vo
vysokej kvalite.
V procese môžu brániť nasledujúce podmienky:
Originál je pokrčený.
◦
Dokument je príliš rozčlenený.
◦
Text je príliš rozmazaný alebo malý.
◦
Medzery v texte sú príliš malé alebo v ňom chýbajú znaky, prípadne sú znaky spojené,
◦
znaky „rn“ sa môžu zobrazovať ako písmeno m.
Text sa nachádza na farebnom pozadí. Farebné pozadia môžu spôsobovať, že obrazy v
◦
popredí príliš splývajú.
Vyberte správny typ upraviteľného textu.
●
Vždy vyberte skratku alebo predvoľbu, ktorá umožňuje skenovanie dokumentov ako
upraviteľného textu. Pri týchto možnostiach sa používa nastavenie skenovania navrhnuté na
maximalizovanie kvality skenovania OCR.
Položenie
(Windows) Použite skratky Upraviteľný text (OCR) alebo Uložiť ako PDF.
(OS X) Použite predvoľbu Dokumenty.
Súbor uložte v správnom formáte.
●
60Kapitola 4 Kopírovanie a skenovanieSKWW
5Fax
Pomocou tlačiarne môžete odosielať a prijímať faxy vrátane farebných faxov. Môžete naplánovať,
aby sa faxy odosielali neskôr, a nastaviť rýchle voľby, aby sa faxy rýchlo a jednoducho odosielali na
často používané čísla. Na ovládacom paneli tlačiarne môžete tiež nastaviť rôzne možnosti faxu,
napríklad rozlíšenie a kontrast medzi jasnými a tmavými časťami odosielaných faxov.
POZNÁMKA:Pred začatím faxovania skontrolujte, či je tlačiareň správne nastavená na faxovanie.
Správne nastavenie faxu overíte spustením testu nastavenia faxu prostredníctvom ovládacieho
panela tlačiarne.
Získajte ďalšie informácie o nastavení a testovaní faxu.
ďalšie informácie.
Odoslanie faxu
●
Prijímanie faxov
●
Nastavenie položiek rýchlej voľby
●
Zmena nastavení faxu
●
Faxové a digitálne telefónne služby
●
Protokol FoIP (fax cez internet)
●
Faxové správy
●
Kliknutím sem prejdete online a získate
SKWW61
Odoslanie faxu
Fax môžete odoslať rôznymi spôsobmi. Pomocou ovládacieho panela tlačiarne môžete odoslať
čiernobiely alebo farebný fax. Fax môžete odoslať aj manuálne z pripojeného telefónneho prístroja.
Umožní vám to hovoriť s príjemcom pred odoslaním faxu.
Táto časť obsahuje nasledujúce témy:
Odoslanie štandardného faxu
●
Odoslanie štandardného faxu z počítača
●
Odoslanie faxu ručne prostredníctvom telefónu
●
Odoslanie faxu prostredníctvom kontrolného vytáčania
●
Odoslanie faxu z pamäte
●
Odoslanie faxu viacerým príjemcom
●
Odoslanie faxu v režime opravy chýb
●
Odoslanie štandardného faxu
Pomocou ovládacieho panela tlačiarne môžete jednoducho odoslať jednostranový alebo viacstranový
čiernobiely alebo farebný fax.
POZNÁMKA:Ak potrebujete potvrdenie o úspešnom odoslaní faxu v tlačenej forme, musíte zapnúť
možnosť potvrdenia faxu.
TIP:Fax môžete poslať aj ručne pomocou telefónu alebo funkcie kontrolného vytáčania. Tieto
funkcie umožňujú kontrolovať rýchlosť vytáčania. Sú užitočné, aj keď chcete telefonát zaplatiť
telefónnou kartou alebo keď musíte odpovedať na tónovú výzvu počas vytáčania.
Odoslanie štandardného faxu prostredníctvom ovládacieho panela tlačiarne
1.Položte originál na sklenenú podložku skenera tlačovou stranou nadol (zarovnajte ho podľa
ľavého predného rohu) alebo do automatického podávača dokumentov tlačovou stranou nahor.
Ďalšie informácie nájdete v časti
Vloženie originálu do podávača dokumentov na strane 29.
alebo
POZNÁMKA:Ak používate sklenenú podložku skenera, ubezpečte sa, že je automatický
podávač dokumentov prázdny. V opačnom prípade tlačiareň zaznamená dokument v
automatickom podávači dokumentov a nie papier na sklenenej podložke skenera.
2.Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax.
3.Pomocou klávesnice zadajte číslo faxu.
TIP:Ak chcete pridať pauzu do zadávaného faxového čísla, opakovane sa dotýkajte tlačidla *,
kým sa na displeji nezobrazí pomlčka (-).
Položenie predlohy na sklenenú podložku skenera na strane 28
4.Dotknite sa ikony Čiernobielo alebo Farebne.
Ak tlačiareň zistí, že v automatickom podávači dokumentov je vložený originál, odošle tento
dokument na zadané číslo.
TIP:Ak príjemca hlási problémy s kvalitou faxu, ktorý ste mu poslali, skúste zmeniť rozlíšenie
alebo kontrast faxu.
62Kapitola 5 FaxSKWW
Odoslanie štandardného faxu z počítača
Dokument v počítači môžete odoslať ako fax bez vytlačenia kópie a jeho faxovania z tlačiarne.
POZNÁMKA:Faxy odoslané z počítača pomocou tejto metódy využívajú faxové pripojenie tlačiarne,
nie vaše internetové pripojenie ani počítačový modem. Preto skontrolujte, či je tlačiareň pripojená k
fungujúcej telefónnej linke a či je nastavená a správne funguje funkcia faxu.
Ak chcete použiť túto funkciu, musíte nainštalovať softvér tlačiarne použitím inštalačného programu
na disku CD so softvérom tlačiarne HP dodanom s tlačiarňou.
Odoslanie štandardného faxu z počítača (Windows)
1.V počítači otvorte dokument, ktorý chcete odoslať faxom.
2.V ponuke Súbor softvérovej aplikácie kliknite na položku Tlačiť.
3.V zozname Názov vyberte tlačiareň, ktorá má v názve slovo fax.
4.Ak chcete zmeniť nastavenia (napríklad pri výbere odoslania dokumentu ako čiernobieleho
alebo farebného faxu), kliknite na tlačidlo, ktoré slúži na otvorenie dialógového okna Vlastnosti.
V závislosti od softvérovej aplikácie môže byť toto tlačidlo označené ako Vlastnosti, Možnosti,
Nastavenie tlačiarne, Tlačiareň alebo Predvoľby.
5.Po zmene ľubovoľných nastavení kliknite na tlačidlo OK.
6.Kliknite na tlačidlo Tlačiť alebo OK.
7.Zadajte faxové číslo a ďalšie informácie pre príjemcu, zmeňte ľubovoľné ďalšie nastavenia faxu
a potom kliknite na tlačidlo Odoslať fax. Tlačiareň začne vytáčať faxové číslo a faxovať
dokument.
Odoslanie štandardného faxu z počítača (OS X)
1.V počítači otvorte dokument, ktorý chcete poslať faxom.
2.V ponuke Súbor softvéru kliknite na položku Tlačiť.
3.Vyberte tlačiareň, ktorá má v názve slovo „(Fax)“.
4.V kontextovej ponuke pod položkou Orientácia vyberte položku Príjemcovia faxu.
POZNÁMKA:Ak nemôžete nájsť túto kontextovú ponuku, skúste kliknúť na prístupový
trojuholník vedľa položky Printer selection (Výber tlačiarne).
5.Zadajte faxové číslo a ďalšie informácie do zobrazených polí a potom kliknite na položku Add to
Recipients (Pridať k príjemcom).
6.Vyberte položku Fax Mode (Režim faxu) a ľubovoľné ďalšie požadované možnosti faxu a potom
kliknutím na tlačidlo Send Fax Now (Odoslať fax teraz) spustite vytáčanie faxového čísla a
faxovanie dokumentu.
Odoslanie faxu ručne prostredníctvom telefónu
Ručné odoslanie faxu umožňuje viesť s príjemcom rozhovor pred odoslaním faxu. Táto možnosť je
užitočná, ak chcete príjemcu informovať o vašom zámere odoslať fax pred odoslaním faxu. Pri
ručnom odosielaní faxu môžete počuť vyzváňacie tóny, telefónne výzvy alebo iné zvuky v slúchadle
telefónu. To vám uľahčí použitie telefónnej karty pri posielaní faxu.
V závislosti od nastavenia faxového prístroja príjemcu môže na hovor odpovedať príjemca alebo
môže hovor prevziať faxové zariadenie. Ak príjemca príjme volanie, môžete s ním pred odoslaním
SKWWOdoslanie faxu63
faxu hovoriť. Ak hovor preberá faxové zariadenie, môžete fax odoslať priamo do faxového zariadenia,
keď budete počuť faxové tóny z prijímacieho faxového zariadenia.
Ručné odosielanie faxu z doplnkového telefónu
1.Položte originál na sklenenú podložku skenera tlačovou stranou nadol (zarovnajte ho podľa
ľavého predného rohu) alebo do automatického podávača dokumentov tlačovou stranou nahor.
Ďalšie informácie nájdete v časti
Vloženie originálu do podávača dokumentov na strane 29.
alebo
POZNÁMKA:Ak používate sklenenú podložku skenera, ubezpečte sa, že je automatický
podávač dokumentov prázdny. V opačnom prípade tlačiareň zaznamená dokument v
automatickom podávači dokumentov a nie papier na sklenenej podložke skenera.
2.Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax.
3.Zadajte číslo pomocou tlačidiel telefónu, ktorý je pripojený k tlačiarni.
POZNÁMKA:Pri manuálnom odosielaní faxu nepoužívajte klávesnicu na ovládacom paneli
tlačiarne. Na vytočenie čísla príjemcu musíte použiť klávesnicu telefónu.
4.Ak príjemca príjme volanie, môžete s ním pred odoslaním faxu hovoriť.
POZNÁMKA:Ak hovor preberá faxové zariadenie, budete počuť faxové tóny z prijímacieho
faxového zariadenia. Fax odošlite podľa pokynov v nasledujúcom kroku.
5.Keď ste pripravení odoslať fax, dotknite sa položky Čiernobielo alebo Farebne.
POZNÁMKA:Ak sa zobrazí výzva, vyberte položku Odoslať fax.
Ak uskutočňujete telefónny hovor s príjemcom, požiadajte ho o príjem faxu po zaznení tónov
faxu na faxovom zariadení.
Položenie predlohy na sklenenú podložku skenera na strane 28
Počas prenosu faxu sa telefónna linka stíši. Vtedy môžete položiť telefón. Ak chcete pokračovať
v rozhovore s príjemcom, zostaňte na linke, kým sa prenos faxu neskončí.
Odoslanie faxu prostredníctvom kontrolného vytáčania
Funkcia kontrolného vytáčania umožňuje vytočiť číslo prostredníctvom ovládacieho panela tlačiarne
tak, ako keby ste ho vytáčali na bežnom telefóne. Pri odosielaní faxu pomocou funkcie kontrolného
vytáčania môžete počuť z reproduktorov tlačiarne oznamovacie tóny, telefónne výzvy alebo iné
zvuky. To vám umožní odpovedať na výzvy počas vytáčania a kontrolovať jeho rýchlosť.
TIP:Ak používate telefónnu kartu a nezadáte dostatočne rýchlo kód PIN, tlačiareň môže začať
odosielať faxové tóny príliš rýchlo, v dôsledku čoho služba telefónnej karty nerozpozná váš kód PIN.
V tom prípade môžete vytvoriť položku rýchlej voľby, do ktorej uložíte kód PIN telefónnej karty. Ďalšie
informácie nájdete v časti
POZNÁMKA:Zapnite zvuk, aby ste počuli oznamovací tón.
Odoslanie faxu pomocou funkcie kontrolného vytáčania z ovládacieho panela tlačiarne
1.Položte originál do ľavého zadného rohu sklenenej podložky skenera tlačovou stranou nadol
alebo do automatického podávača dokumentov.
Ďalšie informácie nájdete v časti
Vloženie originálu do podávača dokumentov na strane 29.
alebo
Nastavenie položiek rýchlej voľby na strane 75.
Položenie predlohy na sklenenú podložku skenera na strane 28
64Kapitola 5 FaxSKWW
POZNÁMKA:Ak používate sklenenú podložku skenera, ubezpečte sa, že je automatický
podávač dokumentov prázdny. V opačnom prípade tlačiareň zaznamená dokument v
automatickom podávači dokumentov a nie papier na sklenenej podložke skenera.
2.Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax.
3.Dotknite sa ikony Čiernobielo alebo Farebne.
Ak tlačiareň zistí, že v automatickom podávači dokumentov je vložený originál, budete
●
počuť oznamovací tón.
Po vložení originálu na sklenenú podložku skenera vyberte položku Faxovať zo sklenenej
●
podložky skenera.
4.Keď sa ozve oznamovací tón, pomocou klávesnice na ovládacom paneli tlačiarne zadajte číslo.
5.Postupujte podľa zobrazených pokynov.
TIP:Ak na odoslanie faxu používate telefónnu kartu a máte kód PIN uložený ako rýchlu voľbu,
po zobrazení výzvy na zadanie kódu PIN sa dotknite položky
položku rýchlej voľby, v ktorej je uložený kód PIN. Ďalšie informácie o vytváraní položiek rýchlej
voľby nájdete v časti
Po odpovedi faxového prístroja príjemcu sa fax odošle.
Odoslanie faxu z pamäte
(Rýchla voľba), čím vyberiete
Nastavenie položiek rýchlej voľby na strane 75.
Čiernobiely fax môžete naskenovať do pamäte a potom ho odoslať z pamäte. Táto funkcia je
užitočná, ak je volané faxové číslo obsadené alebo dočasne nedostupné. Tlačiareň naskenuje
originály do pamäte a odošle ich v čase, keď sa bude môcť pripojiť k prijímaciemu faxovému
zariadeniu. Keď tlačiareň naskenuje strany do pamäte, môžete hneď vybrať originály zo zásobníka
podávača dokumentov alebo zo sklenenej podložky skenera.
POZNÁMKA:Z pamäte môžete odoslať iba čiernobiely fax.
Odoslanie faxu z pamäte
1.Originál vložte do automatického podávača dokumentov tlačenou stranou nahor.
Ďalšie informácie nájdete v časti
2.Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax.
3.
Zadajte faxové číslo pomocou klávesnice, dotykom položky
voľbu alebo dotykom položky
Ďalšie informácie o vytváraní položiek rýchlej voľby nájdete v časti
voľby na strane 75.
4.Dotknite sa ikony Čiernobielo alebo Farebne.
Tlačiareň naskenuje originály do pamäte a fax odošle, keď bude k dispozícii spojenie s
prijímajúcim faxovým zariadením.
Vloženie originálu do podávača dokumentov na strane 29.
(Rýchla voľba) vyberte rýchlu
(História hovorov) vyberte predtým volané alebo prijaté číslo.
Nastavenie položiek rýchlej
Odoslanie faxu viacerým príjemcom
Rozoslanie faxov viacerým príjemcom je možné zoskupením jednotlivých položiek rýchlej voľby do
skupiny položiek rýchlej voľby.
SKWWOdoslanie faxu65
Odoslanie faxu viacerým príjemcom použitím skupinovej rýchlej voľby
1.Položte originál do ľavého zadného rohu sklenenej podložky skenera tlačovou stranou nadol
alebo do automatického podávača dokumentov.
Ďalšie informácie nájdete v časti
Vloženie originálu do podávača dokumentov na strane 29.
alebo
POZNÁMKA:Ak používate sklenenú podložku skenera, ubezpečte sa, že je automatický
podávač dokumentov prázdny. V opačnom prípade tlačiareň zaznamená dokument v
automatickom podávači dokumentov a nie papier na sklenenej podložke skenera.
2.
Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax (
voľba.
3.
Dotknite sa položky
4.Dotknite sa položky Skupinová rýchla voľba a podľa pokynov na obrazovke vytvorte skupinu
príjemcov.
5.Dotknite sa príslušnej skupiny príjemcov na obrazovke Výber rýchlej voľby.
6.Dotknite sa tlačidla Spustiť fax.
Ak tlačiareň zistí, že v automatickom podávači dokumentov je vložený originál, odošle tento
dokument na každé číslo v položke skupinovej rýchlej voľby.
POZNÁMKA:Vzhľadom na obmedzenia pamäte je možné používať položky skupinovej rýchlej
voľby iba na odosielanie čiernobielych faxov. Tlačiareň naskenuje fax do pamäte a potom vytočí
prvé číslo. Keď sa uskutoční spojenie, tlačiareň odošle prvý fax a vytočí nasledujúce číslo. Ak je
číslo obsadené alebo neodpovedá, tlačiareň postupuje podľa nastavení položiek Opakovaná
voľba obsadeného čísla a Opakovaná voľba neodpovedajúceho čísla. Ak sa nepodarí nadviazať
spojenie, zvolí sa nasledujúce číslo a vygeneruje sa správa o chybe.
(Nastavenie).
Položenie predlohy na sklenenú podložku skenera na strane 28
) a potom položky Rýchla
Ďalšie informácie o zmene možností opakovanej voľby nájdete v časti
opakovanej voľby na strane 80.
Odoslanie faxu v režime opravy chýb
Funkcia Režim opravy chyby (ECM) zabraňuje strate údajov z dôvodu nízkej kvality telefónnych
liniek, a to prostredníctvom detekcie chýb počas prenosu a automatických žiadostí o opakovanie
prenosu častí, v ktorých sa vyskytli chyby. Toto neovplyvňuje poplatky za telefón a v prípade
kvalitných telefónnych liniek môžu byť poplatky dokonca nižšie. Pri nekvalitných telefónnych linkách
režim opravy chýb zvyšuje dobu odosielania, a tým aj poplatky za telefón, ale odosielanie údajov je
oveľa spoľahlivejšie. Predvolené nastavenie je Zapnúť. Režim ECM vypnite len v prípade, ak spôsobil
zvýšenie poplatkov za telefón a ak sa kvôli zníženiu poplatkov uspokojíte s nižšou kvalitou.
Pred vypnutím nastavenia ECM uvážte nasledujúce. Ak vypnete nastavenie ECM:
Kvalita a rýchlosť prenosu odoslaných a prijatých faxov bude ovplyvnená.
●
Zariadenie Rýchlosť faxovania je automaticky nastavené na Stredná.
●
Nebudete môcť odosielať ani prijímať farebné faxy.
●
Zmena nastavenia režimu ECM z ovládacieho panela
1.Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite obrazovky a posúvajte po nej prstom a
potom sa dotknite položky Nastavenie.
Nastavenie možností
2.Dotknite sa ikony Nastavenie faxu.
3.Dotknite sa ikony Rozšírené nastavenie faxu.
66Kapitola 5 FaxSKWW
4.Dotykom ikony Režim opravy chyby možnosť zapnete alebo vypnete.
5.Vyberte položku Zapnúť alebo Vypnúť.
SKWWOdoslanie faxu67
Prijímanie faxov
Faxy môžete prijímať automaticky alebo manuálne. Ak vypnete možnosť Automatická odpoveď,
môžete prijímať faxy len ručne. Ak zapnete možnosť Automatická odpoveď (predvolené nastavenie),
tlačiareň bude automaticky prijímať prichádzajúce volania a faxy po počte zvonení určenom
nastavením Počet zvonení pred odpovedaním. (Predvolená hodnota nastavenia Počet zvonení pred
odpovedaním je päť zazvonení.)
Ak prijmete fax veľkosti Legal alebo väčšej a tlačiareň nie je nastavená na použitie papiera veľkosti
Legal, tlačiareň zmenší fax tak, aby sa zmestil na vložený papier. Ak vypnete funkciu Automatická
redukcia, tlačiareň vytlačí fax na dvoch stranách.
POZNÁMKA:Ak kopírujete dokument počas prijímania faxu, fax sa uloží do pamäte tlačiarne, až
kým sa nedokončí kopírovanie. To môže zmenšiť počet strán faxu uložených v pamäti.
Počas telefonovania vám môže osoba, s ktorou hovoríte poslať fax počas vášho pripojenia. Hovorí sa
tomu manuálne faxovanie. V tejto časti sú pokyny, ktorými sa musíte riadiť, ak chcete prijať manuálny
fax.
POZNÁMKA:Môžete zdvihnúť slúchadlo a začať hovoriť alebo počúvať faxové tóny.
Manuálne môžete prijímať faxy z telefónu, ktorý je:
Priamo pripojený k tlačiarni (k portu 2-EXT)
●
Pripojený k rovnakej telefónnej linke, ale nie je priamo pripojený k tlačiarni
●
Manuálne prijímanie faxov
1.Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá a či je v hlavnom zásobníku vložený papier.
2.Vyberte všetky originály zo zásobníka podávača dokumentov.
3.Ak chcete odpovedať na prichádzajúce volania skôr ako tlačiareň, nastavte pre položku Počet
zvonení pred odpovedaním väčší počet zvonení. Nastavenie Automatická odpoveď môžete tiež
vypnúť, takže tlačiareň nebude automaticky odpovedať na prichádzajúce volania.
4.Ak práve hovoríte s odosielateľom, povedzte mu, aby stlačil tlačidlo Štart na faxovom zariadení.
5.Keď budete počuť faxový signál z faxového zariadenia odosielateľa, vykonajte nasledovné
kroky:
68Kapitola 5 FaxSKWW
a.Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite položky Fax a potom vyberte položku
Čiernobielo alebo Farebne.
b.Keď tlačiareň začne prijímať fax, môžete zavesiť slúchadlo alebo zostať na linke. Počas
prenosu faxu je na telefónnej linke ticho.
Nastavenie záložného faxu
V závislosti od vašich preferencií a bezpečnostných požiadaviek môžete nastaviť tlačiareň tak, aby
ukladala všetky prijaté faxy, len faxy prijaté počas poruchy tlačiarne alebo aby neukladala žiadne
prijaté faxy.
Nastavenie funkcie záložného faxu z ovládacieho panela tlačiarne
1.Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite obrazovky a posúvajte po nej prstom a
potom sa dotknite položky Nastavenie.
2.Dotknite sa ikony Nastavenie faxu.
3.Dotknite sa ikony Rozšírené nastavenie faxu.
4.Dotknite sa tlačidla Záložný príjem faxov.
5.Dotknite sa požadovaného nastavenia.
ZapnúťPredvolené nastavenie. Keď je položka Záložný fax nastavená na hodnotu Zapnúť,
tlačiareň bude ukladať všetky prijaté faxy do pamäte. To vám umožní znova vytlačiť až 30
naposledy vytlačených faxov, ak sú ešte uložené v pamäti.
POZNÁMKA: Ak sa blíži zaplnenie pamäte tlačiarne, pri prijatí nových faxov sa prepíšu
najstaršie vytlačené faxy. Ak sa pamäť zaplní nevytlačenými faxmi, tlačiareň prestane
prijímať prichádzajúce faxové volania.
POZNÁMKA: Obmedzené možnosti pamäte spôsobujú, že veľmi veľký fax, napríklad
veľmi detailná farebná fotografia, sa pri prijatí nemusí zmestiť do pamäte.
Zapnutý len v prípade
chyby
VypnúťFaxy sa nikdy neukladajú do pamäte. Z bezpečnostných dôvodov môžete napríklad vypnúť
Po zapnutí tejto možnosti bude tlačiareň ukladať faxy do pamäte len v prípade chyby, ktorá
zabráni tlačiarni vytlačiť faxy (napríklad ak sa minul papier v tlačiarni). Tlačiareň bude
pokračovať v ukladaní prijatých faxov hneď po uvoľnení pamäte. (Ak sa pamäť zaplní,
tlačiareň prestane prijímať prichádzajúce faxové volania.) Po odstránení chyby sa faxy
uložené v pamäti automaticky vytlačia a následne odstránia z pamäte.
možnosť Záložný fax. V prípade chyby, ktorá zabráni tlačiarni tlačiť (napríklad ak sa minie
papier v tlačiarni), tlačiareň zastaví prijímanie prichádzajúcich faxových volaní.
Opakovaná tlač prijatých faxov z pamäte
Nevytlačené prijaté faxy sa ukladajú v pamäti.
POZNÁMKA:Po zaplnení pamäte nemôže tlačiareň prijať nový fax, kým nevytlačíte alebo
neodstránite faxy z pamäte. Faxy v pamäti môžete tiež odstrániť z bezpečnostných dôvodov alebo z
dôvodov ochrany osobných údajov.
V závislosti od veľkosti faxov uložených v pamäti môžete opakovane vytlačiť až osem posledných
vytlačených faxov, ak sú ešte stále uložené v pamäti. Môžete napríklad potrebovať opakovane
vytlačiť faxy, keď stratíte kópiu posledného výtlačku.
SKWWPrijímanie faxov69
Opätovná tlač faxov z pamäte pomocou ovládacieho panela tlačiarne
1.Skontrolujte, či je v hlavnom zásobníku vložený papier. Ďalšie informácie nájdete v časti
Vloženie papiera na strane 24.
2.Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite obrazovky a posúvajte po nej prstom a
potom sa dotknite položky Nastavenie.
3.Dotknite sa položky Nastavenie faxu.
4.Dotknite sa položky Nástroje faxu.
5.Dotknite sa položky Opätovná tlač faxov z pamäte.
Faxy sa vytlačia v opačnom poradí, v akom boli prijaté, t. j. najskôr sa vytlačí posledný prijatý fax
atď.
6.
Ak chcete zastaviť opätovnú tlač faxov uložených v pamäti, dotknite sa položky
Poslanie faxov ďalej na iné číslo
Tlačiareň môžete nastaviť na preposlanie faxov na iné faxové číslo. Ak je povolená funkcia
preposielania faxov, tlačiareň môže prijímať a preposielať len čiernobiele faxy. Prijatý farebný fax sa
prepošle ako čiernobiely.
Spoločnosť HP odporúča skontrolovať, či je číslo, na ktoré preposielate, funkčnou faxovou linkou.
Odošlite kontrolný fax, aby ste sa uistili, či faxové zariadenie môže prijímať faxy.
Preposielanie faxov z ovládacieho panela tlačiarne
1.Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite obrazovky a posúvajte po nej prstom a
potom sa dotknite položky Nastavenie.
2.Dotknite sa ikony Nastavenie faxu.
3.Dotknite sa ikony Rozšírené nastavenie faxu.
4.Dotknite sa položky Preposielanie faxu.
5.Dotykom tlačidla Zapnuté (Tlačiť a preposlať) vytlačte a prepošlite fax alebo výberom položky
Zapnuté (preposlať) prepošlite fax.
POZNÁMKA:Ak tlačiareň nemôže preposlať fax do určeného faxového zariadenia (napríklad
preto, že nie je zapnuté), vytlačí ho. Ak je tlačiareň nastavená tak, aby tlačila správy o chybách
prijatých faxov, vytlačí aj správu o chybe.
(Zrušiť).
6.Po výzve zadajte číslo faxového zariadenia, ktoré bude prijímať preposlané faxy, a potom sa
dotknite položky Hotovo. Zadajte požadované informácie pre každú z nasledujúcich výziev:
počiatočný dátum, počiatočný čas, konečný dátum a konečný čas.
7.Preposielanie faxov je aktivované. Dotykom položky OK potvrďte výber.
Ak sa napájanie tlačiareň vypne, keď je zapnutá možnosť preposielania faxov, uloží nastavenie
možnosti preposielania faxov a telefónne číslo. Keď sa obnoví napájanie tlačiarne, funkcia
preposielania faxov bude stále nastavená na hodnotu Zapnúť.
Pre prijímané faxy môžete nastaviť veľkosť papiera. Vybratá veľkosť papiera by sa mala zhodovať s
veľkosťou papiera, ktorý je vložený v hlavnom zásobníku. Faxy možno tlačiť len na papier s
veľkosťou Letter, A4 alebo Legal.
POZNÁMKA:Keď sa prijíma fax a v hlavnom zásobníku je vložený papier nesprávnej veľkosti, fax
sa nevytlačí a na displeji sa zobrazí hlásenie o chybe. Vložte papier veľkosti Letter, A4 alebo Legal a
potom dotknutím sa tlačidla OK vytlačte fax.
Nastavenie veľkosti papiera pre prijímané faxy prostredníctvom ovládacieho panela tlačiarne
1.Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite obrazovky a posúvajte po nej prstom a
potom sa dotknite položky Nastavenie.
2.Dotknite sa ikony Nastavenie faxu.
3.Dotknite sa ikony Základné nastavenie faxu.
4.Dotknite sa položky Veľkosť papiera pre fax a potom sa dotknite niektorej možnosti.
Nastavenie Automatická redukcia určuje, čo tlačiareň urobí pri prijatí faxu, ktorý je príliš veľký pre
predvolenú veľkosť papiera. Toto nastavenie je v predvolenom nastavení zapnuté, takže obrázok
prichádzajúceho faxu sa zmenší tak, aby sa podľa možnosti zmestil na jednu stranu. Ak je táto
funkcia vypnutá, informácie, ktoré sa nezmestia na prvú stranu, sa vytlačia na druhú stranu.
Nastavenie Automatická redukcia sa používa vtedy, keď prijmete fax veľkosti Legal a v hlavnom
zásobníku je vložený papier veľkosti Letter.
Nastavenie funkcie automatického zmenšovania prostredníctvom ovládacieho panela tlačiarne
1.Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite obrazovky a posúvajte po nej prstom a
potom sa dotknite položky Nastavenie.
2.Dotknite sa ikony Nastavenie faxu.
3.Dotknite sa ikony Rozšírené nastavenie faxu.
4.Dotykom ikony Automatická redukcia možnosť zapnete alebo vypnete.
Blokovanie neželaných faxových čísel
Ak si u telefónneho operátora predplatíte službu identifikácie volajúcich, môžete blokovať špecifické
faxové čísla, takže tlačiareň nebude tlačiť faxy prijaté z týchto čísel. Po prijatí prichádzajúceho
faxového volania tlačiareň porovná číslo so zoznamom čísel nevyžiadaných faxov a určí, či sa má
volanie blokovať. Ak sa číslo zhoduje s číslom v zozname blokovaných faxových čísel, fax sa
nevytlačí. (Maximálny počet faxových čísel, ktoré môžete blokovať, sa líši podľa typu.)
POZNÁMKA:Táto funkcia nie je podporovaná vo všetkých krajinách/regiónoch. Ak nie je
podporovaná vo vašej krajine/regióne, položka Nastavenie blokovania nevyžiadaných faxov sa
nezobrazí v ponuke Možnosti faxu ani Nastavenia faxu.
POZNÁMKA:Ak v zozname identifikácií volajúcich nie sú pridané žiadne telefónne čísla,
predpokladá sa, že nemáte predplatenú službu identifikácie volajúceho.
Pridanie čísel do zoznamu nevyžiadaných faxov
●
Odstránenie čísel zo zoznamu nevyžiadaných faxov
●
Vytlačenie správy o nevyžiadaných faxoch
●
SKWWPrijímanie faxov71
Pridanie čísel do zoznamu nevyžiadaných faxov
Vybrané čísla môžete blokovať ich pridaním do zoznamu nevyžiadaných faxových čísiel.
Pridanie čísla do zoznamu nevyžiadaných faxov
1.Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite obrazovky a posúvajte po nej prstom a
potom sa dotknite položky Nastavenie.
2.Dotknite sa ikony Nastavenie faxu.
3.Dotknite sa ikony Základné nastavenie faxu.
4.Dotknite sa položky Nastavenie blokovania nevyžiadaných faxov.
5.Zobrazí sa hlásenie, že na blokovanie nevyžiadaných faxov sa vyžaduje identifikácia volajúceho.
Pokračujte dotykom položky OK.
6.Dotknite sa položky Pridať čísla.
7.Ak chcete vybrať faxové číslo na blokovanie v zozname identifikácií volajúcich, dotknite sa
položky Vybrať z histórie identifikácií volajúcich.
– alebo –
Ak chcete manuálne zadať faxové číslo, ktoré sa má blokovať, dotknite sa položky Zadať nové
číslo.
8.Po zadaní faxového čísla na blokovanie sa dotknite položky Hotovo a potom položky OK.
POZNÁMKA:Skontrolujte, či správne zadávate faxové číslo zobrazené na displeji ovládacieho
panela a nie číslo zobrazené v hlavičke prijatého faxu, pretože tieto čísla sa môžu líšiť.
Odstránenie čísel zo zoznamu nevyžiadaných faxov
Ak už nechcete blokovať faxové číslo, môžete ho odstrániť zo zoznamu nevyžiadaných faxových
čísel.
Odstránenie čísel zo zoznamu nevyžiadaných faxov
1.Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite obrazovky a posúvajte po nej prstom a
potom sa dotknite položky Nastavenie.
2.Dotknite sa ikony Nastavenie faxu.
3.Dotknite sa ikony Základné nastavenie faxu.
4.Dotknite sa položky Nastavenie blokovania nevyžiadaných faxov.
5.Dotknite sa položky Odstrániť čísla.
6.Dotknite sa čísla, ktoré chcete odstrániť, a potom položky OK.
Vytlačenie správy o nevyžiadaných faxoch
Pomocou nasledujúceho postupu môžete vytlačiť zoznam blokovaných nevyžiadaných faxových
čísiel.
Postup vytlačenia správy o nevyžiadaných faxoch
1.Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite obrazovky a posúvajte po nej prstom a
potom sa dotknite položky Nastavenie.
2.Dotknite sa položky Nastavenia a položky Nastavenie faxu.
72Kapitola 5 FaxSKWW
3.Dotknite sa ikony Základné nastavenie faxu.
4.Dotknite sa položky Nastavenie blokovania nevyžiadaných faxov.
5.Dotknite sa položky Tlačiť správy a potom položky Zoznam nevyžiadaných faxov.
Prijímanie faxov pomocou funkcie Digitálny fax HP
Ak je tlačiareň pripojená k počítaču pomocou kábla Ethernet, bezdrôtového pripojenia alebo kábla
USB, funkciu Digitálny fax HP môžete použiť na automatické prijímanie a ukladanie faxov priamo do
e-mailovej schránky alebo špecifikovaného sieťového priečinka. Pomocou funkcie Digitálny fax HP
môžete jednoducho ukladať digitálne kópie faxov a tiež eliminovať nepohodlnú manipuláciu s veľkými
zložkami papierov.
Prijaté faxy sa ukladajú ako súbory vo formáte TIFF (Tagged Image File Format).
Súbory sú pomenované nasledujúcim spôsobom: XXXX_YYYYYYYY_ZZZZZZ.tif, pričom X zahŕňa
informácie o odosielateľovi, Y je dátum a Z je čas prijatia faxu.
POZNÁMKA:Funkcia Digitálny fax HP je k dispozícii len na prijímanie čiernobielych faxov. Farebné
faxy sa vytlačia.
Požiadavky týkajúce sa funkcie Digitálny fax HP
●
Aktivácia funkcie Digitálny fax HP
●
Úprava nastavenia funkcie Digitálny fax HP
●
Požiadavky týkajúce sa funkcie Digitálny fax HP
Cieľový priečinok počítača alebo server musí byť neustále zapnutý. Cieľový počítač musí byť
●
tiež zapnutý, inak sa faxy neuložia, ak bude počítač v režime spánku alebo dlhodobého spánku.
Vo vstupnom zásobníku musí byť vložený papier. Ďalšie informácie nájdete v časti
●
papiera na strane 24.
Aktivácia funkcie Digitálny fax HP
Nastavenie funkcie Digitálny fax HP (Windows)
1.Otvorte softvér tlačiarne HP. Ďalšie informácie nájdete v časti
(Windows) na strane 38.
2.V softvéri tlačiarne HP kliknite na položku Sprievodca nastavením digitálneho faxu v ponuke
Tlač, skenovanie a fax.
3.Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Nastavenie funkcie Digitálny fax HP (OS X)
1.Otvorte pomôcku HP Utility. Ďalšie informácie nájdete v časti
Vloženie
Otvorenie softvéru tlačiarne HP
HP Utility (OS X) na strane 117.
2.Vyberte tlačiareň.
3.Kliknite na položku Digital Fax Archive (Digitálny archív faxov) v časti Fax Settings (Nastavenia
faxu).
Úprava nastavenia funkcie Digitálny fax HP
Funkciu Digitálny fax HP môžete vypnúť a zakázať tak tlač faxov z ovládacieho panela tlačiarne.
SKWWPrijímanie faxov73
Úprava nastavení z ovládacieho panela tlačiarne
1.Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite obrazovky a posúvajte po nej prstom a
potom sa dotknite položky Nastavenie.
2.Dotknite sa ikony Nastavenie faxu.
3.Dotknite sa položky Základné nastavenie faxu a potom položky Digitálny fax HP.
4.Vyberte nastavenie, ktoré chcete zmeniť. Zmeniť možno nasledujúce nastavenie:
Tlač faxu: výberom tejto možnosti nastavíte tlač faxov pri ich prijatí. Aj keď vypnete tlač,
●
farebné faxy sa budú stále tlačiť.
Zakázať funkciu Digitálny fax HP: slúži na vypnutie funkcie Digitálny fax HP.
●
POZNÁMKA:Pomocou softvéru tlačiarne HP v počítači zapnite funkciu Digitálny fax HP.
Úprava nastavenia pomocou softvéru tlačiarne HP (Windows)
1.Otvorte softvér tlačiarne HP. Ďalšie informácie nájdete v časti
(Windows) na strane 38.
2.V softvéri tlačiarne HP kliknite na položku Sprievodca nastavením digitálneho faxu v ponuke
Tlač, skenovanie a fax.
3.Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Úprava nastavenia pomocou softvéru tlačiarne HP (OS X)
1.Otvorte pomôcku HP Utility. Ďalšie informácie nájdete v časti
2.Vyberte tlačiareň.
3.Kliknite na položku Digital Fax Archive (Digitálny archív faxov) v časti Fax Settings (Nastavenia
faxu).
Vypnutie funkcie Digitálny fax HP
1.Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite obrazovky a posúvajte po nej prstom a
potom sa dotknite položky Nastavenie.
2.Dotknite sa ikony Nastavenie faxu.
3.Dotknite sa položky Základné nastavenie faxu a potom položky Digitálny fax HP.
4.Dotknite sa položky Zakázať funkciu Digitálny fax HP.
Otvorenie softvéru tlačiarne HP
HP Utility (OS X) na strane 117.
5.Dotknite sa položky Yes (Áno).
74Kapitola 5 FaxSKWW
Nastavenie položiek rýchlej voľby
Často používané faxové čísla môžete nastaviť ako položky rýchlej voľby. Tento postup umožňuje
rýchlo vytočiť tieto čísla pomocou ovládacieho panela tlačiarne.
TIP:Okrem vytvárania a spravovania položiek rýchlej voľby na ovládacom paneli tlačiarne môžete
tiež používať nástroje dostupné v počítači, napríklad softvér HP dodávaný s tlačiarňou a server EWS
tlačiarne. Ďalšie informácie nájdete v časti
Nastavenie a zmena položiek rýchlej voľby
●
Nastavenie a zmena položiek skupinovej rýchlej voľby
●
Odstránenie položiek rýchlej voľby
●
Tlač zoznamu položiek rýchlej voľby
●
Nastavenie a zmena položiek rýchlej voľby
Faxové čísla možno ukladať ako položky rýchlej voľby.
Nastavenie položiek rýchlej voľby
1.Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite obrazovky a posúvajte po nej prstom a
potom sa dotknite položky Nastavenie.
Nástroje na spravovanie tlačiarne na strane 115.
2.Dotknite sa ikony Nastavenie faxu.
3.Dotknite sa ikony Nastavenie rýchlej voľby.
4.Dotknite sa položky Pridať/upraviť rýchlu voľbu a potom sa dotknite nepoužívaného čísla
položky.
5.Zadajte faxové číslo a dotknite sa položky Ďalej.
POZNÁMKA:Číslo nezabudnite vytočiť vrátane prestávok a iných potrebných čísiel, ako sú
smerové číslo, prístupový kód pre čísla mimo systému pobočkovej ústredne (obyčajne 9 alebo
0) alebo predvoľba pre medzimestské hovory.
6.Zadajte názov položky rýchlej voľby a dotknite sa položky Hotovo.
7.Dotknite sa ikony OK.
Zmena položiek rýchlej voľby
1.Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite obrazovky a posúvajte po nej prstom a
potom sa dotknite položky Nastavenie.
2.Dotknite sa ikony Nastavenie faxu.
3.Dotknite sa ikony Nastavenie rýchlej voľby.
4.Dotknite sa položky Pridať/upraviť rýchlu voľbu a potom sa dotknite položky rýchlej voľby, ktorú
chcete zmeniť.
5.Ak chcete zmeniť faxové číslo, zadajte nové číslo a potom sa dotknite položky Ďalej.
POZNÁMKA:Číslo nezabudnite vytočiť vrátane prestávok a iných potrebných čísiel, ako sú
smerové číslo, prístupový kód pre čísla mimo systému pobočkovej ústredne (obyčajne 9 alebo
0) alebo predvoľba pre medzimestské hovory.
SKWWNastavenie položiek rýchlej voľby75
6.Zadajte názov položky rýchlej voľby a dotknite sa položky Hotovo.
7.Dotknite sa ikony OK.
Nastavenie a zmena položiek skupinovej rýchlej voľby
Skupiny faxových čísel možno ukladať ako položky skupinovej rýchlej voľby.
Nastavenie položiek skupinovej rýchlej voľby
POZNÁMKA: Skôr ako budete môcť vytvoriť položku skupinovej rýchlej voľby, musíte vytvoriť
minimálne jednu položku rýchlej voľby.
1.Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite obrazovky a posúvajte po nej prstom a
potom sa dotknite položky Nastavenie.
2.Dotknite sa ikony Nastavenie faxu.
3.Dotknite sa ikony Nastavenie rýchlej voľby.
4.Dotknite sa položky Skupina rýchlej voľby a potom sa dotknite nepoužívaného čísla položky.
5.Dotknite sa položiek rýchlej voľby, ktoré chcete pridať do skupinovej rýchlej voľby, a potom sa
dotknite položky OK.
6.Zadajte názov položky rýchlej voľby a dotknite sa položky Hotovo.
Zmena položiek skupinovej rýchlej voľby
1.Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite obrazovky a posúvajte po nej prstom a
potom sa dotknite položky Nastavenie.
2.Dotknite sa položky Nastavenie faxu a potom vyberte položku Nastavenie rýchlej voľby.
3.Vyberte položku Skupina rýchlej voľby a potom sa dotknite položky rýchlej voľby, ktorú chcete
zmeniť.
4.Ak chcete pridať alebo zmeniť položky rýchlej voľby v skupine, dotknite sa položiek rýchlej voľby,
ktoré chcete pridať alebo zmeniť, a potom sa dotknite položky OK.
5.Ak chcete zmeniť názov skupinovej rýchlej voľby, zadajte nový názov a potom sa dotknite
položky Hotovo.
Zmena položiek rýchlej voľby
1.Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite obrazovky a posúvajte po nej prstom a
potom sa dotknite položky Nastavenie.
2.Dotknite sa ikony Nastavenie faxu.
3.Dotknite sa ikony Nastavenie rýchlej voľby.
4.Dotknite sa položky Pridať/upraviť rýchlu voľbu a potom sa dotknite položky rýchlej voľby, ktorú
chcete zmeniť.
5.Ak chcete zmeniť faxové číslo, zadajte nové číslo a potom sa dotknite položky Ďalej.
POZNÁMKA:Číslo nezabudnite vytočiť vrátane prestávok a iných potrebných čísiel, ako sú
smerové číslo, prístupový kód pre čísla mimo systému pobočkovej ústredne (obyčajne 9 alebo
0) alebo predvoľba pre medzimestské hovory.
76Kapitola 5 FaxSKWW
6.Zadajte názov položky rýchlej voľby a dotknite sa položky Hotovo.
7.Dotknite sa ikony OK.
Odstránenie položiek rýchlej voľby
Ak chcete odstrániť položky rýchlej voľby alebo skupinovej rýchlej voľby, vykonajte nasledujúce kroky:
1.Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite obrazovky a posúvajte po nej prstom a
potom sa dotknite položky Nastavenie.
2.Stlačte tlačidlo Nastavenie faxu a potom Nastavenie rýchlej voľby.
3.Dotknite sa položky Odstrániť rýchlu voľbu, dotknite sa položky, ktorú chcete odstrániť, dotknite
sa položky Odstrániť a potom dotykom položky Áno výber potvrďte.
POZNÁMKA:Po odstránení položky skupinovej rýchlej voľby sa neodstránia jednotlivé položky
rýchlej voľby.
Tlač zoznamu položiek rýchlej voľby
Ak chcete vytlačiť zoznam všetkých nastavených položiek rýchlej voľby, vykonajte nasledujúce kroky:
1.Vložte papier do zásobníka. Ďalšie informácie nájdete v časti
2.Na ovládacom paneli tlačiarne sa dotknite položky Nastavenie.
3.Dotknite sa položky Nastavenie faxu a potom položky Nastavenie rýchlej voľby.
4.Dotknite sa položky Vytlačiť zoznam rýchlej voľby.
Vloženie papiera na strane 24.
SKWWNastavenie položiek rýchlej voľby77
Zmena nastavení faxu
Po dokončení krokov v úvodnej príručke dodanej s tlačiarňou zmeňte vykonaním nasledujúcich
krokov úvodné nastavenia alebo nakonfigurujte iné možnosti faxovania.
Konfigurácia hlavičky faxu
●
Nastavenie režimu odpovedania (automatická odpoveď)
●
Nastavenie počtu zvonení pred odpovedaním
●
Zmena vzoru zvonenia pre odpoveď pre rozlíšené zvonenie
●
Nastavenie typu voľby
●
Nastavenie možností opakovanej voľby
●
Nastavenie rýchlosti faxovania
●
Nastavenie hlasitosti zvukov faxu
●
Konfigurácia hlavičky faxu
Funkcia hlavičky faxu vytlačí v hornej časti každého odosielaného faxu vaše meno a faxové číslo.
Spoločnosť HP odporúča nastaviť hlavičku faxu pomocou softvéru tlačiarne HP dodaného s
tlačiarňou. Hlavičku faxu môžete nastaviť aj prostredníctvom ovládacieho panela tlačiarne podľa
opisu v tejto príručke.
POZNÁMKA:V niektorých krajinách/regiónoch je údaj v hlavičke faxu povinný zo zákona.
Nastavenie alebo zmena hlavičky faxu
1.Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite obrazovky a posúvajte po nej prstom a
potom sa dotknite položky Nastavenie.
2.Dotknite sa položky Nastavenie faxu a potom položky Základné nastavenie faxu.
3.Dotknite sa položky Hlavička faxu.
4.Zadajte svoje meno alebo názov spoločnosti a potom sa dotknite položky Hotovo.
5.Zadajte svoje faxové číslo a potom sa dotknite položky Hotovo.
Nastavenie režimu odpovedania (automatická odpoveď)
Režim odpovedania určuje, či tlačiareň prijíma prichádzajúce volania.
Zapnutím funkcie Automatická odpoveď nastavíte tlačiareň tak, aby automaticky odpovedala na
●
faxy. Tlačiareň bude odpovedať na všetky prichádzajúce volania a faxy.
Po vypnutí funkcie Automatická odpoveď môžete prijímať faxy len manuálne. V tomto prípade
●
musíte osobne odpovedať na prichádzajúce faxové volania, inak tlačiareň tieto faxy neprijme.
Nastavenie režimu odpovede
1.Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite obrazovky a posúvajte po nej prstom a
potom sa dotknite položky Nastavenie.
2.Dotknite sa položky Nastavenie faxu a potom položky Základné nastavenie faxu.
3.Dotykom položky Automatická odpoveď funkciu zapnete alebo vypnete.
78Kapitola 5 FaxSKWW
Nastavenie počtu zvonení pred odpovedaním
Ak zapnete nastavenie Automatická odpoveď, môžete určiť počet zvonení, po ktorom zariadenie
automaticky odpovie na prichádzajúce volanie.
Nastavenie Počet zvonení pred odpovedaním je dôležité v prípade, ak máte na tej istej telefónnej
linke ako tlačiareň pripojený aj záznamník a chcete, aby záznamník odpovedal na telefonát skôr ako
tlačiareň. Počet zvonení do odpovedania musí byť nastavený pre tlačiareň na väčšiu hodnotu ako pre
záznamník.
Môžete napríklad nastaviť pre záznamník nízky počet zvonení a pre tlačiareň maximálny počet
zvonení do odpovedania. (Maximálny počet zvonení sa líši pre jednotlivé krajiny/regióny.) V tomto
nastavení bude na volania odpovedať telefónny záznamník a tlačiareň bude sledovať linku. Ak
tlačiareň zistí faxové tóny, prijme fax. Ak je prichádzajúce volanie hlasové, záznamník nahrá odkaz.
Nastavenie počtu zvonení na odpoveď
1.Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite obrazovky a posúvajte po nej prstom a
potom sa dotknite položky Nastavenie.
2.Dotknite sa položky Nastavenie faxu a potom položky Základné nastavenie faxu.
3.Dotknite sa položky Počet zvonení pred odpovedaním.
4.Dotknite sa príslušného počtu zvonení.
5.Dotykom tlačidla Hotovo prijmite nastavenie.
Zmena vzoru zvonenia pre odpoveď pre rozlíšené zvonenie
Mnoho telekomunikačných spoločností ponúka službu rozlišujúcich vzorov zvonení, ktorá umožňuje
mať na jednej linke niekoľko telefónnych čísel. Keď si predplatíte túto službu, každému číslu bude
priradený iný vzor zvonenia. Tlačiareň môžete nastaviť tak, aby odpovedala na prichádzajúce volania
s konkrétnym vzorom zvonenia.
Ak pripojíte tlačiareň k linke s rozlišujúcimi vzormi zvonení, požiadajte telekomunikačného operátora
o pridelenie jedného vzoru zvonenia pre hlasové volania a druhého pre faxové volania. Spoločnosť
HP odporúča požiadať pre faxové číslo o dvojité alebo trojité zvonenie. Keď tlačiareň zistí príslušný
vzor zvonenia, odpovie na volanie a prijme fax.
TIP:Pomocou funkcie rozpoznania vzoru zvonenia na ovládacom paneli tlačiarne môžete tiež
nastaviť rozlíšené zvonenie. Pomocou tejto funkcie tlačiareň rozpoznáva a nahráva vzor zvonenia
prichádzajúceho hovoru a podľa hovoru automaticky určuje rozlíšený vzor zvonenia, ktorý faxovým
hovorom priradila telefónna spoločnosť.
Ak nemáte službu rozlíšeného zvonenia, použite pôvodný vzor zvonenia, ktorý je Všetky zvonenia.
POZNÁMKA:Tlačiareň nemôže prijímať faxy, ak je hlavné telefónne číslo vyvesené.
Zmena vzoru zvonenia odpovede pre rozlíšené zvonenie
1.Skontrolujte, či je tlačiareň nastavená na automatické odpovedanie na faxové volania.
2.Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite obrazovky a posúvajte po nej prstom a
potom sa dotknite položky Nastavenie.
3.Dotknite sa položky Nastavenie faxu a potom vyberte položku Rozšírené nastavenie faxu.
4.Dotknite sa položky Rozlíšené zvonenie.
SKWWZmena nastavení faxu79
5.Zobrazí sa hlásenie, že toto nastavenie by sa nemalo meniť, pokiaľ nemáte na rovnakej
telefónnej linke viac čísel. Pokračujte dotykom položky Áno.
6.Vyberte jednu z nasledujúcich možností:
Dotknite sa vzoru zvonenia, ktorý telekomunikačný operátor priradil faxovým hovorom.
●
– alebo –
Dotknite sa položky Rozpoznanie vzoru zvonenia a postupujte podľa pokynov na
●
ovládacom paneli tlačiarne.
POZNÁMKA:Ak funkcia rozpoznávania vzoru zvonenia nezaznamená príslušný vzor zvonenia
alebo ak túto funkciu zrušíte, skôr ako sa vykoná, vzor zvonenia sa automaticky nastaví na
predvolenú hodnotu Všetky zvonenia.
POZNÁMKA:Ak používate telefónny systém pobočkovej ústredne s rozdielnymi vzormi
zvonenia pre interné a externé hovory, na faxové číslo musíte volať z externého čísla.
Nastavenie typu voľby
Týmto postupom nastavte režim tónovej alebo pulznej voľby. Predvolené hodnota nastavenia od
výrobcu je Tónová. Toto nastavenie zmeňte, len ak máte istotu, že telefónna linka nemôže používať
tónovú voľbu.
POZNÁMKA:Možnosť pulznej voľby nie je dostupná vo všetkých krajinách/regiónoch.
Nastavenie typu voľby
1.Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite obrazovky a posúvajte po nej prstom a
potom sa dotknite položky Nastavenie.
2.Dotknite sa položky Nastavenie faxu a potom položky Základné nastavenie faxu.
3.Dotknite sa položky Typ voľby.
4.Dotykom vyberte položku Tónová voľba alebo Pulzná voľba.
Nastavenie možností opakovanej voľby
Ak tlačiareň nemohla odoslať fax, pretože prijímacie faxové zariadenie neodpovedalo alebo bolo
obsadené, tlačiareň sa pokúsi o opätovnú voľbu na základe nastavení pre možnosti opätovnej voľby
obsadeného čísla a opätovnej voľby neodpovedajúceho čísla. Pomocou nasledujúceho postupu
zapnite alebo vypnite tieto možnosti.
Ak je obsadené, opakovať voľbu: ak je zapnutá táto možnosť a tlačiareň prijme obsadzovací
●
signál, automaticky bude vytáčať znova. Predvolené nastavenie tejto položky od výrobcu je
Zapnúť.
Opakovanie voľby, ak neodpovedá: ak je zapnutá táto možnosť a prijímajúce faxové zariadenie
●
neodpovedá, tlačiareň automaticky zopakuje voľbu. Predvolené nastavenie tejto položky od
výrobcu je Vypnúť.
Nastavenie možností opakovanej voľby
1.Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite obrazovky a posúvajte po nej prstom a
potom sa dotknite položky Nastavenie.
2.Dotknite sa položky Nastavenie faxu a potom položky Rozšírené nastavenie faxu.
3.Dotknite sa položky Opakovaná voľba obsadeného čísla alebo Opakovaná voľba
neodpovedajúceho čísla a potom vyberte požadované možnosti.
80Kapitola 5 FaxSKWW
Nastavenie rýchlosti faxovania
Prenosová rýchlosť faxu používaná na komunikáciu medzi tlačiarňou a inými faxovými zariadeniami
pri odosielaní a prijímaní faxov sa dá nastaviť.
Ak používate jeden z nasledujúcich systémov, možno bude potrebné nastaviť nižšiu rýchlosť
faxovania:
Internetová telefonická služba
●
Systém pobočkovej ústredne
●
Fax over Internet Protocol (FoIP)
●
Integrované služby digitálnej siete (ISDN)
●
Ak sa vyskytnú problémy s odosielaním a prijímaním faxov, skúste použiť nižšie nastavenie položky
Rýchlosť faxovania. V nasledujúcej tabuľke sú uvedené dostupné nastavenia rýchlosti faxovania.
Nastavenie rýchlosti faxovaniaRýchlosť faxovania
Rýchlav.34 (33600 Bd)
Strednáv.17 (14400 Bd)
Pomaláv.29 (9600 Bd)
Nastavenie rýchlosti faxu
1.Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite obrazovky a posúvajte po nej prstom a
potom sa dotknite položky Nastavenie.
2.Dotknite sa položky Nastavenie faxu a potom položky Rozšírené nastavenie faxu.
3.Dotknite sa položky Rýchlosť faxovania.
4.Dotykom vyberte príslušnú možnosť.
Nastavenie hlasitosti zvukov faxu
Pomocou tohto postupu môžete zväčšiť alebo zmenšiť hlasitosť faxových zvukov.
Nastavenie hlasitosti zvuku faxu
1.Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite obrazovky a posúvajte po nej prstom a
potom sa dotknite položky Nastavenie.
2.Dotknite sa položky Nastavenie faxu a potom položky Základné nastavenie faxu.
3.Dotknite sa položky Hlasitosť zvuku faxu.
4.Dotykom vyberte položku Slabá, Silná alebo Vypnúť.
SKWWZmena nastavení faxu81
Faxové a digitálne telefónne služby
Mnohé telefónne spoločnosti poskytujú zákazníkom digitálne telefónne služby, medzi ktoré patria:
ISDN: systém integrovaných služieb digitálnej siete (ISDN).
●
FoIP: lacná telefónna služba, ktorá pomocou tlačiarne umožňuje odosielať a prijímať faxy cez
●
internet. Tento spôsob sa nazýva Fax over Internet Protocol (FoIP).
Ďalšie informácie nájdete v časti
Tlačiarne HP sú špeciálne navrhnuté na používanie so štandardnými analógovými telefónnymi
službami. Ak využívate digitálne telefónne služby (napríklad službu DSL/ADSL, PBX alebo ISDN),
možno budete musieť pri nastavovaní tlačiarne na faxovanie použiť filtre alebo konvertory digitálneho
signálu na analógový.
POZNÁMKA:Spoločnosť HP nezaručuje, že tlačiareň bude kompatibilná so všetkými digitálnymi
telefónnymi linkami alebo operátormi, so všetkými digitálnymi signálmi či všetkými konvertormi
digitálneho signálu na analógový. Vždy sa odporúča poradiť sa o správnych možnostiach nastavenia
priamo s telekomunikačným operátorom v súvislosti s telefónnymi službami, ktoré poskytuje.
Protokol FoIP (fax cez internet) na strane 83.
82Kapitola 5 FaxSKWW
Protokol FoIP (fax cez internet)
Môžete si predplatiť lacnú telefónnu službu, ktorá pomocou tlačiarne umožní odosielať a prijímať faxy
cez internet. Tento spôsob sa nazýva faxovanie prostredníctvom protokolu IP (FoIP).
Službu FoIP (poskytovanú telekomunikačným operátorom) budete pravdepodobne používať v týchto
prípadoch:
Spolu s faxovým číslom vytočte aj špeciálny prístupový kód.
●
ak máte konvertor protokolu IP, ktorý sa pripája do siete internet a poskytuje analógové
●
telefónne zásuvky pre faxové pripojenie.
POZNÁMKA:Odosielať a prijímať faxy môžete iba pripojením telefónneho kábla k portu s
označením 1-LINE na tlačiarni. To znamená, že sa na internet musíte pripájať pomocou konvertora
IP (poskytujúceho štandardné analógové telefónne zásuvky pre faxové pripojenia) alebo
prostredníctvom telekomunikačného operátora.
TIP:Podpora bežného faxového prenosu prostredníctvom ľubovoľných telefónnych systémov s
internetovým protokolom býva často obmedzená. Ak sa vyskytnú problémy s faxovaním, skúste
použiť nižšiu rýchlosť faxovania alebo vypnúť režim opravy chýb faxu (ECM). Ak však režim ECM
vypnete, nemôžete odosielať ani prijímať farebné faxy.
Ďalšie informácie o zmene rýchlosti faxovania nájdete v časti
na strane 81. Ďalšie informácie o používaní režimu ECM nájdete v časti Odoslanie faxu v režime
opravy chýb na strane 66.
Ak máte otázky o internetovom faxovaní, obráťte sa na oddelenie technickej podpory pre internetové
faxové služby alebo miestneho poskytovateľa služieb so žiadosťou o ďalšiu pomoc.
Nastavenie rýchlosti faxovania
SKWWProtokol FoIP (fax cez internet)83
Faxové správy
Tlačiareň môžete nastaviť tak, aby automaticky tlačila chybové správy a potvrdzujúce správy pre
každý odoslaný a prijatý fax. Podľa potreby môžete manuálne vytlačiť aj systémové správy, ktoré
poskytujú užitočné systémové informácie o tlačiarni.
V predvolenom nastavení tlačiareň vytlačí správu len v prípade problému s odoslaním alebo prijatím
faxu. Po každej transakcii sa na displeji ovládacieho panela na krátky čas objaví potvrdzujúce
hlásenie oznamujúce, či bol fax úspešne odoslaný.
POZNÁMKA:Ak správy nie sú čitateľné, môžete skontrolovať odhadované úrovne atramentu
pomocou ovládacieho panela alebo softvéru HP. Ďalšie informácie nájdete v časti
približných úrovní atramentov na strane 97.
Tlač potvrdení faxov
●
Tlač správ o chybách faxu
●
Tlač a zobrazenie protokolu faxu
●
Vymazanie obsahu faxového denníka
●
Tlač podrobností o poslednej faxovej transakcii
●
Tlač správy o identifikácii volajúceho
●
Zobrazenie histórie hovorov
●
Kontrola
Tlač potvrdení faxov
Ak potrebujete potvrdenie o úspešnom odoslaní faxu v tlačenej forme, ešte pred odoslaním faxu
postupujte podľa týchto pokynov. Vyberte Zapnuté (odoslať fax) alebo Zapnuté (odoslať a prijať).
Predvoleným nastavením potvrdzovania je nastavenie Vypnúť. Znamená to, že potvrdenie sa netlačí
pre každý odoslaný alebo prijatý fax. Po každej transakcii sa na displeji ovládacieho panela na krátky
čas zobrazí správa s potvrdením, či bol fax úspešne odoslaný.
POZNÁMKA:Ak vyberiete položku Zapnuté (odoslať fax) alebo Zapnuté (odoslať a prijať) a
skenujete fax na účely odoslania z pamäte alebo používate možnosť Skenovanie a fax, môžete do
správy o potvrdení odoslania faxu zahrnúť obrázok prvej strany faxu.
Povolenie potvrdenia faxu
1.Na displeji ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite obrazovky a posúvajte po nej prstom a
potom sa dotknite položky Nastavenie.
2.Dotknite sa ikony Nastavenie faxu.
3.Dotknite sa položky Rozšírené nastavenie faxu a položky Potvrdenie faxu.
4.Dotykom vyberte jednu z nasledujúcich možností.
VypnúťPri úspešnom odoslaní a príjme faxov sa netlačí správu s potvrdením. Toto nastavenie je
predvolené.
Zapnuté (odoslať fax)Tlač správy o potvrdení pre každý odoslaný fax.
Zapnuté (prijať fax)Tlač správy o potvrdení pre každý prijatý fax.
Zapnuté (odoslať a
prijať)
Tlač správy o potvrdení pre každý odoslaný a prijatý fax.
84Kapitola 5 FaxSKWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.