HP 5000 Service Manual [_ge]

Deutsch

HP LaserJet 5000, 5000 N und 5000 GN Drucker Benutzerhandbuch

HP LaserJet 5000, 5000 N und 5000 GN Drucker

Benutzerhandbuch

© Copyright Hewlett-Packard

Company 1998

Alle Rechte vorbehalten. Über den urheberrechtlich vorgesehenen Rahmen hinausgehende Vervielfältigung, Bearbeitung oder Übersetzung ohne vorherige schriftliche Zustimmung verboten.

Handbuch-Teilenummer

C4110-90904

Erste Ausgabe, Mai 1998

Gewährleistung

Änderungen in dieser Veröffentlichung sind vorbehalten.

Hewlett-Packard erteilt keine Gewährleistungen für dieses Material. DIES GILT INSBESONDERE FÜR EINE MÖGLICHE IMPLIZITE GEWÄHRLEISTUNG EINER HANDELSÜBLICHEN QUALITÄT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.

Hewlett-Packard übernimmt keine Haftung für unmittelbare Schäden oder mittelbare Schäden, zufällige Schäden, Folgeschäden oder Schadensersatz für Aufwendungen bei Vertragserfüllung, die durch Auslieferung, Bereitstellung und Benutzung dieses Materials entstehen.

Warenzeichen

Adobe, PostScript und Adobe Photoshop sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Adobe Systems Incorporated.

Arial, Monotype und Times New Roman sind in den USA eingetragene Warenzeichen von Monotype Corporation.

CompuServe ist ein U.S.- Warenzeichen von CompuServe, Inc.

Helvetica, Palatino, Times und Times Roman sind Warenzeichen von Linotype AG und/ oder deren Tochtergesellschaften in den USA und anderen Ländern.

Microsoft, MS Windows, Windows und Windows NT sind in den USA eingetragene Warenzeichen von Microsoft Corporation.

TrueType ist ein U.S.-Waren- zeichen von Apple Computer, Inc.

ENERGY STAR ist eine in den USA eingetragene Dienstleistungsmarke der EPA der USA.

Hewlett-Packard Company

11311 Chinden Boulevard

Boise, Idaho 83714

USA

HP möchte Ihnen weiterhelfen!

Vielen Dank für Ihren Kauf. Zusammen mit dem Produkt erhalten Sie eine ganze Reihe von Unterstützungsdiensten von Hewlett-Packard und ihren Partnern, damit Sie das gewünschte Ergebnis schnell und professionell erzielen.

HP Kundendienst

Online-Dienste: Mit Hilfe eines

World Wide Web Adressen - Druckertreiber, aktualisierte HP-Druckersoftware

Modems können Sie diese

sowie Produktund Unterstützungsinformationen können unter den folgenden

Informationsdienste 24 Stunden

Adressen abgerufen werden:

 

 

am Tag erreichen:

Nordamerika:

http://www.hp.com

 

 

Europa:

http://www2.hp.com

 

 

 

HP Bulletin Board-Dienste - Mit unseren elektronischen Angeboten können Sie

 

bequem HP-Druckertreiber, aktualisierte HP-Druckersoftware, Produktinformationen

 

und Hinweise zur Fehlerbehebung herunterladen. Stellen Sie die Kommunikations-

 

software auf N,8,1 ein, und wählen Sie:

 

 

USA und Kanada:(1) (208) 344-1691

 

 

Europäische Bulletin Board-Dienste finden Sie unter http://www2.hp.com.

 

 

 

America Online - (America OnLine/Bertelsmann ist in Deutschland, Frankreich und

 

Großbritannien verfügbar) - Druckertreiber, aktualisierte HP-Druckersoftware und

 

unterstützende Literatur helfen Ihnen bei Problemen mit HP-Produkten. Beginnen Sie

 

den Rundgang mit dem Stichwort HP, oder wählen Sie in den USA (1) (800) 827-6364,

 

und fragen Sie nach dem Kundendienstvertreter Nr. 1118, um diesen Service zu

 

abonnieren.

 

 

 

 

 

CompuServe - Druckertreiber, aktualisierte HP-Druckersoftware und interaktiven

 

Informationsaustausch mit anderen Mitgliedern finden Sie in den CompuServe-

 

HP-Benutzerforen (GO HP). Oder wählen Sie in den USA die Telefonnummer

 

(1) (800) 524-3388, und fragen Sie nach dem Kundendienstvertreter Nr. 51, um

 

diesen Service zu abonnieren. (CompuServe ist auch in Großbritannien, Frankreich,

 

Belgien, der Schweiz, Deutschland und Österreich verfügbar.)

 

 

 

 

Software-Dienstprogramme und

Telefon:

Anschrift:

Hewlett-Packard Co.

elektronische Informationen für

(1) (970) 339-7009

 

P.O. Box 1754

USA und Kanada:

 

 

Greeley, CO 80632

Fax:

 

 

 

USA

 

(1) (970) 330-7655

 

 

 

 

Europäisches Englisch:

 

 

Wählen Sie in Großbritannien (44) (142) 986-5511. In Irland und außerhalb

 

Großbritanniens wählen Sie (44) (142) 986-5511.

 

 

HP-Kundendienstinformationen:

Anschriften von autorisierten HP-Händlern erfahren Sie unter der Rufnummer

 

(1) (800) 243-9816 (USA) oder (1) (800) 387-3867 (Kanada).

HP-Wartungsverträge: Wählen Sie (1) (800) 446-0522 (USA) oder (1) (800) 268-1221 (Kanada).

HP FIRST: Das HP FIRST-Fax enthält detaillierte Informationen zur Fehlerbehebung bei üblichen Softwareanwendungen sowie Fehlerbehebungshinweise für Ihr HP-Produkt. Rufen Sie von einem beliebigen Tonwahltelefon aus an, und bestellen Sie bis zu drei Dokumente pro Anruf. Diese Dokumente werden an das Faxgerät Ihrer Wahl geschickt.

Belgien (Niederländisch)

(32) (2) 0800-11906

Niederlande

(31) (20) 0800-222420

Belgien (Französisch)

(32) (2) 0800-17043

Norwegen

(47) 800-11319

Dänemark

(45) 8001-0453

Österreich

(43) (1) 0660-8128

Deutschland

(49)

(13)

081-0061

Schweden

(46) (2) 079-5743

Englisch (außerhalb

(31)

(20)

681-5792

Schweiz (Deutsch)

(41) (1) 0800-551527

Großbritanniens)

 

 

 

 

 

Finnland

(358) (9)

0800-13134

Schweiz (Französisch)

(41) (1) 0800-551526

Frankreich

(33)

(146) 0800-905900

Spanien

(34) 900-993123

Großbritannien

(44) (134) 0800-960271

Ungarn

(36) (1) 252-4647

Italien

(39)

(2) 1678-59020

USA

(1) (800) 333-1917

Kanada

(1) (800)

333-1917

 

 

 

 

 

 

 

 

GE

iii

Weltweite Kundendienstoptionen

Im Kapitel „Kundendienst und -unterstützung“ dieses Benutzerhandbuchs finden Sie Anschriften und Telefonnummern von Vertriebsund Kundendienststellen der Länder, die hier nicht aufgeführt sind.

Kundendienst und Reparaturhilfe (USA und Kanada):

(Weitere Informationen zum Thema Reparaturen finden Sie im Kapitel „ Kundendienst und -unterstützung“ in diesem Benutzerhandbuch.)

Telefon: (1) (208) 323-2551 Mo-Fr 6.00-18.00h (USA-Bergzeit) gratis innerhalb der Gewährleistungsfrist, die üblichen Ferngesprächsgebühren fallen jedoch anBitte. halten Sie sich beim Anruf in der Nähe des Geräts auf, und halten Sie die Seriennummer bereit.

Wenn Sie bereits wissen, daß der Drucker repariert werden muß, wählen Sie

(1) (800) 243-9816, um den nächstgelegenen HP Kundendienst ausfindig zu machen, oder wenden Sie sich an die HP Kundendienstzentrale unter der Rufnummer

(1) (800) 633-3600.

Der telefonische Unterstützungsdienst nach Ablauf der Gewährleistungsfrist steht für weitere Fragen und Probleme zur Verfügung. Telefon (1) (900) 555-1500 (2,50 US$/ Min*, nur innerhalb der USA) oder (1) (800) 999-1148 (25 US$ pro Anruf*, mit Visa oder MasterCard, nur USA und Kanada). Mo-Fr 7.00-18.00h sowie Sa 9.00-15.00h (Ortszeit USA). Die Gebühr wird berechnet, sobald Sie mit einem Techniker verbunden sind. *Preisänderungen vorbehalten.

Europäische Kundendienstzentrale und innerhalb der einzelnen Länder verfügbare Optionen

Geschäftszeiten Mo-Fr 8.30–18.00h MEZ

HP bietet während der Gewährleistungsfrist gebührenfreien telefonischen Kundendienst an. Die unten aufgelisteten Nummern verbinden Sie mit unseren Kundendienstberatern. Nach Ablauf der Gewährleistungsfrist kann der Kundendienst unter den gleichen Telefonnummern gegen eine Bearbeitungsgebühr erreicht werden, welche pro Anruf berechnet wird. Bitte halten Sie für den Anruf folgende Informationen bereit: Produktname und Seriennummer, Kaufdatum und Beschreibung des Problems.

Englisch

Irland: (353) (1) 662-5525

Deutsch

Deutschland: (49) (180) 525-8143

 

Großbritannien: (44) (171) 512-5202

 

Österreich: (43) (1) 0660-6386

 

International: (44) (171) 512-5202

Norwegisch

Norwegen: (47) 2211-6299

Niederländisch

Belgien: (32) (2) 626-8806

Dänisch

Dänemark: (45) 3929-4099

 

Niederlande: (31) (20) 606-8751

Finnisch

Finnland: (358) (9) 0203-47288

Französisch

Frankreich: (33) (45) 043-9853

Schwedisch

Schweden: (46) (8) 619-2170

 

Belgien: (32) (2) 626-8807

Italienisch

Italien: (39) (2) 264-10350

 

Schweiz: (41) (84) 880-1111

Spanisch

Spanien: (34) 902-321123

Kundendienstnummern innerhalb der einzelnen Länder:

Falls Sie Unterstützung nach Ablauf der Gewährleistungsfrist oder zusätzliche Reparaturdienste benötigen, oder falls Ihr Land hier nicht mit aufgeführt ist, sehen sie bitte unter „Weltweite Vertriebsund Kundendienststellen“ im Kundendienst-Kapitel dieses Benutzerhandbuchs nach.

Argentinien

(54)

(1) 781-4059

Rußland

(7) (95) 923-5001

 

(54)

(1) 781-4069

 

 

Brasilien

(55)

(11)

709-1444

Schweiz

(41) (1) 753-7111

Griechenland

(30)

(1) 689-6411

Tschechische Republik

(42) (2) 471-7321

Kanada

(1) (208)

323-2551

Türkei

(90) (1) 224-5925

Mexiko

(52)

(5) 326-4600

Ungarn

(36) (1) 343-0310

Mittlerer Osten/Afrika

(41)

(22)

780-7111

 

 

Polen

(48)

(22)

37-5065

 

 

iv

GE

Inhalt

1 Drucker-Grundlagen

Überblick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Druckerfunktionen und -vorteile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Druckerinformationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Konfigurationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Druckerbauteile und Orte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Zubehör und Optionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Empfohlenes Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Bestellinformationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Übersicht über das Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Leuchten des Bedienfelds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Bedienfeldtasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Bedienfeldmenüs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Druckersoftware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Druckertreiber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Software für Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Software für Macintosh-Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Software für Netzwerke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

2 Drucken

Überblick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Auswählen des Ausgabefachs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Drucken mit Ausgabe in das obere Ausgabefach . . . . . . . . 27 Druckausgabe in das hintere Ausgabefach . . . . . . . . . . . . . 28 Füllen von Fach1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Füllen von Fach 2 (optionale 250-Blatt-Kassette) . . . . . . . . . . . 31 Füllen der optionalen 500-Blatt-Kassette . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Beidseitiges Bedrucken von Papier (optionaler Duplexer) . . . . 35 Drucken auf Spezialpapier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Drucken auf Briefkopfpapier, vorgelochtes oder vorgedrucktes Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Bedrucken von Umschlägen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Bedrucken von Etiketten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Bedrucken von Transparentfolien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Drucken auf gedrehtem Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Drucken angeschnittener Vollbilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Bedrucken von Karten, benutzerdefinierten Formaten

und schwerem Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Drucken auf Velinpapier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

GE

Inhalt v

Erweiterte Druckaufgaben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Verwenden von Funktionen im Druckertreiber . . . . . . . . . . 56 Anpassen der Verwendung von Fach 1 . . . . . . . . . . . . . . . 58 Drucken nach Papiertyp und Papierformat . . . . . . . . . . . . . 60

3 Wartung des Druckers

Überblick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Tonerpatrone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

HP-Richtlinie zur Verwendung von Toner-

patronen anderer Hersteller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Lagern von Tonerpatronen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Gebrauchsdauer von Tonerpatronen . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Weiterdrucken bei niedrigem Tonerstand . . . . . . . . . . . . . . 65 Reinigen des Druckers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

4 Fehlersuche

Überblick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Beseitigen von Papierstaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Beseitigen von Papierstaus in den Zufuhrfachbereichen . . 73

Beseitigen von Papierstaus im Bereich der

oberen Abdeckung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Beseitigen von Papierstaus in den Ausgabebereichen . . . . 75 Beseitigen von Papierstaus aus dem optionalen Duplexer . 76 Beseitigen wiederholter Papierstaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Druckermeldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Korrigieren von Problemen bei der Ausgabequalität . . . . . . . . . 91

Feststellen von Druckerproblemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Flußdiagramm zur Fehlersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Flußdiagramm zur Fehlersuche für Macintosh-Benutzer . 101

Überprüfen der Druckerkonfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Menüstruktur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Konfigurationsseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 PCLoder PS-Schriftenliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107

5 Kundendienst und -unterstützung

Hewlett-Packard Gewährleistung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Service während und nach der Gewährleistungszeit . . . . 111

Eingeschränkte Gewährleistung für die Tonerpatrone . . . . . . 112 Info-Formular für den Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 HP Softwarelizenzvertrag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Weltweite Vertriebs-und Kundendienststellen . . . . . . . . . . . . . 115

vi Inhalt

GE

A Technische Angaben

Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1 Papierspezifikationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2 Unterstützte Papierformate und -gewichte . . . . . . . . . . . . A-3 Unterstützte Papiertypen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-5 Etiketten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-9 Transparentfolien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-9 Velinpapier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-10 Umschläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-10 Karton und schweres Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-12 Druckerspezifikationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-14 Abmessungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-14 Umgebungsbedingungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-17

Spezifikation für das serielle Kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-19

B Menüs des Bedienfelds

Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1 Informationsmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2 Papierzuführungsmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-3 Menü für Druckqualität . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-6 Druckmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-9 Konfigurationsmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-13 E/A-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-20 EIO-Menü (5000 N/5000 GN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-23 Rücksetzmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-25

C Druckerspeicher und Erweiterung des Druckerspeichers

Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1 Speicherinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2 Überprüfen der Speicherinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . C-5 Anpassen der Speichereinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . C-6

Installieren von EIO-Karten/Massenspeichern . . . . . . . . . . . . C-8

D Druckerbefehle

Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-1 Syntax von PCL-Druckerbefehlen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-3 Kombinieren von Escape-Zeichenfolgen . . . . . . . . . . . . . . D-4 Eingabe von Escape-Zeichen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-4 PCL-Schriftauswahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-5 Häufig benutzte PCL-Druckerbefehle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-6

GE

Inhalt vii

E Informationen zu Bestimmungen

FCC-Bestimmungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-1 Umweltgerechte Produkte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-2 Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-2 Toner-Datenblatt für Materialsicherheit . . . . . . . . . . . . . . . E-5 Übereinstimmungserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-6 Sicherheitsbestimmungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-7 Bestimmungen zur Sicherheit von Lasergeräten . . . . . . . E-7

Glossar

Index

viii Inhalt

GE

1

Drucker-Grundlagen

Überblick

Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf eines HP Druckers der Serie LaserJet 5000. Anweisungen zur Installation des Druckers finden Sie im „Leitfaden zur Inbetriebnahme“, der im Lieferumfang des Druckers enthalten ist.

Sobald der Drucker installiert und einsatzbereit ist, nehmen Sie sich einige Minuten Zeit, um sich mit dem Drucker vertraut zu machen. Das vorliegende Kapitel gibt eine Einführung in die folgenden Themen:

Funktionen und Vorteile des Druckers.

Wichtige Bestandteile des Druckers und wo sie sich befinden.

Zubehör und Optionen, die für den Drucker zur Verfügung stehen.

Layout und Grundlagen zur Bedienung des Bedienfelds am Drucker.

Hilfreiche Druckersoftware für erhöhte Flexibilität beim Drucken.

GE

Kapitel 1: Drucker-Grundlagen 1

Druckerfunktionen und -vorteile

In diesem Überblick werden die Hauptfunktionen des Druckers und deren Vorteile umrissen. In den einzelnen Kapiteln finden Sie weitere Informationen zu jeder Funktion. Sie finden diese Informationen leicht über das Stichwortoder Inhaltsverzeichnis.

Drucken auf breitem Format

Mehr Fähigkeiten von Ihrem Laserdrucker:

Druckt auf Papierformate bis zu 12,28 x 18,5 Zoll

Druckt angeschnittene Vollbilder (bis zu A3 und 11 x 17 Zoll) durch Drucken auf größeres Papier, das dann auf Bildgröße zugeschnitten werden kann.

Hohe Druckqualität

Professionelle Ergebnisse, mit denen auch die Anforderungen komplexer Dokumente erfüllt werden:

ProRes 1200 (echter 1200 dpi-Druck) zum Drucken von Grafiken in höchster Qualität

FastRes 1200 zum schnellen Drucken von Bildern in hoher Qualität

Neuer HP UltraPrecise-Toner für hochqualitativen Druck

Hohe Druckleistung

Schnelleres Drucken für erhöhte Produktivität:

Druckt 16 Seiten pro Minute 100 MHz RISC Mikroprozessor

Druckt die erste Seite in 12,2 Sekunden

Konnektivität/Leichte Verwendung

Leichte Verwendung und Verwaltung in einer gemeinsam genutzten Umgebung:

Verfügbare HP JetDirect Druck-Server EIO-Karten, mit Unterstützung für alle führenden Netzwerk-Betriebssysteme

Hilfreiche Druckersoftware auf CD-ROM

2 Kapitel 1: Drucker-Grundlagen

GE

Erweiterbarkeit

Die Fähigkeit, mit den Druckanforderungen von Arbeitsgruppen Schritt zu halten:

3 eingebaute DIMM-Steckplätze zur Erweiterung des Speichers

Verfügbare Flashund Speicher-DIMM-Karten

Bis zu 100 MB maximaler Speicherplatz

2 EIO Schnittstellen-Steckplätze für E/A-Karten und Festplattenkarten

Verfügbare Festplatten-EIO-Karte zur Speicherung zusätzlicher Schriften und Formulare (standardmäßig im HP LaserJet

5000 GN Drucker enthalten).

Papierzuführungsoptionen

Flexibel genug, um die verschiedensten Anforderungen von Benutzern zu erfüllen:

100-Blatt-Mehrzweckfach

250-Blatt-Papierzuführung (Standard für alle Modelle)

500-Blatt-Universalpapierzuführung (Standard für die Modelle HP LaserJet 5000 N und 5000 GN)

Bis zu 4 Papierfächer möglich

Optionales Duplexdruckzubehör zum beidseitigen Bedrucken von Papier

Bester Wert

Führend in der Industrie - beste Qualität für unsere Kunden:

PostScript™ Level 2 Emulationsstandard

10.000-Seiten Tonerpatrone

GE

Kapitel 1: Drucker-Grundlagen 3

Druckerinformationen

Dieser Drucker ist in den im folgenden beschriebenen drei Konfigurationen erhältlich.

Konfigurationen

HP LaserJet 5000

Der HP LaserJet 5000 Drucker ist ein Laserdrucker mit einer Geschwindigkeit von 16 Seiten pro Minute und ist standardmäßig mit einem 100-Blatt-Mehrzweckfach (Fach 1), einem 250-Blatt- Fach (Fach 2) und 4 MB Speicher ausgestattet. Er ist für Arbeitsgruppen gedacht und kann auf Papier im Format bis zu A3 und 11 x 17 Zoll drucken.

HP LaserJet 5000 N

Der HP LaserJet 5000 N Drucker ist ein Laserdrucker mit einer Geschwindigkeit von 16 Seiten pro Minute und ist standardmäßig mit einem 100-Blatt-Mehrzweckfach (Fach 1), einem 250-Blatt- Fach (Fach 2), einem 500-Blatt-Fach (Fach 3), 8 MB Speicher und einer HP JetDirect Druck-Serverkarte zum Anschluß an ein Netzwerk ausgestattet. Er ist für Netzwerkbenutzer gedacht und kann auf Papier im Format bis zu A3 und 11 x 17 Zoll drucken.

HP LaserJet 5000 GN

Der HP LaserJet 5000 GN Drucker ist ein Laserdrucker mit einer Geschwindigkeit von 16 Seiten pro Minute und ist standardmäßig mit einem 100-Blatt-Mehrzweckfach (Fach 1), einem 250-Blatt- Fach (Fach 2), einem 500-Blatt-Fach (Fach 3), 12 MB Speicher, einer HP JetDirect Druck-Serverkarte zum Anschluß an ein Netzwerk und einem Festplattenlaufwerk ausgestattet. Er ist für Netzwerkbenutzer gedacht und kann auf Papier im Format bis zu A3 und 11 x 17 Zoll drucken.

4 Kapitel 1: Drucker-Grundlagen

GE

Mit den optionalen Fächern sind mehrere verschiedene Konfigurationen möglich:

Abbildung 1 Optionale Fachkonfigurationen

Hinweis Jeder dieser Konfigurationen kann ein Duplexer hinzugefügt werden. Er wird unter Fach 2 gesetzt.

GE

Kapitel 1: Drucker-Grundlagen 5

HP 5000 Service Manual

Druckerbauteile und Orte

Oberes Ausgabefach

Papieranschlag

Bedienfeld mit Anzeige

Obere

Abdeckung

 

 

Fach 1

 

 

(100-Blatt)

 

 

Papierhöhenanzeige

Fach 2

Anzeige für Papierformat

(250-Blatt)

 

(Einstellung per Auswahlknopf im Fach)

Riegel (zum Öffnen der hinteren Klappe)

Hintere Klappe

 

 

(Zugang bei Papierstau)

 

 

Hinteres

 

 

Ausgabefach

 

 

(gerader

 

 

Papiereinzugspfad)

Netzschalter

Seriennummer

 

 

Zubehöranschluß

 

Serieller

 

Schnittstellenanschluß

Netzanschluß

Festplatte, Netzwerk oder E/A

Paralleler

 

Schnittstellenanschluß

 

Abbildung 2 Druckerbauteile (Vorderund Rückansicht)

 

6 Kapitel 1: Drucker-Grundlagen

GE

 

Zubehör und Optionen

 

Sie können die Fähigkeiten des Druckers durch zusätzliches

 

Zubehör und zusätzliche Optionen erweitern.

Hinweis

Verwenden Sie Zubehör und Optionen, das bzw. die speziell für den

 

Drucker vorgesehen ist/sind, um so eine optimale Leistung zu

 

gewährleisten.

 

Der Drucker unterstützt zwei EIO-Karten (erweiterte Ein-/Ausgabe).

 

Außerdem ist noch anderes Zubehör erhältlich. Bestellinforma-

 

tionen finden Sie auf der nächsten Seite.

 

Empfohlenes Zubehör

 

HP JetDirect

 

Druck-Server

 

EIO-Karte

 

Festplatte

Duplexdruck-

EIO-Karte

 

Zubehör

 

(oder Duplexer, für

 

beidseitigen Druck)

 

 

Speicher oder

 

Flash DIMM

250-Blatt-Fach

 

Papierzuführung

 

und Fach

 

500-Blatt-Fach

 

Papierzuführung

 

und Fach

 

Abbildung 3 Optionales Zubehör

GE

Kapitel 1: Drucker-Grundlagen 7

Bestellinformationen

Verwenden Sie nur Zubehör, das speziell für diesen Drucker vorgesehen ist. Um ein Zubehörteil zu bestellen, wenden Sie sich an den HP Kundendienst bzw. die HP Kundenunterstützung. (Weitere Informationen finden Sie auf den Seiten über

HP Unterstützung im Vorderteil des Benutzerhandbuchs.)

Bestellinformationen

 

Zubehörteil

Beschreibung oder

Teilenummer

 

 

Verwendungszweck

 

 

 

 

 

 

500-Blatt-Papierzuführung

Papierzuführung und ein

C4115A

Papierzuführung

und Kassette

500-Blatt-Fach

 

250-Blatt-Papierzuführung

Papierzuführung und ein

C4114A

 

 

und Kassette

250-Blatt-Fach

 

 

Duplexdruckoption

Ermöglicht das automatische

C4113A

 

(Duplexer)

Bedrucken beider Papierseiten

 

 

250-Blatt-Zusatzfach

Ersatzoder zusätzliches Fach

C4116A

 

500-Blatt-Zusatzfach

Ersatzoder zusätzliches Fach

C4117A

 

 

 

 

 

HP Mehrzweckpapier

HP Markenpapier für eine Reihe von

HPM1120

 

 

Anwendungen (1 Karton mit 10

 

 

 

Paketen zu je 500 Blatt). Um ein

 

 

 

Muster zu bestellen, wählen

 

 

 

Sie in den USA die Nummer

 

Druckzubehör

 

1-800-471-4701.

 

HP LaserJet Papier

Premium HP Markenpapier zur

HPJ1124

 

 

 

Verwendung in HP LaserJet

 

 

 

Druckern (1 Karton mit 10 Paketen

 

 

 

zu je 500 Blatt). Um ein Muster zu

 

 

 

bestellen, wählen Sie in den USA die

 

 

 

Nummer 1-800-471-4701.

 

 

Tonerpatrone

Neue HP UltraPrecise toner-

C4129J

 

(10.000 Seiten)

patrone

 

 

 

 

 

8 Kapitel 1: Drucker-Grundlagen

GE

Bestellinformationen (Fortsetzung)

 

Zubehörteil

Beschreibung oder

Teilenummer

 

 

Verwendungszweck

 

 

 

 

 

 

DIMM-Modul (Dual In-line

Leistungsschub für den Drucker zur

 

 

Memory Module)

Verarbeitung großer Druckjobs

 

 

 

(maximal 100 MB mit DIMMs der

 

Massenspeicher

 

Marke HP):

 

EDO DIMMs

4 MB

C4135A

 

 

 

8 MB

C4136A

 

 

16 MB

C4137A

 

SDRAM DIMMs

4 MB

C4140A

und

 

8 MB

C4141A

 

16 MB

C4142A

 

 

Schriften

 

32 MB

C4143A

Flash DIMM

Formulare:

 

Speicher,

Dauerspeicher für Schriften und

 

 

2 MB

C4286A

 

 

 

 

4 MB

C4287A

 

Festplatte

Dauerspeicher für Schriften und

C2985A

 

 

Formulare. Wird auch zur

 

 

 

Aktivierung der HP Transmit

 

 

 

Once-Technologie verwendet.

 

 

 

 

 

 

Parallele Kabel

2 m IEEE-1284 Kabel

C2950A

 

 

3 m IEEE-1284 Kabel

C2951A

 

Serielle Kabel

9-9-poliges serielles Kabel

 

 

 

(Stecker/Buchse)

C2932A

Schnittstellenoptionen

 

9-25-poliges serielles Kabel

 

 

(Stecker/Buchse)

C2933A

 

 

 

Serieller Adapter

25-9-poliger Adapter

 

 

 

(Stecker/Buchse)

C2809A

 

Serielles Kabel für

Für den Anschluß an einen

92215S

 

Macintosh Computer

Macintosh Computer

 

 

 

Macintosh-Netzwerk-

Für PhoneNEToder

92215N

und

kabelsatz

LocalTalk-Anschlüsse

 

Erweiterte E/A-Karten

EIO-Netzwerkkarten mit

 

Kabel

 

 

Mehrfachprotokollen für

 

 

 

 

 

 

HP JetDirect 600N-Druckserver:

 

 

 

nur Ethernet RJ-45

J3110A

 

 

Ethernet RJ-45 und BNC,

J3111A

 

 

LocalTalk

 

 

 

Token Ring RJ-45 und DB-9

J3112A

 

 

nur Fast Ethernet RJ-45

J3113A

 

 

 

 

GE

Kapitel 1: Drucker-Grundlagen 9

Bestellinformationen (Fortsetzung)

 

Zubehörteil

Beschreibung oder

Teilenummer

 

 

Verwendungszweck

 

 

 

 

 

 

HP LaserJet Printer Family

Übersicht über die Verwendung von

5010-6394

 

Paper Specification Guide

Papier und anderen Druckmedien in

 

 

 

HP LaserJet Druckern

 

 

PCL 5/PJL Technical

Übersicht über den Gebrauch von

5021-0330

 

Reference Documentation

Druckerbefehlen bei HP LaserJet

 

 

Package

Druckern

 

 

HP LaserJet 5000, 5000 N

Eine zusätzliche Kopie dieses

C4110-90904

Dokumentation

und 5000 GN Drucker

Benutzerhandbuchs

(Deutsch)

Benutzerhandbuch

 

 

 

 

 

 

HP LaserJet 5000, 5000 N

Eine zusätzliche Kopie des

C4110-90929

 

und 5000 GN Drucker

Leitfadens zur Inbetriebnahme

(Deutsch)

 

Leitfaden zur

 

 

 

Inbetriebnahme

 

 

 

HP LaserJet 5000, 5000 N

Eine zusätzliche Kopie der

C4110-90979

 

und 5000 GN Drucker

Kurzübersicht

(Deutsch)

 

Kurzübersicht

 

 

 

Dokumentationspaket

Eine zusätzliche Kopie des

C4110-99004

 

 

Benutzerhandbuchs, des Leitfadens

(Deutsch)

 

 

zur Inbetriebnahme und der

 

 

 

Kurzübersicht

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10 Kapitel 1: Drucker-Grundlagen

GE

Übersicht über das Bedienfeld

Das Bedienfeld des Druckers besteht aus folgenden Elementen:

BEREIT

Zweizeilige

 

 

 

Anzeige

Bereit

Daten

Achtung

 

Start

 

Menü

 

 

 

Option

- Wert +

Job

abbrechen Auswählen

Abbildung 4 Übersicht über das Bedienfeld

Leuchten des Bedienfelds

Leuchte

Anzeige

 

 

Bereit

Der Drucker ist druckbereit.

 

 

Daten

Der Drucker verarbeitet gerade Informationen.

 

 

Achtung

Handlung erforderlich. Siehe Anzeige im Bedienfeld.

GE

Kapitel 1: Drucker-Grundlagen 11

Bedienfeldtasten

Taste Funktion

[Start]

• Stellt den Drucker entweder auf Online oder Offline ein.

Druckt die Daten aus, die im Puffer des Druckers zwischengespeichert sind.

Ermöglicht dem Drucker, den Druck nach einem Offline-Zustand wiederaufzunehmen. Die meisten Druckermeldungen werden dabei gelöscht, und der Drucker wird wieder auf Online eingestellt.

Ermöglicht dem Drucker, den Druck auch bei einer der folgenden

Fehlermeldungen fortzusetzen: FACH x LAD. [TYP] [FORMAT] oder

UNERWART. PAPIERFORMAT.

Bestätigt eine manuelle Papierzufuhr, falls Fach 1 gefüllt ist und MODUS FACH 1=KASSETTE im Papierzuführungsmenü am Bedienfeld des Druckers eingestellt ist.

Deaktiviert eine manuelle Papierzufuhr aus Fach 1, indem Papier aus dem nächsten verfügbaren Fach gewählt wird.

Beendet die Menüs des Bedienfelds. (Um eine am Bedienfeld gewählte Einstellung zu speichern, drücken Sie zuerst [Auswählen] .)

[Job

Bricht den Druckjob ab, der gerade vom Drucker verarbeitet wird. Dieser

abbrechen]

Vorgang kann je nach der Größe des Druckjobs unterschiedlich lange

 

dauern. (Drücken Sie die Taste jedoch nur einmal.)

 

 

[Menü]

Geht die Menüs des Bedienfelds durch. Drücken Sie auf die rechte Seite

 

der Taste, um sich vorwärts zu bewegen, oder auf die linke Seite der Taste,

 

um zurückzugehen.

 

 

[Option]

Geht die Optionen des gewählten Menüs durch. Drücken Sie auf die rechte

 

Seite der Taste, um sich vorwärts zu bewegen, oder auf die linke Seite der

 

Taste, um zurückzugehen.

 

 

[- Wert +]

Geht die Werte der gewählten Menüoption durch. Drücken Sie auf [+], um

 

sich vorwärts zu bewegen, oder[-], um zurückzugehen.

 

 

[Auswählen]

• Speichert den gewählten Wert der betreffenden Option. Neben der

 

Auswahl wird ein Sternchen (*) angezeigt, was darauf hinweist, daß es

 

sich hierbei um die neue Standardeinstellung handelt. Standardeinstel-

 

lungen bleiben beim Abschalten oder Zurücksetzen des Druckers

 

erhalten (sofern Sie nicht über das Rücksetzmenü die werkseitigen

 

Einstellungen wiederherstellen).

 

• Druckt eine der Informationsseiten des Druckers vom Bedienfeld aus.

12 Kapitel 1: Drucker-Grundlagen

GE

Bedienfeldmenüs

Eine vollständige Liste der Bedienfeldoptionen und der möglichen Werte finden Sie auf Seite B-1.

Drücken Sie für den Zugriff auf alle Bedienfeldmenüs [Menü] . Wenn zusätzliche Kassetten oder anderes Zubehör im Drucker installiert sind, erscheinen automatisch neue Menüoptionen.

Einstellung am Bedienfeld ändern:

1 Drücken Sie [Menü] , bis das gewünschte Menü angezeigt wird.

2Drücken Sie [Option], bis die gewünschte Option angezeigt wird.

3Drücken Sie [- Wert +], bis die gewünschte Einstellung angezeigt wird.

4Drücken Sie [Auswählen] , um die Auswahl zu speichern. Auf der Anzeige erscheint ein Sternchen (*) neben der Auswahl, mit dem angezeigt wird, daß dies die neue Standardeinstellung ist.

5Drücken Sie [Start], um das Menü zu beenden.

Hinweis Die Einstellungen des Druckertreibers und/oder von Softwareanwendungen haben Vorrang vor den Einstellungen des Bedienfelds. (Die Einstellungen von Softwareanwendungen wiederum haben Vorrang vor den Einstellungen der Druckertreiber.)

Wenn Sie auf ein Menü oder eine Option nicht zugreifen können, ist die Option beim betreffenden Drucker entweder nicht gegeben, oder der Netzwerkadministrator hat die Funktion gesperrt. (Am Bedienfeld ist dann folgendes zu lesen KEIN ZUGRIFF MENÜS GESPERRT.) Wenden Sie sich an den Netzwerkadministrator.

Menüstruktur des Bedienfelds drucken:

Drucken Sie eine Bedienfeld-Menüstruktur aus, um einen Überblick über die aktuellen Einstellungen für alle verfügbaren Menüs und Optionen zu gewinnen.

1 Drücken Sie [Menü] , bis INFORMATIONSMENÜ angezeigt wird.

2 Drücken Sie [Option], bis MENÜSTRUKTUR DRUCKEN angezeigt wird.

3 Drücken Sie [Auswählen] , um die Menüstruktur zu drucken.

Es empfiehlt sich, die Menüstruktur zum Nachschlagen in der Nähe des Druckers aufzubewahren. Der Inhalt der Menüstruktur ändert sich je nachdem, welche Optionen gegenwärtig im Drucker installiert sind.

GE

Kapitel 1: Drucker-Grundlagen 13

Druckersoftware

Der Drucker wird mit der erforderlicher Software auf einer CD ausgeliefert. Anweisungen zur Installation finden Sie im Leitfaden zur Inbetriebnahme.

Hinweis Informationen über zusätzliche Software und unterstützte Sprachen können Sie der Datei ReadMe entnehmen, die auf der CD zu finden ist.

Windows-Client

Windows-Software

Treiber

HP Toolbox

*HP FontSmart

*Macintosh-Software

PPDs

HP LaserJet-Dienstprogramm

Macintosh-Client

Netzwerkadministrator

Windows-Software

HP JetAdmin

Treiber

HP Toolbox

*HP FontSmart

*Macintosh-Software

PPD-Dateien

HP LaserJet-

Dienstprogramm

*HP FontSmart und die Macintosh-Software sind in vielen verschiedenen Sprachen verfügbar (wenden Sie sich an Ihren Händler).

Abbildung 5

Druckersoftware

 

Die auf der CD mitgelieferten Druckertreiber müssen installiert

 

werden, um die Funktionen des Druckers in vollem Umfang nutzen

 

zu können. Die anderen Softwareprogramme werden empfohlen,

 

sind aber für den Betrieb nicht erforderlich. Weitere Informationen

 

finden Sie in der Datei ReadMe.

 

Netzwerkadministratoren: HP JetAdmin sollte nur im Computer des

Hinweis

 

Netzwerkadministrators installiert werden. Laden Sie die gesamte

 

übrige Software auf den Server und alle Client-Computer.

 

 

14 Kapitel 1: Drucker-Grundlagen

GE

Die neuesten Treiber, zusätzliche Treiber und andere Software sind über das Internet erhältlich. Je nach der Konfiguration von Windows-basierten Computern prüft das Installationsprogramm der Druckersoftware automatisch nach, ob Zugang zum Internet besteht, um die neueste Software herunterzuladen. Verfügen Sie über keinen Zugang zum Internet, schlagen Sie auf den Seiten zur HP Unterstützung im Vorderteil dieses Benutzerhandbuchs nach, wo und wie Sie die neueste Software erhalten können.

Druckertreiber

Druckertreiber greifen auf die Druckerfunktionen zu und ermöglichen die Kommunikation zwischen Computer und Drucker (mittels einer Druckersprache).

Hinweis Informationen über zusätzliche Software und unterstützte Sprachen können Sie der Datei ReadMe entnehmen, die auf der CD zu finden ist.

Bestimmte Druckerfunktionen sind nur in Verbindung mit dem Treiber PCL 6 verfügbar. Informationen zur Verfügbarkeit von Funktionen finden Sie in der Online-Hilfe der Druckersoftware.

Mit dem Drucker ausgelieferte Treiber

Die folgenden Druckertreiber sind im Lieferumfang des Druckers enthalten. Die neuesten Treiber sind über das Internet erhältlich. Je nach der Konfiguration von Windows-basierten Computern prüft das Installationsprogramm der Druckersoftware automatisch nach, ob Zugang zum Internet besteht, um die neuesten Treiber herunterzuladen.

 

PCL 5e

PCL 6

PS1

Windows 3.1x

 

 

 

Windows 95

 

 

 

 

 

 

Windows NT 3.512

 

 

 

 

 

 

Windows NT 4.0

 

 

 

 

 

 

 

 

Macintosh-Computer

PPDs sind inbegriffen (Seite 21).

1.Die PS Level 1 Emulation für Windows 3.1x von Hewlett-Packard; Level 2 Emulation für alle anderen Betriebssysteme.

2.Der PCL 5e Treiber ist über das Internet erhältlich. (Weitere Informationen hierzu finden Sie auf den Seiten zur HP Unterstützung im Vorderteil des Benutzerhandbuchs.)

GE

Kapitel 1: Drucker-Grundlagen 15

Wählen Sie beim Installationsprogramm dietypische Installation, um die Treiber PCL 5e, PCL 6 und PS sowie HP FontSmart zu installieren. Wählen Sie diebenutzerdefinierte Installation, um nur die bevorzugte Software zu installieren, oder falls Sie Netzwerkadministrator sind. Wählen Sie dieMindestinstallation, um nur den Treiber PCL 6 für grundlegende Druckaufgaben zu installieren.

Zusätzliche Treiber

Sie können die folgenden Druckertreiber vom Internet herunterladen oder beim HP Kundendienst oder bei der HP Kundenunterstützung anfordern. (Weitere Informationen hierzu finden Sie auf den Seiten zur HP Unterstützung im Vorderteil des Benutzerhandbuchs.)

PCL/PCL 6 Druckertreiber für OS/2*

PS Druckertreiber für OS/2*

WordPerfect 5.1 Druckertreiber

Windows NT 3.51 PCL 5e Druckertreiber

AutoCAD (mit R. 14 kompatibler Druckertreiber, auch auf der CD verfügbar)

 

*Die OS/2 Treiber sind auch von IBM erhältlich, sie sind im

 

Lieferumfang von OS/2 enthalten.

 

Ist der gewünschte Druckertreiber weder auf der CD enthalten noch

Hinweis

 

hier aufgeführt, überprüfen Sie die Installationsdisketten der

 

Softwareanwendung oder die Dateien ReadMe, um festzustellen,

 

ob in ihnen die Unterstützung für den Drucker enthalten ist. Wenn

 

nicht, wenden Sie sich an den Softwarehersteller oder -vertreiber,

 

und fordern Sie einen Treiber für den Drucker an.

 

 

16 Kapitel 1: Drucker-Grundlagen

GE

Software für Windows

Verwenden Sie die Option typische Installation oder benutzerdefinierte Installation, um die HP Software zu installieren. (Hierzu gehören mehrere Druckertreiber. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 15.)

Hinweis Netzwerkadministratoren: Ist der Drucker an ein Netzwerk angeschlossen, muß der Drucker mit Hilfe von HP JetAdmin oder ähnlicher Netzwerksoftware für das Netzwerk konfiguriert werden, bevor er im Netzwerk eingesetzt werden kann. (Siehe Leitfaden zur Inbetriebnahme.)

Zugreifen auf den Windows-Druckertreiber

Um den Treiber zu konfigurieren, greifen Sie auf eine der folgenden Arten darauf zu:

 

Einstellungen vorübergehend

 

 

ändern (von einer Software-

Standardeinstellungen ändern

Betriebssystem

anwendung aus)

(in allen Anwendungen)

 

 

 

Windows 95 und

Klicken Sie im Menü Datei auf

Klicken Sie auf die Schaltfläche

Windows NT 4.0

Drucken und anschließend auf

Start, zeigen Sie auf Einstel-

 

Eigenschaften. (Die tatsächli-

lungen, und klicken Sie dann auf

 

chen Schritte können unter-

Drucker. Klicken Sie mit der

 

schiedlich ablaufen; hier wird die

rechten Maustaste auf das

 

gebräuchlichste Methode

Druckersymbol, und wählen Sie

 

beschrieben.)

Eigenschaften.

Windows 3.1x und

Klicken Sie im Menü Datei auf

Windows NT 3.51

Drucken, klicken Sie dann auf

 

Drucker und anschließend auf

 

Optionen. (Die tatsächlichen

 

Schritte können unterschiedlich

 

ablaufen; hier wird die gebräuch-

 

lichste Methode beschrieben.)

Doppelklicken Sie in der Windows Systemsteuerung auf das Symbol Drucker, markieren Sie den Drucker, und klicken Sie auf

Einrichten.

Hinweis Die Einstellungen des Druckertreibers und/oder von Softwareanwendungen haben Vorrang vor den Einstellungen des Bedienfelds. (Die Einstellungen von Softwareanwendungen wiederum haben Vorrang vor den Einstellungen der Druckertreiber.)

GE

Kapitel 1: Drucker-Grundlagen 17

Wählen des passenden Druckertreibers für Ihre Anforderungen

Wählen Sie den Druckertreiber, der für die Verwendungsweise Ihres Druckers am besten geeignet ist.

Verwenden Sie den PCL 6-Treiber, um die Funktionen des Druckers in vollem Umfang nutzen zu können. Sofern keine Rückwärtskompatibilität mit älteren PCL-Treibern oder Druckern erforderlich ist, wird der PCL 6-Treiber empfohlen.

Verwenden Sie den PCL 5e-Treiber, wenn die Druckergebnisse denen von älteren Druckern ähnlich sehen sollen. Bestimmte Funktionen sind bei diesem Treiber nicht verfügbar. (Verwenden Sie den PCL 5e-Treiber, der mit diesem Drucker ausgeliefert wird, nicht für ältere Drucker.)

Verwenden Sie den PS-Treiber für Kompatibilität mit PostScript Level 2-Anforderungen. Bestimmte Funktionen sind bei diesem Treiber nicht verfügbar.

Der Drucker wechselt automatisch zwischen der PSund PCL-Druckersprache.

Hilfe für den Druckertreiber

Jeder Druckertreiber verfügt über Hilfeanzeigen, die entweder mit Hilfe der Hilfeschaltfläche, der Taste F1 oder dem Fragezeichensymbol in der rechten oberen Ecke des Druckertreibers (je nach Windows-Betriebssystem) aktiviert werden können. Diese Hilfeanzeigen geben ausführliche Informationen über den betreffenden Treiber. Die Hilfe für den Druckertreiber ist unabhängig von der Hilfe der Softwareanwendung.

18 Kapitel 1: Drucker-Grundlagen

GE

HP Toolbox

Der Zugriff auf HP Toolbox erfolgt unter Windows 3.1x von einem Druckersymbol auf dem Desktop oder von der Taskleiste unter Windows 95 und Windows NT 4.0. HP Toolbox bietet in einem Schritt Zugriff auf den aktuellen Status des Druckers sowie eine Liste aller verfügbaren Funktionen, einschließlich der folgenden:

Druckerstatus

Hilfe unter dem Thema „Vorgehensweise“

Dienstprogramme

Mit HP Toolbox können Sie Dienstprogramme wie zum Beispiel HP JobMonitor starten. Sollten Sie sich dafür entscheiden,

HP Toolbox nicht zu verwenden, können Sie diese Funktion deaktivieren. Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Hilfe zur Druckersoftware.

HP JobMonitor

HP JobMonitor ist ein Bestandteil von HP Toolbox, mit der die Position von Druckjobs in der Warteschlange, die bereits beendeten Druckjobs und der Benutzername eines Druckjobs angezeigt werden können. Klicken Sie in HP Toolbox mit der rechten Maustaste auf das Kassettensymbol, und wählen Sie anschließendJobs im Menü Inhalt.

HP FontSmart

Der Zugriff auf HP FontSmart erfolgt über den HP LaserJet-Ordner oder über HP Toolbox. HP FontSmart ist ein Dienstprogramm für die Schriftverwaltung (nur unter Windows), mit dem:

Schriften installiert, deinstalliert und gelöscht werden;

Schriften in einem einzelnen Fenster verwaltet werden, indem das Ziehen und Ablegen ermöglicht wird;

die 110 Bildschirmschriften angezeigt werden, die den internen Schriften im Drucker entsprechen;

Schriftarten in ein Massenspeichergerät heruntergeladen werden.

Hinweis

Bei Windows 3.1x und Windows 95 können Sie HP FontSmart dazu

 

verwenden, Schriften in ein Massenspeichergerät herunterzuladen.

 

Unterstützt werden hierbei die Schrifttypen TrueType, PS Typ 1 und

 

PS Typ 42 (in das PS-Format umgewandelte TrueType-Schriften).

 

Um Schriften vom Typ 1 herunterladen zu können, muß Adobe Type

 

Manager installiert und eingeschaltet sein.

 

 

GE

Kapitel 1: Drucker-Grundlagen 19

HP JetSend Kommunikationstechnologie

HP JetSend kann mit einem Installer auf der CD installiert werden. HP JetSend ist eine neue Technologie von Hewlett-Packard, die es Netzwerkgeräten ermöglicht, direkt miteinander zu kommunizieren. Geräte, die mit der HP JetSend-Technologie ausgestattet sind, können direkt mit anderen Geräten Informationen austauschen, die über das Internet oder ein Intranet miteinander verbunden sind. Sendegeräte sind beispielsweise Scanner und Computer. Empfangsgeräte sind z.B. Drucker und Computer. Zusätzlich zum Senden und Empfangen von Dokumenten können Sie mit der Software HP JetView Dokumente anzeigen.

Einfach durch die Verwendung von IP-Adressen ermöglicht die HP JetSend Technologie eine flexible und direkte Kommunikation zwischen Netzwerkgeräten. HP JetSend ermöglicht einen einfachen, zielgerichteten Informationsaustausch, der sowohl von Servern als auch Anwendungen unabhängig ist. Das heißt, daß

Benutzer Informationen leicht zwischen Geräten wie zum Beispiel Druckern und Scannern (und in der Zukunft auch anderen Geräten), die über das Internet miteinander verbunden sind, austauschen können.

HP JetSend-Fähigkeiten können in die Microsoft WindowsUmgebung integriert werden. Mit Hilfe von Geräten, die mit HP JetSend ausgestattet sind, können Sie beispielsweise ein Dokument mit einem Scanner erfassen (oder ein Dokument mit Computersoftware erstellen), das dann via Internet an mehrere Benutzer verteilt werden kann. Benutzer können das Dokument

dann im Empfangsordner des Computers empfangen oder direkt am Drucker der Serie HP LaserJet 5000 drucken.

20 Kapitel 1: Drucker-Grundlagen

GE

Software für Macintosh-Computer

PPD-Dateien (PS Printer Description-Dateien)

PPD-Dateien greifen zusammen mit dem LaserWriter-Treiber auf die Druckerfunktionen zu und ermöglichen dem Computer die Kommunikation mit dem Drucker. Ein Installationsprogramm für die PPD-Dateien und andere Software ist auf der CD enthalten. Verwenden Sie den LaserWriter-Druckertreiber, der mit dem Computer ausgeliefert wird. (Der LaserWriter-Treiber ist auch von Apple erhältlich.)

HP LaserJet-Dienstprogramm

Das HP LaserJet-Dienstprogramm ermöglicht die Steuerung von Funktionen, die nicht im Treiber zur Verfügung stehen. Die Bildschirmillustrationen machen die Auswahl von Druckerfunktionen am Macintosh-Computer leichter als je zuvor. Mit dem

HP LaserJet-Dienstprogramm können Sie die folgenden Aufgaben erledigen:

am Bedienfeld angezeigte Meldungen des Druckers anpassen;

dem Drucker einen Namen und eine Zone im Netzwerk zuweisen, Dateien und Schriften herunterladen sowie die meisten Druckereinstellungen ändern;

ein Kennwort für den Drucker festlegen;

am Computer bestimmte Funktionen des Drucker-Bedienfelds sperren, um unbefugten Zugriff auszuschließen. (Weitere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe der Druckersoftware.)

GE

Kapitel 1: Drucker-Grundlagen 21

Loading...
+ 180 hidden pages