HP 2fficeJet 4650 All-in-One series User Guide [hu]

HP OiceJet 4650 All-in-One series
Tartalomjegyzék
1 Hogyan történik? ........................................................................................................................................... 1
2 Első lépések .................................................................................................................................................. 2
Kisegítő lehetőségek ............................................................................................................................................. 2
A nyomtató részei .................................................................................................................................................. 3
Kezelőpanel és állapotjelző fény ........................................................................................................................... 4
Útmutató a papírokról ........................................................................................................................................... 6
Töltsön papírt a nyomtatóba ................................................................................................................................. 9
Eredeti betöltése ................................................................................................................................................. 11
Nyissa meg a HP nyomtatószoftvert (Windows) ................................................................................................ 13
Alvó üzemmód ..................................................................................................................................................... 13
3 Print (Nyomtatás) ........................................................................................................................................ 16
Nyomtatás az AirPrint használatával .................................................................................................................. 20
Nyomtatás a Maximum dpi beállítással .............................................................................................................. 20
Tippek a sikeres nyomtatáshoz ........................................................................................................................... 21
4 Másolás és lapolvasás .................................................................................................................................. 24
Lapolvasás ........................................................................................................................................................... 26
Tippek a másolási és a lapolvasási sikerekért .................................................................................................... 30
5 Fax ............................................................................................................................................................. 31
Fax küldése .......................................................................................................................................................... 31
Fax fogadása ........................................................................................................................................................ 35
Telefonkönyvbeli partnerek beállítása ............................................................................................................... 39
Faxbeállítások módosítása ................................................................................................................................. 41
Faxolás VoIP technológiával ................................................................................................................................ 46
HUWW iii
6 A webszolgáltatások használata ................................................................................................................... 50
Mik azok a webszolgáltatások? ........................................................................................................................... 50
A HP nyomtatnivalók használata ........................................................................................................................ 53
A HP Connected webhely használata .................................................................................................................. 53
Tippek a webszolgáltatások használatához ....................................................................................................... 54
7 A patronok használata ................................................................................................................................. 55
A becsült tintaszintek ellenőrzése ...................................................................................................................... 55
Nyomtatási kellékek rendelése ........................................................................................................................... 57
Az egypatronos üzemmód használata ............................................................................................................... 58
A patronokkal kapcsolatos jótállási információ ................................................................................................. 59
Tippek a tintapatronok használatához ............................................................................................................... 59
8 A nyomtató csatlakoztatása ......................................................................................................................... 60
Vezeték nélküli csatlakozás a nyomtatóhoz útválasztó nélkül ......................................................................... 62
Hálózati beállítások módosítása ......................................................................................................................... 64
Speciális nyomtatókezelő eszközök (hálózatra kötött nyomtatókhoz) ............................................................ 65
Ötletek a beállításhoz és a hálózati nyomtató használatához .......................................................................... 67
9 Megoldás keresése ...................................................................................................................................... 69
Elakadások és papíradagolási problémák .......................................................................................................... 69
Nyomtatási problémák ........................................................................................................................................ 75
Másolási problémák ............................................................................................................................................ 84
Beolvasási problémák ......................................................................................................................................... 84
Faxolási problémák ............................................................................................................................................. 84
Hálózati és kapcsolati problémák ....................................................................................................................... 93
A nyomtató hardverével kapcsolatos problémák ............................................................................................... 95
HP-támogatás ..................................................................................................................................................... 95
A függelék: Műszaki információk ..................................................................................................................... 97
Hewlett-Packard Company – megjegyzések ...................................................................................................... 97
Specikációk ........................................................................................................................................................ 97
Környezeti termékkezelési program ................................................................................................................... 99
iv HUWW
Előírásokkal kapcsolatos közlemények ............................................................................................................ 103
B függelék: További faxbeállítások ................................................................................................................ 114
Faxolás beállítása (párhuzamos telefonrendszerek) ....................................................................................... 114
Soros rendszerű faxbeállítás ............................................................................................................................ 136
Faxbeállítás tesztelése ...................................................................................................................................... 137
Tárgymutató ................................................................................................................................................ 138
HUWW v
vi HUWW

1 Hogyan történik?

Ismerje meg a HP OiceJet 4650 series kezelésének módját
Első lépések, 2. oldal
Print (Nyomtatás), 16. oldal
A webszolgáltatások használata, 50. oldal
Másolás és lapolvasás, 24. oldal
Fax, 31. oldal
A patronok használata, 55. oldal
A nyomtató csatlakoztatása, 60. oldal
Műszaki információk, 97. oldal
Megoldás keresése, 69. oldal
HUWW 1

2 Első lépések

Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja:

Kisegítő lehetőségek

A nyomtató részei
Kezelőpanel és állapotjelző fény
Útmutató a papírokról
Töltsön papírt a nyomtatóba
Eredeti betöltése
Nyissa meg a HP nyomtatószoftvert (Windows)
Alvó üzemmód
Csendes mód
Kisegítő lehetőségek
A nyomtató számos olyan szolgáltatást kínál, amely megkönnyíti az eszköz használatát az érzékszervi megbetegedésekben szenvedők és a mozgáskorlátozottak számára.
Látás
A nyomtatóhoz mellékelt HP szoftver látáskárosult vagy gyengénlátó emberek számára is használható az operációs rendszer kisegítő lehetőségei és funkciói révén. A szoftver a legtöbb kisegítő technológiát, például a képernyőolvasókat, a Braille-olvasókat és a hangfelismerő alkalmazásokat is támogatja. A színvak felhasználók számára a HP szoftver színes gombjain és lapjain egyszerű, a megfelelő műveletre utaló feliratok vagy ikonok is elérhetők.
Mozgás
A mozgáskorlátozott felhasználók a HP szoftverfunkciókat billentyűzetparancsok segítségével hajthatják végre. A HP szoftver a Windows olyan kisegítő lehetőségeit is támogatja, mint a Beragadó billentyűk, az Állapotjelző hangok, a Billentyűszűrés és a Billentyűzetegér. A nyomtató ajtajait, gombjait, papírtálcáit és papírszélesség-beállítóit korlátozott erővel és mozgástérrel rendelkező felhasználók is működtetni tudják.
Támogatás
A nyomtató kisegítő lehetőségeiről és a HP kisegítő lehetőségek melletti elkötelezettségéről további információkat a HP webhelyén olvashat: www.hp.com/accessibility.
Az OS X kisegítő lehetőségeiről az Apple webhelyén talál további információt a következő címen:
www.apple.com/accessibility.
2 2. fejezet Első lépések HUWW

A nyomtató részei

Elölnézet
2-1. ábra: A HP OiceJet 4650 All-in-One series elöl- és felülnézete
Szolgáltatás Leírás
1 Fedél
2 A fedél belső oldala
3 Lapolvasó üveglapja
4 Lapadagoló
5 Patronajtó
6 Papírút fedele
7 Tintapatronok
8 Be gomb (más néven Tápellátás gomb)
9 Előlap
10 Nyomtató kijelzője
11 Automatikus kimeneti tálca hosszabbítója (röviden tálcahosszabbító)
12 Papírszélesség-beállítók
13 Papírtálca
14 Papírtálca ajtaja
HUWW A nyomtató részei 3
Hátulnézet
2-2. ábra: A HP OiceJet 4650 All-in-One series hátoldala
Szolgáltatás Leírás
1 Faxport (2-EXT)
2 Faxport (1-LINE)
3 Tápcsatlakozó. Csak a HP tápkábelt használja.
4 Hátsó USB-port

Kezelőpanel és állapotjelző fény

Gombok és fények áttekintése

Az alábbi ábra és a hozzá kapcsolódó táblázat röviden ismerteti a nyomtató kezelőpaneljének funkcióit.
Szám Név és leírás
1 Világít gomb: A nyomtató be- és kikapcsolása.
2 Vissza gomb: Visszalépés az előző képernyőre.
3 Súgó gomb: Megnyitja az aktuális művelet Súgó menüjét.
4 Kezdőképernyő gomb: Visszatér a nyomtató első bekapcsolásakor megjelenő kezdőképernyőre.
5 A kezelőpanel kijelzője: Érintse meg a képernyőt a menüpontok kiválasztásához vagy a menüelemek görgetéséhez.
6 A vezeték nélküli kapcsolat jelzőfénye: A nyomtató vezeték nélküli kapcsolatának állapotát jelzi.
4 2. fejezet Első lépések HUWW
Szám Név és leírás
A folyamatos kék fény a vezeték nélküli kapcsolat létrejöttét jelzi, és hogy lehetséges a nyomtatás.
A lassan villogó jelzőfény jelzi, hogy a vezeték nélküli hálózat be van kapcsolva, de a nyomtató nem csatlakozik hálózathoz. Győződjön meg arról, hogy a nyomtató a vezeték nélküli jel hatósugarán belül található.
A gyorsan villogó kék fény a vezeték nélküli kapcsolat hibáját jelzi. Tekintse meg a nyomtató kijelzőjén megjelenő üzenetet.
Ha a vezeték nélküli kapcsolat ki van kapcsolva, akkor a jelzőfény nem világít, és a képernyőn a Vezeték nélküli kikapcsolva üzenet jelenik meg.

A kezelőpanel kijelzőjén megjelenő ikonok

Ikon Leírás
Másolás : Megnyitja a Másolás menüt, amelyben megadhatja a másolás típusát, vagy módosíthatja a másolási
beállításokat.
Lapolvasás : Megnyitja a Lapolvasás menüt, amelyben kiválaszthatja a beolvasás célhelyét.
Fax : Megjelenít egy képernyőt, amelyen keresztül faxot küldhet, vagy módosíthatja a kívánt faxbeállításokat.
HP nyomtatnivalók: Gyors és egyszerű módot biztosít a webes információk, például kuponok, színezők,
rejtvények és egyebek elérésére és nyomtatására.
Gyors űrlapok : A HP Gyors űrlapok használatával naptárakat, ellenőrzőlistákat, játékokat, jegyzetpapírokat, rajzpapírokat és kottákat nyomtathat.
Beállítások : Megnyitja a Beállítások menüt, ahol módosíthatja a beállításokat, és különböző eszközökkel karbantartási feladatokat végezhet.
Súgó : Megnyitja a Súgó menüt, ahol útmutató videókat, a nyomtató szolgáltatásaival kapcsolatos információkat és tippeket tekinthet meg.
ePrint ikon: Megnyitja a Webszolgáltatások összegzése menüt, amelyben megtekintheti az ePrint állapotának részleteit, módosíthatja az ePrint beállításait, valamint információs oldalakat nyomtathat.
Wi-Fi Direct ikon: Megnyitja a Wi-Fi Direct menüt, ahol bekapcsolhatja aWi-Fi Direct szolgáltatást, kikapcsolhatja a Wi-Fi Direct szolgáltatást, illetve megjelenítheti a Wi-Fi Direct szolgáltatásban használt nevet és jelszót.
Vezeték nélküli ikon: Megnyitja a Vezeték nélküli összegzés menüt, ahol ellenőrizheti a vezeték nélküli állapotot és módosíthatja a vezeték nélküli beállításokat. Kinyomtathat egy vezeték nélküli tesztjelentést is, amely segít a hálózati kapcsolati problémák diagnosztizálásában.
Tinta ikon: Az egyes patronokban található becsült tintamennyiség megjelenítése. Figyelmeztetési jelet mutat, ha a tintaszint kisebb, mint a minimálisan elvárt tintaszint.
HUWW Kezelőpanel és állapotjelző fény 5
Ikon Leírás
MEGJEGYZÉS: A tintaszinttel kapcsolatos gyelmeztetések és jelzések csak becsült adatokon alapulnak. Ha
alacsony tintaszintre gyelmeztető üzenetet kap, készítsen elő egy cserepatront annak érdekében, hogy kiküszöbölhesse az esetleges nyomtatási késéseket. A patronokat csak akkor kell kicserélnie, ha a nyomtatási minőség már nem megfelelő.
Fax állapota ikon: Az Automatikus válasz funkció, a faxnaplók és a fax hangerejének állapotinformációit jeleníti meg.

Útmutató a papírokról

A nyomtató a legtöbb irodai papírtípust támogatja. A legjobb, ha több papírtípust tesztel, mielőtt nagyobb mennyiséget vásárol. Használjon HP papírt az optimális nyomtatási minőség érdekében. A HP papírokkal kapcsolatos további információkért keresse fel a HP webhelyét a www.hp.com címen.
A HP ColorLok emblémával ellátott sima papírokat javasol a gyakran használt dokumentumok nyomtatásához. Minden ColorLok emblémával ellátott papírtípus esetében külön tesztek garantálják, hogy azok megfelelnek a megbízhatósággal és a nyomtatási minőséggel szemben támasztott magas követelményeknek, és hogy a velük létrehozott nyomatok ragyogóak, élénk színűek, a fekete szín mélyebb, valamint a nyomat gyorsabban szárad, mint a hagyományos, sima papírok esetében. A legnagyobb papírgyártó vállalatok számos súlyú és méretű, ColorLok emblémával ellátott papírtípust kínálnak.
Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja:

Nyomtatáshoz javasolt papírok

HP papírkellékek rendelése
Tippek a papír kiválasztásához és használatához
Nyomtatáshoz javasolt papírok
A HP a legjobb nyomtatási minőség biztosítása érdekében a kifejezetten az adott típusú feladathoz készült HP papírok használatát javasolja.
Országtól/térségtől függően néhány papírtípus esetleg nem szerezhető be.
6 2. fejezet Első lépések HUWW
Fotónyomtatás
HP Premium Plus fotópapír
A HP Premium Plus fotópapír a HP legjobb minőségű fotópapírja a legjobb fényképek számára. A HP Premium Plus fotópapír használatával azonnal száradó, gyönyörű képeket nyomtathat, amelyeket így azonnal meg is oszthat. A papír számos különféle méretben, többek között A4, 8,5 x 11 hüvelyk 216 x 279 mm, 4 x 6 hüvelyk 10 x 15 cm, 5 x 7 hüvelyk 13 x 18 cm méretben, valamint kétféle, fényes vagy félfényes felülettel kapható. Ideális keretezéshez, bemutatáshoz, legjobb fényképei ajándékozásához, valamint speciális fotóprojektekhez. A HP Premium Plus fotópapír egyedülálló, professzionális minőségű és tartós képeket eredményez.
HP speciális fotópapír
Ez a fényes fotópapír azonnal száradó felületű, így nem fenyeget az elkenődés veszélye. Ellenálló a vízzel, a foltokkal, az ujjlenyomattal és a nedvességgel szemben. A kinyomtatott képek a boltban előhívott fotókéhoz hasonló hatásúak lesznek. A papír számos különféle méretben, többek között A4, 8,5 x 11 hüvelyk 216 x 279 mm, 4 x 6 hüvelyk 10 x 15 cm, 5 x 7 hüvelyk 13 x 18 cm méretben kapható. Savmentes összetételének köszönhetően a dokumentumok tartósabbak.
HP közönséges fotópapír
Nyomtassa színes pillanatfelvételeit olcsón alkalmi fényképek nyomtatására tervezett papírra. Ez a kedvező árú fotópapír a könnyű kezelhetőség érdekében gyorsan szárad. Bármely tintasugaras nyomtatóban használva éles, tiszta képeket eredményez. A fényes kivitel számos különféle méretben, többek között A4, 8,5 x 11 hüvelyk 216 x 279 mm, 5 x 7 hüvelyk 13 x 18 cm, 4 x 6 hüvelyk 10 x 15 cm méretben kapható. Savmentes összetételének köszönhetően a dokumentumok tartósabbak.
HP Photo Value csomagok
A HP Photo Value csomagok az eredeti HP tintapatronokat és a HP speciális fotópapírt kényelmes módon együtt teszik elérhetővé, így időt takaríthat meg, és nem kell találgatnia, hogy mit használjon HP nyomtatójához a laborminőségű fotónyomtatásnál. Az eredeti HP tinták és a HP speciális fotópapírok együttes használatra vannak tervezve, így a fényképek mindig tartósak és élettel teliek. Kiválóan alkalmas egy egész vakációt megörökítő fényképsorozat vagy több, megosztani kívánt nyomat kinyomtatására.
Üzleti dokumentumok
HP Premium prezentációs papír 120 g matt vagy HP professzionális papír 120 matt
Ez a papír nehéz, mindkét oldalon matt papír, amely kiválóan alkalmas bemutatók, üzleti ajánlatok és jelentések, illetve hírlevelek nyomtatásához. A minőségi megjelenés érdekében nehéz anyagú.
HP brosúrapapír 180 g, fényes vagy HP professzionális papír 180, fényes
Ezek a papírok a kétoldalas használat érdekében mindkét oldalon fényes felületűek. Mindkét papírtípus tökéletes választás közel fotóminőségű reprodukciók és olyan üzleti grakák készítéséhez, amelyek jelentések címlapján, különleges bemutatókon, prospektusokon, szórólapokon és naptárakon szerepelnek.
HP brosúrapapír 180 g, matt vagy HP professzionális papír 180, matt
Ezek a papírok a kétoldalas használat érdekében mindkét oldalon matt felületűek. Mindkét papírtípus tökéletes választás közel fotóminőségű reprodukciók és olyan üzleti grakák készítéséhez, amelyek jelentések címlapján, különleges bemutatókon, prospektusokon, szórólapokon és naptárakon szerepelnek.
HUWW Útmutató a papírokról 7
Mindennapi nyomtatás
A mindennapi nyomtatáshoz ajánlott mindegyik papír a ColorLok technológiával sötétebb feketéket és élénkebb színeket nyújt.
HP fényes fehér Inkjet papír és színes Inkjet papír
A HP fényes fehér Inkjet papírral és a színes Inkjet papírral nagy színkontraszt és szövegélesség érhető el. Átlátszatlanságuk megfelelő a mindkét oldali színes használathoz áttűnés nélkül, ezért kiválóan alkalmasak hírlevelekhez, jelentésekhez és szórólapokhoz.
HP többcélú és All-in-One nyomtatópapír
A HP többcélú és All-in-One nyomtatópapír csúcsminőségű többfunkciós papír. Használata megfoghatóbb küllemű és tapintású nyomatot eredményez, a szokásos multifunkciós vagy másolópapírokra nyomtatott dokumentumokkal szemben. Savmentes összetételének köszönhetően a dokumentumok tartósabbak.
HP irodai, másoló-, illetve másoló- és nyomtatópapír
A HP papírok csúcsminőségű többfunkciós papírváltozatai használhatóak másoláshoz, vázlatok vagy próbanyomatok, illetve egyéb hétköznapi dokumentumok nyomtatásához. Savmentes összetételüknek köszönhetően a dokumentumok tartósabbak.
HP irodai újrahasznosított papír
A HP irodai újrahasznosított papír kiváló minőségű, többcélú papír, amely 30%-ban újrahasznosított rostokból készül.

HP papírkellékek rendelése

A nyomtató a legtöbb irodai papírtípust támogatja. Használjon HP papírt az optimális nyomtatási minőség érdekében.
HP papírok és egyéb kellékek beszerzéséhez látogasson el a www.hp.com weboldalra. A HP webhelyének egyes részei egyelőre csak angol nyelven érhetők el.
A HP ColorLok emblémával ellátott sima papírokat javasol a gyakran használt dokumentumok nyomtatásához és másolásához. A ColorLok emblémával ellátott papírtípusok esetében külön tesztek garantálják, hogy azok megfelelnek a megbízhatósággal és a nyomtatási minőséggel szemben támasztott magas követelményeknek, és hogy a használatukkal létrehozott dokumentumok ragyogó, élénk színűek, a fekete szín mélyebb, valamint a nyomat gyorsabban szárad, mint a hagyományos, sima papírok esetében. A legnagyobb papírgyártó vállalatok számos súlyú és méretű, ColorLok emblémával ellátott papírtípust kínálnak.

Tippek a papír kiválasztásához és használatához

A legjobb eredmény érdekében kövesse az alábbi irányelveket.
Egyszerre csak azonos típusú lapokat töltsön be a tálcába vagy a lapadagolóba.
A tálca és a lapadagoló feltöltésekor ügyeljen rá, hogy a papír megfelelően legyen behelyezve.
Ne töltse túl a tálcát és az lapadagoló egységet.
Az elakadás, a gyenge nyomtatási minőség és egyéb nyomtatási problémák elkerülése érdekében ne használja a következő papírokat a tálcában és a lapadagolóban:
Több részből álló űrlapok
Sérült, gyűrött vagy meghajlott hordozó
8 2. fejezet Első lépések HUWW
Kivágásokkal vagy perforációval ellátott hordozó
Erősen érdes, domborított vagy gyenge tintafelszívó képességű hordozó
Túl könnyű vagy könnyen nyúló hordozó
Olyan nyomathordozó, amelyen gémkapocs vagy tűzőkapocs található.
Megtudhatja, hogyan nyomtathat fényképeket a HP fotópapírokra.
Kattintson ide további információk online eléréséhez.
Megismerheti a nyomtató által támogatott egyéni papírméreteket.
Kattintson ide további információk online eléréséhez.

Töltsön papírt a nyomtatóba

A folytatáshoz válasszon papírméretet.
Kisméretű papír betöltése
1. Nyissa ki a papírtálca ajtaját.
2. Húzza ki a papírtálcát.
3. Töltsön be papírt.
Vegye ki az összes papírt a papírtálcából, majd helyezze be a fotópapírt a nyomtatási oldalával lefelé és a HP emblémákkal felfelé fordítva.
Csúsztassa előre ütközésig a fotópapírt.
HUWW Töltsön papírt a nyomtatóba 9
A papírszélesség-beállítókat csúsztassa szorosan a fotópapírok széléhez.
4. Tolja vissza a papírtálcát a nyomtatóba, majd zárja be a papírtálca ajtaját.
5. A nyomtató kijelzőjén módosítsa vagy mentse a papírbeállításokat.
Megtudhatja, hogyan nyomtathat fényképeket a HP fotópapírokra.
Kattintson ide további információk online eléréséhez.
Teljes méretű papír betöltése
1. Nyissa ki a papírtálca ajtaját.
2. Húzza ki a papírtálcát, és csúsztassa kifelé a papírszélesség-beállítókat.
3. Töltsön be papírt.
10 2. fejezet Első lépések HUWW
Helyezzen be egy papírköteget a papírtálcába a rövidebb oldalával befelé, nyomtatandó oldalával lefelé fordítva.
Csúsztassa előre a papírt ütközésig.
Tolja a papírszélesség-beállítót befelé, egészen a papír széléig.
4. Tolja vissza a papírtálcát, majd zárja be a papírtálca ajtaját.
5. A nyomtató kijelzőjén módosítsa vagy mentse a papírbeállításokat.

Eredeti betöltése

Eredeti példány elhelyezése a lapolvasó üvegén
1. Emelje fel a lapolvasó fedelét.
HUWW Eredeti betöltése 11
2. Helyezze az eredeti példányt nyomtatott oldalával lefelé az üvegre a jobb első sarokhoz igazítva.
3. Zárja le a lapolvasó fedelét.
Eredeti dokumentum betöltése a lapadagolóba
1. Nyissa ki a lapadagoló fedelét.
2. Csúsztassa kifelé a papírszélesség-beállítókat.
3. Helyezze az eredeti példányt nyomtatott oldallal felfelé a lapadagolóba.
12 2. fejezet Első lépések HUWW
4. Csúsztassa befelé a papírszélesség-beállítókat, amíg hozzáérnek a papír széléhez.

Nyissa meg a HP nyomtatószoftvert (Windows)

A HP nyomtatószoftver telepítése után a használt operációs rendszertől függően válassza az alábbi eljárások valamelyikét:
Windows 8,1: Kattintson a kezdőképernyő bal alsó sarkában megjelenő lefelé nyílbillentyűre, majd válassza ki a nyomtató nevét.
Windows 8: Kattintson a jobb gombbal a kezdőképernyő egy üres területére, kattintson a Minden alkalmazás elemre az alkalmazássávon, majd válassza ki a nyomtató nevét.
Windows 7, Windows Vista és Windows XP esetén: A számítógép asztalán kattintson a Start gombra, kattintson a Minden program lehetőségre, majd a HP elemre, kattintson a nyomtató mappájára, majd válassza ki a nyomtató nevét megjelenítő ikont.

Alvó üzemmód

Az áramhasználat alvó üzemmódban kevesebb.
A nyomtató kezdeti beállítása után a nyomtató öt perc inaktivitást követően alvó módba lép.
Az alvó üzemmódba lépés előtti időtartam a kezelőpanelen módosítható.
Az alvó üzemmódba lépés előtti idő beállítása
1.
A kezdőképernyőn érintse meg a ( Beállítások ) elemet.
MEGJEGYZÉS: Ha nem látja a Kezdőlap képernyőt, nyomja meg a Kezdőlap gombot.
2. Érintse meg az Áramellátás kezelése lehetőséget.
3. Érintse meg az Alvó állapot lehetőséget.
4. Érintse meg az 5 perc után, a 10 perc után vagy a 15 perc után lehetőséget.

Csendes mód

A Csendes mód a nyomtatás lassításával csökkenti az ezzel járó zajt a nyomtatási minőség fenntartása mellett. A Csendes mód csak sima papírra, Normál nyomtatási minőség melletti nyomtatás esetén működik. A nyomtatással járó zaj csökkentéséhez kapcsolja be a Csendes módot. Normál sebességgel való nyomtatáshoz kapcsolja ki a Csendes módot. A Csendes mód alapértelmezés szerint ki van kapcsolva.
MEGJEGYZÉS: Ha Csendes módban sima papírra a Piszkozat vagy Legjobb nyomtatási minőség
használatával nyomtat, illetve ha fényképeket vagy borítékokat nyomtat, a nyomtató úgy működik, mintha ki lenne kapcsolva a Csendes mód.
HUWW Nyissa meg a HP nyomtatószoftvert (Windows) 13
Kiválaszthatja, hogy a nyomtató mikor nyomtasson Csendes módban, így létrehozhat egy ütemezést. Beállíthatja például, hogy a nyomtató minden nap este 10 órától reggel 8 óráig Csendes módban legyen. A Csendes mód alapértelmezés szerint ki van kapcsolva.

A Csendes mód be- vagy kikapcsolása

A Csendes mód be- vagy kikapcsolása a nyomtató kezelőpaneljéről
1. A kezdőképernyőn érintse meg a Beállítások elemet.
2. Érintse meg a Beállítások pontot.
3. Érintés meg a Csendes mód elemet.
4. Érintse meg a Be vagy a Ki elemet a Csendes mód lehetőség mellett.
A Csendes mód be- vagy kikapcsolása a nyomtatószoftverből (Windows)
1. Nyissa meg a HP nyomtatószoftvert. További információ: Nyissa meg a HP nyomtatószoftvert
(Windows) 13. oldal.
2. Kattintson a Csendes mód fülre.
3. Kattintson a Be vagy a Ki lehetőségre.
4. Kattintson a Beállítások mentése lehetőségre.
A Csendes mód be- vagy kikapcsolása a beágyazott webkiszolgálóról (EWS)
1. Nyissa meg a beágyazott webkiszolgálót. További információ: A beágyazott webkiszolgáló megnyitása
66. oldal.
2. Kattintson a Beállítások fülre.
3. A Beállítások szakaszban válassza a Csendes üzemmód elemet, majd válassza a Be vagy a Ki
lehetőséget.
4. Kattintson az Alkalmaz gombra.

A Csendes mód ütemezésének létrehozása

A Csendes mód ütemezésének létrehozása a nyomtató kezelőpaneljéről
1. A kezdőképernyőn érintse meg a Beállítások elemet.
2. Érintse meg a Beállítások pontot.
3. Érintés meg a Csendes mód elemet.
4. Érintse meg a Ki lehetőséget a Csendes mód mellett a bekapcsolásához, majd érintse meg az OK
gombot a megerősítéshez.
5. Érintse meg a Ki lehetőséget az Ütemezés mellett, majd módosítsa az Ütemezés kezdésének és
befejezésének időpontját.
A Csendes mód be- vagy kikapcsolása a nyomtatószoftverből (Windows)
1. Nyissa meg a HP nyomtatószoftvert. További információ: Nyissa meg a HP nyomtatószoftvert
(Windows) 13. oldal.
2. Kattintson a Csendes mód fülre.
3. Kattintson a Be lehetőségre a Csendes mód területen.
14 2. fejezet Első lépések HUWW
4. Jelölje ki a kezdés és a befejezés időpontját a Csendes mód ütemezése területen.
5. Kattintson a Beállítások mentése lehetőségre.
A Csendes mód ütemezésének létrehozása a beépített webkiszolgálóról (EWS)
1. Nyissa meg a beágyazott webkiszolgálót. További információ: A beágyazott webkiszolgáló megnyitása
66. oldal.
2. Kattintson a Beállítások fülre.
3. A Beállítások szakaszban válassza a Csendes üzemmód elemet, majd válassza a Be lehetőséget a
Csendes mód területen.
4. Jelölje ki a kezdés és a befejezés időpontját a Csendes mód ütemezése területen.
5. Kattintson az Alkalmaz gombra.
HUWW Csendes mód 15

3 Print (Nyomtatás)

A legtöbb nyomtatási beállítást a szoftveralkalmazás automatikusan kezeli. A beállításokat csak akkor módosítsa kézzel, ha módosítani szeretné a nyomtatás minőségét, különleges típusú papírra nyomtat, illetve speciális szolgáltatásokat vesz igénybe.
Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja:

Dokumentumok nyomtatása

Fényképek nyomtatása
Gyors űrlapok nyomtatása
Kétoldalas (duplex) nyomtatás
Nyomtatás mobileszközről
Nyomtatás az AirPrint használatával
Nyomtatás a Maximum dpi beállítással
Tippek a sikeres nyomtatáshoz
Dokumentumok nyomtatása
Győződjön meg arról, hogy a papírtálcában van papír.
Dokumentum nyomtatása (Windows)
1. Válassza a Nyomtatás lehetőséget a szoftverben.
2. Ellenőrizze, hogy a nyomtató ki van-e választva.
3. Kattintson a gombra, ami megnyitja a Tulajdonságok párbeszédablakot.
Az alkalmazástól függően ez a gomb lehet a Tulajdonságok, a Beállítások, a Nyomtatóbeállítások, a Nyomtató tulajdonságai, a Nyomtató vagy a Tulajdonságok.
4. Válassza ki a megfelelő lehetőségeket.
Az Elrendezés lapon válassza az Álló vagy Fekvő tájolást.
A Papír/minőség lapon válassza ki a megfelelő papírtípust a Hordozó legördülő menüben a Tálcaválasztás területen, majd válassza ki a megfelelő nyomtatási minőséget a Minőségi beállítások területen.
A Speciális lehetőségre kattintva a Papírméret legördülő listából válassza ki a megfelelő papírméretet.
5. A Tulajdonságok párbeszédpanel bezárásához kattintson az OK gombra.
6. A nyomtatás elindításához kattintson a Nyomtatás vagy az OK gombra.
Dokumentumok nyomtatása (OS X)
1. A szoftver Fájl menüjében válassza a Nyomtatás parancsot.
2. Ellenőrizze, hogy a nyomtató ki van-e választva.
16 3. fejezet Print (Nyomtatás) HUWW
3. Adja meg az oldal beállításait.
Ha nem jelennek meg a beállítások a Nyomtatás párbeszédpanelen, kattintson a Részletek megjelenítése lehetőségre.
MEGJEGYZÉS: A következő lehetőségek érhetőek el egy USB-kábellel csatlakoztatott nyomtató
esetén. A beállítások helye alkalmazásonként változhat.
a papírméretet,
MEGJEGYZÉS: Ha módosítja a Papírméretet, győződjön meg róla, hogy megfelelő papírt töltött
be, és azzal egyező papírméretet állított be a nyomtató kezelőpaneljén.
a tájolást,
a méretezést.
4. Kattintson a Nyomtatás gombra.
MEGJEGYZÉS: Ha a nyomtatott dokumentumok nincsenek a papír margói közé igazítva, ellenőrizze, hogy
megfelelő nyelv és térség van-e kiválasztva. A nyomtató kijelzőjén válassza a Beállítás elemet, majd válassza a Tulajdonságok lehetőséget. Válassza ki a megfelelő nyelvet és térséget a rendelkezésre álló lehetőségek közül. A helyes nyelvi és ország/térség beállításoknak köszönhetően a nyomtató megfelelő alapértelmezett papírméret-beállításokkal fog rendelkezni.

Fényképek nyomtatása

Győződjön meg arról, hogy a fotótálcában van fotópapír.
Fényképek nyomtatása a nyomtatószoftverből (Windows)
1. Válassza a Nyomtatás lehetőséget a szoftverben.
2. Ellenőrizze, hogy a nyomtató ki van-e választva.
3. Kattintson a gombra, ami megnyitja a Tulajdonságok párbeszédablakot.
Az alkalmazástól függően ez a gomb lehet a Tulajdonságok, a Beállítások, a Nyomtatóbeállítások, a Nyomtató tulajdonságai, a Nyomtató vagy a Tulajdonságok.
4. Válassza ki a megfelelő lehetőségeket.
Az Elrendezés lapon válassza az Álló vagy Fekvő tájolást.
A Papír/minőség lapon válassza ki a megfelelő papírtípust a Hordozó legördülő menüben a Tálcaválasztás területen, majd válassza ki a megfelelő nyomtatási minőséget a Minőségi beállítások területen.
A Speciális lehetőségre kattintva a Papírméret legördülő listából válassza ki a megfelelő papírméretet.
5. A Tulajdonságok párbeszédpanelre való visszatéréshez kattintson az OK gombra.
6. Kattintson az OK gombra, majd a Nyomtatás vagy az OK gombra a Nyomtatás párbeszédpanelen.
Fényképek nyomtatása a számítógépről (OS X)
1. A szoftver Fájl menüjében válassza a Nyomtatás parancsot.
2. Ellenőrizze, hogy a nyomtató ki van-e választva.
HUWW Fényképek nyomtatása 17
3. Adja meg a nyomtatási beállításokat.
Ha nem jelennek meg a beállítások a Nyomtatás párbeszédpanelen, kattintson a Részletek megjelenítése lehetőségre.
MEGJEGYZÉS: A következő lehetőségek érhetőek el egy USB-kábellel csatlakoztatott nyomtató
esetén. A beállítások helye alkalmazásonként változhat.
a. Válassza ki a megfelelő papírméretet a Papírméret előugró menüben.
MEGJEGYZÉS: Ha módosítja a papírméret beállítását, győződjön meg arról, hogy megfelelő
papírt töltött be.
b. Válassza ki a kívánt Tájolás beállítást.
c. Az előugró menüben válassza a Papírtípus/minőség lehetőséget, majd válassza a következő
beállításokat:
Papírtípus: A megfelelő fotópapírtípus
Minőség: Legjobb vagy Maximum dpi
Kattintson a Színbeállítások háromszögre, majd válassza ki a Fénykép feljavítása megfelelő beállítását.
Ki: nem alkalmaz módosításokat a képre.
Be: automatikus fókuszálást végez a képen; kis mértékben beállítja a kép élességét.
4. Szükség szerint válasszon ki bármilyen más nyomtatási beállítást, majd kattintson a Nyomtatás
gombra.
Megtudhatja, hogyan nyomtathat fényképeket a HP fotópapírokra.
Kattintson ide további információk online eléréséhez.

Gyors űrlapok nyomtatása

A Gyors űrlapok segítségével naptárakat, ellenőrzőlistákat, játékokat, jegyzetpapírokat, rajzpapírokat és kottákat nyomtathat.
Gyors űrlapok nyomtatása
1. A nyomtató kijelzőjén megjelenő Kezdőlap képernyőn érintse meg a Gyors űrlapok elemet.
TIPP: Ha a Gyors űrlapok elem nem jelenik meg a nyomtató kijelzőjén, érintse meg a Kezdőlap
gombot, majd pöccintsen jobbra, amíg nem látja a Gyors űrlapok lehetőséget.
2. Érintéssel válassza ki a Gyors űrlapok egyik beállítását.
3. Miután kiválasztotta a nyomtatni kívánt űrlaptípust, válassza ki a másolatok számát, majd érintse meg
a Nyomtatás elemet.
18 3. fejezet Print (Nyomtatás) HUWW

Kétoldalas (duplex) nyomtatás

Nyomtatás a lap mindkét oldalára
Az automatikus kétoldalas nyomtatáshoz való mechanizmus (duplexelő) használatával automatikusan nyomtathat a papír mindkét oldalára.
1. Válassza a Nyomtatás lehetőséget a szoftverben.
2. Ellenőrizze, hogy a nyomtató ki van-e választva.
3. Kattintson a gombra, ami megnyitja a Tulajdonságok párbeszédablakot.
Az alkalmazástól függően ez a gomb lehet a Tulajdonságok, az Opciók, a Nyomtatóbeállítások, a Nyomtató tulajdonságai, a Nyomtató vagy a Tulajdonságok.
4. Válassza ki a megfelelő lehetőségeket.
Az Elrendezés lapon válassza az Álló vagy Fekvő tájolást, és válassza az Átfordítás a hosszú oldal mentén vagy az Átfordítás a rövid oldal mentén lehetőséget a Nyomtatás mindkét oldalra
legördülő listából.
A Papír/minőség lapon válassza ki a megfelelő papírtípust a Hordozó legördülő menüben a Tálcaválasztás területen, majd válassza ki a megfelelő nyomtatási minőséget a Minőségi beállítások területen.
Kattintson a Speciális gombra, és a Papír/Kimenet területen válassza ki a megfelelő papírméretet a Papírméret legördülő listából.
MEGJEGYZÉS: Ha módosítja a Papírméretet, győződjön meg róla, hogy megfelelő papírt töltött
be, és azzal egyező papírméretet állított be a nyomtató kezelőpaneljén.
5. A nyomtatáshoz kattintson az OK gombra.
MEGJEGYZÉS: Ha a nyomtató befejezte a dokumentum egyik oldalának a nyomtatását, várjon, amíg a
nyomtató automatikusan újra betölti a papírt, hogy a másik oldalára nyomtasson. Ekkor semmit nem kell tennie.
Nyomtatás a lap mindkét oldalára (OS X)
1. A szoftver Fájl menüjében válassza a Nyomtatás parancsot.
2. A Nyomtatás párbeszédablakban válassza az Elrendezés elemet az előugró menüből.
3. Válassza ki a kívánt kötési típust a kétoldalas nyomtatáshoz, majd kattintson a Nyomtatás gombra.

Nyomtatás mobileszközről

A HP mobilnyomtatási technológiájával egyszerűen nyomtathat okostelefonról vagy táblagépről a nyomtatójára.
Ha otthon vagy az irodában van, és az okostelefon vagy táblagép meglévő nyomtatási képességeinek használatával kíván nyomtatni, tegye a következőket:
1. Győződjön meg arról, hogy a mobileszköz és a nyomtató ugyanazon a hálózaton van.
2. Válassza ki a nyomtatni kívánt fényképet vagy dokumentumot, majd válassza ki a nyomtatót.
3. Erősítse meg a nyomtatási beállításokat, majd nyomtassa ki a dokumentumot.
HUWW Kétoldalas (duplex) nyomtatás 19
Ha a hálózat elérése nélkül kíván nyomtatni, további információkat a következő témakörben találhat:
Vezeték nélküli csatlakozás a nyomtatóhoz útválasztó nélkül 62. oldal.
Ha úton van, dokumentumok nyomtatásához elegendő e-mailt küldenie a ePrint alkalmazás használatával a ePrint -kompatibilis nyomtató számára. További információk: Nyomtatás az HP ePrint szolgáltatással
52. oldal.
További információért látogasson el a HP mobil nyomtatást ismertető webhelyére ( www.hp.com/go/
mobileprinting ).

Nyomtatás az AirPrint használatával

Az Apple AirPrint szolgáltatásával való nyomtatás iOS 4.2 és Mac OS X 10.7 vagy újabb rendszerek esetében támogatott. Az AirPrint szolgáltatás használatával vezeték nélkül nyomtathat a nyomtatóra az iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS vagy újabb) vagy iPod touch (harmadik generációs vagy újabb) készülékekről a következő mobil alkalmazásokból:
Mail
Fényképek
Safari
Támogatott külső alkalmazások, például az Evernote
Az AirPrint szolgáltatás használatához az alábbiak szükségesek:
A nyomtatónak és az Apple eszköznek ugyanahhoz a hálózathoz kell csatlakoznia, mint az AirPrint szolgáltatást támogató eszköznek. Az AirPrint szolgáltatás használatával kapcsolatos további információkat, valamint az AirPrint-kompatibilis HP termékek listáját a következő webhelyen tekintheti meg: www.hp.com/go/mobileprinting .
A nyomtató papírbeállításainak megfelelő papír töltsön be.

Nyomtatás a Maximum dpi beállítással

A maximum dpi (négyzethüvelykenként képpontok) üzemmóddal kiváló minőségű, éles képeket nyomtathat fotópapírra.
A maximum dpi módban történő nyomtatás több időt vesz igénybe, s nagyobb szabad lemezterületet igényel.
Nyomtatás maximális dpi módban (Windows)
1. Válassza a Nyomtatás lehetőséget a szoftverben.
2. Ellenőrizze, hogy a nyomtató ki van-e választva.
3. Kattintson a gombra, ami megnyitja a Tulajdonságok párbeszédablakot.
Az alkalmazástól függően ez a gomb lehet a Tulajdonságok, a Beállítások, a Nyomtatóbeállítások, a Nyomtató tulajdonságai, a Nyomtató vagy a Tulajdonságok.
4. Kattintson a Paper/Quality fülre.
5. A Hordozó legördülő listából válassza ki a megfelelő papírtípust és nyomtatási minőséget.
6. Kattintson a Speciális gombra.
7. A Nyomtató lehetőségei területen válassza az Igen lehetőséget a Nyomtatás Maximum dpi módban
legördülő listából.
20 3. fejezet Print (Nyomtatás) HUWW
8. A Papírméret legördülő listából válassza ki a megfelelő papírméretet.
9. A speciális lehetőségek bezárásához kattintson az OK gombra.
10. Erősítse meg a Tájolás beállítást az Elrendezés lapon, majd kattintson az OK gombra a nyomtatáshoz.
Nyomtatás a legnagyobb felbontással (OS X)
1. A szoftver Fájl menüjében válassza a Nyomtatás parancsot.
2. Ellenőrizze, hogy a nyomtató ki van-e választva.
3. Adja meg a nyomtatási beállításokat.
Ha nem jelennek meg a beállítások a Nyomtatás párbeszédpanelen, kattintson a Részletek megjelenítése lehetőségre.
MEGJEGYZÉS: A következő lehetőségek érhetőek el egy USB-kábellel csatlakoztatott nyomtató
esetén. A beállítások helye alkalmazásonként változhat.
a. Válassza ki a megfelelő papírméretet a Papírméret előugró menüben.
MEGJEGYZÉS: Ha módosítja a Papírméretet, győződjön meg róla, hogy megfelelő papírt töltött
be, és azzal egyező papírméretet állított be a nyomtató kezelőpaneljén.
b. Az előugró menüben válassza a Papírtípus/minőség lehetőséget, majd válassza a következő
beállításokat:
Papírtípus: A megfelelő papírtípus
Minőség: Maximum dpi
4. Adja meg a többi kívánt nyomtatási beállítást, majd kattintson a Print (Nyomtatás) gombra.

Tippek a sikeres nyomtatáshoz

Használja az alábbi ötleteket, hogy sikeresen nyomtathasson.
Tippek a tintával és a papírral kapcsolatban
Használjon eredeti HP patronokat. Az eredeti HP patronok kialakítása és tesztelése segít, hogy Ön minden esetben kiváló minőségű eredményt érjen el.
Győződjön meg arról, hogy a patronokban megfelelő mennyiségű tinta van. A becsült tintaszintek megtekintéséhez érintse meg a
A patronokkal kapcsolatban a Tippek a tintapatronok használatához 59. oldal témakörben talál további információt.
Töltsön be nagyobb mennyiségű papírt, ne csak egyetlen papírlapot. Egyező méretű, tiszta és gyűrődésmentes papírlapokat használjon. Győződjön meg arról, hogy egyszerre csak egyféle papír van betöltve.
Mindig gondosan igazítsa a tálca papírszélesség-beállító csúszkáját a betöltött köteg széléhez. Ellenőrizze, hogy a papírszélesség-beállító ne hajlítsa meg a papírtálcában található papírt.
Állítsa be a nyomtatási minőséget és a papírméretet a papírtálcára helyezett papír típusának és méretének megfelelően.
(Tinta) ikont a kezdőképernyőn.
Tekintse át, hogyan nyomtathat borítékokat a számítógépről. Kattintson ide további információk online
eléréséhez.
HUWW Tippek a sikeres nyomtatáshoz 21
Tippek a nyomtató beállításához
A Papír/minőség lapon válassza ki a megfelelő papírtípust a Hordozó legördülő menüben a Tálcaválasztás területen, majd válassza ki a megfelelő nyomtatási minőséget a Minőségi beállítások
területen.
A Papírméret legördülő listából válassza ki a megfelelő papírméretet a Speciális beállítások párbeszédpanelen. A Speciális beállítások párbeszédpanelt a Speciális gombra kattintva érheti el az Elrendezés vagy a Papír/minőség lapon.
Az alapértelmezett nyomtatási beállítások módosításához kattintson a Nyomtatás, beolvasás és faxolás lehetőségre, majd a Beállítások megadása elemre a nyomtatószoftverben.
A használt operációs rendszertől függően válassza az alábbi eljárások valamelyikét a nyomtatószoftver megnyitásához:
Windows 8,1: Kattintson a kezdőképernyő bal alsó sarkában megjelenő lefelé nyílbillentyűre, majd válassza ki a nyomtató nevét.
Windows 8: A Kezdőképernyőn kattintson a jobb gombbal a képernyő egy üres területére, kattintson a Minden alkalmazás lehetőségre az alkalmazássávon, majd kattintson a nyomtató nevét mutató ikonra.
Windows 7, Windows Vista és Windows XP esetén: A számítógép asztalán kattintson a Start gombra, mutasson a Minden program, majd a HP elemre, végül kattintson a HP OiceJet 4650 series, majd a HP OiceJet 4650 series lehetőségre.
Ha a fekete-fehér dokumentumot kizárólag fekete tintával szeretné kinyomtatni, kattintson a Speciális gombra. A Szürkeárnyalatos nyomtatás legördülő menüből válassza a Csak fekete tinta lehetőséget, majd kattintson az OK gombra.
Tippek a nyomtató beállításához (OS X)
A Nyomtatás párbeszédpanelen használja a Papírméret előugró menüt a nyomtatóba betöltött papír méretének kiválasztásához.
A Nyomtatás párbeszédpanelen válassza ki a Papírtípus/minőség előugró menüt, ezután pedig a megfelelő papírtípust és nyomtatási minőséget.
Ha a fekete-fehér dokumentumot kizárólag fekete tintával szeretné kinyomtatni, válassza a Papírtípus/ minőség lehetőséget, kattintson a Színbeállítások háromszögre, majd a Szín előugró menüből válassza a Szürkeárnyalatos lehetőséget.
Megjegyzések
Az eredeti HP nyomtatópatronokat HP nyomtatókhoz és papírokhoz tervezték és ezekhez tesztelték, hogy Ön minden esetben kiváló minőségű eredményt érhessen el.
MEGJEGYZÉS: A HP nem tudja szavatolni a nem HP-termékek minőségét és megbízhatóságát. A nem
HP-termékek használatából eredő javítási vagy szervizigényre a készülék garanciája nem terjed ki.
Ha abban a hiszemben járt el, hogy eredeti HP tintapatront vásárolt, keresse fel a következő címet:
www.hp.com/go/anticounterfeit weboldalra.
A tintaszinttel kapcsolatos gyelmeztetések és jelzések csak becsült adatokon alapulnak.
MEGJEGYZÉS: Ha alacsony tintaszintről tájékoztató gyelmeztető üzenetet kap, készítsen elő egy
cserepatront annak érdekében, hogy kiküszöbölhesse az esetleges nyomtatási késlekedéseket. Nem kell kicserélnie a patronokat, amíg a nyomtatási minőség elfogadható.
22 3. fejezet Print (Nyomtatás) HUWW
A nyomtatóillesztőben választott szoftverbeállítások csak a nyomtatásra vonatkoznak, a másolásra és a beolvasásra nem.
A dokumentumot a papír mindkét oldalára nyomtathatja.
HUWW Tippek a sikeres nyomtatáshoz 23

4 Másolás és lapolvasás

Dokumentumok másolása

Lapolvasás
Tippek a másolási és a lapolvasási sikerekért
Dokumentumok másolása
A nyomtató kijelzőjén lévő Másolás menü lehetővé teszi, hogy kiválassza a másolatok számát, valamint megadja, hogy színesben vagy fekete-fehérben kíván-e normál papírra nyomtatni. Ezenkívül könnyedén hozzáférhet a speciális beállításokhoz, például a papírtípus és -méret módosításához, a másolat sötétségének beállításához és a másolat átméretezéséhez.
Egyoldalas másolat készítése
1. Helyezze az eredeti dokumentumot nyomtatott oldalával felfelé a lapadagolóba, vagy helyezze az
eredeti példányt nyomtatott oldalával lefelé a lapolvasó üvegére, a jobb első sarokhoz igazítva.
2. Adja meg a példányszámot és a beállításokat.
A kezdőképernyőn érintse meg a Másolás elemet. Adja meg a kívánt példányszámot.
Érintse meg a (Beállítások) elemet a papírméret, a papírtípus, a minőség vagy egyéb beállítások megadásához.
Ha a Kétoldalas lehetőség értéke BE, érintse meg a KI érték kiválasztáshoz.
A Másolás menübe való visszatéréshez érintse meg a (Vissza) gombot.
3. A másolás elindításához érintse meg az Indítás – Fekete vagy az Indítás – Színes gombot.
Kétoldalas másolat készítése a lapolvasó üvegéről
1. Helyezze az eredeti példányt nyomtatott oldalával lefelé a lapolvasó üvegére a jobb első sarokhoz
igazítva.
2. Adja meg a példányszámot és a beállításokat.
A kezdőképernyőn érintse meg a Másolás elemet. Adja meg a kívánt példányszámot.
Érintse meg a (Beállítások) elemet, görgessen végig a lehetőségeken, majd érintse meg az Átméretezés elemet, és ellenőrizze, hogy a Jelenlegi elem van-e kiválasztva.
MEGJEGYZÉS: A Kétoldalas funkció nem működik, ha az Oldalhoz igazítás lehetőség ki van
jelölve.
Ha a Kétoldalas lehetőség értéke KI, érintse meg a BE érték kiválasztásához.
A Beállítások képernyőn adja meg a papírméretet, a papírtípust, a minőséget és az egyéb beállításokat.
A Másolás képernyőre való visszatéréshez érintse meg a (Vissza) gombot.
24 4. fejezet Másolás és lapolvasás HUWW
Loading...
+ 117 hidden pages