Video a colori da 19 pollici
18 effettivi per l’immagine
Manuale utente
Monitor Colorido de 19 polegadas
Imagem Visível de 18 polegadas
Guia do Usuário
Notice
The information contained in this document is subject to change without notice.
Hewlett-Packard makes no warranty of any kind with regard to this material, including, but not limited to, the implied warranties of
merchantability and fitness for a particular purpose.
Hewlett-Packard shall not be liable for errors contained herein or for incidental or consequential damages in connection with the
furnishing, performance, or use of this material.
Hewlett-Packard assumes no responsibility for the use or reliability of its software on equipment that is not furnished by HewlettPackard.
This document contains proprietary information that is protected by copyright. All rights are reserved. No part of this document
may be photocopied, reproduced, or translated to another language without the prior written consent of Hewlett-Packard Company.
Hinweis
Inhaltliche Änderungen vorbehalten.
Hewlett-Packard übernimmt keine Garantie welcher Art auch immer für diese Ausrüstung, einschließlich der (doch nicht begrenzt
auf die) Qualitätsgarantie und die Garantie bezüglich Eignung für einen bestimmten Zweck.
Hewlett-Packard haftet nicht für in dieser Dokumentation enthaltene Fehler oder für unbeabsichtigte oder indirekte Schäden in
Verbindung mit der Lieferung, der Leistung oder der Benutzung der Ausrüstung.
Hewlett-Packard übernimmt keine Haftung fur den Betrieb oder die Zuverlässigkeit seiner Software, wenn diese auf Hardware
benutzt wird, die nicht von Hewlett-Packard geliefert wurde.
Dieses Dokument enthalt proprietäre Informationen, die durch das Copyright geschützt sind. Alle Rechte vorbehalten. Dieses
Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung der Hewlett-Packard Company weder ganz noch teilweise fotokopiert,
reproduziert oder übersetzt werden.
Avertissement
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
Hewlett-Packard ne donne aucune garantie de quelque sorte que ce soit concernant, sans que ce soit limitatif, les garanties
implicites de qualité commerciale de ce matériel, ou la bonne adaptation de celui-ci à un usage particulier.
Hewlett-Packard n’est pas responsable des erreurs pouvant apparaître dans ce manuel et n’est pas non plus responsable des
dommages directs ou indirects résultant de l’équipement, des performances et de l’utilisation de ce matériel.
Hewlett-Packard ne saurait être tenu pour responsable de l’utilisation et de la fiabilité de son logiciel sur des matériels non fournis
par Hewlett-Packard.
Les informations contenues dans ce document sont originales et protégées par copyright. Tous droits réservés. L’acheteur s’interdit
en conséquence de les photocopier, de les reproduire ou de les traduire dans toute autre langue, sauf accord préalable et écrit de
Hewlett-Packard.
Aviso
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Hewlett-Packard no ofrece ningún tipo de garantía con respecto a este material, incluyendo, pero sin limitarse a, las garantías
implícitas de comerciabilidad e idoneidad para un fin determinado.
Hewlett-Packard no asume responsabilidad alguna por los posibles errores contenidos o por los daños casuales o emergentes
relacionados con el suministro, funcionamiento o uso de este material.
Hewlett-Packard no asume responsabilidad alguna por el uso o fiabilidad de su software en equipos que no hayan sido fabricados
por Hewlett-Packard.
Este documento contiene información patentada, protegida por las leyes del copyright. Reservados todos los derechos. Ninguna
parte de este documento puede ser fotocopiada, reproducida o traducida a otro idioma sin la autorización previa y por escrito de
Hewlett-Packard Company.
Avviso
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a cambiamento senza preavviso.
Hewlett-Packard non rilascia garanzie di alcun tipo riguardo a questo materiale, comprese le garanzie implicite di commerciabilità
e di idoneità per uno scopo particolare.
Hewlett-Packard non sarà ritenuta responsabile per errori contenuti in questo documento, né per danni accidentali o conseguenti
alla fornitura, alle prestazioni o all’uso di questo materiale.
Hewlett-Packard non si assume alcuna responsabilità riguardo all’uso o all’affidabilità del proprio software su apparecchiature di
altri produttori.
Questo documento contiene informazioni di proprietà protette da copyright. Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di questo
documento può essere fotocopiata, riprodotta o tradotta in un’altra lingua senza un precedente consenso scritto di Hewlett-Packard
Company.
Nota
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alteração sem notificação prévia.
A Hewlett-Packard não oferece nenhum tipo de garantia com relação a este material, incluindo, mas não limitada às, garantias
implícitas de comercialização e conveniência para um propósito específico.
A Hewlett-Packard não será responsável por erros aqui contidos ou por danos incidentais ou conseqüenciais relacionados ao
fornecimento, desempenho ou utilização deste material.
A Hewlett-Packard não se responsabiliza pelo uso ou confiabilidade se seu software em equipamentos que não sejam fornecidos
pela Hewlett-Packard.
Este documento contém informações proprietárias protegidas por direitos autorais. Todos os direitos são reservados. Nenhuma
parte deste documento pode ser fotocopiada, reproduzida ou traduzida para outro idioma sem o consentimento prévio por escrito
da Hewlett-Packard Company
Vollbildschirm für eine scharfe
Bildwiedergabe bis in die
Randbereiche
0,26 mm Punktdichte für
hervorragende grafische
Darstellungen
Antistatische EntspiegelungsMehrfachbeschichtung
Bedienfeld mit Einstelltasten für die
Bedienung der Bildschirmmenüs
Regler für
Kontrast/Helligkeit
HP D2842A, HP D2842W
HP 90
19-Zoll-Farbbildschirm
18-Zoll-Bildanzeige
Benutzerhandbuch
Netzschalter
Statusanzeige
HP 19-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Wichtige Sicherheitshinweise
Wichtige Sicherheitshinweise
Bevor Sie Ihren neuen Bildschirm anschließen, lesen Sie diese wichtigen
Sicherheitshinweise durch.
WARNUNGSchließen Sie den Bildschirm nur an eine geerdete Netzsteckdose an.
Benutzen Sie das mitgelieferte Netzkabel oder ein anderes, mit einem
sachgemäß geerdeten Stecker ausgestattetes Kabel. Überprüfen Sie, ob das
Kabel den Sicherheitsbestimmungen Ihres Landes entspricht.
Um die Stromversorgung des Bildschirms vollständig zu unterbrechen, ziehen
Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose. Sorgen Sie dafür, daß die
Netzsteckdose leicht zugänglich ist.
Der Bildschirm ist ziemlich schwer (genaue Angaben zum Gewicht finden Sie
in den technischen Daten). Es ist deshalb empfehlenswert, den Bildschirm
nur mit Hilfe einer weiteren Person zu tragen bzw. an einem anderen Ort
aufzustellen.
VORSICHTUm die Gefahr durch elektrische Stromschläge zu verringern, nehmen Sie die
Gehäuseabdeckung (bzw. die Abdeckung auf der Rückseite) nicht ab. Im
Innenbereich des Bildschirms befinden sich keine Teile, die gewartet werden
müssen. Reparaturen müssen von qualifizierten Technikern durchgeführt
werden.
Durch das Blitzsymbol mit der Pfeilspitze in einem Dreieck soll der Benutzer
davor gewarnt werden, daß im Innenbereich des Gehäuses ungeschützt
"lebensgefährliche Spannungen" anliegen, die eine erhebliche Stromschlaggefahr darstellen.
Durch das Ausrufezeichen in einem Dreieck soll der Benutzer darauf
!
hingewiesen werden, daß wichtige Hinweise zur Bedienung und Reparatur in
der Dokumentation zum Gerät enthalten sind.
2Deutsch
HP 19-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Die Vorteile dieses Bildschirms
Die Vorteile dieses Bildschirms
Bei Ihrem HP Bildschirm handelt es sich um einen hochauflösenden,
multisynchronen 19-Zoll-Farbbildschirm (18 Zoll effektive Bildanzeige).
Mehrfachsynchron bedeutet, daß der Bildschirm unterschiedliche Video-Modi
unterstützt. Er ist mit allen Hewlett-Packard Computern kompatibel.
Ihr HP Farbbildschirm weist folgende Leistungsmerkmale auf:
•Eine 19-Zoll-Flachbildröhre mit einer Bildanzeige von 18 Zoll und einer
Punktdichte von 0,26 mm für grafische Darstellungen in hervorragender
Qualität. Entspiegelungs-Mehrfachbeschichtung, um Reflektionen zu
verringern.
•Unterstützung der Video-Modi mit einer Auflösung von bis zu 1280 ×1024
bei einer Bildwiederholungsfrequenz von 85 Hz und mit einer Auflösung
von bis zu 1600 ×1200 bei einer Bildwiederholungsfrequenz von 75 Hz.
•Bildanpassung mit Hilfe von Bildschirmmenüs. Dazu gehört die Steuerung
von Farbanpassung und Bildmanipulation zur Optimierung von Bildqualität
und -position.
•Stromverbrauchregelung (VESA
entsprechend ausgerüsteten HP Computern verwaltet und ermöglicht eine
automatische Reduzierung des Stromverbrauchs Ihres Bildschirms. Erfüllt
die Kriterien des “Energy Star Computers Program” der US-Behörde für
Umweltschutz
2
für energiesparende Bildschirme. Als Energy Star Partner
hat Hewlett-Packard festgelegt, daß dieses Produkt die Energy Star
Richtlinien für den effizienten Stromverbrauch erfüllt.
•Plug & Play-Funktionalität des Bildschirms (VESA-Standard DDC2B),
durch die sich der Bildschirm selbst für entsprechend ausgestattete
HP Computer identifizieren kann.
•Übereinstimmung mit den Ergonomie-Normen ISO 9241-3/8 und ZH-1/618.
•Dieser Bildschirm erfüllt die Anforderungen gemäß TCO 99.
•Ihr HP Bildschirm entspricht den MPRII-Richtlinien des schwedischen
Meß- und Testausschusses, in denen die Grenzwerte für elektrische und
elektrostatische Emissionen festgelegt sind.
•Ihr HP Bildschirm entspricht dem schwedischen Standard SS4361490,
Stufe B, (MPRIII) für elektrische und magnetische Strahlungen.
•Ihr HP Bildschirm entspricht den Umweltbedingungen für den
“Blauen Engel” und gemäß E2000.
1
-Standard). Dieses System wird von den
3
1.VESA steht für “Video Electronics Standards Association” (Standardisierungsorganisation im
Bereich Video-Elektronik)
2.US EPA: United States Environmental Protection Agency (US-Behörde für Umweltschutz)
3.ENERGY STAR ist in den USA eine eingetragene Servicemarke der US EPA.
Deutsch 3
HP 19-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Aufstellen des Bildschirms
Aufstellen des Bildschirms
Standortwahl für den Bildschirm
Stellen Sie Ihren Bildschirm auf einer flachen, soliden Unterlage ab.
Sorgen Sie dafür, daß die Betriebsumgebung weder hohen Temperaturen
noch hoher relativer Luftfeuchtigkeit oder Erzeugern von elektromagnetischen Feldern ausgesetzt ist. Zu den Erzeugern elektromagnetischer
Felder gehören Transformatoren, Motoren und weitere Bildschirme.
Setzen Sie den Bildschirm nicht direktem Sonnenlicht aus.
Anschließen der Kabel
HINWEISBevor Sie mit dem Anschließen der Kabel beginnen, lesen Sie die
Sicherheitshinweise zu Beginn dieses Handbuchs durch. Schlagen Sie auch im
Benutzerhandbuch zu Ihrem PC und Videoadapter nach, um sicherzustellen,
daß diese Geräte korrekt installiert sind.
1Vergewissern Sie sich, daß Computer und Bildschirm ausgeschaltet sind.
2Schließen Sie das Videokabel (mit dem 15-poligen Stecker) am
Videoanschluß Ihres Computers und am Videoanschluß auf der Rückseite
des Bildschirms an. Ziehen Sie die Rändelschrauben am Stecker fest.
3Schließen Sie das Netzkabel am Bildschirm an.
4Stecken Sie das Netzkabel in eine geerdete Netzsteckdose.
1 PC und Bildschrim
sind AUS
3
Netzkabel
2
Videokabel
4
HINWEISDie Positionierung des Videoanschlusses an Ihrem Computer muß nicht
unbedingt mit der Abbildung übereinstimmen. Falls erforderlich, schlagen Sie
im Handbuch zu Ihrem Computer nach.
4Deutsch
HP 19-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Bedienung des Bildschirms
Bedienung des Bildschirms
Der Netzschalter befindet sich auf der Vorderseite des Bildschirms.
Kontrast und Helligkeit können direkt eingestellt werden.
Nehmen Sie mit den Einstelltasten am unteren Bildschirmrand die
gewünschten Einstellungen vor.
Taste
und
Einstelltasten
Taste
Netzschalter
Statusanzeige
Kontrastregler
Helligkeitsregler
OSD
BASIC ADJUSTMENTS
91.1kHz/85Hz
ENTER:
ETC
Hauptmenü
SEL:
Die Einstellung der Größe, Position, Form und Qualität der Bildschirmanzeige
erfolgt über die Bildschirmmenüs. Diese werden über die Einstelltasten auf der
Vorderseite des Bildschirms aufgerufen.
1Drücken Sie die Taste , um das Hauptmenü aufzurufen.
2Wählen Sie mit den Einstelltasten und das gewünschte Untermenü aus.
3Drücken Sie die Taste , um Ihre Auswahl zu bestätigen.
Wechseln der Sprache für die Bildschirmmenüs
Die Bildschirmmenüs können in sieben verschiedenen Sprachen angezeigt
werden: English, Deutsch, Français, Espanõl, Italiano, Svenska und Suomi.
Wechseln Sie die Sprache für die Bildschirmmenüs wie folgt:
1Wählen Sie aus, und drücken Sie die Taste , um das Untermenü
SPRACHE auszuwählen.
2Wählen Sie mit den Einstelltasten und die gewünschte Sprache aus.
3Drücken Sie , um das Menü zu verlassen.
Deutsch 5
HP 19-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Bedienung des Bildschirms
Anpassen der Größe und der Position der Bildschirmanzeige
Passen Sie die Größe und Position der Bildschirmanzeige wie folgt an:
1Wählen Sie aus, und drücken Sie die Taste , um das Untermenü
GRUNDEINSTELLUNG
2Wählen Sie die zu ändernde Einstellung mit den Einstelltasten und
aus. Drücken Sie dann die Taste , um Ihre Auswahl zu bestätigen.
auszuwählen.
OSD
BASIC ADJUSTMENTS
91.1kHz/85Hz
ENTER:
ENTER:
H POSITION
91.1kHz/85Hz
ETC
SEL:
SEL:
In der nachfolgenden Tabelle sind die möglichen Einstelloptionen aufgelistet:
Optionen im EinstellungsmenüWird für die folgende Einstellung verwendet
HOR BILDLAGEDie horizontale Position der Bildschirmanzeige.
BREITEDie horizontale Größe der Bildschirmanzeige.
VERT BILDLAGEDie vertikale Position der Bildschirmanzeige.
HOEHEDie vertikale Größe der Bildschirmanzeige.
ZOOMDie Gesamtgröße der Bildschirmanzeige.
NEIGUNGDie Bildschirmanzeige, falls sie gedreht erscheint.
1.Abhängig von der Ausrichtung Ihres Bildschirms kann die Bildschirmanzeige gedreht erscheinen. Der
Grund hierfür ist die magnetische Erdanziehungskraft. Dies ist bei allen Bildschirmen normal.
1
3Nehmen Sie Ihre Einstellung mit den Einstelltasten und vor.
4Drücken Sie die Taste , um das Menü zu verlassen.
HINWEISUm die Standardeinstellungen für die Position und die Größe
wiederherzustellen, wählen Sie in diesem Untermenü die Option aus.
6Deutsch
HP 19-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Bedienung des Bildschirms
Anpassen der Form der Bildschirmanzeige
Passen Sie die Form der Bildschirmanzeige wie folgt an:
1Wählen Sie aus, und drücken Sie die Taste , um das Untermenü
GEOMETRIE
auszuwählen.
2Wählen Sie die zu ändernde Einstellung mit den Einstelltasten und
aus. Drücken Sie dann die Taste , um Ihre Auswahl zu bestätigen.
91.1kHz/85Hz
ENTER:
ENTER:
OSD
GEOMETRY
PINCUSHION
91.1kHz/85Hz
ETC
SEL:
SEL:
In der nachfolgenden Tabelle sind die möglichen Einstelloptionen aufgelistet:
Optionen im EinstellungsmenüWird für die folgende Einstellung verwendet
KISSENENTZERRUNGWenn die vertikalen Kanten nach innen oder außen gewölbt
erscheinen.
TRAPEZKORREKTURWenn die vertikalen Kanten nicht parallel erscheinen.
KISSEN BALANCEWenn die vertikalen Kanten nach links oder rechts gewölbt
erscheinen.
PARALLELOGRAMMWenn die vertikalen Kanten schräg nach links oder rechts
geneigt erscheinen.
KISSEN S ANPASSENWenn die vertikalen Kanten verzerrt erscheinen.
KISSEN W ANPASSENWenn die vertikalen Kanten verzerrt erscheinen.
3Nehmen Sie Ihre Einstellung mit den Einstelltasten und vor.
4Drücken Sie die Taste , um das Menü zu verlassen.
HINWEISUm die Standardeinstellungen für die Form wiederherzustellen, wählen Sie in
diesem Untermenü die Option aus.
Deutsch 7
HP 19-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Bedienung des Bildschirms
Verbessern der Bildqualität
Verbessern Sie die Qualität der Bildschirmanzeige wie folgt:
1Wählen Sie aus, und drücken Sie die Taste , um das Untermenü
auszuwählen.
2Wählen Sie die zu ändernde Einstellung mit den Einstelltasten und
aus. Drücken Sie dann die Taste , um Ihre Auswahl zu bestätigen.
BILD
91.1kHz/85Hz
ENTER:
ENTER:
OSD
IMAGE
H MOIRE
91.1kHz/85Hz
ETC
SEL:
SEL:
In der nachfolgenden Tabelle sind die möglichen Einstelloptionen aufgelistet:
Optionen im EinstellungsmenüWird für folgende Zwecke verwendet
HOR MOIRÉVerringern eines horizontalen Moiré-Effekts (horizontale
Bildschirmwellen).
VERT MOIRÉVerringern eines vertikalen Moiré-Effekts (vertikale
Bildschirmwellen).
HOR KONVERGENZAnpassen der Ausrichtung der roten und blauen horizontalen
Felder.
VERT KONVERGENZAnpassen der Ausrichtung der roten und blauen vertikalen Felder.
REINHEITAnpassen der Gesamtreinheit der Bildschirmanzeige, wenn die
Farbe ungleichmäßig erscheint.
ENTMAGNETISIERENSchützt den Bildschirm vor störender Magnetisierung, die zu
Farbverunreinigungen führen kann.
1
Die Entmagnetisierung sollte
mindestens wöchentlich vorgenommen werden.
1.Während der Entmagnetisierung ist die Bildschirmanzeige instabil, und es ist ein leises Brummgeräusch hörbar.
3Optimieren Sie mit den Einstelltasten und die Qualität der
Bildschirmanzeige.
4Drücken Sie die Taste , um das Menü zu verlassen.
8Deutsch
HP 19-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Bedienung des Bildschirms
Anpassen der Farbe der Bildschirmanzeige
Das gesamte Farbbild Ihres Bildschirms setzt sich aus roter, blauer und grüner
Farbe zusammen. Wenn Sie die vom Bildschirm verwendeten Anteile der roten,
blauen und grünen Farbe ändern möchten, müssen Sie die Farbtemperatur
modifizieren. Passen Sie die Farbe der Bildschirmanzeige wie folgt an:
1Wählen Sie aus, und drücken Sie die Taste , um das Untermenü
FA R B E
auszuwählen.
2Wählen Sie die zu ändernde Einstellung mit den Einstelltasten und
aus. Drücken Sie dann die Taste , um Ihre Auswahl zu bestätigen.
9300
80.2kHz/75Hz
ENTER:
ENTER:
OSD
COLOR
B
G
R
7200
K
COLOR TEMP
91.1kHz/85Hz
K
SEL:
ETC
CLAMP
SEL:
In der nachfolgenden Tabellen werden die verfügbaren Farbeinstelloptionen
erläutert:
Optionen im
Einstellungsmenü
9300K/7200KAuswählen einer
Wird für folgende
Zwecke verwendet
Vorgehensweise
Wählen SIe 9300K oder 7200K aus.
voreingestellten
Farbtemperatur.
B
G
R
BENUTZERAnpassen der Pegel für die
rote, blaue und grüne
Farbe.
Drücken Sie die Taste , um Ihre Auswahl zu
bestätigen. Drücken Sie die Taste , um die
rote, blaue und grüne Farbe auszuwählen. Stellen
Sie dann mit den Einstelltasten und den
Farbpegel ein.
K
FARB-
TEMPERATUR
Auswählen Ihrer eigenen
Farbtemperatur.
Drücken Sie die Taste , um Ihre Auswahl zu
bestätigen. Wählen Sie dann mit den Einstelltasten
und eine Temperatur aus.
CLAMP Aktivieren von SOG (Sync
On Green), wenn am
Eingang ein
Drücken Sie die Taste , um Ihre Auswahl zu
bestätigen. Aktivieren/deaktivieren Sie dann mit
den Einstelltasten und das SOG-Signal.
SOG-Videosignal anliegt.
3Drücken Sie die Taste , um das Menü zu verlassen.
Deutsch 9
HP 19-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Bedienung des Bildschirms
Ändern der OSD-Einstellung
Passen Sie die Position und die Anzeigedauer der Bildschirmmenüs wie folgt
an:
1Wählen Sie aus, und drücken Sie die Taste , um das Untermenü
OSD EINSTELLUNG
OSD
auszuwählen
2Wählen Sie die zu ändernde Einstellung mit den Einstelltasten und
aus. Drücken Sie dann die Taste , um Ihre Auswahl zu bestätigen.
OSD
80.2kHz/75Hz
ENTER:
ENTER:
OSD
OSD ADJUST
H POSITION
91.1kHz/85Hz
ETC
SEL:
SEL:
In der nachfolgenden Tabelle sind die möglichen Einstelloptionen aufgelistet.
Optionen im Einstellungsmenü
Wird für die folgende Einstellung verwendet
HOR BILDLAGEDie horizontale Position der Bildschirmmenüs.
VERT BILDLAGEDie vertikale Position der Bildschirmmenüs.
OSD ZEITDie Zeitdauer, wie lange die Bildschirmmenüs am Bildschirm
angezeigt werden.
3Nehmen Sie die gewünschte Einstellung für die Bildschirmmenüs mit den
Einstelltasten und vor.
4Drücken Sie die Taste , um das Menü zu verlassen.
10 Deutsch
HP 19-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Bedienung des Bildschirms
Anpassen der erweiterten Optionen
1Wählen Sie aus, und drücken Sie die Taste , um das Untermenü
VERSCHIEDEN
ETC
auszuwählen.
2Wählen Sie die zu ändernde Einstellung mit den Einstelltasten und
aus. Drücken Sie dann die Taste , um Ihre Auswahl zu bestätigen.
OSD
ETC
MISCELLANEOUS
ENTER:
i
80.2kHz/75Hz
ENTER:
DEGAUSS
91.1kHz/85Hz
ETC
DDC
SEL:
SEL:
In der nachfolgenden Tabelle sind die möglichen Einstelloptionen aufgelistet.
Optionen im
Einstellungsmenü
ENT-
Wird für folgende Zwecke
Vorgehensweise
verwendet
(Siehe “Verbessern der Bildqualität“ auf Seite 8)
MAGNETISIEREN
INFORMATIONAnzeigen von Informationen
i
über die von Ihrem Bildschirm
unterstützte Videoauflösung
und Bildwiederholfrequenz.
VIDEO NIVEAUEinstellen der Videolösung auf
0,7 V oder 1,0 V. (Wählen Sie
Drücken Sie die Taste für Informationen
zu Benutzereinstellungen.
Drücken Sie die Taste für Informationen
zu Voreinstellungen.
1
2
Wählen Sie das Videoniveau mit den
Einstelltasten und aus.
für alle HP Computer den
Wert 0,7 V aus.)
DDCAktivieren oder deaktiveren
der Plug&Play-Funktion (siehe
Wählen Sie EIN oder AUS mit den
Einstelltasten und aus.
“Bestimmung des Umfangs
der angezeigten
Informationen“ auf Seite 12”).
1.Enthält Daten über die Einstellungen, die der Benutzer im Hauptmenüsystem vorgenommen hat.
2.Standardkonfigurationen, die werkseitig gespeichert sind.
3Drücken Sie die Taste , um das Menü zu verlassen.
Deutsch 11
HP 19-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Bedienung des Bildschirms
Bestimmung des Umfangs der angezeigten Informationen
Wenn Sie den Umfang der angezeigten Informationen einstellen möchten,
müssen Sie die Bildschirmauflösung Ihres Computers ändern. Je höher die
Bildschirmauflösung, umso mehr Informationen werden auf dem Bildschirm
angezeigt. Wir empfehlen Ihnen eine Auflösung von 1280 × 1024 bei 85Hz.
Dadurch erhalten Sie leicht lesbare Zeichen, einen hohen Informationsgehalt
für die Bildanzeige sowie ein flimmerfreies Bild.
Sie können das angezeigte Bild anpassen. Diese Anpassungen werden
automatisch für die von Ihnen verwendete Auflösung gespeichert. Wenn Sie
beispielsweise Ihren Bildschirm anpassen, wenn Sie in SVGA arbeiten, dann
werden diese Einstellungen für SVGA gespeichert. Wenn Sie anschließend in
VGA arbeiten und die Bildeinstellungen ändern, werden sie für VGA
gespeichert. Wenn Sie dann das nächste Mal zu SVGA zurückkehren, werden
die vorherigen Einstellungen automatisch verwendet.
Um die von Ihrem Bildschirm unterstützten Auflösungen und
Bildwiederholfrequenzen zu ermitteln, lesen Sie den Abschnitt “Unterstützte
Video-Modi“ auf Seite 14. Hinweise zur Einstellung der Bildschirmauflösung
finden Sie im Handbuch zu Ihrem Computer oder in der Dokumentation zum
Betriebssystem. Hinweise zur Einstellung der Bildwiederholungsfrequenz
(auch als Vertikalfrequenz bezeichnet) können Sie, falls erforderlich, im
Handbuch Ihres Computers oder in der Dokumentation Ihres Betriebssystems
nachschlagen.
Ihr Bildschirm verfügt über eine Plug & Play-Funktion (VESA-Standard
DDC2B), durch die er sich bei entsprechend ausgerüsteten HP Computern
automatisch selbst identifiziert. Sie erhalten somit automatisch die
bestmögliche Bildwiederholungsfrequenz für die jeweils eingestellte
Auflösung. Mit Hilfe der entsprechenden Software (sofern verfügbar) können
Sie die Einstellungen für den Bildschirm direkt am Computer vornehmen.
12 Deutsch
HP 19-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Bedienung des Bildschirms
Schonung der Augen
Um Bildschirmflimmern und Augenbelastung zu vermeiden, sollten Sie die für
die gewählte Bildauflösung maximal unterstützte Bildwiederholfrequenz
verwenden. Eine Bildwiederholfrequenz von 85 Hz ist empfehlenswert. Die
Bildwiederholungsfrequenz entspricht der Anzahl der Bildwiederholungen pro
Sekunde.
Minimierung des Energieverbrauchs
Wenn Ihr Computer die VESA-Stromverbrauchregelung unterstützt (auf
zahlreichen HP Computern verfügbar), kann der Stromverbrauch Ihres
Bildschirms auf ein Mindestmaß reduziert werden. Ihnen stehen dabei zwei
Stromspar-Betriebsarten zur Verfügung:
1
•Pausen-Modus
(Stromverbrauch unter 8 W). In diesem Modus leuchtet die
frontseitige LED-Anzeige gelb.
2
•Inaktiv-Modus
(Verbrauch unter 3 W). In diesem Modus leuchtet die
frontseitige LED-Anzeige gelb.
Hinweise zur Einstellung des Stromsparmodus finden Sie im Handbuch Ihres
Computers. Sollte Ihr Bildschirm kein Bild anzeigen, prüfen Sie zunächst die
frontseitige LED-Anzeige, da Ihr Bildschirm eventuell in einem
Stromsparmodus läuft.
1.Der Pausen-Modus ist aktiviert, wenn das horizontale Synchronisierungssignal vom
Video-Controller unterbrochen wird.
2.Der Inaktiv-Modus ist aktiv, wenn sowohl das vertikale als auch das horizontale
Synchronisierungssignal vom Video-Controller unterbrochen werden.
Deutsch 13
HP 19-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Unterstützte Video-Modi
Unterstützte Video-Modi
Ihr Bildschirm wird mit bereits voreingestellten Video-Modi geliefert (siehe
nachstehende Tabelle). Er unterstützt jedoch auch andere Modi. Sollten Sie
sich für eine andere Einstellung entscheiden, muß die Bildanzeige eventuell
anhand der entsprechenden Einstelltasten berichtigt werden. Sämtliche
Video-Modi sind non-interlaced.
1.Verwenden Sie die Standard-Bildgrößen, um eine Verzerrung des angezeigten Bildes zu vermeiden.
×
Horizontal30 bis 96 kHz
Vertikal50 bis 200 Hz
1600 × 1200 (75 Hz)
V)
30 Minuten bis zum optimalen Leistungsniveau
203 MHz
Standardgröße
Max. Größe: 365 (H) x 274 (V) mm
Wechselstrom 90 bis 264 V, 47 bis 63 Hz, 140 W (max.), weniger als 8 W bei Pausen-Betrieb / weniger als
3 W bei Inaktiv-Betrieb, weniger als 3 W, wenn ausgeschaltet
Temperatur10 °C bis 40 °C (Betrieb)
Relative Luftfeuchtigkeit10% bis 80% (nicht kondensierend)
468 (H) x 458 (B) x 479 (T) mm (mit Standfuß)
24,3 kg
Neigungswinkel- 5° bis +13,5
Schwenkwinkel
1
: 350 (H) x 262 (V) mm
- 20 °C bis +60 °C (Lagerung)
±45°
°
Deutsch 15
HP 19-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Pflege und Reinigung
Pflege und Reinigung
Legen oder stellen Sie nichts auf den Bildschirm, da hierdurch die
Belüftungsschlitze verdeckt und der Bildschirm infolge von Überhitzung
beschädigt werden kann.
Vermeiden Sie, daß Flüssigkeit auf oder in den Bildschirm gelangt.
Im Hinblick auf eine maximale Lebensdauer und die Vermeidung einer
Beschädigung der Bildröhre (wie z.B. Phosphorausbrennung durch die
kontinuierliche Anzeige desselben Bildes über einen langen Zeitraum hinweg)
sollten Sie in jedem Fall folgendes beachten:
•Verwenden Sie das System der Stromverbrauchregelung (bei HP PCs) bzw.
einen Bildschirmschoner.
•Vermeiden Sie die Einstellung von Kontrast und Helligkeit auf ein Maximum
während eines zu langen Zeitraums.
•Wenn Sie über kein System zur Stromverbrauchregelung bzw. über keinen
Bildschirmschoner verfügen, schalten Sie den Bildschirm aus, oder
reduzieren Sie Helligkeit und Kontrast auf die jeweiligen Mindestwerte,
sobald Sie den Bildschirm nicht verwenden.
Ihr Bildschirm verfügt über eine antistatische Entspiegelungsbeschichtung.
Um eine Beschädigung derselben zu vermeiden, benutzen Sie zur Reinigung
des Bildschirms ein normales Haushalts-Glasreinigungsmittel.
Vorgehensweise:
Schalten Sie den Bildschirm aus und entfernen Sie den Netzstecker (ziehen
1
Sie am Stecker, nicht am Kabel).
Feuchten Sie ein weiches Baumwolltuch mit der Reinigungslösung an und
2
reiben die Anzeigefläche vorsichtig ab. Sprühen Sie die Anzeigefläche nicht
mit Reinigungsmittel an, da dieses in den Bildschirm tropfen könnte.
Wischen Sie mit einem sauberen, weichen Baumwolltuch ab, um
3
verbliebene Feuchtigkeit aufzunehmen.
Verwenden Sie keine Lösungen, die Fluoride, Säuren oder Laugen enthalten.
16 Deutsch
HP 19-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Informationen zum Umweltschutz
Informationen zum Umweltschutz
HP kann auf ein intensives Engagement in Sachen Umweltschutz verweisen.
So wurden auch bei der Konzeption Ihres HP-Bildschirms umwelttechnische
Aspekte so weit als möglich berücksichtigt.
HP bietet Ihnen die Rücknahme Ihres alten Bildschirms zu Recyclingzwecken
an, sobald dieser das Ende seiner Nutzungsdauer erreicht hat.
HP hat in mehreren Ländern ein Produktrücknahmeprogramm ins Leben
gerufen. Die im Rahmen dieses Programms gesammelten Geräte werden an
die HP-eigenen Recyclingeinrichtungen in Europa oder in den USA geschickt.
Dort werden so viele Geräteteile wie möglich einer Wiederverwendung bzw.
wertstofflichen Verwertung zugeführt, die nicht verwertbaren Komponenten
werden umweltschonend entsorgt. Dabei werden Batterien und andere
potentielle toxische Substanzen einem besonderen chemischen Verfahren
unterworfen, um diese unschädlich zu machen. Wenn Sie genauere
Informationen über das Produktrücknahme- und Recycling-Programm von HP
möchten, setzen Sie sich mit Ihrem Fachhändler oder mit der nächstliegenden
HP-Vertretung in Verbindung.
Die im Bildschirm verwendete Kathodenstrahlröhre enthält kein Kadmium.
Deutsch 17
HP 19-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Hardware-Gewährleistung
Hardware-Gewährleistung
Dies ist Ihre Hardware-Gewährleistung für Ihren HP-Bildschirm. Die
Garantiebedingungen können von Land zu Land abweichen. Auskünfte darüber
erhalten Sie bei Ihrem HP-Vertragshändler oder den Verkaufs- und Service-Stellen von
Hewlett-Packard.
Für Kundentransaktionen in Australien und Neuseeland gilt folgendes: Sofern nicht
gesetzlich zulässig, führen die hier angegebenen Gewährleistungsbedingungen nicht zu
einem Ausschluß, einer Einschränkung oder einer Veränderung der gesetzlich
vorgeschriebenen Rechte, die seitens des Kunden auf den Kauf anzuwenden sind.
Begrenzte Hardware-Gewährleistung für den Bildschirm
ModellGewährleistungsdauerAngebotener Service
Modell D2842A
Modell D2842W
3 Jahre—sofern der
ursprüngliche Endbenutzer
während des Kaufs keine kürzere
Gewährleistungsdauer vereinbart
hat.
Vor-Ort-Kundendienst während
des ersten Jahres nach dem Kauf,
und während der folgenden zwei
Jahre Einsendung an ein HP- oder
autorisiertes
Händler-Reparaturzentrum.
Mit dieser Garantie gewährleistet Hewlett-Packard (HP) für die oben genannte
Garantiezeit, daß dieser Bildschirm ab dem Zeitpunkt des Ersterwerbs durch den
Endbenutzer keine Material- und Verarbeitungsfehler aufweist. Wenn Sie diesen
Bildschirm mit einem der oben aufgeführten Fehler während der Garantiezeit an einen
HP-Vertragshändler oder an ein Service-Center zurückgeben, übernimmt HP nach
Ermessen entweder eine Reparatur oder ersetzt das beschädigte Produkt durch ein
neues oder neuwertiges Gerät desselben oder gleichwertigen Modells. Sollte HP nicht
in der Lage sein, das Produkt innerhalb eines angemessenen Zeitraums zu reparieren
oder zu ersetzen, wird Ihnen der Kaufpreis bei Rückgabe des Produkts rückerstattet.
Wenn Sie diesen Bildschirm für den Einsatz mit einem HP Personal Computer (Vectra,
Brio oder Kayak) gekauft haben, lesen Sie bitte die HP Hardware-Gewährleistungsbedingungen, die Ihrem HP Personal Computer (Vectra, Brio oder Kayak) beiliegen.
In diesen Gewährleistungsbedingungen sind die Einschränkungen, Ihre
Verantwortlichkeiten und die Bedingungen für die Inanspruchnahme des
Kundendienstes während und nach der Gewährleistung aufgeführt.
Wenn Sie diesen Bildschirm für den Einsatz mit einer HP Workstation gekauft haben,
lesen Sie bitte die HP Hardware-Gewährleistungsbedingungen, die Ihrer HP Workstation
beliegen. In diesen Gewährleistungsbedingungen sind die Einschränkungen, Ihre
Verantwortlichkeiten und die Bedingungen für die Inanspruchnahme des
Kundendienstes während und nach der Gewährleistung aufgeführt.
18 Deutsch
HP 19-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Hardware-Gewährleistung
Einschränkungen der Gewährleistung
Obige Gewährleistung gilt nicht für Schäden aufgrund folgender Ursachen: falsche
Anwendung (einschließlich "eingebrannter" Bildschirm), unerlaubte Modifikationen,
Betrieb oder Lagerung außerhalb der spezifizierten Umgebungsbedingungen,
Transportschäden, nicht sachgerechte Wartung oder Schäden, die nach dem Gebrauch
von anderen, nicht von HP stammenden Softwareprogrammen, Zubehören, Medien,
Verschleißteilen entstanden sind, oder von Teilen verursacht worden sind, die für die
Verwendung mit diesem Produkt nicht bestimmt sind.
HP ERBRINGT IN BEZUG AUF DIESES GERÄT KEINE WEITEREN
GEWÄHRLEISTUNGEN, WEDER SCHRIFTLICH NOCH MÜNDLICH. JEGLICHE
INBEGRIFFENE GEWÄHRLEISTUNG FÜR DEN HANDEL ODER EINSATZ DES
PRODUKTS FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK IST AUF DEN ZEITRAUM DER
OBEN AUFGEFÜHRTEN GEWÄHRLEISTUNG BESCHRÄNKT.
In einigen Ländern oder Regionen sind Einschränkungen bei Gewährleistungen nicht
zulässig, so daß die oben genannte Einschränkung eventuell für Sie nicht zutreffend
ist. Durch diese Gewährleistung werden Ihnen bestimmte gesetzliche Rechte erteilt;
darüber hinaus können Sie eventuell weitere nationale Rechte in Anspruch nehmen.
Beschränkte Haftung und Rechtsbehelf
EINZIG UND ALLEIN DIE OBEN GENANNTEN RECHTSMITTEL KÖNNEN IN
ANSPRUCH GENOMMEN WERDEN. HP HAFTET AUF KEINEN FALL FÜR WEITERE
DIREKTE, INDIREKTE, SPEZIELLE, ZUFÄLLIGE SCHÄDEN ODER FOLGEMÄNGEL,
WEDER AUF GRUNDLAGE DER GEWÄHRLEISTUNG, EINES VERTRAGS, EINER
RECHTSWIDRIGEN HANDLUNG NOCH AUF EINER ANDEREN RECHTLICHEN
GRUNDLAGE.
Diese beschränkte Haftung gilt nicht für den Fall, daß ein zuständiges Gericht ein in
diesem Rahmen verkauftes HP Gerät als beschädigt betrachtet und entschieden hat,
direkt zu Körperverletzungen, Tod oder Sachschäden geführt zu haben, unter der
Voraussetzung, daß HP auf keinen Fall für Sachschäden haftet, die den Betrag von
$50,000 oder den Kaufpreis des Geräts überschreiten, das diesen Schaden
hervorgerufen hat.
In einigen Ländern oder Regionen sind der Ausschluß oder die Einschränkungen bei
zufälligen Schäden oder Folgemängeln unzulässig, so daß die oben genannte
Einschränkung für Sie eventuell nicht zutrifft.
Deutsch 19
HP 19-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Wichtige Hinweise und Bestimmungen
Wichtige Hinweise und Bestimmungen
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
in Übereinstimmung mit ISO/IEC Richtlinie 22 und EN 45014
CISPR 22:1993+A1 Klasse B / EN 55022:1994 - Klasse B 1)
EN 50082-1:1992
IEC 801-2:1992 / prEN 55024-2:1992 - 4 kV CD, 8 kV AD
IEC 801-3:1984 - 3 V/m
IEC 801-4:1988 / prEN 55024-4:1992 - 1 kV Netzleitungen
IEC 555-2:1982 + A1:1985 / EN 60555-2:1987
IEC 1000-3-3:1994 / EN 61000-3-3:1995
Weitere Informationen:
Die Richtlinie 89/336/EWG über die elektromagnetische Verträglichkeit und die Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG, beide ergänzt durch
die Richtlinie 93/68/EWG.
HINWEIS
: * kann einem alphanumerischen Zeichen (einschließlich Leerzeichen) entsprechen.
Grenoble, Dezember 1998.Qualitätswesen
Das Produkt hält folgende Bestimmungen ein und trägt entsprechend das CE-Zeichen:
Jean Marc JULIA
20 Deutsch
HP 19-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Wichtige Hinweise und Bestimmungen
Hinweise zur Röntgenstrahlung
Während des Betriebs erzeugt dieses Gerät Röntgenstrahlung. Das Gerät ist so abgeschirmt, daß es den
Sicherheitsbestimmungen verschiedener Länder, u.a. der deutschen und der US-amerikanischen
Röntgenverordnung, entspricht.
Die Dosisleistung dieses Geräts beträgt weniger als 0,1 mR/hr (1uSv/hr) in 10 cm Abstand von der Oberfläche
der Kathodenstrahlröhre. Die Stärke der Röntgenstrahlung hängt im wesentlichen von der Bauart der
Kathodenstrahlröhre ab sowie von den Spannungen, welche an dieser anliegen. Die interne Steuerung des
Gerätes entspricht den Vorschriften für sicheren Betrieb. Die im Service-Handbuch zu diesem Produkt
aufgeführten Anweisungen für interne Einstellungen dürfen ausschließlich von Elektrofachkräften
vorgenommen werden.
Die Kathodenstrahlröhre darf nur durch einen baugleichen Typ ersetzt werden.
Allgemeiner Hinweis
Der 19-Zoll-Farbbildschirm D2842A/W wurde nach MPR 1990:8 auf sein Emissionsverhalten getestet und erfüllt
die Punkte 2.01 - 2.04 nach MPR 1990:10.
Deutsch 21
HP 19-Zoll-Farbbildschirm Benutzerhandbuch
Wichtige Hinweise und Bestimmungen
22 Deutsch
*
* HP. Et tout devient possible.
Paper not bleached with chlorine
Part Number : 5967-9510
Printed 12/98 in Korea
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.