Сведения, содержащиеся в
настоящем документе, могут быть
изменены без уведомления.
С сохранением всех прав.
Воспроизведение, адаптация и
перевод настоящей документации
без предварительного письменного
разрешения компании Hewlett
Packard запрещены, за исключением
случаев, допускаемых
законодательством об авторском
праве.
Компания HP не дает никаких других
гарантий на продукты и услуги,
кроме явно указанных в условиях
гарантии, прилагаемых к таким
продуктам или услугам. Никакая
часть данного документа не может
рассматриваться как
дополнительные гарантийные
обязательства. Компания HP не
несет ответственности за
технические или редакторские
ошибки и упущения в данном
документе.
Торговые марки
HP, логотип HP и Photosmart
являются собственностью компании
Hewlett-Packard Development.
Логотип Secure Digital является
торговой маркой ассоциации SD.
Microsoft и Windows являются
зарегистрированными торговыми
марками корпорации Microsoft.
CompactFlash, CF и логотип CF
являются торговыми марками
ассоциации CompactFlash (CFA).
Memory Stick, Memory Stick Duo,
Memory Stick PRO и Memory Stick
PRO Duo являются торговыми
марками или зарегистрированными
торговыми марками корпорации
ответственностью Fuji Photo Film,
корпорации Toshiba и компании с
ограниченной ответственностью
Olympus Optical.
Mac, логотип Mac и Macintosh
являются зарегистрированными
торговыми марками корпорации
Apple Computer.
Текстовая торговая марка и
логотипы Bluetooth являются
собственностью корпорации
Bluetooth SIG и используются
компанией Hewlett-Packard в
соответствии с лицензионным
соглашением.
PictBridge и логотип PictBridge
являются торговыми марками
ассоциации Camera & Imaging
Products (CIPA).
Другие фирменные наименования и
изделия являются торговыми
марками или зарегистрированными
торговыми марками
соответствующих владельцев.
Нормативный
идентификационный
номер модели VCVRA-0607
В целях нормативной
идентификации данному изделию
присвоен нормативный номер
модели. Нормативный
идентификационный номер модели
для данного изделия: VCVRA-0607.
Этот нормативный номер не следует
путать с торговым названием
(HP Photosmart A710 series) или
номером изделия (Q7100A).
Охрана окружающей
среды
О программе контроля воздействия
на окружающую среду см.
электронную справку.
Компания HP благодаритВасзаприобретениепринтера HP Photosmart A710
series. Этот принтер обеспечивает простую и удобную печать высококачественных
цветных фотографий, а также поддерживает передачу фотографий другим
пользователям. На принтере можно выполнять следующие операции.
Воспользуйтесь преимуществами
встроенной памяти
См. Сохранение фотографий с картыпамяти
во встроенную память принтера настр. 18.
Применение технологий коррекции
фотографий
См. Повышение качествафотографий с
помощью функции автоматической настройки
фотоизображения настр. 27.
Печать фотографии на документы
См. Печать фотографии на документы
на стр. 25.
Просмотр фотографий на
экране телевизора
См. Просмотр
демонстрации слайдов на
экране телевизора
на стр. 31.
Творческие возможности:
добавление рамок,
поздравлений,
графических элементов и
цветовых эффектов
См. Творческие проекты
на стр. 23.
Печать панорам
См. Печать панорамных
фотографий на стр. 23.
Руководство пользователя HP Photosmart A710 series3
Глава 1
(продолж.)
Печать фотонаклеек
Печать этикеток для CD/
DVD
См. Печать фотонаклеек на стр. 25.
См. Печать этикеток для
CD/DVD на стр. 26.
Источники дополнительной информации
В комплект поставки принтера входит следующая документация.
●Руководствопоустановке. Это руководство следует прочитать в первую
очередь. В нем приведены инструкции по установке принтера и простейшим
операциям печати фотографий.
●Руководствопользователя. Настоящий документ. В этом руководстве
содержится описание основных функций принтера, инструкции по работе с
принтером без подключения к компьютеру, а также сведения, необходимые
для устранения неполадок аппаратного обеспечения. В приложении A
приведены инструкции по установке программного обеспечения принтера.
●Менюсправкипопринтеру. В принтере предусмотрено меню "Справка",
позволяющее просмотреть полезные советы по печати и сведения об
основных функциях принтера непосредственно на экране принтера. О
просмотре меню "Справка" см. Работа с меню принтера на стр. 10.
●Электроннаясправка. В электронной справке приведены инструкции по
работе принтера с компьютером и рекомендации по устранению неполадок
программного обеспечения.
Просмотреть электронную справку можно после установки программного
обеспечения принтера.
●ДляОС Windows. В меню Пуск ОС Windows выберите Программы или Все
программы, наведитекурсормышинаэлемент HP, HP Photosmart A710
series, затемвыберите Справка Photosmart.
●ДляОС Mac. В программе Finder выберите Help (Справка), Mac Help
(Справка Mac), затем выберите Library (Библиотека), HP Photosmart Printer
Help (Справкапопринтеру HP Photosmart).
Компонентыпринтера
В этом разделе приводится обзор компонентов принтера и содержатся ссылки на
разделы, в которых более подробно описаны компоненты и функции.
поднимается при открытии выходного лотка. Для регулировки угла обзора поднимите
или опустите экран. Поднять экран можно вручную, пользуясь углублением слева от
экрана. Для хранения или транспортировки принтера закройте экран, опустив его в
горизонтальное положение.
3 Переноскапринтера. Проверьте, что экран принтера закрыт (расположен
горизонтально), затем вытяните ручку принтера сзади для переноски принтера в
вертикальном положении.
4 Выходнойлоток (закрыт). Откройте этот лоток для печати, установки карты памяти,
подключения совместимой цифровой камеры или устройства HP iPod.
Вид принтера сзади
1 Разъемтелевизионногокабеля. К этому разъему подсоединяется телевизионный
кабель.
2 Порт USB. Этот порт служит для подключения принтера через кабель USB к
компьютеру или цифровой камере HP с функцией непосредственнной печати.
3 Разъем для кабеля питания. Используетсядляподключениякабеляпитания.
Руководство пользователя HP Photosmart A710 series5
Глава 1
Детали, расположенные под передней панелью принтера (входной и
выходной лотки открыты)
1 Входнойлоток. Служит для загрузки бумаги. Входной лоток открывается
автоматически при открытии выходного лотка. См. Загрузка бумаги на стр. 14.
дистанционного управления с принтером. См. Подключение принтера к телевизору
на стр. 31.
5 Порткамеры. Служит для подключения PictBridge-совместимой цифровой камеры,
дополнительного адаптера беспроводного интерфейса HP Bluetooth, устройства iPod
или модуля флэш-памяти или памяти миниатюрных изображений USB. См. Печать из
другихустройств настр. 37.
6 Гнездакартпамяти. Используютсядляустановкикартпамяти. См. Печать
1 Индикаторвключения. Этот индикатор постоянно горит зеленым цветом, когда
принтер включен; мигает зеленым цветом, когда принтер занят; мигает красным
цветом, когда принтер требует обслуживания.
2 Индикаторсохраненияфотографийвпринтере. Этот индикатор мигает зеленым
цветом при сохранении фотографий во встроенной памяти принтера.
3 Индикаторзарядааккумулятора. Этот индикатор мигает, когда дополнительный
аккумулятор заряжается, либо горит постоянно, когда аккумулятор полностью заряжен.
Индикатор не горит, когда аккумулятор не установлен либо когда аккумулятор
установлен, но принтер не подключен к электросети. Подробнее об аккумуляторах см.
в инструкциях, прилагаемых к аккумулятору.
4 Индикаторнеполадки. Этот индикатор мигает красным цветом при возникновении
ошибки или в том случае, когда требуется вмешательство пользователя. Информацию
см. на экране принтера, при необходимости см. раздел Устранение неполадок
3Увеличение: нажмитекнопку+длятогочтобыувеличитьизображение или открыть
папку или альбом в режиме просмотра по 9 фотографий. Нажмите кнопку - для того
чтобы уменьшить изображение или перейти из режима просмотра 9 фотографий в
режим папки или альбома.
4Коррекцияфотографии. Функция "Коррекция фотографии" автоматически повышает
качество фотографии, регулируя фокусировку, освещение и яркость, а также
устраняет эффект красных глаз. По умолчанию эта функция включена; для ее
отключения нажмите эту кнопку.
5Удалить. Нажмите эту кнопку для удаления отображаемой или выделенной
фотографии с карты памяти или из встроенной памяти принтера. Можно также удалить
отображаемую фотографию, выделенную фотографию в режиме 9 фотографий или
все выбранные фотографии. Подробнее о выборе и удалении фотографий см. в
разделе Выбор нескольких фотографий на стр. 20.
Внимание Перед открытиемкрышкиотсекадляаккумулятора
отсоедините кабель питания принтера. Не прикасайтесь к медным
контактам аккумулятора и к контактам внутри отсека для аккумулятора.
Дополнительные принадлежности
Для принтера доступны дополнительные аксессуары, которые позволяют
повысить его мобильность и печатать всегда и везде. Внешний вид аксессуаров
может отличаться от изображения на рисунке.
Внутренний аккумулятор HP Photosmart
Внутренний аккумулятор HP Photosmart обеспечивает портативность переносного
принтера.
Адаптербеспроводногоинтерфейса HP Bluetooth
®
Адаптер беспроводного интерфейса HP Bluetooth подключается к порту камеры на
передней панели принтера и позволяет использовать для печати технологию
беспроводной связи Bluetooth.
Руководство пользователя HP Photosmart A710 series9
Глава 1
Футляр HP Photosmart
Футляр для переноски HP Photosmart позволяет надежно хранить все, что
требуется для удобства печати в пути.
Работа с меню принтера
Меню принтера предусматривает множество функций печати, позволяет изменять
параметры печати по умолчанию, содержит инструменты для обслуживания и
устранения неполадок, а также содержит ответы на наиболее распространенные
вопросы, возникающие при печати. Описание всех пунктов меню см. в разделе
Менюпринтера на стр. 71.
Работа с меню принтера
Для открытия меню принтера нажмите кнопку Меню (1) на панели управления
Примечание. Полный списокменюпринтерасм. вразделеМеню
принтеранастр. 71.
10HP Photosmart A710 series
2
Общие сведения о фотопечати
Обзор процедуры печати
В этом разделе приведена общая схема процедуры печати фотографий.
Подробное описание каждого шага содержится в последующих разделах.
Шаг 1
Выбор и загрузка
бумаги
См. Выбор и загрузка
бумаги настр. 13.
Шаг 2
Перенос фотографий на
принтер
Можно подключить
принтер к различным
устройствам или
использовать
фотографии, ранее
сохраненные в памяти
принтера. См. Печать с
карты памяти или из
встроенной памяти
принтера настр. 15
и Печать из других
устройств на стр. 37.
Шаг 3
Перемещение между
фотографиями и их
просмотр
См. Перемещение между
фотографиями и их
просмотр настр. 18.
Шаг 4
Выбор фотографий для
печати
См. Выбор нескольких
фотографий
на стр. 20.
Руководство пользователя HP Photosmart A710 series11
Глава 2
(продолж.)
Шаг 5
Выбор компоновки
фотографий
См. Выбор компоновки
фотографий
на стр. 21.
Шаг 6
Печать фотографий
См. Печать
фотографий
на стр. 21.
12HP Photosmart A710 series
3
Основные сведения о работе с
бумагой
Выбор и загрузка бумаги
Инструкции по выбору бумаги для конкретного задания на печать и загрузке бумаги
во входящий лоток.
Выбор бумаги
Улучшенная фотобумага HP. Эта бумага лучше всего подходит для создания
красочных фотографий с помощью чернил принтера. При использовании других
типов фотобумаги результаты будут хуже.
Список имеющихся типов фотобумаги HP и сведения о приобретении расходных
материалов см. по адресу:
●www.hpshopping.com (для США)
●www.hp.com/eur/hpoptions (для Европы)
●www.hp.com/jp/supply_inkjet (для Японии)
●www.hp.com/paper (для Азиатско-Тихоокеанского региона)
По умолчанию принтер настроен на печать фотографий наилучшего качества на
Улучшенной фотобумаге HP. Если вы печатаете на бумаги другого типа,
обязательно измените тип бумаги в меню принтера. См. Изменение типа бумаги
на стр. 14.
Загрузите бумагу
Ниже приведены некоторые из поддерживаемых форматов бумаги.
●Фотобумага 10 x 15 см (4 x 6 дюймов)
●Фотобумага 13 x 18 см (5 x 7 дюймов)
●Фотобумага 10 x 30 см (4 x 12 дюймов) для панорамной печати
●Бумага 10 x 15 см (4 x 6 дюймов) для печати фотонаклеек
●Карточки для каталогов
●Карточки формата L
●Карточки Хагаки
Руководство пользователя HP Photosmart A710 series13
Глава 3
Ниже приведены некоторые из поддерживаемых типов бумаги.
●Улучшенная фотобумага HP (рекомендуется)
●Карточки: для каталогов, Хагаки, A6, формата L и формата 2L
●Бумага для печати фотонаклеек
●Материал для печати наклеек HP для компакт-дисков/дисков DVD
●Самонаклеивающаяся фотобумага HP
●Другие типы фотобумаги (набор доступных типов зависит от конкретной
модели)
1.Откройте выходной и входной лотки; выдвиньте раскладную часть входного
лотка.
2.Загрузите не более 20 листов бумаги стороной для печати или глянцевой
стороной к передней панели принтера. При загрузке бумаги следует
продвинуть ее вдоль левого края входного лотка вниз до упора.
Примечание. При загрузке фотобумаги для панорамной печати
загружайте не более 10 листов. Бумагу для печати фотонаклеек
следует загружать по одному листу.
3.Сдвиньте направляющую ширины бумаги влево вплотную к краю бумаги, не
изгибая бумагу.
–Улучшенная фотобумага HP (применяетсяпоумолчанию)
–Фотобумага HP повышенного качества
–Другая фотобумага
–Другая обычная бумага
5.НажмитеОК.
14HP Photosmart A710 series
4
Печать с карты памяти или из
встроенной памяти принтера
В этом разделе описаны инструкции по печати фотографий, сохраненных на карте
памяти или во встроенной памяти принтера. Этот раздел содержит следующие
темы:
●Печать фотографий скартыпамяти на стр. 15
●Получение фотографий из встроенной памяти принтера на стр. 17
●Перемещение между фотографиями и их просмотр на стр. 18
●Выбор нескольких фотографий на стр. 20
●Выбор компоновки фотографий на стр. 21
●Печать фотографий на стр. 21
Печать фотографий с карты памяти
После съемки фотографий цифровой камерой можно извлечь из нее карту памяти
и вставить карту в принтер для просмотра и печати фотографий. Принтер
поддерживает чтение следующих типов карт памяти: CompactFlash
Memory Stick, MultiMediaCard
Внимание Использование картпамятидругоготипаможетпривести к
повреждению карты и принтера.
Информацию о других способах передачи фотографий из цифровой камеры на
принтер см. в разделе Печать из других устройств на стр. 37.
™
, Secure Digital™ и xD-Picture Card™.
™
, Microdrive,
Установка карты памяти
Найдите требуемую карту памяти в следующей таблице и ознакомьтесь
с инструкциями по ее установке в принтер.
Рекомендации:
●Не устанавливайте одновременно несколько карт памяти.
●Осторожно вставьте карту памяти в принтер до упора. Карта памяти
вставляется в принтер не полностью – не прилагайте чрезмерных усилий.
●Если карта памяти установлена правильно, индикатор карты памяти сначала
мигает, а затем постоянно горит зеленым цветом.
Внимание 1 Установка карты памяти каким-либо другим способом может
привести к повреждению карты и принтера.
Внимание 2 Не извлекайте карту памяти при мигающем индикаторе карты
памяти (принтер обращается к карте). Подробнее см. в разделе Извлечение
картыпамяти на стр. 17.
Карта памяти считывается, и на экране принтера отображается первая
фотография. Если фотографии на карте были выбраны в камере, на экран
принтера выводится запрос на печать выбранных в камере фотографий.
Руководство пользователя HP Photosmart A710 series15
Глава 4
КартапамятиПорядокустановкикартыпамяти
CompactFlash●Расположенная на лицевой стороне этикетка обращена
вверх. Если на этикетке изображена стрелка, она направлена
в сторону принтера.
●Край с металлическими отверстиями для контактов обращен
к принтеру.
Microdrive●Расположеннаяналицевой стороне этикеткаобращена
вверх. Если на этикетке изображена стрелка, она направлена
в сторону принтера.
●Край с металлическими отверстиями для контактов обращен
к принтеру.
MultiMediaCard●Скошенный угол справа.
●Металлические контакты обращены вниз.
Secure Digital●Скошенный угол справа.
●Металлические контакты обращены вниз.
●При использовании карты miniSD перед установкой карты в
принтер подсоедините к ней прилагаемый адаптер.
16HP Photosmart A710 series
(продолж.)
КартапамятиПорядокустановкикартыпамяти
Memory Stick●Скошенный уголслева.
●Металлические контакты обращены вниз.
●При использовании карты памяти Memory Stick Duo
Memory Stick PRO Duo
подсоединитекнейприлагаемыйадаптер.
Внимание Не извлекайтекартупамятипримигающеминдикаторекарты
памяти. Мигание индикатора означает, что в данный момент принтером или
компьютером выполняется считывание данных с карты памяти. Дождитесь
прекращения мигания индикатора. Извлечение карты памяти во время
считывания с нее данных может привести к искажению данных на карте или
к повреждению принтера и карты.
Для извлечения карты памяти выполните следующие действия.
Когда индикатор карты памяти на принтере горит постоянно, карту можно
➔
извлечь из гнезда.
Получение фотографий из встроенной памяти
принтера
Для получения фотографий из встроенной памяти принтера извлеките
установленные карты памяти. Просмотр фотографий из встроенной памяти
принтера возможен только при пустых гнездах карт памяти. Для перемещения
между фотографиями, сохраненными во встроенной памяти принтера, служит
кнопка со стрелками в 4 направлениях. Подробнее см. в разделе Перемещение
междуфотографиямииихпросмотр на стр. 18.
Руководство пользователя HP Photosmart A710 series17
Глава 4
Сохранение фотографий с карты памяти во встроенную память принтера
Если фотография была сохранена во встроенной памяти, но затем была удалена
из встроенной памяти, можно сохранить ее повторно. Выполните следующие
действия.
Сохранение фотографий с карты памяти во встроенную память принтера
1.Установите карту памяти и выберите фотографии для переноса. Подробнее о
просмотре и выборе фотографий см. в разделе Выбор нескольких
фотографийнастр. 20.
2.НажмитеСохранить.
3.ВыберитеУпорядочить и сохранитьинажмитеОК.
4.ВыберитеСохранить на принтереинажмитеОК.
5.НажмитекнопкуОКещераздляподтверждения.
Перемещение между фотографиями и их просмотр
В этом разделе описано перемещение между фотографиями и их просмотр на
экране принтера. Подробнее о просмотре фотографий на экране телевизора см. в
разделе Просмотр демонстрации слайдов на экране телевизора на стр. 31.
Просмотр фотографий
По одной1.Установитекартупамятиили
Просмотр папки1.Установитекартупамятиили
Действия
просмотрите фотографии во
встроенной памяти принтера.
2.Для перемещения между папками
и альбомами используйте кнопку
со стрелками в 4 направлениях.
3.Для просмотра фотографий в
выбранном альбоме по девять
фотографий одновременно
нажмите кнопку
4.С помощью кнопки со стрелками в
4 направленияхвыделите
фотографию, которую требуется
просмотреть.
5.Для просмотра фотографии
нажмите
для увеличения фотографии или
дляуменьшениямасштаба.
6.Длявозвратаврежимпросмотра
девяти фотографий одновременно
нажимайте
фотографий.
просмотрите фотографии во
встроенной памяти принтера.
.
. Нажмитеещераз
допоявления девяти
18HP Photosmart A710 series
(продолж.)
Просмотр фотографийДействия
Фотографии отображаются
следующим образом:
–В папках - помесяцам
–В альбомах - группы
фотографий в пределах
месяца
2.Для перемещения между папками
и альбомами используйте кнопку
со стрелками в 4 направлениях.
–Для перемещения по
альбомам нажимайте
. После последнего альбома
автоматически открывается
первый альбом в следующей
папке.
–Для перемещения из одной
папки в другую нажмите
Открывается вкладка папки.
Для перемещения между
вкладками нажимайте
.
По девять1.Установите карту памяти или
просмотрите фотографии во
встроенной памяти принтера.
2.Для перемещения между папками
и альбомами используйте кнопку
со стрелками в 4 направлениях.
3.Для просмотра фотографий в
выбранном альбоме по девять
фотографий одновременно
несколько раз нажмите
4.Для перемещения между
фотографиями используйте кнопку
со стрелками в 4 направлениях.
5.Для возврата в режим
отображения папки нажмите
или
.
или
.
.
Видеоклип1.Вставьте карту памяти, на которой
сохранен видеоклип, или
просмотрите видеоклипы во
встроенной памяти принтера.
2.Перемещаясь по папкам и
фотографиям, выделите
видеоклип, который требуется
воспроизвести.
3.
Нажмите
Руководство пользователя HP Photosmart A710 series19
.
Глава 4
(продолж.)
Просмотр фотографийДействия
Выбор нескольких фотографий
Если требуется распечатать несколько фотографий или удалить сразу группу
фотографий, необходимо выбрать эти фотографии. При выборе фотографии в
левом нижнем углу фотографии на экране появляется флажок, означающий, что
фотография выбрана.
Выбор нескольких фотографий
1.Установите карту памяти или просмотрите фотографии во встроенной памяти
принтера.
2.Перемещаясь по папкам и фотографиям с помощью кнопки со стрелками в 4
направлениях, выделите фотографию для печати.
3.Нажимайте кнопку ОК для выбора фотографий, которые требуется
отпечатать.
4.Нажмите для воспроизведения
видеоклипа.
5.Для приостановки
воспроизведения, выбора кадра
или продолжения просмотра
видеоклипа нажмите ОК.
6.Для возврата к началу видеоклипа
нажмите Отмена.
2.ВыберитеОтменить выбор объектаилиОтменить выбор всех
фотографий и нажмите ОК. Флажок в левомнижнем углу фотографий, выбор
которых отменен, исчезает.
Выбор диапазона фотографий
1.Установите карту памяти или просмотрите фотографии во встроенной памяти
принтера.
2.Нажимайте кнопку ОК для выбора каждого альбома с фотографиями, которые
требуется напечатать.
Примечание. Если фотографии просматриваются по одной или по
девять одновременно, нажимайте
Выбор нескольких копий фотографии
1.Установите карту памяти или просмотрите фотографии во встроенной памяти
принтера.
2.Нажмите кнопку ОК для выбора фотографии, которую требуется напечатать.
20HP Photosmart A710 series
доотображенияэкранапапки.
3.НажмитеОКещеразивыберитеВыбрать несколько копий для печати.
4.НажимайтезатемнажмитеОК.
дляувеличенияилидляуменьшенияколичествакопийи
Выбор компоновки фотографий
Можно выбрать один из нескольких вариантов компоновки при печати.
Выбор компоновки фотографий
1.НажмитеМеню.
2.ВыберитеПараметры печатиинажмитеОК.
3.ВыберитеИзменить компоновкуинажмитеОК.
4.Нажмите
–1 фотография
–2 фотографии
–4 фотографии
–Страница указателя
В принтере можно поворачивать фотографии в соответствии с выбранной
компоновкой.
Примечание. Когда режим печати без полей выключен, все страницы
печатаются с узкими белыми полями по краям бумаги. О включении режима
печати без полей см. функцию "Без полей" в разделе Параметры
на стр. 75.
или и затем нажмите ОК для выбора варианта компоновки:
Печать фотографий
Предусмотрена печать цифровых фотографий, сохраненных на карте памяти или
во встроенной памяти принтера. Можно распечатать фотографии, выбранные в
принтере, или фотографии, выбранные в камере (формат заказа на цифровую
печать или DPOF). Для печати с карты памяти не требуется компьютер, при этом
не расходуется заряд батарей цифровой камеры. См. Печать фотографий с
картыпамяти на стр. 15.
Поскольку фотографии высыхают мгновенно, с ними можно работать сразу после
печати. Однако компания HP рекомендует укладывать фотографии в стопку или
помещать их в альбом только после полного проявления цветов, для которого
требуется выдерживать отпечатанную сторону на открытом воздухе в течение 5 10 минут.
Печать одной фотографии
1.Просмотрите фотографии на установленной карте памяти или во встроенной
памяти принтера.
Руководство пользователя HP Photosmart A710 series21
Глава 4
Печать группы выбранных фотографий
1.Просмотрите фотографии на установленной карте памяти или во встроенной
памяти принтера.
2.Выберитефотографии, которые требуется отпечатать. См. Выбор нескольких
фотографий настр. 20.
3.НажмитеПечать.
Печать каталога фотографий
1.Установите карту памяти или просмотрите фотографии во встроенной памяти
принтера.
2.НажмитеМеню.
3.ВыберитеПараметры печатиинажмитеОК.
4.ВыберитеИзменить компоновкуинажмитеОК.
5.Нажимайте
илидовыделенияфункцииСтраница каталогаизатем
нажмите ОК.
Страница каталога содержит миниизображения и номера всех фотографий на
карте памяти (до 2000 шт.). Номера в каталоге можно использовать для печати
только некоторых фотографий или диапазона фотографий. Для экономии
фотобумаги используйте обычную бумагу или каталожные карточки.