HP 2fficeJet 4650 All-in-One series User Guide [sv]

HP OiceJet 4650 All-in-One series
Innehåll
1 Hur gör jag? .................................................................................................................................................. 1
2 Komma igång ................................................................................................................................................ 2
Hjälpmedel ............................................................................................................................................................. 2
Skrivarens delar ..................................................................................................................................................... 3
Kontrollpanel och statuslampor ............................................................................................................................ 4
Grundläggande om papper .................................................................................................................................... 6
Fylla på utskriftsmaterial ...................................................................................................................................... 8
Lägg i originalet ................................................................................................................................................... 10
3 Skriva ut ..................................................................................................................................................... 15
Skriva ut dokument ............................................................................................................................................. 15
Skriva ut foton ..................................................................................................................................................... 16
Skriva ut snabbformulär ...................................................................................................................................... 17
Skriva ut på båda sidor (dubbelsidig utskrift) ..................................................................................................... 17
Skriva ut med maximal dpi .................................................................................................................................. 19
4 Kopiera och skanna ...................................................................................................................................... 22
Kopiera dokument ............................................................................................................................................... 22
Skanna ................................................................................................................................................................. 23
5 Faxa ........................................................................................................................................................... 29
Skicka ett fax ....................................................................................................................................................... 29
Ställa in telefonbokskontakter ............................................................................................................................ 37
Ändra faxinställningar ......................................................................................................................................... 39
Använda rapporter ............................................................................................................................................... 44
SVWW iii
6 Använda webbtjänster ................................................................................................................................. 47
7 Använda bläckpatroner ................................................................................................................................ 52
Kontrollera de beräknade bläcknivåerna ............................................................................................................ 52
Byta bläckpatroner .............................................................................................................................................. 53
Garanti för bläckpatroner .................................................................................................................................... 55
Tips angående bläckpatroner .............................................................................................................................. 56
8 Ansluta skrivaren ........................................................................................................................................ 57
Ansluta trådlöst till skrivaren utan någon router ............................................................................................... 59
Avancerade verktyg för skrivarhantering (för nätverksanslutna skrivare) ........................................................ 62
Tips för installation och användning av en nätverksansluten skrivare ............................................................. 64
9 Lösa ett problem ......................................................................................................................................... 65
Problem med papperstrassel och pappersmatning ........................................................................................... 65
Problem med bläckpatronerna ............................................................................................................................ 70
Nätverks- och anslutningsproblem ..................................................................................................................... 89
Problem med skrivarens maskinvara .................................................................................................................. 90
Bilaga A Teknisk information .......................................................................................................................... 93
Meddelanden från Hewlett-Packard ................................................................................................................... 93
iv SVWW
Bilaga B Ytterligare faxinställningar .............................................................................................................. 110
Kongurera fax (parallella telefonsystem) ....................................................................................................... 110
Kongurering av fax av seriell typ .................................................................................................................... 131
Testa faxkongurationen .................................................................................................................................. 132
Index ........................................................................................................................................................... 133
SVWW v
vi SVWW

1 Hur gör jag?

Lär dig använda din HP OiceJet 4650 series
Komma igång på sidan 2
Skriva ut på sidan 15
Använda webbtjänster på sidan 47
Kopiera och skanna på sidan 22
Faxa på sidan 29
Använda bläckpatroner på sidan 52
Ansluta skrivaren på sidan 57
Teknisk information på sidan 93
Lösa ett problem på sidan 65
SVWW 1

2 Komma igång

Det här avsnittet innehåller följande ämnen:

Hjälpmedel

Skrivarens delar
Kontrollpanel och statuslampor
Grundläggande om papper
Fylla på utskriftsmaterial
Lägg i originalet
Öppna HPs skrivarprogramvara (Windows)
Viloläge
Dämpat läge
Hjälpmedel
Skrivaren innehåller en rad hjälpmedel för personer med funktionshinder.
Visuellt
Användare med nedsatt syn kan använda den HP-programvara som följer med skrivaren tack vare de hjälpmedelsalternativ och funktioner som nns i operativsystemet. Programvaran kan även användas med de esta typer av hjälpteknik, t.ex. skärmläsare, Braille-läsare och tal-till-text-program. För att underlätta för användare som är färgblinda är de färgade knapparna och ikarna i HP-programmet försedda med enkla text- eller ikonetiketter som informerar om lämplig åtgärd.
Rörlighet
För att underlätta för användare som är rörelsehindrade kan funktionerna i HP-programvaran utföras med tangentbordskommandon. HP-programvaran stöder dessutom de hjälpmedelsalternativ som nns i Windows, som Tröga tangenter, Låstangenter, Tangentlter och Mustangenter. Skrivarens luckor, knappar, pappersfack och pappersledare kan hanteras av användare med begränsad styrka och rörlighet.
Support
Mer information om hjälpmedel för den här skrivaren och om HPs engagemang för produkthjälpmedel nns på HPs webbplats www.hp.com/accessibility.
Information om hjälpmedel för OS X nns på Apples webbplats på www.apple.com/accessibility.
2 Kapitel 2 Komma igång SVWW

Skrivarens delar

Framifrån
Bild 2-1 HP OiceJet 4650 All-in-One series sedd framifrån och ovanifrån
Funktion Beskrivning
1 Lock
2 Lockets insida
3 Skannerglas
4 Dokumentmatare
5 Bläckpatronslucka
6 Lock över pappersbanan
7 Bläckpatroner
8 På-knapp (även kallad strömknapp)
9 Frontpanel
10 Skrivardisplay
11 Automatisk förlängningsdel för utmatningsfacket
12 Pappersledare för bredd
13 Pappersfack
14 Lucka till pappersfack
SVWW Skrivarens delar 3
Baksida
Bild 2-2 HP OiceJet 4650 All-in-One series sedd bakifrån
Funktion Beskrivning
1 Faxport (2-EXT)
2 Faxport (1-LINE)
3 Strömanslutning. Använd bara den strömsladd som levererats av HP.
4 Bakre USB-port

Kontrollpanel och statuslampor

Översikt över knappar och lampor

Följande diagram och tabell ger en snabbreferens till funktionerna på skrivarens kontrollpanel.
Sira Namn och beskrivning
1 Knappen : Startar eller stänger av skrivaren.
2 Tillbaka-knapp: Tar dig tillbaka till föregående skärm.
3 Hjälpknapp: Öppnar hjälpmenyn för den aktuella operationen.
4 Hemknapp: Tar dig tillbaka till startskärmen, dvs. den skärm som först visas när du startar skrivaren.
5 Kontrollpanelens display: Tryck på skärmen för att välja menyalternativ eller bläddra igenom menyerna.
6 Lampa för trådlöst: Visar statusen för skrivarens trådlösa anslutning.
4 Kapitel 2 Komma igång SVWW
Sira Namn och beskrivning
En blå lampa med fast sken visar att en trådlös anslutning har upprättats och att du kan skriva ut.
En långsamt blinkande lampa anger att den trådlösa funktionen är på, men att skrivaren inte är ansluten till något nätverk. Se till att skrivaren benner sig inom den trådlösa signalens räckvidd.
En snabbt blinkande lampa indikerar ett fel med den trådlösa funktionen. Se meddelandet på skrivardisplayen.
Om den trådlösa funktionen är avstängd är lampan för trådlöst släckt och displayen visar Trådlöst av.

Ikonerna på kontrollpanelens display

Ikon Användning
Kopiera : Öppnar menyn Kopiera där du kan välja kopieringstyp eller ändra kopieringsinställningar.
Skanna : Öppnar menyn Skanna där du kan välja en destination för skanningen.
Faxa : Visar en skärm där du kan faxa eller ändra faxinställningar.
HP Utskrivbart: Tillhandahåller ett snabbt och enkelt sätt att komma åt och skriva ut information från webben,
som t.ex. kartor, kuponger, färgläggningssidor, pussel och mycket annat.
Snabbformulär : Med HP Snabbformulär kan du skriva ut kalendrar, checklistor, spel, linjerat papper, rutat papper och notpapper.
Installation : Öppnar menyn Installation där du kan ändra inställningar och använda verktyg för att utföra underhåll.
Hjälp : Öppnar hjälpmenyn där du kan visa instruktionsvideor, information om skrivarfunktioner och tips.
ePrint-ikon: Öppnar menyn Webbtjänstsammanfattning där du kan få detaljer om ePrint-statusen, ändra ePrint- inställningarna eller skriva ut en infosida.
Ikon för Wi-Fi Direct: Öppnar menyn Wi-Fi Direct där du kan aktivera Wi-Fi Direct, inaktivera Wi-Fi Direct och visa namn och lösenord för Wi-Fi Direct.
Ikon för Trådlöst : Öppnar menyn Sammanfattning trådlöst där du kan kontrollera statusen för trådlöst och ändra inställningarna för trådlöst. Du kan också skriva ut en testrapport om trådlöst som hjälper dig diagnostisera problem med nätverksanslutningen.
Ikonen Bläck: Visar de uppskattade bläcknivåerna per patron. Visar en varningssymbol om bläcknivån understiger den förväntade miniminivån.
SVWW Kontrollpanel och statuslampor 5
Ikon Användning
OBS! I varningar om låg bläcknivå och bläcknivåindikatorer anges uppskattningar som är avsedda för
planeringsändamål. När ett varningsmeddelande om låg bläcknivå visas bör du ha en ny bläckpatron till hands för att undvika förseningar. Du behöver inte byta ut bläckpatroner förrän utskriftskvaliteten blir oacceptabel.
Faxstatusikon: Visar statusinformation för funktionen Autosvar, faxloggar och volymen på faxsignalen.

Grundläggande om papper

Skrivaren är konstruerad för att fungera bra med de esta typer av kontorspapper. Det bästa är att testa olika typer av utskriftspapper innan man köper stora kvantiteter. Använd HP-papper om du vill ha bästa möjliga utskriftskvalitet. Besök HPs webbplats www.hp.com om du vill ha mer information om HP-papper.
HP rekommenderar vanligt papper med ColorLok-logotyp för utskrift av vardagsdokument. Alla papper med ColorLok-logotypen har testats av oberoende part för att uppfylla höga standarder för tillförlitlighet och utskriftskvalitet, och producera dokument med skarpa, livfulla färger och svartare svärta, och med kortare torkningstider än vanliga papper. Titta efter papper med ColorLok-logotypen – de större papperstillverkarna har dem i en rad olika vikter och storlekar.
Det här avsnittet innehåller följande ämnen:

Rekommenderade papperstyper för utskrift

Beställa HP-papper
Tips för val och användning av papper
Rekommenderade papperstyper för utskrift
Om du vill ha den bästa utskriftskvaliteten rekommenderar HP att du använder HP-papper som är särskilt framtaget för den typ av projekt du skriver ut.
Alla papperstyper nns inte i alla länder/regioner.
Fotoutskrift
HP Premium Plus fotopapper
HP Premium Plus fotopapper är det HP-fotopapper som håller högst kvalitet och passar för dina bästa bilder. Med HP Premium Plus fotopapper kan du skriva ut snygga foton som torkar direkt så att du kan hantera dem direkt när de kommer ut ur skrivaren. Det nns i era storlekar, inklusive A4, 216 x 279 mm, 10 x 15 cm och 13 x 18 cmoch med två ytbehandlingar – glättat eller mjukt glättat (satinmatt). Idealiskt när du vill rama in, visa eller ge bort dina bästa bilder och specialfotoprojekt. HP Premium Plus fotopapper ger otroliga resultat med professionell kvalitet och hållbarhet.
HP Advanced fotopapper
Detta glättade fotopapper har en snabbtorkande nish för enkel hantering utan kladd. Det är beständigt mot vatten, kladd, ngeravtryck och fukt. Dina utskrifter känns och ser ut som foton som framkallats professionellt. Det nns i era storlekar, inklusive A4, 216 x 279 mm, 10 x 15 cm och 13 x 18 cm. Det är syrafritt för att ge dokument med lång hållbarhet.
HP fotopapper för vardagsbruk
6 Kapitel 2 Komma igång SVWW
Aärsdokument
Skriv ut färgglada vardagsfoton till låg kostnad, på papper som tagits fram för vanliga fotoutskrifter. Det här överkomliga fotopapperet torkar snabbt vilket gör det enkelt att hantera. Du får skarpa, tydliga bilder med det här papperet i vilken bläckstråleskrivare som helst. Det nns med glättad storlek i era storlekar, inklusive A4 216 x 279 mm, 13 x 18 cm och 10 x 15 cm. Det är syrafritt för att ge dokument med lång hållbarhet.
HP fotovärdepaket
HP fotovärdepaket innehåller äkta HP-bläckpatroner och HP avancerat fotopapper för att du på ett bekvämt sätt ska spara tid och inte behöva gissa dig fram när du vill skriva ut prisvärda foton i labbkvalitet med din HP-skrivare. Äkta HP-bläck och HP Advanced fotopapper har utformats för att fungera tillsammans så att dina foton får lång hållbarhet och blir livfulla, gång på gång. Passar utmärkt för att skriva ut hela semesterns foton eller
HP Premium presentationspapper 120 g matt eller HP Professional-papper 120 matt
Dessa papper är kraftiga med matt nish på båda sidor och passar utmärkt för presentationer, oerter, rapporter och nyhetsbrev. De är tjocka för att ge ett imponerande intryck.
HP broschyrpapper 180 g glättat eller HP Professional-papper 180 glättat
Dessa papper är glättade på båda sidor och kan användas för dubbelsidig utskrift. De passar perfekt för nästintill fotogrask återgivning till företagsbilder för rapportomslag, speciella presentationer, broschyrer, adresshuvuden och kalendrar.
HP broschyrpapper 180 g matt eller HP Professional-papper 180 matt
era utskrifter som du kan dela med dig av.
Vanlig utskrift
Alla papper som anges för vardagsutskrifter har ColorLok-teknik som ger mindre kladd, kraftfullare svärta och livfulla färger.
Dessa papper är matta på båda sidor och kan användas för dubbelsidig utskrift. De passar perfekt för nästintill fotogrask återgivning till företagsbilder för rapportomslag, speciella presentationer, broschyrer, adresshuvuden och kalendrar.
HP Bright White Inkjet-papper och Color Inkjet-papper
HP Bright White Inkjet Paper och Color Inkjet Paper ger kontrastrika färger och skarp text. Papprena är tillräckligt täckande för tvåsidig färganvändning, utan att utskriften syns igenom, vilket gör dem idealiska för nyhetsbrev, rapporter och ygblad.
HP Multipurpose och All-in-One-utskriftspapper
HP Multipurpose och All-in-One-utskriftspapper är ett högkvalitativt och multifunktionellt papper. Det ger dokument som ser ut och känns mer gedigna än dokument som skrivs ut på erfunktions- eller kopieringspapper av standardtyp. Det är syrafritt för att ge dokument med lång hållbarhet.
HP Oice, Copy och Copy & Print-papper
Dessa typer av högkvalitativa och multifunktionella HP-papper är lämpliga för kopior, utkast, anteckningar och övriga allmänna dokument. Det är syrafria för att skapa dokument med lång hållbarhet.
HP återvunnet kontorspapper
HP återvunnet kontorspapper är ett erfunktionspapper av hög kvalitet med 30 % återvunna brer.
SVWW Grundläggande om papper 7

Beställa HP-papper

Skrivaren är konstruerad för att fungera bra med de esta typer av kontorspapper. Använd HP-papper om du vill ha bästa möjliga utskriftskvalitet.
Om du vill beställa HP-papper och andra tillbehör, gå till www.hp.com . Vissa delar av HPs webbplats är för närvarande endast tillgängliga på engelska.
HP rekommenderar vanligt papper med ColorLok-logotypen för utskrift och kopiering av vardagsdokument. Alla papper med ColorLok-logotyp testas individuellt för att uppfylla höga standarder beträande tillförlitlighet och utskriftskvalitet och producerar dokument med klara, levande färger och djupa svarta nyanser och torkar snabbare än annat papper. Leta efter papper med ColorLok-logotypen i olika vikter och storlekar från de ledande papperstillverkarna.

Tips för val och användning av papper

Bäst resultat får du om du följer nedanstående riktlinjer:
Placera endast en papperstyp åt gången i ett pappersfack eller i dokumentmataren.
När du fyller på papper i facket och dokumentmataren måste du se till att det hamnar rätt.
Överfyll inte facket eller dokumentmataren.
För att förhindra papperstrassel, dålig utskriftskvalitet och andra utskriftsproblem, ska du undvika att använda följande papper i facket eller dokumentmataren:
Blanketter i era delar
Material som är skadat, böjt eller skrynkligt
Material med utskurna partier eller perforeringar
Material som har kraftig struktur, grov struktur eller som inte absorberar bläcket så bra
Material som är för lätt eller som lätt sträcks
Material som innehåller häftklamrar eller gem
Läs mer om hur du skriver ut med fotopapper från HP.
Klicka här för att koppla upp dig och få mer information.
Läs om vilka anpassade pappersstorlekar som stöds av skrivaren.
Klicka här för att koppla upp dig och få mer information.

Fylla på utskriftsmaterial

Välj en pappersstorlek för att fortsätta.
Så här fyller du på papper i liten storlek
1. Öppna luckan till pappersfacket.
8 Kapitel 2 Komma igång SVWW
2. Dra ut pappersfacket.
3. Fyll på papper.
Ta bort allt papper från pappersfacket och lägg sedan i fotopapperet med utskriftssidan nedåt och HP-logotyperna uppåt.
Skjut in fotopapperet så långt det går.
Skjut in pappersledaren för bredd så att den ligger an mot kanten av fotopapperet.
4. Skjut in pappersfacket i skrivaren och stäng luckan.
5. Ändra eller behåll pappersinställningarna på skrivarens display.
Läs mer om hur du skriver ut med fotopapper från HP.
Klicka här för att koppla upp dig och få mer information.
Så här fyller du på papper i fullstorlek
1. Öppna luckan till pappersfacket.
SVWW Fylla på utskriftsmaterial 9
2. Dra ut pappersfacket och skjut pappersledarna för bredd utåt.
3. Fyll på papper.
Lägg i en bunt med papper i pappersfacket med kortsidan framåt och utskriftssidan nedåt.
Skjut in papperet så långt det går.
Skjut pappersledarna för bredd inåt tills de ligger mot mot papperets kanter.
4. Skjut in pappersfacket och stäng luckan.
5. Ändra eller behåll pappersinställningarna på skrivarens display.

Lägg i originalet

Så här lägger du ett original på skannerglaset
1. Lyft skannerlocket.
10 Kapitel 2 Komma igång SVWW
2. Lägg originalet med trycksidan nedåt i det främre, högra hörnet av glaset.
3. Stäng skannerlocket.
Så här lägger du ett original i dokumentmataren
1. Öppna luckan till dokumentmataren.
2. Skjut pappersledarna för bredd utåt.
SVWW Lägg i originalet 11
3. Lägg i originalet med trycksidan uppåt i dokumentmataren.
4. Skjut pappersledarna för bredd inåt tills det tar stopp mot papperets kant.

Öppna HPs skrivarprogramvara (Windows)

När du har installerat HPs skrivarprogramvara gör du följande, beroende på vilket operativsystem du har:
Windows 8,1: Klicka på nedåtpilen i det nedre vänstra hörnet av Startskärmen och välj skrivarens namn.
Windows 8: Högerklicka i ett tomt område av Startskärmen, klicka på Alla appar i appfältet och välj sedan skrivarens namn.
Windows 7, Windows Vista och Windows XP: Gå till datorns skrivbord, klicka på Start, välj Alla program, klicka på HP, klicka på mappen för skrivaren och välj sedan ikonen med skrivarens namn.

Viloläge

I viloläge är strömförbrukningen reducerad.
Efter den inledande installationen av skrivaren övergår den i viloläge efter fem minuters inaktivitet.
Tiden innan skrivaren går in i viloläge kan ändras via kontrollpanelen.
Så här ändrar du tiden för viloläge
1.
På startskärmen trycker du på ( Installation ).
OBS! Om du inte ser skärmen Hem trycker du på knappen Hem.
2. Tryck på Strömhantering.
3. Tryck på Vila.
4. Tryck på Efter 5 minuter eller Efter 10 minuter eller Efter 15 minuter.

Dämpat läge

Tyst läge gör utskriften långsammare för att minska ljudet utan att påverka utskriftskvaliteten. Tyst läge fungerar endast för utskrift med Normal utskriftskvalitet på vanligt papper. Minska utskriftsljudet genom att
12 Kapitel 2 Komma igång SVWW
aktivera Tyst läge. Om du vill skriva ut med normal hastighet stänger du av Tyst läge. Tyst läge är avstängt som standard.
OBS! Om du skriver ut på vanligt papper i Tyst läge med utskriftskvaliteten Utkast eller Bästa, eller om du
skriver ut foton eller kuvert, fungerar skrivaren på samma sätt som när Tyst läge är inaktivt.
Du kan skapa ett schema genom att välja när skrivaren ska skriva ut i Tyst läge. Du kan till exempel schemalägga att skrivaren ska köra i tyst läge mellan kl. 22 och 08 varje dag. Tyst läge är avstängt som standard.

Aktivera eller inaktivera Dämpat läge

Så här aktiverar eller inaktiverar du Dämpat läge från skrivarens kontrollpanel
1. På startskärmen trycker du på Installation .
2. Tryck på Inställningar .
3. Tryck på Dämpat läge.
4. Tryck på På eller Av intill Dämpat läge.
Så här aktiverar eller inaktiverar du Tyst läge via skrivarprogramvaran (Windows)
1. Öppna HPs skrivarprogramvara. Mer information nns i avsnittet Öppna HPs skrivarprogramvara
(Windows) på sidan 12.
2. Klicka på iken Tyst läge.
3. Klicka på På eller Av.
4. Klicka på Spara inställningar.
Så här aktiverar du tyst läge via den inbäddade webbservern (EWS)
1. Öppna den inbäddade webbservern. Mer information nns i avsnittet Öppna den inbyggda webbservern
på sidan 63.
2. Klicka på iken Inställningar.
3. I avsnitt Inställningar väljer du Tyst läge och sedan På eller Av.
4. Klicka på Verkställ.

Skapa ett schema för Dämpat läge

Så här skapar du ett schema för Dämpat läge från skrivarens kontrollpanel
1. På startskärmen trycker du på Installation .
2. Tryck på Inställningar .
3. Tryck på Dämpat läge.
4. Tryck på Av intill Dämpat läge för att aktivera den och bekräfta sedan genom att trycka på OK.
5. Tryck på Av intill Schema och ändra sedan start- och sluttid för schemat.
SVWW Dämpat läge 13
Så här aktiverar eller inaktiverar du Tyst läge på skrivarprogramvaran (Windows)
1. Öppna HPs skrivarprogramvara. Mer information nns i avsnittet Öppna HPs skrivarprogramvara
(Windows) på sidan 12.
2. Klicka på iken Tyst läge.
3. Klicka på På i området Tyst läge.
4. Ange starttid och sluttid i området Schemalägg tyst läge.
5. Klicka på Spara inställningar.
Skapa ett schema för Tyst läge från den inbäddade webbservern (EWS)
1. Öppna den inbäddade webbservern. Mer information nns i avsnittet Öppna den inbyggda webbservern
på sidan 63.
2. Klicka på iken Inställningar.
3. I avsnittet Inställningar väljer du Tyst läge och sedan väljer du i området Tyst läge.
4. Ange starttid och sluttid i området Schemalägg tyst läge.
5. Klicka på Verkställ.
14 Kapitel 2 Komma igång SVWW

3 Skriva ut

Det esta utskriftsinställningar hanteras automatiskt av det program du använder. Du behöver bara ändra inställningarna manuellt när du vill ändra utskriftskvaliteten för en viss typ av papper eller lm eller använder specialfunktioner.
Det här avsnittet innehåller följande ämnen:

Skriva ut dokument

Skriva ut foton
Skriva ut snabbformulär
Skriva ut på båda sidor (dubbelsidig utskrift)
Skriv ut från din mobila enhet
Skriva ut med AirPrint
Skriva ut med maximal dpi
Tips för lyckade utskrifter
Skriva ut dokument
Kontrollera att det nns papper i pappersfacket.
Så här skriver du ut ett dokument (Windows)
1. Gå till programvaran och välj Skriv ut.
2. Kontrollera att din skrivare är vald.
3. Klicka på knappen som öppnar dialogrutan Egenskaper.
Beroende på vilket program du använder kan denna knapp heta Egenskaper, Alternativ, Skrivarinställningar, Skrivaregenskaper, Skrivare eller Inställningar.
4. Välj önskade alternativ.
iken Layout väljer du Stående eller Liggande orientering.
iken Papper/Kvalitet väljer du önskad papperstyp i listrutan Media i området Fackval och väljer sedan lämplig utskriftskvalitet i området Kvalitetsinställningar.
Klicka på Avancerat och välj önskad pappersstorlek i listrutan Pappersstorlek.
5. Klicka på OK när du vill stänga dialogrutan Egenskaper.
6. Klicka på Skriv ut eller OK när du vill starta utskriften.
Så här skriver du ut dokument (OS X)
1. I menyn Arkiv i programvaran väljer du Skriv ut.
2. Kontrollera att din skrivare är vald.
SVWW Skriva ut dokument 15
3. Ange sidegenskaperna.
Om du inte ser några alternativ i dialogrutan Skriv ut, klickar du på Visa detaljer.
OBS! Följande alternativ är tillgängliga för en USB-ansluten skrivare. Platsen för alternativen kan
variera från ett program till ett annat.
Välj pappersstorlek.
OBS! Om du ändrar Pappersstorlek kontrollerar du att du har fyllt på rätt papper och ställt in en
matchande storlek på skrivarens kontrollpanel.
Välj sidorientering.
Ange skalningsprocent.
4. Klicka på Skriv ut.
OBS! Om de utskrivna dokumenten inte håller sig inom papperets marginaler ska du kontrollera att du valt
rätt språk och region. Välj Inställningar på skrivarens skärm och sedan Inställningar. Välj språk och därefter region bland de alternativ som visas. Med rätt inställningar för språk och land/region får du rätt standardinställningar för pappersstorlek.

Skriva ut foton

Kontrollera att det nns fotopapper i fotofacket
Så här skriver du ut ett foto från skrivarprogramvaran (Windows)
1. Gå till programvaran och välj Skriv ut.
2. Kontrollera att din skrivare är vald.
3. Klicka på knappen som öppnar dialogrutan Egenskaper.
Beroende på vilket program du använder kan denna knapp heta Egenskaper, Alternativ, Skrivarinställningar, Skrivaregenskaper, Skrivare eller Inställningar.
4. Välj önskade alternativ.
iken Layout väljer du Stående eller Liggande orientering.
iken Papper/Kvalitet väljer du önskad papperstyp i listrutan Media i området Fackval och väljer sedan lämplig utskriftskvalitet i området Kvalitetsinställningar.
Klicka på Avancerat och välj önskad pappersstorlek i listrutan Pappersstorlek.
5. Klicka på OK när du vill återgå till dialogrutan Egenskaper.
6. Klicka på OK och sedan på Skriv ut eller OK i dialogrutan Skriv ut.
Så här skriver du ut ett foto från datorn (OS X)
1. I menyn Arkiv i programvaran väljer du Skriv ut.
2. Kontrollera att din skrivare är vald.
3. Ställ in utskriftsalternativen.
Om du inte ser några alternativ i dialogrutan Skriv ut, klickar du på Visa detaljer.
16 Kapitel 3 Skriva ut SVWW
OBS! Följande alternativ är tillgängliga för en USB-ansluten skrivare. Platsen för alternativen kan
variera från ett program till ett annat.
a. Välj önskad pappersstorlek i popup-menyn Pappersformat.
OBS! Kontrollera att du har lagt i rätt papper om du ändrar pappersstorleken.
b. Välj en Riktning.
c. Gå till popup-menyn, välj Papperstyp/kvalitet och gör sedan följande inställningar:
Papperstyp: Önskad typ av fotopapper
Kvalitet: Bästa eller Maximal dpi
Klicka på triangeln vid Färgalternativ och välj sedan önskat alternativ för Korrigera foto.
Av: gör inga automatiska justeringar av bilden.
: bilden fokuseras automatiskt, och bildens skärpa justeras något.
4. Ställ in övriga utskriftsinställningar och klicka på Skriv ut.
Läs mer om hur du skriver ut med fotopapper från HP.
Klicka här för att koppla upp dig och få mer information.

Skriva ut snabbformulär

Med Snabbformulär kan du skriva ut kalendrar, checklistor, spel, linjerat papper, rutat papper, notpapper och spel.
Så här skriver du ut snabbformulär
1. På skrivarens skärm på Hem-skärmen trycker du på Snabbformulär.
TIPS: Om alternativet Snabbformulär inte visas på skrivarens skärm trycker du på knappen Hem och
sveper tills Snabbformulär visas.
2. Tryck och välj ett av alternativen för snabbformulär.
3. När du valt den formulärtyp som du vill skriva ut, väljer du antalet kopior och trycker sedan på Skriv ut.

Skriva ut på båda sidor (dubbelsidig utskrift)

Så här skriver du ut på båda sidor av papperet
Du kan skriva ut på båda sidorna av ett ark automatiskt om mekanismen för automatisk dubbelsidig utskrift är installerad.
1. Gå till programvaran och välj Skriv ut.
2. Kontrollera att din skrivare är vald.
3. Klicka på knappen som öppnar dialogrutan Egenskaper.
Beroende på vilket program du använder kan denna knapp heta Egenskaper, Alternativ, Skrivarinställningar, Skrivaregenskaper, Skrivare eller Inställningar.
4. Välj önskade alternativ.
SVWW Skriva ut snabbformulär 17
iken Layout väljer du Stående eller Liggande orientering och Vänd vid långsidan eller Vänd vid kortsidan i listrutan Skriv ut på båda sidor.
iken Papper/Kvalitet väljer du önskad papperstyp i listrutan Media i området Fackval och väljer sedan lämplig utskriftskvalitet i området Kvalitetsinställningar.
Klicka på knappen Avancerat i området Papper/utskrift och välj rätt pappersstorlek i listrutan Pappersformat.
OBS! Om du ändrar Pappersstorlek kontrollerar du att du har fyllt på rätt papper och ställt in en
matchande storlek på skrivarens kontrollpanel.
5. Klicka på OK när du vill skriva ut.
OBS! När en sida av dokumentet har skrivits ut väntar du tills skrivaren automatiskt har laddat
papperet på nytt för att skriva ut den andra sidan. Du behöver inte vidta någon åtgärd.
Så här skriver du ut på båda sidor av papperet (OS X)
1. I menyn Arkiv i programvaran väljer du Skriv ut.
2. I dialogrutan Skriv ut väljer du Layout i popup-menyn.
3. Välj önskad bindningstyp för den dubbelsidiga utskriften och klicka sedan på Skriv ut.

Skriv ut från din mobila enhet

Med mobil utskriftsteknik från HP kan du skriva ut enklare från din smarttelefon eller surfplatta.
Om du är hemma eller på kontoret och vill använda utskriftsmöjligheterna på din smarttelefon eller surfplatta:
1. Kontrollera att din mobila enhet och skrivare nns på samma nätverk.
2. Välj det foto eller dokument som du vill skriva ut och välj skrivare.
3. Bekräfta utskriftsinställningarna och skriv ut.
Om du vill skriva ut utan åtkomst till nätverket går du till Ansluta trådlöst till skrivaren utan någon router
på sidan 59 för ytterligare information.
Om du är på väg någonstans kan du skriva ut ett dokument genom att skicka ett e-postmeddelande med ePrint -appen till din ePrint -aktiverade skrivare. Mer information nns i Skriva ut med HP ePrint
på sidan 49.
Om du vill veta mer kan du gå till HPs webbplats för mobila utskrifter ( www.hp.com/go/mobileprinting ).

Skriva ut med AirPrint

Utskrift med Apples AirPrint stöds för iOS 4.2 och Mac OS X 10.7 eller senare. Använd AirPrint för att skriva ut trådlöst på skrivaren från en iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS eller senare) eller iPod touch (tredje generationen eller senare) i följande mobila applikationer:
Mail
Foton
Safari
Tredjepartsapplikationer som stöds, till exempel Evernote
18 Kapitel 3 Skriva ut SVWW
Om du vill använda AirPrint kontrollerar du följande:
Skrivaren och Apple-enheten måste vara anslutna till samma nätverk som AirPrint-enheten. Mer information om hur du använder AirPrint och om vilka HP-produkter som är kompatibla med AirPrint nnswww.hp.com/go/mobileprinting .
Fyll på papper som motsvarar skrivarens pappersinställningar.

Skriva ut med maximal dpi

Använd läget för maximal dpi om du vill skriva ut skarpa bilder av hög kvalitet på fotopapper.
Utskrift med maximal dpi tar längre tid än när man skriver ut med andra inställningar och kräver större diskutrymme.
Så här skriver du ut i maximalt dpi-läge (Windows)
1. Gå till programvaran och välj Skriv ut.
2. Kontrollera att din skrivare är vald.
3. Klicka på knappen som öppnar dialogrutan Egenskaper.
Beroende på vilket program du använder kan denna knapp heta Egenskaper, Alternativ, Skrivarinställningar, Skrivaregenskaper, Skrivare eller Inställningar.
4. Klicka på iken Papper/Kvalitet.
5. Välj lämplig papperstyp och utskriftskvalitet i listrutan Media.
6. Klicka på knappen Avancerat.
7. I området Skrivarfunktioner väljer du Ja i listrutan Skriv ut med maxupplösning.
8. Välj önskad pappersstorlek i listrutan Pappersstorlek.
9. Stäng fönstret med avancerade alternativ genom att klicka på OK.
10. Bekräfta inställd Orientering på iken Layout och klicka sedan på OK för att skriva ut.
Så här skriver du ut med maximalt antal dpi (OS X)
1. I menyn Arkiv i programvaran väljer du Skriv ut.
2. Kontrollera att din skrivare är vald.
3. Ställ in utskriftsalternativen.
Om du inte ser några alternativ i dialogrutan Skriv ut, klickar du på Visa detaljer.
OBS! Följande alternativ är tillgängliga för en USB-ansluten skrivare. Platsen för alternativen kan
variera från ett program till ett annat.
a. Välj önskad pappersstorlek i popup-menyn Pappersformat.
OBS! Om du ändrar Pappersstorlek kontrollerar du att du har fyllt på rätt papper och ställt in en
matchande storlek på skrivarens kontrollpanel.
b. Gå till popup-menyn, välj Papperstyp/kvalitet och gör sedan följande inställningar:
SVWW Skriva ut med maximal dpi 19
Papperstyp: Önskad papperstyp
Kvalitet: Maximum dpi (Maximal dpi)
4. Gör övriga utskriftsinställningar och klicka på Skriv ut.

Tips för lyckade utskrifter

Använd de här tipsen för lyckade utskriftsresultat.
Tips angående bläck och papper
Använd HPs originalbläckpatroner. HPs originalbläckpatroner är utformade och testade för HP-skrivare så att du får ett bra resultat varje gång.
Kontrollera att det nns tillräckligt med bläck i bläckpatronerna. Om du vill se de beräknade bläcknivåerna trycker du på ikonen
Om du vill ha er tips angående bläckpatroner, gå till Tips angående bläckpatroner på sidan 56 för mer information.
Lägg i en pappersbunt, inte bara ett ark. Använd rent och slätt papper av samma storlek. Se till att du bara använder en typ av papper åt gången.
Justera pappersledarna i pappersfacket så att de ligger tätt mot papperet. Se till att pappersledarna inte böjer papperet i pappersfacket.
(Bläck) på startskärmen.
Ställ in utskriftskvalitet och pappersstorlek så att det stämmer med det papper som ligger i pappersfacket.
Lär dig hur du skriver ut kuvert från datorn. Klicka här för att koppla upp dig och få mer information.
Skrivarinställningstips
iken Papper/Kvalitet väljer du önskad papperstyp i listrutan Media i området Fackval och väljer sedan lämplig utskriftskvalitet i området Kvalitetsinställningar.
Välj pappersstorlek från listrutan Pappersstorlek i dialogrutan Avancerade alternativ. Du når dialogrutan Avancerade alternativ genom att klicka på knappen Avancerat på iken Layout eller Papper/Kvalitet.
Om du vill ändra standardinställningarna för utskrift klickar du på Skriv ut, skanna, faxa , och sedan på Ange inställningar i skrivarprogramvaran.
Beroende på vilket operativsystem du har gör du något av följande för att öppna skrivarprogramvaran:
Windows 8,1: Klicka på nedåtpilen i det nedre vänstra hörnet av Startskärmen och välj skrivarens namn.
Windows 8: Gå till Start-skärmen, högerklicka i ett tomt område av skärmen, klicka på Alla appar i appfältet och klicka sedan på ikonen med skrivarens namn.
Windows 7, Windows Vista och Windows XP: Gå till datorns skrivbord och klicka på Start, välj Alla program, klicka på HP, klicka på HP OiceJet 4650 series och klicka slutligen på HP OiceJet 4650 series.
Om du vill skriva ut ett svartvitt dokument med enbart svart bläck klickar du på knappen Avancerat. I listrutan Skriv ut i gråskala väljer du Endast svart bläck och klickar sedan på knappen OK.
20 Kapitel 3 Skriva ut SVWW
Skrivarinställningstips (OS X)
I dialogrutan Skriv ut använder du popup-menyn Pappersstorlek för att välja den pappersstorlek som fyllts på i skrivaren.
I dialogrutan Skriv ut väljer du popup-menyn Papperstyp/kvalitet och väljer lämplig papperstyp och kvalitet.
Om du vill skriva ut ett svartvitt dokument med endast svart bläck, väljer du Papperstyp/kvalitet, klickar på Färgalternativ triangeln och väljer Gråskala i popup-menyn Färg.
Anmärkningar
HPs originalbläckpatroner är utformade och testade med HPs skrivare och papper för att du ska få utmärkta resultat i utskrift efter utskrift.
OBS! HP lämnar inte några garantier för kvaliteten eller tillförlitligheten hos tillbehör från andra
tillverkare. Service eller reparation av enheten till följd av att tillbehör från andra tillverkare använts täcks inte av garantin.
Om du tror att du köpt originalbläckpatroner från HP, gå till:
www.hp.com/go/anticounterfeit
I varningar om låg bläcknivå och bläcknivåindikatorer anges uppskattningar som är avsedda för planeringsändamål.
OBS! När du får ett varningsmeddelande om att bläcket håller på att ta slut kan du ha en
ersättningspatron i beredskap så att du undviker förseningar. Du behöver inte byta ut bläckpatroner förrän utskriftskvaliteten blir oacceptabel.
De programinställningar som väljs i skrivardrivrutinen gäller bara för utskrifter, inte för kopiering eller skanning.
Du kan skriva ut dokumentet på båda sidor av papperet.
SVWW Tips för lyckade utskrifter 21

4 Kopiera och skanna

Kopiera dokument

Skanna
Tips för lyckad kopiering och skanning
Kopiera dokument
Via menyn Kopiera på skrivarens display kan du enkelt välja antal kopior och om du vill kopiera i färg eller svartvitt när du kopierar på vanligt papper. Dessutom kommer du enkelt åt avancerade inställningar för att t.ex. ändra papperstyp och -storlek, justera ljusstyrkan hos kopian och ändra storlek på kopian.
Gör en enkelsidig kopia
1. Placera originalet med trycksidan uppåt i den automatiska dokumentmataren eller med trycksidan
nedåt i det främre högra hörnet av skannerglaset.
2. Specicera antalet kopior och gör inställningar.
På startskärmen trycker du på Kopiera . Välj önskat antal kopior.
Tryck på (Inställningar) för att ange pappersstorlek, papperstyp, kvalitet eller andra inställningar.
Om alternativet Dubbelsidigt är trycker du för att välja AV.
Tryck på (Tillbaka) när du vill gå tillbaka till menyn Kopiera.
3. Tryck på Starta svart eller Starta färg för att starta kopieringsjobbet.
Skapa en dubbelsidig kopia med skannerglaset
1. Lägg originalet med trycksidan nedåt i det främre, högra hörnet av skannerglaset.
2. Specicera antalet kopior och gör inställningar.
På startskärmen trycker du på Kopiera . Välj önskat antal kopior.
Tryck på (Inställningar), bläddra igenom alternativen och tryck sedan på Ändra storlek för att se till att
OBS! Den dubbelsidiga funktionen fungerar inte om alternativet Sidanpassa är valt.
Om alternativet Dubbelsidigt är AV trycker du för att välja PÅ.
Från skärmen Inställningar anger du pappersstorlek, papperstyp, kvalitet eller andra inställningar.
Tryck på (Tillbaka) för att återgå till kopieringsskärmen.
3. Tryck på Starta svart eller Starta färg för att starta kopieringsjobbet.
4. Ladda det andra originalet när du ombeds göra det och tryck på OK.
Verklig storlek är vald.
22 Kapitel 4 Kopiera och skanna SVWW
Skapa en dubbelsidig kopia i dokumentmataren
1. Lägg i enkelsidiga original med trycksidan uppåt i dokumentmataren.
Använd två enkelsidiga original för att skapa en dubbelsidig kopia.
Använd era enkelsidiga original för att skapa era ark med dubbelsidiga kopior. Exempel: åtta ark med enkelsidiga original blir fyra ark med dubbelsidiga kopior.
2. Specicera antalet kopior och gör inställningar.
På startskärmen trycker du på Kopiera . Välj önskat antal kopior.
Tryck på (Inställningar), bläddra igenom alternativen och tryck sedan på Ändra storlek för att se till att Verklig storlek är vald.
OBS! Den dubbelsidiga funktionen fungerar inte om alternativet Sidanpassa är valt.
Om alternativet Dubbelsidigt är AV trycker du för att välja PÅ.
Från skärmen Inställningar anger du pappersstorlek, papperstyp, kvalitet eller andra inställningar.
Tryck på (Tillbaka) för att återgå till kopieringsskärmen.
3. Tryck på Starta svart eller Starta färg för att starta kopieringsjobbet.
Gör en dubbelsidig kopia
1. Placera originalet med trycksidan uppåt i den automatiska dokumentmataren eller med trycksidan
2. Specicera antalet kopior och gör inställningar.
3. Tryck på Starta svart eller Starta färg för att starta kopieringsjobbet.
4. Ladda det andra originalet när du ombeds göra det och tryck på OK.

Skanna

Du kan skanna dokument, foton och andra papperstyper och spara dem på datorn. När skanning till datorn har aktiverats, kan du börja skanna från skrivarens skärm eller från skrivarprogram på datorn.
nedåt i det främre högra hörnet av skannerglaset.
På startskärmen trycker du på Kopiera . Välj önskat antal kopior.
Tryck på (Inställningar), bläddra igenom alternativen och tryck sedan på Ändra storlek för att se till att
OBS! Den dubbelsidiga funktionen fungerar inte om alternativet Sidanpassa är valt.
Om alternativet Dubbelsidigt är AV trycker du för att välja PÅ.
Från skärmen Inställningar anger du pappersstorlek, papperstyp, kvalitet eller andra inställningar.
Tryck på (Tillbaka) för att återgå till kopieringsskärmen.
Verklig storlek är vald.
OBS! Vissa skanningsfunktioner är endast tillgängliga när du har installerat HP-programvaran.
Skanna till en dator
Skanna med hjälp av Webscan
SVWW Skanna 23
Ändra skannerinställningar (Windows)
Skapa en ny skannerprol (Windows)

Skanna till en dator

Innan du skannar till en dator ska du kontrollera att du redan har installerat den av HP rekommenderade skrivarprogramvaran. Skrivaren och datorn måste vara anslutna och påslagna.
När det gäller Windows-datorer måste skrivarprogramvaran dessutom vara igång innan du börjar skanna.
Så här aktiverar du skanning till en dator (Windows)
Funktionen för skanning till en dator är aktiverad som standard från fabriken. Följ dessa anvisningar om funktionen har inaktiverats och du vill aktivera den igen.
1. Gör något av följande beroende på vilket operativsystem du har för HPs skrivarprogramvara:
Windows 8,1: Klicka på nedåtpilen i det nedre vänstra hörnet av Startskärmen, välj skrivarens namn och klicka på Verktyg.
Windows 8: Högerklicka i ett tomt område av skärmen, klicka på Alla appar i appfältet, klicka på ikonen med skrivarens namn och klicka sedan på Verktyg.
Windows 7, Windows Vista och Windows XP: Gå till datorns skrivbord och klicka på Start, välj Alla program, klicka på HP och klicka på mappen för skrivaren.
2. I avsnittet Skanna markerar du Hantera skanna till dator.
3. Klicka på Aktivera.
Så här aktiverar du skanning till en dator (OS X)
Funktionen för skanning till en dator är aktiverad som standard från fabriken. Följ dessa anvisningar om funktionen har inaktiverats och du vill aktivera den igen.
1. Öppna HP Verktyg.
2. Under Skanningsinställningar klickar du på Skanna till dator.
3. Kontrollera att Aktivera skanning till dator är valt.
Så här skannar du ett original från skrivarens kontrollpanel
1. Placera originalet med trycksidan uppåt i den automatiska dokumentmataren eller med trycksidan
nedåt i det främre högra hörnet av skannerglaset.
2. Tryck på Skanna .
3. Tryck på en dator som du vill skanna till.
4. Välj önskad skanningstyp.
5. Tryck på OK.
Skanna ett dokument eller ett foto till en l (Windows)
1. Placera originalet med trycksidan uppåt i den automatiska dokumentmataren eller med trycksidan
nedåt i det främre högra hörnet av skannerglaset.
2. Dubbelklicka på skrivarikonen på skrivbordet eller gör något av följande för att öppna
skrivarprogramvaran:
24 Kapitel 4 Kopiera och skanna SVWW
Loading...
+ 112 hidden pages