HP 2fficeJet 4650 All-in-One series User Guide [pl]

HP OiceJet 4650 All-in-One series
Spis treści
1 W jaki sposób? ............................................................................................................................................... 1
2 Rozpoczęcie pracy ......................................................................................................................................... 2
Ułatwienia dostępu ................................................................................................................................................ 2
Elementy drukarki ................................................................................................................................................. 3
Panel sterowania i wskaźniki stanu ....................................................................................................................... 4
Podstawowe informacje dotyczące papieru ......................................................................................................... 6
Ładowanie materiałów .......................................................................................................................................... 9
Ładowanie oryginału ........................................................................................................................................... 11
Tryb uśpienia ....................................................................................................................................................... 13
Tryb cichy ............................................................................................................................................................. 13
3 Druk ........................................................................................................................................................... 16
Drukować dokumenty .......................................................................................................................................... 16
Drukowanie fotograi .......................................................................................................................................... 17
Drukowanie za pomocą opcji Szybkie formularze .............................................................................................. 18
Drukowanie dwustronne (dupleks) ..................................................................................................................... 18
Drukowanie z urządzeń mobilnych ..................................................................................................................... 19
Drukowanie przy użyciu funkcji AirPrint .............................................................................................................. 19
Drukowanie z maksymalną rozdzielczością ........................................................................................................ 20
Wskazówki przydatne w trakcie drukowania ...................................................................................................... 21
4 Kopiowanie i skanowanie ............................................................................................................................. 23
Kopiowanie dokumentów .................................................................................................................................... 23
Skanowanie .......................................................................................................................................................... 24
Wskazówki dotyczące udanego kopiowania i skanowania ................................................................................. 29
5 Faks ............................................................................................................................................................ 30
Wysyłanie faksu ................................................................................................................................................... 30
Odbieranie faksu .................................................................................................................................................. 34
Konguracja kontaktów książki telefonicznej .................................................................................................... 38
Zmiana ustawień faksowania .............................................................................................................................. 40
Faks i cyfrowe usługi telefoniczne ...................................................................................................................... 44
Protokół VoIP (Fax on Voice over Internet Protocol) ........................................................................................... 45
Korzystanie z raportów ....................................................................................................................................... 45
PLWW iii
6 Korzystanie z usług WWW ............................................................................................................................ 49
Czym są usługi WWW? ......................................................................................................................................... 49
Konguracja usług WWW .................................................................................................................................... 49
Drukowanie przy użyciu funkcji HP ePrint ........................................................................................................... 51
Korzystanie z usługi HP Printables ..................................................................................................................... 52
Użyj strony HP Connected ................................................................................................................................... 52
Usuwanie usług WWW ......................................................................................................................................... 52
Wskazówki dotyczące korzystania z usług WWW ............................................................................................... 52
7 Praca z pojemnikami z tuszem ...................................................................................................................... 54
Sprawdzanie poziomu tuszu w pojemnikach ...................................................................................................... 54
Wymiana pojemników ......................................................................................................................................... 55
Korzystanie z trybu jednego pojemnika .............................................................................................................. 57
Cartridge warranty information .......................................................................................................................... 58
Wskazówki dotyczące korzystania z pojemników .............................................................................................. 58
8 Podłączanie drukarki ................................................................................................................................... 59
Konguracja drukarki do komunikacji bezprzewodowej .................................................................................... 59
Nawiązywanie połączenia bezprzewodowego z drukarką bez użycia routera .................................................. 61
Zmiana ustawień sieci ......................................................................................................................................... 63
Wskazówki dotyczące konguracji i używania drukarki podłączonej do sieci ................................................... 66
9 Rozwiązywanie problemów .......................................................................................................................... 68
Problemy związane z zacięciami i pobieraniem papieru .................................................................................... 68
Problem związany z drukowaniem ...................................................................................................................... 74
Problemy związane z kopiowaniem .................................................................................................................... 83
Problemy związane ze skanowaniem ................................................................................................................. 83
Problemy związane z faksowaniem .................................................................................................................... 83
Problemy z siecią i połączeniem ......................................................................................................................... 92
Problemy sprzętowe drukarki ............................................................................................................................. 94
Pomoc techniczna rmy HP ................................................................................................................................. 94
Załącznik A Informacje techniczne ................................................................................................................... 96
Informacje rmy Hewlett-Packard Company ...................................................................................................... 96
Dane techniczne .................................................................................................................................................. 96
iv PLWW
Informacje wymagane prawem ......................................................................................................................... 103
Załącznik B Dodatkowa konguracja faksu .................................................................................................... 114
Konguracja do faksowania (równoległe systemy telefoniczne) .................................................................... 114
Konguracja faksu szeregowego ...................................................................................................................... 137
Testowanie konguracji faksu ........................................................................................................................... 137
Indeks .......................................................................................................................................................... 139
PLWW v
vi PLWW

1 W jaki sposób?

Korzystanie z urządzenia HP OiceJet 4650 series
Rozpoczęcie pracy na stronie 2
Druk na stronie 16
Korzystanie z usług WWW na stronie 49
Kopiowanie i skanowanie na stronie 23
Faks na stronie 30
Praca z pojemnikami z tuszem na stronie 54
Podłączanie drukarki na stronie 59
Informacje techniczne na stronie 96
Rozwiązywanie problemów na stronie 68
PLWW 1

2 Rozpoczęcie pracy

W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia:

Ułatwienia dostępu

Elementy drukarki
Panel sterowania i wskaźniki stanu
Podstawowe informacje dotyczące papieru
Ładowanie materiałów
Ładowanie oryginału
Otwieranie oprogramowania drukarki HP (Windows)
Tryb uśpienia
Tryb cichy
Ułatwienia dostępu
Drukarka posiada kilka funkcji, które sprawiają, że mogą z niej korzystać osoby niepełnosprawne.
Wzrokowe
Dzięki zastosowaniu opcji i funkcji systemu operacyjnego w zakresie ułatwień dostępu, z oprogramowania HP dołączonego do drukarki mogą korzystać użytkownicy z wadami wzroku. Oprogramowanie obsługuje także większość technologii dla osób niepełnosprawnych, m.in. czytniki ekranu, czytniki brajla i aplikacje zamieniające głos na tekst. Z myślą o daltonistach kolorowe przyciski i karty w oprogramowaniu HP zaopatrzono w proste opisy lub symbole sugerujące ich przeznaczenie.
Zdolność poruszania się
W przypadku użytkowników z upośledzeniem ruchu funkcje oprogramowania HP można wywoływać poleceniami z klawiatury. Oprogramowanie HP obsługuje także funkcje ułatwień dostępu systemu Windows, takie jak Klawisze trwałe, Klawisze przełączające, Klawisze ltru i Klawisze myszy. Drzwiczki drukarki, przyciski, podajniki i prowadnice szerokości papieru mogą być obsługiwane przez osoby z ograniczoną siłą i ograniczonym zakresem ruchów.
Pomoc techniczna
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat ułatwień dostępu wprowadzonych w tej drukarce i zaangażowania rmy HP w produkcję urządzeń z ułatwionym dostępem, odwiedź stronę internetową HP pod adresem www.hp.com/accessibility.
Aby uzyskać informacje o ułatwieniach dostępu w systemach operacyjnych OS X, należy odwiedzić stronę internetową rmy Apple pod adresem www.apple.com/accessibility.
2 Rozdział 2 Rozpoczęcie pracy PLWW

Elementy drukarki

Przód drukarki
Rysunek 2-1 Widok urządzenia HP OiceJet 4650 All-in-One series z przodu i z góry
Funkcja Opis
1 Pokrywa
2 Wewnętrzna część pokrywy
3 Szyba skanera
4 Podajnik dokumentów
5 Drzwiczki dostępu do pojemników z tuszem
6 Pokrywa ścieżki papieru
7 Pojemniki z tuszem
8 Przycisk włączania (nazywany także przyciskiem zasilania)
9 Panel przedni
10 Wyświetlacz drukarki
11 Automatyczne przedłużenie zasobnika wyjściowego (nazywane także przedłużeniem zasobnika)
12 Prowadnice szerokości papieru
13 Zasobnik papieru
14 Drzwiczki zasobnika papieru
PLWW Elementy drukarki 3
Widok z tyłu
Rysunek 2-2 Widok z tyłu urządzenia HP OiceJet 4650 All-in-One series
Funkcja Opis
1 Port faksu (2-EXT)
2 Port faksu (1-LINE)
3 Gniazdo zasilania. Używaj tylko wraz z kablem zasilającym dostarczonym przez rmę HP.
4 Tylny port USB

Panel sterowania i wskaźniki stanu

Opis przycisków i wskaźników

Poniższy schemat wraz z towarzyszącą mu tabelą stanowi skrócony przewodnik po funkcjach panelu sterowania drukarki.
Etykieta Nazwa i opis
1 Przycisk Świeci : Służy do włączania i wyłączania drukarki.
2 Przycisk Wstecz: Powraca do poprzedniego ekranu.
3 Przycisk Pomoc: Otwiera menu Pomoc dla bieżącej operacji.
4 Przycisk Ekran główny: Powoduje powrót do ekranu wyświetlanego po pierwszym włączeniu drukarki.
5 Wyświetlacz panelu sterowania: Dotknij ekranu, aby wybrać opcje menu lub przewijać między elementami menu.
6 Kontrolka komunikacji bezprzewodowej: Wskazuje stan połączenia bezprzewodowego drukarki.
4 Rozdział 2 Rozpoczęcie pracy PLWW
Etykieta Nazwa i opis
Niebieskie światło oznacza, że nawiązano połączenie bezprzewodowe i można drukować.
Powolne miganie informuje o włączeniu komunikacji bezprzewodowej, ale braku połączenia z siecią. Upewnij się, że drukarka znajduje się w zasięgu sygnału bezprzewodowego.
Szybkie miganie oznacza błąd komunikacji bezprzewodowej. Sprawdź komunikat na wyświetlaczu drukarki.
Jeśli komunikacja bezprzewodowa jest wyłączona, kontrolka połączenia bezprzewodowego nie świeci się, a na wyświetlaczu widać komunikat Połączenie bezprzewodowe wyłączone.

Ikony wyświetlacza panelu sterowania

Ikona Funkcja
Kopia : Otwiera menu Kopia , w którym można wybrać rodzaj kopii lub zmienić ustawienia kopiowania.
Skanuj : Otwiera menu Skanuj , w którym można wybrać miejsce docelowe dla skanowanego obrazu.
Faks : Wyświetla ekran umożliwiający wysłanie faksu lub zmianę ustawień faksowania.
HP Printables: Zapewnia szybką i łatwą metodę dostępu do informacji z Internetu, takich jak kupony, strony do
kolorowania, układanki i inne, oraz drukowania ich.
Szybkie formularze : Za pomocą Szybkich formularzy HP można drukować kalendarze, listy zadań, gry, papier do notatek, papier do wykresów i papier nutowy.
Ustawienia : Otwiera menu Ustawienia , w którym można zmieniać ustawienia urządzenia i wykonywać zadania konserwacyjne.
Pomoc : Otwiera menu Pomoc, w którym można obejrzeć lmy instruktażowe, informacje o funkcjach drukarki oraz wskazówki.
Ikona ePrint: Otwiera menu Podsumowanie dla usług WWW, w którym można sprawdzić szczegóły stanu funkcji ePrint, zmienić jej ustawienia lub wydrukować stronę Informacje.
Ikona Wi-Fi Direct: Otwiera menu Wi-Fi Direct, gdzie możesz włączyć funkcję Wi-Fi Direct, wyłączyć funkcję Wi-Fi Direct oraz wyświetlić nazwę i hasło połączenia Wi-Fi Direct.
Ikona Sieć bezprzewodowa : Otwiera menu Podsumowanie sieci bezprzewodowej, w którym można sprawdzić stan sieci bezprzewodowej lub zmienić ustawienia tej sieci. Można także wydrukować raport z testu sieci bezprzewodowej, pomocny w diagnozie problemów z połączeniem sieciowym.
Ikona Atrament: Wyświetla szacunkowy poziom tuszu w pojemnikach. Wyświetla znak ostrzeżenia, jeżeli poziom atramentu jest niższy, niż zalecany.
PLWW Panel sterowania i wskaźniki stanu 5
Ikona Funkcja
UWAGA: Wskazania i ostrzeżenia o poziomie tuszu są tylko szacunkowe i pozwalają na planowanie
zapotrzebowania na tusz. Po wyświetleniu ostrzeżenia o niskim poziomie tuszu warto zaopatrzyć się w zamienny pojemnik z tuszem, aby uniknąć opóźnień w drukowaniu. Nie trzeba wymieniać pojemników z tuszem, jeśli jakość wydruku jest zadowalająca.
Ikona Stan faksu: Wyświetla informacje o stanie funkcji automatycznego odbierania, dzienniki faksu oraz głośność dźwięku faksu.

Podstawowe informacje dotyczące papieru

Drukarka pozwala na stosowanie większości rodzajów papieru stosowanych w biurach. Przed kupieniem większej ilości papieru najlepiej wypróbować kilka jego rodzajów. Papier rmy HP zapewnia optymalną jakość druku. Odwiedź stronę internetową HP pod adresem www.hp.com zawierającą więcej informacji na temat papieru HP.
Firma HP zaleca papiery z logo ColorLok do drukowania codziennych dokumentów. Wszystkie papiery z logo ColorLok zostały niezależnie przetestowane, spełniają najwyższe standardy w zakresie jakości i niezawodności, zapewniają wyraźne, żywe kolory i głębszą czerń, a także schną szybciej niż standardowe papiery tej samej klasy. Papier z logiem ColorLok można znaleźć w różnych gramaturach i formatach w ofercie różnych procentów.
W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia:

Zalecane rodzaje papieru do drukowania

Zamawianie materiałów eksploatacyjnych rmy HP
Wskazówki pomocne przy wyborze i korzystaniu z papieru
Zalecane rodzaje papieru do drukowania
Aby osiągnąć najwyższą jakość druku, zaleca się korzystanie z papieru rmy HP przeznaczonego specjalnie do danego rodzaju projektu.
W zależności od kraju/regionu niektóre rodzaje papieru mogą być niedostępne.
6 Rozdział 2 Rozpoczęcie pracy PLWW
Drukowanie zdjęć
Papier fotograczny HP Premium Plus
Papier HP Premium Plus Photo to najwyższej jakości papier fotograczny rmy HP przeznaczony do najlepszych zdjęć. Na papierze HP Premium Plus Photo można drukować piękne zdjęcia, które natychmiast wysychają, co pozwala je udostępniać zaraz po wyjęciu z drukarki. Jest dostępny w kilku rozmiarach, między innymi A4, 8,5 x 11 cali 216 x 279 mm, 4 x 6 cali 10 x 15 cm i 5 x 7 cali 13 x 18 cm z wykończeniem błyszczącym lub lekko błyszczącym (półbłyszczącym). Idealny do zdjęć w ramkach, prezentowania zdjęć lub w przypadku prezentów i specjalnych projektów fotogracznych. Papier HP Premium Plus Photo zapewnia wyjątkowe wyniki, profesjonalną jakość i trwałość.
Papier fotograczny HP Advanced Photo
Jest to błyszczący papier fotograczny o szybkoschnącym wykończeniu, ułatwiającym układanie i zapobiegającym rozmazywaniu. Jest odporny na wodę, plamy, odciski palców i wilgoć. Wydruki na nich można porównać ze zdjęciami wykonanymi w zakładzie fotogracznym. Jest dostępny w kilku rozmiarach, między innymi A4, 8,5 x 11 cali 216 x 279 mm, 4 x 6 cali 10 x 15 cm i 5 x 7 cali 13 x 18 cm. Jest to papier bezkwasowy co zwiększa trwałość dokumentów.
Papier fotograczny HP Everyday
Jest to papier przeznaczony do codziennego i niedrogiego drukowania kolorowych zdjęć. Przystępny cenowo, szybko schnie i jest łatwy w użytkowaniu. Ponadto umożliwia drukowanie ostrych, wyraźnych zdjęć na każdej drukarce atramentowej. Jest dostępny w postaci błyszczącej, w kilku rozmiarach, między innymi A4, 8,5 x 11 cali 216 x 279 mm, 5 x 7 cali 13 x 18 cm i 4 x 6 cali 10 x 15 cm. Jest to papier bezkwasowy co zwiększa trwałość dokumentów.
Zestawy HP Photo Value Pack
Zestawy HP Photo Value Pack zawierają oryginalne pojemniki z tuszem HP i papier fotograczny HP Advanced Photo, pozwalają oszczędzać czas i ułatwiają drukowanie na urządzeniu HP niedrogich zdjęć o jakości, jaką zapewniają laboratoria fotograczne. Oryginalne atramenty HP oraz papier HP Advanced Photo doskonale ze sobą współdziałają i pozwalają na drukowanie trwałych i wyrazistych zdjęć, jedno po drugim. Jest to idealne rozwiązanie do wydrukowania wszystkich zdjęć z wakacji lub wielu kopii zdjęć dla znajomych.
Dokumenty rmowe
Papier HP Premium Presentation 120g, matowy lub Papier HP Professional 120, matowy
Jest to gruby, dwustronny papier matowy, który idealnie nadaje się do prezentacji, ofert, raportów i biuletynów. Duża gramatura robi imponujące wrażenie.
Papier HP Brochure 180g, błyszczący lub Papier HP Professional 180, błyszczący
Papiery te są błyszczące z obu stron i umożliwiają tworzenie wydruków dwustronnych. Doskonale nadaje się do tworzenia reprodukcji o jakości zbliżonej do fotogracznej i graki na potrzeby rmy: stron tytułowych raportów, prezentacji specjalnych, broszur, ulotek i kalendarzy.
Papier HP Brochure 180g, matowy lub Papier HP Professional 180, matowy
Papiery te są matowe z obu stron i umożliwiają tworzenie wydruków dwustronnych. Doskonale nadaje się do tworzenia reprodukcji o jakości zbliżonej do fotogracznej i graki na potrzeby rmy: stron tytułowych raportów, prezentacji specjalnych, broszur, ulotek i kalendarzy.
PLWW Podstawowe informacje dotyczące papieru 7
Codzienne drukowanie
Wszystkie wymienione papiery do codziennego drukowania charakteryzuje technologia ColorLok zmniejszająca powstawanie smug oraz poprawiająca wygląd czerni i kolorów.
Papiery HP Bright White Inkjet i Color Inkjet
Papiery HP Bright White Inkjet i Color Inkjet gwarantują wysoki kontrast kolorów i ostrość tekstu. Są wystarczająco nieprzejrzyste na potrzeby obustronnego druku w kolorze, nie dopuszczając do przebijania kolorów na drugą stronę, dzięki czemu doskonale nadają się do drukowania biuletynów, sprawozdań i ulotek.
Papier do drukowania HP Multipurpose and All-in-One
Papier do drukowania HP Multipurpose and All-in-One to papier uniwersalny o wysokiej jakości. Wydrukowane na nim dokumenty wyglądają poważniej niż te na zwykłym papierze wielofunkcyjnym lub do kopiowania. Jest to papier bezkwasowy co zwiększa trwałość dokumentów.
Papier HP Oice, papier do kopiowania oraz do kopiowania i drukowania
Te odmiany uniwersalnego papieru HP o wysokiej jakości są odpowiednie do drukowania kopii, dokumentów roboczych, notatek i innych standardowych dokumentów. Są to papiery bezkwasowe, co zwiększa trwałość dokumentów.
Papier HP Oice Recycled
Papier HP Oice Recycled to papier wielofunkcyjny o wysokiej jakości wykonany w 30% z odzyskanych włókien.
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych rmy HP
Drukarka pozwala na stosowanie większości rodzajów papieru stosowanych w biurach. Papier rmy HP zapewnia optymalną jakość wydruku.
Aby zamówić papier lub inne materiały eksploatacyjne rmy HP, przejdź do witryny www.hp.com . Obecnie niektóre części strony internetowej rmy HP są dostępne tylko w języku angielskim.
HP zaleca używanie zwykłego papieru oznaczonych logiem ColorLok do codziennego drukowania i kopiowania dokumentów. Wszystkie papiery z logo ColorLok są niezależnie testowane tak, aby spełniały wysokie wymagania w zakresie niezawodności i jakości wydruków oraz zapewniały wyraźne i żywe kolory wydruku, głęboką czerń i krótszy czas schnięcia w porównaniu ze zwykłym papierem. Papier z logiem ColorLok można znaleźć w różnych gramaturach i formatach w ofercie różnych producentów.

Wskazówki pomocne przy wyborze i korzystaniu z papieru

Aby uzyskać najlepsze wyniki, przestrzegaj następujących zaleceń:
Do podajnika lub podajnika dokumentów należy wkładać tylko jeden rodzaj papieru w danym czasie.
Po załadowaniu papieru do podajnika i podajnika dokumentów sprawdź, czy został on poprawnie włożony.
Nie przepełniaj podajnika lub podajnika dokumentów.
Aby zapobiec zacięciom, słabej jakości druku i innym problemom z drukowaniem, unikaj ładowania do podajnika lub podajnika dokumentów następujących rodzajów papieru:
Formularze wieloczęściowe
Materiały uszkodzone, pogięte lub pomarszczone
Materiały z wycięciami i perforacją
8 Rozdział 2 Rozpoczęcie pracy PLWW
Materiały o głębokiej teksturze, wypukłościach i takie, które nie przyjmują dobrze tuszu
Materiały o za małej gramaturze lub łatwo się rozciągające
Materiały zawierające zszywki lub spinacze
Dowiedz się, w jaki sposób drukować zdjęcia na papierze fotogracznym HP.
Kliknij tutaj, aby przejść na stronę z dodatkowymi informacjami.
Poznaj niestandardowe rozmiary papieru obsługiwane przez Twoją drukarkę.
Kliknij tutaj, aby przejść na stronę z dodatkowymi informacjami.

Ładowanie materiałów

Wybierz rozmiar papieru, aby kontynuować.
Ładowanie papieru małego formatu
1. Otwórz drzwiczki zasobnika papieru.
2. Wyjmij zasobnik papieru.
3. Załaduj papier.
Wyjmij cały papier z zasobnika papieru, a następnie załaduj papier fotograczny, stroną do zadrukowania skierowaną w dół, a logo HP skierowanymi do góry.
Wsuń papier fotograczny do przodu, aż napotkasz opór.
Dosuń prowadnice szerokości papieru ściśle do brzegu papieru fotogracznego.
PLWW Ładowanie materiałów 9
4. Wsuń całkowicie zasobnik papieru do drukarki i zamknij drzwiczki zasobnika papieru.
5. Zmień lub zachowaj ustawienia papieru na wyświetlaczu drukarki.
Dowiedz się, w jaki sposób drukować zdjęcia na papierze fotogracznym HP.
Kliknij tutaj, aby przejść na stronę z dodatkowymi informacjami.
Wkładanie papieru pełnowymiarowego
1. Otwórz drzwiczki zasobnika papieru.
2. Wyciągnij zasobnik papieru i rozsuń prowadnice szerokości papieru.
3. Załaduj papier.
Włóż stos arkuszy do podajnika papieru krótszą krawędzią do przodu, stroną do druku w dół.
Wsuń papier do przodu, aż napotkasz opór.
10 Rozdział 2 Rozpoczęcie pracy PLWW
Przesuwaj prowadnice szerokości papieru do środka, dopóki nie oprą się o krawędzie papieru.
4. Wsuń całkowicie zasobnik papieru i zamknij drzwiczki zasobnika papieru.
5. Zmień lub zachowaj ustawienia papieru na wyświetlaczu drukarki.

Ładowanie oryginału

Umieszczanie oryginału na szybie skanera
1. Unieś pokrywę skanera.
2. Połóż oryginał w prawym dolnym rogu szyby skanera, stroną zadrukowaną skierowaną do dołu.
PLWW Ładowanie oryginału 11
3. Zamknij pokrywę skanera.
Ładowanie oryginału do podajnika dokumentów
1. Otwórz pokrywę podajnika dokumentów.
2. Rozsuń prowadnice szerokości papieru.
3. Załaduj oryginał do podajnika dokumentów stroną zadrukowaną zwróconą do góry.
4. Przesuń prowadnice szerokości papieru do środka, aż oprą się o brzeg papieru.

Otwieranie oprogramowania drukarki HP (Windows)

Po zainstalowaniu oprogramowania drukarki HP wykonaj jedną z następujących czynności w zależności od używanego systemu operacyjnego:
12 Rozdział 2 Rozpoczęcie pracy PLWW
Windows 8.1: Kliknij strzałkę w dół w lewym dolnym rogu ekranu startowego, a następnie wybierz nazwę drukarki.
Windows 8: Na ekranie startowym kliknij prawym przyciskiem myszy pusty obszar, kliknij opcję Wszystkie aplikacje na pasku aplikacji, a następnie wybierz nazwę drukarki.
Windows 7, Windows Vista i Windows XP: Na pulpicie komputera kliknij przycisk Start, wybierz opcję Wszystkie programy, kliknij opcję HP, kliknij folder drukarki, a następnie wybierz ikonę z nazwą
drukarki.

Tryb uśpienia

Zużycie energii w trybie uśpienia jest ograniczone.
Po wstępnej konguracji drukarki wejdzie ona w tryb uśpienia po pięciu minutach bezczynności.
Czas, po którym drukarka przechodzi w tryb uśpienia, można zmienić w panelu sterowania.
Zmiana czasu, po którym drukarka przechodzi w tryb uśpienia
1.
Na ekranie początkowym dotknij ikony ( Ustawienia ).
UWAGA: Jeśli nie widzisz ekranu Strona główna, naciśnij przycisk Strona główna.
2. Dotknij opcji Obsługa zasilania.
3. Dotknij opcji Uśpienie.
4. Dotknij Po 5 minutach, Po 10 minutach lub Po 15 minutach.

Tryb cichy

Tryb cichy powoduje spowolnienie drukowania w celu ograniczenia hałasu bez wpływu na jakość wydruków. Tryb cichy działa wyłącznie podczas drukowania z jakością Normalna na zwykłym papierze. Tryb cichy można włączyć, aby ograniczyć hałas związany z drukowaniem. Aby drukować z normalną szybkością, należy wyłączyć tryb cichy. Tryb cichy jest domyślnie wyłączony.
UWAGA: Jeśli w trybie cichym drukowanie jest wykonywane na zwykłym papierze z ustawieniem jakości
Robocza lub Najlepsza oraz podczas drukowania zdjęć lub kopert, drukarka działa w taki sam sposób, jak
przy wyłączonym trybie cichym.
Można utworzyć harmonogram, wybierając czas, w którym drukarka drukuje w trybie cichym. Można na przykład zaplanować działanie drukarki w trybie cichym codziennie w godzinach od 22:00 do 8:00. Tryb cichy jest domyślnie wyłączony.

Włączanie i wyłączanie trybu cichego

Włączanie lub wyłączanie trybu cichego z poziomu panelu sterowania drukarki
1. Na ekranie początkowym dotknij Ustawienia .
2. Dotknij opcji Preferencje .
3. Dotknij opcji Tryb cichy.
4. Dotknij opcji Włącz lub Wyłącz obok opcji Tryb cichy.
PLWW Tryb uśpienia 13
Włączanie lub wyłączanie trybu cichego z poziomu oprogramowania drukarki (Windows)
1. Otwórz oprogramowanie drukarki HP. Więcej informacji znajdziesz w Otwieranie oprogramowania
drukarki HP (Windows) na stronie 12.
2. Kliknij kartę Tryb cichy.
3. Kliknij opcję Wł. lub Wył.
4. Kliknij przycisk Zapisz ustawienia.
Włączanie i wyłączanie trybu cichego z wbudowanego serwera WWW (EWS)
1. Otwórz serwer EWS. Więcej informacji znajdziesz w Korzystanie z wbudowanego serwera internetowego
na stronie 65.
2. Kliknij zakładkę Settings (Ustawienia).
3. W sekcji Preferences (Preferencje) wybierz opcję Quiet Mode (Tryb cichy), a następnie wybierz opcję On
(Włącz) lub O (Wyłącz).
4. Kliknij przycisk Apply (Zastosuj).

Tworzenie harmonogramu trybu cichego

Tworzenie harmonogramu trybu cichego z poziomu panelu sterowania drukarki
1. Na ekranie początkowym dotknij Ustawienia .
2. Dotknij opcji Preferencje .
3. Dotknij opcji Tryb cichy.
4. Dotknij opcji Wyłącz obok opcji Tryb cichy, aby go włączyć, a następnie dotknij przycisku OK w celu
potwierdzenia.
5. Dotknij opcji Wyłącz obok opcji Harmonogram, a następnie zmień czas rozpoczęcia i czas zakończenia
harmonogramu.
Włączanie lub wyłączanie trybu cichego z poziomu oprogramowania drukarki (Windows)
1. Otwórz oprogramowanie drukarki HP. Więcej informacji znajdziesz w Otwieranie oprogramowania
drukarki HP (Windows) na stronie 12.
2. Kliknij kartę Tryb cichy.
3. Kliknij opcję Włącz w obszarze Tryb cichy.
4. Określ czas rozpoczęcia i zakończenia w obszarze Harmonogram trybu cichego.
5. Kliknij opcję Zapisz ustawienia.
Tworzenie harmonogramu trybu cichego z poziomu wbudowanego serwera WWW (EWS)
1. Otwórz serwer EWS. Więcej informacji znajdziesz w Korzystanie z wbudowanego serwera internetowego
na stronie 65.
2. Kliknij zakładkę Settings (Ustawienia).
3. W sekcji Preferences (Preferencje) wybierz opcję Quiet Mode (Tryb cichy), a następnie wybierz opcję On
(Włącz) w obszarze Quiet Mode (Tryb cichy).
14 Rozdział 2 Rozpoczęcie pracy PLWW
4. Określ czas rozpoczęcia i zakończenia w obszarze Schedule Quiet Mode (Harmonogram trybu cichego).
5. Kliknij przycisk Apply (Zastosuj).
PLWW Tryb cichy 15

3 Druk

Większość ustawień drukowania jest obsługiwana automatycznie przez aplikację. Ustawienia zmieniaj ręcznie tylko wtedy, gdy chcesz zmienić jakość druku, drukować na określonych rodzajach papieru albo skorzystać z funkcji specjalnych.
W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia:

Drukować dokumenty

Drukowanie fotograi
Drukowanie za pomocą opcji Szybkie formularze
Drukowanie dwustronne (dupleks)
Drukowanie z urządzeń mobilnych
Drukowanie przy użyciu funkcji AirPrint
Drukowanie z maksymalną rozdzielczością
Wskazówki przydatne w trakcie drukowania
Drukować dokumenty
Sprawdź, czy w podajniku znajduje się papier.
Drukowanie dokumentu (Windows)
1. W oprogramowaniu wybierz opcję Drukuj.
2. Sprawdź, czy drukarka jest wybrana.
3. Kliknij przycisk otwierający okno dialogowe Właściwości.
W zależności od aplikacji przycisk ten może nazywać się Właściwości, Opcje, Ustawienia drukarki, Właściwości drukarki, Drukarka lub Preferencje.
4. Wybierz odpowiednie opcje.
Na karcie Układ wybierz orientację Pionową lub Poziomą.
Na karcie Papier/jakość wybierz odpowiedni rodzaj papieru z listy rozwijanej Nośnik w obszarze Wybór zasobnika, a następnie wybierz odpowiednią jakość wydruku w obszarze Ustawienia jakości.
Kliknij przycisk Zaawansowane, aby wybrać odpowiedni rozmiar papieru z listy rozwijanej Rozmiar papieru.
5. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno dialogowe Właściwości.
6. Kliknij przycisk Drukuj lub OK, aby rozpocząć drukowanie.
Drukowanie dokumentów (OS X)
1. W menu Plik w używanej aplikacji kliknij opcję Drukuj.
2. Sprawdź, czy drukarka jest wybrana.
16 Rozdział 3 Druk PLWW
3. Określ właściwości strony.
Jeśli nie widzisz opcji w oknie dialogowym Drukowanie, kliknij opcję Pokaż szczegóły.
UWAGA: Dla drukarki podłączonej przez USB dostępne są poniższe opcje. Lokalizacja opcji może się
różnić w zależności od aplikacji.
Wybierz rozmiar papieru.
UWAGA: W przypadku zmiany ustawienia Rozmiar papieru upewnij się, że załadowano poprawny
papier i ustaw pasujący rozmiar na panelu sterowania drukarki.
Wybierz orientację.
Wprowadź procent powiększenia.
4. Kliknij przycisk Drukuj.
UWAGA: Jeżeli wydrukowane dokumenty nie znajdują się wewnątrz marginesów papieru, upewnij się że
został wybrany właściwy język i region. Na wyświetlaczu drukarki wybierz opcję Konguracja, a następnie wybierz opcję Preferencje. Wybierz swój język i region za pomocą dostępnych opcji. Właściwe ustawienie języka i kraju lub regionu gwarantuje dobranie odpowiednich domyślnych ustawień rozmiaru papieru.
Drukowanie fotograi
Upewnij się, że do podajnika fotogracznego załadowano papier fotograczny.
Drukowanie zdjęcia z poziomu oprogramowania drukarki(Windows)
1. W oprogramowaniu wybierz opcję Drukuj.
2. Sprawdź, czy drukarka jest wybrana.
3. Kliknij przycisk otwierający okno dialogowe Właściwości.
W zależności od aplikacji przycisk ten może nazywać się Właściwości, Opcje, Ustawienia drukarki, Właściwości drukarki, Drukarka lub Preferencje.
4. Wybierz odpowiednie opcje.
Na karcie Układ wybierz orientację Pionową lub Poziomą.
Na karcie Papier/jakość wybierz odpowiedni rodzaj papieru z listy rozwijanej Nośnik w obszarze Wybór zasobnika, a następnie wybierz odpowiednią jakość wydruku w obszarze Ustawienia jakości.
Kliknij przycisk Zaawansowane, aby wybrać odpowiedni rozmiar papieru z listy rozwijanej Rozmiar papieru.
5. Kliknij przycisk OK, aby powrócić do okna dialogowego Właściwości.
6. Kliknij przycisk OK, a następnie przycisk Drukuj lub przycisk OK w oknie dialogowym Drukowanie.
Drukowanie zdjęcia z komputera (OS X)
1. W menu File (Plik) w używanej aplikacji kliknij opcję Print (Drukuj).
2. Sprawdź, czy drukarka jest wybrana.
3. Ustaw opcje drukowania.
Jeśli nie widzisz opcji w oknie dialogowym Drukowanie, kliknij opcję Pokaż szczegóły.
PLWW Drukowanie fotograi 17
UWAGA: Dla drukarki podłączonej przez USB dostępne są poniższe opcje. Lokalizacja opcji może się
różnić w zależności od aplikacji.
a. Wybierz odpowiedni rozmiar papieru w menu rozwijanym Rozmiar papieru.
UWAGA: W przypadku zmiany rozmiaru papieru upewnij się, że załadowano prawidłowy papier.
b. Wybierz Orientację.
c. Z menu aplikacji wybierz Rodzaj papieru/jakość i wybierz następujące ustawienia:
Rodzaj papieru: odpowiedni rodzaj papieru fotogracznego
Jakość: Najlepsza lub Maksymalna rozdzielczość
Kliknij trójkąt przycisku rozwijania Opcje koloru , a następnie wybierz odpowiednią opcję Photo Fix (Poprawianie zdjęć).
Wyłączony: brak zmian na obrazie.
Włącz: automatycznie optymalizuje ostrość obrazu; dostosowuje ostrość obrazu w umiarkowanym stopniu.
4. Wybierz inne żądane ustawienia drukowania, a następnie kliknij przycisk Print (Drukuj).
Dowiedz się, w jaki sposób drukować zdjęcia na papierze fotogracznym HP.
Kliknij tutaj, aby przejść na stronę z dodatkowymi informacjami.

Drukowanie za pomocą opcji Szybkie formularze

Za pomocą opcji Szybkie formularze można drukować kalendarze, listy zadań, gry, papier do notatek, papier milimetrowy i papier nutowy.
Drukowanie za pomocą opcji Szybkie formularze
1. Na ekranie Strona główna wyświetlacza drukarki dotknij opcji Szablony.
WSKAZÓWKA: Jeśli opcja Szablony nie jest widoczna na wyświetlaczu drukarki, dotknij przycisku
Strona główna, a następnie przesuwaj w prawo do momentu pojawienia się opcji Szybkie formularze .
2. Dotknij, aby wybrać jedną z opcji Szablonów.
3. Po wybraniu żądanego typu formularza do wydrukowania wybierz liczbę kopii i dotknij przycisku Drukuj.

Drukowanie dwustronne (dupleks)

Drukowanie na obu stronach arkusza
Przy użyciu mechanizmu automatycznego druku dwustronnego (dupleksera) można automatycznie drukować na obu stronach arkuszy papieru.
1. W oprogramowaniu wybierz opcję Drukuj.
2. Sprawdź, czy drukarka jest wybrana.
3. Kliknij przycisk otwierający okno dialogowe Właściwości.
W zależności od programu przycisk ten może nazywać się Właściwości, Opcje, Ustawienia drukarki, Właściwości drukarki, Drukarka lub Właściwości.
4. Wybierz odpowiednie opcje.
18 Rozdział 3 Druk PLWW
Na karcie Układ wybierz orientację pionową lub poziomą, a następnie wybierz opcję Odwróć wzdłuż długiej krawędzi lub Odwróć wzdłuż krótkiej krawędzi z listy rozwijanej Drukuj dwustronnie.
Na karcie Papier/jakość wybierz odpowiedni rodzaj papieru z listy rozwijanej Nośnik w obszarze Wybór zasobnika, a następnie wybierz odpowiednią jakość wydruku w obszarze Ustawienia jakości.
Kliknij przycisk Zaawansowane, w obszarze Papier/wyjście wybierz odpowiedni rozmiar papieru z listy rozwijanej Rozmiar papieru.
UWAGA: W przypadku zmiany ustawienia Rozmiar papieru upewnij się, że załadowano poprawny
papier i ustaw pasujący rozmiar na panelu sterowania drukarki.
5. Kliknij przycisk OK, aby wydrukować dokument.
UWAGA: Po wydrukowaniu jednej strony dokumentu poczekaj, aż drukarka automatycznie załaduje
papier w celu drukowania na drugiej stronie. Nie musisz wykonywać żadnych czynności.
Drukowanie na obu stronach arkusza (OS X)
1. W menu File (Plik) w używanej aplikacji kliknij opcję Print (Drukuj).
2. W oknie dialogowym drukowania wybierz z menu rozwijanego opcję Layout (Układ).
3. Wybierz typ oprawy dla wydruków dwustronnych, a następnie kliknij opcję Print (Drukuj).

Drukowanie z urządzeń mobilnych

Technologia drukowania mobilnego rmy HP umożliwia łatwe drukowanie z poziomu smartfonu lub tabletu.
Aby drukować w domu lub w biurze, korzystając z funkcji drukowania, w które wyposażony jest smartfon lub tablet:
1. Upewnij się, że urządzenie mobilne i drukarka są podłączone do tej samej sieci.
2. Wybierz zdjęcie lub dokument, które chcesz wydrukować, i wybierz drukarkę.
3. Potwierdź ustawienia druku i wydrukuj.
Informacje na temat drukowania w przypadku braku dostępu do sieci można znaleźć w rozdziale
Nawiązywanie połączenia bezprzewodowego z drukarką bez użycia routera na stronie 61.
Będąc w terenie, można wydrukować dokument, wysyłając wiadomość e-mail za pomocą aplikacji ePrint do drukarki obsługującej funkcję ePrint . Więcej informacji na ten temat można znaleźć w rozdziale Drukowanie
przy użyciu funkcji HP ePrint na stronie 51.
Więcej informacji można znaleźć na stronie HP Mobile Printing ( www.hp.com/go/mobileprinting )

Drukowanie przy użyciu funkcji AirPrint

Drukowanie przy użyciu funkcji AirPrint rmy Apple jest obsługiwane w systemach iOS 4.2 oraz Mac OS X 10.7 i nowszych. Użyj funkcji AirPrint, aby drukować bezprzewodowo na drukarce z urządzenia iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS lub nowszy) lub iPod touch (trzeciej generacji lub nowszy) w następujących aplikacjach mobilnych:
Poczta
Zdjęcia
PLWW Drukowanie z urządzeń mobilnych 19
Safari
Obsługiwane aplikacje innych rm, np. Evernote
W celu skorzystania z funkcji AirPrint upewnij się, że:
Drukarka i urządzenie Apple są podłączone do tej samej sieci, co urządzenie obsługujące funkcję AirPrint. Więcej informacji na temat korzystania z funkcji AirPrint i zgodności z nią produktów HP można znaleźć na stronie www.hp.com/go/mobileprinting .
Do drukarki załadowano papier o rozmiarze wybranym w ustawieniach papieru w drukarce.

Drukowanie z maksymalną rozdzielczością

Użyj trybu maksymalnej rozdzielczości do drukowania wysokiej jakości, wyraźnych obrazów na papierze
fotogracznym.
Drukowanie w maksymalnej rozdzielczości trwa dłużej niż drukowanie przy zastosowaniu innych ustawień i wymaga dużej ilości miejsca na dysku.
Drukowanie w trybie maksymalnej rozdzielczości (Windows)
1. W oprogramowaniu wybierz opcję Drukuj.
2. Sprawdź, czy drukarka jest wybrana.
3. Kliknij przycisk otwierający okno dialogowe Właściwości.
W zależności od aplikacji przycisk ten może nazywać się Właściwości, Opcje, Ustawienia drukarki, Właściwości drukarki, Drukarka lub Preferencje.
4. Kliknij kartę Papier/Jakość.
5. Z listy rozwijanej Nośnik wybierz odpowiedni typ papieru i odpowiednią jakość wydruku.
6. Kliknij przycisk Zaawansowane.
7. W obszarze Funkcje drukarki wybierz Tak na liście rozwijanej Drukuj w rozdzielczości maksymalnej.
8. Z listy rozwijanej Rozmiar papieru wybierz odpowiedni rozmiar papieru.
9. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć opcje zaawansowane.
10. Potwierdź ustawienia opcji Orientacja na karcie Układ i kliknij przycisk OK, aby wydrukować.
Drukowanie w maksymalnej rozdzielczości (OS X)
1. W menu File (Plik) w używanej aplikacji kliknij opcję Print (Drukuj).
2. Sprawdź, czy drukarka jest wybrana.
3. Ustaw opcje drukowania.
Jeśli nie widzisz opcji w oknie dialogowym Drukowanie, kliknij opcję Pokaż szczegóły.
UWAGA: Dla drukarki podłączonej przez USB dostępne są poniższe opcje. Lokalizacja opcji może się
różnić w zależności od aplikacji.
a. Wybierz odpowiedni rozmiar papieru w menu rozwijanym Paper Size (Rozmiar papieru).
20 Rozdział 3 Druk PLWW
UWAGA: W przypadku zmiany ustawienia Rozmiar papieru upewnij się, że załadowano poprawny
papier i ustaw pasujący rozmiar na panelu sterowania drukarki.
b. Z menu aplikacji wybierz Rodzaj papieru/jakość i wybierz następujące ustawienia:
Rodzaj papieru: Odpowiedni rodzaj papieru
Quality (Jakość): Maximum dpi (Maksymalna rozdzielczość)
4. Wybierz inne żądane ustawienia drukowania, a następnie kliknij przycisk Drukuj.

Wskazówki przydatne w trakcie drukowania

Poniższe wskazówki pozwolą na udane drukowanie.
Wskazówki dotyczące tuszu i papieru
Korzystaj z oryginalnych pojemników z tuszem HP. Oryginalne pojemniki rmy HP są zaprojektowane i testowane z drukarkami HP, aby umożliwić uzyskiwanie doskonałych rezultatów za każdym razem.
Sprawdź, czy w pojemnikach z tuszem znajduje się odpowiednia ilość tuszu. Sprawdź szacowane poziomy tuszu, dotykając ikony
Aby dowiedzieć się więcej na temat pracy z pojemnikami, patrz Wskazówki dotyczące korzystania z
pojemników na stronie 58, aby uzyskać dodatkowe informacje.
Włóż stos papieru, a nie tylko jedną stronę. Użyj czystych i gładkich kartek tego samego rozmiaru. Upewnij się, że załadowano tylko jeden rodzaj papieru na raz.
(Tusz) na ekranie początkowym.
Dostosuj prowadnice szerokości papieru w zasobniku papieru tak, aby ściśle przylegały do papieru. Sprawdzaj, czy prowadnice szerokości nie zagięły papieru w podajniku.
Ustaw ustawienia jakości druku i rozmiaru papieru zgodnie z rodzajem i rozmiarem papieru załadowanego do zasobnika papieru.
Dowiedz się jak drukować koperty za pomocą komputera. Kliknij tutaj, by przejść na stronę z
dodatkowymi informacjami.
Wskazówki dotyczące ustawień drukarki
Na karcie Papier/jakość wybierz odpowiedni rodzaj papieru z listy rozwijanej Nośnik w obszarze Wybór zasobnika, a następnie wybierz odpowiednią jakość wydruku w obszarze Ustawienia jakości.
Wybierz odpowiedni rozmiar papieru z listy rozwijanej Rozmiar papieru w oknie dialogowym Opcje zaawansowane. Dostęp do okna dialogowego Opcje zaawansowane można uzyskać, klikając przycisk Zaawansowane na karcie Układ lub Papier/jakość.
Aby zmienić domyślne ustawienia drukowania, kliknij w oprogramowaniu drukarki opcję Zadania urządzenia , a następnie opcję Ustaw preferencje.
Zależnie od systemu operacyjnego wykonaj jedną z czynności, aby otworzyć oprogramowanie drukarki:
PLWW Wskazówki przydatne w trakcie drukowania 21
Windows 8.1: Kliknij strzałkę w dół w lewym dolnym rogu ekranu startowego, a następnie wybierz nazwę drukarki.
Windows 8: Na ekranie Startowym kliknij prawym przyciskiem myszy pusty obszar ekranu, kliknij opcję Wszystkie aplikacje na pasku aplikacji, a następnie kliknij ikonę z nazwą drukarki.
Windows 7, Windows Vista oraz Windows XP: Na pulpicie komputera kliknij przycisk Start, wybierz opcję Wszystkie programy, kliknij opcję HP, kliknij opcję HP OiceJet 4650 series, a następnie kliknij opcję HP OiceJet 4650 series.
Jeśli drukujesz czarno-biały dokument przy użyciu samego czarnego tuszu, kliknij przycisk Zaawansowane. W menu rozwijanym Drukuj w odcieniach szarości wybierz opcję Tylko czarny tusz i kliknij przycisk
Wskazówki dotyczące ustawień drukarki (OS X)
W oknie dialogowym drukowania wybierz z menu Paper Size (Rozmiar papieru) rozmiar papieru załadowanego do drukarki.
W oknie dialogowym drukowania wybierz menu rozwijane Paper/ Type/Quality (Rodzaj papieru/jakość) i wybierz odpowiedni rodzaj papieru oraz odpowiednią jakość.
Aby wydrukować czarno-biały dokument przy użyciu wyłącznie czarnego tuszu, wybierz opcję Paper Type/Quality (Rodzaj papieru/jakość), kliknij trójkąt rozwinięcia Opcje koloru i wybierz opcję Grayscale
(Skala szarości) z menu podręcznego Color (Kolor).
Notatki
OK.
Oryginalne pojemniki rmy HP są zaprojektowane i testowane z drukarkami i papierami HP, aby umożliwić łatwe uzyskiwanie doskonałych rezultatów za każdym razem.
UWAGA: Firma HP nie gwarantuje jakości ani niezawodności atramentu innych producentów. Serwis
urządzenia i naprawy wymagane w wyniku użycia atramentu innej rmy nie są objęte gwarancją.
Jeśli zakupione zostały oryginalne pojemniki z tuszem rmy HP, przejdź pod adres:
www.hp.com/go/anticounterfeit
Wskazania i ostrzeżenia o poziomie tuszu są tylko szacunkowe i pozwalają na planowanie zapotrzebowania na tusz.
UWAGA: Gdy pojawi się komunikat o niskim poziomie tuszu postaraj się zaopatrzyć w zamienny
pojemnik, by uniknąć opóźnień w drukowaniu. Nie potrzeba wymieniać pojemników do czasu spadku jakości druku.
Ustawienia oprogramowania ubrane w sterowniku dotyczą tylko drukowania. Nie mają związku z kopiowaniem i skanowaniem.
Dokument można wydrukować na obu stronach papieru.
22 Rozdział 3 Druk PLWW

4 Kopiowanie i skanowanie

Kopiowanie dokumentów

Skanowanie
Wskazówki dotyczące udanego kopiowania i skanowania
Kopiowanie dokumentów
Menu Kopiowanie na wyświetlaczu drukarki pozwala na łatwy wybór liczby kopii i opcji kopiowania w kolorze lub czerni i bieli w trakcie kopiowania na zwykłym papierze. Zapewnia ono także łatwy dostęp do ustawień zaawansowanych pozwalających na zmianę rodzaju i rozmiaru papieru, dopasowanie jasności kopii oraz zmianę jej rozmiaru.
Wykonywanie kopii jednostronnej
1. Załaduj oryginał stroną zadrukowaną do góry do podajnika dokumentów lub stroną zadrukowaną w dół
w prawym przednim rogu szyby skanera.
2. Określ liczbę kopii i ustawienia.
Na ekranie początkowym dotknij Kopia . Wybierz żądaną liczbę kopii.
Dotknij ikony (Ustawienia), aby określić rozmiar papieru, jego rodzaj, jakość i inne ustawienia.
Jeśli dla opcji 2-stronne wybrano ustawienie Włącz, dotknij w celu wybrania ustawienia Wyłącz.
Dotknij opcji (Wstecz), aby wrócić do menu kopiowania.
3. Dotknij opcji Start Mono lub Kopiuj kolor, aby rozpocząć zadanie kopiowania.
Wykonanie kopii 2-stronnej z użyciem szyby skanera
1. Połóż oryginał w prawym przednim rogu szyby skanera, stroną do druku w dół.
2. Określ liczbę kopii i ustawienia.
Na ekranie początkowym dotknij Kopia . Wybierz żądaną liczbę kopii.
Dotknij ikony (Ustawienia), przewiń opcje, a następnie dotknij opcji Zmień rozmiar, aby upewnić się, że wybrano opcję
UWAGA: Funkcja drukowania dwustronnego nie działa w przypadku wybrania opcji Dopasuj.
Jeśli dla opcji 2-stronne wybrano ustawienie Wyłącz, dotknij w celu wybrania ustawienia Włącz.
Na ekranie Ustawienia określ rozmiar papieru, jego rodzaj, jakość i inne ustawienia.
Aby powrócić do ekranu kopiowania, dotknij ikony (Wstecz).
3. Dotknij opcji Start Mono lub Kopiuj kolor, aby rozpocząć zadanie kopiowania.
Rzeczywisty.
4. Po wyświetleniu monitu załaduj drugi oryginał i dotknij OK.
PLWW Kopiowanie dokumentów 23
Wykonanie kopii 2-stronnej z użyciem podajnika dokumentów
1. Umieść 1-stronne oryginały w podajniku dokumentów zadrukowaną stroną do góry.
Użyj dwóch 1-stronnych oryginałów do sporządzenia kopii 2-stronnej.
Użyj wielu 1-stronnych oryginałów do sporządzenia kilku kopii 2-stronnych. Na przykład: osiem stron 1-stronnych oryginałów umożliwia uzyskanie czterech stron kopii 2-stronnych.
2. Określ liczbę kopii i ustawienia.
Na ekranie początkowym dotknij Kopia . Wybierz żądaną liczbę kopii.
Dotknij ikony (Ustawienia), przewiń opcje, a następnie dotknij opcji Zmień rozmiar, aby upewnić się, że wybrano opcję Rzeczywisty.
UWAGA: Funkcja drukowania dwustronnego nie działa w przypadku wybrania opcji Dopasuj.
Jeśli dla opcji 2-stronne wybrano ustawienie Wyłącz, dotknij w celu wybrania ustawienia Włącz.
Na ekranie Ustawienia określ rozmiar papieru, jego rodzaj, jakość i inne ustawienia.
Aby powrócić do ekranu kopiowania, dotknij ikony (Wstecz).
3. Dotknij opcji Start Mono lub Kopiuj kolor, aby rozpocząć zadanie kopiowania.
Wykonywanie kopii dwustronnej
1. Załaduj oryginał stroną zadrukowaną do góry do podajnika dokumentów lub stroną zadrukowaną w dół
w prawym przednim rogu szyby skanera.
2. Określ liczbę kopii i ustawienia.
3. Dotknij opcji Start Mono lub Kopiuj kolor, aby rozpocząć zadanie kopiowania.
4. Po wyświetleniu monitu załaduj drugi oryginał i dotknij OK.

Skanowanie

Możesz skanować dokumenty, zdjęcia i inne rodzaje papieru oraz zapisywać je w komputerze. Po włączeniu funkcji skanowania do komputera możesz rozpocząć skanowanie z wyświetlacza drukarki lub korzystając z oprogramowanie drukarki na komputerze.
UWAGA: Niektóre funkcje skanowania są dostępne tylko po zainstalowaniu oprogramowania drukarki HP.
Na ekranie początkowym dotknij Kopia . Wybierz żądaną liczbę kopii.
Dotknij ikony (Ustawienia), przewiń opcje, a następnie dotknij opcji Zmień rozmiar, aby upewnić się, że wybrano opcję
UWAGA: Funkcja drukowania dwustronnego nie działa w przypadku wybrania opcji Dopasuj.
Jeśli dla opcji 2-stronne wybrano ustawienie Wyłącz, dotknij w celu wybrania ustawienia Włącz.
Na ekranie Ustawienia określ rozmiar papieru, jego rodzaj, jakość i inne ustawienia.
Aby powrócić do ekranu kopiowania, dotknij ikony (Wstecz).
Rzeczywisty.
Skanowanie do komputera
Skanowanie za pomocą funkcji Webscan
Zmiana ustawień skanowania (Windows)
24 Rozdział 4 Kopiowanie i skanowanie PLWW
Loading...
+ 118 hidden pages