Сведения, содержащиеся в
настоящем документе, могут быть
изменены без уведомления.
С сохранением всех прав.
Воспроизведение, адаптация и
перевод настоящей документации
без предварительного письменного
разрешения компании Hewlett
Packard запрещены, за исключением
случаев, допускаемых
законодательством об авторском
праве.
Компания HP не дает никаких других
гарантий на продукты и услуги,
кроме явно указанных в условиях
гарантии, прилагаемых к таким
продуктам или услугам. Никакая
часть данного документа не может
рассматриваться как
дополнительные гарантийные
обязательства. Компания HP не
несет ответственности за
технические или редакторские
ошибки и упущения в данном
документе.
Торговые марки
HP, логотип HP и Photosmart
являются собственностью компании
Hewlett-Packard Development.
Логотип Secure Digital является
торговой маркой ассоциации SD.
Microsoft и Windows являются
зарегистрированными торговыми
марками корпорации Microsoft.
CompactFlash, CF и логотип CF
являются торговыми марками
ассоциации CompactFlash (CFA).
Memory Stick, Memory Stick Duo,
Memory Stick PRO и Memory Stick
PRO Duo являются торговыми
марками или зарегистрированными
торговыми марками корпорации
ответственностью Fuji Photo Film,
корпорации Toshiba и компании с
ограниченной ответственностью
Olympus Optical.
Mac, логотип Mac и Macintosh
являются зарегистрированными
торговыми марками корпорации
Apple Computer.
Текстовая торговая марка и
логотипы Bluetooth являются
собственностью корпорации
Bluetooth SIG и используются
компанией Hewlett-Packard в
соответствии с лицензионным
соглашением.
PictBridge и логотип PictBridge
являются торговыми марками
ассоциации Camera & Imaging
Products (CIPA).
Другие фирменные наименования и
изделия являются торговыми
марками или зарегистрированными
торговыми марками
соответствующих владельцев.
Нормативный
идентификационный
номер модели VCVRA-0607
В целях нормативной
идентификации данному изделию
присвоен нормативный номер
модели. Нормативный
идентификационный номер модели
для данного изделия: VCVRA-0607.
Этот нормативный номер не следует
путать с торговым названием
(HP Photosmart A710 series) или
номером изделия (Q7100A).
Охрана окружающей
среды
О программе контроля воздействия
на окружающую среду см.
электронную справку.
Компания HP благодаритВасзаприобретениепринтера HP Photosmart A710
series. Этот принтер обеспечивает простую и удобную печать высококачественных
цветных фотографий, а также поддерживает передачу фотографий другим
пользователям. На принтере можно выполнять следующие операции.
Воспользуйтесь преимуществами
встроенной памяти
См. Сохранение фотографий с картыпамяти
во встроенную память принтера настр. 18.
Применение технологий коррекции
фотографий
См. Повышение качествафотографий с
помощью функции автоматической настройки
фотоизображения настр. 27.
Печать фотографии на документы
См. Печать фотографии на документы
на стр. 25.
Просмотр фотографий на
экране телевизора
См. Просмотр
демонстрации слайдов на
экране телевизора
на стр. 31.
Творческие возможности:
добавление рамок,
поздравлений,
графических элементов и
цветовых эффектов
См. Творческие проекты
на стр. 23.
Печать панорам
См. Печать панорамных
фотографий на стр. 23.
Руководство пользователя HP Photosmart A710 series3
Глава 1
(продолж.)
Печать фотонаклеек
Печать этикеток для CD/
DVD
См. Печать фотонаклеек на стр. 25.
См. Печать этикеток для
CD/DVD на стр. 26.
Источники дополнительной информации
В комплект поставки принтера входит следующая документация.
●Руководствопоустановке. Это руководство следует прочитать в первую
очередь. В нем приведены инструкции по установке принтера и простейшим
операциям печати фотографий.
●Руководствопользователя. Настоящий документ. В этом руководстве
содержится описание основных функций принтера, инструкции по работе с
принтером без подключения к компьютеру, а также сведения, необходимые
для устранения неполадок аппаратного обеспечения. В приложении A
приведены инструкции по установке программного обеспечения принтера.
●Менюсправкипопринтеру. В принтере предусмотрено меню "Справка",
позволяющее просмотреть полезные советы по печати и сведения об
основных функциях принтера непосредственно на экране принтера. О
просмотре меню "Справка" см. Работа с меню принтера на стр. 10.
●Электроннаясправка. В электронной справке приведены инструкции по
работе принтера с компьютером и рекомендации по устранению неполадок
программного обеспечения.
Просмотреть электронную справку можно после установки программного
обеспечения принтера.
●ДляОС Windows. В меню Пуск ОС Windows выберите Программы или Все
программы, наведитекурсормышинаэлемент HP, HP Photosmart A710
series, затемвыберите Справка Photosmart.
●ДляОС Mac. В программе Finder выберите Help (Справка), Mac Help
(Справка Mac), затем выберите Library (Библиотека), HP Photosmart Printer
Help (Справкапопринтеру HP Photosmart).
Компонентыпринтера
В этом разделе приводится обзор компонентов принтера и содержатся ссылки на
разделы, в которых более подробно описаны компоненты и функции.
поднимается при открытии выходного лотка. Для регулировки угла обзора поднимите
или опустите экран. Поднять экран можно вручную, пользуясь углублением слева от
экрана. Для хранения или транспортировки принтера закройте экран, опустив его в
горизонтальное положение.
3 Переноскапринтера. Проверьте, что экран принтера закрыт (расположен
горизонтально), затем вытяните ручку принтера сзади для переноски принтера в
вертикальном положении.
4 Выходнойлоток (закрыт). Откройте этот лоток для печати, установки карты памяти,
подключения совместимой цифровой камеры или устройства HP iPod.
Вид принтера сзади
1 Разъемтелевизионногокабеля. К этому разъему подсоединяется телевизионный
кабель.
2 Порт USB. Этот порт служит для подключения принтера через кабель USB к
компьютеру или цифровой камере HP с функцией непосредственнной печати.
3 Разъем для кабеля питания. Используетсядляподключениякабеляпитания.
Руководство пользователя HP Photosmart A710 series5
Глава 1
Детали, расположенные под передней панелью принтера (входной и
выходной лотки открыты)
1 Входнойлоток. Служит для загрузки бумаги. Входной лоток открывается
автоматически при открытии выходного лотка. См. Загрузка бумаги на стр. 14.
дистанционного управления с принтером. См. Подключение принтера к телевизору
на стр. 31.
5 Порткамеры. Служит для подключения PictBridge-совместимой цифровой камеры,
дополнительного адаптера беспроводного интерфейса HP Bluetooth, устройства iPod
или модуля флэш-памяти или памяти миниатюрных изображений USB. См. Печать из
другихустройств настр. 37.
6 Гнездакартпамяти. Используютсядляустановкикартпамяти. См. Печать
1 Индикаторвключения. Этот индикатор постоянно горит зеленым цветом, когда
принтер включен; мигает зеленым цветом, когда принтер занят; мигает красным
цветом, когда принтер требует обслуживания.
2 Индикаторсохраненияфотографийвпринтере. Этот индикатор мигает зеленым
цветом при сохранении фотографий во встроенной памяти принтера.
3 Индикаторзарядааккумулятора. Этот индикатор мигает, когда дополнительный
аккумулятор заряжается, либо горит постоянно, когда аккумулятор полностью заряжен.
Индикатор не горит, когда аккумулятор не установлен либо когда аккумулятор
установлен, но принтер не подключен к электросети. Подробнее об аккумуляторах см.
в инструкциях, прилагаемых к аккумулятору.
4 Индикаторнеполадки. Этот индикатор мигает красным цветом при возникновении
ошибки или в том случае, когда требуется вмешательство пользователя. Информацию
см. на экране принтера, при необходимости см. раздел Устранение неполадок
3Увеличение: нажмитекнопку+длятогочтобыувеличитьизображение или открыть
папку или альбом в режиме просмотра по 9 фотографий. Нажмите кнопку - для того
чтобы уменьшить изображение или перейти из режима просмотра 9 фотографий в
режим папки или альбома.
4Коррекцияфотографии. Функция "Коррекция фотографии" автоматически повышает
качество фотографии, регулируя фокусировку, освещение и яркость, а также
устраняет эффект красных глаз. По умолчанию эта функция включена; для ее
отключения нажмите эту кнопку.
5Удалить. Нажмите эту кнопку для удаления отображаемой или выделенной
фотографии с карты памяти или из встроенной памяти принтера. Можно также удалить
отображаемую фотографию, выделенную фотографию в режиме 9 фотографий или
все выбранные фотографии. Подробнее о выборе и удалении фотографий см. в
разделе Выбор нескольких фотографий на стр. 20.
Внимание Перед открытиемкрышкиотсекадляаккумулятора
отсоедините кабель питания принтера. Не прикасайтесь к медным
контактам аккумулятора и к контактам внутри отсека для аккумулятора.
Дополнительные принадлежности
Для принтера доступны дополнительные аксессуары, которые позволяют
повысить его мобильность и печатать всегда и везде. Внешний вид аксессуаров
может отличаться от изображения на рисунке.
Внутренний аккумулятор HP Photosmart
Внутренний аккумулятор HP Photosmart обеспечивает портативность переносного
принтера.
Адаптербеспроводногоинтерфейса HP Bluetooth
®
Адаптер беспроводного интерфейса HP Bluetooth подключается к порту камеры на
передней панели принтера и позволяет использовать для печати технологию
беспроводной связи Bluetooth.
Руководство пользователя HP Photosmart A710 series9
Глава 1
Футляр HP Photosmart
Футляр для переноски HP Photosmart позволяет надежно хранить все, что
требуется для удобства печати в пути.
Работа с меню принтера
Меню принтера предусматривает множество функций печати, позволяет изменять
параметры печати по умолчанию, содержит инструменты для обслуживания и
устранения неполадок, а также содержит ответы на наиболее распространенные
вопросы, возникающие при печати. Описание всех пунктов меню см. в разделе
Менюпринтера на стр. 71.
Работа с меню принтера
Для открытия меню принтера нажмите кнопку Меню (1) на панели управления
Примечание. Полный списокменюпринтерасм. вразделеМеню
принтеранастр. 71.
10HP Photosmart A710 series
2
Общие сведения о фотопечати
Обзор процедуры печати
В этом разделе приведена общая схема процедуры печати фотографий.
Подробное описание каждого шага содержится в последующих разделах.
Шаг 1
Выбор и загрузка
бумаги
См. Выбор и загрузка
бумаги настр. 13.
Шаг 2
Перенос фотографий на
принтер
Можно подключить
принтер к различным
устройствам или
использовать
фотографии, ранее
сохраненные в памяти
принтера. См. Печать с
карты памяти или из
встроенной памяти
принтера настр. 15
и Печать из других
устройств на стр. 37.
Шаг 3
Перемещение между
фотографиями и их
просмотр
См. Перемещение между
фотографиями и их
просмотр настр. 18.
Шаг 4
Выбор фотографий для
печати
См. Выбор нескольких
фотографий
на стр. 20.
Руководство пользователя HP Photosmart A710 series11
Глава 2
(продолж.)
Шаг 5
Выбор компоновки
фотографий
См. Выбор компоновки
фотографий
на стр. 21.
Шаг 6
Печать фотографий
См. Печать
фотографий
на стр. 21.
12HP Photosmart A710 series
3
Основные сведения о работе с
бумагой
Выбор и загрузка бумаги
Инструкции по выбору бумаги для конкретного задания на печать и загрузке бумаги
во входящий лоток.
Выбор бумаги
Улучшенная фотобумага HP. Эта бумага лучше всего подходит для создания
красочных фотографий с помощью чернил принтера. При использовании других
типов фотобумаги результаты будут хуже.
Список имеющихся типов фотобумаги HP и сведения о приобретении расходных
материалов см. по адресу:
●www.hpshopping.com (для США)
●www.hp.com/eur/hpoptions (для Европы)
●www.hp.com/jp/supply_inkjet (для Японии)
●www.hp.com/paper (для Азиатско-Тихоокеанского региона)
По умолчанию принтер настроен на печать фотографий наилучшего качества на
Улучшенной фотобумаге HP. Если вы печатаете на бумаги другого типа,
обязательно измените тип бумаги в меню принтера. См. Изменение типа бумаги
на стр. 14.
Загрузите бумагу
Ниже приведены некоторые из поддерживаемых форматов бумаги.
●Фотобумага 10 x 15 см (4 x 6 дюймов)
●Фотобумага 13 x 18 см (5 x 7 дюймов)
●Фотобумага 10 x 30 см (4 x 12 дюймов) для панорамной печати
●Бумага 10 x 15 см (4 x 6 дюймов) для печати фотонаклеек
●Карточки для каталогов
●Карточки формата L
●Карточки Хагаки
Руководство пользователя HP Photosmart A710 series13
Глава 3
Ниже приведены некоторые из поддерживаемых типов бумаги.
●Улучшенная фотобумага HP (рекомендуется)
●Карточки: для каталогов, Хагаки, A6, формата L и формата 2L
●Бумага для печати фотонаклеек
●Материал для печати наклеек HP для компакт-дисков/дисков DVD
●Самонаклеивающаяся фотобумага HP
●Другие типы фотобумаги (набор доступных типов зависит от конкретной
модели)
1.Откройте выходной и входной лотки; выдвиньте раскладную часть входного
лотка.
2.Загрузите не более 20 листов бумаги стороной для печати или глянцевой
стороной к передней панели принтера. При загрузке бумаги следует
продвинуть ее вдоль левого края входного лотка вниз до упора.
Примечание. При загрузке фотобумаги для панорамной печати
загружайте не более 10 листов. Бумагу для печати фотонаклеек
следует загружать по одному листу.
3.Сдвиньте направляющую ширины бумаги влево вплотную к краю бумаги, не
изгибая бумагу.
–Улучшенная фотобумага HP (применяетсяпоумолчанию)
–Фотобумага HP повышенного качества
–Другая фотобумага
–Другая обычная бумага
5.НажмитеОК.
14HP Photosmart A710 series
4
Печать с карты памяти или из
встроенной памяти принтера
В этом разделе описаны инструкции по печати фотографий, сохраненных на карте
памяти или во встроенной памяти принтера. Этот раздел содержит следующие
темы:
●Печать фотографий скартыпамяти на стр. 15
●Получение фотографий из встроенной памяти принтера на стр. 17
●Перемещение между фотографиями и их просмотр на стр. 18
●Выбор нескольких фотографий на стр. 20
●Выбор компоновки фотографий на стр. 21
●Печать фотографий на стр. 21
Печать фотографий с карты памяти
После съемки фотографий цифровой камерой можно извлечь из нее карту памяти
и вставить карту в принтер для просмотра и печати фотографий. Принтер
поддерживает чтение следующих типов карт памяти: CompactFlash
Memory Stick, MultiMediaCard
Внимание Использование картпамятидругоготипаможетпривести к
повреждению карты и принтера.
Информацию о других способах передачи фотографий из цифровой камеры на
принтер см. в разделе Печать из других устройств на стр. 37.
™
, Secure Digital™ и xD-Picture Card™.
™
, Microdrive,
Установка карты памяти
Найдите требуемую карту памяти в следующей таблице и ознакомьтесь
с инструкциями по ее установке в принтер.
Рекомендации:
●Не устанавливайте одновременно несколько карт памяти.
●Осторожно вставьте карту памяти в принтер до упора. Карта памяти
вставляется в принтер не полностью – не прилагайте чрезмерных усилий.
●Если карта памяти установлена правильно, индикатор карты памяти сначала
мигает, а затем постоянно горит зеленым цветом.
Внимание 1 Установка карты памяти каким-либо другим способом может
привести к повреждению карты и принтера.
Внимание 2 Не извлекайте карту памяти при мигающем индикаторе карты
памяти (принтер обращается к карте). Подробнее см. в разделе Извлечение
картыпамяти на стр. 17.
Карта памяти считывается, и на экране принтера отображается первая
фотография. Если фотографии на карте были выбраны в камере, на экран
принтера выводится запрос на печать выбранных в камере фотографий.
Руководство пользователя HP Photosmart A710 series15
Глава 4
КартапамятиПорядокустановкикартыпамяти
CompactFlash●Расположенная на лицевой стороне этикетка обращена
вверх. Если на этикетке изображена стрелка, она направлена
в сторону принтера.
●Край с металлическими отверстиями для контактов обращен
к принтеру.
Microdrive●Расположеннаяналицевой стороне этикеткаобращена
вверх. Если на этикетке изображена стрелка, она направлена
в сторону принтера.
●Край с металлическими отверстиями для контактов обращен
к принтеру.
MultiMediaCard●Скошенный угол справа.
●Металлические контакты обращены вниз.
Secure Digital●Скошенный угол справа.
●Металлические контакты обращены вниз.
●При использовании карты miniSD перед установкой карты в
принтер подсоедините к ней прилагаемый адаптер.
16HP Photosmart A710 series
(продолж.)
КартапамятиПорядокустановкикартыпамяти
Memory Stick●Скошенный уголслева.
●Металлические контакты обращены вниз.
●При использовании карты памяти Memory Stick Duo
Memory Stick PRO Duo
подсоединитекнейприлагаемыйадаптер.
Внимание Не извлекайтекартупамятипримигающеминдикаторекарты
памяти. Мигание индикатора означает, что в данный момент принтером или
компьютером выполняется считывание данных с карты памяти. Дождитесь
прекращения мигания индикатора. Извлечение карты памяти во время
считывания с нее данных может привести к искажению данных на карте или
к повреждению принтера и карты.
Для извлечения карты памяти выполните следующие действия.
Когда индикатор карты памяти на принтере горит постоянно, карту можно
➔
извлечь из гнезда.
Получение фотографий из встроенной памяти
принтера
Для получения фотографий из встроенной памяти принтера извлеките
установленные карты памяти. Просмотр фотографий из встроенной памяти
принтера возможен только при пустых гнездах карт памяти. Для перемещения
между фотографиями, сохраненными во встроенной памяти принтера, служит
кнопка со стрелками в 4 направлениях. Подробнее см. в разделе Перемещение
междуфотографиямииихпросмотр на стр. 18.
Руководство пользователя HP Photosmart A710 series17
Глава 4
Сохранение фотографий с карты памяти во встроенную память принтера
Если фотография была сохранена во встроенной памяти, но затем была удалена
из встроенной памяти, можно сохранить ее повторно. Выполните следующие
действия.
Сохранение фотографий с карты памяти во встроенную память принтера
1.Установите карту памяти и выберите фотографии для переноса. Подробнее о
просмотре и выборе фотографий см. в разделе Выбор нескольких
фотографийнастр. 20.
2.НажмитеСохранить.
3.ВыберитеУпорядочить и сохранитьинажмитеОК.
4.ВыберитеСохранить на принтереинажмитеОК.
5.НажмитекнопкуОКещераздляподтверждения.
Перемещение между фотографиями и их просмотр
В этом разделе описано перемещение между фотографиями и их просмотр на
экране принтера. Подробнее о просмотре фотографий на экране телевизора см. в
разделе Просмотр демонстрации слайдов на экране телевизора на стр. 31.
Просмотр фотографий
По одной1.Установитекартупамятиили
Просмотр папки1.Установитекартупамятиили
Действия
просмотрите фотографии во
встроенной памяти принтера.
2.Для перемещения между папками
и альбомами используйте кнопку
со стрелками в 4 направлениях.
3.Для просмотра фотографий в
выбранном альбоме по девять
фотографий одновременно
нажмите кнопку
4.С помощью кнопки со стрелками в
4 направленияхвыделите
фотографию, которую требуется
просмотреть.
5.Для просмотра фотографии
нажмите
для увеличения фотографии или
дляуменьшениямасштаба.
6.Длявозвратаврежимпросмотра
девяти фотографий одновременно
нажимайте
фотографий.
просмотрите фотографии во
встроенной памяти принтера.
.
. Нажмитеещераз
допоявления девяти
18HP Photosmart A710 series
(продолж.)
Просмотр фотографийДействия
Фотографии отображаются
следующим образом:
–В папках - помесяцам
–В альбомах - группы
фотографий в пределах
месяца
2.Для перемещения между папками
и альбомами используйте кнопку
со стрелками в 4 направлениях.
–Для перемещения по
альбомам нажимайте
. После последнего альбома
автоматически открывается
первый альбом в следующей
папке.
–Для перемещения из одной
папки в другую нажмите
Открывается вкладка папки.
Для перемещения между
вкладками нажимайте
.
По девять1.Установите карту памяти или
просмотрите фотографии во
встроенной памяти принтера.
2.Для перемещения между папками
и альбомами используйте кнопку
со стрелками в 4 направлениях.
3.Для просмотра фотографий в
выбранном альбоме по девять
фотографий одновременно
несколько раз нажмите
4.Для перемещения между
фотографиями используйте кнопку
со стрелками в 4 направлениях.
5.Для возврата в режим
отображения папки нажмите
или
.
или
.
.
Видеоклип1.Вставьте карту памяти, на которой
сохранен видеоклип, или
просмотрите видеоклипы во
встроенной памяти принтера.
2.Перемещаясь по папкам и
фотографиям, выделите
видеоклип, который требуется
воспроизвести.
3.
Нажмите
Руководство пользователя HP Photosmart A710 series19
.
Глава 4
(продолж.)
Просмотр фотографийДействия
Выбор нескольких фотографий
Если требуется распечатать несколько фотографий или удалить сразу группу
фотографий, необходимо выбрать эти фотографии. При выборе фотографии в
левом нижнем углу фотографии на экране появляется флажок, означающий, что
фотография выбрана.
Выбор нескольких фотографий
1.Установите карту памяти или просмотрите фотографии во встроенной памяти
принтера.
2.Перемещаясь по папкам и фотографиям с помощью кнопки со стрелками в 4
направлениях, выделите фотографию для печати.
3.Нажимайте кнопку ОК для выбора фотографий, которые требуется
отпечатать.
4.Нажмите для воспроизведения
видеоклипа.
5.Для приостановки
воспроизведения, выбора кадра
или продолжения просмотра
видеоклипа нажмите ОК.
6.Для возврата к началу видеоклипа
нажмите Отмена.
2.ВыберитеОтменить выбор объектаилиОтменить выбор всех
фотографий и нажмите ОК. Флажок в левомнижнем углу фотографий, выбор
которых отменен, исчезает.
Выбор диапазона фотографий
1.Установите карту памяти или просмотрите фотографии во встроенной памяти
принтера.
2.Нажимайте кнопку ОК для выбора каждого альбома с фотографиями, которые
требуется напечатать.
Примечание. Если фотографии просматриваются по одной или по
девять одновременно, нажимайте
Выбор нескольких копий фотографии
1.Установите карту памяти или просмотрите фотографии во встроенной памяти
принтера.
2.Нажмите кнопку ОК для выбора фотографии, которую требуется напечатать.
20HP Photosmart A710 series
доотображенияэкранапапки.
3.НажмитеОКещеразивыберитеВыбрать несколько копий для печати.
4.НажимайтезатемнажмитеОК.
дляувеличенияилидляуменьшенияколичествакопийи
Выбор компоновки фотографий
Можно выбрать один из нескольких вариантов компоновки при печати.
Выбор компоновки фотографий
1.НажмитеМеню.
2.ВыберитеПараметры печатиинажмитеОК.
3.ВыберитеИзменить компоновкуинажмитеОК.
4.Нажмите
–1 фотография
–2 фотографии
–4 фотографии
–Страница указателя
В принтере можно поворачивать фотографии в соответствии с выбранной
компоновкой.
Примечание. Когда режим печати без полей выключен, все страницы
печатаются с узкими белыми полями по краям бумаги. О включении режима
печати без полей см. функцию "Без полей" в разделе Параметры
на стр. 75.
или и затем нажмите ОК для выбора варианта компоновки:
Печать фотографий
Предусмотрена печать цифровых фотографий, сохраненных на карте памяти или
во встроенной памяти принтера. Можно распечатать фотографии, выбранные в
принтере, или фотографии, выбранные в камере (формат заказа на цифровую
печать или DPOF). Для печати с карты памяти не требуется компьютер, при этом
не расходуется заряд батарей цифровой камеры. См. Печать фотографий с
картыпамяти на стр. 15.
Поскольку фотографии высыхают мгновенно, с ними можно работать сразу после
печати. Однако компания HP рекомендует укладывать фотографии в стопку или
помещать их в альбом только после полного проявления цветов, для которого
требуется выдерживать отпечатанную сторону на открытом воздухе в течение 5 10 минут.
Печать одной фотографии
1.Просмотрите фотографии на установленной карте памяти или во встроенной
памяти принтера.
Руководство пользователя HP Photosmart A710 series21
Глава 4
Печать группы выбранных фотографий
1.Просмотрите фотографии на установленной карте памяти или во встроенной
памяти принтера.
2.Выберитефотографии, которые требуется отпечатать. См. Выбор нескольких
фотографий настр. 20.
3.НажмитеПечать.
Печать каталога фотографий
1.Установите карту памяти или просмотрите фотографии во встроенной памяти
принтера.
2.НажмитеМеню.
3.ВыберитеПараметры печатиинажмитеОК.
4.ВыберитеИзменить компоновкуинажмитеОК.
5.Нажимайте
илидовыделенияфункцииСтраница каталогаизатем
нажмите ОК.
Страница каталога содержит миниизображения и номера всех фотографий на
карте памяти (до 2000 шт.). Номера в каталоге можно использовать для печати
только некоторых фотографий или диапазона фотографий. Для экономии
фотобумаги используйте обычную бумагу или каталожные карточки.
2.При появлении запроса на печать фотографий, выбранных с помощью
камеры, выберите Да и нажмите ОК.
22HP Photosmart A710 series
5
Творческиепроекты
Этот раздел содержит следующие темы:
●Печать панорамных фотографий на стр. 23
●Печать фотонаклеек на стр. 25
●Печать фотографии на документы на стр. 25
●Печать этикеток для CD/DVD на стр. 26
●Печать выбранного кадра из видеоклипа на стр. 26
●Повышение качества фотографий на стр. 26
●Обрезка фотографии на стр. 27
●Добавление декоративной рамки на стр. 28
●Добавление графического элемента на стр. 28
●Добавление поздравления на стр. 29
●Добавление цветового эффекта на стр. 29
●Печать даты и времени на фотографиях на стр. 29
●Установка качества печати на стр. 30
●Назначение ключевых слов и просмотр фотографий в группах на стр. 30
●Создание и просмотр демонстрации слайдов на стр. 31
●Просмотр демонстрации слайдов на экране телевизора на стр. 31
●Передача по электронной почте или загрузка фотографий с помощью
Обмен HP Photosmart на стр. 34
После изучения основных функций печати фотографий поэкспериментируйте с
другими замечательными возможностями, предусмотренными в принтере. Можно
добавлять к фотографиям творческие элементы, например, рамки или
графические фрагменты, выделяющие их на общем фоне. Либо можно
распечатать любимые фотографии на этикетках для CD/DVD или на бумаге для
наклеек. Хотите показать родным фотографии, отснятые в отпуске? Создайте
демонстрацию слайдов и просмотрите ее на экране телевизора! В этом разделе
можно изучить все эти и другие возможности.
Примечание. При изменении изображения, сохраненного во встроенной
памяти принтера, результаты изменений сохраняются при нажатии ОК. Для
изображения, сохраненного на внешнем диске или на карте памяти,
изменение параметров не приводит к изменению исходной фотографии.
Эти параметры влияют только на печать.
Печать панорамных фотографий
Примечание 1. Панорамный режим не поддерживается при печати с
цифровой камеры, подсоединенной к порту камеры на передней панели
принтера с помощью кабеля USB.
Примечание 2. Если программное обеспечение HP Photosmart Premier
установлено на компьютер с ОС Windows 2000 или XP, можно создавать
соединенные панорамные фотографии. Приложение HP Photosmart Premier
предусмотрено не для всех моделей. Подробнее о функциях программного
обеспечения принтера см. в разделе Установка программного
обеспечения на стр. 69.
Руководство пользователя HP Photosmart A710 series23
Глава 5
Создание панорамных фотографий
Соединение нескольких фотографий
С помощью программы обработки изображений ( например, HP Photosmart
➔
Premier) соедините перекрывающиеся фотографии в одну фотографию
формата 10 x 30 см. Некоторые цифровые камеры могут соединять
несколько кадров в одну панорамную фотографию перед сохранением на
карту памяти. Затем сохраните фотографию на карте памяти и включите
режим панорамы в соответствии с приведенными ниже инструкциями,
либо распечатайте ее непосредственно из компьютера. В режиме
панорамы принтер печатает выбранную фотографию в формате 3:1.
Подробнее о печати из компьютера см. в электронной справочной
системе.
Выбор любой фотографии
Выберите одну или несколько фотографий на карте памяти и включите
➔
режим панорамы в соответствии с приведенными ниже инструкциями. В
режиме панорамы принтер печатает выбранные фотографии в формате
3:1.
Печать панорамных фотографий
1.Отобразите фотографию, которую требуется распечатать, на экране
принтера.
2.НажмитеМеню.
3.ВыберитеРедактировать фотоинажмитеОК.
4.ВыберитеОсобые проекты печатиинажмитеОК.
5.ВыберитеПанорамные фотоинажмитеОК.
6.ВыберитеВклинажмитеОК.
7.Загрузитебумагу 10 x 30 см.
8.Выберитеоднуилинесколькопанорамныхфотографий. Рамкаобрезкинаэкранепринтерапоказываетчастьфотографии, котораябудетнапечатана
(формат 3:1). Чемвышеразрешениеисходнойфотографии, тем лучшеекачествобудетиметьфотография, напечатаннаяврежимепанорамы.
печати в обычном формате 3:2. Для отключения режима печати панорамы,
повторите шаги 2-4, а затем выберите Выкл и нажмите ОК.
Печать фотонаклеек
Для печати полноразмерных фотографий 10 x 15 см на клейкой бумаге можно
приобрести самонаклеивающуюся фотобумагу HP. Для печати на этом материале
используется тот же способ, что и для печати на обычной фотобумаге 10 x 15 см.
При использовании бумаги для печати 16 наклеек на листе выполните следующие
действия.
Примечание. Фотобумага для наклеек доступна не во всех странах/
регионах.
Загружайте фотобумагу для печати 16 наклеек по одному листу.
Печать фотонаклеек
1.Установите карту памяти или просмотрите фотографии во встроенной памяти
принтера.
9.Длярасположенияэтикеткинафотографии используйте кнопку со стрелкамив 4 направленияхинажмитеОК.
10. НажмитеПечать.
Печать выбранного кадра из видеоклипа
Печать кадра из видеоклипа
1.Вставьте карту памяти, на которой сохранен видеоклип, или просмотрите
видеоклипы во встроенной памяти принтера.
2.Для перемещения к видеоклипу используйте кнопку со стрелками в 4
направлениях. На экране отображается первый кадр видеоклипа.
3.Нажмите ОК для выбора видеоклипа. Видеоклип воспроизводится медленно
по кадрам, позволяя выбрать кадр для печати.
4.Когда на экране отображается кадр, который требуется напечатать, нажмите
кнопку ОК и нажмите Печать.
Примечание 1. Разрешение изображения видеоклипов обычно меньше,
чем разрешение цифровых фотографий, поэтому качество печати кадров
из видеоклипов заметно ниже, чем качество печати фотографий.
Примечание 2. Данный принтер поддерживает несколько форматов
видеофайлов (но не все). Список поддерживаемых форматов видеофайлов
см. в разделе Технические характеристики принтера на стр. 62.
Повышение качества фотографий
Принтер содержит различные параметры и эффекты, позволяющие повысить
качество печати фотографий. При изменении изображения, сохраненного во
встроенной памяти принтера, результаты изменений сохраняются при нажатии
ОК. Для изображения, сохраненного на внешнем диске или на карте памяти,
изменение параметров не приводит к изменению исходной фотографии. Эти
параметры влияют только на печать.
26HP Photosmart A710 series
Повышение качества фотографий с помощью функции автоматической
настройки фотоизображения
Функция автоматической настройки фотоизображения обеспечивает улучшение
качества фотографий с применением технологий повышения реалистичности
изображения, разработанных компанией HP.
●Повышение резкости нечетких фотографий.
●Повышение качества темных фрагментов изображения, не влияющее на
светлые фрагменты.
●Устранение эффекта красных глаз, возникающего при съемке со вспышкой.
●Настройка общей яркости, цветопередачи и контрастности для фотографий.
При включении принтера по умолчанию включается режим автоматической
настройки фотоизображения. Когда этот режим включен, на панели управления
принтера горит индикатор автоматической настройки фотоизображения.
Компания HP рекомендует не отключать режим автоматической настройки
фотоизображения; однако при неполадках печати фотографий, а также в том
случае, если требуется распечатать фотографию без автоматической настройки,
можно отключить этот режим.
Для отключения режима автоматической настройки фотоизображения
выполните следующие действия.
На экране принтера отображается следующее сообщение: Режим
автоматической настройки фотоизображения отключен. Все
изображения будут распечатываться без изменений.
Для включения режима автоматической настройки фотоизображения необходимо
еще раз нажать кнопку Автоматическая настройка фотоизображения либо
выключить и снова включить принтер. При включении режима автоматической
настройки фотоизображения на экране принтера отображается следующее
сообщение: Режим автоматической настройки фотоизображения включен.
Все изображения будут распечатываться с повышенным качеством.
Улучшение качества видеоклипов
Улучшение качества видеоклипов
1.НажмитеМеню.
2.ВыберитеРедактировать фотоинажмитеОК.
3.ВыберитеОсобые проекты печатиинажмитеОК.
4.ВыберитеПечать видеоинажмитеОК.
5.ВыберитеВклинажмитеОК.
Примечание. Когда этотпараметрвключен, времяпечатиможет
увеличиваться.
Обрезка фотографии
Нажмите или для увеличения или уменьшения фотографии с шагом 0,25x.
Максимальное увеличение составляет 5,0x.
Руководство пользователя HP Photosmart A710 series27
После добавления декоративной рамки фотография станет более заметной и
выразительной. Для создания рамки предусмотрен широкий выбор узоров и
цветов.
Добавление декоративной рамки
1.Выделитефотографию, которуютребуетсяобработать.
2.НажмитеМеню.
3.ВыберитеРедактировать фотоинажмитеОК.
4.ВыберитеТворческие возможности, затемнажмитеОК.
5.ВыберитеРамкиинажмитеОК.
6.Длявыборакатегориирамки ("Общие", "Праздники" или "Событияжизни")
используйте
7.Длявыборастилярамкииспользуйте
8.Для сохранения копии фотографии с рамкой в виде нового изображения
нажмите ОК, затем нажмите ОК еще раз.
илиинажмитеОК.
илиинажмитеОК.
Добавление графического элемента
Примечание. Графические элементы предусмотрены только для
моделей HP Photosmart A716 и A717.
Добавление графического элемента
1.Выделитефотографию, которуютребуетсяобработать.
2.НажмитеМеню.
3.ВыберитеРедактировать фотоинажмитеОК.
4.ВыберитеТворческие возможности, затемнажмитеОК.
5.ВыберитеГрафический элементинажмитеОК.
6.Длявыборакатегорииграфическогоэлемента ("Общие", "Праздники" или
"Событияжизни") используйте
28HP Photosmart A710 series
илиинажмитеОК.
7.
Для изменения размера графического элемента используйте
перемещения графического элемента используйте кнопку со стрелками в 4
направлениях, затем нажмите ОК.
8.Для сохранения копии фотографии с графическим элементом в виде нового
изображения нажмите ОК, выберите Да, затем еще раз нажмите ОК.
Добавление поздравления
Добавление поздравления
1.Выделитефотографию, которуютребуетсяобработать.
2.НажмитеМеню.
3.ВыберитеРедактировать фотоинажмитеОК.
4.ВыберитеТворческие возможности, затемнажмитеОК.
5.ВыберитеПоздравленияинажмитеОК.
6.Длявыборапоздравлениянажмите
7.
Для изменения размера поздравления используйте
перемещения поздравления используйте кнопку со стрелками в 4
направлениях, затем нажмите ОК.
8.Для сохранения копии фотографии вместе с поздравлением в виде новой
фотографии нажмите OK, выберите Да, затем нажмите OK еще раз.
Добавление цветового эффекта
К фотографии можно применить следующие эффекты: Черно-белое, Сепия, Под
7.Для сохранения копии фотографии с цветовым эффектом в виде нового
изображения нажмите ОК, затем нажмите ОК еще раз.
илиинажмитеОК.
Печать даты и времени на фотографиях
На лицевой стороне фотографии можно напечатать дату и время съемки. Этот
параметр влияет на все отпечатки.
Добавление даты и времени
1.НажмитеМеню.
2.ВыберитеПараметрыинажмитеОК.
3.ВыберитеДата/времяинажмитеОК.
Руководство пользователя HP Photosmart A710 series29
Глава 5
4.Выберитевариантпечатидатыивремени:
–Дата/время
–Только дата
–Выкл.
5.НажмитеОК.
Установка качества печати
В принтере можно установить более высокий или низкий уровень качества. Для
печати фотографий с наиболее высоким качеством выберите "Максимальное".
Этот режим обеспечивает наиболее высокое качество фотографий при медленной
скорости печати. Если требуется высокая скорость печати, а наивысшее качество
не обязательно, выберите более низкое качество.
Изменение качества печати на "Нормальное" или "Быстрoe нормальное"
Примечание. Выполнять печатьможнобезостановкидемонстрации
слайдов. При нажатии кнопки Печать отображаемое изображение
добавляется в очередь на печать.
Просмотр демонстрации слайдов на экране телевизора
Для коллективного просмотра фотографий подключите принтер к телевизору.
Просмотр фотографий в папках, по девять на экране, по одной, по ключевому слову
или в режиме демонстрации слайдов выполняется так же, как на экране принтера.
Для запуска и остановки демонстрации слайдов, а также для выбора фотографий
для печати используйте пульт дистанционного управления из комплекта принтера.
●Подключение принтера к телевизору на стр. 31
●Работа с пультом дистанционного управления на стр. 32
●Просмотр демонстрации слайдов на экране телевизора на стр. 34
Подключение принтера к телевизору
Перед подключением принтера к телевизору с помощью видеокабеля необходимо
установить правильный параметр "Телевизор" в разделе Параметры
на стр. 75.
Подключение принтера к телевизору
Подключите видеокабель к разъему для подключения телевизора,
➔
расположенному на задней панели принтера, и к разъему видеовхода
телевизора.
Подключение принтера к телевизору
Руководство пользователя HP Photosmart A710 series31
Глава 5
Выбор формата выходного видеосигнала принтера
1.НажмитеМеню.
2.ВыберитеПараметрыинажмитеОК.
3.ВыберитеТелевизоринажмитеОК.
4.ВыберитеNTSCилиPALинажмитеОК.
Выборформата (NTSC или PAL) зависитотвидеоформатателевизора.
Примечание. Информацию о видеоформатесм. вдокументации
телевизора.
Работа с пультом дистанционного управления
Пульт дистанционного управления обеспечивает доступ к функциям принтера при
просмотре фотографий и демонстрации слайдов на экране телевизора. Для связи
пульта дистанционного управления с принтером откройте выходной лоток
принтера и направляйте пульт дистанционного управления на принтер, а не на
телевизор.
стрелками в 4 направлениях для прокрутки фотографий на карте памяти или во
встроенной памяти принтера и для перемещения по меню. Нажмите ОК для выбора
фотографии, меню или пункта меню.
4Поворот. Нажмитеэтукнопку для поворота выбранной или выделенной фотографии.
Руководство пользователя HP Photosmart A710 series33
Глава 5
Установка элемента питания в пульт дистанционного управления
1.Снимите крышку батарейного отсека
на задней стороне пульта
дистанционного управления.
2.Вставьте прилагаемый элемент
положительным полюсом (+) вверх как
показано на рисунке.
3.Задвиньте крышку на место.
Просмотр демонстрации слайдов на экране телевизора
Просмотр фотографий на карте памяти, установленной в принтере, или во
встроенной памяти принтера. Фотографии отображаются на экране телевизора так
же, как на экране принтера, но в большем масштабе.
Просмотр демонстрации слайдов на экране телевизора
1.Подключите принтер к телевизору с помощью видеокабеля, включите
телевизор и выберите видеовход в телевизоре. Отображение переключается
с экрана принтера на экран телевизора.
2.Нажмите кнопку Демонстрация слайдов на пульте дистанционного
управления.
Возврат в режим просмотра фотографий на экране принтера
Отсоедините видеокабель от телевизора и от принтера.
➔
Передача по электронной почте или загрузка
фотографий с помощью Обмен HP Photosmart
С помощью приложения Обмен HP Photosmart можно передавать фотографии
другим пользователям по электронной почте, через интерактивные альбомы и
интерактивную службу обработки фотографий. Для этого принтер должен быть
подключен через кабель USB к компьютеру с доступом в Интернет, на котором
установлено необходимое программное обеспечение HP. Если требуемое
программное обеспечение не установлено или не настроено, при попытке запуска
Обмен HP Photosmart отображаются пошаговые инструкции по выполнению
необходимых действий. См. Установка программного обеспечения на стр. 69.
Инструкции по работе с Обмен HP Photosmart см. в электронной справочной
системе HP Photosmart Premier, HP Photosmart Essential или HP Photosmart Studio.
Руководство пользователя HP Photosmart A710 series35
Глава 5
36HP Photosmart A710 series
6
Печатьиздругихустройств
Данный принтер можно подключать для печати фотографий, сохраненных на
устройствах различного типа, включая компьютеры, цифровые камеры и
устройства iPod с возможностью фотографирования.
●Печать фотографий с цифровой камеры на стр. 37
●Печать фотографий из устройства с функцией Bluetooth на стр. 38
●Печать фотографий из компьютера на стр. 38
●Печать фотографий с iPod на стр. 39
Печать фотографий с цифровой камеры
Печатайте прекрасные фотографии с цифровой камеры PictBridge или камеры HP
без использования компьютера.
При печати непосредственно с цифровой камеры принтер использует параметры,
установленные на камере. Дополнительные сведения об использовании
выбранных на камере фотографий см. в документации, прилагаемой к камере.
Требования
Для печати с цифровой камеры требуется следующее:
●PictBridge-совместимая цифровая камера или цифровая камера HP с
функцией непосредственной печати.
●Кабель USB для подключения камеры к принтеру.
●(Дополнительно) Карта памяти.
Печать с PictBridge-совместимой камеры
1.Включите PictBridge-совместимую цифровую камеру и выберите фотографии
для печати.
2.Убедитесь в том, что камера работает в режиме PictBridge, затем подключите
ее к порту камеры на передней панели принтера через кабель USB, входящий
в комплект поставки камеры.
После распознавания камеры PictBridge принтер отпечатает выбранные
фотографии.
Примечание. Можно такжесохранитьфотографиисцифровойкамеры
PictBridge вовстроеннуюпамятьпринтера.
Печать с камеры HP, поддерживающей непосредственную печать
1.Включите цифровую камеру HP с функцией непосредственной печати и
выберите фотографии для печати.
2.Подключите камеру к порту USB на задней панели принтера с помощью
прилагаемого к камере кабеля USB.
3.Следуйте инструкциям на экране камеры.
Руководство пользователя HP Photosmart A710 series37
Глава 6
Печатьфотографийизустройствасфункцией
Bluetooth
Печать на принтере из любого устройства с функцией Bluetooth.
Требования
Для печати из устройства с функцией Bluetooth, например, из телефона с камерой,
необходимо следующее:
Дополнительный адаптер беспроводной печати HP Bluetooth. См.
Дополнительныепринадлежности на стр. 9.
Если дополнительный адаптер для беспроводной печати HP Bluetooth подключен
через порт для камеры, задайте необходимые параметры в меню "Bluetooth"
принтера в разделе Инструменты на стр. 74.
Печать из устройства с функцией Bluetooth
Для получения сведений о печати из устройства с функцией Bluetooth см.
➔
документациюкадаптеру Bluetooth. Подробнееобиспользованиикомпанией
HP беспроводнойтехнологии Bluetooth см. поадресу: www.hp.com/go/
bluetooth.
Также предусмотрено:
●Сохранение фотографий из устройства с функцией Bluetooth во встроенную
память принтера.
●Сохранение фотографий с карты памяти, установленной в принтере, или из
встроенной памяти принтера в устройстве с функцией беспроводной связи
Bluetooth.
Печать фотографий из компьютера
Печать на принтере с компьютера.
Для печати фотографий на принтере из компьютера с помощью программного
обеспечения HP Photosmart необходимо сначала передать их на компьютер.
Подробнее см. в разделе Сохранение фотографийс карты памяти на
компьютер на стр. 39.
Информацию об установке программного обеспечения HP Photosmart см. в
разделе Установка программного обеспечения на стр. 69. В программном
обеспечении HP Photosmart используется интерфейс, который отображается при
печати из компьютера.
38HP Photosmart A710 series
Примечание. Электронная справочнаясистемасодержит
дополнительные сведения о разнообразных параметрах печати при печати
из компьютера. О вызове электронной справки см. Источники
дополнительнойинформации на стр. 4.
Требования
Для печати из компьютера требуется следующее:
●Кабель длиной не более 3 м, совместимый с высокоскоростным
интерфейсом USB 2.0. Инструкции по подключению принтера с помощью
кабеля USB см. в электронной справочной системе.
●Компьютер с доступом к Интернет (для использования Обмен HP Photosmart).
Сохранение фотографий с карты памяти на компьютер
1.Установите карту памяти и выберите фотографии для переноса. Подробнее о
просмотре и выборе фотографий см. в разделе Выбор нескольких
фотографийнастр. 20.
2.НажмитеСохранить.
3.ВыберитеСохранить на компьютереинажмитеОК.
4.НажмитекнопкуОКещераздляподтверждения.
Печать фотографий с компьютера (Windows)
1.В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2.Выберитеаппарат HP Photosmart A710 series вкачествепринтера. Если
аппарат HP Photosmart A710 series назначен в качестве принтера по
умолчанию, этот шаг можно пропустить. Аппарат HP Photosmart A710 series
уже будет выбран.
3.Нажмите Печать или ОК для начала печати.
Печать фотографий с компьютера (Mac)
1.В меню Файл программного обеспечения выберите Параметры страницы.
2.Выберитеаппарат HP Photosmart A710 series вкачествепринтера. Если
аппарат HP Photosmart A710 series назначен в качестве принтера по
умолчанию, этот шаг можно пропустить. Аппарат HP Photosmart A710 series
уже будет выбран.
3.В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
4.НажмитеПечатьдляначалапечати.
Печать фотографий с iPod
Если ваш iPod позволяет хранить фотографии, вы можете подключить его к
принтеру и печатать фотографии.
Прежде чем начать
Удостоверьтесь, что изображения, которые вы копируете, имеют формат JPEG.
Примечание. Устройства iPod могутбытьнедоступны в зависимостиот
страны/региона.
Руководство пользователя HP Photosmart A710 series39
Глава 6
Для импорта фотографий на устройство iPod выполните следующие
действия
1.С помощью считывателя с носителей Belkin для iPod скопируйте фотографии
с карты памяти на устройство iPod.
2.Выбрав Photo Import (Импорт фотографий) в меню устройства iPod,
убедитесь в том, что фотографии скопированы на устройство iPod.
Фотографии отображаются в разделе Rolls (Циклы).
Для печати фотографий с устройства HP iPod выполните следующие
действия
1.Подключите устройство iPod к порту камеры на передней панели принтера
через кабель USB, входящий в комплект поставки устройства iPod. Во время
считывания фотографий, которое может продолжаться несколько минут, на
экране принтера отображается сообщение Чтение устройства. Затем на
экране принтера отображаются фотографии.
2.Выберите для печати одну или несколько фотографий и нажмите кнопку
печати. Дополнительную информацию о выборе и печати фотографий см. в
разделе Выбор нескольких фотографий на стр. 20.
40HP Photosmart A710 series
7
Техническое обслуживание и
транспортировка принтера
Принтер практически не требует внимания пользователя. Выполнение
рекомендаций, приведенных в этом разделе, способствует увеличению срока
службы принтера и расходных материалов, а также повышению качества печати
фотографий.
●Замена картриджа на стр. 41
●Чистка и обслуживание принтера на стр. 43
●Хранение принтера и картриджа на стр. 46
●Обеспечивайте необходимое качество фотобумаги на стр. 47
●Транспортировка принтера на стр. 47
Замена картриджа
Трехцветный картридж для струйной печати HP 110 позволяет печатать чернобелые и цветные фотографии.
Чернила HP Vivera обеспечивают реалистичное изображение на фотографиях и
обладают исключительной стойкостью к выцветанию, позволяя сохранять яркие
цвета. Чернила HP Vivera изготовляются по специально разработанному рецепту
и подвергаются тщательной проверке на качество, чистоту и устойчивость к
выцветанию.
Для достижения наилучших результатов компания HP рекомендует устанавливать
в принтер только картриджи HP. Установка другого картриджа может привести к
аннулированию гарантии на принтер.
Внимание Проверьте правильность выбора картриджей. Следует также
учитывать, что компания HP не рекомендует модифицировать и повторно
заправлять картриджи HP. Гарантия HP не распространяется на
повреждения принтера, вызванные модификацией или повторной
заправкой картриджей HP.
Для достижения наилучшего качества печати компания HP рекомендует
устанавливать приобретенные в розничной продаже картриджи до даты, указанной
на упаковке.
Подготовка принтера и картриджей
1.Убедитесьвтом, чтопринтервключен.
2.Откройтедверцуотсекакартриджавпринтере.
3.Снимитескартриджаярко-розовуюпленку.
Руководство пользователя HP Photosmart A710 series41
Глава 7
Снятие розовой пленки
Не прикасайтесь здесь
Установка картриджа
1.Извлеките отработанный картридж из каретки, нажав на него вниз и вытянув
наружу.
Осторожно Не прикасайтесь к меднымконтактамвнутриотсека
картриджа и на картридже.
2.Удерживайте новый картридж этикеткой вверх. Вставьте картридж в каретку
под небольшим углом медными контактами вперед. Нажмите на картридж до
защелкивания в фиксаторах.
3.Закройте дверцу отсека картриджа.
В режиме ожидания на экране принтера отображается значок, указывающий
приблизительный уровень чернил в установленном картридже (100 %, 75 %, 50 %,
25 % или почти пустой). Если установленный картридж не является фирменным
картриджем HP, значок уровня чернил не отображается.
Примечание. Для проверки уровня чернил в картридже нажмите кнопку
Меню ивыберите Инструменты, Картридж, затем Состояние картриджа.
Каждый раз при установке или замене картриджа на экране принтера
отображается запрос на загрузку бумаги для юстировки картриджа. Юстировка
картриджа обеспечивает высокое качество печати.
Загрузите бумагу во входной лоток, нажмите ОК, затем выполните юстировку
картриджа, следуя инструкциям на экране.
42HP Photosmart A710 series
Чисткаиобслуживаниепринтера
Содержите принтер и картридж в чистоте и исправном состоянии с помощью
простых процедур, описанных в этом разделе.
Чистка наружной поверхности принтера
Для чистки наружной поверхности принтера выполните следующие
действия.
1.Выключите принтер, затем отсоедините кабель питания от задней панели
принтера.
2.Есливпринтереустановлендополнительный внутренний аккумулятор
HP Photosmart, извлеките его и закройте крышку отсека для аккумулятора.
3.Протритенаружнуюповерхность принтера мягкой тканью, слегка смоченной вводе.
Внимание 1 Не применяйтекакие-либочистящиесредства. Бытовые
чистящие и моющие средства могут повредить поверхность принтера.
Внимание 2 Не пытайтесьчиститьвнутренниекомпонентыпринтера.
Недопускайтепопаданияжидкостивнутрьпринтера.
Автоматическая чистка картриджа
При обнаружении на отпечатанных фотографиях белых линий или полос одного
цвета следует выполнить чистку картриджа.
Автоматическая чистка картриджа
1.НажмитеМеню.
2.ВыберитеИнструментыинажмитеОК.
3.ВыберитеКартриджинажмитеОК.
4.ВыберитеЧистка картриджаинажмитеОК.
5.Следуяинструкциям на экране принтера, загрузите бумагу для печати пробной
страницы после чистки картриджа. Для экономии фотобумаги используйте
обычную бумагу или каталожные карточки.
выводится запрос: Выполнить второй этап чистки? Проверьте пробную
страницу и выполните одно из следующих действий:
–Если на пробной странице есть белые полосы или отсутствуют цвета,
необходимо выполнить повторную чистку картриджа. Выберите Да и
нажмите ОК.
–При удовлетворительном качестве печати пробной страницы выберите
вариант Нет и нажмите ОК.
Чистку картриджа можно выполнять до трех раз. Каждая последующая чистка
выполняется более тщательно и для нее требуется больше чернил. Поэтому
не чистите картридж чаще, чем необходимо.
Если были выполнены все три уровня чистки с применением данной процедуры,
но на пробной странице по-прежнему видны белые полосы или наблюдаются
пропуски цветов, замените картридж.
Руководство пользователя HP Photosmart A710 series43
Глава 7
Примечание. Если картридж или принтер недавно подвергался падению,
на отпечатках также могут быть видны белые полосы или пропущенные
цвета. Это временная неполадка, которая проходит в течение 24 часов.
Чистка контактов картриджа вручную
При эксплуатации принтера в запыленном помещении на медных контактах
картриджа может скапливаться пыль, что приводит к неполадкам при печати.
Для чистки контактов картриджа выполните следующие действия.
Внимание Не прикасайтесь к соплам. Прикосновение к соплам может
привести к их засорению, неполадкам подачи чернил и нарушению
электрических контактов.
6.Повторите шаги 4 и 5 требуемое количество раз до полного исчезновения
следов чернил и пыли на ватном тампоне.
7.Установите картридж в принтер и закройте дверцу отсека картриджа.
Печать тестовой страницы
Прежде чем обращаться в службу поддержки HP, распечатайте пробную страницу.
Пробная страница содержит диагностическую информацию, которую можно
использовать при обращении в службу поддержки HP для устранения неполадок
при печати. Посмотрите на шаблон сопла на пробной странице для проверки
уровня чернил и состояния картриджа. Если какая-либо полоса или цвет
отсутствует, попробуйте выполнить чистку картриджа. Подробнее см. в разделе
Автоматическаячисткакартриджа на стр. 43.
Печать пробной страницы
1.Загрузите бумагу для печати пробной страницы. Для экономии фотобумаги
используйте обычную бумагу или каталожные карточки.
2.НажмитеМеню.
3.ВыберитеИнструментыинажмитеОК.
4.ВыберитеОбразцы и пробные страницыинажмитеОК.
44HP Photosmart A710 series
5.ВыберитеПечать пробной страницы.
6.ДляпечатипробнойстраницынажмитеОК.
Пробнаястраницасодержитследующуюинформацию:
Юстировка картриджей
При первой установке картриджа в принтер автоматически выполняется юстировка
картриджа. Однако если после установки нового картриджа наблюдается
смещение цветов на фотографиях или страница юстировки распечатывается
неправильно, следует выполнить приведенную ниже процедуру юстировки
картриджа.
Юстировка картриджа
1.Загрузитеулучшеннуюфотобумагу HP вовходнойлоток.
юстировку картриджа еще раз. Если значок "x" появляется снова,
замените картридж.
Хранение принтера и картриджа
Соблюдайте правила хранения принтера и картриджа в периоды простоев.
Хранение принтера
Конструкция принтера предусматривает возможность как длительных, так и
кратких периодов простоя.
●По завершении работы с принтером закройте входной и выходной лотки и
переведите экран принтера в горизонтальное положение, нажав на него вниз.
●Храните принтер внутри помещений, не допуская воздействия прямых
солнечных лучей, а также слишком высоких и слишком низких температур.
●Если принтер и картридж не использовались в течение месяца или более,
перед печатью выполните чистку картриджа. Подробнее см. Автоматическая
чисткакартриджа на стр. 43.
●Перед длительным хранением принтера извлеките из него дополнительный
внутренний аккумулятор HP Photosmart (если он установлен).
Хранение картриджа
При хранении и транспортировке принтера следует оставить картридж внутри
принтера. При отключении питания на картридж автоматически надевается
защитный колпачок.
Внимание Перед отсоединением кабеля питания или извлечением
внутреннего аккумулятора дождитесь завершения процесса отключения
питания. В ходе выполнения этого процесса картридж автоматически
переводится в режим хранения.
46HP Photosmart A710 series
Для сохранения работоспособности картриджей HP и высокого качества печати
следуйте приведенным ниже советам.
●До установки в принтер храните картриджи в запечатанной фирменной
упаковке. Картриджи следует хранить при комнатной температуре (15 – 35° C).
●До установки картриджа в принтер не снимайте пластиковую ленту,
закрывающую сопла. Если пластиковая лента уже снята с картриджа, не
пытайтесь приклеить ее обратно. Это может привести к повреждению
картриджа.
Обеспечивайте необходимое качество фотобумаги
Для получения наилучших результатов при использовании фотобумаги следуйте
инструкциям в данном разделе.
Хранение фотобумаги
●Храните фотобумагу в оригинальной или многоразовой пластиковой упаковке.
●Храните упакованную фотобумагу на плоской поверхности в прохладном и
сухом месте.
●Неиспользованную бумагу снова помещайте в пластиковую упаковку.
Оставленная в принтере или хранящаяся не в упаковке фотобумага может
скручиваться.
Обращение с фотобумагой
●Всегда держите фотобумагу за края, чтобы избежать появления отпечатков
пальцев.
●Если фотобумага имеет скрученные края, поместите ее в пластиковую
упаковку и аккуратно согните в противоположном направлении, пока бумага не
выпрямится.
Транспортировка принтера
Принтер удобен в транспортировке и может быть установлен практически в любом
помещении. Его можно взять с собой в отпуск, на семейные торжества и
общественные мероприятия для оперативной печати и передачи фотографий.
Для повышения удобства печати в пути можно приобрести следующие
принадлежности:
●Внутреннийаккумулятор. Внутренний аккумулятор HP Photosmart
обеспечивает питание принтера и печать в любых условиях.
●Футляр. Футляр для переноски HP Photosmart позволяет надежно хранить
все, что требуется для удобства печати в пути.
При транспортировке принтера выполните следующие действия.
1.Выключите принтер.
2.Извлекитекартупамятиизгнездакартпамяти.
Примечание. Во времятранспортировкикартридждолжен
оставатьсявпринтере.
3.Удалитевсю бумагу из входного ивыходного лотков, затем закройте эти лотки.
Руководство пользователя HP Photosmart A710 series47
Глава 7
4.Переведитеэкранпринтера вгоризонтальное положение, нажав на него вниз.
Примечание. Перед отсоединением кабеля питания или извлечением
внутреннего аккумулятора дождитесь завершения процесса
отключения питания. В ходе выполнения этого процесса картридж
автоматически переводится в режим хранения.
5.Отсоединитекабельпитания.
6.Еслипринтерподключенккомпьютеру, отсоединитекабель USB откомпьютера.
7.Недопускайтенаклонапринтераприпереноске.
Совет Для удобства переноски в принтере предусмотрена встроенная
ручка. Перед поднятием ручки убедитесь в том, что экран принтера
переведен в горизонтальное положение. При переноске принтера за
ручку не раскачивайте и не наклоняйте принтер.
Возьмите с собой следующее:
●фотобумагу HP;
●кабель питания (или дополнительный аккумулятор);
●цифровую камеру или карту памяти, содержащую фотографии;
●дополнительные картриджи (если планируется печатать большое количество
фотографий);
●дополнительные принадлежности для принтера, которые планируется
использовать, например, аккумулятор или адаптер беспроводного
интерфейса HP Bluetooth;
●кабель USB и компакт-диск с программным обеспечением принтера
HP Photosmart (если предполагается подключать принтер к компьютеру);
Примечание. Если печатное руководствопользователя брать с собой
не предполагается, запишите номера картриджей для приобретения
дополнительных картриджей или приобретите необходимые картриджи
заранее.
48HP Photosmart A710 series
8
Устранениенеполадок
Конструкция принтера HP Photosmart обеспечивает высокую надежность и
удобство эксплуатации. В этой главе приводятся ответы на часто задаваемые
вопросы по эксплуатации принтера и печати без компьютера. Рассматриваются
следующие темы.
●Неполадки аппаратного обеспечения принтера на стр. 49
●Неполадки при печати на стр. 52
●Неполадки при печати через интерфейс Bluetooth на стр. 56
●Сообщения об ошибках на стр. 57
Об устранении неполадок работы программного обеспечения принтера и печати с
компьютера см. электронную справку. О просмотре электронной справки см.
Источникидополнительнойинформации на стр. 4.
Неполадки аппаратного обеспечения принтера
Прежде чем обращаться в службу поддержки пользователей HP, прочитайте в
этом разделе советы по устранению неполадок или посетите веб-сайт
интерактивной поддержки по адресу www.hp.com/support.
Примечание. Если выхотитеподсоединитьпринтер к компьютеру с
помощью кабеля USB, HP рекомендует использовать кабель длиной не
более 3 м, совместимый с высокоскоростным интерфейсом USB 2.0.
Индикатор включения мигает зеленым цветом, но принтер не печатает.
Решение
●Если принтер включен, выполняется процесс инициализации. Дождитесь
завершения этого процесса.
●Если принтер выключен и в нем установлен дополнительный внутренний
аккумулятор HP Photosmart, этот аккумулятор заряжается.
Сигнальный индикатор мигает красным цветом.
Причина Требуется вмешательство пользователя. Попробуйте выполнить
следующие действия.
Решение
●Проверьте наличие инструкций на экране принтера. Если к принтеру
подключена цифровая камера, проверьте наличие инструкций на экране
камеры. Если принтер подключен к компьютеру, проверьте наличие
инструкций на экране компьютера.
●Выключите принтер.
Если в принтер не установлен дополнительный внутренний аккумулятор
HP Photosmart, отсоедините кабель питания. Приблизительно через 10
секунд снова подсоедините кабель питания. Включите принтер.
При наличии в принтере дополнительного внутреннего аккумулятора
HP Photosmart отсоедините кабель питания, если он подсоединен.
Руководство пользователя HP Photosmart A710 series49
Глава 8
Откройте крышку отсека для аккумулятора и извлеките аккумулятор.
Следите за тем, чтобы не прикасаться к контактам внутри принтера и на
аккумуляторе. Приблизительно через 10 секунд снова установите
аккумулятор. Подсоедините кабель питания (не обязательно). Включите
принтер.
●Если сигнальный индикатор продолжает мигать красным цветом,
перейдите на web-узел по адресу www.hp.com/support или обратитесь в
службу поддержки пользователей HP.
Не работают кнопки на панели управления.
Причина Ошибка в работе принтера. Подождите приблизительно одну
минуту. Если принтер не перезагружается, попробуйте выполнить следующие
действия.
Решение
●Выключите принтер.
Если в принтер не установлен дополнительный внутренний аккумулятор
HP Photosmart, отсоедините кабель питания. Приблизительно через 10
секунд снова подсоедините кабель питания. Включите принтер.
При наличии в принтере дополнительного внутреннего аккумулятора
HP Photosmart отсоедините кабель питания, если он подсоединен.
Откройте крышку отсека для аккумулятора и извлеките аккумулятор.
Следите за тем, чтобы не прикасаться к контактам внутри принтера и на
аккумуляторе. Приблизительно через 10 секунд снова установите
аккумулятор. Подсоедините кабель питания (не обязательно). Включите
принтер.
●Если принтер не перезагружается и кнопки на панели управления попрежнему не работают, перейдите на web-узел по адресу www.hp.com/
Принтер не находит и не отображает фотографии на карте памяти.
Решение
Возможно, на карте памяти содержатся файлы таких типов, считывание
которых непосредственно с карты памяти не поддерживается принтером.
–Скопируйте фотографии на компьютер, а затем распечатайте их с
компьютера. Подробнее см. прилагаемую к камере документацию или
электронную справку.
–Перед следующей съемкой настройте цифровую камеру для сохранения
фотографий в формате, который может считываться принтером
непосредственно с карты памяти. Список поддерживаемых форматов
файлов см. в разделе Технические характеристики принтера
на стр. 62. Инструкции по настройке цифровой камеры для сохранения
фотографий в файлах конкретных форматов см. в прилагаемой к камере
документации.
50HP Photosmart A710 series
Принтер подключен кабелем к розетке, но не включается.
Решение
●Возможно, превышено предельно допустимое энергопотребление
принтера.
Если в принтер не установлен дополнительный внутренний аккумулятор
HP Photosmart, отсоедините кабель питания. Приблизительно через 10
секунд снова подсоедините кабель питания. Включите принтер.
При наличии в принтере дополнительного внутреннего аккумулятора
HP Photosmart отсоедините кабель питания, если он подсоединен.
Откройте крышку отсека для аккумулятора и извлеките аккумулятор.
Следите за тем, чтобы не прикасаться к контактам внутри принтера и на
аккумуляторе. Приблизительно через 10 секунд снова установите
аккумулятор. Подсоедините кабель питания (не обязательно). Включите
принтер.
●Убедитесь в том, что принтер подключен к работающей розетке
электросети.
Впринтереустановлендополнительныйвнутреннийаккумулятор
HP Photosmart, но при подаче питания от аккумулятора принтер не
включается.
Причина Возможно, требуется зарядить аккумулятор.
Решение
●Для зарядки аккумулятора подсоедините принтер к электросети. Во время
зарядки аккумулятора индикатор включения мигает зеленым цветом.
●Если аккумулятор заряжен, попробуйте извлечь его и установить снова.
Впринтереустановлендополнительныйвнутреннийаккумулятор
HP Photosmart, но он не заряжается.
Решение
●Выключите принтер и отсоедините его от розетки электросети. Откройте
крышку отсека для аккумулятора. Извлеките аккумулятор и снова
установите его. Следите за тем, чтобы не прикасаться к контактам внутри
отсека аккумулятора и на аккумуляторе. Подробнее об установке
аккумулятора см. прилагаемую к нему документации.
●Проверьте соединения кабеля питания с принтером и источником
питания. Если принтер выключен, во время зарядки аккумулятора
индикатор включения мигает зеленым цветом.
●Включите принтер. На экране принтера над значком аккумулятора мигает
значок молнии, указывающий на процесс зарядки аккумулятора.
●Если принтер не используется, полная зарядка разряженного
аккумулятора занимает приблизительно 4 часа. Если аккумулятор не
заряжается, замените его.
Руководство пользователя HP Photosmart A710 series51
Глава 8
После включения принтера или по истечении некоторого периода простоя
слышен шум.
Решение Появление шума возможно после длительных периодов простоя
(приблизительно 2 недели), а также после восстановления прерванной подачи
питания. Это не свидетельствует о нарушении нормальной работы принтера.
Для обеспечения наилучшего качества печати на принтере автоматически
выполняется служебная процедура, сопровождаемая шумом.
Неполадки при печати
Прежде чем обращаться в службу поддержки пользователей HP, прочитайте в
этом разделе советы по устранению неполадок или посетите веб-сайт
интерактивной поддержки по адресу www.hp.com/support.
При печати с панели управления не распечатываются фотографии без
полей.
Причина Возможно, режим печати без полей отключен.
Решение Для включения режима печати без полей выполните следующие
●Убедитесь в том, что направляющая ширины бумаги вплотную прилегает
к краю бумаги, не изгибая ее.
●Возможно, превышена емкость входного лотка. Извлеките часть бумаги из
лотка и повторите попытку печати.
●Если листы фотобумаги слиплись, попробуйте загружать их по одному.
●При эксплуатации принтера в условиях повышенной или пониженной
влажности загружайте фотобумагу во входной лоток до упора по одному
листу.
●Если фотобумага скручена, поместите ее в пластиковую упаковку
и аккуратно изгибайте в противоположном направлении до распрямления.
Если невозможно распрямить фотобумагу, загрузите нескрученную
фотобумагу. Рекомендации по хранению фотобумаги и обращению с ней
см. в разделе Обеспечивайте необходимое качество фотобумаги
на стр. 47.
●Возможно, бумага слишком тонкая или слишком плотная. Попробуйте
печатать на фотобумаге HP. Подробнее см. Выбор бумаги на стр. 13.
52HP Photosmart A710 series
Фотография отпечатана под углом или не по центру.
Решение
●Возможно, бумага загружена неправильно. Повторно загрузите бумагу во
входной лоток с правильной ориентацией, придвинув направляющую
ширины бумаги вплотную к краю бумаги. Инструкции по загрузке бумаги
см. в разделе Выбор и загрузка бумаги на стр. 13.
●Возможно, требуется юстировка картриджа. Подробнее см. Юстировка
картриджей на стр. 45.
Принтер не выдает листы
Решение
●Возможно, требуется вмешательство пользователя. Проверьте наличие
инструкций на экране принтера.
●Возможно, принтер выключен либо нарушен электрический контакт.
Убедитесь в том, что кабель питания надежно подсоединен и питание
включено. При подаче питания от аккумулятора проверьте правильность
установки аккумулятора.
●Возможно, во входном лотке нет бумаги. Убедитесь в том, что бумага
правильно загружена во входной лоток. Инструкции по загрузке бумаги см.
в разделе Выбор и загрузка бумаги на стр. 13.
●Возможно, при печати возникло замятие бумаги. Инструкции по
устранению замятия бумаги см. в следующем разделе.
При печати возникают замятия бумаги.
Решение Проверьте, нет ли инструкций на экране принтера. Для устранения
замятия попробуйте выполнить следующие действия.
●Если часть бумаги выступает с передней стороны принтера, аккуратно
потяните ее на себя и извлеките.
●Если бумага не выступает с передней стороны принтера, попробуйте
извлечь ее с задней стороны.
–Извлеките бумагу из входного лотка, затем полностью (до
горизонтального положения) откройте входной лоток, нажав на него
вниз.
–Аккуратно потяните замятую бумагу и извлеките ее с задней стороны
принтера.
–Поднимите входной лоток до фиксации в положении для загрузки
бумаги.
●Если взяться за край замятой бумаги невозможно, попробуйте выполнить
следующие действия.
аккумулятор HP Photosmart, отсоедините кабель питания.
Приблизительно через 10 секунд снова подсоедините кабель
питания.
Руководство пользователя HP Photosmart A710 series53
Глава 8
–Приналичиивпринтередополнительноговнутреннего
аккумулятора HP Photosmart отсоедините кабель питания, если он
подсоединен. Откройте крышку отсека для аккумулятора и извлеките
аккумулятор. Следите за тем, чтобы не прикасаться к контактам
внутри принтера и на аккумуляторе. Приблизительно через 10 секунд
снова установите аккумулятор. Подсоедините кабель питания (не
обязательно).
–Включите принтер. Принтер автоматически проверяет наличие
бумаги в тракте продвижения бумаги и выдает замятую бумагу.
●Нажмите ОК для продолжения.
Совет Если при печати часто возникают замятия бумаги, попробуйте
загружать фотобумагу по одному листу. Загружайте бумагу во входной
лоток до упора.
Принтер выдает чистые листы.
Решение
●Проверьте уровень чернил в меню принтера. Нажмите Меню, выберите
Инструменты, выберите Картридж и выберите Состояние картриджа.
Если в картридже нет чернил, замените его. См. Замена картриджа
на стр. 41. Напечатайте пробную страницу для проверки картриджа. См.Печатьтестовойстраницы на стр. 44.
●Возможно, печать была начата, а затем прервана. Если процесс был
прерван до начала печати фотографии, бумага уже могла быть загружена
для подготовки к печати. В этом случае при поступлении следующего
задания на печать сначала из принтера выводится чистый лист, а затем
выполняется новое задание.
При применении значений параметров печати, заданных для принтера по
умолчанию, фотография не распечатывается.
Решение Возможно, для выбранной фотографии параметры печати были
изменены. Параметры печати, примененные к отдельной фотографии,
заменяют параметры принтера по умолчанию. Для отмены всех параметров
печати, заданных для отдельной фотографии, отмените выбор этой
фотографии. Подробнее см. в разделе Выбор нескольких фотографий
на стр. 20.
Во время подготовки к печати бумага выбрасывается из принтера.
Причина Возможно, на принтер воздействуют прямые солнечные лучи,
препятствующие нормальной работе автоматического датчика бумаги.
Решение Переместите принтер, исключив воздействие на него прямых
солнечных лучей.
54HP Photosmart A710 series
Плохое качество печати.
Решение
●Убедитесь, что выбран правильный тип бумаги. См. Изменение типа
бумаги на стр. 14.
●Проверьте, что для параметра качества печати установлено значение
"Наилучшее". См. Установка качества печати на стр. 30.
●Включение и выключение функции "Коррекция фотографии". См.
Повышениекачествафотографий на стр. 26.
●Возможно, в картридже заканчиваются чернила. Проверьте уровень
чернил в меню принтера. Нажмите Меню, выберите Инструменты,
выберите Картридж и выберите Состояние картриджа. При
необходимости замените картридж. Подробнее см. в разделе Замена
картриджа на стр. 41.
●Возможно, фотография была слишком сильно увеличена с помощью
кнопки
на панели управления принтера. Нажмите .
●Возможно, при съемке на цифровой камере было выбрано низкое
разрешение. Для повышения качества фотографий выбирайте на
цифровой камере более высокое разрешение.
●Убедитесь, что используется подходящая фотобумага. Для достижения
наилучших результатов используйте улучшенную фотобумагу HP при
печати фотографий размером 10 x 15 см и 13 x 18 см. Подробнее см. в
разделе Выбор бумаги на стр. 13.
●Возможно, печать выполняется на обратной стороне бумаги. Убедитесь в
том, что бумага загружена в лоток стороной для печати вперед.
●Возможно, требуется чистка картриджа. Подробнее см. в разделе
Автоматическаячисткакартриджа на стр. 43.
●Возможно, требуется юстировка картриджа. Подробнее см. в разделе
Юстировкакартриджей на стр. 45.
●Не допускайте скопления фотографий в выходном лотке. Отпечатанные
поверхности фотографий должны оставаться на воздухе в течение 5 - 10
минут после печати. Не помещайте фотографии в альбом, пока они
полностью не высохнут.
Не распечатываются фотографии, выбранные для печати на цифровой
камере.
Решение Некоторые цифровые камеры позволяют помечать фотографии
для печати во внутренней памяти камеры и на карте памяти. Если хранящиеся
во внутренней памяти фотографии были помечены для печати, а затем
перемещены на карту памяти, пометки не переносятся. Пометьте фотографии
для печати после их переноса из внутренней памяти цифровой камеры на
карту памяти.
Не выполняется печать фотографий с устройства iPod.
Причина Возможно, фотографии сохранены на устройстве iPod с низким
разрешением.
Руководство пользователя HP Photosmart A710 series55
Глава 8
Решение Фотографии распознаютсяпринтеромтолько в томслучае, если
они сохранены с высоким разрешением. Об изменении разрешения см.
документацию по устройству iPod.
Результат печати фотографии отличается от ожидаемого.
Причина Включен режим автоматической настройки фотоизображения,
предусматривающий устранение эффекта красных глаз, а также настройку
яркости, резкости и контрастности.
Решение Отключите режим автоматической настройки фотоизображения.
Перед обращением в службу поддержки пользователей HP прочитайте советы по
устранению неполадок в этом разделе или перейдите по адресу www.hp.com/
support. Прочитайте также документацию, прилагаемую к адаптеру беспроводной
печати HP Bluetooth (если он используется) и к устройству с беспроводным
интерфейсом Bluetooth.
Устройство Bluetooth не может найти принтер.
Решение
●Убедитесь, что адаптер беспроводного интерфейса HP Bluetooth
подключен к порту камеры на передней панели принтера. Когда адаптер
готов к приему данных, индикатор адаптера мигает.
●Возможно, для параметра Видимость интерфейса Bluetooth выбрано
значение Недоступно. Установите значение Доступно для всех:
–НажмитеМенюдляотображенияменюпринтера.
–ВыберитеИнструментыинажмитеОК.
–Выберите Bluetooth инажмитеОК.
–ВыберитеВидимостьинажмитеОК.
–ВыберитеДоступно для всехинажмитеОК.
●Возможно, для параметра Уровень безопасности интерфейса
Bluetooth установлено значение Высокий. Установите значение Низкий.
●Возможно, устройство с функцией беспроводной связи Bluetooth
использует неправильный ключ доступа к принтеру (PIN-код). Убедитесь,
что в устройстве с функцией Bluetooth введен правильный ключ доступа к
принтеру.
●Возможно, устройство находится слишком далеко от принтера.
Переместите устройство с беспроводным интерфейсом Bluetooth ближе к
принтеру. Рекомендуется размещать устройство с функцией
56HP Photosmart A710 series
беспроводной связи Bluetooth на расстоянии не более 10 метров от
принтера.
Принтер не выдает листы
Решение Возможно, тип файла, переданного устройством с беспроводным
интерфейсом Bluetooth, не распознается принтером. Список поддерживаемых
принтером форматов файлов см. в разделе Технические характеристики
на стр. 61.
Низкое качество печати.
Решение Возможно, распечатываемая фотография имеет низкое
разрешение. Для повышения качества распечаток задайте более высокое
разрешение в цифровой камере. Фотографии, отснятые камерой с
разрешением VGA (например, камеры на мобильном телефоне), могут иметь
слишком низкое разрешение для высококачественной печати.
Фотография распечатана с полями.
Решение Возможно, приложение, установленное на устройстве с функцией
беспроводной связи Bluetooth, не поддерживает функции печати без полей.
Обратитесь к поставщику устройства или перейдите на его Web-узел для
загрузки последних обновлений приложения печати.
Компьютер не может установить имя устройства по каналу Bluetooth.
Решение Подключите принтер к компьютеру с помощью кабеля USB
и задайте имя принтера Bluetooth в окне "Панель инструментов" принтера. На
компьютере должно быть установлено программное обеспечение принтера.
См. раздел Установка программного обеспечения на стр. 69 и
электронную справочную систему.
Сообщения об ошибках
Прежде чем обращаться в службу поддержки пользователей HP, прочитайте в
этом разделе советы по устранению неполадок или посетите веб-сайт
интерактивной поддержки по адресу www.hp.com/support.
На экране принтера могут отображаться следующие сообщения об ошибках.
Следуйте инструкциям для устранения неполадки.
Руководство пользователя HP Photosmart A710 series57
Глава 8
Сообщение об ошибке: Замятие бумаги. Устраните его и нажмите ОК.
Решение Для устранения замятия бумаги попробуйте выполнить
следующие действия.
●Если часть бумаги выступает со стороны передней панели принтера,
аккуратно потяните ее на себя и извлеките.
●Если бумага не выступает со стороны передней панели принтера,
попробуйте извлечь ее сзади.
–Удалите бумагу из входного лотка, затем нажмите на лоток, чтобы
полностью открыть его до горизонтального положения.
–Аккуратно потяните замявшуюся бумагу для удаления ее со стороны
задней панели принтера.
–Поднимите входной лоток до его защелкивания в положении для
загрузки бумаги.
●Если не удается взяться за край замявшейся бумаги, попробуйте
выполнить следующие действия.
–Выключитепринтер.
–Еслидополнительныйвнутреннийаккумулятор HP Photosmart не
установлен в принтер, отсоедините кабель питания. Подождите
приблизительно 10 секунд и подключите кабель питания.
–Если в принтере установлен дополнительный внутренний
аккумулятор HP Photosmart, отключите кабель питания принтера.
Откройте крышку отсека для аккумулятора и извлеките аккумулятор.
Подождите примерно 10 секунд, затем снова установите аккумулятор.
Подключите кабель питания (дополнительно).
–Включите принтер. Принтер проверяет наличие бумаги в механизме
подачи и автоматически выгружает замятую бумагу.
●Для продолжения нажмите ОК.
Сообщение об ошибке: Бумага не определена.
Решение Датчик автоматического определения формата бумаги не
действует или поврежден. Переместите принтер, исключив воздействие
прямых солнечных лучей, затем нажмите ОК и повторите попытку печати. Если
это не привело к устранению неполадки, перейдите по адресу www.hp.com/
support или обратитесь в службу поддержки пользователей HP.
Сообщение об ошибке. Несовместимый картридж. Установите подходящий
картридж HP.
Решение Извлеките картридж и установите другой картридж, совместимый
с данным принтером. Подробнее см. Замена картриджа на стр. 41.
Осторожно Не прикасайтесь к меднымконтактамвнутриотсека
картриджа и на картридже.
58HP Photosmart A710 series
Сообщение об ошибке. Движение каретки заблокировано. Устраните замятие
и нажмите "ОК".
Решение Для устранения препятствия с пути каретки выполните следующие
Сообщение об ошибке. Движение узла обслуживания картриджа
заблокировано.
Решение Узел обслуживания картриджа – это компонент, расположенный
под кареткой и предназначенный для протирки картриджа и надевания на него
колпачка по завершении работы. Для устранения препятствия с пути узла
обслуживания картриджа выполните следующие действия.
Причина Во время печати с карты памяти в принтер была установлена
другая карта памяти или к порту камеры на передней панели принтера было
подключено устройство USB.
Решение Не устанавливайте несколько карт памяти одновременно. Не
подключайте к принтеру устройство USB во время печати с карты памяти.
Фотография не повреждена.
Причина Указанная фотография на установленной карте памяти
повреждена.
Решение Выберите и распечатайтедругуюфотографиюилиустановите
в принтер другую карту памяти.
Сообщение об ошибке. Ошибка доступа к карте. См. руководство
пользователя.
Причина Ошибка доступа к карте может указывать на то, что для карты
памяти xD-Picture Card установленазащитаотзаписи. Длякартпамяти xDPicture Card предусмотрена специальная функция защиты, обеспечивающаябезопасноехранениефотографий.
Примечание. В этомрежимесохраняетсявозможностьпечатина
принтере фотографий с карты xD-Picture Card, а также копирования
этих фотографий с помощью принтера на надежный носитель,
например, на жесткий диск компьютера.
Руководство пользователя HP Photosmart A710 series59
Глава 8
Решение
●Снова установите карту памяти xD-Picture Card в камеру и включите
камеру. В большинстве случаев необходимые изменения вносятся
автоматически.
●Переформатируйте карту памяти xD-Picture Card. Инструкции по
переформатированию карты памяти см. в прилагаемой к камере
документации. Следует учитывать, что в процессе форматирования с
карты памяти удаляются все изображения. Для сохранения изображений
перенесите их на компьютер перед форматированием карты памяти.
После форматирования карты памяти снова перенесите эти фотографии
на карту памяти с помощью компьютера.
●Выключите принтер и установите в него карту памяти xD-Picture Card,
затем снова включите принтер.
60HP Photosmart A710 series
9
Техническиехарактеристики
В данном разделе приведены минимальные системные требования для установки
программного обеспечения HP Photosmart, а также технические характеристики
принтера.
Системные требования
КомпонентМинимальные для
Windows
ОперационнаясистемаMicrosoft® Windows 98
SE, Me, 2000 Professional,
XP Home,
XP Professional, XP
Starter Edition и XP
Professional x64
ПроцессорIntel® Pentium® II (или
аналогичный) или
последующих версий
(дляработы
HP Photosmart Premier
требуется Pentium III)
ОЗУ64 Мбайт (рекомендуется
256 Мбайт)
Свободное место на
диске
Дисплей800 x 600, цветовая
Дисковод комактдисков
500 Мбайт150 Мбайт
палитра не менее 16 бит
4x4x
Минимальные для Mac
Mac® OS X 10.3.x и 10.4.x
G3 илимощнее
128 Мбайт
800 x 600, цветоваяпалитранеменее 16 бит
ПодключениеВысокоскоростной
интерфейс USB 2.0.
Microsoft
SE, Me, 2000 Professional,
XP Home,
XP Professional, XP
Starter Edition и XP
Professional x64
PictBridge. Порт для
камеры на передней
панели
Руководство пользователя HP Photosmart A710 series61
®
Windows 98
Высокоскоростной
интерфейс USB 2.0.
®
Mac
OS X 10.3.x и 10.4.x
PictBridge. Порт для
камеры на передней
панели
Глава 9
(продолж.)
КомпонентМинимальныедля
Windows
Bluetooth:
дополнительный адаптер
беспроводной связи
HP Bluetooth
Минимальные для Mac
ОбозревательMicrosoft Internet Explorer
5.5 или более поздней
версии
Технические характеристики принтера
КатегорияТехнические характеристики
ПодключениеВысокоскоростной интерфейс USB 2.0.
Microsoft
XP Home, XP Professional, XP Starter Edition и XP
Professional x64; Mac
PictBridge: Microsoft
Professional, XP Home, XP Professional, XP Starter
Edition и XP Professional x64; Mac
10.4.x
Bluetooth: Microsoft
Professional, XP Home, XP Professional, XP Starter
Edition и XP Professional x64; Mac
технической поддержки и информационные бюллетени HP, доступные
при регистрации Принтер HP photosmart
3.Только для стран Европы: Обратитесь к местному продавцу изделия. Если
устройство Принтер HP photosmart неисправно, его нужно будет доставить
продавцу. (В течение срока действия ограниченной гарантии обслуживание
выполняется бесплатно. По истечении гарантийного срока обслуживание
производится за плату.)
4.Обратитесь по телефону в службу поддержки HP. Возможность и способы
получения технической поддержки зависят от устройства, страны/региона и
языка.
Обращение в службу поддержки HP по телефону
Телефоны центров технической поддержки вы можете найти в списке телефонов
со внутренней стороны обложки.
Срок поддержки по телефону
Поддержка по телефону предоставляется в течение одного года в странах
Северной Америки, Азиатско-Тихоокеанского региона и Латинской Америки
(включая Мексику). Информацию о сроке поддержки по телефону в Европе,
Африке и на Ближнем Востоке см. на веб-сайте по адресу www.hp.com/support.
Звонки оплачиваются по стандартным тарифам.
Руководство пользователя HP Photosmart A710 series65
Глава 10
Обращение по телефону
Обращаясь по телефону в службу технической поддержки HP, находитесь рядом
с компьютером и Принтер HP photosmart. Заранее подготовьте следующую
информацию:
●Номер модели устройства ( указан на этикетке на передней панели устройства)
●Серийный номер устройства (указан на днище устройства)
●Текст сообщения при возникновении нештатной ситуации
По истечении периода поддержки по телефону обслуживание предоставляется HP
за дополнительную плату. Также помощь предоставляется на сайте интерактивной
поддержки HP: www.hp.com/support. Для получения дополнительной информации
об обслуживании обратитесь к дилеру HP или в ближайший центр технической
поддержки по телефону.
Дополнительные варианты обслуживания
Предусмотрены расширенные платные программы обслуживания принтера.
Перейдите по адресу www.hp.com/support, выберите страну/регион и язык, затем
найдите в области обслуживания и гарантийных обязательств информацию о
расширенных программах обслуживания.
66HP Photosmart A710 series
Гарантия HP
Руководство пользователя HP Photosmart A710 series67
Глава 10
68HP Photosmart A710 series
А
Установка программного
обеспечения
Принтер поставляется с дополнительным программным обеспечением, которое можно
установить на компьютере.
После настройки принтера в соответствии с прилагаемыми инструкциями выполните
описанные в этом разделе инструкции по установке программного обеспечения.
Пользователи Windows
Внимание! Неподключайтекабель USB до
появлениясоответствующегозапроса.
1.Вставьтекомпакт-диск HP Photosmart в
дисковод компакт-дисков компьютера.
Если мастер установки программ не
запускается, найдите на компакт-диске
файл Setup.exe и дважды нажмите на
нем кнопку мыши. Загрузка файлов
занимает менее минуты.
2.Нажмите Далее и следуйте
инструкциям на экране.
3.В ответ на запрос примите
Рекомендуемый вариант установки
или выберите Выборочную установку.
При выборе Выборочной установки
отмените программы, которые не
требуется устанавливать. В случае
сомнений можно выделить имя
программы и ознакомиться с кратким
описанием программы.
4.При появлении соответствующего
приглашения подключите один конец
кабеля USB к порту USB на задней
панели принтера, а другой конец – к
порту USB компьютера.
5.Следуйте инструкциям на экране до
завершения установки. При появлении
запроса на перезапуск компьютера
выполните его.
Пользователи Mac
1.Подключите один конец кабеля USB к
порту USB на задней панели принтера,
а другой конец – к порту USB
компьютера.
2.Вставьте компакт-диск HP Photosmart в
дисковод компакт-дисков компьютера.
3.На рабочем столе дважды нажмите
значок компакт-диска HP Photosmart.
4.Дважды нажмите значок программы
установки HP и следуйте инструкциям
на экранах установки для установки
программного обеспечения принтера.
5.При появлении страницы приветствия
нажмите кнопку ОК.
Руководство пользователя HP Photosmart A710 series69
Приложение А
70HP Photosmart A710 series
Б
Меню принтера
В меню принтера содержится целый ряд функций для просмотра и печати фотографий,
получения справки и др. Для выделения изображений перемещайте рамку выделения с
помощью кнопки со стрелками в 4 направлениях; для выбора выделенных изображений
нажимайте кнопку ОК. При нажатии кнопки Печать выполняется печать всех выбранных
изображений.
Редактирование фотографий
●Творческие возможности
–Рамки. Эта функция позволяет добавить декоративную рамку вокруг текущей
фотографии.
–Графический элемент. Эта функция позволяет добавлять графические элементы
в текущую фотографию.
–Поздравления. Эта функция позволяет добавить поздравления в текущую
фотографию.
–Добавить цветовой эффект. Можно выбирать следующие цветовые эффекты:
●Улучшитьизображение
●Особыепроектыпечати
Черно-белое, Сепия, Подстарину или Нетэффекта (по умолчанию).
–Автоматическое улучшение. Функция улучшения служит для улучшения
вырезаемой области служит кнопка со стрелками в 4 направлениях на панели
управления. Для сохранения копии вырезанной области фотографии во
встроенной памяти принтера нажмите ОК, затем нажмите ОК еще раз.
–Яркость фото. Нажмите
яркости фотографии.
–Панорамные фото. Выберите режим панорамной печати: Вкл или Выкл (по
умолчанию). Выберите Вкл для печати всех фотографий в формате 3:1. Перед
началом печати загрузите бумагу 10 x 30 см. При выборе фотографии область
печати будет обозначена зеленой рамкой обрезки. Для печати в обычном формате
3:2 выберитеВыкл.
–Фотонаклейки. Выберитережимпечати наклеек: Вкл и Выкл (поумолчанию). Для
печати в режиме по 16 фотографий на каждой странице выберите Вкл и загрузите
специальную бумагу для наклеек. Для печати с применением одного из обычных
вариантов компоновки выберите Выкл.
–Фото на документы. Выберите режим печати фотографий на документы: Вкл и
Выкл (по умолчанию). Для каждой выбранной фотографии печатается отдельная
страница (с фотографиями выбранного размера на паспорт), на каждой странице
печатается столько копий фотографии, сколько помещается на странице.
–Этикетки для CD/DVD. Выберите режим печати этикеток CD/DVD: Вкл и Выкл (по
умолчанию).
–Печать видео. Служитдляпечатикадравидеоклипа.
илидляперемещениярегулятораинастройки
Руководство пользователя HP Photosmart A710 series71
Приложение Б
Демонстрация слайдов
●Воспроизведение выбранных фотографий. Служит для воспроизведения
выбранных фотографий в виде демонстрации слайдов.
●Сохраненные демонстрации слайдов
–Воспроизведение сохраненной демонстрации слайдов. Служит для
воспроизведения сохраненной ранее демонстрации слайдов.
–Сохранение выбора в виде демонстрации слайдов. Эта функция позволяет
сохранить выбранные фотографии в виде демонстрации слайдов.
–Удаление сохраненной демонстрации слайдов. Эта функция позволяет удалить
сохраненную демонстрацию слайдов.
●Управление воспроизведением
–Приостановка демонстрации слайдов: Эта функция позволяет приостановить
воспроизведение текущей демонстрации слайдов.
–Продолжить демонстрацию слайдов. Эта функция позволяет возобновить
воспроизведение текущей демонстрации слайдов.
–Выход из демонстрации слайдов. Эта функция позволяет выйти из текущей
демонстрации слайдов.
●Параметры демонстрации слайдов. Настройка параметров демонстрации слайдов.
Можно выбрать параметры Повтор, Интервал смены изображений, Переходы и В
случайном порядке.
Параметры печати
●Изменить компоновку. Эта функция служит для изменения способа расположения
выбранных фотографий при печати. Можно выбрать 1 фотография, 2 фотографии, 4
фотографии или страницакаталога.
●Состояние печати. Эта позволяет определить, какая страница выбранного диапазона
фотографий печатается.
Упорядочить и сохранить
Можно упорядочивать фотографии по категориям с помощью ключевых слов и сохранять
фотографии в различных устройствах.
Сохранить
●Ход сохранения. Просмотр числа переданных изображений, оставшихся (x из y)
изображений и приблизительного времени, необходимого для передачи оставшихся
изображений. Эта функция предусмотрена только при сохранении в принтере.
●Отмена сохранения. Выберите для отмены сохранения. Эта функция предусмотрена
только при сохранении в принтере.
●В принтер. Выберите эту функцию для сохранения фотографий с установленной карты
памяти или из устройства, подключенного к порту для камеры, во встроенную память
принтера.
●На карту памяти. Эта команда позволяет сохранять фотографии из устройства,
подключенного к порту камеры на передней панели принтера, или из встроенной памяти
принтера на установленную карту памяти.
●На внешнее устройство. Эта функция позволяет сохранять фотографии с
установленной карты памяти или из встроенной памяти принтера на устройство,
подключенное к порту камеры на передней панели принтера.
●На компьютер. Эта функция позволяет сохранять фотографии с установленной карты
памяти или из встроенной памяти принтера на компьютер, подключенный к USB-порту
на задней панели принтера.
Ключевое слово
Можно назначить ключевые слова фотографиям, сохраненным во встроенной памяти
принтера, и затем просматривать и сортировать фотографии по ключевому слову. Например,
72HP Photosmart A710 series
можно отметить группу фотографий ключевым словом "отпуск", а впоследствии находить
фотографии, отснятые в отпуске. Предусмотрено 10 различных ключевых слов и "Разное".
При отображении фотографии, которой назначены ключевые слова, в нижней части экрана
принтера отображается значок ключевого слова.
–Все. Просмотрвсехфотографий.
–Последние сохраненные. Просмотрфотографий, сохраненныхпоследними.
–Напечатанные. Просмотрвсехфотографий, которыебылиотпечатаныранее.
–Просмотренные. Просмотрфотографий, которые наиболее часто выбирались для
●Обмен Photosmart (Instant Share): Отправка фотографий с установленной в принтере
карты памяти друзьям и близким. Принтер должен быть подключен к компьютеру, на
котором установлено программное обеспечение принтера.
встроенной памяти принтера. Все фотографии удаляются без возможности
восстановления.
технологию беспроводной связи Bluetooth, для поиска другого устройства Bluetooth
требуется ввести его адрес. При выборе этого пункта меню отображается адрес
данного принтера.
устройствах, поддерживающих технологию беспроводной связи Bluetooth, при
обнаружении ими данного принтера.
задано значение Высокий, для обеспечения доступа к принтеру с других
устройств Bluetooth необходимо ввести пароль. По умолчанию применяется пароль
0000.
Недоступно. Если для параметра Доступность задано значение Недоступно,
печать на принтере возможна только с тех устройств, в которые введена
информация об адресе принтера.
выбрано значение Низкий, пользователи других устройств, поддерживающих
технологию беспроводной связи Bluetooth, могут устанавливать соединение с
принтером без ввода пароля. Если выбрано значение Высокий, пользователи
других устройств, поддерживающих технологию беспроводной связи Bluetooth,
должны вводить пароль.
параметров меню Bluetooth.
принтере, которая поможет при устранении неполадок.
проверки качества печати.
панорамной печати.
оставшихся в картридже.
высокого качества печати. Выполняйте юстировку, если при установке нового
картриджа цвета на отпечатках смещены или страница юстировки печатается
неправильно.
экране появится запрос на выполнение второго этапа чистки (выберите Да или
Нет); при выборе Да выполняется еще один цикл чистки. Затем предлагается
выполнить третий этап чистки (выберите Да или Нет).
74HP Photosmart A710 series
Справка
Выберите меню Справка для просмотра справочной информации и советов о подключении
к телевизору, работе с пультом дистанционного управления принтера, использовании
Bluetooth, установке карт памяти, установке картриджа, загрузке бумаги, устранении замятия
бумаги и подключении камеры.
Параметры
●Демонстрация слайдов. Установка параметров отображения демонстрации слайдов.
●Телевизор. Установка параметров отображения на экране телевизора. Выберите
●Качество печати. Выбор качества печати. Выберите качество печати: Наилучшее (по
●Тип бумаги. Выбор типа бумаги для печати. Выберите Улучшенная бумага HP,
●Дата/время. Печать даты/времени на фотографиях. Значения параметра: Дата/
●Цветовой режим. Выбор цветового режима (трехмерной математической модели
●Без полей. Значения параметра: Вкл (по умолчанию) и Выкл. Когда режим печати без
●После печати. Позволяет отменить выбор фотографий после печати и имеет
●Восстановить параметры. Выберите для восстановления значений по умолчанию для
●Язык. Выбор языка, используемого на экране принтера.
Выберите Повтор, Интервал смены изображений, Переходы или В случайном
порядке.
Формат иNTSC/PAL. Выберитеустройствоотображения: Телевизор или Принтер.
умолчанию) или Нормальное.
Бумага HP повышенного качества или Другая. Для достижения наилучших
результатов рекомендуется использовать улучшенную фотобумагу HP. При
использовании для печати бумаги сторонних изготовителей или других материалов
выберите Другая для соответствующей настройка принтера.
время, Только дата и Выкл (по умолчанию).
создания цвета). Выбранный цветовой режим влияет на цвета отпечатанных
фотографий. Выберите Adobe RGB, sRGB или Автоматический выбор (по
умолчанию). Если установлено выбранное по умолчанию значение Автоматический
выбор, принтер использует режим Adobe RGB (если доступен). Если цветовое
пространство Adobe RGB не доступно, по умолчанию применяется цветовое
пространство sRGB.
полей выключен, все страницы печатаются с узкими белыми полями по краям бумаги.
следующие значения: Всегда (по умолчанию), Никогда и С запросом.
параметров принтера: Да или Нет (по умолчанию). При выборе Да восстанавливаются
исходные значения параметров.
Руководство пользователя HP Photosmart A710 series75
установка 69
просмотр фотографий 18
пульт дистанционного
управления 33
Р
редактирование фотографий
меню 71
С
системные требования 61
сообщения об ошибках 57
справка 49
срок поддержки по телефону
срок поддержки 65
страница юстировки 45
Т
технические
характеристики 61
транспортировка принтера
9, 47
У
уведомленияоткомпании
Hewlett-Packard 4
уровень чернил 79
уровень чернил, проверка
44
установка карт памяти 15
устранение неполадок
мигающие индикаторы
49
неполадки с бумагой 52
неполадки с качеством
55
сообщенияобошибках
57
Bluetooth 56
устранение неполадок,
Поддержка HP 65
устранение эффекта красных
глаз 26, 27
Ф
форматы файлов,
поддерживаемые 62
фотографии
повышение качества 26,
27
устранение эффекта
красных глаз 26, 27
фотографии на документы
25
фотографий
выбор для печати 20
передача по электронной
почте 34
печать 21
предметный указатель
18
просмотр 18
фотонаклейки 25
футляр
транспортировка
принтера 47
Футляр 10
Х
хранение
картриджей 46
принтера 46
Фотобумага 47
Ц
цифровая камера. см. камера
Ч
частозадаваемыевопросы
49
Чернила HP Vivera 41
чернильные картриджи. см.
печатающие картриджи
чистка
картриджей 43
принтера 43
Э
этикетки для CD/DVD 26
Ю
юстировка картриджей 45
B
Bluetooth
адаптер беспроводного
интерфейса 9
устранение неполадок
56
C
CompactFlash 15
M
Memory Stick 15
Microdrive 15
MultiMediaCard 15
Q
quality (качество)
Фотобумага 47
S
Secure Digital 15
SmartFocus 26, 27
Sony Memory Stick. см.
Memory Stick
U
USB
порт 4
технические
характеристики 62
X
xD-Picture Card 15
78HP Photosmart A710 series
Значкинаэкранепринтера
Значки на экране принтера дают информацию о принтере, например, уровень чернил в картридже и номер текущей
фотографии в каталоге.
Индикатораккумулятора. Отображает уровень заряда дополнительного
внутреннего аккумулятора принтера HP Photosmart, если он установлен.
Заполненный значок аккумулятора означает, что аккумулятор заряжен полностью. По
мере работы аккумулятора степень заполнения значка показывает приблизительный
уровень заряда аккумулятора.
Значок молнии в верхней части значка аккумулятора означает, что подключен
источник питания и аккумулятор заряжается. Когда аккумулятор заряжен полностью,
отображается значок с изображением электрической розетки. Это означает, что при
необходимости можно отключить кабель питания и использовать принтер автономно.
Подробнее об аккумуляторе см. в инструкциях, прилагаемых к аккумулятору.
Индикатор уровня чернил. Отображаетуровеньчернилвкартридже.
Поле выбора. Это поле отмечено, если фотография выбрана.