1 Hoe kan ik? ....................................................................................................................................................... 1
2 Aan de slag ....................................................................................................................................................... 2
De printer instellen voor draadloze communicatie ............................................................................. 87
De netwerkinstellingen wijzigen ......................................................................................................... 93
Printerhulpmiddelen voor geavanceerd printerbeheer (voor netwerkprinters) ................................... 95
Tips voor het instellen en gebruiken van een netwerkprinter ............................................................. 98
9 Een probleem oplossen .................................................................................................................................. 99
Papierstoringen en problemen met papieraanvoer .......................................................................... 100
Problemen met Inktcartridge ............................................................................................................ 106
Problemen met afdrukken ................................................................................................................ 108
Test Faxinstallatie ............................................................................................................................ 179
Bijlage C Fouten (Windows) ............................................................................................................................ 180
Inkt bijna op ...................................................................................................................................... 181
Inkt bijna op ...................................................................................................................................... 182
Probleem met inktcartridge .............................................................................................................. 183
De toegangsklep voor de inktcartridges controleren ........................................................................ 184
Probleem met inktcartridge .............................................................................................................. 185
Klep is open ...................................................................................................................................... 192
Probleem met de inktcatrtride .......................................................................................................... 193
Advies omtrent nagemaakte cartridges ............................................................................................ 194
Niet compatibele inktcartridges ........................................................................................................ 195
Papier te kort .................................................................................................................................... 196
Papier te lang voor automatisch duplexafdrukken ........................................................................... 197
Incompatibele HP Instant Ink cartridge ............................................................................................ 198
Gebruikte HP Instant Ink cartridge ................................................................................................... 199
Gelieve de printer te verbinden met HP Connected ..............
Afdrukken niet mogelijk .................................................................................................................... 201
HP Protected cartridge geïnstalleerd ............................................................................................... 202
Index ................................................................................................................................................................. 203
NLWWv
viNLWW
1Hoe kan ik?
Leren hoe u uw HP ENVY 7640 series moet gebruiken
Aan de slag op pagina 2
●
Afdrukken op pagina 20
●
Webservices gebruiken op pagina 32
●
Kopiëren en scannen op pagina 42
●
Fax op pagina 50
●
Met cartridges werken op pagina 77
●
Verbind uw printer op pagina 86
●
Technische informatie op pagina 135
●
Een probleem oplossen op pagina 99
●
NLWW1
2Aan de slag
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Printeronderdelen
●
Bedieningspaneel en statuslampjes
●
Elementaire informatie over papier
●
Afdrukmateriaal laden
●
Origineel plaatsen
●
Open de HP-printersoftware (Windows)
●
Slaapstand
●
Toegankelijkheid
●
2Hoofdstuk 2 Aan de slagNLWW
Printeronderdelen
Voorzijde
Afbeelding 2-1 Voor en bovenaanzicht van HP ENVY 7640 e-All-in-One series
FunctieBeschrijving
1Klep
2Onderklep
3Scannerglasplaat
4Printermodelnaam
5Toegangsklep cartridge
6Plaats voor een geheugenapparaat
7Cartridgetoegangsgebied
8Printcartridges
9Fotolade
10Knop Aan (ook de Aan-/Uit-knop genoemd)
11Statuslampje Draadloos
12Bedieningspaneel
13Uitvoerlade
14Grafisch kleurenscherm (ook wel het scherm genoemd)
15Verlengstuk van de automatische uitvoerlade (ook het ladeverlengstuk genoemd)
16Sleuf voor geheugenkaart
17Lampje voor een geheugenapparaat
18USB-poort (Universal Serial Bus) voorzijde
19Papierlade
NLWWPrinteronderdelen3
Achteraanzicht
Afbeelding 2-2 Achteraanzicht HP ENVY 7640 e-All-in-One series
FunctieBeschrijving
1Documentinvoer
2Voedingslampje. Het groene lampje geeft aan dat het netsnoer correct werd geplaatst.
3Ethernet-netwerkpoort
4USB-poort aan de achterkant
5Netsnoeraansluiting. Gebruik alleen het netsnoer dat door HP is geleverd.
6Faxpoorten: 2-EXT (bovenaan) en 1-LINE (onderaan)
4Hoofdstuk 2 Aan de slagNLWW
Bedieningspaneel en statuslampjes
Overzicht knoppen en lampjes
In het volgende diagram en de bijbehorende tabel vindt u een kort overzicht van de functies op het
bedieningspaneel van de printer.
LabelNaam en beschrijving
1Lampje draadloos: geeft de status van de draadloze verbinding van de printer weer.
Een blauw lampje geeft aan dat de draadloze verbinding werd gemaakt en dat u kunt afdrukken.
●
Een langzaam knipperend lampje geeft aan dat de draadloze functie is ingeschakeld, maar de printer niet is
●
aangesloten op een netwerk. Zorg ervoor dat uw printer binnen bereik is van het draadloze signaal.
Een snel knipperend lampje geeft een fout met de draadloze functie aan. Raadpleeg het bericht op het
●
printerbeeldscherm.
Als draadloos is uitgeschakeld, is het lampje draadloos uit. Op het scherm verschijnt Draadloos uit.
●
2De knop Aan: hiermee zet u de printer uit of aan.
3Terug-knop: Hiermee gaat u terug naar het vorige scherm.
4Help-knop: Hiermee opent u het menu Help voor de huidige handeling.
5Start-knop: Hiermee keert u terug naar het Startscherm, het scherm dat verschijnt wanneer u de printer voor het eerst
inschakelt.
6Scherm van bedieningspaneel: Druk op het scherm om menuopties te selecteren of scroll door de menupunten.
7De knop Contactloze communicatie via de ISM-frequentieband (NFC): Geeft de plaats aan waar u documenten en
afbeeldingen vanaf een mobiel apparaat (zoals een smartphone of tablet) kunt afdrukken door op het apparaat op de
printer te drukken.
NLWWBedieningspaneel en statuslampjes5
Schermpictogrammen bedieningspaneel
PictogramDoel
Kopiëren: opent het menu Kopiëren van waaruit u een kopieertype kunt selecteren of de
kopieerinstellingen kunt wijzigen.
Scannen: opent het menu Scannen waarin u een bestemming kunt selecteren voor uw scan.
HP afdrukbare media: biedt een snelle en gemakkelijke manier om toegang te krijgen tot informatie op
het internet, zoals coupons, kleurpagina's, puzzels en meer, en om deze af te drukken.
Foto: opent het menu Foto, waar u foto's kunt bekijken en afdrukken of een afgedrukte foto opnieuw kunt
afdrukken.
Fax: Hiermee geeft u een scherm weer dat u kunt gebruiken om een fax te sturen of om faxinstellingen
te wijzigen.
Installatie: opent het menu Installatie waarmee u voorkeuren kunt wijzigen en onderhoudsfuncties kunt
gebruiken.
Help: Hiermee opent u het menu Help waar u instructievideo's, informatie over printerfuncties en tips
kunt bekijken.
De knop Contactloze communicatie via de ISM-frequentieband (NFC): Geeft de plaats aan waar u
documenten en afbeeldingen vanaf een mobiel apparaat (zoals een smartphone of tablet) kunt afdrukken
door op het apparaat op de printer te drukken.
Pictogram ePrint: opent het menu Overzicht webservices waar u de statusgegevens van ePrint kunt
bekijken de ePrint-instellingen kunt wijzigen of een infopagina kunt afdrukken.
Wi-Fi Direct-pictogram: Hiermee opent u het menu Wi-Fi Direct waar u Wi-Fi Direct kunt inschakelen, WiFi Direct kunt uitschakelen en de naam en het wachtwoord van Wi-Fi Direct kunt weergeven.
6Hoofdstuk 2 Aan de slagNLWW
PictogramDoel
Draadloos-pictogram: Hiermee opent u het menu Draadloze instellingen waar u de draadloze status kunt
controleren en de draadloze instellingen kunt wijzigen. U kunt ook een Rapport v. draadloze test
afdrukken om problemen met de netwerkverbinding op te sporen.
OPMERKING:
weergave van het Ethernet-pictogram hangt af van de manier waarop uw printer is verbonden met het
netwerk. Als de netwerkverbinding van de printer niet werd ingesteld (standaard), geeft het
bedieningspaneel van de printer
Ethernet-pictogram: Toont dat er een Ethernet-netwerkverbinding beschikbaar is en biedt ook een
eenvoudige toegang tot het statusscherm van het netwerk.
ECO-pictogram: Hiermee geeft u een scherm weer waarop u enkele omgevingsfuncties van de printer
kunt configureren.
Pictogram faxstatus: Hiermee geeft u een scherm weer voor de functie Automatisch Antwoorden,
faxlogboeken en het volume van het faxgeluid.
pictogram Inkt: Toont het geschatte inktniveau per cartridge. Toont een waarschuwingssymbool indien
het inktniveau minder is dan het minimale verwachte inktniveau.
OPMERKING: Waarschuwingen en indicatorlampjes voor het inktniveau bieden uitsluitend schattingen
om te kunnen plannen. Wanneer u een waarschuwingsbericht voor een laag inktniveau krijgt, overweeg
dan om een vervanginktcartridge klaar te houden om eventuele afdrukvertragingen te vermijden. U hoeft
de inktcartridges niet te vervangen voordat de afdrukkwaliteit onaanvaardbaar wordt.
(Ethernet) en (Draadloos) zullen niet tegelijkertijd worden weergegeven. De
(Draadloos) aan.
NLWWBedieningspaneel en statuslampjes7
Elementaire informatie over papier
De printer is ontwikkeld voor het correct verwerken van de meeste afdrukmaterialen voor
kantoorgebruik. Wij raden aan om enkele afdrukmaterialen te testen voordat u er grote hoeveelheden
van aankoopt. Gebruik HP-afdrukmateriaal voor de beste afdrukkwaliteit. Bezoek de website van HP
www.hp.com voor meer informatie over HP-afdrukmateriaal.
op
HP beveelt gewoon papier met het ColorLok-logo aan voor het afdrukken van
alledaagse documenten. Alle papiersoorten met het ColorLok-logo werden door
derden getest om te voldoen aan de hoogste maatstaven van betrouwbaarheid en
afdrukkwaliteit, en produceren documenten met heldere, levendige kleuren,
donkerder zwart, en droger sneller dan andere gewone papiersoorten. Zoek naar
papier met het ColorLok-logo in verschillende gewichten en formaten van grote
papierfabrikanten.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Aanbevolen papiersoorten om af te drukken
●
HP-papier bestellen
●
Tips voor de keuze en het gebruik van papier
●
Aanbevolen papiersoorten om af te drukken
Voor een optimale afdrukkwaliteit adviseren wij u alleen HP-papier te gebruiken dat voor deze
bepaalde afdruktaak is bedoeld.
Het is mogelijk dat in uw land/regio bepaalde papiersoorten niet beschikbaar zijn.
Foto's printen
HP Premium Plus fotopapier
●
HP Premium Plus fotopapier is het beste fotopapier van HP voor de best mogelijke fotokwaliteit.
Met HP Premium Plus fotopapier drukt u de mooiste foto's af die meteen droog zijn. U kunt ze
dus meteen na het afdrukken doorgeven. Dit papier is verkrijgbaar in diverse formaten,
waaronder A4, 21,6 x 27,9 cm (8,5 x 11 inch), 10 x 15 cm (4 x 6 inch), 13 x 18 cm (5 x 7 inch) en
A3 en in twee afwerkingen – glanzend of licht glanzend (halfglanzend). Ideaal om in te kaderen,
als presentatie of om uw beste foto's en speciale fotoprojecten uit te delen. HP Premium Plus
fotopapier biedt uitzonderlijke, duurzame resultaten van een professionele kwaliteit.
HP Geavanceerd fotopapier
●
Dit dikke fotopapier heeft een sneldrogende, veegvaste afwerking. Het papier is bestand tegen
water, vegen, vingerafdrukken en vochtigheid. De foto's die u op deze papiersoort afdrukt, lijken
op foto's die u in een winkel hebt laten afdrukken. Het is beschikbaar in verschillende formaten,
waaronder A4, 8,5 x 11 inches, 10 x 15 cm (4 x 6 inches), 13 x 18 cm (5 x 7 inches) en met twee
afwerkingen - glanzend of zachte glans (gesatineerd mat). Het is zuurvrij voor duurzame
documenten.
HP Everyday fotopapier
●
Druk kleurige, alledaagse snapshots goedkoop af, met papier dat is ontworpen voor gewone
fotoafdrukken. Dit voordelige fotopapier droogt snel en is direct te verwerken. Dit papier
produceert scherpe foto's met elke inkjetprinter. Het is verkrijgbaar met semi-glanzende
8Hoofdstuk 2 Aan de slagNLWW
afwerking in diverse formaten, waaronder A4, 8,5 x 11 inch en10 x 15 cm (4 x 6 inch). Het is
zuurvrij voor duurzame documenten.
HP Photo Value Packs:
●
HP Photo Value Packs zijn pakketten die originele inktcartridges van HP en HP Geavanceerd
fotopapier bevatten waardoor u tijd bespaart en u niet meer hoeft na te denken over het
afdrukken van betaalbare professionele foto's met uw HP-printer. Originele HP-inkt en HP
Advanced fotopapier zijn op elkaar afgestemd zodat de levensduur van uw foto's wordt verlengd
en uw foto's steeds weer levendig zijn. Zeer geschikt voor het afdrukken van een vakantie vol
foto's of meerdere afdrukken die men kan delen.
Zakelijke documenten
HP Premium Presentation papier 120 g, Mat
●
Dit is zwaar dubbelzijdig mat papier, perfect voor presentaties, voorstellen, rapporten en
nieuwsbrieven. Het is extra zwaar voor een indrukwekkende uitstraling.
HP brochurepapier 180 g glanzend of HP professioneel papier 180 glanzend
●
Papier is glanzend gecoat aan twee zijden voor dubbelzijdig afdrukken. Dit papier is een ideale
keuze voor reproducties van fotokwaliteit, omslagen van bedrijfsrapporten, speciale
presentaties, brochures, mailings en kalenders.
HP brochurepapier 180 g mat of HP professioneel papier 180 mat
●
Papier is mat gecoat aan twee zijden voor dubbelzijdig afdrukken. Dit papier is een ideale keuze
voor reproducties van fotokwaliteit, omslagen van bedrijfsrapporten, speciale presentaties,
brochures, mailings en kalenders.
Standaard afdrukken
Alle papieren op de lijst voor de dagelijkse afdrukfunctie ColorLok Technology voor minder vlekken,
scherper zwart en heldere kleuren.
HP Helderwit Inkjetpapier
●
HP Helderwit Inkjetpapier levert contrastrijke kleuren en scherp afgedrukte tekst op. Dit papier is
dik genoeg voor dubbelzijdig afdrukken in kleur, zodat het ideaal is voor nieuwsbrieven,
rapporten en folders.
HP -afdrukpapier
●
HP Printing Paper is multifunctioneel papier van hoge kwaliteit. Hiermee vervaardigt u
documenten die er veel professioneler uitzien dan documenten die op standaardpapier of
kopieerpapier zijn afgedrukt. Het is zuurvrij voor duurzame documenten.
HP Office Paper
●
HP Office Paper is multifunctioneel papier van hoge kwaliteit. Het is geschikt voor kopieën,
schetsen, memo's en andere alledaagse documenten. Het is zuurvrij voor duurzame
documenten.
HP Office Gerecycled papier
●
HP Office gerecycled papier is multifunctioneel papier van hoge kwaliteit, gemaakt met 30 %
gerecyclede vezels.
NLWWElementaire informatie over papier9
HP-papier bestellen
De printer is ontwikkeld voor het correct verwerken van de meeste afdrukmaterialen voor
kantoorgebruik. Gebruik HP-afdrukmateriaal voor de beste afdrukkwaliteit.
Als u papier en andere materialen van HP wilt bestellen, gaat u naar
sommige delen van de website van HP alleen beschikbaar in het Engels.
HP raadt eenvoudig papier met het ColorLok-logo aan voor het afdrukken en kopiëren van
alledaagse documenten. Al het papier met het ColorLok-logo is onafhankelijk getest om aan de
hoogste standaarden van betrouwbaarheid en afdrukkwaliteit te voldoen, en documenten te
produceren met heldere kleuren, scherper zwart en die sneller drogen dan normaal eenvoudig papier.
Zoek naar papier met het ColorLok-logo in verschillende gewichten en formaten van grote
papierfabrikanten.
Tips voor de keuze en het gebruik van papier
Voor de beste resultaten moet u zich aan de volgende richtlijnen houden.
Plaats slechts een papiersoort tegelijkertijd in een lade of documentinvoer.
●
Zorg ervoor dat het papier goed in de lade en de documentinvoer is geplaatst.
●
Plaats niet te veel papier in de lade of de documentinvoer.
●
Om papierstoringen, een matige afdrukkwaliteit en andere afdrukproblemen te vermijden, kunt u
●
de volgende papiersoorten beter niet in de lade of de documentinvoer plaatsen:
Formulieren die uit meerdere delen bestaan
◦
Afdrukmateriaal dat is beschadigd, gekruld of verkreukeld
◦
www.hp.com. Momenteel zijn
Afdrukmateriaal met inkepingen of perforaties
◦
Afdrukmateriaal met een zware textuur of reliëf of afdrukmateriaal dat inkt niet goed
◦
absorbeert
Afdrukmateriaal dat te dun is of gemakkelijk kan worden uitgerekt
◦
Afdrukmateriaal met nietjes of paperclips
◦
10Hoofdstuk 2 Aan de slagNLWW
Afdrukmateriaal laden
Selecteer een papierformaat om verder te gaan.
Papier van klein formaat plaatsen
1.Trek de fotolade uit.
Schuif de papierbreedtegeleiders naar buiten en verwijder alle andere media uit de lade.
Als u de fotolade niet ziet, trekt u de uitvoerlade uit de printer.
2.Plaats papier.
Plaats een stapel fotopapier met de afdrukzijde omlaag in de fotolade.
●
Schuif het fotopapier zo ver mogelijk in de printer tot de stapel niet verder kan.
●
Schuif de papierbreedtegeleiders naar binnen tot deze tegen de rand van het papier
●
aankomen.
3.Druk de fotolade weer naar binnen.
4.Wijzig of behoud de papierinstellingen op het scherm van de printer.
NLWWAfdrukmateriaal laden11
Papier met volledig formaat plaatsen
1.Trek de papierlade naar buiten, schuif de papierbreedtegeleiders naar buiten en verwijder alle
andere media uit de lade.
2.Plaats papier.
Plaats de stapel papier in de papierlade met de korte rand naar voren en de afdrukzijde
●
naar beneden.
Schuif het papier zo ver mogelijk in de printer.
●
Schuif de papierbreedtegeleiders naar binnen tot deze tegen de rand van het papier
●
aankomen.
3.Druk de papierlade weer naar binnen.
4.Wijzig of behoud de papierinstellingen op het scherm van de printer.
Legal-papier plaatsen
1.Trek de papierlade naar buiten, schuif de papierbreedtegeleiders naar buiten en verwijder alle
andere media uit de lade.
12Hoofdstuk 2 Aan de slagNLWW
2.Ontgrendel en open de voorkant van de papierlade.
3.Plaats papier.
Plaats de stapel papier in de papierlade met de korte rand naar voren en de afdrukzijde
●
naar beneden.
Schuif het papier zo ver mogelijk in de printer.
●
NLWWAfdrukmateriaal laden13
Schuif de papierbreedtegeleiders naar binnen tot deze tegen de rand van het papier
●
aankomen.
4.Druk de papierlade weer naar binnen.
5.Wijzig of behoud de papierinstellingen op het scherm van de printer.
Enveloppen laden
1.Trek de papierlade naar buiten, schuif de papierbreedtegeleiders naar buiten en verwijder alle
andere media uit de lade.
2.Enveloppen plaatsen
●
Plaats een of meerdere enveloppen in het midden in de invoerlade. De afdrukzijde moet
naar beneden zijn gericht. De klep moeten zich aan de linkerkant bevinden en omhoog zijn
gericht.
14Hoofdstuk 2 Aan de slagNLWW
Schuif de stapel enveloppen naar zo diep mogelijk in de lade tot de stapel niet verder kan.
●
Schuif de papierbreedtegeleiders naar binnen totdat deze tegen de stapel enveloppen
●
komen.
3.Druk de papierlade weer naar binnen.
4.Wijzig of behoud de papierinstellingen op het scherm van de printer.
NLWWAfdrukmateriaal laden15
Origineel plaatsen
Een origineel op de glasplaat van de scanner leggen
1.Til de scannerklep op.
2.Plaats het origineel met de bedrukte zijde omlaag tegen de rechterbenedenhoek van de
glasplaat.
3.Sluit de scannerklep.
Een origineel in de documentinvoer laden
1.Schuif de papierbreedtegeleiders naar buiten.
2.Plaats uw origineel met de bedrukte zijde omhoog in de documentinvoer.
3.Schuif de papierbreedtegeleiders naar binnen tot deze tegen de rand van het papier aankomen.
16Hoofdstuk 2 Aan de slagNLWW
Open de HP-printersoftware (Windows)
Na het installeren van de HP-printersoftware kunt u, afhankelijk van uw besturingssysteem, het
volgende doen:
Windows 8.1: Klik op de pijl naar beneden in de linkerbenedenhoek van het Start-scherm en
●
selecteer de printernaam.
Windows 8: Klik met de rechtermuisknop op een leeg gebied van het Start-scherm en klik op
●
Alle apps op de app-balk en selecteer de printernaam.
Windows 7, Windows Vista en Windows XP: Klik in het bureaublad op Start, selecteer Alle
●
programma's, klik op HP en klik op de map van de printer. Selecteer dan het pictogram met de
printernaam.
NLWWOpen de HP-printersoftware (Windows)17
Slaapstand
Het stroomverbruik wordt beperkt in Slaapstand.
●
Na oorspronkelijke configuratie van de printer zal deze na vijf minuten inactiviteit naar
●
Slaapstand gaan.
De wachttijd om in Slaapstand te gaan kan via het bedieningspaneel worden ingesteld.
●
Tijd naar Slaapstand instellen
1.
Druk in het Startscherm op
2.Druk op Voorkeuren.
3.Blader door de opties en druk op Slaapstand.
4.Raak Na 5 minuten, of Na 10 minuten, of Za 15 minuten aan.
(Installatie).
18Hoofdstuk 2 Aan de slagNLWW
Toegankelijkheid
De printer beschikt over een aantal functies die de printer toegankelijk maken voor gebruikers met
bepaalde handicaps.
Visuele handicap
De HP-software die bij de printer is geleverd, is geschikt voor gebruikers met een visuele handicap of
verminderd zicht door gebruik van de toegankelijkheidsopties en -functies van uw besturingssysteem.
Ook ondersteunt de software de meeste technologische hulpprogramma's zoals schermlezers,
braillelezers en spraak‑naar‑tekst‑toepassingen. Voor gebruikers die kleurenblind zijn, beschikken de
gekleurde knoppen en tabs in de HP-software over tekstlabels en pictogrammen die de vereiste actie
aangeven.
Mobiliteit
Voor gebruikers met mobiliteitsproblemen kunnen de functies van de HP-software worden uitgevoerd
via toetsenbordopdrachten. De HP-software ondersteunt ook de toegankelijkheidsopties van
Windows zoals StickyKeys, ToggleKeys, FilterKeys en MouseKeys. Ook gebruikers met beperkte
kracht en een beperkt bereik kunnen de printerkleppen, knoppen, papierladen en breedtegeleiders
voor het papier bedienen.
Ondersteuning
Meer informatie over de toegankelijkheid van dit product en HP's streven naar optimale
producttoegankelijkheid vindt u op de website van HP op
Voor informatie over de toegankelijkheid op Mac OS X gaat u naar de website van Apple op
www.apple.com/accessibility.
www.hp.com/accessibility .
NLWWToegankelijkheid19
3Afdrukken
De meeste afdrukinstellingen worden in de software automatisch afgehandeld. Wijzig de instellingen
uitsluitend handmatig indien u de afdrukkwaliteit wilt veranderen, u wilt afdrukken op speciale
papiersoorten of als u speciale functies wilt gebruiken.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Foto's afdrukken
●
Documenten afdrukken
●
Afdrukken aan beide zijden (dubbelzijdig afdrukken)
●
Afdrukken door middel van contactloze communicatie via de ISM-frequentieband (NFC)
●
Afdrukken met AirPrint
●
Afdrukken met maximum aantal dpi
●
Tips voor geslaagd afdrukken
●
20Hoofdstuk 3 AfdrukkenNLWW
Foto's afdrukken
Zorg ervoor dat er fotopapier in de fotolade is geplaatst.
Foto's van een geheugenapparaat afdrukken
1.Plaats een geheugenapparaat in de sleuf.
2.Selecteer op het scherm van de printer een foto die u wilt afdrukken en druk op Doorgaan.
3.Geef het aantal af te drukken foto's.
4.
Druk op
of te roteren, of druk op
ogencorrectie of Foto verbeteren.
5.Druk op Doorgaan om een afdrukvoorbeeld van de geselecteerde foto te bekijken.
6.Raak Afdrukken aan om te beginnen met afdrukken.
Foto's afdrukken vanaf de printersoftware
1.Selecteer vanuit uw software Afdrukken.
2.Zorg ervoor dat uw printer is geselecteerd.
3.Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen, Opties,
Printerinstellingen, Printereigenschappen, Printer of Voorkeuren.
4.Selecteer de gewenste opties.
●
●
(Bewerken) om de helderheid te wijzigen of om de geselecteerde foto bij te snijden
Selecteer in het tabblad Indeling de afdrukstand Staand of Liggend.
Selecteer in het tabblad Papier/Kwaliteit het juiste papiertype in de vervolgkeuzelijst Media
in het deelvenster Ladekeuze. Kies vervolgens het juiste afdrukkwaliteit in de
vervolgkeuzelijst Instelling afdrukkwaliteit.
(Afdrukinstellingen) om gebruik te maken van functies als Rode-
Klik op de knop Geavanceerd en selecteer vervolgens het juiste papierformaat uit het
●
vervolgkeuzemenu Papierformaat.
5.Klik op OK om terug naar het dialoogvenster Eigenschappen te gaan.
6.Klik op OK en klik vervolgens op Afdrukken of OK in het dialoogvenster Afdrukken.
OPMERKING:Als de afdruk klaar is, moet u ongebruikt fotopapier uit de papierlade verwijderen.
Bewaar het fotopapier zo dat het niet kan omkrullen, dit kan de afdrukkwaliteit verminderen.
NLWWFoto's afdrukken21
Foto's afdrukken vanaf de computer (OS X)
1.Plaats papier in de lade. Zie
2.In het menu Bestand in uw software kiest u Afdrukken.
3.Zorg ervoor dat uw printer is geselecteerd.
4.Stel de afdrukopties in.
Als het gedeelte Opties in het dialoogvenster Afdrukken niet wordt weergegeven, klik dan op
Details weergeven.
OPMERKING:De volgende opties zijn beschikbaar voor een printer met USB-verbinding. De
positie van de opties kan verschillen van toepassing tot toepassing.
a.Kies in het pop-upmenu Papierformaat Het juiste papierformaat.
OPMERKING:Als u het Papierformaat wijzigt, zorg er dan voor dat u het correcte papier
hebt geplaatst en dat u het overeenkomstige papierformaat op het bedieningspaneel van
de printer hebt ingesteld.
b.Selecteer een Afdrukstand.
c.Kies uit het pop-upmenu Papiersoort/Kwaliteit en kies vervolgens de volgende instellingen:
Papiertype: de juiste soort fotopapier
●
Kwaliteit: Beste of Maximum dpi
●
Afdrukmateriaal laden op pagina 11 voor meer informatie.
Klik op het driehoekje Kleuropties en selecteer dan de juiste Fotoherstel optie.
●
Uit: brengt geen wijzigingen aan de afbeelding.
◦
Normaal: hiermee wordt het beeld automatisch scherp gesteld; hiermee past u de
◦
scherpte van het beeld enigszins aan.
5.Selecteer desgewenst nog andere afdrukinstellingen en klik op Afdrukken.
22Hoofdstuk 3 AfdrukkenNLWW
Documenten afdrukken
Zorg ervoor dat er papier in de papierlade is geplaatst.
Een document afdrukken
1.Selecteer vanuit uw software Afdrukken.
2.Zorg ervoor dat uw printer is geselecteerd.
3.Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen, Opties,
Printerinstellingen, Printereigenschappen, Printer of Voorkeuren.
4.Selecteer de gewenste opties.
Selecteer in het tabblad Indeling de afdrukstand Staand of Liggend.
●
Selecteer in het tabblad Papier/Kwaliteit het juiste papiertype in de vervolgkeuzelijst Media
●
in het deelvenster Ladekeuze. Kies vervolgens het juiste afdrukkwaliteit in de
vervolgkeuzelijst Instelling afdrukkwaliteit.
Klik op de knop Geavanceerd en selecteer vervolgens het juiste papierformaat uit het
●
vervolgkeuzemenu Papierformaat.
5.Klik op OK om het dialoogvenster Eigenschappen te sluiten.
6.Klik op Afdrukken of OK om het afdrukken te starten.
Om documenten af te drukken (OS X)
1.Plaats papier in de lade. Zie
2.In het menu Bestand in uw software kiest u Afdrukken.
3.Zorg ervoor dat uw printer is geselecteerd.
4.Geef de pagina-eigenschappen.
Als het gedeelte Opties in het dialoogvenster Afdrukken niet wordt weergegeven, klik dan op
Details weergeven.
OPMERKING:De volgende opties zijn beschikbaar voor een printer met USB-verbinding. De
positie van de opties kan verschillen van toepassing tot toepassing.
Geef het papierformaat op.
●
OPMERKING:Als u het Papierformaat wijzigt, zorg er dan voor dat u het correcte papier
hebt geplaatst en dat u het overeenkomstige papierformaat op het bedieningspaneel van
de printer hebt ingesteld.
Afdrukmateriaal laden op pagina 11 voor meer informatie.
Selecteer de afdrukstand.
●
Geef het vergrotings- of verkleiningspercentage op.
●
5.Klik op Afdrukken.
NLWWDocumenten afdrukken23
OPMERKING:Indien uw afgedrukte documenten niet overeenstemmen met de papiermarges, moet
u ervoor zorgen dat u de juiste taal en regio hebt geselecteerd. Selecteer op het printerbeeldscherm
Instellingen en kies dan Voorkeuren. Kies uw taal en vervolgens de regio uit de gegeven opties. De
juiste instellingen voor Taal / regio garanderen dat de printer beschikt over de juiste
standaardpapierformaten.
24Hoofdstuk 3 AfdrukkenNLWW
Loading...
+ 182 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.