HP 2fficeJet 4650 All-in-One series User Guide [no]

HP OiceJet 4650 All-in-One series
Innhold
1 Slik gjør du det .............................................................................................................................................. 1
2 Komme i gang ............................................................................................................................................... 2
Tilgjengelighet ....................................................................................................................................................... 2
Skriverdeler ............................................................................................................................................................ 3
Kontrollpanel og statuslamper ............................................................................................................................. 4
Grunnleggende om papir ....................................................................................................................................... 6
Legge i medier ........................................................................................................................................................ 8
Hvilemodus .......................................................................................................................................................... 12
Stillemodus .......................................................................................................................................................... 13
3 Utskrift ....................................................................................................................................................... 15
Skrive ut dokumenter .......................................................................................................................................... 15
Skrive ut fotograer ............................................................................................................................................ 16
Skrive ut hurtigskjemaer ..................................................................................................................................... 17
Skrive ut fra en mobilenhet ................................................................................................................................. 18
Skrive ut med AirPrint .......................................................................................................................................... 18
Skrive ut med Maksimal oppløsning ................................................................................................................... 19
4 Kopiering og skanning ................................................................................................................................. 22
Skanne ................................................................................................................................................................. 23
5 Faks ............................................................................................................................................................ 29
Sende en faks ....................................................................................................................................................... 29
Faks og digitale telefontjenester ........................................................................................................................ 42
Faks om IP-telefoni .............................................................................................................................................. 43
Bruke rapporter ................................................................................................................................................... 43
NOWW iii
6 Bruke Webtjenester ..................................................................................................................................... 47
Hva er Webtjenester? ........................................................................................................................................... 47
Bruke HP Utskrivbart ........................................................................................................................................... 50
Bruke nettstedet HP Connected .......................................................................................................................... 50
Fjerne Webtjenester ............................................................................................................................................ 50
Tips om bruk av Webtjenester ............................................................................................................................. 50
7 Arbeide med blekkpatroner .......................................................................................................................... 51
Kontrollere de beregnede blekknivåene ............................................................................................................. 51
Bytte ut patronene .............................................................................................................................................. 52
Bestille blekkpatroner ......................................................................................................................................... 53
Informasjon om blekkpatrongaranti ................................................................................................................... 54
Tips for arbeid med patroner .............................................................................................................................. 55
8 Koble til skriveren ....................................................................................................................................... 56
Kongurere skriveren for trådløs kommunikasjon ............................................................................................. 56
Endre nettverksinnstillinger ................................................................................................................................ 60
Avanserte verktøy for skriveradministrasjon (for nettverkstilkoblede skrivere) .............................................. 61
Tips for kongurasjon og bruk av en nettverksskriver ....................................................................................... 63
9 Løse et problem ........................................................................................................................................... 64
Blekkpatronproblemer ........................................................................................................................................ 69
Utskriftsproblemer .............................................................................................................................................. 70
Kopieringsproblemer ........................................................................................................................................... 78
Skanneproblemer ................................................................................................................................................ 78
Faksproblemer ..................................................................................................................................................... 79
Nettverks- og tilkoblingsproblemer .................................................................................................................... 88
HPs kundestøtte .................................................................................................................................................. 90
Tillegg A Teknisk informasjon ......................................................................................................................... 92
merknader fra Hewlett-Packard Company ......................................................................................................... 92
Produktspesikasjoner ....................................................................................................................................... 92
Program for miljømessig produktforvaltning ..................................................................................................... 94
iv NOWW
Forskrifter ............................................................................................................................................................ 98
Tillegg B Ekstra faksoppsett ......................................................................................................................... 109
Kongurere faksing (parallelltelefonsystemer) ............................................................................................... 109
Kongurere seriell fakstype .............................................................................................................................. 130
Teste faksoppsettet ........................................................................................................................................... 131
Stikkordregister ........................................................................................................................................... 132
NOWW v
vi NOWW

1 Slik gjør du det

Lær hvordan du bruker HP OiceJet 4650 series
Komme i gang på side 2
Utskrift på side 15
Bruke Webtjenester på side 47
Kopiering og skanning på side 22
Faks på side 29
Arbeide med blekkpatroner på side 51
Koble til skriveren på side 56
Teknisk informasjon på side 92
Løse et problem på side 64
NOWW 1

2 Komme i gang

Denne delen inneholder følgende emner:

Tilgjengelighet

Skriverdeler
Kontrollpanel og statuslamper
Grunnleggende om papir
Legge i medier
Legg i originalen
Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows)
Hvilemodus
Stillemodus
Tilgjengelighet
Skriveren har ere funksjoner som gjør den tilgjengelig for personer med funksjonshemninger.
Visuelt
HP-programvaren som leveres med skriveren, er tilgjengelig for brukere med synshemninger gjennom bruk av alternativene og funksjonene for tilgjengelighet i operativsystemet. Programvaren støtter også hjelpeteknologi, for eksempel skjermlesere, braille-lesere og tale-til-tekst-programmer. For brukere som er fargeblinde, har fargede knapper og kategorier i HP-programvaren enkel tekst eller ikonetiketter som beskriver handlingen.
Bevegelighet
For brukere med nedsatt bevegelighet kan funksjonene i HP-programvaren brukes gjennom tastaturkommandoer. HP-programvaren støtter også Windows-funksjoner for tilgjengelighet, som StickyKeys, ToggleKeys, FilterKeys og MouseKeys. Skriverens deksler, knapper, papirskuer og papirførere kan håndteres av brukere med begrenset styrke og rekkevidde.
Brukerstøtte
Hvis du vil ha mer informasjon om tilgjengelighet for dette produktet og HPs arbeid for å gjøre produkter tilgjengelige, kan du besøke HPs nettsted på www.hp.com/accessibility.
Hvis du vil ha informasjon om tilgjengelighet for OS X, kan du besøke Apples nettsted på www.apple.com/
accessibility.
2 Kapittel 2 Komme i gang NOWW

Skriverdeler

Forsiden av skriveren
Figur 2-1 HP OiceJet 4650 All-in-One series sett forfra og ovenfra
Funksjon Beskrivelse
1 Lokk
2 Dokumentstøtten på lokket
3 Skannerglass
4 Dokumentmater
5 Blekkpatrondeksel
6 Papirbanedeksel
7 Blekkpatroner
8 På-knapp (også kalt på/av-knapp)
9 Frontpanel
10 Skriverskjerm
11 Automatisk utskuorlenger (omtales også som forlengeren)
12 Papirbreddeskinner
13 Papirsku
14 Deksel til papirsku
NOWW Skriverdeler 3
Sett bakfra
Figur 2-2 HP OiceJet 4650 All-in-One series sett bakfra
Funksjon Beskrivelse
1 Faksport (2-EXT)
2 Faksport (1-LINE)
3 Strømtilkobling. Bruk bare strømaledningen som leveres HP.
4 Bakre USB-port

Kontrollpanel og statuslamper

Oversikt over knapper og lamper

Bildet og den tilhørende tabellen nedenfor inneholder en hurtigreferanse til skriverens kontrollpanelfunksjoner.
Nummer Navn og beskrivelse
1 -knapp: Slår skriveren på eller av.
2 Tilbake-knapp: Går tilbake til forrige skjermbilde.
3 Hjelp-knapp: Åpner Hjelp-menyen for gjeldende operasjon.
4 Hjem-knapp: Går tilbake til startskjermbildet, skjermbildet som vises når du slår på skriveren.
5 Kontrollpanelskjerm: Berør skjermen for å velge fra menyer eller bla gjennom menyvalg.
6 Trådløslampe: Angir status for skriverens trådløse tilkobling.
4 Kapittel 2 Komme i gang NOWW
Nummer Navn og beskrivelse
Fast blått lys angir at det er etablert en trådløs tilkobling slik at du kan skrive ut.
Langsomt blinkende lys angir at trådløst er på, men skriveren er ikke koblet til et nettverk. Kontroller at skriveren er innenfor dekningsområdet til trådløssignalet.
Raskt blinkende lampe angir en trådløsfeil. Se meldingen på skriverskjermen.
Hvis trådløst er slått av, er trådløslampen av, og skjermen viser Trådløst av.

Ikoner på kontrollpanelskjermen

Ikon Formål
Kopier : Åpner Kopier -menyen, der du kan velge kopitype eller endre kopieringsinnstillingene.
Skanne : Åpner Skanne -menyen, der du kan velge et mål for skanningen.
Faks : Viser et skjermbilde der du kan sende en faks eller endre faksinnstillinger.
HP Utskrivbart: Sørger for en rask og enkel metode for å få tilgang til og skrive ut informasjon fra Internett, som
kuponger, fargeleggingssider, puslespill og mer.
Hurtigskjemaer : Med HP Hurtigskjemaer kan du skrive ut kalendere, sjekklister, spill, linjert papir, rutepapir og notepapir.
Oppsett : Åpner Oppsett -menyen, der du kan endre innstillinger og bruke verktøy for å utføre vedlikeholdsfunksjoner.
Hjelp : Åpner Hjelp-menyen der du kan se Hvordan-videoer, informasjon om skriverfunksjoner og tips.
ePrint-ikon: Åpner Sammendrag for Webtjenester-menyen, der du kan sjekke detaljer om ePrint-status, endre ePrint-innstillinger og skrive ut en informasjonsside.
Wi-Fi Direct-ikon: Åpner Wi-Fi Direct-menyen der du kan slå på Wi-Fi Direct, slå av Wi-Fi Direct og vise Wi-Fi Direct-navnet og -passordet.
Trådløst -ikon: Åpner Trådløstsammendrag-menyen der du kan se trådløsstatus og endre trådløsinnstillinger. Du kan også skrive ut en test av trådløst nettverk som hjelp til å diagnostisere problemer med nettverkstilkoblingen.
Blekk-ikon: Viser beregnede blekknivåer etter patron. Viser et advarselsymbol hvis blekknivået er lavere enn minste forventede nivå.
NOWW Kontrollpanel og statuslamper 5
Ikon Formål
MERK: Advarsler og indikatorer om blekknivå viser bare anslag for planleggingsformål. Når du ser et varsel om
lite blekk, bør du ha en ny patron tilgjengelig for å unngå mulige utskriftsforsinkelser. Du trenger ikke å bytte ut blekkpatroner før utskriftskvaliteten blir uakseptabel.
Faksstatus-ikon: Viser statusinformasjon for Autosvar-funksjonen, fakslogger og fakslydvolumet.

Grunnleggende om papir

Skriveren er konstruert for å fungere godt med de este typer kontorpapir. Det er best å teste forskjellige papirtyper før du kjøper større mengder. Bruk papir fra HP for å få optimal utskriftskvalitet. Besøk HPs nettsted på www.hp.com for å nne mer informasjon om papir fra HP.
Denne delen inneholder følgende emner:
HP anbefaler vanlig papir med ColorLok-logoen til utskrift av daglige dokumenter. Alle papirer med ColorLok-logoen testes uavhengig for å oppfylle høye standarder for pålitelighet og utskriftskvalitet, og gir dokumenter med klar, skarp farge, mørkere svart, og tørker raskere enn vanlig papir. Se etter papir med ColorLok-logoen med forskjellig vekt og størrelse fra større papirprodusenter.

Anbefalt papir for utskrift

Bestille papirrekvisita fra HP
Tips for valg og bruk av papir
Anbefalt papir for utskrift
Hvis du ønsker en best mulig utskriftskvalitet, anbefaler vi at du bruker HP-papir som er spesielt utformet for den typen prosjekt du skriver ut.
Det er ikke sikkert at alle disse papirtypene er tilgjengelige, avhengig av landet/regionen du benner deg i.
Fotoutskrift
HP Premium Plus fotopapir
HP Premium Plus fotopapir er HPs fotopapir av høyeste kvalitet for dine beste fotograer. Med HP Premium Plus fotopapir kan du skrive ut vakre fotograer som tørker umiddelbart slik at du kan dele dem rett fra skriveren. Det er tilgjengelig i mange størrelser, inkludert A4, 8,5 x 11 tommer 216 x 279 mm, 4 x 6 tommer 10 x 15 cm og 5 x 7 tommer 13 x 18 cm, og med glanset eller mykt glanset (silkematt) nish. Ideelt til innramming, visning og gaver av dine beste bilder og spesielle fotoprosjekter. HP Premium Plus fotopapir gir eksepsjonelle resultater med profesjonell kvalitet og holdbarhet.
HP Advanced fotopapir
Dette glansede fotopapiret tørker raskt for enkel håndtering uten smitte. Det er bestandig mot vann, ekker, ngeravtrykk og fuktighet. Bildene dine ser ut og føles som butikkfremstilte fotograer. Det er tilgjengelig i mange størrelser, inkludert A4, 8,5 x 11 tommer 216 x 279 mm, 4 x 6 tommer 10 x 15 cm og 5 x 7 tommer 13 x 18 cm. Det er syrefritt for mer holdbare dokumenter.
HP Everyday fotopapir
6 Kapittel 2 Komme i gang NOWW
Skriv ut fargerike bilder til en rimelig pris på et papir som er laget for uformell fotoutskrift. Dette rimelige fotopapiret tørker raskt for enkel håndtering. Papiret gir skarpe og klare bilder med en hvilken som helst blekkskriver. Det er tilgjengelig i glanset nish i mange størrelser, inkludert A4, 8,5 x 11 tommer 216 x 279 mm, 5 x 7 tommer 13 x 18 cm og 4 x 6 tommer 10 x 15 cm. Det er syrefritt for mer holdbare dokumenter.
HP økonomifotopakker
HP økonomifotopakker inneholder originale HP-blekkpatroner og HP Avansert fotopapir, slik at du sparer tid og kan komme raskt i gang med å skrive ut rimelige og profesjonelle fotograer med HP­skriveren. Originalt HP-blekk og HP Advanced-fotopapir er konstruert for å fungere sammen, slik at du kan skrive ut skarpe og levende bilder i lang tid. Utmerket for utskrift av alle feriebildene eller utskrifter for deling.
Forretningsdokumenter
HP Premium matt presentasjonspapir 120 g eller HP matt Professional-papir 120
Dette er et tykt, tosidig matt papir som er perfekt til presentasjoner, tilbud, rapporter og nyhetsbrev. Det er tykt for å gi et imponerende utseende.
HP glanset brosjyrepapir 180 g eller HP glanset Professional-papir 180
Disse papirtypene er glanset på begge sider for tosidig bruk. De er det perfekte valget for fotorealistiske reproduksjoner og forretningsgrakk til rapportomslag, spesielle presentasjoner, brosjyrer, utsendelser og kalendere.
HP matt brosjyrepapir 180 g eller HP matt Professional-papir 180
ere
Disse papirtypene er matte på begge sider for tosidig bruk. Det er det perfekte valget for fotorealistiske reproduksjoner og forretningsgrakk til rapportomslag, spesielle presentasjoner, brosjyrer, utsendelser og kalendere.
Generell utskrift for daglig bruk
Alle papirtypene som er oppført for daglig utskrift, har ColorLok-teknologi som gir mindre ekker, kraftigere svart og livfulle farger.
HP Bright White Inkjet-papir og Inkjet-fargepapir
HP Bright White Inkjet-papir og Inkjet-fargepapir gir farger med høy kontrast og skarp tekst. De er ugjennomsiktige nok til at tosidige fargeutskrifter ikke skinner gjennom, slik at de er ideelle til nyhetsbrev, rapporter og ygeblader.
HP universalt og All-in-One-papir
HP universalt og All-in-One-utskriftspapir er et universelt høykvalitets papir. Det lager dokumenter som ser ut og føles som om de har mer substans enn dokumenter som er skrevet ut på standard erfunksjons- eller kopipapir. Det er syrefritt for mer holdbare dokumenter.
HP Oice-, Copy- og Copy & Print-papir
Dette utvalget av HP universelt høykvalitets papir er egnet til kopier, kladder, memoranda og andre hverdagsdokumenter. De er syrefrie for mer holdbare dokumenter.
HP resirkulert kontorpapir
HP resirkulert kontorpapir er et erfunksjonspapir av høy kvalitet som er laget med 30 % resirkulerte bre.
NOWW Grunnleggende om papir 7

Bestille papirrekvisita fra HP

Skriveren er konstruert for å fungere godt med de este typer kontorpapir. Bruk papir fra HP for å få optimal utskriftskvalitet.
Hvis du skal bestille papir og annen rekvisita fra HP, går du til www.hp.com . Noen deler av HPs nettsted er i dag bare tilgjengelig på engelsk.
HP anbefaler vanlig papir med ColorLok-logo for utskrift og kopiering av dagligdagse dokumenter. Alle papirer med ColorLok-logoen testes uavhengig for å oppfylle høye standarder for pålitelighet og utskriftskvalitet, og gir dokumenter med klar, livaktig farge, mørkere svart, og tørker raskere enn vanlig papir. Se etter papir med ColorLok-logoen i en rekke tykkelser og størrelser fra store papirprodusenter.

Tips for valg og bruk av papir

For å få best mulig resultat må du følge disse retningslinjene:
Legg bare én type papir om gangen i en sku eller den automatiske dokumentmateren.
Når du legger i skuene og dokumentmateren, må du kontrollere at papiret er lagt i riktig.
Ikke legg for mye i skuen eller den automatiske dokumentmateren.
For å motvirke papirstopp, dårlig utskriftskvalitet og andre utskriftsproblemer må du unngå å bruke følgende papir i skuen eller dokumentmateren:
Blanketter med gjenparter
Utskriftsmateriale som er skadet, bøyd eller skrukket
Utskriftsmateriale med utskjæringer eller perforering
Utskriftsmateriale som er sterkt strukturert eller preget, eller som ikke håndterer blekk spesielt godt
Utskriftsmateriale som er for lett, eller som lett strekker seg
Utskriftsmateriale med stifter eller binders
Lær hvordan du skriver ut bilder på HP-fotopapir. Klikk her for å koble til Internett og få mer informasjon.
Lær om egendenerte papirstørrelser som støttes av skriveren din.
Klikk her for å koble til Internett og få mer informasjon.

Legge i medier

Velg en papirstørrelse for å fortsette.
Slik legger du i papir i liten størrelse
1. Åpne papirskudekselet.
8 Kapittel 2 Komme i gang NOWW
2. Trekk ut papirskuen.
3. Legg i papir.
Fjern alt papir fra innskuen, og legg fotopapiret i med utskriftssiden ned og HPs logo opp.
Skyv fotopapiret fremover til det stopper.
Skyv papirbreddeskinnene tett inntil kanten på fotopapiret.
4. Skyv papirskuen inn igjen og lukk papirskudekselet.
5. Endre eller behold papirinnstillingene på skriverskjermen.
Lær hvordan du skriver ut bilder på HP-fotopapir. Klikk her for å koble til Internett og få mer informasjon.
Slik legger du i papir i full størrelse
1. Åpne papirskudekselet.
NOWW Legge i medier 9
2. Dra ut papirskuen og skyv papirbreddeskinnene utover.
3. Legg i papir.
Legg en bunke med papir i papirskuen med kortsiden frem og utskriftssiden ned.
Skyv papiret fremover til det stopper.
Skyv inn papirbreddeskinnene innover til de stopper mot papirkanten.
4. Skyv papirskuen inn igjen og lukk papirskudekselet.
5. Endre eller behold papirinnstillingene på skriverskjermen.

Legg i originalen

Slik legger du en original på skannerglasset
1. Løft opp skannerlokket.
10 Kapittel 2 Komme i gang NOWW
2. Legg originalen med utskriftssiden ned i fremre høyre hjørne på glasset.
3. Lukk skannerlokket.
Slik legger du en original i dokumentmateren
1. Åpne dekselet på dokumentmateren.
2. Skyv papirbreddeskinnene utover.
NOWW Legg i originalen 11
3. Legg originalen med utskriftssiden opp i dokumentmateren.
4. Skyv inn papirbreddeskinnene innover til de stopper mot papirkanten.

Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows)

Når du har installert HP-skriverprogramvaren, gjør du ett av følgende, avhengig av operativsystemet ditt:
Windows 8,1: Klikk på nedpilen i nederste venstre hjørne på startskjermen, og velg deretter skrivernavnet.
Windows 8: Høyreklikk på et tomt område på startskjermen, klikk på Alle apper på applinjen, og velg deretter skrivernavnet.
Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Klikk på Start på datamaskinens skrivebord, velg Alle programmer, klikk på HP, klikk på mappen for skriveren, og velg deretter ikonet med skriverens navn.

Hvilemodus

Strømforbruket reduseres i hvilemodus.
Etter den første skriverkongurasjonen vil skriveren settes i hvilemodus etter at den har vært inaktiv i fem minutter.
Tidsforløpet før aktivering av hvilemodus kan endres på kontrollpanelet.
Endre tidsforløpet før hvilemodus
1.
Berør ( Oppsett ) på Hjem-skjermen.
MERK: Hvis du ikke ser Hjem-skjermen, trykker du på Hjem-knappen.
2. Trykk på Eekthåndtering.
3. Trykk på Hvilemodus.
4. Berør Etter 5 minutter eller Etter 10 minutter eller Etter 15 minutter.
12 Kapittel 2 Komme i gang NOWW

Stillemodus

Stillemodus senker hastigheten på utskriften for å redusere generell støy uten å gå på bekostning av utskriftskvaliteten. Stillemodus fungerer bare for utskrift med Normal utskriftskvalitet på vanlig papir. For å redusere utskriftsstøy slå på Stillemodus. For å skrive ut med normal hastighet slå Stillemodus av. Stillemodus er av som standard.
MERK: Hvis du skriver ut på vanlig papir med Kladd eller Best utskriftskvalitet eller hvis du skriver ut
fotograer eller konvolutter i Stillemodus, fungerer skriveren på samme måte som når Stillemodus er av.
Du kan opprette en tidsplan ved å velge tiden for når skriveren skal skrive ut i Stillemodus. For eksempel du kan planlegge at skriveren skal være i Stillemodus fra 22:00 til 08:00 hver dag. Stillemodus er av som standard.

Slå stillemodus av eller på

Slå Stillemodus på eller av fra skriverens kontrollpanel.
1. På hjemmeskjermen trykker du på Oppsett .
2. Trykk på Innstillinger .
3. Trykk på Stillemodus.
4. Trykk på På eller Av ved siden av Stillemodus.
Slik slår du Stillemodus på eller av fra skriverprogramvaren (Windows)
1. Åpne HP-skriverprogramvaren. Du nner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows)
på side 12.
2. Klikk på kategorien Stillemodus
3. Klikk på På eller Av.
4. Klikk på Lagre innstillinger.
Slå stillemodus av eller på fra den innebygde webserveren (EWS)
1. Åpne EWS. Du nner mer informasjon i Åpne den innebygde Web-serveren på side 62.
2. Klikk på kategorien Settings (Innstillinger).
3. I delen Innstillinger må du velge Stille modus, og deretter velge På eller Av.
4. Klikk Bruk.

Opprette en tidsplan for stillemodus

Du kan opprette en tidsplan for stillemodus fra kontrollpanelet til skriveren
1. På Hjemmeskjermen trykker du på Oppsett .
2. Trykk på Innstillinger .
3. Trykk på Stillemodus.
4. Trykk på Av ved siden av Stillemodus for å slå den på og trykk deretter på OK for å bekrefte.
5. Trykk på Av ved siden av Tidplan, og endre start- og sluttid for tidsplanen.
NOWW Stillemodus 13
Slik aktiverer eller deaktiverer du Stillemodus fra skriverprogramvaren (Windows)
1. Åpne HP-skriverprogramvaren. Du nner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows)
på side 12.
2. Klikk på kategorien Stillemodus.
3. Klikk På i området Stillemodus.
4. Angi starttid og sluttid i området Tidsplan Stillemodus.
5. Klikk på Lagre innstilling.
Slik oppretter du en tidsplan for Stillemodus fra den innebygde webserveren (EWS)
1. Åpne EWS. Du nner mer informasjon i Åpne den innebygde Web-serveren på side 62.
2. Klikk på kategorien Settings (Innstillinger).
3. I delen Innstillinger velger du Stillemodus og deretter På i området Stillemodus.
4. Angi starttid og sluttid i området Tidsplan Stillemodus.
5. Klikk på Apply (Bruk).
14 Kapittel 2 Komme i gang NOWW

3 Utskrift

De este utskriftsinnstillingene håndteres automatisk av programmet du skriver ut fra. Endre innstillingene manuelt bare når du vil endre utskriftskvalitet, skrive ut på spesielle typer papir eller bruke spesialfunksjoner.
Denne delen inneholder følgende emner:

Skrive ut dokumenter

Skrive ut fotograer
Skrive ut hurtigskjemaer
Skrive ut på begge sider (tosidig utskrift)
Skrive ut fra en mobilenhet
Skrive ut med AirPrint
Skrive ut med Maksimal oppløsning
Tips for vellykket utskrift
Skrive ut dokumenter
Kontroller at det er lagt papir i papirskuen.
Slik skriver du ut et dokument (Windows)
1. Velg Skriv ut fra programvaren.
2. Kontroller at skriveren er valgt.
3. Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen.
Denne knappen kan hete Egenskaper, Alternativer, Skriveroppsett, Skriveregenskaper, Skriver eller Innstillinger, avhengig av programmet.
4. Velg de riktige alternativene.
I kategorien Oppsett velger du Stående eller Liggende retning.
I kategorien Papir/kvalitet velger du riktig papirtype fra Medier-listen i området Skuvalg, og deretter velger du riktig utskriftskvalitet i området Kvalitetsinnstillinger.
Klikk på Avansert for å velge riktig papirstørrelse fra nedtrekkslisten Papirstørrelse.
5. Klikk på OK for å lukke dialogboksen Egenskaper.
6. Velg Skriv ut eller OK for å begynne å skrive ut.
Slik skriver du ut dokumenter (OS X)
1. Åpne Arkiv-menyen i programmet, og velg Skriv ut.
2. Kontroller at skriveren er valgt.
3. Angi sideegenskapene:
Hvis du ikke ser alternativer i Skriv ut-dialogboksen, klikker du på Vis detaljer.
NOWW Skrive ut dokumenter 15
MERK: Følgende alternativer er tilgjengelige for en USB-tilkoblet skriver. Plasseringen av
alternativene kan variere mellom programmer.
Velg papirstørrelse.
MERK: Hvis du endrer Papirstørrelse, må du passe på at du har lagt i riktig papir og fastsatt
samme papirstørrelse på skriverens kontrollpanel.
Velg papirretning.
Angi skaleringsprosent.
4. Klikk på Skriv ut.
MERK: Hvis de utskrevne dokumentene ikke er justert etter margene på papiret, må du kontrollere at du har
valgt riktig språk og region. På skriverskjermen velger du Oppsett og deretter Innstillinger. Velg ditt språk og deretter region fra alternativene som vises. Riktig innstilling for språk/region sikrer at skriveren bruker riktige standardinnstillinger for papirstørrelse.
Skrive ut fotograer
Pass på at det er lagt fotopapir i fotoskuen.
Slik skriver du ut et bilde fra skriverprogramvaren (Windows)
1. Velg Skriv ut fra programvaren.
2. Kontroller at skriveren er valgt.
3. Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen.
Denne knappen kan hete Egenskaper, Alternativer, Skriveroppsett, Skriveregenskaper, Skriver eller Innstillinger, avhengig av programmet.
4. Velg de riktige alternativene.
I kategorien Oppsett velger du Stående eller Liggende retning.
I kategorien Papir/kvalitet velger du riktig papirtype fra Medier-listen i området Skuvalg, og deretter velger du riktig utskriftskvalitet i området Kvalitetsinnstillinger.
Klikk på Avansert for å velge riktig papirstørrelse fra nedtrekkslisten Papirstørrelse.
5. Klikk på OK for å gå tilbake til dialogboksen Egenskaper.
6. Klikk på OK og deretter på Skriv ut eller OK i dialogboksen Skriv ut.
Slik skriver du ut et fotogra fra datamaskinen (OS X)
1. Åpne Arkiv-menyen i programmet, og velg Skriv ut.
2. Kontroller at skriveren er valgt.
3. Angi alternativer for utskrift.
Hvis du ikke ser alternativer i Skriv ut-dialogboksen, klikker du på Vis detaljer.
MERK: Følgende alternativer er tilgjengelige for en USB-tilkoblet skriver. Plasseringen av
alternativene kan variere mellom programmer.
a. Velg riktig papirstørrelse fra lokalmenyen Papirstørrelse.
16 Kapittel 3 Utskrift NOWW
MERK: Hvis du endrer papirstørrelsen, må du sørge for at du har lagt riktig papir i skuen.
b. Velg en Retning.
c. Fra lokalmenyen velger du Papirtype/kvalitet og deretter følgende innstillinger:
Papirtype: Den riktige fotopapirtypen
Kvalitet: Best eller Maksimal oppløsning
Klikk på visningstrekanten for Fargevalg , og velg deretter det riktige Fotoks-alternativet.
Av: Bruker ingen endringer på bildet.
: Fokuserer bildet automatisk, og justerer bildeskarpheten moderat.
4. Velg eventuelle andre utskriftsinnstillinger du ønsker, og klikk på Skriv ut.
Lær hvordan du skriver ut bilder på HP-fotopapir. Klikk her for å koble til Internett og få mer informasjon.

Skrive ut hurtigskjemaer

Med Hurtigskjemaer kan du skrive ut kalendere, sjekklister, linjert papir, rutepapir, notepapir og spill.
Slik skriver du ut Hurtigskjemaer
1. På Hjem-skjermen på skriverskjermen trykker du på Hurtigskjemaer.
TIPS: Hvis alternativet Hurtigskjemaer ikke vises på skriverskjermen, trykker du på Hjem-knappen og
blar mot høyre til du ser Hurtigskjemaer .
2. Trykk for å velge ett av disse hurtigskjemaalternativene:
3. Når du har valgt typen skjema du vil skrive ut, velger du antall kopier og trykker på Skriv ut.

Skrive ut på begge sider (tosidig utskrift)

Slik skriver du ut på begge sider av papiret
Du kan skrive ut på begge sider av et ark automatisk ved å bruke mekanismen for automatisk tosidig utskrift (dupleksenhet).
1. Velg Skriv ut fra programvaren.
2. Kontroller at skriveren er valgt.
3. Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen.
Denne knappen kan hete Egenskaper, Alternativer, Skriveroppsett, Skriveregenskaper, Skriver eller Innstillinger, avhengig av programmet.
4. Velg de riktige alternativene.
I kategorien Oppsett velger du Stående eller Liggende retning. Velg deretter Vend på langside eller Vend på kortside fra listen Skriv ut på begge sider.
I kategorien Papir/kvalitet velger du riktig papirtype fra Medier-listen i området Skuvalg, og deretter velger du riktig utskriftskvalitet i området Kvalitetsinnstillinger.
Klikk på Avansert-knappen. I området Papir/utskrift velger du riktig papirstørrelse fra nedtrekkslisten Papirstørrelse.
NOWW Skrive ut hurtigskjemaer 17
MERK: Hvis du endrer Papirstørrelse, må du passe på at du har lagt i riktig papir og fastsatt
samme papirstørrelse på skriverens kontrollpanel.
5. Klikk på OK for å skrive ut.
MERK: Når én side av dokumentet er skrevet ut, må du vente til skriveren automatisk laster inn papiret
på nytt for å skrive ut på den andre siden. Du trenger ikke å gjøre noe.
Slik skriver du ut på begge sider av papiret (OS X)
1. Åpne Arkiv-menyen i programmet, og velg Skriv ut.
2. Velg Oppsett fra lokalmenyen i Skriv ut-dialogboksen.
3. Velg typen innbinding du ønsker for det tosidige dokumentet, og klikk på Skriv ut.

Skrive ut fra en mobilenhet

Med HPs mobilutskrift-teknologi kan du enkelt skrive ut fra en smarttelefon eller nettbrett til skriveren din.
Slik kan du bruke kapasitene som allerede er på smarttelefonen eller nettbrettetditt for å skrive ut når du er hjemme eller på kontoret.
1. Kontroller at mobilenheten din og skriveren er på samme nettverk.
2. Velg bildet eller dokumentet du ønsker å skrive og velg skriveren din.
3. Bekrefte utskriftsinnstillingene og skriv ut.
Hvis du ønsker å skrive ut uten tilgang til nettverket, se Koble til skriveren trådløst uten en ruter på side 58 for mer informasjon.
Hvis du er på resie, kan du skrive ut et dokument ved å sende en e-post med ePrint -appen til din ePrint aktiverte skriver. Se Skrive ut med HP ePrint på side 49 hvis du vil ha mer informasjon.
Hvis du ønsker mer informasjon, kan du besøke HP-nettstedet Senter for mobil utskrift ( www.hp.com/go/
mobileprinting ).

Skrive ut med AirPrint

Utskrift via Apples AirPrint støttes for iOS 4.2 og Mac OS X 10.7 og nyere. Bruk AirPrint til å skrive ut trådløst til skriveren fra en iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS eller nyere) eller iPod touch (tredje generasjon eller nyere) i følgende mobilprogrammer:
Mail
Bilder
Safari
Støttede programmer fra tredjepart, for eksempel Evernote
Hvis du skal bruke AirPrint, må du passe på følgende:
Skriveren og Apple-enheten må være koblet til samme nettverk som den AirPrint-aktiverte enheten. Hvis du ønsker mer informasjon om bruk av AirPrint og hvilke HP-produkter som er kompatible med AirPrint, kan du gå til www.hp.com/go/mobileprinting .
Legg i papir som er i samsvar med skriverens papirinnstillinger.
18 Kapittel 3 Utskrift NOWW

Skrive ut med Maksimal oppløsning

Bruk maksimal oppløsning for å skrive ut skarpe bilder i høy kvalitet på fotopapir.
Utskrift med maksimal oppløsning tar lengre tid enn utskrift med andre innstillinger, og krever mye diskplass.
Slik skriver du ut med maksimal oppløsning (Windows)
1. Velg Skriv ut fra programvaren.
2. Kontroller at skriveren er valgt.
3. Klikk på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen.
Denne knappen kan hete Egenskaper, Alternativer, Skriveroppsett, Skriveregenskaper, Skriver eller Innstillinger, avhengig av programmet.
4. Klikk på kategorien Papir/kvalitet.
5. Fra nedtrekkslisten Medier velger du riktig papirtype og utskriftskvalitet.
6. Klikk på Avansert-knappen.
7. I området Skriverfunksjoner velger du Ja fra nedtrekkslisten Skriv ut med maksimal oppløsning.
8. Velg riktig papirstørrelse fra nedtrekkslisten Papirstørrelse.
9. Klikk på OK for å lukke de avanserte alternativene.
10. Bekreft Papirretning i kategorien Oppsett, og klikk på OK for å skrive ut.
Slik skriver du ut med maksimal oppløsning (OS X)
1. Åpne Arkiv-menyen i programmet, og velg Skriv ut.
2. Kontroller at skriveren er valgt.
3. Angi alternativer for utskrift.
Hvis du ikke ser alternativer i Skriv ut-dialogboksen, klikker du på Vis detaljer.
MERK: Følgende alternativer er tilgjengelige for en USB-tilkoblet skriver. Plasseringen av
alternativene kan variere mellom programmer.
a. Velg riktig papirstørrelse fra lokalmenyen Papirstørrelse.
MERK: Hvis du endrer Papirstørrelse, må du passe på at du har lagt i riktig papir og fastsatt
samme papirstørrelse på skriverens kontrollpanel.
b. Fra lokalmenyen velger du Papirtype/kvalitet og deretter følgende innstillinger:
Papirtype: Den riktige papirtypen
Kvalitet: Maksimal oppløsning
4. Velg eventuelle andre utskriftsinnstillinger du vil bruke, og klikk på Skriv ut.

Tips for vellykket utskrift

Bruk følgende tips for å få vellykkede utskrifter.
NOWW Skrive ut med Maksimal oppløsning 19
Tips for blekk og papir
Bruk originale HP-patroner. Originale HP-blekkpatroner er konstruert for og testet sammen med HP­skrivere for å gi deg otte resultater, gang etter gang.
Kontroller at det er nok blekk i blekkpatronene. Hvis du vil se beregnede blekknivåer, berører du (Blekk) fra Hjem-skjermen.
Hvis du vil se ere tips om arbeid med patroner, kan du se Tips for arbeid med patroner på side 55.
Legg i en bunke med papir, ikke bare ett ark. Bruk rent og att papir av samme størrelse. Kontroller at du legger i bare én type papir om gangen.
Juster papirbreddeskinnene i papirskuen slik at de ligger tett inntil hele papirbunken. Kontroller at papirbreddeskinnen ikke bøyer papiret i papirskuen.
Angi innstillingene for utskriftskvalitet og papirstørrelse i henhold til typen og størrelsen på papiret som ligger i papirskuen.
Lær hvordan du skriver ut på konvolutter fra datamaskinen. Klikk her for å koble til Internett for mer
informasjon.
Tips for skriverinnstillinger
I kategorien Papir/kvalitet velger du riktig papirtype fra Medier-listen i området Skuvalg, og deretter velger du riktig utskriftskvalitet i området Kvalitetsinnstillinger.
Velg riktig papirstørrelse fra Papirstørrelse-listen i dialogboksen Avanserte alternativer. Åpne Avanserte alternativer-dialogboksen ved å klikke på Avansert-knappen i kategorien Oppsett eller Papir/kvalitet.
Hvis du vil endre standard utskriftsinnstillinger, klikker du på Utskrift, skanning og faks og deretter Angi innstillinger i skriverprogramvaren.
Gjør ett av følgende, avhengig av operativsystemet, for å åpne skriverprogramvaren:
Windows 8,1: Klikk på nedpilen i nederste venstre hjørne på startskjermen, og velg deretter skrivernavnet.
Windows 8: På Start-skjermbildet høyreklikker du på et tomt område på skjermen og klikker deretter på Alle programmer på programlinjen. Klikk deretter på ikonet med skriverens navn.
Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Klikk på Start fra datamaskinens skrivebord, velg Alle programmer, klikk på HP, klikk på HP OiceJet 4650 series, og klikk deretter på HP OiceJet 4650 series.
Hvis du vil skrive ut et svart-hvitt-dokument med bare svart blekk, klikker du på Avansert-knappen. Fra nedtrekksmenyen Skriv ut i gråtoner velger du Bare svart blekk. Klikk deretter på OK.
Tips for skriverinnstillinger (OS X)
I dialogboksen Skriv ut bruker du lokalmenyen Papirstørrelse til å velge størrelsen på papiret som ligger i skriveren.
Velg Papirtype/kvalitet-menyen i dialogboksen Skriv ut, og velg riktig papirtype og kvalitet.
Hvis du vil skrive ut et svart-hvitt-dokument med bare svart blekk, velger du Papirtype/kvalitet klikker på Fargevalg visningstrekanten, og velger Gråtoner fra popup-menyen for farger.
20 Kapittel 3 Utskrift NOWW
Merknader
Originale HP-blekkpatroner er utviklet og testet med HPs skrivere og papir slik at du alltid får gode resultater, gang etter gang.
MERK: HP kan ikke garantere kvaliteten og påliteligheten til rekvisita som ikke er fra HP.
Produktservice eller -reparasjoner som blir nødvendig fordi det er brukt rekvisita fra andre enn HP, dekkes ikke av garantien.
Hvis du mener at du har kjøpt originale HP-blekkpatroner, går du til:
www.hp.com/go/anticounterfeit
Advarsler og indikatorer om blekknivå viser bare anslag for planleggingsformål.
MERK: Når du ser et varsel om lite blekk, bør du ha en ny patron tilgjengelig for å unngå mulige
utskriftsforsinkelser. Du trenger ikke å bytte ut blekkpatroner før utskriftskvaliteten blir uakseptabel.
Programvareinnstillinger som er valgt i skriverdriveren, gjelder bare for utskrift, ikke for kopiering og skanning.
Du kan skrive ut dokumentet på begge sider av papiret.
NOWW Tips for vellykket utskrift 21

4 Kopiering og skanning

Kopiere dokumenter

Skanne
Tips for vellykket kopiering og skanning
Kopiere dokumenter
Med Kopier-menyen på skriverskjermen kan du enkelt velge antall kopier og farger eller svart-hvitt for kopiering på vanlig papir. Du får også enkelt tilgang til avanserte innstillinger, som å endre papirtype og størrelse, justere mørkheten til kopien og endre størrelsen på kopien.
Lage en enkeltsidig kopi
1. Legg i originalen med utskriftssiden opp i dokumentmateren, eller med utskriftssiden ned i fremre,
høyre hjørne på skannerglasset.
2. Angi antall kopier og innstillinger.
På hjemmeskjermen trykker du på Kopier . Velg ønsket antall kopier.
Berør (Innstillinger) for å angi papirstørrelse, papirtype, kvalitet eller andre innstillinger.
Hvis alternativet 2-sidig er , trykker du på det for å slå det AV.
Trykk (Tilbake) for å gå tilbake til kopimenyen.
3. Trykk Start Svart eller Start Farge for å starte kopieringsjobben.
Lag en tosidig kopi fra skannerglasset
1. Legg originalen med utskriftssiden ned i fremre høyre hjørne på skannerglasset.
2. Angi antall kopier og innstillinger.
På hjemmeskjermen trykker du på Kopier . Velg ønsket antall kopier.
Berør (Innstillinger), rull gjennom alternativene og berør Endre størrelse for å forsikre deg
Faktisk er valgt.
om at
MERK: 2-sidigfunksjonen fungerer ikke hvis alternativet Tilpass til side er valgt.
Hvis alternativet 2-sidig er AV trykker du på det for å slå det PÅ.
Angi papirstørrelse, papirtype, kvalitet eller andre innstillinger fra Innstillinger-skjermen.
Berør (Tilbake) for å gå tilbake til Kopier-skjermen.
3. Trykk Start Svart eller Start Farge for å starte kopieringsjobben.
4. Når du ser en melding om det, legger du i den andre originalen og berører OK.
Lag en tosidig kopi fra dokumentmateren
1. Legg i ensidige originaler med utskriftssiden opp i dokumentmateren.
22 Kapittel 4 Kopiering og skanning NOWW
2. Angi antall kopier og innstillinger.
3. Trykk Start Svart eller Start Farge for å starte kopieringsjobben.
Lage en tosidig kopi
1. Legg i originalen med utskriftssiden opp i dokumentmateren, eller med utskriftssiden ned i fremre,
høyre hjørne på skannerglasset.
2. Angi antall kopier og innstillinger.
Bruk to ensidige originaler for å skape en tosidig kopi.
Bruk ere ensidige originalsider for å skape færre tosidige kopier. For eksempel: åtte sider ensidige originaler gir re sider tosidige kopier
På hjemmeskjermen trykker du på Kopier . Velg ønsket antall kopier.
Berør (Innstillinger), rull gjennom alternativene og berør Endre størrelse for å forsikre deg om at Faktisk er valgt.
MERK: 2-sidigfunksjonen fungerer ikke hvis alternativet Tilpass til side er valgt.
Hvis alternativet 2-sidig er AV trykker du på det for å slå det PÅ.
Angi papirstørrelse, papirtype, kvalitet eller andre innstillinger fra Innstillinger-skjermen.
Berør (Tilbake) for å gå tilbake til Kopier-skjermen.
3. Trykk Start Svart eller Start Farge for å starte kopieringsjobben.
4. Når du ser en melding om det, legger du i den andre originalen og berører OK.

Skanne

Du kan skanne dokumenter, fotograer og andre papirtyper, og lagre dem på datamaskinen. Etter at skanning til en datamaskin er aktivert, kan du begynne å skanne fra skriveskjermen eller fra skriverprogramvare på datamaskinen.
MERK: Enkelte skannefunksjoner er bare tilgjengelige etter at du har installert HP-skriverprogramvaren.
På hjemmeskjermen trykker du på Kopier . Velg ønsket antall kopier.
Berør (Innstillinger), rull gjennom alternativene og berør Endre størrelse for å forsikre deg
Faktisk er valgt.
om at
MERK: 2-sidigfunksjonen fungerer ikke hvis alternativet Tilpass til side er valgt.
Hvis alternativet 2-sidig er AV trykker du på det for å slå det PÅ.
Angi papirstørrelse, papirtype, kvalitet eller andre innstillinger fra Innstillinger-skjermen.
Berør (Tilbake) for å gå tilbake til Kopier-skjermen.
Skanne til en datamaskin
Skanne ved å bruke Webscan
Endre skanneinnstillinger (Windows)
Opprette en ny skanningssnarvei (Windows)
NOWW Skanne 23

Skanne til en datamaskin

Før du skanner til en datamaskin, må du kontrollere at du har installert den HP-anbefalte skriverprogramvaren. Skriveren og datamaskinen må være tilkoblet og slått på.
På Windows-datamaskiner må HP-programvaren også kjøre før skanning.
Slik aktiverer du funksjonen Skann til datamaskin (Windows)
Funksjonen Skann til datamaskin er aktivert som standard fra fabrikken. Følg disse instruksjonene hvis funksjonen har blitt deaktivert og du vil aktivere den igjen.
1. Gjør ett av følgende, avhengig av operativsystemet, for å åpne HP-skriverprogramvaren:
Windows 8,1: Klikk på nedpilen øverst til venstre på startskjermen, velg skrivernavnet og klikk på Verktøy.
Windows 8: Høyreklikk på et tomt område på startskjermen, klikk på Alle apper på applinjen, velg skrivernavnet og klikk på Verktøy.
Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Klikk på Start fra datamaskinens skrivebord, velg Alle programmer, klikk på HP, klikk på , og klikk deretter på mappen for skriveren.
2. Velg Administrer Skann til datamaskin i delen Skanne .
3. Klikk på Aktiver.
Slik aktiverer du funksjonen Skann til datamaskin (OS X)
Funksjonen Skann til datamaskin er aktivert som standard fra fabrikken. Følg disse instruksjonene hvis funksjonen har blitt deaktivert og du vil aktivere den igjen.
1. Åpne HP Utility.
2. Under Skanneinnstillinger klikker du på Skann til datamaskin.
3. Kontroller at Aktiver Skann til datamaskin er valgt.
Skanne en original fra skriverens kontrollpanel
1. Legg i originalen med utskriftssiden opp i dokumentmateren, eller med utskriftssiden ned i fremre,
høyre hjørne på skannerglasset.
2. Berør Skanne .
3. Berør datamaskinen du vil skanne til.
4. Velg typen skann du vil bruke.
5. Berør OK.
Slik skanner du et dokument eller bilde til en l (Windows)
1. Legg i originalen med utskriftssiden opp i dokumentmateren, eller med utskriftssiden ned i fremre,
høyre hjørne på skannerglasset.
2. Dobbelklikk på skriverikonet på skrivebordet eller gjør ett av følgende for å åpne skriverens
programvare:
24 Kapittel 4 Kopiering og skanning NOWW
Windows 8,1: Klikk på nedpilen i nederste venstre hjørne på startskjermen, og velg deretter skrivernavnet.
Windows 8: Høyreklikk på et tomt område på startskjermen, klikk på Alle apper på applinjen, og velg deretter skrivernavnet.
Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Klikk på Start på datamaskinens skrivebord, velg Alle programmer, klikk på HP, klikk på mappen for skriveren, og velg deretter ikonet med skriverens
navn.
3. Klikk på Skann et dokument eller bilde i skriverprogramvaren.
4. Velg typen skanning du ønsker og klikk deretter på Skanne .
Velg Lagre som PDF for å lagre et dokument (eller bilde) som en PDF-l.
Velg Lagre som JPEG for å lagre et bilde (eller dokument) som en bildel.
MERK: Klikk på Mer -koblingen øverst i høyre hjørne på Skanningsdialogboksen og gå gjennom og
modiser innstillingene for alle skanninger. Du nner mer informasjon i Endre skanneinnstillinger (Windows) på side 26. Hvis Vis Viser etter skanning er valgt, kan du justere det skannede bildet på skjermbildet for
forhåndsvisning.
Slik skanner du en original fra HP-skriverprogramvaren (OS X)
1. Åpne HP Skann.
HP Scan er plassert i mappen Programmer/Hewlett-Packard på harddiskens øverste nivå.
2. Velg eller skriv skanneprolen du vil bruke, og følg instruksjonene på skjermen.
Du kan lære mer om å bruke HP Scan-programvaren på Internett. Lær hvordan du:
tilpasser skanningsinnstillinger, som bildeltype, skanningsoppløsning og kontrastnivåer.
skanner til nettverksmapper og skystasjoner.
forhåndsviser og justerer bilder før skanning.

Skanne ved å bruke Webscan

Webscan er en funksjon i den innebygde webserveren som lar deg skanne fotograer og dokumenter fra skriveren til datamaskinen via en nettleser.
Denne funksjonen er tilgjengelig selv om du ikke installerte skriverprogramvaren på datamaskinen.
MERK: Som standard er Webscan slått av. Du kan aktivere denne funksjonen fra EWS.
Hvis du ikke får åpnet Webscan i EWS, kan nettverksadministratoren ha deaktivert programvaren. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du kontakte nettverksadministrator eller personen som kongurerte nettverket.
Slik aktiverer du Webscan
1. Åpne den innebygde webserveren. Du nner mer informasjon i Åpne den innebygde Web-serveren
på side 62.
2. Klikk på kategorien Innstillinger .
3. Klikk på Administratorinnstillinger i delen Sikkerhet.
NOWW Skanne 25
4. Velg Webscan for å aktivere Webscan.
5. Klikk på Bruk, og klikk deretter på OK .
Slik skanner du med Webscan
Webscan tilbyr generelle skannealternativer. Hvis du ønsker ere skannealternativer eller mer funksjonalitet, må du skanne fra HP-skriverprogramvaren.
1. Legg i originalen med utskriftssiden opp i dokumentmateren, eller med utskriftssiden ned i fremre,
høyre hjørne på skannerglasset.
2. Åpne den innebygde webserveren. Du nner mer informasjon i Åpne den innebygde Web-serveren
på side 62.
3. Klikk på kategorien Skanne .
4. Klikk på Webscan i ruten til venstre, endre eventuelle innstillinger og klikk på Start skanning .

Endre skanneinnstillinger (Windows)

Du kan modisere hvilken som helst av innstillingene enten for engangsbruk eller lagre endringene slik at de brukes permanent. Disse innstillingene inkluderer alternativer som sidestørrelser og -retning, skanneoppløsning, kontrast og mappens plassering for lagrede skanninger.
1. Legg i originalen med utskriftssiden opp i dokumentmateren, eller med utskriftssiden ned i fremre,
høyre hjørne på skannerglasset.
2. Dobbelklikk på skriverikonet på skrivebordet eller gjør ett av følgende for å åpne skriverens
programvare:
Windows 8,1: Klikk på nedpilen i nederste venstre hjørne på startskjermen, og velg deretter skrivernavnet.
Windows 8: Høyreklikk på et tomt område på startskjermen, klikk på Alle apper på applinjen, og velg deretter skrivernavnet.
Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Klikk på Start på datamaskinens skrivebord, velg Alle programmer, klikk på HP, klikk på mappen for skriveren, og velg deretter ikonet med skriverens
navn.
3. Klikk på Skann et dokument eller bilde i skriverprogramvaren.
4. Klikk på Mer koblingen i øvre høyre hjørne i HP-skanningsdialogboksen.
Den detaljerte innstillingsruten vises til høyre. Den venstre kolonnen oppsummerer de nåværende innstillingene for hver del. Den høyre kolonnen gjør det mulig å endre innstillingene i den uthevede delen.
5. Klikk på hver del til venstre i den detaljerte innstillingsruten for å gå gjennom innstillingene i den delen.
Du kan gå gjennom og endre de este innstillingene ved bruk av nedtrekksmenyer.
Enkelte innstillinger gir større eksibilitet ved å vise en ny rute. Disse er indikert av en + (pluss-tegn) til høyre for innstillingen. Du må enten godta eller avbryte alle endringer i denne ruten for å gå tilbake til den detaljerte innstillingsruten.
6. Når du er ferdig med å endre innstillingene må du gjøre ett av følgende.
Klikk på Skanne . Du blir bedt om å lagre eller avvise endringene ved snarveien etter at skanningen er fullført.
Klikk på Lagre-ikonet til høyre for snarveien, og klikk deretter på Klikk på Skanne .
26 Kapittel 4 Kopiering og skanning NOWW
Du kan lære mer om å bruke HP Scan-programvaren på Internett. Lær hvordan du:
tilpasser skanningsinnstillinger, som bildeltype, skanningsoppløsning og kontrastnivåer.
skanner til nettverksmapper og skystasjoner.
forhåndsviser og justerer bilder før skanning.

Opprette en ny skanningssnarvei (Windows)

Du kan opprette din egen skanningssnarvei for å gjøre skanningen enklere. Kanskje du for eksempel vil skanne og lagre bilder jevnlig i PNG-format, i stedet for JPEG.
1. Legg i originalen med utskriftssiden opp i dokumentmateren, eller med utskriftssiden ned i fremre,
høyre hjørne på skannerglasset.
2. Dobbelklikk på skriverikonet på skrivebordet eller gjør ett av følgende for å åpne skriverens
programvare:
Windows 8,1: Klikk på nedpilen i nederste venstre hjørne på startskjermen, og velg deretter skrivernavnet.
Windows 8: Høyreklikk på et tomt område på startskjermen, klikk på Alle apper på applinjen, og velg deretter skrivernavnet.
Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Klikk på Start på datamaskinens skrivebord, velg Alle programmer, klikk på HP, klikk på mappen for skriveren, og velg deretter ikonet med skriverens
navn.
3. Klikk på Skann et dokument eller bilde i skriverprogramvaren.
4. Klikk på Opprette en ny skanningssnarvei .
5. Angi ditt beskrivende navn, velg en eksisterende snarvei som du baserer din nye snarvei på, og klikk
Opprett .
Hvis du for eksempel oppretter en ny snarvei for bilder, velger du enten Lagre som JPEG eller Send som JPEG . Dette gjør alternativene tilgjengelige for å arbeide med grakk når du skanner.
6. Endre innstillingene for din nye snarveien slik at den oppfyller dine behov, og klikk deretter på ikonet for
lagring for snarveien.
MERK: Klikk på Mer -koblingen øverst i høyre hjørne på Skanningsdialogboksen og gå gjennom og
modiser innstillingene for alle skanninger. Du nner mer informasjon i Endre skanneinnstillinger (Windows) på side 26.

Tips for vellykket kopiering og skanning

Bruk følgende tips for å få vellykket kopiering og skanning:
Sørg for at glasset og baksiden av lokket er rent. Skanneren tolker alt som ligger på glasset, som en del av bildet.
Legg originalen med utskriftssiden ned i fremre høyre hjørne på glasset.
Hvis du vil lage en stor kopi av en liten original, skanner du originalen inn på datamaskinen, endrer størrelsen på bildet i skanneprogramvaren, og skriver deretter ut en kopi av det forstørrede bildet.
Hvis du vil justere skannestørrelse, utdatatype, skanneoppløsning eller ltype og så videre, starter du skanningen fra skriverprogramvaren.
NOWW Tips for vellykket kopiering og skanning 27
Pass på at lysstyrken er angitt riktig i programvaren for å unngå feil eller manglende skannet tekst.
Hvis du vil skanne et dokument med ere sider til én l i stedet for ere ler, starter du skanningen med skriverprogramvare i stedet for å velge Skanne fra skriverskjermen.
28 Kapittel 4 Kopiering og skanning NOWW

5 Faks

Du kan bruke skriveren til å sende og motta fakser, inkludert fargefakser. Du kan planlegge at fakser skal sendes senere, og du kan sette opp telefonlistekontakter for å sende fakser raskt og enkelt til numre du bruker ofte. Fra skriverens kontrollpanel kan du også angi en rekke faksalternativer, som oppløsning og kontrast mellom lyse og mørke områder på fakser du sender.
MERK: Før du begynner å fakse må du kontrollere at du har satt opp skriveren riktig for faksing. Du kan
kontrollere at faksen er riktig kongurert ved å teste faksoppsettet fra skriverens kontrollpanel. Lær mer om faksoppsett og testing. Klikk her for å koble til Internett for mer informasjon.

Sende en faks

Motta en faks
Sette opp telefonlistekontakter
Endre faksinnstillinger
Faks og digitale telefontjenester
Faks om IP-telefoni
Bruke rapporter
Sende en faks
Du kan sende en faks på mange måter, avhengig av situasjon eller behov.

Sende en standardfaks

Sende en vanlig faks fra datamaskinen
Sende en faks fra en telefon
Sende en faks ved å bruke overvåket oppringing
Sende en faks fra minnet
Sende en faks til ere mottakere
Sende en faks i feilkorreksjonsmodus
Sende en standardfaks
Du kan enkelt sende en svart/hvitt- eller fargefaks med én eller ere sider ved hjelp av skriverens kontrollpanel.
MERK: Hvis du trenger skriftlig bekreftelse på at faksene er sendt, må du aktivere faksbekreftelse.
Slik sender du en vanlig faks fra skriverens kontrollpanel
1. Legg i originalen med utskriftssiden opp i dokumentmateren, eller med utskriftssiden ned i fremre,
høyre hjørne på skannerglasset.
2. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
NOWW Sende en faks 29
3. Berør Send nå.
4.
Trykk på Angi Faksnummer eller trykk på ( Telefonliste ).
5. Skriv inn faksnummeret ved hjelp av tastaturet på skjermen, velg en kontakt fra telefonlisten eller
tidligere ringte eller innkommende nummer.
TIPS: Hvis du skal legge inn en pause i faksnummeret du skriver inn, berører du * ere ganger til det
vises en tankestrek (-) på skjermen.
. Berør Svart eller Farge .
6
TIPS: Hvis mottakeren rapporterer at det er problemer med kvaliteten på faksen du sendte, kan du
forsøke å endre oppløsningen eller kontrasten for faksen.

Sende en vanlig faks fra datamaskinen

Du kan fakse et dokument direkte fra datamaskinen uten å skrive det ut først
Hvis du vil bruke denne funksjonen, må du først kontrollere at du har installert HP-skriverprogramvaren på datamaskinen, at skriveren er koblet til en telefonlinje som fungerer, og at faksfunksjonen er kongurert og fungerer riktig.
Slik sender du en vanlig faks fra datamaskinen (Windows)
1. Åpne dokumentet på datamaskinen som du vil fakse.
2. Åpne Fil-menyen i programmet, og velg Skriv ut.
3. Fra Navn-listen velger du skriveren som har “faks” i navnet.
4. Hvis du vil endre innstillinger (som å velge å sende dokumentet som en faks i svart-hvitt eller farger),
klikker du på knappen som åpner Egenskaper-dialogboksen. Denne knappen kan hete Egenskaper, Alternativer, Skriveroppsett, Skriver eller Innstillinger, avhengig av programmet.
5. Når du har endret eventuelle innstillinger, klikker du på OK.
6. Klikk på Skriv ut eller OK.
7. Skriv faksnummeret og annen informasjon til mottakeren, endre eventuelle andre innstillinger for
faksen og klikk på Send faks. Skriveren begynner å slå faksnummeret og fakser dokumentet.
Slik sender du en vanlig faks fra datamaskinen (OS X)
1. Åpne dokumentet på datamaskinen som du vil fakse.
2. Åpne Fil-menyen i programmet, og klikk på Skriv ut.
3. Velg skriveren som har “(Fax)” i navnet.
4. Skriv inn et faksnummer eller et navn fra Kontakter som allerede har en faksnummeroppføring.
5. Når du er ferdig med fylle ut faksinformasjonen, klikker du på Faks.

Sende en faks fra en telefon

Du kan sende en faks ved å bruke hustelefonen. Da kan du snakke med mottakeren før du sender faksen.
30 Kapittel 5 Faks NOWW
Slik sender du en faks manuelt fra en hustelefon
1. Legg i originalen med utskriftssiden opp i dokumentmateren, eller med utskriftssiden ned i fremre,
høyre hjørne på skannerglasset.
2. Slå nummeret ved hjelp av tastaturet på telefonen som er koblet til skriveren.
Hvis mottakeren svarer på telefonen, må du informere mottakeren om at han eller hun vil motta en faks når han eller hun hører fakstoner. Hvis en faksmaskin svarer på anropet, vil du høre fakstoner fra mottakermaskinen.
3. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
4. Berør Send faks .
5. Når du er klar til å sende faksen, berører du Svart eller Farge .
Telefonen blir stille mens faksen overføres. Hvis du vil fortsette samtalen med mottakeren, venter du på linjen til faksoverføringen er fullført. Hvis du ikke skal snakke mer med mottakeren, legger du på når faksoverføringen starter.

Sende en faks ved å bruke overvåket oppringing

Når du sender en faks med overvåket oppringing, kan du høre summetonene, telefonmeldingene og andre lyder gjennom høyttalerne på skriveren. Det gjør at du kan svare på meldinger mens du ringer, og også kontrollere oppringingen.
TIPS: Hvis du bruker et telefonkort og ikke oppgir PIN-koden raskt nok, kan skriveren begynne å sende
fakstoner for raskt slik at PIN-koden ikke blir gjenkjent av telefonkorttjenesten. Hvis dette skjer, kan du opprette en telefonlistekontakt for å lagre PIN-koden til telefonkortet. Du nner mer informasjon i Sette opp
telefonlistekontakter på side 37.
MERK: Kontroller at volumet er slått på, slik at du hører summetonen.
Sende en faks ved hjelp av funksjonen for overvåket oppringing fra skriverens kontrollpanel
1. Legg i originalen med utskriftssiden opp i dokumentmateren, eller med utskriftssiden ned i fremre,
høyre hjørne på skannerglasset.
2. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
3. Berør Send nå.
4. Berør Svart eller Farge .
5.
Trykk på Angi faksnummer eller trykk på ( Telefonliste ).
6. Skriv inn faksnummeret ved hjelp av tastaturet på skjermen, velg en kontakt fra telefonlisten eller
tidligere ringte eller innkommende nummer.
TIPS: Hvis du skal legge inn en pause i faksnummeret du skriver inn, berører du * ere ganger til det
vises en tankestrek (-) på skjermen.
7. Følg alle instruksjoner som gis.
TIPS: Hvis du bruker et telefonkort til å sende en faks og du har lagret kortets PIN-kode som en
telefonlistekontakt, berører du ( Telefonliste ) for å velge telefonlistekontakten der PIN-koden er lagret.
Faksen sendes når mottakermaskinen svarer.
NOWW Sende en faks 31

Sende en faks fra minnet

Du kan skanne en faks i svart-hvitt til minnet og deretter sende faksen fra minnet. Denne funksjonen er nyttig hvis faksnummeret du prøver å nå, er opptatt eller midlertidig utilgjengelig. Skriveren skanner originalene til minnet og sender dem så snart den kan koble til mottakermaskinen. Når skriveren har skannet sidene til minnet, kan du fjerne originalene fra dokumentmaterskuen eller skannerglasset.
MERK: Du kan sende bare svart-hvitt-fakser fra minnet.
Sende en faks fra minnet
1. Kontroller at Skann og faks-metode er slått på.
a. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
b. Berør Oppsett , og berør deretter Innstillinger .
c. Slå på Skann og faks-metode.
2. Legg i originalen med utskriftssiden opp i dokumentmateren, eller med utskriftssiden ned i fremre,
høyre hjørne på skannerglasset.
3. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
4. Berør Send nå.
5.
Trykk på Angi faksnummer eller trykk på ( Telefonliste ).
6. Skriv inn faksnummeret ved hjelp av tastaturet på skjermen, velg en kontakt fra telefonlisten eller
tidligere ringte eller innkommende nummer.
TIPS: Hvis du skal legge inn en pause i faksnummeret du skriver inn, berører du * ere ganger til det
vises en tankestrek (-) på skjermen.
7. Berør Svart .
Skriveren sender faksen når mottakerfaksmaskinen blir tilgjengelig.
Sende en faks til ere mottakere
Du kan sende en faks til ere mottakere ved å opprette en telefonlistekontaktgruppe som består av to eller ere enkeltmottakere.
Slik sender du en faks til ere mottakere ved å bruke gruppetelefonliste
1. Legg i originalen med utskriftssiden opp i dokumentmateren, eller med utskriftssiden ned i fremre,
høyre hjørne på skannerglasset.
2. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
3. Berør Send nå.
4.
Berør ( Telefonliste ).
5. Trykk på Gruppekontakter.
6. Berør navnet på gruppetelefonlistekontakten.
7. Berør Send faks .
TIPS: Hvis mottakeren rapporterer at det er problemer med kvaliteten på faksen du sendte, kan du
forsøke å endre oppløsningen eller kontrasten for faksen.
32 Kapittel 5 Faks NOWW

Sende en faks i feilkorreksjonsmodus

Feilkorreksjonsmodus (ECM) hindrer tap av data på grunn av dårlige telefonlinjer ved å oppdage feil som
oppstår under overføringen og automatisk anmode om ny overføring av delen med feil. Telefonkostnadene påvirkes ikke, og kan til og med bli redusert, på gode telefonlinjer. På dårlige telefonlinjer vil ECM øke sendetiden og telefonkostnadene, men sender dataene mye mer pålitelig. Standardinnstillingen er . Slå av ECM bare hvis telefonkostnadene økes betydelig og du kan godta dårligere kvalitet i bytte mot lavere kostnader.
Hvis du slår av ECM:
Kvaliteten og overføringshastigheten for fakser du sender og mottar påvirkes.
Fakshastighet settes automatisk til Middels .
Du kan ikke lenger sende eller motta fakser i farger.
Slik endrer du ECM-innstillingen fra kontrollpanelet
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Oppsett .
3. Berør Innstillinger .
4. Rull til Feilkorreksjonsmodus og berør for å slå funksjonen på eller av.

Motta en faks

Du kan motta fakser automatisk eller manuelt. Hvis du slår av Autosvar , må du motta fakser manuelt. Hvis du slår på Autosvar (standardinnstillingen), vil skriveren automatisk svare på innkommende anrop og motta fakser etter antall ring som er angitt i Antall ring til svar -innstillingen. (Standard Antall ring til svar ­innstilling er fem ring.)
Hvis du mottar en faks i Legal-størrelse eller større og skriveren ikke er satt til å bruke Legal-papir, vil skriveren forminske faksen slik at den får plass på papiret som er lagt i. Hvis du har deaktivert Automatisk
reduksjon -funksjonen, skrives faksen ut på to sider.
MERK: Hvis du kopierer et dokument når en faks blir mottatt, lagres faksen i skriverens minne til
kopieringen er fullført.

Motta en faks manuelt

Sette opp sikring av faks
Skrive ut mottatte fakser på nytt fra minnet
Videresende fakser til et annet nummer
Angi automatisk reduksjon for innkommende fakser
Blokkere uønskede faksnumre
Motta en faks manuelt
Når du snakker i telefonen, kan personen du snakker med, sende deg en faks mens du er tilkoblet. Du kan løfte av telefonrøret for å snakke eller lytte etter fakstoner.
Du kan motta fakser manuelt fra en telefon som er koblet direkte til denne skriveren (på 2-EXT-porten).
NOWW Motta en faks 33
Motta en faks manuelt
1. Kontroller at skriveren er slått på, og at det er papir i hovedskuen.
2. Ta ut alle originaler fra dokumentmaterskuen.
3. Angi et høyt tall for innstillingen Antall ring til svar , slik at du rekker å svare på det innkommende
anropet før skriveren svarer. Du kan også slå av Autosvar -innstillingen slik at skriveren ikke automatisk svarer på innkommende anrop.
4. Hvis du snakker med avsenderen på telefonen, ber du avsenderen om å trykke på Start på sin
faksmaskin.
5. Når du hører fakstoner fra avsendermaskinen, gjør du følgende:
a. Berør Faks fra skriverens kontrollpanelskjerm, berør Send og motta og deretter Motta nå.
b. Når skriveren har begynt å motta faksen, kan du legge på røret eller holde linjen. Telefonlinjen er
stille under faksoverføringen.

Sette opp sikring av faks

Avhengig av dine preferanser og sikkerhetskrav kan du kongurere skriveren til å lagre alle mottatte fakser, bare fakser som mottas mens skriveren er i en feiltilstand, eller ingen mottatte fakser.
Sette opp sikring av faks fra kontrollpanelet på skriveren
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Oppsett .
3. Berør Innstillinger .
4. Berør Sikring av faksmottak.
5. Berør den påkrevde innstillingen.
Standardinnstillingen. Når Sikring av faks er , lagrer skriveren alle mottatte fakser i minnet.
Dette gjør at du kan skrive ut på nytt opptil 30 av de sist utskrevne faksene, hvis de fremdeles er lagret i minnet.
MERK: Når det er lite skriverminne, overskrives de eldste utskrevne faksene etter hvert som nye
fakser mottas. Hvis minnet blir fullt av fakser som ikke er skrevet ut, slutter skriveren å svare på innkommende faksanrop.
MERK: Hvis du mottar en faks som er for stor, for eksempel et svært detaljert fargefoto, kan det
hende at det ikke er plass til å lagre den minnet.
Kun ved feil Får skriveren til å lagre fakser i minnet bare hvis det er en feiltilstand som hindrer skriveren i å
skrive ut faksene (hvis skriveren for eksempel er tom for papir). Skriveren fortsetter å lagre innkommende fakser så lenge det er tilgjengelig minne. (Hvis minnet blir fullt, slutter skriveren å svare på innkommende faksanrop.) Når feiltilstanden er løst, skrives faksene i minnet ut automatisk, og slettes deretter fra minnet.
Av Fakser lagres aldri i minnet. Du kan for eksempel slå av Sikring av faks av sikkerhetsgrunner. Hvis
det oppstår en feiltilstand som hindrer skriveren i å skrive ut (hvis skriveren for eksempel går tom for papir), slutter skriveren å svare på innkommende faksanrop.

Skrive ut mottatte fakser på nytt fra minnet

Mottatte fakser som ikke skrives ut, lagres i minnet.
34 Kapittel 5 Faks NOWW
MERK: Når minnet blir fullt, kan ikke skriveren motta ere fakser før du skriver ut eller sletter faksene i
minnet. Av sikkerhetsårsaker eller på grunn av kondensialitet ønsker du kanskje også å slette alle faksene i minnet.
Avhengig av størrelsen på faksene i minnet kan du skrive ut på nytt opptil 30 av de sist mottatte faksene som er skrevet ut, hvis de fremdeles er i minnet. Du trenger kanskje å skrive ut en faks på nytt hvis du har mistet den siste utskriften.
Skrive ut fakser i minnet fra skriverens kontrollpanel
1. Legg papir i hovedskuen.
2. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
3. Berør Skriv ut.
4. Velg faksene du vil skrive ut på nytt.
5. Trykk Skriv ut.

Videresende fakser til et annet nummer

Du kan kongurere skriveren for å videresende dine fakser til et annet faksnummer. Alle fakser videresendes i svart-hvitt, uavhengig av hvordan de opprinnelig ble sendt.
HP anbefaler at du kontrollerer at nummeret du videresender fakser til, er en fakslinje som virker. Send en testfaks for å se om faksmaskinen kan motta dine videresendte fakser.
Videresende fakser fra skriverens kontrollpanel
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Oppsett .
3. Berør Innstillinger .
4. Berør Videresending av faks.
5. Berør På (Skriv ut og videresend) for å skrive ut og videresende faksen, eller velg På (Videresend) for å
videresende faksen.
MERK: Hvis skriveren ikke kan videresende faksen til angitt faksmaskin (hvis den for eksempel ikke er
slått på), vil skriveren skrive ut faksen. Hvis du kongurerer skriveren for å skrive ut feilrapporter for mottatte fakser, skriver den også ut en feilrapport.
6. Når du blir bedt om det, skriver du inn nummeret til faksmaskinen som skulle motta de videresendte
faksene, og deretter berører du Ferdig . Legg inn alle de forespurte opplysningene: startdato, starttid, sluttdato og sluttid.
7. Videresending av faks er aktivert. Berør OK for å bekrefte.
Hvis skriveren mister strømtilførselen når videresending av faks er kongurert, lagrer den videresending av faks-innstillingen og telefonnummeret. Når strømtilførselen gjenopprettes, vil videresending av faks-innstillingen fremdeles være .
MERK: Du kan avbryte videresending av faks ved å velge Av fra Videresending av faks-menyen.

Angi automatisk reduksjon for innkommende fakser

Automatisk reduksjon -innstillingen avgjør hva skriveren skal gjøre hvis den mottar en faks som er for stor
for papirstørrelsen som er lagt i. Denne innstillingen er slått på som standard, så bildet av den innkommende
NOWW Motta en faks 35
faksen reduseres slik at det får plass på én side (hvis mulig). Hvis denne funksjonen er slått av, vil informasjonen som ikke får plass på den første siden, bli skrevet ut på en annen side. Automatisk reduksjon er nyttig når du mottar en faks i Legal-størrelse og det ligger Letter-papir i hovedskuen.
Angi automatisk reduksjon fra skriverens kontrollpanel
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Oppsett .
3. Berør Innstillinger .
4. Berør Automatisk reduksjon for å slå på eller av.
MERK: Hvis du slår av automatisk reduksjon, vil 2-sidig faksutskrift også slås av.

Blokkere uønskede faksnumre

Hvis du abonnerer på en tjeneste for anroper-ID gjennom telefonselskapet, kan du blokkere spesikke faksnumre slik at skriveren ikke mottar fakser fra de numrene. Når et innkommende faksanrop mottas, sammenlikner skriveren nummeret med listen over søppelfaksnumre for å avgjøre om anropet skal blokkeres. Hvis nummeret samsvarer med et nummer på listen over blokkerte faksnumre, mottas ikke faksen. (Det maksimale antall faksnumre du kan blokkere, varierer fra modell til modell.)
MERK: Funksjonen støttes ikke i alle land eller regioner. Hvis den ikke støttes i ditt land, vil ikke
Søppelfaksblokkering vises på menyen Innstillinger .
MERK: Hvis listen over anroper-IDer er tom, antas det at du ikke abonnerer på en tjeneste for anroper-ID.
Du kan blokkere spesikke faksnumre ved å legge dem til i søppelfakslisten, fjerne blokkeringen av disse numrene ved å fjerne dem fra søppelfakslisten, og skrive ut en liste over blokkerte faksnumre.
Slik legger du til et nummer på søppelfakslisten
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Oppsett .
3. Berør Innstillinger .
4. Berør Søppelfaksblokkering .
5. Berør + (pluss-tegn).
6. Gjør ett av følgende:
Hvis du vil velge et faksnummer som skal blokkeres, fra anropsloggen, berører du (Anropslogg).
Skriv inn manuelt et faksnummer som skal blokkeres, og berør Legg til.
MERK: Kontroller at du skriver faksnummeret slik det vises på kontrollpanelskjermen, og ikke slik det
vises i fakstoppteksten på den mottatte faksen, fordi disse numrene kan være forskjellige.
Slik fjerner du numre fra søppelfakslisten
Hvis du ikke lenger vil blokkere et faksnummer, kan du fjerne det fra søppelfakslisten.
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Oppsett .
3. Berør Innstillinger .
36 Kapittel 5 Faks NOWW
4. Berør Søppelfaksblokkering .
5. Velg nummeret du vil fjerne, og trykk deretter på Fjern.

Sette opp telefonlistekontakter

Du kan sette opp faksnumre som brukes ofte, som telefonlistekontakter. Da kan du raskt ringe opp disse numrene via skriverens kontrollpanel.
TIPS: I tillegg til å opprette og administrere telefonlistekontakter fra skriverens kontrollpanel, kan du bruke
verktøyene som er tilgjengelige på datamaskinen, som HP-programvaren som fulgte med skriveren, og skriverens EWS. Du nner mer informasjon i Avanserte verktøy for skriveradministrasjon (for
nettverkstilkoblede skrivere) på side 61.

Sette opp og endre telefonlistekontakter

Sette opp og endre gruppetelefonlistekontakter
Slette telefonlistekontakter
Sette opp og endre telefonlistekontakter
Du kan lagre faksnumre som telefonlistekontakter.
Slik setter du opp telefonlistekontakter
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Send nå.
3.
Berør ( Telefonliste ).
4. Trykk (Kontakter).
5.
Berør (pluss-tegn) for å legge til en kontakt.
6. Berør Navn, skriv inn navnet på telefonlistekontakten, og berør deretter Ferdig .
7. Trykk på Nummer, skriv inn faksnummeret til telefonlistekontakten. Trykk deretter på Ferdig .
MERK: Husk å ta med pauser eller andre nødvendige numre, for eksempel retningsnummer og
tilgangskode for numre utenfor et sentralbord (vanligvis 9 eller 0).
8. Berør Legg til.
Slik endrer du telefonlistekontakter
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Send nå.
3.
Berør ( Telefonliste ).
4. Trykk (Kontakter).
5.
Berør (Rediger) for å redigere en kontakt.
6. Berør telefonlistekontakten du vil redigere.
7. Berør Navn, rediger navnet på telefonlistekontakten, og berør deretter Ferdig .
NOWW Sette opp telefonlistekontakter 37
8. Trykk på Nummer, rediger faksnummeret til telefonlistekontakten. Trykk deretter på OIK.
MERK: Husk å ta med pauser eller andre nødvendige numre, for eksempel retningsnummer og
tilgangskode for numre utenfor et sentralbord (vanligvis 9 eller 0).
9. Berør Ferdig .

Sette opp og endre gruppetelefonlistekontakter

Du kan lagre grupper av faksnumre som gruppetelefonlistekontakter.
Slik setter du opp gruppetelefonlistekontakter
MERK: Før du kan opprette en gruppetelefonlistekontakt må du ha opprettet minst én telefonlistekontakt.
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Send nå.
3.
Berør ( Telefonliste ).
4. Trykk på Gruppekontakter.
5.
Berør (pluss-tegn) for å legge til en gruppe.
6. Berør Navn, skriv inn navnet på gruppen, og berør deretter Ferdig .
7. Trykk på Nummer, velg telefonlistekontaktene du vil ha med i gruppen, og trykk deretter på Velg.
8. Berør Opprett.
Slik endrer du gruppetelefonlistekontakter
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Send nå.
3.
Berør ( Telefonliste ).
4. Trykk på Gruppekontakter.
5.
Berør (Rediger) for å redigere en gruppe.
6. Berør gruppetelefonlistekontakten du vil redigere.
7. Berør Navn, rediger navnet på gruppetelefonlistekontakten, og berør deretter Ferdig .
8. Trykk på Nummer .
9.
Opphev valget av telefonlistekontaktene du vil slette fra gruppen, eller berør (pluss-tegn) for å legge til en kontakt i gruppen.
10. Berør Ferdig .

Slette telefonlistekontakter

Du kan slette telefonlistekontakter eller gruppetelefonlistekontakter.
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Send nå.
38 Kapittel 5 Faks NOWW
3.
Berør ( Telefonliste ).
4. Trykk på Kontakter eller Gruppekontakter.
5.
Berør (Rediger).
6. Trykk på navnet på telefonlistekontakten, eller gruppekontakten du vil slette.
7. Berør Slett.
8. Berør Ja for å bekrefte.

Endre faksinnstillinger

Når du har gjennomført trinnene i installasjonsveiledningen som fulgte med skriveren, bruker du følgende trinn til å endre de opprinnelige innstillingene eller kongurere andre alternativer for faksing.
Kongurere fakstopptekst

Angi svarmodus (Automatisk svar)

Angi antall ringesignaler før svar
Endre anropsmønster for svar for særskilt ringemønster
Angi oppringingstype
Angi alternativer for oppringing
Angi fakshastigheten
Angi fakslydvolumet
Kongurere fakstopptekst
Fakstoppteksten skriver ditt navn og faksnummer øverst på hver faks du sender. HP anbefaler at du setter opp fakstoppteksten ved å bruke HP-programvaren som følger med skriveren. Du kan også sette opp fakstoppteksten fra skriverens kontrollpanel, slik det er beskrevet her.
MERK: I noen land/regioner er faksoverskrift et juridisk krav.
Slik angir du eller endrer fakshodet
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Oppsett , og berør deretter Innstillinger .
3. Berør Fakstopptekst.
4. Skriv ditt eller rmaets navn, og berør deretter Ferdig .
5. Skriv faksnummeret ditt og berør Ferdig .
Angi svarmodus (Automatisk svar)
Svarmodusen avgjør om skriveren skal svare på innkommende anrop.
Slå på Autosvar -innstillingen hvis du vil at skriveren skal svare på faksanrop automatisk. Skriveren vil svare på alle innkommende anrop og fakser.
Slå av Autosvar -innstillingen hvis du vil motta fakser manuelt. Du må kunne svare personlig på innkommende faksanrop, ellers mottar ikke skriveren fakser.
NOWW Endre faksinnstillinger 39
Angi svarmodus
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Oppsett , og berør deretter Innstillinger .
3. Berør Autosvar for å slå den på eller av.
Du får også tilgang til denne funksjonen ved å berøre (Faksstatus-ikonet) på Hjem-skjermen.

Angi antall ringesignaler før svar

Hvis du slår på Autosvar -innstillingen, kan du angi antall ringesignaler før innkommende anrop skal besvares automatisk.
Antall ring til svar -innstillingen er viktig hvis du har en telefonsvarer på samme telefonlinje som skriveren, fordi du vil at telefonsvareren skal svare på anropet før skriveren gjør det. Antall ring til svar for skriveren må være høyere enn antall ring til svar for telefonsvareren.
Du kan for eksempel sette telefonsvareren til et lavt antall ring og skriveren til å svare etter maksimalt antall ring som støttes. (Det maksimale antallet ring varierer fra land til land.) I dette oppsettet svarer telefonsvareren på oppringingen, og skriveren overvåker linjen. Hvis skriveren registrerer fakstoner, mottar den faksen. Hvis det er et taleanrop, registrerer telefonsvareren den innkommende meldingen.
Slik angir du antall ring til svar
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Oppsett , og berør deretter Innstillinger .
3. Berør Antall ring til svar .
4. Berør antall ring.
5. Berør Ferdig for å godta innstillingen.

Endre anropsmønster for svar for særskilt ringemønster

Mange teleselskaper tilbyr en funksjon for særskilte ringemønstre som gjør at du kan ha ere telefonnumre på én telefonlinje. Når du abonnerer på denne tjenesten, vil hvert nummer tildeles et eget ringemønster. Du kan kongurere skriveren til å svare på innkommende anrop som har et spesielt ringemønster.
Hvis du kobler skriveren til en linje med særskilt ringemønster, ber du teleselskapet tilordne ett ringemønster for telefonanrop og et annet for faksanrop. HP anbefaler at du ber om doble eller tredoble ringesignaler for et faksnummer. Når skriveren registrerer det spesielle ringemønsteret, svarer den på anropet og mottar faksen.
TIPS: Du kan også bruke funksjonen Ringemønstergjenkjenning på skriverens kontrollpanel til å angi
særskilt ringemønster. Med denne funksjonen kan skriveren gjenkjenne og ta opp ringemønsteret på et innkommende anrop, og, basert på dette anropet, automatisk nne det særskilte ringemønsteret tilordnet av telefonselskapet til faksanrop.
Hvis du ikke har denne tjenesten, bruker du standard ringemønster, som er Alle ringemønstre .
MERK: Skriveren kan ikke motta fakser hvis røret til hovedtelefonnummeret er tatt av.
Slik endrer du anropsmønsteret for svar for særskilt ringemønster
1. Kontroller at skriveren er stilt inn for å svare på faksanrop automatisk.
2. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
40 Kapittel 5 Faks NOWW
3. Berør Oppsett og velg deretter Innstillinger .
4. Berør Særskilt ringemønster .
Det vises en melding om at denne innstillingen ikke bør endres hvis du ikke har ere numre på samme telefonlinje. Berør Ja for å fortsette.
5. Gjør ett av følgende:
Berør ringemønsteret som er tilordnet av telefonselskapet til faksanrop.
Berør Ringemønstergjenkjenning, og følg deretter instruksjonene på skriverens kontrollpanel.
MERK: Hvis funksjonen Ringemønstergjenkjenning ikke nner ringemønsteret, eller hvis du avbryter
funksjonen før den fullføres, settes ringemønsteret automatisk til standardverdien Alle ringemønstre .
MERK: Hvis du bruker et PBX-telefonsystem som har forskjellige ringemønstre for interne og eksterne
anrop, må du ringe faksnummeret fra et eksternt nummer.

Angi oppringingstype

Bruk denne fremgangsmåten til å angi modus for toneoppringing eller pulsringing. Standardverdien fra fabrikken er Tone. Du må ikke endre innstillingen med mindre du vet at telefonlinjen ikke kan bruke toneoppringing.
MERK: Alternativet for pulsringing er ikke tilgjengelig i alle land/regioner.
Slik angir du oppringingstypen
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Oppsett , og berør deretter Innstillinger .
3. Berør Oppringingstype.
4. Trykk for å velge Tone eller Puls.

Angi alternativer for oppringing

Hvis skriveren ikke kunne sende en faks fordi faksmaskinen som mottar, ikke svarte eller var opptatt, forsøker skriveren å ringe opp på nytt basert på innstillingene for repetisjon. Bruk denne fremgangsmåten for å slå innstillingene på eller av.
Hvis opptatt, ring på nytt: Hvis dette valget er slått på, vil skriveren automatisk ringe på nytt hvis den får et opptattsignal. Standard er På .
Hvis ubesvart, ring på nytt: Hvis dette valget er slått på, vil skriveren automatisk ringe på nytt hvis mottakerfaksmaskinen ikke svarer. Standard er Av .
Repetisjon ved tilkoblingsproblem: Hvis dette alternativet er slått på, vil skriveren automatisk ringe på nytt hvis det er et tilkoblingsproblem med mottakermaskinen. Repetisjon ved tilkoblingsproblem fungerer bare ved sending av fakser fra minnet. Standard er .
Slik angir du alternativer for oppringing
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Oppsett , og berør deretter Innstillinger .
NOWW Endre faksinnstillinger 41
3. Berør Autorepetisjon .
4. Trykk på Hvis opptatt, ring på nytt , eller Hvis ubesvart, ring på nytt eller Repetisjon ved
tilkoblingsproblem .

Angi fakshastigheten

Du kan angi fakshastigheten som brukes i kommunikasjonen mellom skriveren og andre faksmaskiner når du sender og mottar fakser.
Det kan hende du må sette innstillingen til en lavere hastighet hvis du bruker en av følgende:
En Internett-telefontjeneste
Et PBX-system (private branch exchange)
Faks på Voice over Internet Protocol (VoIP)
ISDN-tjeneste (integrated services digital network)
Hvis du får problemer med å sende og motta fakser, kan du prøve å bruke en lavere Fakshastighet . Tabellen nedenfor gir en oversikt over tilgjengelige innstillinger for fakshastighet.
Innstilling for fakshastighet Fakshastighet
Rask v.34 (33600 baud)
Middels v.17 (14400 baud)
Sakte v.29 (9600 baud)
Slik angir du fakshastigheten
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Oppsett , og berør deretter Innstillinger .
3. Berør Fakshastighet .
4. Berør et alternativ for å velge det.

Angi fakslydvolumet

Du kan endre volumet på fakslyder.
Slik angir du fakslydvolumet
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Oppsett , og berør deretter Innstillinger .
3. Berør Volum.
4. Berør for å velge Lavt, Høyt eller Av .

Faks og digitale telefontjenester

Mange telefonselskaper tilbyr kundene digitale telefontjenester, som for eksempel:
42 Kapittel 5 Faks NOWW
DSL: En DSL-tjeneste (Digital Subscriber Line) fra teleselskapet. (Det kan hende at DSL kalles ADSL der du bor.)
PBX: Et sentralbordsystem for intern utveksling.
ISDN: Et digitalt nettverkssystem for integrerte tjenester.
VoIP: En rimelig telefontjeneste som lar deg sende og motta fakser med skriveren via Internett. Denne metoden kalles faks på Voice over Internet Protocol (VoIP).
Du nner mer informasjon i Faks om IP-telefoni på side 43.
HP-skrivere er utviklet spesikt for bruk med tradisjonelle, analoge telefontjenester. Hvis du er i et digitalt telefonmiljø (som DSL/ADSL, PBX eller ISDN), må du kanskje bruke et digital-til-analog-lter eller konverterer når skriveren skal kongureres for faksing.
MERK: HP garanterer ikke at skriveren vil være kompatibel med alle digitale tjenestelinjer eller
leverandører, i alle digitale miljø, eller med alle digital-til-analog-konverterere. Det anbefales at du snakker med telefonselskapet direkte for å få riktig kongurering basert på linjetjenestene de leverer.

Faks om IP-telefoni

Du kan kanskje abonnere på en rimelig telefontjeneste som lar deg sende og motta fakser med skriveren via Internett. Denne metoden kalles faks på Voice over Internet Protocol (VoIP).
Det følgende er indikasjoner på at du sannsynligvis bruker en VoIP-tjeneste.
Slår en spesiell tilgangskode sammen med faksnummeret.
Har en IP-konverteringsboks som er koblet til Internett og gir analoge telefonporter til fakstilkoblingen.
MERK: Du kan bare sende og motta fakser ved å koble en telefonledning til porten på baksiden av produktet
som er merket "1-LINE". Det betyr at Internett-forbindelsen må opprettes via en omformerboks (med vanlige analoge telefonkontakter for faksforbindelsen) eller ditt telefonselskap.
TIPS: Støtten for tradisjonelle faksoverføringer over IP-telefonsystemer er ofte begrenset. Hvis du får
problemer med faksing, kan du prøve å bruke en lavere fakshastighet eller deaktivere feilrettingsmodusen for faks (ECM). Hvis du slår av ECM, kan du imidlertid ikke sende eller motta fargefakser.
Se Angi fakshastigheten på side 42 for mer informasjon om endring av fakshastighet. Se Sende en faks i
feilkorreksjonsmodus på side 33 for mer informasjon om bruk av ECM.
Hvis du har spørsmål om faksing via Internett, kontakter du støtteavdelingen for fakstjenester via Internett eller din lokale tjenesteleverandør.

Bruke rapporter

Du kan kongurere skriveren til å skrive ut feilrapporter og bekreftelsesrapporter automatisk for hver faks du sender og mottar. Du kan også manuelt skrive ut systemrapporter etter behov. Disse rapportene inneholder nyttig systeminformasjon om skriveren.
Som standard er skriveren kongurert for å skrive ut en rapport bare hvis det er et problem med sending eller mottak av en faks. En bekreftelsesmelding som angir om faksen ble sendt, vises kort på kontrollpanelskjermen etter hver transaksjon.
MERK: Hvis rapportene ikke er lesbare, kan du sjekke de beregnede blekknivåene fra kontrollpanelet eller
HP-programvaren. Du nner mer informasjon i Kontrollere de beregnede blekknivåene på side 51.
NOWW Faks om IP-telefoni 43
MERK: Varsler og indikatorer om blekknivå viser bare anslag for planleggingsformål. Når du ser et varsel
om lite blekk, bør du ha en ny patron tilgjengelig for å unngå mulige utskriftsforsinkelser. Du trenger ikke å bytte ut blekkpatronen før utskriftskvaliteten blir uakseptabel.
MERK: Kontroller at skrivehodene og blekkpatronene er i god stand og at de er riktig installert. Du nner
mer informasjon i Arbeide med blekkpatroner på side 51.
Denne delen inneholder følgende emner:

Skrive ut faksbekreftelsesrapporter

Skriv ut faksfeilrapporter
Skrive ut og vise faksloggen
Tømme faksloggen
Skrive ut opplysninger om siste faksoverføring
Skrive ut en rapport for anroper-ID
Vise anropshistorikken
Skrive ut faksbekreftelsesrapporter
Du kan skrive ut en bekreftelsesrapport når en faks sendes eller når faksen er sendt eller mottatt. Standardinnstillingen er På (fakssending). Når funksjonen er slått av, vises en bekreftelsesmelding kort på kontrollpanelet etter at hver faks er sendt eller mottatt.
MERK: Du kan ta med et bilde av den første siden av faksen på Bekreftelse av fakssending-rapporten hvis
du velger Ved fakssending eller På (fakssending og faksmottak) og hvis du skanner faksen som skal sendes fra minnet eller bruker alternativet Skann og faks.
Slik aktiverer du faksbekreftelse
1. Berør Oppsett på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Oppsett .
3. Berør Rapporter og deretter Faksbekreftelse .
4. Berør for å velge ett av disse alternativene:
Av Skriver ikke ut faksbekreftelsesrapport når du sender og mottar fakser. Dette er
standardinnstillingen.
Ved fakssending Skriver ut en bekreftelsesrapport for hver faks du sender.
På (faksmottak) Skriver ut en bekreftelsesrapport for hver faks du mottar.
På (fakssending og faksmottak)
Skriver ut en bekreftelsesrapport for hver faks du sender og mottar.
Slik tar du med et bilde av faksen på rapporten
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Oppsett .
3. Berør Rapporter og deretter Faksbekreftelse .
4. Berør Ved fakssending eller På (fakssending og faksmottak) .
44 Kapittel 5 Faks NOWW
5. Trykk på Bekreftelse med bilde.
6. Trykk på OK.

Skriv ut faksfeilrapporter

Du kan kongurere skriveren slik at den automatisk skriver ut en rapport når det oppstår feil under sending eller mottak.
Kongurere skriveren til å skrive ut faksfeilrapporter automatisk
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Oppsett .
3. Berør Rapporter og deretter Faksfeilrapport.
4. Berør for å velge ett av følgende:
På (fakssending og faksmottak)
Av Skriver ikke ut noen faksfeilrapporter.
Ved fakssending Skrives ut hvis en overføringsfeil oppstår. Dette er standardinnstillingen.
På (faksmottak) Skrives ut hvis en mottaksfeil oppstår.
Skrives ut hvis det oppstår en feil med faksen.

Skrive ut og vise faksloggen

Du kan skrive ut en logg over fakser som er mottatt og sendt av skriveren.
Skrive ut faksloggen fra skriverens kontrollpanel
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Oppsett , og berør deretter Rapporter .
3. Berør Skriv ut faksrapporter .
4. Berør Siste 30 transaksjoner-fakslogger .
5. Berør Skriv ut for å starte utskriften.

Tømme faksloggen

Når faksloggen tømmes, slettes samtidig alle faksene som er lagret i minnet.
Slik tømmer du faksloggen
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Oppsett og deretter Verktøy.
3. Trykk på Tøm fakslogger.

Skrive ut opplysninger om siste faksoverføring

Siste faksoverføring-rapporten viser detaljer om den siste fakstransaksjonen. Detaljene inkluderer faksnummer, antall sider og faksstatus.
NOWW Bruke rapporter 45
Slik skriver du ut rapporten om siste faksoverføring
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Oppsett , og berør deretter Rapporter .
3. Berør Skriv ut faksrapporter .
4. Velg Siste transaksjon og trykk på Skriv ut.

Skrive ut en rapport for anroper-ID

Du kan skrive ut en liste over Anroper-ID-faksnumre.
Slik skriver du ut en rapport over anroper-IDer
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Oppsett , og berør deretter Rapporter .
3. Berør Skriv ut faksrapporter .
4. Berør Anroper-ID-rapport.
5. Berør Skriv ut for å starte utskriften.

Vise anropshistorikken

Du kan vise en liste over anrop fra skriveren.
MERK: Du kan ikke skrive ut anropsloggen.
Slik viser du anropsloggen
1. Berør Faks på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Berør Send nå.
3.
Berør ( Telefonliste ).
4. Trykk på Anropshistorikk .
46 Kapittel 5 Faks NOWW

6 Bruke Webtjenester

Hva er Webtjenester?

Kongurere Webtjenester
Skrive ut med HP ePrint
Bruke HP Utskrivbart
Bruke nettstedet HP Connected
Fjerne Webtjenester
Tips om bruk av Webtjenester
Hva er Webtjenester?
ePrint
HP ePrint er en gratis tjeneste fra HP som gjør det mulig å skrive ut på en HP ePrint-aktivert skriver når som helst, fra hvor som helst. Det er like enkelt som å sende en e-post til e-postadressen som er tildelt skriveren når du aktiverer Webtjenester på skriveren. Ingen spesielle drivere eller programvare kreves. Hvis du kan sende e-post, kan du skrive ut fra hvor som helst med ePrint .
Når du har registrert deg for en konto på HP Connected ( www.hpconnected.com ), kan du logge på for å se jobbstatusen for ePrint , administrere utskriftskøen for ePrint , kontrollere hvem som kan bruke skriverens e-postadresse for ePrint til å skrive ut, og få hjelp med ePrint .
HP Utskrivbart
Med HP Utskrivbart kan du enkelt nne og skrive ut ferdigformatert nettinnhold direkte fra skriveren. Du kan også skanne og lagre dokumenter digitalt på Internett.
HP Utskrivbart tilbyr et bredt utvalg av innhold, fra butikkuponger til familieaktiviteter, nyheter, reiser, sport, matlaging, fotograer og mye mer. Du kan til og med vise og skrive ut dine nettbaserte bilder fra populære fotonettsteder.
Noe HP Utskrivbart gjør det også mulig å tidfeste levering av appinnhold til skriveren.
Ferdigformatert innhold som er utformet spesielt for skriveren, betyr at du ikke får avkuttet tekst eller bilder og ingen ekstra sider med bare én tekstlinje. På noen skrivere kan du også velge papir og innstillinger for utskriftskvalitet på forhåndsvisningsskjermbildet.
Kongurere Webtjenester
Før du kongurerer Webtjenester, må du passe på at skriveren er koblet til Internett med en trådløs tilkobling.
Bruk en av følgende metoder når du skal kongurere Webtjenester.
Slik kongurerer du Webtjenester via skriverens kontrollpanel
1. Trykk på HP Utskrivbart på skriverens kontrollpanelskjerm.
2. Trykk på Aktiver Webtjenester.
NOWW Hva er Webtjenester? 47
3. Berør Godta for å godta Webtjenester-vilkårene og aktivere Webtjenester.
4. På skjermbildet Automatisk oppdatering berører du på Ja for å la skriveren automatisk søke etter og
installere produktoppdateringer.
MERK: Hvis en skriveroppdatering er tilgjengelig, vil skriveren laste ned og installere oppdateringen
og så starte på nytt. Du må gjenta instruksjonene fra trinn 1 for å kongurere Webtjenester.
MERK: Hvis du blir spurt om proxyinnstillinger, og hvis nettverket ditt bruker proxyinnstillinger, følger
du instruksjonene på skjermen for å sette opp en proxyserver. Hvis du ikke har proxyinformasjonen, kontakter du nettverksadministratoren eller personen som kongurerte nettverket.
5. Når skriveren er koblet til serveren, skriver den ut en informasjonsside. Følg instruksjonene på
informasjonssiden for å fullføre kongureringen.
Slik kongurerer du Webtjenester ved bruk av den innebygde webserveren (EWS)
1. Åpne EWS. Du nner mer informasjon i Åpne den innebygde Web-serveren på side 62.
2. Klikk på kategorien Webtjenester .
3. I Innstillinger for Webtjenester -delen klikker du på Oppsett , klikker på Fortsett og følger
instruksjonene på skjermen for å godta vilkårene.
4. Hvis du ser en melding om det, velger du å la skriveren søke etter og installere skriveroppdateringer.
MERK: Hvis en skriveroppdatering er tilgjengelig, vil skriveren laste ned og installere oppdateringen
og så starte på nytt. Gjenta instruksjonene fra trinn 1 for å kongurere Webtjenester.
MERK: Hvis du blir spurt om proxyinnstillinger, og hvis nettverket ditt bruker proxyinnstillinger, følger
du instruksjonene på skjermen for å sette opp en proxyserver. Hvis du ikke har proxyinformasjonen, kontakter du nettverksadministratoren eller personen som kongurerte nettverket.
5. Når skriveren er koblet til serveren, skriver den ut en informasjonsside. Følg instruksjonene på
informasjonssiden for å fullføre kongureringen.
Slik kongurerer du Webtjenester via HP-skriverprogramvaren (Windows)
1. Åpne HP-skriverprogramvaren. Du nner mer informasjon i Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows)
på side 12.
2. Dobbeltklikk på Utskrift, skanning og faks i vinduet som åpnes, og velg deretter Koble skriver til
Internett under Utskrift. Skriverens hjemmeside (innebygd webserver) åpnes.
3. Klikk på kategorien Webtjenester .
4. I Innstillinger for Webtjenester -delen klikker du på Oppsett , klikker på Fortsett og følger
instruksjonene på skjermen for å godta vilkårene.
5. Hvis du ser en melding om det, velger du å la skriveren søke etter og installere skriveroppdateringer.
MERK: Hvis en skriveroppdatering er tilgjengelig, vil skriveren laste ned og installere oppdateringen
og så starte på nytt. Du må gjenta instruksjonene fra trinn 1 for å kongurere Webtjenester.
MERK: Hvis du blir spurt om proxyinnstillinger, og hvis nettverket ditt bruker proxyinnstillinger, følger
du instruksjonene på skjermen for å sette opp en proxyserver. Hvis du ikke har informasjonen, kontakter du nettverksadministratoren eller personen som kongurerte nettverket.
6. Når skriveren er koblet til serveren, skriver den ut en informasjonsside. Følg instruksjonene på
informasjonssiden for å fullføre kongureringen.
48 Kapittel 6 Bruke Webtjenester NOWW

Skrive ut med HP ePrint

HP ePrint er en gratis tjeneste fra HP som gjør det mulig å skrive ut på en HP ePrint-aktivert skriver hvor som helst der du kan sende e-post. Du sender bare dokumentene og bildene til e-postadressen som ble tildelt skriveren da du aktiverte Webtjenester. Ingen ekstra drivere eller programvare kreves.
Skriveren må ha en trådløs tilkobling til Internett. Du kan ikke bruke HP ePrint via en USB-tilkobling til en datamaskin.
Vedlegg kan skrives ut annerledes enn slik de vises i programmet de ble laget i, avhengig av hvilke skrifter og oppsettvalg som er brukt.
Gratis produktoppdateringer følger med HP ePrint. Enkelte oppdateringer kan være nødvendige for å aktivere bestemt funksjonalitet.
Når du har registrert deg for en konto på HP Connected (www.hpconnected.com), kan du logge på for å se HP ePrint-jobbstatus, administrere HP ePrint-utskriftskøen, kontrollere hvem som kan bruke skriverens ePrint­epostadresse til å skrive ut, og få hjelp til HP ePrint.
Før du kan bruke ePrint, må du kontrollere at:
Skriveren er koblet til et aktivt nettverk som har Internett-tilgang.
Webtjenester er slått på. Hvis ikke, vil du bli bedt om å slå dem på.
Slik skriver du ut et dokument fra hvor som helst
1. Aktiver Webtjenester.
a.
Berør ( ePrint )-ikonet på Hjem-skjermen.
b. Godta vilkårene for bruk, og følg deretter instruksjonene på skjermen for å aktivere Webtjenester.
c. Skriv ut ePrint-informasjonssiden, og følg deretter instruksjonene på siden for å registrere deg for
en ePrint-konto.
2. Finn ePrint-e-postadressen.
a.
Trykk på ( ePrint ) på hjemmeskjermen.
b.
Trykk på (Innstillinger for webtjenester).
c. I menyen Innstillinger for Webtjenester trykker du på Vis e-postadresse.
3. Send dokumentet som e-post til skriveren for utskrift.
a. Lag en ny e-postmelding og legg ved dokumentet som skal skrives ut.
b. Send e-postmeldingen til skriverens e-postadresse.
Skriveren skriver ut det vedlagte dokumentet.
MERK: ePrint -serveren godtar ikke utskriftsjobber via e-post hvis det er ere adresser i feltene "Til"
eller "Kopi". Skriv bare HP ePrint-e-postadressen i Til-feltet. Ikke skriv noen andre e-postadresser i de andre feltene.
MERK: E-postmeldingen vil bli skrevet ut med èn gang den mottas. Som for all annen e-post, er det ingen
garanti for når eller om den vil bli mottatt. Du kan sjekke utskriftsstatus på HP Connected (www.hpconnected.com).
NOWW Skrive ut med HP ePrint 49
MERK: Dokumenter som er skrevet ut med ePrint , kan se annerledes ut enn originalen. Stil, formatering og
tekstyt kan være forskjellig fra originaldokumentet. Hvis du har dokumenter som må skrives ut med høyere kvalitet (som juridiske dokumenter), anbefaler vi at du skriver ut fra programmet på datamaskinen slik at du får mer kontroll over utseendet på utskriften.
Klikk her for å koble til Internett for mer informasjon.

Bruke HP Utskrivbart

Skriv ut sider fra Internett uten å bruke en datamaskin ved å kongurere HP Utskrivbart, som er en gratistjeneste fra HP. Du kan skrive ut fargeleggingssider, kalendere, puslespill, kart og mer, avhengig av hvilke Apps som er tilgjengelig for ditt land / din region.
Gå til HP Connected-nettstedet for mer informasjon og spesikke vilkår og betingelser:
www.hpconnected.com .

Bruke nettstedet HP Connected

Bruk HPs gratis HP Connected-nettsted for å angi økt sikkerhet for HP ePrint og angi e-postadressene som har tillatelse til å sende e-post til skriveren. Du kan også få produktoppdateringer, ere app-er og andre gratistjenester.
Gå til HP Connected-nettstedet for mer informasjon og spesikke vilkår og betingelser:
www.hpconnected.com .

Fjerne Webtjenester

Slik fjerner du Webtjenester
1.
Berør ( ePrint ) på skriverens kontrollpanelskjerm, og berør deretter (Innstillinger for Webtjenester).
2. Berør Fjern Webtjenester.
3. Trykk på Ja for å bekrefte.

Tips om bruk av Webtjenester

Bruk følgende tips om å skrive ut app-er og bruke HP ePrint.
Tips for utskrifts-app-er og bruk av HP ePrint
Lær hvordan du deler fotograer på nettet og bestiller kopier. Klikk her for å koble til Internett for mer
informasjon.
Lær om app-er for utskrift av oppskrifter, kuponger og annet innehold fra Internett, enkelt og greit.
Klikk her for å koble til Internett for mer informasjon.
50 Kapittel 6 Bruke Webtjenester NOWW

7 Arbeide med blekkpatroner

Kontrollere de beregnede blekknivåene

Bytte ut patronene
Bestille blekkpatroner
Bruke enkeltpatronmodus
Informasjon om blekkpatrongaranti
Tips for arbeid med patroner
Kontrollere de beregnede blekknivåene
Slik sjekker du de beregnede blekknivåene fra skriverens frontpanel
Berør (Blekk-ikon) på Hjem-skjermen for å vise beregnede blekknivåer.
Slik kontrollerer du blekknivåene fra skriverprogramvaren(Windows)
1. Åpne HP-skriverprogramvaren.
2. I skriverprogramvare klikker du på Beregnede blekknivåer.
Slik kontrollerer du blekknivåene fra HP Utility
1. Åpne HP Utility.
HP Utility er plassert i Hewlett-Packard-mappen i Programmer-mappen på harddiskens øverste nivå.
2. Velg HP OiceJet 4650 series fra listen over enheter til venstre i vinduet.
3. Klikk på Rekvisitastatus.
De beregnede blekknivåene vises.
4. Klikk på Alle innstillinger for å gå tilbake til Informasjon og støtte-ruten.
MERK: Hvis du har satt inn en etterfylt eller reprodusert blekkpatron, eller hvis en patron har vært brukt i en
annen skriver, kan blekknivåindikatoren være unøyaktig eller utilgjengelig.
MERK: Advarsler og indikatorer om blekknivå viser bare anslag for planleggingsformål. Når du ser et varsel
om lite blekk, bør du ha en ny patron tilgjengelig for å unngå mulige utskriftsforsinkelser. Du trenger ikke å bytte patronene før utskriftskvaliteten blir uakseptabel.
MERK: Blekk fra patronene brukes på en rekke forskjellige måter i utskriftsprosessen, inkludert i
initialiseringsprosessen, som klargjør produktet og patronene for utskrift, og under service av skrivehodet, som holder dysene rene slik at blekket yter jevnt. Noe overskuddsblekk vil også være igjen i patronen etter at den er brukt. Du nner mer informasjon på www.hp.com/go/inkusage.
NOWW Kontrollere de beregnede blekknivåene 51

Bytte ut patronene

Slik bytter du ut blekkpatronene
1. Kontroller at produktet er slått på.
2. Ta ut den gamle patronen.
a. Åpne dekslet.
. Åpne låsen på patronsporet.
b
c. Ta blekkpatronen ut av sporet.
3. Sett inn en ny patron.
a. Ta patronen ut av emballasjen.
52 Kapittel 7 Arbeide med blekkpatroner NOWW
b. Fjern plastteipen ved å dra i iken.
c. Skyv den nye patronen inn i sporet og lukk låsen til den klikker på plass.
4. Lukk blekkpatrondekselet.
MERK: HP skriverprogramvare ber deg om å justere patronene når du skal skrive ut et dokument etter
å ha satt inn en ny blekkpatron.

Bestille blekkpatroner

Før du bestiller patroner, må du nne riktig patronnummer.
Finne patronnummeret på skriveren
Patronnummeret nner du på innsiden av patrondekselet.
NOWW Bestille blekkpatroner 53
Finne patronnummeret i skriverprogramvare
1. Gjør ett av følgende, avhengig av operativsystemet, for å åpne skriverprogramvaren:
Windows 8,1: Klikk på nedpilen i nederste venstre hjørne på startskjermen, og velg deretter skrivernavnet.
Windows 8: Høyreklikk på et tomt område på startskjermen, klikk på Alle apper på applinjen, og velg deretter skrivernavnet.
Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Klikk på Start på datamaskinens skrivebord, velg Alle programmer, klikk på HP, klikk på mappen for skriveren, og velg deretter ikonet med skriverens
navn.
2. Det riktige patronnummeret vises når du bruker denne lenken.
I skriverprogramvare klikker du på Kjøp og deretter på Kjøp rekvisita på nettet.
Finne bestillingsnumre for blekkpatroner
1. Åpne HP Utility.
MERK: HP Utility er plassert i Hewlett-Packard-mappen i Programmer-mappen på harddiskens
øverste nivå.
2. Klikk på Rekvisitainfo.
Bestillingsnumrene for blekkpatroner vises.
3. Klikk på Alle innstillinger for å gå tilbake til Informasjon og støtte-ruten.
Hvis du vil bestille originale HP-blekkpatroner til HP OiceJet 4650 series, går du til www.hp.com/buy/
supplies . Hvis du blir bedt om det, velger du land/region og følger ledetekstene for å nne riktige patroner til
skriveren.
MERK: Elektronisk bestilling av blekkpatroner støttes ikke i alle land eller regioner. Hvis det ikke er
tilgjengelig i ditt land / din region, kan du likevel vise informasjon om rekvisita og skrive ut en liste som du kan ha som referanse når du kjøper hos en lokal HP-forhandler.

Bruke enkeltpatronmodus

Bruk enkeltpatronmodus for å bruke HP OiceJet 4650 series med bare én blekkpatron. Enkeltpatronmodus startes når en av blekkpatronene fjernes fra blekkpatronvognen. I enkeltpatronmodus kan skriveren kopiere dokumenter, kopiere bilder og skrive ut jobber fra datamaskinen.
MERK: Når HP OiceJet 4650 series bruker enkeltpatronmodus, vises en melding på skriverskjermen. Hvis
meldingen vises og det er satt inn to blekkpatroner i skriveren, må du kontrollere at beskyttelsestapen av plast er fjernet fra begge blekkpatronene. Når beskyttelsestapen av plast dekker patronkontaktene, registrerer ikke skriveren at patronen er satt inn.
Avslutte enkeltpatronmodus
Sett inn to blekkpatroner i HP OiceJet 4650 series for å avslutte enkeltpatronmodus.

Informasjon om blekkpatrongaranti

Garantien for HP-blekkpatronen gjelder når patronen er brukt i den angitte HP-utskriftsenheten. Denne garantien dekker ikke HP-blekkpatroner som er etterfylt, bearbeidet, endret, anvendt feilaktig eller manipulert.
54 Kapittel 7 Arbeide med blekkpatroner NOWW
I garantiperioden er patronen dekket så lenge HP-blekket ikke er brukt opp og utløpsdatoen for garantien ikke er nådd. Utløspdatoen for garantien, i formatet ÅÅÅÅ/MM, nnes på patronen slik:
Se den trykte dokumentasjonen til skriveren for å få en kopi av HPs erklæring om begrenset garanti.

Tips for arbeid med patroner

Bruk disse tipsene når du arbeider med patroner:
For å beskytte patronene mot uttørking bør du alltid slå av skriveren med På-knappen og vente til På­lampen slukker.
Ikke åpne eller ta av teipen på patroner før du er klar til å installere dem. Hvis du lar teipen sitte på, reduseres fordampingen av blekk.
Sett inn patronene i de riktige sporene. Fargen og ikonet på hver patron skal stemme med fargen og ikonet for hvert spor. Pass på at patronene klikker på plass.
Justering skjer automatisk når en ny patron er satt inn. Justering kan også foregå senere hvis det skulle oppstå utydelige eller hakkete linjer. Se Løse problemer med utskriftskvaliteten på side 74 hvis du vil ha mer informasjon.
Når Beregnede blekknivåer-skjermen viser at én eller begge patronene har lite blekk, bør du vurdere å få tak i nye patroner for å unngå mulige utskriftsavbrudd. Du trenger ikke å bytte ut blekkpatroner før utskriftskvaliteten blir uakseptabel. Se Bytte ut patronene på side 52 hvis du vil ha mer informasjon.
Hvis du tar ut en patron fra skriveren, må du prøve å sette den inn igjen så snart som mulig. Hvis patroner oppbevares utenfor skriveren uten beskyttelse, tørker de inn.
NOWW Tips for arbeid med patroner 55

8 Koble til skriveren

Flere avanserte innstillinger er tilgjengelig fra skriverens hjemmeside (innebygd webserver eller EWS). Du nner mer informasjon i Åpne den innebygde Web-serveren på side 62.
Denne delen inneholder følgende emner:
Kongurere skriveren for trådløs kommunikasjon
Koble til skriveren trådløst uten en ruter
Endre nettverksinnstillinger
Avanserte verktøy for skriveradministrasjon (for nettverkstilkoblede skrivere)
Tips for kongurasjon og bruk av en nettverksskriver
Kongurere skriveren for trådløs kommunikasjon

Før du begynner

Kongurere skriveren i det trådløse nettverket
Endre tilkoblingstype
Teste den trådløse tilkoblingen
Aktivere eller deaktivere skriverens trådløsfunksjon
Før du begynner
Kontroller følgende:
At det trådløse nettverket er kongurert og fungerer ordentlig
At skriveren og datamaskinene som bruker skriveren, er i samme nettverk (delnettverk).
Når du kobler til skriveren, kan du bli bedt om å angi navnet på det trådløse nettverket (SSID) og et trådløspassord.
Det trådløse nettverksnavnet er navnet på det trådløse nettverket.
Det trådløse passordet hindrer at andre personer kobler seg til det trådløse nettverket uten din tillatelse. Avhengig av hvilken grad av sikkerhet som kreves, kan det trådløse nettverket bruke enten en WPA-nøkkel eller en WEP-tilgangskode.
Hvis du ikke har endret nettverksnavnet eller sikkerhetskoden siden du kongurerte det trådløse nettverket, kan du noen ganger nne disse opplysningene på baksiden eller siden av den trådløse ruteren.
Hvis du ikke nner nettverksnavnet eller sikkerhetspassordet eller ikke husker disse opplysningene, ser du i dokumentasjonen som fulgte med datamaskinen eller den trådløse ruteren. Hvis du fremdeles ikke nner disse opplysningene, kontakter du nettverksadministratoren eller personen som kongurerte det trådløse nettverket.
56 Kapittel 8 Koble til skriveren NOWW
Kongurere skriveren i det trådløse nettverket
Bruk Veiviser for trådløs kongurasjon fra skriverens kontrollpanelskjerm til å kongurere trådløs kommunikasjon.
MERK: Før du fortsetter bør du gå gjennom listen på Før du begynner på side 56.
1.
Berør ( Trådløst ) på skriverens kontrollpanel.
2.
Trykk på ( Innstillinger ).
3. Berør Veiviser for trådløs kongurering.
4. Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre installeringen.

Endre tilkoblingstype

Når du har installert HP-programvaren og koblet skriveren til datamaskinen eller til et nettverk, kan du bruke programvaren til å endre tilkoblingstype (for eksempel fra en USB-tilkobling til en trådløs tilkobling).
Slik endrer du fra en USB-tilkobling til et trådløst nettverk (Windows)
Før du fortsetter bør du gå gjennom listen på Før du begynner på side 56.
1. Gjør ett av følgende, avhengig av operativsystemet:
Windows 8,1: Klikk på nedpilen øverst til venstre på startskjermen, velg skrivernavnet og klikk på Verktøy.
Windows 8: Høyreklikk på et tomt område på startskjermen, klikk på Alle apper på applinjen, velg skrivernavnet og klikk på Verktøy.
Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Klikk på Start fra datamaskinens skrivebord, velg Alle programmer, klikk på HP, klikk på , og klikk deretter på mappen for skriveren.
2. Velg Skriveroppsett og programvare.
3. Velg Konverter USB-tilkoblet skriver til trådløs. Følg veiledningen på skjermen.
Endre fra en USB-tilkobling til et trådløst nettverk
1. Koble skriveren til det trådløse nettverket.
2. Bruk HP Setup Assistant i Programmer/Hewlett-Packard/Device Utilities til å endre skriverens
programvaretilkobling til trådløs.
Lær mer om hvordan du bytter fra en USB-tilkobling til en trådløs tilkobling. Klikk her for å koble til
Internett for mer informasjon. Det er ikke sikkert at dette nettstedet er tilgjengelig på alle språk i øyeblikket.

Teste den trådløse tilkoblingen

Skriv ut trådløstestrapporten for å nne informasjon om skriverens trådløse tilkobling. Trådløstestrapporten viser informasjon om skriverens status, maskinvareadresse (MAC) og IP-adresse. Hvis skriveren er koblet til et nettverk, viser testrapporten detaljer om nettverksinnstillingene.
NOWW Kongurere skriveren for trådløs kommunikasjon 57
Slik skriver du ut testrapporten for trådløst nettverk
1.
Trykk på ( Trådløst ) på skriverens kontrollpanel og deretter på ( Innstillinger ).
2. Berør Skriv rapporter
3. Berør Trådløstestrapport.

Aktivere eller deaktivere skriverens trådløsfunksjon

Den blå trådløslampen på skriverens kontrollpanel er tent når skriverens trådløsfunksjon er slått på.
1.
Trykk på ( Trådløst ) på skriverens kontrollpanel og deretter på ( Innstillinger ).
2. Trykk for å slå Trådløs på eller av. Hvis skriveren ikke er kongurert til å koble til et nettverk vil det å
aktivere trådløs, automatisk kjøre veiviser for trådløst oppsett.

Koble til skriveren trådløst uten en ruter

Med Wi-Fi Direct kan du skrive ut trådløst fra en datamaskin, en smarttelefon, et nettbrett eller en annen trådløs enhet – uten å koble til et eksisterende trådløst nettverk.
Retningslinjer for bruk av Wi-Fi Direct
Kontroller at datamaskinen eller den mobile enheten har den nødvendige programvaren.
Hvis du bruker en datamaskin, må du kontrollere at du har installert skriverprogramvaren som fulgte med skriveren.
Hvis du ikke har installert HP-skriverprogramvaren på datamaskinen, kobler du til Wi-Fi Direct før du installerer skriverprogramvaren. Velg Trådløst når skriverprogramvaren spør etter tilkoblingstype.
Hvis du bruker en mobil enhet, må du kontrollere at du har installert en kompatibel utskrifts-app. Hvis du ønsker mer informasjon om mobil utskrift, kan du gå til www.hp.com/global/us/en/eprint/
mobile_printing_apps.html.
Kontroller at Wi-Fi Direct for skriveren er slått på.
Wi-Fi Direct kan aktiveres med to moduser:
Automatisk modus: Tillater at enhver mobilenhet kobler til skriveren.
Manuell modus: Krever at mobilenheter bekreftes på skriverens kontrollpanel før de kan koble til skriveren. Denne modusen gir økt sikkerhet. Tilleggstekst eller PIN-koder kreves før tilkoblingen kan etableres.
Opptil fem datamaskiner og mobile enheter kan bruke samme tilkobling til Wi-Fi Direct.
Wi-Fi Direct kan brukes mens skriveren også er koblet til en datamaskin med en USB-kabel eller til et nettverk med en trådløs tilkobling.
Wi-Fi Direct kan ikke brukes til å koble en datamaskin, mobil enhet eller skriver til Internett.
58 Kapittel 8 Koble til skriveren NOWW
Slik slår du på Wi-Fi Direct
1.
Berør (Wi-Fi Direct) på skriverens kontrollpanel.
2.
Trykk på ( Innstillinger ), og trykk deretter på Wi-Fi Direct for å slå det på.
3. Trykk på ( Tilbake ).
Menyen for Wi-Fi Direct-detaljer dukker opp med Wi-Fi Direct navnet og passordet.
TIPS: Du kan også slå på Wi-Fi Direct fra EWS. Se Åpne den innebygde Web-serveren på side 62 hvis du vil
vite mer om hvordan den innebygde webserveren fungerer.
Slik skriver du ut fra en mobil enhet med trådløsfunksjonalitet som støtter Wi-Fi Direct
Kontroller at du har installert siste versjon av plugin-modulen for HP-utskriftstjeneste på den mobile enheten. Du kan laste ned denne plugin-modulen fra Google Play App Store.
1. Kontroller at du har slått på Wi-Fi Direct på skriveren.
2. Slå på Wi-Fi Direct på den mobile enheten. Hvis du trenger mer informasjon, kan du se dokumentasjonen
til enheten.
3. Fra den mobile enheten velger du et dokument fra et utskriftsaktivert program, og velger deretter
alternativet for å skrive ut dokumentet.
Listen over tilgjengelige skrivere vises.
4. Fra listen over tilgjengelige skrivere velger du Wi-Fi Direct-navnet som vises, f.eks. DIRECT-**-
OiceJet-4650 (hvor ** er de unike tegnene for å identisere skriveren din), og følg deretter
veiledningen på skjermen til skriveren og den mobile enheten.
5. Skriv ut dokumentet.
Slik skriver du ut fra en datamaskin med trådløsfunksjonalitet (Windows)
1. Kontroller at du har slått på Wi-Fi Direct på skriveren.
2. Slå på datamaskinens Wi-Fi-tilkobling. Hvis du trenger mer informasjon, kan du se dokumentasjonen til
datamaskinen.
MERK: Hvis datamaskinen ikke har støtte for Wi-Fi, kan du ikke bruke Wi-Fi Direct.
3. Koble til et nytt nettverk fra datamaskinen. Bruk prosessen du normalt bruker når du skal koble til et
nytt trådløst nettverk eller et tilgangspunkt. Velg Wi-Fi Direct-navnet fra listen over trådløse nettverk, som DIRECT-**-OiceJet-4650 (der ** er de unike tegnene som identiserer din skriver, og XXXX er skrivermodellen slik den vises på skriveren).
Skriv inn Wi-Fi Direct-passordet når du blir bedt om det.
MERK:
4. Fortsett til trinn 5 hvis skriveren er installert og koblet til datamaskinen via et trådløst nettverk. Hvis
skriveren er installert og koblet til datamaskinen med en USB-kabel, følger du trinnene nedenfor for å installere skriverprogramvare ved å bruke HP Wi-Fi Direct-tilkoblingen.
Du nner passordet ved å trykke på (Wi-Fi Direct) på hjemmeskjermen.
a. Gjør ett av følgende, avhengig av operativsystemet:
NOWW Koble til skriveren trådløst uten en ruter 59
Windows 8,1: Klikk på nedpilen øverst til venstre på startskjermen, velg skrivernavnet og klikk på Verktøy.
Windows 8: Høyreklikk på et tomt område på startskjermen, klikk på Alle apper på applinjen, velg skrivernavnet og klikk på Verktøy.
Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Klikk på Start fra datamaskinens skrivebord, velg Alle programmer, klikk på HP, klikk på , og klikk deretter på mappen for skriveren.
b. Klikk på Skriveroppsett og programvare, og velg deretter Koble til en ny skriver.
c. Når skjermbildet Tilkoblingsalternativer vises, velger du Trådløst.
Velg din HP-skriver fra listen over skrivere som ble oppdaget.
d. Følg veiledningen på skjermen.
5. Skriv ut dokumentet.
Slik skriver du ut fra en datamaskin med trådløsfunksjonalitet (OS X)
1. Kontroller at du har slått på Wi-Fi Direct på skriveren.
2. Slå på Wi-Fi på datamaskinen.
Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se dokumentasjonen fra Apple.
3. Klikk på Wi-Fi-ikonet og velg Wi-Fi Direct-navnet, for eksempel DIRECT-**-OiceJet-4650 (der ** er de
unike tegnene som identiserer skriveren din).
Skriv inn Wi-Fi Direct-passordet når du blir bedt om det.
MERK:
4. Legg til skriveren.
a. Åpne Systemvalg .
b. Avhengig av operativsystem klikker du Utskrift, skanning og faks eller Skrivere og skannere .
c. Klikk på + nedenfor listen med skrivere til venstre.
d. Velg skriveren fra listen over skrivere som ble funnet (ordet “Bonjour” er oppført i kolonnen til
Finn passordet ved å trykke på (Wi-Fi Direct) på Hjemmeskjermen.
høyre for skrivernavnet), og klikk på Legg til.

Endre nettverksinnstillinger

Fra kontrollpanelet på skriveren kan du kongurere og administrere en trådløs tilkobling og utføre en rekke nettverksadministrasjonsoppgaver. Disse omfatter å vise og endre nettverksinnstillinger, gjenopprette standardverdier og aktivere eller deaktivere trådløsfunksjonen.
FORSIKTIG: Nettverksinnstillingene er der av praktiske årsaker. Hvis du ikke er en avansert bruker, bør du
ikke endre visse innstillinger (som eksempelvis koblingshastigheten, IP-innstillingene, standard gateway og brannmurinnstillingene).
Slik skriver du ut nettverkskongurasjonssiden
1.
Trykk på (Trådløst) fra Hjemmeskjermen, og trykk deretter på ( Innstillinger ).
2. Trykk på Skriverrapporter og deretter på Nettverkskongurasjonsside.
60 Kapittel 8 Koble til skriveren NOWW
Slik endrer du IP-innstillinger
Standard IP-innstilling er Automatisk, som fastsetter IP-innstillingene automatisk. Hvis du er en avansert bruker og ønsker å bruke andre innstillinger (som IP-adresse, nettverksmaske eller standardgateway), kan du endre dem manuelt.
FORSIKTIG: Vær forsiktig når du tildeler en IP-adresse manuelt. Hvis du oppgir en ugyldig IP-adresse under
installeringen, kan ikke nettverkskomponentene koble til skriveren. Unngå feil, ved og først la skriveren bli med i nettverket, og deretter automatisk få en IP-adresse. Etter at innstillingene for nettverksmaske, standard gateway og DNS-adresse er kongurert, kan du endre skriverens IP-adresse til en manuell innstilling.
1.
Trykk på (Trådløst) fra Hjemmeskjermen, og trykk deretter på ( Innstillinger ).
2. Berør Avanserte innstillinger.
3. Berør IP-innstillinger.
Det vises en melding som advarer om at endring av IP-adressen vil fjerne skriveren fra nettverket.
4. Trykk på OK for å fortsette.
5. Automatisk er valgt som standard. Hvis du vil endre innstillingene manuelt, berører du Manuelt og
oppgir de riktige opplysningene for følgende innstillinger:
IP-adresse
Nettverksmaske
Standardgateway
DNS-adresse
6. Skriv inn endringene og trykk på Bruk.

Avanserte verktøy for skriveradministrasjon (for nettverkstilkoblede skrivere)

Hvis du skal vise eller endre innstillinger, trenger du kanskje et passord.
MERK: Du kan åpne og bruke bruke den innebygde webserveren uten å være koblet til Internett, men
enkelte funksjoner er ikke tilgjengelig.
Denne delen inneholder følgende emner:

Verktøykasse (Windows)

HP Utility (OS X)
Åpne den innebygde Web-serveren
Om informasjonskapsler
Verktøykasse (Windows)
Verktøykassen gir vedlikeholdsinformasjon om skriveren.
MERK: Verktøykassen kan installeres fra CD-platen med HP-programvare hvis datamaskinen oppfyller
systemkravene. Systemkrav nner du i Viktig-len, som er tilgjengelig på CDen med HP-skriverprogramvare som fulgte med skriveren.
NOWW Avanserte verktøy for skriveradministrasjon (for nettverkstilkoblede skrivere) 61
Slik åpner du Verktøykasse
1. Gjør ett av følgende, avhengig av operativsystemet:
Windows 8,1: Klikk på nedpilen i nederste venstre hjørne på startskjermen, og velg deretter skrivernavnet.
Windows 8: Høyreklikk på et tomt område på startskjermen, klikk på Alle apper på applinjen, og velg deretter skrivernavnet.
Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Klikk på Start på datamaskinens skrivebord, velg Alle programmer, klikk på HP, klikk på mappen for skriveren, og velg deretter ikonet med skriverens
navn.
2. Klikk på Utskrift, skanning og faks .
3. Klikk på Vedlikeholde skriveren.

HP Utility (OS X)

HP Utility inneholder verktøy for kongurering av utskriftsinnstillinger, kalibrering av skriveren, elektronisk bestilling av rekvisita og søk etter støtteinformasjon på Internett.
MERK: Funksjonene som er tilgjengelig i HP Utility, varierer etter valgt skriver.
Advarsler og indikatorer om blekknivå viser bare anslag for planleggingsformål. Når du ser et varsel om lite blekk, bør du ha en ny patron tilgjengelig for å unngå mulige utskriftsforsinkelser. Du trenger ikke å bytte ut blekkpatroner før utskriftskvaliteten blir uakseptabel.
Dobbeltklikk på HP Utility i mappen Hewlett-Packard i mappen Programmer på harddiskens øverste nivå.

Åpne den innebygde Web-serveren

Du får tilgang til den innebygde webserveren via nettverket eller Wi-Fi Direct.
Slik åpner du den innebygde webserveren via et nettverk
MERK: Skriveren må være i et nettverk og må ha en IP-adresse. IP-adressen til skriveren nner du ved å
trykke på Trådløst -ikonet eller ved å skrive ut en nettverkskongurasjonsside.
I en støttet nettleser på datamaskinen skriver du inn IP-adressen eller vertsnavnet som er tilordnet skriveren.
Hvis IP-adressen for eksempel er 192.168.0.12, skriver du inn følgende adresse i nettleseren: http://
192.168.0.12.
Slik åpner du den innebygde webserveren ved å bruke Wi-Fi Direct
1.
Trykk på (Wi-Fi Direct) på Hjemmeskjermen.
2.
Hvis Wi-Fi Direct er Av, trykker du på ( Innstillinger ), og deretter på Wi-Fi Direct.
3. Slå på trådløst på den trådløse datamaskinen, og søk etter og koble til Wi-Fi Direct-navnet, for
eksempel: DIRECT-**-OiceJet-4650 (der ** er de unike tegnene som identiserer din skriver). Skriv inn Wi-Fi Direct-passordet når du blir bedt om det.
4. Skriv følgende adresse i en støttet nettleser på datamaskinen: http://192.168.223.1.
62 Kapittel 8 Koble til skriveren NOWW

Om informasjonskapsler

Den innebygde webserveren (EWS) plasserer svært små tekstler (informasjonskapsler) på harddisken når du bruker Internett. Ved hjelp av disse lene gjenkjenner EWS datamaskinen nesten gang du går til nettstedet. Hvis du for eksempel har kongurert EWS-språket, hjelper informasjonskapsler med å huske hvilket språk du har valgt, slik at sidene vises på dette språket neste gang du bruker den innebygde Web-serveren. Noen informasjonskapsler (som informasjonskapselen som lagrer kundespesikke innstillinger) lagres på datamaskinen til du fjerner dem manuelt.
Du kan kongurere nettleseren til å godta alle informasjonskapsler, eller du kan kongurere den til å varsle deg hver gang en informasjonskapsel tilbys, slik at du kan bestemme hvilke informasjonskapsler du vil godta eller avvise. Du kan også bruke nettleseren til å fjerne uønskede informasjonskapsler.
MERK: Hvis du deaktiverer informasjonskapsler, deaktiveres én eller ere av følgende funksjoner, avhengig
av skriveren:
Starte der du sist forlot programmet (særlig nyttig når du bruker installeringsveivisere)
Huske EWS-språkinnstillingen
Tilpasse EWS Hjem-siden
Hvis du vil vite mer om hvordan du endrer innstillingene for personvern og informasjonskapsler og hvordan du viser eller sletter informasjonskapsler, kan du se dokumentasjonen til nettleseren.
Tips for kongurasjon og bruk av en nettverksskriver
Bruk følgende tips når du skal kongurere og bruke en nettverksskriver:
Når du skal kongurere den trådløse nettverksskriveren, må du passe på at den trådløse ruteren er slått på. Skriveren søker etter trådløse rutere, og lister deretter nettverksnavnene som ble funnet, på skjermen.
Du kan sjekke skriverens trådløse tilkobling ved å trykke på (Trådløst) på kontrollpanelet for å åpne Trådløs-menyen. Hvis den viser at Trådløs er Av, trykker du på den for å aktivere den trådløse
tilkoblingen. Trådløs oppsettsveiviser starter automatisk. Følg instruksjonene på skjermen for å
kongurere skriverens trådløse tilkobling.
Hvis datamaskinen er koblet til et VPN (Virtual Private Network), må du koble fra VPN før du får tilgang til andre enheter i nettverket, inkludert skriveren.
Lær mer om hvordan du kongurerer nettverket og skriveren for trådløs utskrift. Klikk her for å koble til
Internett for mer informasjon.
Lær hvordan du nner sikkerhetsinnstillingene for nettverket. Klikk her for å koble til Internett for mer
informasjon.
Lær om Print and Scan Doctor (bare Windows) og andre problemløsingstips. Klikk her for å koble til
Internett for mer informasjon.
Lær hvordan du bytter fra en USB-tilkobling til en trådløs tilkobling. Klikk her for å koble til Internett for
mer informasjon.
Lær hvordan du arbeider med brannmuren og anti-virusprogrammer under installeringen av skriveren.
Klikk her for å koble til Internett for mer informasjon.
NOWW Tips for kongurasjon og bruk av en nettverksskriver 63

9 Løse et problem

Denne delen inneholder følgende emner:

Problemer med papirstopp og papirmating

Blekkpatronproblemer
Utskriftsproblemer
Kopieringsproblemer
Skanneproblemer
Faksproblemer
Nettverks- og tilkoblingsproblemer
Problemer med skrivermaskinvaren
HPs kundestøtte
Problemer med papirstopp og papirmating
Hva vil du gjøre?

Fjerne fastkjørt papir

Løse problemer med fastkjørt papir.
MERK: Det er ikke sikkert at HPs nettbaserte veivisere for problemløsing er tilgjengelige på alle språk.
Les de generelle instruksjonene i Hjelp når du skal fjerne fastkjørt papir
Papirstopp kan oppstå ere steder inne i skriveren.
FORSIKTIG: Du bør fjerne fastkjørt papir så raskt som mulig for å hindre mulig skade på skrivehodet.
Slik fjerner du internt fastkjørt papir
FORSIKTIG: Unngå å dra ut fastkjørt papir fra forsiden på skriveren. Følg i stedet trinnene nedenfor for å
fjerne papiret. Hvis du drar ut fastkjørt papir fra forsiden på skriveren, kan papiret revne og etterlate papirbiter inne i skriveren. Dette kan føre til mer papirstopp senere.
1. Kontroller papirbanen inne i skriveren.
a. Åpne blekkpatrondekselet.
Bruk en nettbasert HP-veiviser for problemløsing.
Instruksjoner for å fjerne fastkjørt papir i skriveren eller den automatiske dokumentmateren og løse problemer med papir eller papirmating.
64 Kapittel 9 Løse et problem NOWW
b. Ta av papirbanedekselet.
c. Løft duplekserdekselet opp og fjern fastkjørt papir.
d. Sett på plass papirbanedekselet. Forsikre deg om at det klikker på plass.
NOWW Problemer med papirstopp og papirmating 65
e. Lukk blekkpatrondekslet.
f. Trykk på OK på kontrollpanelet for å fortsette utskriftsjobben.
2. Hvis problemet ikke er løst, må du kontrollere patronvognområdet inne i skriveren.
FORSIKTIG: Unngå å berøre kabelen som er koblet til patronvognen.
a. Åpne blekkpatrondekselet.
b. Hvis det er fastkjørt papir, skyver du patronvognen helt til høyre i skriveren, griper tak i papiret
med begge hender og drar det mot deg.
FORSIKTIG: Hvis papiret revner når du fjerner det fra valsene, kontrollerer du valsene og hjulene
for å se om det nnes papirrester inne i skriveren. Hvis du ikke fjerner alle papirrester fra skriveren, er det stor sannsynlighet for at mer papir kjører
seg fast.
c. Skyv patronvognen helt til venstre i skriveren, og gjør det samme som i forrige trinn for å fjerne
eventuelle papirrester.
d. Lukk blekkpatrondekslet.
e. Trykk på OK på kontrollpanelet for å fortsette utskriftsjobben.
For å få hjelp fra skriverskjermen berør Hjelp fra Hjem-skjermen, berør Instruksjonsvideoer og deretter Løsne fastkjørt vogn.
3. Hvis problemet ennå ikke er løst, må du kontrollere området rundt papirskuen.
66 Kapittel 9 Løse et problem NOWW
a. Trekk ut papirskuen for å forlenge den.
b. Snu forsiktig skriveren over på siden slik at du ser bunnen av skriveren.
c. Kontroller åpningen der innskuen var. Hvis det er fastkjørt papir der, griper du det med begge
hender og drar det mot deg.
FORSIKTIG: Hvis papiret revner når du fjerner det fra valsene, kontrollerer du valsene og hjulene
for å se om det nnes papirrester inne i skriveren. Hvis du ikke fjerner alle papirrester fra skriveren, er det stor sannsynlighet for at mer papir kjører
seg fast.
d. Snu forsiktig skriveren tilbake i riktig posisjon.
e. Skyv papirskuen inn igjen.
f. Trykk på OK på kontrollpanelet for å fortsette utskriftsjobben.
Slik fjerner du fastkjørt papir fra dokumentmateren
1. Løft dekslet på dokumentmateren.
NOWW Problemer med papirstopp og papirmating 67
2. Trekk det fastkjørte papiret forsiktig ut av valsene.
FORSIKTIG: Hvis papiret revner når du fjerner det fra valsene, kontrollerer du valsene og hjulene for å
se om det nnes papirrester inne i skriveren. Hvis du ikke fjerner alle papirrester fra skriveren, er det stor sannsynlighet for at mer papir kjører seg
fast.
3. Lukk dekselet på dokumentmateren, og trykk det fast ned til det smekker på plass.

Lær hvordan du unngår papirstopp

Følg disse retningslinjene for å unngå papirstopp.
Fjern utskrevet papir fra utskuen ofte.
Forsikre deg om at du skriver ut med papir som ikke er krøllet, brettet eller ødelagt.
Unngå krøllete eller skrukkete papir ved å oppbevare alt ubrukt papir att i en pose som kan lukkes.
Ikke bruk papir som er for tykt eller for tynt for skriveren.
Kontroller at skuene er riktig fylt og ikke for fulle. Hvis du vil vite mer, kan du se Legge i medier
på side 8.
Kontroller at papiret i innskuen ligger att, og at kantene ikke er bøyd eller revet.
Ikke kombiner ulike papirtyper og -størrelser i innskuen. Alt papiret i innskuen må være av samme type og størrelse.
Juster papirbreddeskinnene i innskuen slik at de ligger tett inntil papiret. Kontroller at papirbreddeskinnene ikke bøyer papiret i innskuen.
Ikke tving papiret for langt inn i innskuen.
Hvis du skriver ut på begge sider av papiret, bør du ikke skrive ut svært mettede bilder på tynt papir.
Bruk papirtyper som anbefales for skriveren. Du nner mer informasjon i Grunnleggende om papir
på side 6.
Hvis skriveren er i ferd med å gå tom for papir, lar du den gå tom, og fyller deretter på igjen med papir. Ikke legg i papir mens skriveren skriver ut.

Løse problemer med papirmating

Hvilken type problem har du?
Papiret mates ikke inn fra en sku
68 Kapittel 9 Løse et problem NOWW
Kontroller at det er lagt papir i papirskuen. Du nner mer informasjon i Legge i medier på side 8. Luft papiret før du legger det i.
Kontroller at papirbreddeskinnene er satt til riktige merker i skuen for papirstørrelsen du bruker. Kontroller også at papirskinnene ligger inntil papirbunken, men ikke for tett.
Kontroller at papiret i skuen ikke er krummet. Bøy papiret i motsatt retning av krummingen, slik at det blir rett.
Sidene forskyves
Kontroller at papiret i innskuen er justert etter papirbreddeskinnene. Hvis det er nødvendig, drar
innskuen fra skriveren og legger i papiret på nytt. Kontroller at papirskinnene er riktig
du ut justert.
Du må ikke legge papir i skriveren mens skriveren skriver ut.
Flere sider mates inn om gangen
Kontroller at papirbreddeskinnene er satt til riktige merker i skuen for papirstørrelsen du bruker. Kontroller også at papirbreddeskinnene ligger inntil papirbunken, men ikke for tett.
Kontroller at det ikke er lagt for mye papir i skuen.
Bruk papir fra HP for å oppnå optimal ytelse og eektivitet.

Blekkpatronproblemer

Slik kser du problemer med blekkpatroner
Hvis det oppstår en feil etter at patronen er installert, eller hvis meldingen indikerer et patronproblem, kan du prøve å fjerne blekkpatronene, kontrollere at den beskyttende plastbiten har blitt fjernet fra alle blekkpatronene, og så sette patronene på plass igjen. Hvis dette ikke hjelper, må du rense blekkpatronkontaktene. Hvis problemet fremdeles ikke er løst, må du bytte ut blekkpatronene. Se Bytte ut
patronene på side 52 for informasjon om hvordan du bytter blekkpatroner.
Slik rengjør du blekkpatronkontaktene
FORSIKTIG: Rengjøringsprosedyren skal bare ta noen få minutter. Pass på at blekkpatronene blir satt inn
igjen i produktet så snart som mulig. Du bør ikke la blekkpatronene være utenfor produktet i mer enn 30 minutter. Det kan skade blekkpatronene.
1. Kontroller at produktet er slått på.
2. Åpne blekkpatrondekselet.
3. Ta ut patronen som er angitt i meldingen.
NOWW Blekkpatronproblemer 69
4. Hold blekkpatronen i sidene med bunnen vendt opp og nn frem til de elektriske kontaktene. De
elektriske kontaktene er de små, gullfargede prikkene på blekkpatronen.
Funksjon Beskrivelse
1 Elektriske kontakter
5. Tørk av kontaktene med en tørr, lofri klut.
FORSIKTIG: Vær forsiktig slik at du bare berører kontaktene og ikke smører noe av blekket eller annen
forurensing på andre deler av patronen.
6. Finn frem til kontaktene på patronvognen inne i skriveren. Kontaktene ser ut som et sett med
gullfargede forhøyninger som er plassert i forhold til kontaktene på blekkpatronen.
7. Bruk en tørr bomullspinne eller lofri klut til å tørke av kontaktene.
8. Sett inn blekkpatronen igjen.
9. Lukk dekselet og se om feilmeldingen er forsvunnet.
10. Hvis du fremdeles får feilmeldingen, slår du produktet av og deretter på igjen.
MERK: Hvis én blekkpatron forårsaker problemet, kan du ta den ut og bruke enkeltpatronmodus til å skrive
ut med HP OiceJet 4650 series med bare én blekkpatron.
Slik kser du blekkpatroninkompatibilitetsproblemer
Blekkpatronen er ikke kompatibel med skriveren din. Bytt den ut med en ny blekkpatron. Du nner mer informasjon i Bytte ut patronene på side 52.

Utskriftsproblemer

Hva vil du gjøre?

Løse problemer med at en side ikke skrives ut (kan ikke skrive ut)

HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor er et verktøy som vil prøve å diagnostisere og løse problemet
automatisk.
Løse problemer med utskriftsjobber som ikke skrives ut.
MERK: Det er ikke sikkert at HP Print and Scan Doctor og HPs nettbaserte veivisere for problemløsing er
tilgjengelige på alle språk.
Bruk en nettbasert HP-veiviser for problemløsing.
Få trinnvise instruksjoner hvis skriveren ikke svarer eller skriver ut.
70 Kapittel 9 Løse et problem NOWW
Les de generelle instruksjonene i Hjelp når du skal løse problemer med at du ikke kan skrive ut
Løse utskriftsproblemer
Kontroller at skriveren er slått på og at det er papir i skuen. Hvis du fremdeles ikke kan skrive ut, prøver du følgende i rekkefølge:
1. Se etter feilmeldinger på skriverskjermen, og løs dem ved å følge instruksjonene på skjermen.
2. Hvis datamaskinen er koblet til skriveren med en USB-kabel, kobler du fra USB-kabelen og kobler den til
igjen. Hvis datamaskinen er koblet til skriveren med en trådløs tilkobling, kontrollerer du at tilkoblingen virker.
3. Kontroller at skriveren ikke er i stanset midlertidig eller frakoblet.
Slik kontrollerer du at skriveren ikke er i stanset midlertidig eller frakoblet
a. Gjør ett av følgende, avhengig av operativsystemet:
Windows 8.1 og Windows 8: Pek eller trykk i øvre, høyre hjørne av skjermen for å åpne perlelinjen, klikk på Innstillinger-ikonet, klikk eller trykk på Kontrollpanel og klikk eller trykk Vis enheter og skrivere.
Windows 7: På Start-menyen i Windows klikker du på Enheter og skrivere.
Windows Vista: På Start-menyen i Windows klikker du på Kontrollpanel og så på Skrivere.
Windows XP: På Start-menyen i Windows klikker du på Kontrollpanel og så på Skrivere og telefakser.
b. Dobbeltklikk på ikonet for skriveren eller høyreklikk på ikonet for skriveren, og velg Se hva som
skrives ut for å åpne utskriftskøen.
c. Skriver-menyen må du kontrollere at det ikke er en hake ved siden av Stans utskrift
midlertidig eller Bruk skriver frakoblet.
d. Hvis du har gjort endringer, prøver du å skrive ut igjen.
4. Kontroller at skriveren er angitt som standardskriver.
Slik kontrollerer du at skriveren er angitt som standardskriver
a. Gjør ett av følgende, avhengig av operativsystemet:
Windows 8.1 og Windows 8: Pek eller trykk i øvre, høyre hjørne av skjermen for å åpne perlelinjen, klikk på Innstillinger-ikonet, klikk eller trykk på Kontrollpanel og klikk eller trykk Vis enheter og skrivere.
Windows 7: På Start-menyen i Windows klikker du på Enheter og skrivere.
Windows Vista: På Start-menyen i Windows klikker du på Kontrollpanel og så på Skrivere.
Windows XP: På Start-menyen i Windows klikker du på Kontrollpanel og så på Skrivere og telefakser.
b. Kontroller at riktig skriver er angitt som standardskriver.
Standardskriveren har et avkrysningsmerke i en svart eller grønn sirkel ved siden av.
c. Hvis feil skriver er angitt som standardskriver, høyreklikker du på riktig skriver og velger Angi som
standardskriver.
d. Prøv å bruke skriveren igjen.
NOWW Utskriftsproblemer 71
5. Start utskriftstjenesten på nytt.
Slik starter du utskriftstjenesten på nytt
a. Gjør ett av følgende, avhengig av operativsystemet:
Windows 8.1 og Windows 8
i. Pek eller trykk i øverste høyre hjørne av skjermen for å åpne Perler-feltet, og klikk deretter på
Innstillinger-ikonet.
ii. Klikk eller trykk på Kontrollpanel, og klikk eller trykk på System og sikkerhet.
iii. Klikk eller trykk på Administrative verktøy, og dobbeltklikk eller dobbelttrykk på Tjenester.
iv. Høyreklikk eller berør og hold på Print Spooler og klikk på Egenskaper.
v. I kategorien Generelt, ved siden av Oppstartstype, må du kontrollere at Automatisk er valgt.
vi. Hvis tjenesten ikke kjører allerede, klikker eller trykker du på Start under Tjenestestatus, og
deretter på OK.
Windows 7
i. Start-menyen i Windows klikker du på Kontrollpanel, System og sikkerhet og så på
Administrative verktøy.
ii. Dobbeltklikk på Tjenester.
iii. Høyreklikk på Print Spooler og klikk på Egenskaper.
iv. I kategorien Generelt, ved siden av Oppstartstype, må du kontrollere at Automatisk er valgt.
v. Hvis tjenesten ikke kjører allerede, klikker du på Tjenestestatus, Start og deretter på OK.
Windows Vista
i. På Start-menyen i Windows klikker du på Kontrollpanel, System og vedlikehold,
Administrative verktøy.
ii. Dobbeltklikk på Tjenester.
iii. Høyreklikk på Print Spooler-tjeneste og klikk på Egenskaper.
iv. I kategorien Generelt, ved siden av Oppstartstype, må du kontrollere at Automatisk er valgt.
v. Hvis tjenesten ikke kjører allerede, klikker du på Tjenestestatus, Start og deretter på OK.
Windows XP
i. Start-menyen i Windows høyreklikker du på Min datamaskin.
ii. Klikk på Håndter og deretter på Tjenester og programmer.
iii. Dobbeltklikk på Tjenester og velg deretter Print Spooler.
iv. Høyreklikk på Print Spooler og klikk på Start på nytt for å starte tjenesten på nytt.
b. Prøv å bruke skriveren igjen.
6. Start datamaskinen på nytt.
7. Tøm utskriftskøen.
72 Kapittel 9 Løse et problem NOWW
Slik tømmer du utskriftskøen
a. Gjør ett av følgende, avhengig av operativsystemet:
Windows 8.1 og Windows 8: Pek eller trykk i øvre, høyre hjørne av skjermen for å åpne perlelinjen, klikk på Innstillinger-ikonet, klikk eller trykk på Kontrollpanel og klikk eller trykk Vis enheter og skrivere.
Windows 7: På Start-menyen i Windows klikker du på Enheter og skrivere.
Windows Vista: På Start-menyen i Windows klikker du på Kontrollpanel og så på Skrivere.
Windows XP: På Start-menyen i Windows klikker du på Kontrollpanel og så på Skrivere og telefakser.
b. Dobbeltklikk på ikonet for din skriver for å åpne utskriftskøen.
c. Skriver-menyen klikker du på Avbryt alle dokumenter eller Fjern utskriftsdokument. Klikk
deretter på Ja for å bekrefte.
d. Hvis det fremdeles er dokumenter i køen, starter du datamaskinen på nytt og forsøker å skrive ut
igjen.
e. Kontroller utskriftskøen igjen for å forsikre deg om at den er tom, og forsøk å skrive ut på nytt.
Slik kontrollerer du strømtilkoblingen og tilbakestiller skriveren
1. Kontroller at strømkabelen er koblet skikkelig til skriveren.
1 Strømtilkobling til skriveren
2 Tilkobling til en stikkontakt
2. Se inni skriveren og let etter en grønn lampe som angir at skriveren får strøm. Hvis den ikke er tent, må
du kontrollere at ledningen er ordentlig koblet til skriveren, eller koble den til et annet strømuttak.
3. Se på På-knappen foran på skriveren. Hvis den ikke er tent, er skriveren slått av. Trykk på På-knappen
for å slå på skriveren.
MERK: Hvis skriveren ikke får strøm, kobler du det til en annen stikkontakt.
4. Mens skriveren er slått på kobler du strømledningen fra skriveren, på siden av skriveren under
blekkpatrondekselet.
5. Trekk ut strømledningen fra vegguttaket.
6. Vent i minst 15 sekunder.
7. Koble strømledningen til vegguttaket igjen.
8. Koble strømledningen til skriveren igjen, på siden under blekkpatrondekselet.
NOWW Utskriftsproblemer 73
9. Hvis skriveren ikke slår seg på av seg selv, trykker du på På-knappen på skriveren.
10. Forsøk å bruke skriveren igjen.

Løse problemer med utskriftskvaliteten

Trinnvise instruksjoner for løsing av de este problemer med utskriftskvalitet. Løse problemer med utskriftskvaliteten på nett.
Les de generelle instruksjonene i Hjelp når du skal løse problemer med utskriftskvalitet
MERK: For å unngå problemer med utskriftskvaliteten må du alltid slå av skriveren med På -knppen og
vente til -lampen slukker før du trekker ut kontakten eller slår av strømskinnen. Det gir skriveren tid til å
ytte patronene til beskyttet posisjon slik at de ikke tørker ut.
Forbedre utskriftskvaliteten
1. Pass på at du bruker originale HP-blekkpatroner.
2. Kontroller skriverprogramvaren for å forsikre deg om at du har valgt riktig papirtype fra Medier-listen
og utskriftskvalitet fra Kvalitetsinnstillinger-listen.
I skriverprogramvare klikker du på Utskrift, skanning og faks og deretter på Angi innstillinger for å åpne skriveregenskapene.
3. Kontroller de beregnede blekknivåene for å nne ut om det er lite blekk i patronene. Du nner mer
informasjon i Kontrollere de beregnede blekknivåene på side 51. Hvis det er lite blekk i patronene, bør du vurdere å bytte dem ut.
4. Kontroller papirtypen.
For å få best mulig utskriftskvalitet, bør du bruke kvalitetspapir fra HP eller annet papir som følger ColorLok®-standarden. Du nner mer informasjon i Grunnleggende om papir på side 6.
Kontroller alltid at papiret som du skriver ut på, er att. Du oppnår best resultat for utskrift av bilder ved å bruke avansert fotopapir fra HP.
Oppbevar spesialpapir i originalemballasjen, i en plastpose som kan forsegles, på et att underlag og på et tørt og kjølig sted. Når du er klar til å skrive ut, tar du bare ut det papiret du har tenkt å bruke med én gang. Når du er ferdig med å skrive ut, legger du alt ubrukt fotopapir tilbake i plastposen. Det vil hindre at fotopapiret krøller seg.
5. Juster patronene.
Slik justerer du patronene fra skriverprogramvare
MERK: Ved å justere blekkpatronene sikrer du et resultat av høy kvalitet. Du får melding på HP All-in-
One om å justere patronene hver gang du setter inn en ny blekkpatron. Hvis du fjerner og setter inn samme blekkpatron på nytt, vil du ikke få melding på HP All-in-One-enheten om å justere blekkpatronene. HP All-in-One-enheten husker justeringsverdiene for den aktuelle blekkpatronen, så du trenger ikke justere blekkpatronene på nytt.
a. Legg ubrukt, vanlig hvitt papir med Letter- eller A4-størrelse i papirskuen.
b. Gjør ett av følgende, avhengig av operativsystemet, for å åpne skriverprogramvare:
74 Kapittel 9 Løse et problem NOWW
Windows 8,1: Klikk på nedpilen i nederste venstre hjørne på startskjermen, og velg deretter skrivernavnet.
Windows 8: Høyreklikk på et tomt område på startskjermen, klikk på Alle apper på applinjen, og velg deretter skrivernavnet.
Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Klikk på Start på datamaskinens skrivebord, velg Alle programmer, klikk på HP, klikk på mappen for skriveren, og velg deretter ikonet med skriverens navn.
c. I skriverprogramvare klikker du på Utskrift, skanning og faks og deretter på Vedlikeholde
skriveren for å åpne Skriververktøykasse.
d. I Skriververktøykasse klikker du på Juster blekkpatroner i kategorien Enhetstjenester. Skriveren
skriver ut en justeringsside.
e. Legg justeringsarket for blekkpatroner med forsiden ned i fremre, høyre hjørne på skannerglasset.
f. Følg instruksjonene på skriverskjermen for å justere patronene. Resirkuler eller kast
justeringsarket for blekkpatronene.
Slik justerer du skriveren fra skriverskjermen
a. Legg ubrukt vanlig hvitt papir med Letter- eller A4-størrelse i innskuen.
b. Berør Verktøy på skriverens kontrollpanelskjerm.
c. Trykk på Juster skriver og følg instruksjonene på skjermen.
6. Skriv ut en diagnostikkside hvis det ikke er lite blekk igjen i patronene.
Slik skriver du ut en diagnostikkside fra skriverprogramvare
a. Legg ubrukt, vanlig hvitt papir med Letter- eller A4-størrelse i papirskuen.
b. Gjør ett av følgende, avhengig av operativsystemet, for å åpne skriverprogramvare:
Windows 8,1: Klikk på nedpilen i nederste venstre hjørne på startskjermen, og velg deretter skrivernavnet.
Windows 8: Høyreklikk på et tomt område på startskjermen, klikk på Alle apper på applinjen, og velg deretter skrivernavnet.
Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Klikk på Start på datamaskinens skrivebord, velg Alle programmer, klikk på HP, klikk på mappen for skriveren, og velg deretter ikonet med skriverens navn.
NOWW Utskriftsproblemer 75
c. I skriverprogramvare klikker du på Utskrift, skanning og faks og deretter på Vedlikeholde
skriveren for å åpne skriververktøykassen.
d. Klikk på Skriv ut diagnostikkinformasjon i kategorien Enhetsrapporter for å skrive ut en
diagnostikkside. Se på de blå, magenta, gule og svarte boksene på diagnostikksiden. Hvis du ser striper i de fargede feltene og det svarte feltet, eller hvis det ikke er blekk i deler av feltene, kjører du automatisk rengjøring av blekkpatronene.
Slik skriver du ut en diagnostikkside fra skriverskjermen
a. Legg ubrukt, vanlig hvitt papir med Letter- eller A4-størrelse i papirskuen.
b. Trykk på Verktøy på skriverens kontrollpanel.
c. Berør Utskriftskvalitetsrapport.
7. Rengjør blekkpatronene automatisk hvis diagnostikksiden viser striper eller manglende farger i boksene
med farger og svart.
Slik rengjør du blekkpatronene fra skriverprogramvare
a. Legg ubrukt, vanlig hvitt papir med Letter- eller A4-størrelse i papirskuen.
b. Gjør ett av følgende, avhengig av operativsystemet, for å åpne skriverprogramvare:
Windows 8,1: Klikk på nedpilen i nederste venstre hjørne på startskjermen, og velg deretter skrivernavnet.
Windows 8: Høyreklikk på et tomt område på startskjermen, klikk på Alle apper på applinjen, og velg deretter skrivernavnet.
Windows 7, Windows Vista og Windows XP: Klikk på Start på datamaskinens skrivebord, velg Alle programmer, klikk på HP, klikk på mappen for skriveren, og velg deretter ikonet med skriverens navn.
c. I skriverprogramvare klikker du på Utskrift, skanning og faks og deretter på Vedlikeholde
skriveren for å åpne Skriververktøykasse.
d. Klikk på Rengjør blekkpatroner i kategorien Enhetstjenester. Følg veiledningen på skjermen.
Slik rengjør du patronene fra skriverskjermen
a. Legg ubrukt vanlig hvitt papir med Letter- eller A4-størrelse i innskuen.
b. Trykk på Verktøy på skriverens kontrollpanelskjerm.
c. Trykk på Rens patroner og følg instruksjonene på skjermen.
Hvis rensing av patronene ikke løser problemet, må du ta kontakt med HPs kundestøtte. Gå til
www.hp.com/support . På dette nettstedet nner du informasjon og verktøy som kan hjelpe deg med å
løse mange vanlige problemer. Hvis du blir bedt om det, velger du land/region og klikker på Alle HP-
kontakter hvis du vil ha informasjon om hvordan du kontakter teknisk kundestøtte.
Forbedre utskriftskvaliteten (OS X)
1. Kontroller at du bruker originale HP-patroner.
2. Kontroller at du har valgt riktig papirtype og utskriftskvalitet i dialogboksen Skriv ut.
3. Kontroller de beregnede blekknivåene for å nne ut om det er lite blekk i patronene.
Vurder å bytte ut blekkpatronene hvis de har lite blekk.
76 Kapittel 9 Løse et problem NOWW
4. Kontroller papirtypen.
For den beste utskriftskvaliteten bruk HP-papir av høy kvalitet, eller papir som følger ColorLok®­standarden. Du nner mer informasjon i Grunnleggende om papir på side 6.
Kontroller alltid at papiret som du skriver ut på, er att. Du oppnår best resultat ved å bruke HP Avansert fotopapir.
Oppbevar spesialpapir i originalemballasjen i en plastpose som kan forsegles, på et att underlag på et tørt og kjølig sted. Når du er klar til å skrive ut, tar du bare ut det papiret du har tenkt å bruke med én gang. Når du er ferdig med å skrive ut, legger du alt ubrukt fotopapir tilbake i plastposen. Det vil hindre at fotopapiret krøller seg.
5. Juster blekkpatronene.
Slik justerer du blekkpatronene
a. Legg i vanlig, hvitt papir i Letter- eller A4-størrelse i papirskuen.
b. Åpne HP Utility.
MERK: HP Utility er plassert i Hewlett-Packard-mappen i Programmer-mappen på harddiskens
øverste nivå.
c. Velg HP OiceJet 4650 series fra listen over enheter til venstre i vinduet.
d. Klikk på Juster.
e. Klikk på Juster, og følg instruksjonene på skjermen.
f. Klikk på Alle innstillinger for å gå tilbake til Informasjon og støtte-ruten.
6. Skrive ut en testside.
Slik skriver du ut en testside
a. Legg i vanlig, hvitt papir i Letter- eller A4-størrelse i papirskuen.
b. Åpne HP Utility.
MERK: HP Utility er plassert i Hewlett-Packard-mappen i Programmer-mappen på harddiskens
øverste nivå.
c. Velg HP OiceJet 4650 series fra listen over enheter til venstre i vinduet.
d. Klikk på Testside.
e. Klikk på Skriv ut testside, og følg instruksjonene på skjermen.
Undersøk siden for å se om det er ujevne linjer i teksten eller striper i boksene med tekst og farger. Hvis du ser ujevne linjer eller striper, eller hvis deler av boksene ikke har farge, utfører du automatisk rengjøring av blekkpatronene.
7. Rengjør blekkpatronene automatisk hvis diagnostikksiden viser striper eller manglende farger i boksene
med tekst eller farger.
NOWW Utskriftsproblemer 77
Slik rengjør du skrivehodet automatisk
a. Legg i vanlig, hvitt papir i Letter- eller A4-størrelse i papirskuen.
b. Åpne HP Utility.
MERK: HP Utility er plassert i Hewlett-Packard-mappen i Programmer-mappen på harddiskens
øverste nivå.
c. Velg HP OiceJet 4650 series fra listen over enheter til venstre i vinduet.
d. Klikk på Rens skrivehodene.
e. Klikk på Rens, og følg instruksjonene på skjermen.
FORSIKTIG: Skrivehodet skal bare renses når det er nødvendig. Unødig rensing medfører sløsing
med blekk og forkorter skrivehodets levetid.
MERK: Hvis utskriftskvaliteten fortsatt virker dårlig etter at du har rengjort skrivehodet, forsøker
du å justere skriveren. Hvis problemet med utskriftskvaliteten vedvarer etter justering og rengjøring, kontakter du HPs kundestøtte.
f. Klikk på Alle innstillinger for å gå tilbake til Informasjon og støtte-ruten.
Løse problemer med blekkekker på utskrifter
Hvis en utskrift har blekkekker, kan du prøve å bruke Rens blekkekker-funksjonen fra skriverskjermen for etterfølgende utskrifter. Denne prosessen tar ere minutter. Det må være lagt i papir i full størrelse, og det vil automatisk yttes frem og tilbake under rengjøringen. Mekaniske lyder er normalt.
1. Legg ubrukt vanlig hvitt papir med Letter- eller A4-størrelse i innskuen.
2. Trykk på Verktøy på skriverens kontrollpanelskjerm.
3. Trykk på Rens sideutstryk og følg instruksjonene på skjermen.
MERK: Du kan også gjøre det samme fra HP-skriverprogramvaren eller den innebygde webserveren. Se
Åpne HP-skriverprogramvaren (Windows) på side 12 eller Åpne den innebygde Web-serveren på side 62 for å
nne informasjon om hvordan du får tilgang til programvaren eller EWS.

Kopieringsproblemer

Løse kopieringsproblemer Bruk en nettbasert HP-veiviser for problemløsing.
Få trinnvise instruksjoner hvis skriveren ikke lager en kopi eller hvis utskriftene har dårlig kvalitet.
MERK: Det er ikke sikkert at HPs nettbaserte veivisere for problemløsing er tilgjengelige på alle språk.
Tips for vellykket kopiering og skanning på side 27

Skanneproblemer

HP Print and Scan Doctor
HP Print and Scan Doctor er et verktøy som vil prøve å diagnostisere og løse problemet automatisk.
Løse skanneproblemer Bruk en nettbasert HP-veiviser for problemløsing.
Få trinnvise instruksjoner hvis du ikke kan lage en skanning eller hvis skanningene har dårlig kvalitet.
78 Kapittel 9 Løse et problem NOWW
MERK: Det er ikke sikkert at HP Print and Scan Doctor og HPs nettbaserte veivisere for problemløsing er
tilgjengelige på alle språk.
Tips for vellykket kopiering og skanning på side 27

Faksproblemer

Kjør først fakstestrapporten for å se om det er et problem med faksoppsettet. Hvis testen godkjennes og du fortsatt har problemer med faksing, sjekker du faksinnstillingene i rapporten for å forsikre deg om at innstillingene er riktige.

Kjøre fakstesten

Du kan teste faksoppsettet for å kontrollere statusen til skriveren og forsikre deg om at det er riktig for faksing. Denne testen må bare utføres etter at du har fullført faksoppsettet på skriveren. Testen gjør følgende:
Tester faksmaskinvaren
Kontrollerer at riktig telefonledning er koblet til skriveren
Kontrollerer at telefonledningen er satt inn i riktig port
Sjekker om det er en summetone
Tester statusen for telefonlinjeforbindelsen
Sjekker om det er en aktiv telefonlinje
Slik tester du faksoppsettet via skriverens kontrollpanel
1. Kongurer skriveren for faksing i henhold til instruksjonene for ditt bestemte hjemme- eller
kontoroppsett.
2. Pass på at du har installert blekkpatroner og lagt i papir i full størrelse i innskuen før du starter testen.
3. På Faks-skjermen trykker du på Oppsett , deretter på Oppsettveiviser og følger instruksjonene på
skjermen.
Skriveren viser statusen for testen på skjermen og skriver ut en rapport.
4. Se gjennom rapporten.
Hvis fakstesten mislyktes, ser du gjennom løsningene nedenfor.
Hvis testen godkjennes og du fortsatt har problemer med å fakse, sjekker du at faksinnstillingene i rapporten er riktig. Du kan også bruke HPs problemløsingsveiviser på nettet.

Hva du kan gjøre hvis fakstesten mislyktes

Hvis du kjører en fakstest og den mislykkes, nner du informasjon i rapporten om grunnleggende feil. Hvis du vil ha mer detaljert informasjon, ser du i rapporten hvilken del av testen som mislyktes, og går til riktig emne i dette avsnittet for å nne mulige løsninger.
NOWW Faksproblemer 79
Faksmaskinvaretest mislyktes
Slå av skriveren ved å trykke på (Av/på-knappen) på skriverens kontrollpanel, og koble deretter fra strømledningen på baksiden av skriveren. Etter noen sekunder kan du koble til strømledningen igjen og
slå på skriveren. Kjør testen på nytt. Hvis testen mislykkes igjen, leser du videre i problemløsingsinformasjonen i denne delen.
Prøv å sende eller motta en testfaks. Hvis du kan sende eller motta en faks på riktig måte, er det kanskje ikke noe problem.
Hvis du kjører testen fra Veiviser for faksoppsett (Windows) eller HP Utility (OS X), må du forsikre deg om at enheten ikke er opptatt med en annen oppgave, for eksempel faksmottak eller kopiering. Se om det er en melding på skjermen om at skriveren er opptatt. Hvis den er opptatt, venter du til den er ferdig og uvirksom før du kjører testen.
Påse at du bruker telefonledningen som fulgte med skriveren. Hvis du ikke bruker den medfølgende telefonledningen til å koble telefonuttaket til skriveren, er det ikke sikkert du kan sende og motta fakser. Når du har koblet til ledningen som fulgte med skriveren, utfører du testen på nytt.
Bruk av telefonsplitter kan forårsake faksproblemer. (En splitter er en kontakt for to ledninger som settes i en veggkontakt for telefon.) Forsøk å fjerne splitteren og koble skriveren direkte til telefonuttaket.
Når du har løst alle problemene, utfører du fakstesten på nytt for å kontrollere at skriveren går gjennom testen og er klar for faksing. Hvis Test av faksmaskinvare fortsatt mislykkes og du har problemer med faksing, kan du kontakte HPs kundestøtte. Gå til www.hp.com/support . På dette nettstedet nner du informasjon og verktøy som kan hjelpe deg med å løse mange vanlige problemer. Hvis du blir bedt om det, velger du land/region og klikker på Alle HP-kontakter hvis du vil ha informasjon om hvordan du kontakter teknisk kundestøtte.
Testen Faks koblet til aktivt telefonuttak mislyktes
Kontroller tilkoblingen mellom telefonkontakten og skriveren for å sjekke om telefonledningen er forsvarlig tilkoblet.
Påse at du bruker telefonledningen som fulgte med skriveren. Hvis du ikke bruker den medfølgende telefonledningen til å koble telefonuttaket til skriveren, er det ikke sikkert du kan sende og motta fakser. Når du har koblet til ledningen som fulgte med skriveren, utfører du testen på nytt.
Kontroller at du har koblet skriveren riktig til telefonuttaket. Bruk telefonledningen som fulgte med skriveren, koble den ene enden til vegguttaket for telefonen, og koble den andre enden til porten 1-LINE på baksiden av skriveren.
Lær mer om faksoppsett og testing. Klikk her for å koble til Internett for mer informasjon.
Bruk av telefonsplitter kan forårsake faksproblemer. (En splitter er en kontakt for to ledninger som settes i en veggkontakt for telefon.) Forsøk å fjerne splitteren og koble skriveren direkte til telefonuttaket.
Forsøk å koble en telefon og telefonledning som du vet fungerer, til telefonkontakten du bruker til skriveren, og kontroller om du får summetone. Hvis du ikke hører noen summetone, ta kontakt med teleselskapet slik at de kan sjekke linjen.
Prøv å sende eller motta en testfaks. Hvis du kan sende eller motta en faks på riktig måte, er det kanskje ikke noe problem.
Når du har løst alle problemene, utfører du fakstesten på nytt for å kontrollere at skriveren går gjennom testen og er klar for faksing.
80 Kapittel 9 Løse et problem NOWW
Testen Telefonledning koblet til riktig port på faks mislyktes
Påse at du bruker telefonledningen som fulgte med skriveren. Hvis du ikke bruker den medfølgende telefonledningen til å koble telefonuttaket til skriveren, er det ikke sikkert du kan sende og motta fakser. Når du har koblet til ledningen som fulgte med skriveren, utfører du testen på nytt.
Bruk av telefonsplitter kan forårsake faksproblemer. (En splitter er en kontakt for to ledninger som settes i en veggkontakt for telefon.) Forsøk å fjerne splitteren og koble skriveren direkte til telefonuttaket.
Koble telefonledningen til riktig port
1. Bruk telefonledningen som fulgte med skriveren, koble den ene enden til vegguttaket for telefonen, og
koble den andre enden til porten 1-LINE på baksiden av skriveren.
MERK: Hvis du bruker 2-EXT-porten til å koble til telefonveggkontakten, kan du ikke sende eller motta
fakser. 2-EXT-porten skal bare brukes til tilkobling av annet utstyr, som en telefonsvarer.
Figur 9-1 Skriveren sett bakfra
1 Telefonuttak
2 Bruk telefonledningen som fulgte med skriveren, til å koble til 1-LINE-porten
2. Når du har koblet telefonledningen til porten merket 1-LINE, kjører du fakstesten på nytt for å
kontrollere at den godkjennes og at skriveren er klar for faksing.
3. Prøv å sende eller motta en testfaks.
NOWW Faksproblemer 81
Testen Bruk av riktig type telefonledning med faks mislyktes
Sørg for at du bruker telefonledningen som følger med skriveren, når du skal koble til telefonkontakten. Den ene enden av telefonledningen skal kobles til porten på baksiden av skriveren som er merket 1­LINE, og den andre enden skal kobles til telefonkontakten, som vist på tegningen.
1 Telefonuttak
2 Bruk telefonledningen som fulgte med skriveren, til å koble til 1-LINE-porten
Hvis telefonledningen som fulgte med skriveren, ikke er lang nok, kan du bruke en lengre totråders telefonledning til å forlenge den. Du kan kjøpe ledningen i en elektronikkbutikk som fører telefontilbehør.
Kontroller tilkoblingen mellom telefonkontakten og skriveren for å sjekke om telefonledningen er forsvarlig tilkoblet.
Påse at du bruker telefonledningen som fulgte med skriveren. Hvis du ikke bruker den medfølgende telefonledningen til å koble telefonuttaket til skriveren, er det ikke sikkert du kan sende og motta fakser. Når du har koblet til ledningen som fulgte med skriveren, utfører du testen på nytt.
Bruk av telefonsplitter kan forårsake faksproblemer. (En splitter er en kontakt for to ledninger som settes i en veggkontakt for telefon.) Forsøk å fjerne splitteren og koble skriveren direkte til telefonuttaket.
Testen Summetonegjenkjenning mislyktes
Det kan hende at annet utstyr som bruker den samme telefonlinjen som skriveren, fører til at testen mislykkes. For å nne ut om problemet forårsakes av andre utstyrsenheter kan du koble alt utstyret fra telefonlinjen, og utføre testen på nytt. Hvis Test av summetonegjenkjenning går bra uten det andre utstyret, er det én eller ere av utstyrsenhetene som er kilden til problemet. Prøv å koble til enhetene én etter én og kjør testen på nytt hver gang, helt til du identiserer utstyrsenheten som forårsaker problemet.
Forsøk å koble en telefon og telefonledning som du vet fungerer, til telefonkontakten du bruker til skriveren, og kontroller om du får summetone. Hvis du ikke hører noen summetone, ta kontakt med teleselskapet slik at de kan sjekke linjen.
Kontroller at du har koblet skriveren riktig til telefonuttaket. Bruk telefonledningen som fulgte med skriveren, koble den ene enden til vegguttaket for telefonen, og koble den andre enden til porten 1-LINE på baksiden av skriveren.
Bruk av telefonsplitter kan forårsake faksproblemer. (En splitter er en kontakt for to ledninger som settes i en veggkontakt for telefon.) Forsøk å fjerne splitteren og koble skriveren direkte til telefonuttaket.
82 Kapittel 9 Løse et problem NOWW
Hvis telefonsystemet ikke bruker standard summetone, som enkelte PBX-systemer (Private Branch eXchange), kan det være grunnen til at testen mislykkes. Dette vil ikke skape problemer for sending eller mottak av fakser. Prøv å sende eller motta en testfaks.
Kontroller at innstillingene for land/region er riktig angitt for landet/regionen der du bor. Hvis innstillingen for land/region ikke er angitt eller ikke er angitt på riktig måte, kan det føre til at testen mislykkes og at det oppstår problemer under sending og mottak av fakser.
Kontroller at du kobler skriveren til en analog telefonlinje. Ellers kan du ikke sende eller motta fakser. Du kan kontrollere om telefonlinjen er digital ved å koble en vanlig analog telefon til linjen og lytte etter summetone. Hvis du ikke hører noen vanlig summetone, kan det være at telefonlinjen er satt opp for digitale telefoner. Koble skriveren til en analog telefonlinje og forsøk å sende eller motta en faks.
Påse at du bruker telefonledningen som fulgte med skriveren. Hvis du ikke bruker den medfølgende telefonledningen til å koble telefonuttaket til skriveren, er det ikke sikkert du kan sende og motta fakser. Når du har koblet til ledningen som fulgte med skriveren, utfører du testen på nytt.
Når du har løst alle problemene, utfører du fakstesten på nytt for å kontrollere at skriveren går gjennom testen og er klar for faksing. Hvis testen Summetonegjenkjenning fortsatt mislykkes, tar du kontakt med telefonselskapet slik at de kan sjekke linjen.
Testen av fakslinjeforhold mislyktes
Kontroller at du kobler skriveren til en analog telefonlinje. Ellers kan du ikke sende eller motta fakser. Du kan kontrollere om telefonlinjen er digital ved å koble en vanlig analog telefon til linjen og lytte etter summetone. Hvis du ikke hører noen vanlig summetone, kan det være at telefonlinjen er satt opp for digitale telefoner. Koble skriveren til en analog telefonlinje og forsøk å sende eller motta en faks.
Kontroller tilkoblingen mellom telefonkontakten og skriveren for å sjekke om telefonledningen er forsvarlig tilkoblet.
Kontroller at du har koblet skriveren riktig til telefonuttaket. Bruk telefonledningen som fulgte med skriveren, koble den ene enden til vegguttaket for telefonen, og koble den andre enden til porten 1-LINE på baksiden av skriveren.
Det kan hende at annet utstyr som bruker den samme telefonlinjen som skriveren, fører til at testen mislykkes. For å nne ut om problemet forårsakes av andre utstyrsenheter kan du koble alt utstyret fra telefonlinjen, og utføre testen på nytt.
Hvis Test av fakslinjeforhold går bra uten det andre utstyret, er det én eller ere av utstyrsenhetene som er kilden til problemet. Prøv å koble til enhetene én etter én og kjør testen på nytt hver gang, helt til du identiserer utstyrsenheten som forårsaker problemet.
Hvis Test av fakslinjeforhold mislykkes når annet utstyr er frakoblet, kobler du skriveren til en telefonlinje som er i orden, og går videre med problemløsingsinformasjonen i denne delen.
Bruk av telefonsplitter kan forårsake faksproblemer. (En splitter er en kontakt for to ledninger som settes i en veggkontakt for telefon.) Forsøk å fjerne splitteren og koble skriveren direkte til telefonuttaket.
Påse at du bruker telefonledningen som fulgte med skriveren. Hvis du ikke bruker den medfølgende telefonledningen til å koble telefonuttaket til skriveren, er det ikke sikkert du kan sende og motta fakser. Når du har koblet til ledningen som fulgte med skriveren, utfører du testen på nytt.
Når du har løst alle problemene, utfører du fakstesten på nytt for å kontrollere at skriveren går gjennom testen og er klar for faksing. Hvis Test av fakslinjeforhold fortsatt mislykkes og du fortsatt har faksproblemer, tar du kontakt med telefonselskapet slik at de kan sjekke linjen.
NOWW Faksproblemer 83

Løse faksproblemer

Løse faksproblemer Bruk en nettbasert HP-veiviser for problemløsing.
Løse problemer med å sende eller motta en faks eller fakse til datamaskinen.
MERK: Det er ikke sikkert at HPs nettbaserte veivisere for problemløsing er tilgjengelige på alle språk.
Les de generelle instruksjonene i Hjelp for spesikke faksproblemer
Hvilken type faksproblem har du?
Skjermen viser alltid Røret av
Du bruker feil type telefonledning. Kontroller at du bruker totråders telefonledningen som fulgte med skriveren, til å koble skriveren til telefonlinjen. Hvis telefonledningen som fulgte med skriveren, ikke er lang nok, kan du bruke en lengre telefonledning til å forlenge den. Du kan kjøpeledningen i en elektronikkbutikk som fører telefontilbehør.
Annet utstyr som bruker samme telefonlinje som skriveren, kan være i bruk. Kontroller at biapparater (telefoner på samme telefonlinje, men som ikke er koblet til skriveren) eller annet utstyr ikke er i bruk eller ligger med røret av. Du kan for eksempel ikke bruke skriveren til faksing hvis telefonrøret til et biapparat er av, eller hvis du bruker et datamodem til sending av e-post eller Internett-tilgang.
Skriveren har problemer med å sende og motta fakser
Kontroller at skriveren er slått på. Se på skjermen på skriveren. Hvis skjermen er tom og (Av/på­knappen) ikke lyser, er skriveren slått av. Kontroller at strømledningen er koblet skikkelig til skriveren
og satt i et strømuttak. Trykk på (Av/på-knappen) for å slå på skriveren.
Når du har slått på skriveren, anbefaler HP at du venter i fem minutter før du sender eller mottar en faks. Skriveren kan ikke sende eller motta fakser under initialisering etter at den er slått på.
84 Kapittel 9 Løse et problem NOWW
Sørg for at du bruker telefonledningen som følger med skriveren, når du skal koble til telefonkontakten. Den ene enden av telefonledningen skal kobles til porten på baksiden av skriveren som er merket 1­LINE, og den andre enden skal kobles til telefonkontakten, som vist på tegningen.
1 Telefonuttak
2 Bruk telefonledningen som fulgte med skriveren, til å koble til 1-LINE-porten
Hvis telefonledningen som fulgte med skriveren, ikke er lang nok, kan du bruke en lengre totråders telefonledning til å forlenge den. Du kan kjøpeledningen i en elektronikkbutikk som fører telefontilbehør.
Forsøk å koble en telefon og telefonledning som du vet fungerer, til telefonkontakten du bruker til skriveren, og kontroller om du får summetone. Hvis du ikke får summetone, kontakter du ditt lokale telefonselskap.
Annet utstyr som bruker samme telefonlinje som skriveren, kan være i bruk. Du kan for eksempel ikke bruke skriveren til faksing hvis telefonrøret til et biapparat er av, eller hvis du bruker et datamodem til sending av e-post eller Internett-tilgang.
Kontroller om en annen prosess har forårsaket en feil. Undersøk skjermen eller datamaskinen for å se om de viser en feilmelding med informasjon om problemet og hvordan du løser det. Hvis det har oppstått en feil, kan ikke skriveren sende eller motta fakser før feilen er løst.
Det kan være mye støy på telefonforbindelsen. Telefonlinjer med dårlig lydkvalitet (støy) kan føre til faksproblemer. Du kan kontrollere lydkvaliteten til telefonlinjen ved å koble en telefon til veggkontakten og lytte etter støy. Hvis du hører støy, slår du av Feilkorreksjonsmodus (ECM) og prøver å fakse på nytt. For mer informasjon om bytte av ECM, se Sende en faks i feilkorreksjonsmodus på side 33. Hvis problemet vedvarer, tar du kontakt med telefonselskapet.
Hvis du bruker en DSL-linjetjeneste (digital subscribe line), må du kontrollere at du har et DSL-lter tilkoblet, ellers vil du ikke kunne sende fakser. Klikk her for å koble til Internett for mer informasjon.
Kontroller at skriveren ikke er koblet til et telefonuttak som er satt opp for digitale telefoner. Du kan kontrollere om telefonlinjen er digital ved å koble en vanlig analog telefon til linjen og lytte etter summetone. Hvis du ikke hører noen vanlig summetone, kan det være at telefonlinjen er satt opp for digitale telefoner.
Hvis du bruker et PBX (private branch exchange) eller en ISDN-omformer/terminaladapter (integrated services digital network), må du kontrollere at skriveren er koblet til riktig port, og at terminaladapteren er satt til riktig vekslertype for landet/regionen du bor i, hvis mulig. Klikk her for å koble til Internett for
mer informasjon.
Hvis skriveren deler telefonlinje med en DSL-tjeneste, kan det hende at DSL-modemet ikke er riktig jordet. Hvis DSL-modemet ikke er riktig jordet, kan det forårsake støy på telefonlinjen. Telefonlinjer med
NOWW Faksproblemer 85
dårlig lydkvalitet (støy) kan føre til faksproblemer. Du kan kontrollere lydkvaliteten til telefonlinjen ved å koble en telefon til veggkontakten og lytte etter støy. Hvis du hører støy, slår du av DSL-modemet og kobler fra strømmen i minst 15 minutter. Slå på DSL-modemet igjen og lytt på summetonen.
MERK: Det kan oppstå støy på telefonlinjen igjen senere. Hvis skriveren slutter å sende og motta
fakser, gjentar du denne prosedyren.
Hvis det fremdeles er støy på telefonlinjen, kontakter du telefonselskapet. Hvis du trenger informasjon om å slå av DSL-modemet, kontakter du DSL-leverandøren.
Bruk av telefonsplitter kan forårsake faksproblemer. (En splitter er en kontakt for to ledninger som settes i en veggkontakt for telefon.) Forsøk å fjerne splitteren og koble skriveren direkte til telefonuttaket.
Skriveren kan ikke motta fakser, men kan sende fakser
Hvis du ikke bruker særskilte ringetoner, kontrollerer du at Særskilt ringemønster -funksjonen på skriveren er satt til Alle ringemønstre . Du nner mer informasjon i Endre anropsmønster for svar for
særskilt ringemønster på side 40.
Hvis Autosvar er satt til Av , må du motta fakser manuelt, ellers kan ikke skriveren motta faksen. Du nner informasjon om manuelt mottak av fakser i Motta en faks manuelt på side 33.
Hvis du har en taleposttjeneste på samme telefonnummer som du bruker for faksoppringinger, må du motta fakser manuelt, ikke automatisk. Det betyr at du må være tilstede for å kunne svare på innkommende fakser. Lær mer om hvordan du kongurerer skriveren når du har en taleposttjeneste.
Klikk her for å koble til Internett for mer informasjon. Hvis du vil vite mer om hvordan du mottar fakser
manuelt, kan du se Motta en faks manuelt på side 33.
Hvis du har et datamodem på samme telefonlinje som skriveren, må du kontrollere at programvaren som fulgte med modemet, ikke er kongurert for å motta fakser automatisk. Modemer som er satt opp for å motta fakser automatisk, tar over telefonlinjen for å motta alle innkommende fakser, noe som hindrer skriveren i å motta faksanrop.
Hvis du har en telefonsvarer på samme telefonlinje som skriveren, vil du kanskje få ett av følgende problemer:
Telefonsvareren er kanskje ikke kongurert riktig med skriveren.
Den utgående meldingen kan være for lang eller for høy til at skriveren kan oppdage fakstoner, og derfor kan det hende avsenderfaksmaskinen kobles fra.
Det er mulig at telefonsvareren ikke har nok stille tid etter den utgående meldingen til at skriveren klarer å oppdage fakstoner. Dette problemet er mer vanlig med digitale telefonsvarere.
Gjør følgende for å prøve å løse disse problemene:
Når du har en telefonsvarer på samme telefonlinje som faksen, må du prøve å koble telefonsvareren direkte til skriveren. Klikk her for å koble til Internett for mer informasjon.
Kontroller at skriveren er kongurert for å motta fakser automatisk. Du nner informasjon om hvordan du kongurerer skriveren for automatisk mottak av fakser, i Motta en faks på side 33.
Kontroller at innstillingen Antall ring til svar er satt til en høyere verdi enn for telefonsvareren. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Angi antall ringesignaler før svar på side 40.
Koble fra telefonsvareren, og prøv deretter å motta en faks. Hvis du kan fakse uten telefonsvareren, kan det hende det var telefonsvareren som forårsaket problemet.
Koble til telefonsvareren igjen, og spill inn den utgående meldingen på nytt. Spill inn en melding med en varighet på omtrent ti sekunder. Snakk langsom og lavt når du spiller inn meldingen. La
86 Kapittel 9 Løse et problem NOWW
det være minst fem sekunder stillhet på slutten av den talte meldingen. Du må ikke ha noen bakgrunnsstøy når du spiller inn denne stille perioden. Forsøk å motta faks på nytt.
MERK: Enkelte digitale telefonsvarere beholder kanskje ikke stillheten på slutten av den
utgående meldingen. Spill av den utgående meldingen for å kontrollere den.
Hvis skriveren deler telefonlinje med andre typer telefonutstyr, for eksempel en telefonsvarer, et oppringt datamodem eller en bryterboks med ere porter, kan det hende at fakssignalnivået reduseres. Signalnivået kan også bli redusert hvis du bruker en splitter eller skjøter telefonledningen med ekstra lengder. Et redusert fakssignal kan føre til problemer ved faksmottak.
For å nne ut om det er annet utstyr som forårsaker et problem, kobler du alt unntatt skriveren fra telefonlinjen, og deretter prøver du å motta en faks. Hvis du kan motta fakser uten det andre utstyret, er det en eller ere av disse utstyrsskriverene som forårsaker problemene. Prøv å koble dem til igjen én om gangen, og motta en faks hver gang, til du identiserer utstyrsskriveren som er årsaken til problemet.
Hvis du har et bestemt ringemønster for faksnummeret (bruker særskilt ringemønster fra telefonselskapet), må du kontrollere at Særskilt ringemønster -funksjonen på skriveren er i overensstemmelse med dette. Du nner mer informasjon i Endre anropsmønster for svar for særskilt
ringemønster på side 40.
Skriveren kan ikke sende fakser, men kan motta fakser
Det kan hende skriveren ringer for raskt eller for tidlig. Du må kanskje legge inn enkelte pauser i nummersekvensen. Hvis du for eksempel trenger tilgang til en ekstern linje før du slår telefonnummeret, legger du inn en pause etter eksternlinjenummeret. Hvis nummeret er 95555555 og 9 gir tilgang til en ekstern linje, kan du legge inn pauser på denne måten: 9-555-5555. Hvis du skal legge inn en pause i faksnummeret du skriver inn, berører du * ere ganger til det vises en strek (-) på skjermen.
Du kan også sende en faks ved hjelp av overvåket oppringing. Da kan du lytte til telefonlinjen mens du ringer. Du kan bestemme takten i oppringingen, og reagere på meldinger underveis. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Sende en faks ved å bruke overvåket oppringing på side 31.
Nummeret du oppga ved sending av faksen, har ikke riktig format, eller mottakermaskinen har problemer. Hvis du vil kontrollere dette, kan du prøve å ringe faksnummeret fra en telefon og lytte etter fakstoner. Hvis du ikke hører fakstoner, er det mulig at mottakerens faksmaskin ikke er slått på eller ikke er koblet til, eller at en taleposttjeneste skaper forstyrrelser på mottakerens telefonlinje. Du kan også be mottakeren sjekke om mottakerfaksmaskinen har problemer.
Fakstoner spilles inn på telefonsvareren min
Når du har en telefonsvarer på samme telefonlinje som faksen, må du prøve å koble telefonsvareren direkte til skriveren. Klikk her for å koble til Internett for mer informasjon. Hvis du ikke kobler til telefonsvareren i henhold til anbefalingene, kan fakstoner spilles inn på telefonsvareren.
Kontroller at skriveren er kongurert for å motta fakser automatisk, og at Antall ring til svar - innstillingen er riktig. Antall ring til svar for skriveren må være høyere enn antall ring til svar for telefonsvareren. Hvis telefonsvareren og skriveren er satt til samme antall ring til svar, svarer begge skriverene på anropet, og fakstoner registreres på telefonsvareren.
Sett telefonsvareren til et lavt antall ring og skriveren til å svare etter maksimalt antall ring som støttes. (Det maksimale antallet ring varierer fra land til land.) I dette oppsettet svarer telefonsvareren på oppringingen, og skriveren overvåker linjen. Hvis skriveren registrerer fakstoner, mottar den faksen. Hvis det er et taleanrop, registrerer telefonsvareren den innkommende meldingen. Du nner mer informasjon i Angi antall ringesignaler før svar på side 40.
NOWW Faksproblemer 87

Nettverks- og tilkoblingsproblemer

Hva vil du gjøre?

Fikse trådløs tilkobling

Velg ett av følgende problemløsingsalternativer.
HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor er et verktøy som vil prøve å diagnostisere og løse problemet automatisk.
Bruke en nettbasert HP­veiviser for problemløsing
Løse problemer med trådløst, uansett om skriveren aldri har vært tilkoblet eller har vært
tilkoblet og ikke fungerer lenger.
Løse problemer med brannmur og antivirusprogramvare hvis du mistenker at det er årsaken til
at datamaskinen ikke kan koble til skriveren.
MERK: Det er ikke sikkert at HP Print and Scan Doctor og HPs nettbaserte veivisere for problemløsing er
tilgjengelige på alle språk.
Les de generelle instruksjonene i Hjelp når du skal løse trådløsproblemer
Sjekk nettverkskongurasjonen eller skriv ut en test av trådløst nettverk som hjelp til å diagnostisere problemer med nettverkstilkobling.
1.
Trykk på ( Trådløst ) på skriverens kontrollpanel og deretter på ( Innstillinger ).
2. Trykk påSkriv rapporter og deretter Nettverkskongurasjonsside eller Trådløs testrapport.

Finne nettverksinnstillinger for trådløs tilkobling

Velg ett av følgende problemløsingsalternativer.
HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor er et verktøy som kan vise deg nettverksnavnet (SSID) og
passordet (nettverksnøkkel).
Bruke en nettbasert HP-veiviser for problemløsing
Lær hvordan du nner nettverksnavnet (SSID) og trådløspassordet.
MERK: Det er ikke sikkert at HP Print and Scan Doctor og HPs nettbaserte veivisere for problemløsing er
tilgjengelige på alle språk.

Fiks Wi-Fi Direct tilkobling

Bruke en nettbasert HP-veiviser for problemløsing Løs dittWi-Fi Direct-problem eller lær hvordan du kongurerer Wi-Fi Direct.
MERK: Det er ikke sikkert at HPs nettbaserte veivisere for problemløsing er tilgjengelige på alle språk.
Les de generelle instruksjonene i Hjelp for å løse problemer medWi-Fi Direct
1. Sjekk skriveren for å forsikre deg om at Wi-Fi Direct er slått på:
88 Kapittel 9 Løse et problem NOWW
a.
Berør (Wi-Fi Direct) på skriverens kontrollpanel.
b.
Hvis Status er Av trykker du på (Innstillinger for Wi-Fi Direct) og slår på Wi-Fi Direct.
2. På den trådløse datamaskinen eller mobilenheten slår du på Wi-Fi-tilkoblingen, søker etter og kobler til
Wi-Fi Direct-navnet på skriveren.
3. Skriv inn Wi-Fi Direct-passordet når du blir bedt om det.
4. Hvis du bruker en mobil enhet, må du kontrollere at du har installert en kompatibel utskrifts-app. Hvis
du ønsker mer informasjon om mobil utskrift, kan du gå til www.hp.com/global/us/en/eprint/
mobile_printing_apps.html.

Problemer med skrivermaskinvaren

TIPS: Kjør HP Print and Scan Doctor for å diagnostisere og automatisk løse problemer med utskrift,
skanning og kopiering. Programmet er kanskje ikke tilgjengelig på alle språk.
Skriveren slås av uventet
Kontroller strøm og strømtilkoblinger.
Pass på at skriverens strømledning er koblet ordentlig til en fungerende stikkontakt.
Dekselet til blekkpatronvognen er åpent
Lukk dekselet for å å starte utskriften.
Patronjusteringen mislyktes
Hvis justeringsprosessen mislykkes, må du kontrollere at du har lagt i vanlig, hvitt papir i innskuen. Hvis du har farget papir i innskuen når du justerer blekkpatronene, vil justeringen mislykkes.
Hvis justeringen mislykkes gjentatte ganger, kan det hende du må rengjøre skrivehodet, eller det mulig at du har en defekt sensor.
Hvis rengjøring av skrivehodet ikke løser problemet, tar du kontakt med HPs kundestøtte. Gå til
www.hp.com/support . På dette nettstedet nner du informasjon og verktøy som kan hjelpe deg med å
løse mange vanlige problemer. Hvis du blir bedt om det, velger du land/region og klikker på Alle HP-
kontakter hvis du vil ha informasjon om hvordan du kontakter teknisk kundestøtte.
Løse skriverfeil
Slå skriveren av og på igjen. Kontakt HP hvis det ikke løser problemet.
Se HPs kundestøtte på side 90 for informasjon om hvordan du kontakter HPs kundestøtte.
NOWW Problemer med skrivermaskinvaren 89

HPs kundestøtte

Hvis du vil ha de nyeste produktoppdateringene og støtteinformasjon, besøk HP OiceJet 4650 series-støtten
på nettstedet www.hp.com/support. HP elektronisk støtte tilbyr en rekke alternativer for hjelp til skriveren
din:
Kontakt HP
Hvis du trenger hjelp fra en representant fra HP teknisk støtte for å løse et problem, besøk nettstedet for
støtte. De følgende kontaktalternativene er tilgjengelige gratis for kunder som dekkes av garantien (HP-
agent-assistert støtte for kunder som faller utenfor garantien, kan innebære et gebyr):
Drivere og nedlastinger: Last ned programvaredrivere og oppdateringer samt produktveiledninger og dokumentasjon som fulgte med skriveren i esken.
HPs støttefora: Besøk HPs støttefora for svar på vanlige spørsmål og problemer. Du kan vise spørsmål stilt av andre HP-kunder, eller logge deg inn og stille ditt eget spørsmål og kommentarer.
Problemløsing: Bruk HP Online-verktøy til å nne din skriver og anbefalte løsninger.
Snakk med en HP-støtteagent på nettet.
Når du kontakter HP-støtte, vær klar med følgende informasjon:
Produktnavn (nnes på produktet, f.eks. HP Oicejet 4650)
Produktnummer (benner seg inne i patrondøren)
Serienummer (nnes på baksiden eller undersiden av skriveren)
Registrer skriver
Ved å sette av noen få minutter til registrering vil du få raskere service, mer eektiv støtte og varsler om produktstøtte. Hvis du ikke registrerte skriveren da du installerte programvaren, kan du registrere nå på
http://www.register.hp.com.
Ring en HP-støtteagent.
90 Kapittel 9 Løse et problem NOWW
Andre garantialternativer
Utvidede garantiordninger er tilgjengelig for HP OiceJet 4650 series mot en tilleggskostnad. Gå til
www.hp.com/support , velg land/region og språk, utforsk deretter alternativene for utvidet garanti
tilgjengelige for din skriver.
NOWW HPs kundestøtte 91

A Teknisk informasjon

De tekniske spesikasjonene og informasjon om internasjonale forskrifter for HP OiceJet 4650 series nnes i denne delen.
Du nner ere spesikasjoner i den trykte dokumentasjonen som fulgte med HP OiceJet 4650 series.
Denne delen inneholder følgende emner:

merknader fra Hewlett-Packard Company

Produktspesikasjoner
Program for miljømessig produktforvaltning
Forskrifter
merknader fra Hewlett-Packard Company
Informasjonen i dette materialet kan endres uten varsel.
Med enerett. Reproduksjon, tilpasning eller oversetting av dette materialet er forbudt uten skriftlig forhåndstillatelse fra Hewlett-Packard, med unntak av det som er tillatt ifølge lover om opphavsrett. De eneste garantiene som innrømmes for HP-produkter og tjenester er de som eksplisitt fremkommer i garantierklæringene som følger med slike produkter og tjenester. Ingen deler i dette materialet skal fortolkes som en ekstra garanti. HP skal ikke holdes ansvarlig for redaksjonelle feil eller utelatelser som nnes i dette dokumentet.
© 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Microsoft®, Windows ®, Windows® XP, Windows Vista®, Windows® 7, Windows® 8 og Windows® 8.1 er registrerte varemerker i USA for Microsoft Corporation.
Produktspesikasjoner
Denne delen inneholder tekniske spesikasjoner for din HP OiceJet 4650 series. Du nner ere produktspesikasjoner i produktets dataark på www.hp.com/support .

Systemkrav

Miljøspesikasjoner
Utskriftsspesikasjoner
Spesikasjoner for skanning
Spesikasjoner for kopiering
Blekkpatronkapasitet
Utskriftsoppløsning
Akustisk informasjon
Systemkrav
Programvare- og systemkrav nnes i Viktig-len.
92 Tillegg A Teknisk informasjon NOWW
Hvis du ønsker informasjon om fremtidige operativsystemversjoner og støtte, kan du besøke HPs nettsted for kundestøtte på www.hp.com/support .
Miljøspesikasjoner
Anbefalt driftstemperaturområde: 15 til 32 ºC (59 til 90 ºF)
Tillatt driftstemperaturområde: 5 til 40 ºC (41 til 104 ºF)
Luftfuktighet: 20 til 80 % RF ikke-kondenserende (anbefalt); 25 ºC maksimalt duggpunkt
Temperatur når ikke i bruk (oppbevaring): –40 til 60 ºC (-40 til 140 ºF)
I nærvær av sterke elektromagnetiske felter kan utdata fra HP OiceJet 4650 series bli forstyrret i non grad.
HP anbefaler at du bruker en USB-kabel mindre enn eller lik 3 m(10 fot) for å minimere støy som skyldes felt med potensielt høye elektromagnetiske verdier
Utskriftsspesikasjoner
Utskriftshastighetene varierer, avhengig av hvor sammensatt dokumentet er.
Metode: termisk blekkskriver (drop-on-demand)
Språk: PCL3 GUI
Spesikasjoner for skanning
Optisk oppløsning: opptil 1200 dpi
Maskinvareoppløsning: opptil 1200 x 1200 dpi
Forbedret oppløsning: opptil 1200 x 1200 dpi
Bitdybde: 24-bits farger, 8-bits gråtoner (256 gråtoner)
Maksimal skannestørrelse fra glasset: 21,6 x 29,7 cm(8,5 x 11,7 tommer)
Filtyper som støttes: BMP, JPEG, PNG, TIFF, PDF
Twain-versjon: 1,9
Spesikasjoner for kopiering
Digital bildebehandling
Maksimalt antall kopier varierer fra modell til modell.
Kopieringshastigheten varierer etter modell og kompleksiteten til dokumentet og modellen.

Blekkpatronkapasitet

Besøk www.hp.com/go/learnaboutsupplies for å nne informasjon om beregnet kapasitet.

Utskriftsoppløsning

For en liste over støttede utskriftsoppløsninger, se HP OiceJet 4650 series nettsted for støtte på
www.hp.com/support.
Hvis du vil ha informasjon om hvordan du skriver ut en testside, kan du se Skrive ut med Maksimal oppløsning
på side 19.
NOWW Produktspesikasjoner 93

Akustisk informasjon

Hvis du har Internett-tilgang, kan du få lydinformasjon fra følgende HP-nettsted.

Program for miljømessig produktforvaltning

Hewlett-Packard forplikter seg til å produsere kvalitetsprodukter på en miljøvennlig måte. Dette produktet er utformet med tanke på resirkulering. Antallet materialer er holdt på et minimum, samtidig som vi sikrer tilfredsstillende funksjonalitet og pålitelighet. Ulike materialer er utformet slik at de enkelt kan skilles. Festeanordninger og andre tilkoblinger er enkle å nne, komme til og fjerne ved hjelp av vanlige verktøy. Prioriterte deler er konstruert med tanke på
Hvis du vil ha mer informasjon, kan du besøke HPs Commitment to the Environment-nettsted på:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html.
Denne delen inneholder følgende emner:

Miljøtips

Papirbruk

Plast
Dataark for materialsikkerhet (MSDS)
HPs resirkuleringsprogram for Inkjet-rekvisita
eektiv demontering og reparasjon.
Miljøtips
Strømforbruk
Avfall som avhendes av brukere
Kjemiske stoer
Avhending av batterier i Taiwan
Batteriopplysninger for Brasil
Merknad om perklorater i California
EPEAT
EU-kommisjonens forordning 1275/2008
Tabellen over farlige stoer/elementer og deres innhold (Kina)
Restriksjoner for farlige stoer (Ukraina)
Restriksjoner for farlige stoer (India)
Kinesisk energimerke for skriver, faks og kopimaskin
HP har forpliktet seg til å hjelpe kunder med å redusere belastningen på miljøet. Gå til nettstedet HP Environmental Programs and Initiatives for å nne mer informasjon om HPs miljøinitiativer.
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
Papirbruk
Dette produktet egner seg for bruk av resirkulert papir i henhold til DIN 19309 og EN 12281:2002.
94 Tillegg A Teknisk informasjon NOWW
Loading...