HP 2700n User Manual [fr]

Imprimante HP Color LaserJet série 2700
Guide de l'utilisateur
Copyright et licence
Marques commerciales
© 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
La reproduction, l'adaptation ou la traduction, sans autorisation écrite préalable, sont interdites sauf dans le cadre des lois sur le copyright.
Les informations contenues dans le présent document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Les seules garanties pour les produits et services HP sont exposées dans la garantie expresse qui accompagne lesdits produits et services. Rien de ce qui pourrait être mentionné dans le présent document ne pourrait constituer une garantie supplémentaire. HP ne saurait être tenu responsable d'erreurs ou d'omissions rédactionnelles ou techniques contenues dans le présent document.
Edition 1, 10/2006
Q7824-90948
Adobe® AdobePhotoShop® et PostScript® sont des marques de Adobe Systems Incorporated.
Bluetooth est une marque détenue par son propriétaire et utilisée par Hewlett-Packard dans le cadre d'un contrat de licence.
Corel® est une marque ou une marque déposée de Corel Corporation ou Corel Corporation Limited.
Microsoft®, Windows® et Windows®XP sont des marques déposées aux Etats-Unis de Microsoft Corporation.
UNIX® est une marque déposée de The Open Group.
Sommaire
1 Principes de base
Présentation des imprimantes .............................................................................................................. 2
Présentation des fonctionnalités .......................................................................................................... 3
Description ........................................................................................................................................... 4
Logiciel d'impression ............................................................................................................................ 6
Systèmes d'exploitation et pilotes d'imprimante pris en charge .......................................... 6
Pilotes supplémentaires ....................................................................................................... 6
Ouverture des pilotes d'imprimante ..................................................................................... 7
Logiciel pour Windows ......................................................................................................... 7
Logiciel pour Macintosh ....................................................................................................... 8
Logiciels destinés aux réseaux ............................................................................................ 8
Spécifications des supports de l’imprimante ...................................................................................... 10
Bac 1 et bac 2 ................................................................................................................... 10
Bac 3 optionnel .................................................................................................................. 10
Sélection d'un support d'impression ................................................................................................... 12
Papier à éviter .................................................................................................................... 12
Papier pouvant endommager l’imprimante ........................................................................ 12
Environnement d'impression et de stockage ...................................................................................... 14
Impression sur des supports spéciaux ............................................................................................... 15
Transparents ...................................................................................................................... 15
Papier brillant ..................................................................................................................... 15
Papier coloré ...................................................................................................................... 15
Enveloppes ........................................................................................................................ 15
Etiquettes ........................................................................................................................... 16
Papier épais ....................................................................................................................... 16
Formulaires préimprimés et papier à en-tête ..................................................................... 16
Papier recyclé .................................................................................................................... 17
Supports HP LaserJet ........................................................................................................ 17
HP ToolboxFX .................................................................................................... 7
Fichiers PPD ....................................................................................................... 8
Configuration du périphérique Macintosh ........................................................... 8
HP Web Jetadmin ............................................................................................... 8
UNIX .................................................................................................................... 9
Linux .................................................................................................................... 9
Serveur Web intégré ........................................................................................... 9
2 Panneau de commande
Présentation des fonctions du panneau de commande ..................................................................... 20
Utilisation des menus du panneau de commande ............................................................................. 22
FRWW iii
Utilisation du panneau de commande de l’imprimante dans des environnements partagés ............. 27
3 Configuration E/S
Configuration USB .............................................................................................................................. 30
Configuration du réseau (HP Color LaserJet 2700n uniquement) ..................................................... 31
Pour utiliser les menus ...................................................................................................... 22
Menu Rapports .................................................................................................................. 22
Menu Config. système ....................................................................................................... 23
Menu Config. réseau (imprimante HP Color LaserJet 2700n uniquement) ....................... 25
Menu Service ..................................................................................................................... 25
Connexion du câble USB ................................................................................................... 30
Configuration de l'imprimante pour une utilisation en réseau ............................................ 31
Pour configurer la connexion à un port réseau (mode direct ou impression
sur un serveur homologue) ............................................................................... 31
Utilisation du serveur Web intégré ou de HP ToolboxFX .................................................. 32
Configuration d'un mot de passe système ......................................................................... 32
Utilisation du panneau de commande de l'imprimante ...................................................... 32
Configuration IP ................................................................................................ 32
Configuration manuelle ..................................................................... 33
Configuration automatique ............................................................... 33
Vitesse de liaison et paramètres de duplex de la liaison .................................. 33
Protocoles réseau pris en charge ...................................................................................... 34
TCP/IP ............................................................................................................................... 35
Internet Protocol (IP) ......................................................................................... 35
Transmission Control Protocol (TCP) ............................................................... 35
Adresse IP ......................................................................................................... 35
Configuration des paramètres IP ...................................................................... 36
Protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) ................. 36
BOOTP ............................................................................................. 36
Sous-réseaux .................................................................................................... 36
Masque de sous-réseau ................................................................... 36
Passerelles ........................................................................................................ 37
Passerelle par défaut ........................................................................ 37
4 Tâches d’impression
Contrôle des tâches d'impression ...................................................................................................... 40
Source ............................................................................................................................... 40
Type et format .................................................................................................................... 40
Priorité des paramètres d'impression ................................................................................ 40
Configuration des bacs ....................................................................................................................... 42
Configuration du format ..................................................................................................... 42
Configuration du type ......................................................................................................... 42
Configuration des bacs pour des formats de papier personnalisés ................................... 42
Impression à partir du bac 1 (bac multifonction de 100 feuilles) ........................................ 42
Chargement du bac 1 ........................................................................................ 43
Impression à partir du bac 2 ou bac 3 optionnel ................................................................ 44
Chargement dans le bac 2 ................................................................................ 45
Chargement du bac 3 optionnel ........................................................................ 47
Chargement de supports spéciaux .................................................................................... 49
Utilisation des fonctions du pilote d'imprimante Windows .................................................................. 51
iv FRWW
Création et utilisation des réglages rapides ....................................................................... 51
Utilisation des filigranes ..................................................................................................... 52
Redimensionnement de documents .................................................................................. 52
Définition d'un format de papier personnalisé à partir du pilote d'imprimante ................... 53
Utilisation d'un autre papier et impression de couvertures ................................................ 53
Impression d'une première page vierge ............................................................................ 53
Impression de plusieurs pages sur la même feuille ........................................................... 54
Définition des options de couleur ....................................................................................... 54
Utilisation de la boîte de dialogue Options d'imagerie numérique HP ............................... 54
Utilisation de l'onglet Services ........................................................................................... 55
Utilisation des fonctions du pilote d'imprimante Macintosh ................................................................ 56
Création et utilisation de préréglages sous Mac OS X ...................................................... 56
Impression d'une couverture .............................................................................................. 57
Impression de plusieurs pages sur la même feuille ........................................................... 57
Définition des options de couleur ....................................................................................... 57
Impression recto verso ....................................................................................................................... 58
Impression recto verso manuelle ....................................................................................... 58
Arrêt d’une demande d’impression ..................................................................................................... 60
Pour annuler la tâche d’impression en cours à partir du panneau de commande de
l'imprimante ........................................................................................................................ 60
Pour annuler la tâche d’impression en cours à partir de votre programme ....................... 60
5 Gestion de l’imprimante
Utilisation des pages d'information de l'imprimante ........................................................................... 62
Utilisation du serveur Web intégré ..................................................................................................... 64
Pour accéder au serveur Web intégré via une connexion réseau ..................................... 64
Sections concernant le serveur Web intégré ..................................................................... 64
Utilisation de HP ToolboxFX .............................................................................................................. 67
Pour afficher HP ToolboxFX .............................................................................................. 67
Etat .................................................................................................................................... 68
Alertes ................................................................................................................................ 68
Aide .................................................................................................................................... 69
Paramètres du périphérique .............................................................................................. 69
Paramètres réseau ............................................................................................................ 72
Utilisation du logiciel Configuration du périphérique Macintosh ......................................................... 73
Journal des événements ................................................................................... 68
Configurer les alertes relatives à l'état. ............................................................. 68
Configurer des alertes par courrier électronique ............................................... 69
Informations sur le périphérique ........................................................................ 70
Gestion du papier .............................................................................................. 70
Impression ......................................................................................................... 71
PCL ................................................................................................................... 71
PostScript .......................................................................................................... 71
Qualité d'impression. ......................................................................................... 71
Densité d'impression ......................................................................................... 71
Types de papier ................................................................................................ 72
Configuration système ...................................................................................... 72
Service .............................................................................................................. 72
6 Couleur
FRWW v
Utilisation des couleurs ...................................................................................................................... 76
Gestion des couleurs .......................................................................................................................... 78
Correspondance des couleurs ........................................................................................................... 81
7 Maintenance
Gestion des consommables ............................................................................................................... 84
Remplacement de consommables et de pièces ................................................................................. 87
Nettoyage de l'imprimante .................................................................................................................. 91
HP ImageREt ..................................................................................................................... 76
Sélection du support .......................................................................................................... 76
Options de couleur ............................................................................................................. 76
Couleurs Rouge-vert-bleu standard (sRGB) ...................................................................... 76
Impression quadrichrome (CMJN) ..................................................................................... 77
Impression en niveaux de gris ........................................................................................... 78
Réglage automatique ou manuel des couleurs ................................................................. 78
Options de couleurs manuelles ......................................................................... 78
Interdiction des impressions en couleur ............................................................................ 79
Utilisation de HP ToolboxFX pour imprimer la palette de couleurs de base de
Microsoft Office .................................................................................................................. 81
Correspondance des couleurs du nuancier ....................................................................... 81
Durée de vie des consommables ...................................................................................... 84
Intervalles approximatifs de remplacement des cartouches d'impression ......................... 84
Vérification de la durée de vie d'une cartouche d'impression ............................................ 84
Stockage des cartouches d'impression ............................................................................. 85
Cartouches d'impression HP ............................................................................................. 85
Cartouches d'impression non-HP ...................................................................................... 85
Authentification des cartouches d'impression .................................................................... 86
Service des fraudes HP et site Web .................................................................................. 86
Indications de remplacement des consommables ............................................................. 87
Remplacement des cartouches d'impression .................................................................... 87
Pour changer une cartouche d’impression ........................................................ 87
Pour nettoyer l’imprimante à partir du panneau de commande ......................................... 91
Pour nettoyer l'imprimante avec HP ToolboxFX ................................................................ 91
8 Résolution de problèmes
Liste de contrôle de dépannage simple .............................................................................................. 94
Facteurs affectant les performances de l’imprimante ........................................................ 94
Messages du panneau de commande ............................................................................................... 95
Bourrages ......................................................................................................................................... 101
Causes courantes des bourrages .................................................................................... 101
Suppression des bourrages ............................................................................................. 102
Problèmes de gestion du papier ....................................................................................................... 114
Problèmes de réponse de l’imprimante ............................................................................................ 119
Problèmes du panneau de commande de l'imprimante ................................................................... 121
Problèmes d'impression couleur ...................................................................................................... 122
Sortie d’imprimante incorrecte .......................................................................................................... 124
Problèmes de sortie d'imprimante ................................................................................... 124
Indications pour imprimer avec différentes polices .......................................................... 125
Problèmes Macintosh ....................................................................................................................... 126
Résolution des problèmes sous Mac OS X ..................................................................... 126
vi FRWW
Problèmes de programmes .............................................................................................................. 129
Résolution des problèmes de qualité d'impression .......................................................................... 130
Problèmes de qualité d’impression associés au support ................................................. 130
Défauts des transparents pour rétroprojection ................................................................ 130
Problèmes de qualité d’impression associés à l’environnement ..................................... 131
Problèmes de qualité d'impression associés à des bourrages ........................................ 131
Problèmes de qualité d'impression associés à l'accumulation de toner dans
l'imprimante ...................................................................................................................... 131
Utilisation du logiciel HP ToolboxFX pour résoudre les problèmes de qualité
d'impression .................................................................................................................... 131
Etalonnage de l'imprimante ............................................................................................. 132
Problèmes réseau (HP Color LaserJet 2700n uniquement) ............................................................. 133
Annexe A Consommables et accessoires
Pièces détachées et consommables ................................................................................................ 136
Commande via le serveur Web intégré ............................................................................................ 139
Commande via HP ToolboxFX ......................................................................................................... 140
Annexe B Service et assistance
Garantie limitée Hewlett-Packard ..................................................................................................... 142
Déclaration de garantie pour cartouche d'impression, unité de transfert et unité de fusion ............. 143
Assistance clientèle HP .................................................................................................................... 144
Services en ligne ............................................................................................................. 144
Assistance téléphonique .................................................................................................. 144
Utilitaires logiciels, pilotes et informations électroniques ................................................. 144
Commande directe d'accessoires ou de consommables auprès de HP ......................... 144
Informations de service HP .............................................................................................. 144
Contrat de service HP ...................................................................................................... 144
HP ToolboxFX ................................................................................................................ 145
Assistance HP et informations pour les ordinateurs Macintosh ....................................... 145
Contrat d'entretien HP ...................................................................................................................... 146
Contrats de maintenance sur site .................................................................................... 146
Service sur site le jour suivant ........................................................................ 146
Service sur site hebdomadaire (volume) ......................................................... 146
Garantie étendue ............................................................................................................. 146
Remballage de l'imprimante ............................................................................................................. 147
Annexe C Spécifications de l’imprimante
Spécifications physiques .................................................................................................................. 150
Spécifications électriques ................................................................................................................. 151
Spécifications de consommation d'énergie ...................................................................................... 152
Emissions acoustiques ..................................................................................................................... 153
Spécifications de l'environnement de fonctionnement ..................................................................... 154
Annexe D Informations réglementaires
Réglementations de la FCC ............................................................................................................. 156
Programme de gestion écologique des produits .............................................................................. 157
Protection de l’environnement ......................................................................................... 157
Production d'ozone .......................................................................................................... 157
FRWW vii
Consommation d’énergie ................................................................................................. 157
Utilisation du papier ......................................................................................................... 157
Matières plastiques .......................................................................................................... 157
Consommables d'impression HP LaserJet ...................................................................... 157
Informations relatives au programme de protection de l’environnement et de recyclage
des consommables d’impression HP ............................................................................... 158
Papier .............................................................................................................................. 158
Restrictions de matériel ................................................................................................... 158
Rejet d'équipement usagé par les utilisateurs des ménages privés dans l'Union
Européenne ..................................................................................................................... 159
Fiche signalétique de sécurité du produit ........................................................................ 159
Garantie étendue ............................................................................................................. 159
Informations complémentaires ......................................................................................... 159
Déclaration de conformité ............................................................................................................... 160
Déclarations relatives à la sécurité ................................................................................................... 161
Sécurité du laser .............................................................................................................. 161
Réglementations DOC canadiennes ............................................................................... 161
Déclaration EMI (Corée) .................................................................................................. 161
Déclaration VCCI (Japon) ................................................................................................ 161
Déclaration relative aux cordons d'alimentation (Japon) ................................................. 161
Déclarations relatives à la sécurité du laser pour la Finlande .......................................................... 162
Annexe E Utilisation de la mémoire
Mémoire de l’imprimante .................................................................................................................. 163
Installation de modules de mémoire DIMM ...................................................................................... 164
Pour installer des modules de mémoire et de polices DIMM ........................................... 164
Activation de la mémoire ................................................................................................. 166
Pour activer la mémoire sous Windows .......................................................... 166
Vérification de l'installation des modules DIMM .............................................................. 167
Pour vérifier l’installation des modules DIMM ................................................. 167
Glossaire .......................................................................................................................................................... 169
Index ................................................................................................................................................................. 173
viii FRWW

1 Principes de base

Ce chapitre contient des informations de base sur les fonctions de l'imprimante :
Présentation des imprimantes
Présentation des fonctionnalités
Description
Logiciel d'impression
Spécifications des supports de l’imprimante
Sélection d'un support d'impression
Environnement d'impression et de stockage
Impression sur des supports spéciaux
FRWW 1

Présentation des imprimantes

Imprimante HP Color LaserJet 2700 Imprimante HP Color LaserJet 2700n
Imprime jusqu'à 20 pages par minute (ppm) sur un
support Lettre ou 20 ppm sur un support A4 monochrome (noir et blanc) et 15 ppm en couleur
Bac multifonction de 100 feuilles (bac 1) et bac
d'alimentation de 250 feuilles (bac 2)
Port USB 2.0 haute vitesse
64 mégaoctets (Mo) de mémoire RAM
Imprimante HP Color LaserJet 2700, plus :
Connexion réseau intégrée pour se connecter à des
réseaux 10Base-T/100Base-TX
2 Chapitre 1 Principes de base FRWW

Présentation des fonctionnalités

Fonction Imprimante HP Color LaserJet série 2700
Performances
Interface utilisateur
Pilotes d’imprimante
Polices
Accessoires
Connectivité
Fonctionnalités d’environnement
Processeur 300 MHz
Affichage LCD deux lignes
HP ToolboxFX (outil offrant des informations d'état et de dépannage)
Pilotes d'imprimante Windows® et Macintosh
Serveur Web intégré pour accéder à l'assistance et pour commander des consommables (outil
d'administration uniquement pour les modèles connectés en réseau)
HP PCL 6
Emulation PostScript niveau 3
80 polices internes disponibles pour l’émulation PCL et PostScript 3
80 polices d'écran correspondant à l'imprimante dans le format TrueType disponibles avec la
solution logicielle
Bac d'alimentation optionnel de 500 feuilles (bac 3)
Modules DIMM
Interface de câble USB 2.0 haute vitesse
Connexion réseau intégrée (imprimante HP Color LaserJet 2700n uniquement)
Contenu important de composants et de matériaux recyclables
Consommables
Accessibilité
La page d'état des consommables contient des informations sur le niveau de toner, le nombre de
pages imprimées et le nombre approximatif de pages restantes à imprimer.
Cartouche à mélange automatique
L’imprimante contrôle l’authenticité des cartouches d’impression HP lors de leur installation.
Possibilité de commande de consommables par Internet (en utilisant HP ToolboxFX)
Le guide d'utilisation en ligne est compatible avec les afficheurs de texte.
Les cartouches d’impression peuvent être installées et retirées d’une main.
Tous les capots et portes peuvent être ouverts d’une main.
Les supports peuvent être chargés dans le bac 1 d’une main.
FRWW Présentation des fonctionnalités 3

Description

Figure 1-1 Vue avant (avec deuxième bac d'alimentation optionnel de 500 feuilles)
1 Bras d'extension du bac de sortie
2 Bac de sortie
3 Capot supérieur
4 Panneau de commande de l'imprimante
5 Porte avant
6 bac 1 (contient jusqu'à 100 feuilles de papier standard)
7 Bac 2 (contient jusqu'à 250 feuilles de papier standard)
8 Bac 3 (optionnel, contient jusqu'à 500 feuilles de papier standard)
4 Chapitre 1 Principes de base FRWW
Figure 1-2 Vue arrière/latérale
1 Bouton marche/arrêt (alimentation)
2 Connexion d'alimentation
3 Port USB 2.0 haute vitesse
4 Port réseau (disponible sur l'imprimante HP Color LaserJet 2700n uniquement)
FRWW Description 5

Logiciel d'impression

Le logiciel du système d'impression est fourni avec l'imprimante. Reportez-vous au Guide de mise en route pour obtenir les instructions d’installation.
Le système d’impression comprend des logiciels pour utilisateurs finaux et administrateurs réseau, ainsi que des pilotes d'imprimante pour accéder aux fonctions de l'imprimante et configurer les communications avec l'ordinateur.
Remarque Pour obtenir la liste des environnements de réseau pris en charge par les
composants logiciels pour administrateurs réseau, reportez-vous à la section
réseau (HP Color LaserJet 2700n uniquement).
Pour obtenir la liste des pilotes d'imprimante et les mises à jour du logiciel d'impression HP, rendez-vous à l'adresse

Systèmes d'exploitation et pilotes d'imprimante pris en charge

L'imprimante utilise les pilotes d'émulation PDL PCL 6 et PostScript 3.
Remarque Sous Windows 2000, Windows XP et Windows Server 2003, l'imprimante inclut un
pilote monochrome PCL 6 pouvant être installé pour les utilisateurs qui n'impriment que des travaux en noir et blanc.
www.hp.com/go/clj2700_software.
Configuration du
Système d’exploitation
Windows 2000
Windows XP Edition Familiale/ Professionnel
Windows Server 2003
Mac OS X Version 10.2 et ultérieure
1
Toutes les fonctions d’imprimante ne sont pas disponibles à partir de tous les pilotes ou systèmes
1
d’exploitation.
2
L'imprimante intègre un pilote PCL 6 monochrome et couleur pour les utilisateurs de Windows 2000, Windows XP et Windows Server 2003.

Pilotes supplémentaires

Les pilotes suivants ne sont pas inclus sur le CD, mais sont disponibles à l'adresse www.hp.com/go/
clj2700_software.
Scripts de modèle UNIX®
Pilotes Linux
Prise en charge réseau PCL 6
2
Emulation PS 3
6 Chapitre 1 Principes de base FRWW

Ouverture des pilotes d'imprimante

Système d’exploitation
Windows 2000, XP et Server 2003
Mac OS X v10.2 et v10.3
Pour changer les paramètres des tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel
1. Dans le menu Fichier du
logiciel, cliquez sur
Imprimer.
2. Sélectionnez le pilote, puis
cliquez sur Propriétés ou sur Préférences.
Les étapes peuvent être différentes ; cette procédure est classique.
1. Dans le menu Fichier,
cliquez sur Imprimer.
2. Modifiez les paramètres
souhaités dans les divers menus locaux.
Pour changer les paramètres par défaut des tâches d'impression
1. Dans le menu Démarrer,
cliquez sur Paramètres, puis sur Imprimantes ou
Imprimantes et télécopieurs.
2. Cliquez avec le bouton droit
de la souris sur l'icône du pilote, puis sélectionnez
Préférences d'impression.
1. Dans le menu Fichier,
cliquez sur Imprimer.
2. Modifiez les paramètres
souhaités dans les divers menus locaux.
3. Dans le menu local
Préréglages, cliquez sur Enregistrer sous et
saisissez un nom pour le réglage rapide.
Ces paramètres sont enregistrés dans le menu Préréglages. Pour utiliser les nouveaux paramètres, vous devez sélectionner l'option prédéfinie enregistrée à chaque fois que vous ouvrez un programme et que vous imprimez.
Pour changer les paramètres de configuration du produit
1. Dans le menu Démarrer,
cliquez sur Paramètres, puis sur Imprimantes ou
Imprimantes et télécopieurs.
2. Cliquez avec le bouton droit
de la souris sur l’icône du pilote, puis cliquez sur
Propriétés.
3. Cliquez sur l'onglet
Paramètres du périphérique.
1. Dans le Finder, cliquez
sur Applications dans le menu Aller.
2. Ouvrez les Utilitaires, puis
le Centre d’impression (Mac OS X v10.2) ou l'utilitaire de
configuration de l'imprimante
(Mac OS X v10.3).
3. Cliquez sur la file d'attente
d'impression.
4. Dans le menu
Imprimantes, cliquez sur Afficher les infos.
5. Cliquez sur le menu
Options installables.
Remarque Les
paramètres de configuration risquent de ne pas être disponibles en mode classique.

Logiciel pour Windows

HP ToolboxFX
L'HP ToolboxFX est un programme que vous pouvez utiliser pour les tâches suivantes :
Contrôle de l’état de l’imprimante
Vérification de l'état des consommables et commande des consommables en ligne
Configuration des alertes
FRWW Logiciel d'impression 7
Configuration d'alertes par courrier électronique pour divers événements concernant l'imprimante
et les consommables
Affichage et modification des paramètres de l'imprimante
Consultation de la documentation de l'imprimante
Accès aux outils de dépannage et de maintenance
Vous pouvez utiliser l'HP ToolboxFX lorsque l'imprimante est directement connectée à l'ordinateur ou à un réseau. Effectuez une installation logicielle complète pour utiliser l'HP ToolboxFX.

Logiciel pour Macintosh

Le programme d'installation HP fournit les fichiers PPD, les fichiers PDE et le logiciel Configuration du périphérique Macintosh pour une utilisation sur les ordinateurs Macintosh.
Si l'imprimante et l'ordinateur Macintosh sont connectés à un réseau, utilisez le serveur Web intégré pour configurer l'imprimante. Pour plus d'informations, visitez le site
intégré.
Fichiers PPD
Les fichiers PPD, associés aux pilotes d'imprimante Apple PostScript, permettent d'accéder aux fonctionnalités de l'imprimante. Un programme d'installation pour les fichiers PPD et divers logiciels sont fournis sur le CD livré avec l'imprimante. Utilisez le pilote d'imprimante Apple PostScript livré avec l'ordinateur.
Utilisation du serveur Web
Configuration du périphérique Macintosh
Le logiciel Configuration du périphérique Macintosh permet d'accéder à certaines fonctionnalités qui ne sont pas disponibles dans le pilote de l'imprimante. Utilisez les écrans illustrés pour sélectionner les fonctionnalités de l'imprimante et effectuer les tâches suivantes :
Attribuer un nom à l'imprimante
Attribuer l'imprimante à une zone du réseau
Attribuer une adresse IP à l'imprimante
Configurer l'imprimante pour l'impression en réseau
Le logiciel Configuration du périphérique Macintosh est disponible pour les connexions USB et les connexions réseau.
Pour obtenir plus d'informations sur l'utilisation du logiciel Configuration du périphérique Macintosh, reportez-vous à la section
Utilisation du logiciel Configuration du périphérique Macintosh.

Logiciels destinés aux réseaux

HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin est un outil destiné à la gestion des imprimantes connectées via HP Jetdirect dans un intranet. Vous y accédez via votre navigateur. Vous devriez l'installer uniquement sur le poste de l'administrateur réseau.
8 Chapitre 1 Principes de base FRWW
Pour obtenir une version actuelle de HP Web Jetadmin et la liste des derniers systèmes hôte pris en charge, visitez le site
Lorsqu'il est installé sur un serveur hôte, tout client peut accéder à HP Web Jetadmin via un navigateur Web pris en charge (tel que Microsoft® Internet Explorer 6.x ou Netscape Navigator 7.x ou version ultérieure) et en naviguant vers l'hôte HP Web Jetadmin.
UNIX
Pour les réseaux HP-UX et Solaris, rendez-vous sur www.hp.com/support/net_printing pour télécharger le programme d'installation d'imprimante pour UNIX.
Linux
Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.hp.com/go/linuxprinting.
Serveur Web intégré
L'imprimante HP Color LaserJet 2700n est équipée d'un serveur Web intégré permettant d'accéder à des informations sur ses activités et sur celles du réseau. Ces informations peuvent être affichées par un navigateur Web tel que Microsoft Internet Explorer ou Netscape Navigator.
Le serveur Web intégré réside sur l'imprimante. Il n'est pas chargé sur un serveur réseau. Le serveur Web intégré est uniquement disponible lorsque l'imprimante est connectée à un réseau. L'installation ou la configuration ne requiert aucun logiciel spécial, mais vous devez disposer d'un navigateur Web pris en charge sur votre ordinateur.
www.hp.com/go/webjetadmin.
Pour obtenir une description complète des caractéristiques et fonctions du serveur Web intégré, reportez-vous à la section
Utilisation du serveur Web intégré.
FRWW Logiciel d'impression 9

Spécifications des supports de l’imprimante

Pour de meilleurs résultats, utilisez un papier conventionnel pour photocopieuse d'un grammage compris entre 75 g/m pas de coupures, entailles, déchirures, taches, particules détachées, poussière, plis de froissure, roulage ou bords pliés.

Bac 1 et bac 2

Type de support Dimensions
Papier (y compris cartes postales)
Papier photo HP Color Laser, brillant et Papier photo HP Color Laser, mat
Papier de couverture HP
Transparents et films opaques
Etiquettes
Enveloppes Idem que pour le papier
4
2
et 90 g/m2. Assurez-vous que le papier est de bonne qualité et qu’il ne présente
1
Minimum : 76 x 127 mm
Maximum : 216 x 356 mm
Idem que pour le papier
3
3
Idem que pour le papier
Idem que pour le papier Epaisseur : 0,12 à 0,13 mm Bac 1 : jusqu'à 60 feuilles
Idem que pour le papier Epaisseur : jusqu'à 0,23 mm Bac 1 : jusqu'à 60 feuilles
Poids Capacité
60 à 163 g/m
Jusqu'à 176 g/m2 pour les cartes postales
75 à 220 g/m
200 g/m
Jusqu'à 90 g/m
2
2
2
2
Bac 1 : jusqu'à 100 feuilles
Bac 2 : jusqu'à 250 feuilles
Bac 1 : jusqu'à 60 feuilles
Bac 2 : jusqu'à 100 feuilles
Bac 1 : jusqu'à 60 feuilles
Bac 2 : jusqu'à 100 feuilles
Bac 2 : jusqu'à 50 feuilles
Bac 2 : jusqu'à 100 feuilles
Bac 1 : jusqu'à 10 enveloppes
2
1
L'imprimante prend en charge une vaste gamme de formats standard et personnalisés de supports d'impression. Vérifiez les formats pris en charge dans le pilote de l'imprimante.
2
La capacité peut varier en fonction du grammage et de l'épaisseur du support ainsi que des conditions ambiantes.
3
Hewlett-Packard ne garantit pas les résultats obtenus lors de l'impression avec d'autres types de papier épais.
4
Lissé : 100 à 250 (Sheffield)

Bac 3 optionnel

Type de support Format Poids Capacité
Papier Letter
Legal
Executive
A4
A5
B5-JIS
60 à 120 g/m
Bac 2 : jusqu'à 10 enveloppes
1
2
Jusqu'à 500 feuilles
10 Chapitre 1 Principes de base FRWW
Type de support Format Poids Capacité
1
8,5 x 13
Papier photo HP Color Laser, brillant et Papier photo HP Color Laser, mat
2
Papier cartonné Idem que pour le papier
Papier à en-tête Idem que pour le papier
1
La capacité peut varier en fonction du grammage et de l'épaisseur du support ainsi que des conditions
Idem que pour le papier
106 à 120 g/m
jusqu'à 120 g/m
60 à 120 g/m
2
2
2
Jusqu'à 200 feuilles
Jusqu'à 200 feuilles
Jusqu'à 500 feuilles
ambiantes.
2
Hewlett-Packard ne garantit pas les résultats obtenus lors de l'impression avec d'autres types de papier épais.
FRWW Spécifications des supports de l’imprimante 11

Sélection d'un support d'impression

Vous pouvez utiliser plusieurs types de papier et d'autres supports d’impression avec cette imprimante.
Avant d’acheter un papier ou des formats spécialisés en grande quantité, vérifiez que votre fournisseur de papier obtienne et comprenne les besoins en supports d’impression spécifiés dans le manuel HP LaserJet Printer Family Print Media Specification Guide.
Reportez-vous à la section Print Media Specification Guide. Pour télécharger une copie du manuel, rendez-vous à l'adresse
www.hp.com/support/clj2700. Sélectionnez Manuals.
Il est possible qu’un papier puisse répondre à toutes les directives de ce chapitre ou du manuel HP LaserJet Printer Family Print Media Specification Guide et ne pas s’imprimer de manière satisfaisante. La raison peut en être des caractéristiques anormales de l’environnement d’impression ou d’autres variables sur lesquelles HP n’a aucun contrôle (par exemple, des conditions de température et d’humidité extrêmes).
Hewlett-Packard Company recommande de faire l’essai d’un papier avant d’en acheter en grande quantité.
ATTENTION Si un papier non conforme aux spécifications répertoriées ici ou dans le guide
des spécifications du papier est utilisé, des problèmes peuvent survenir et nécessiter des réparations. Ce service n’est pas couvert par la garantie ou les contrats de maintenance de Hewlett-Packard.

Papier à éviter

L’imprimante peut traiter plusieurs types de papier. L'utilisation d'un papier ne répondant pas aux spécifications peut diminuer la qualité d'impression et augmenter la possibilité de bourrages.
N'utilisez pas de papier trop rugueux.
Consommables et accessoires ou au manuel HP LaserJet Printer Family
N'utilisez pas de papier autre que du papier ordinaire perforé comportant des découpes ou des
perforations.
N'utilisez pas de formulaires en liasses.
N'utilisez pas de papier qui a déjà été imprimé ou est passé dans une photocopieuse.
N'utilisez pas de papier à en-tête si des motifs de couleurs unies sont imprimés.

Papier pouvant endommager l’imprimante

Dans de rares circonstances, un papier peut endommager l’imprimante. Il est recommandé d’éviter d’utiliser les papiers suivants afin de ne pas endommager l’imprimante :
N'utilisez pas de papier comportant des agrafes.
N'utilisez pas de transparents conçus pour des imprimantes jet d’encre ou autres imprimantes à
basse température ou pour une impression monochrome. Utilisez uniquement des transparents spécifiquement destinés aux imprimantes HP Color LaserJet.
N'utilisez pas de papier photo conçu pour les imprimantes à jet d’encre.
N'utilisez pas de papier en relief ou couché ou tout autre support produisant des émissions
dangereuses, ou susceptible de fondre, de se décaler ou de se décolorer lorsqu'il est exposé à
12 Chapitre 1 Principes de base FRWW
une température de 190 °C pendant 0,1 seconde. De plus, n'utilisez pas de papier à en-tête conçu avec des colorants ou de l'encre ne résistant pas aux hautes températures.
FRWW Sélection d'un support d'impression 13

Environnement d'impression et de stockage

Idéalement, l'environnement d'impression et de stockage du support doit être proche de la température ambiante, pas trop sec ni trop humide. N'oubliez pas que ce papier est hygroscopique. Il absorbe et rejette l'humidité rapidement.
L'humidité du papier s'évapore avec la chaleur, tandis qu'elle se condense sur les feuilles avec le froid. Les systèmes de chauffage et de conditionnement d'air évacuent une grande partie de l'humidité dans une pièce. Lorsqu'il est ouvert et utilisé, le papier perd son humidité, ce qui provoque des rayures et des maculages. L'humidité peut augmenter dans une pièce par temps humide ou s'il y a des refroidisseurs d'eau. Lorsque le papier est ouvert et utilisé, il absorbe l'excès d'humidité, ce qui provoque une impression claire et irrégulière. De plus, si le papier perd et accumule l'humidité, il peut se déformer. Ce problème peut provoquer des bourrages.
Par conséquent, le stockage et la gestion du papier sont aussi importants que le processus de fabrication du papier. Les conditions ambiantes de stockage du papier affectent directement l'alimentation et la qualité d'impression.
Réfléchissez avant d'acheter plus de papier que ce que vous utilisez normalement au cours d'une courte période d'environ trois mois. Le papier stocké pendant une longue période peut être soumis à des températures et à une humidité extrêmes qui peuvent le détériorer. La planification est importante pour éviter la détérioration d'une grande quantité de papier.
Le papier conservé dans des rames hermétiques peut rester stable pendant plusieurs mois avant d'être utilisé, tant qu'elles ne sont pas ouvertes. Les paquets de papier ouverts sont nettement plus sujets à une détérioration due aux conditions ambiantes, surtout s'ils ne sont pas enveloppés d'une couche hermétique.
L'environnement de stockage de support doit être entretenu correctement pour optimiser les performances de l'imprimante. Les conditions recommandées se situent entre 20 ° et 24 °C, pour une humidité relative entre 45 % et 55 %. Les indications suivantes peuvent être utiles lors de l'évaluation des conditions ambiantes de stockage du papier.
Le support d'impression doit être stocké à température ambiante ou dans des conditions proches
de celle-ci.
L'air ne doit pas être trop sec ou trop humide, afin de préserver les propriétés hygroscopiques du
papier.
Le meilleur moyen de stocker une rame de papier ouverte est de la refermer soigneusement dans
son emballage hermétique. Si l'environnement de l'imprimante est soumis à des conditions extrêmes, déballez uniquement la quantité de papier nécessaire pour une journée d'utilisation, afin d'empêcher les changements d'humidité non souhaités.
Evitez de stocker du papier et des supports d'impression à proximité des ouvertures de dispositifs
de climatisation ou de chauffage fenêtres ou de portes fréquemment ouvertes.
14 Chapitre 1 Principes de base FRWW

Impression sur des supports spéciaux

Transparents

Manipulez les transparents par les bords. Une manipulation avec des doigts gras peut entraîner
des problèmes de qualité d'impression.
Utilisez uniquement des transparents pour rétroprojection conseillés pour cette imprimante.
Hewlett-Packard recommande d’utiliser les transparents HP Color LaserJet avec cette imprimante. Les produits HP sont conçus pour fonctionner ensemble afin de donner des résultats d’impression optimaux.
Dans l'application ou le pilote d'imprimante, sélectionnez Transparent comme type de support, ou
imprimez à partir d'un bac configuré pour les transparents.
ATTENTION Les transparents non conçus pour l'impression laser fondent dans l'imprimante
et endommagent cette dernière.

Papier brillant

Dans l'application ou le pilote d'imprimante, sélectionnez BRILLANT comme type de support ou
imprimez à partir d'un bac configuré pour le papier brillant.
Ceci affectant toutes les tâches d’impression, il est important de reconfigurer l’imprimante sur ses
paramètres d’origine une fois la tâche imprimée. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
Configuration des bacs.

Papier coloré

Le papier coloré doit être de la même qualité supérieure que le papier xérographique blanc.
Les pigments utilisés doivent pouvoir supporter une température de fusion de l'imprimante de 190 °
C pendant 0,1 seconde sans détérioration.
N’utilisez pas de papier dont le revêtement de couleur a été ajouté après que le papier a été
fabriqué.
Pour créer des couleurs, l’imprimante imprime des motifs de points, en superposant et variant leur
espacement pour produire diverses nuances. La variation de la teinte ou couleur du papier affecte les nuances des couleurs imprimées.

Enveloppes

Le respect des directives ci-dessous permet d’assurer une impression correcte sur les enveloppes et d’éviter les bourrages de l’imprimante :
Dans l'application ou le pilote d'imprimante, sélectionnez Enveloppe comme type de support ou
configurez le bac 1 pour les enveloppes. Reportez-vous à la section
Le grammage des enveloppes ne doit pas dépasser 90 g/m
Les enveloppes doivent être bien plates.
N’utilisez pas d’enveloppes à fenêtre ou attache.
Configuration des bacs.
2
FRWW Impression sur des supports spéciaux 15
Si votre logiciel ne formate pas automatiquement une enveloppe, spécifiez Paysage pour l'orientation de la page dans le logiciel. Suivez les indications du tableau ci-dessous pour définir les marges pour les adresses du destinataire et de l’expéditeur sur les enveloppes Commercial #10 ou DL.
Type d’adresse Marge de gauche Marge supérieure
Retour 15 mm 15 mm
Destination 102 mm 51 mm

Etiquettes

Les enveloppes ne doivent pas être pliées, froissées ou endommagées.
Les enveloppes à bande adhésive détachable doivent utiliser un adhésif supportant la chaleur et les pressions du processus de fusion de l’imprimante.
Dans l'application ou le pilote d'imprimante, sélectionnez Etiquettes comme type de support ou configurez le bac 1 ou le bac 2 pour les étiquettes. Reportez-vous à la section
bacs.
Vérifiez que le matériau adhésif des étiquettes peut tolérer une température de 190 °C pendant 0,1 seconde.
Assurez-vous qu’il n’y a pas d’adhésif exposé entre les étiquettes. Les zones à nu risquent de causer leur décollement au cours de l’impression, entraînant des bourrages. Cela peut également endommager les composants de l’imprimante.
Configuration des
Ne réalimentez pas une feuille d’étiquettes.
Assurez-vous que les étiquettes sont bien à plat.
N’utilisez pas d’étiquettes froissées, cloquées ou par ailleurs endommagées.

Papier épais

Pour obtenir plus d'informations sur les types de papier épais pris en charge par chaque bac,
reportez-vous à la section
Dans l'application ou le pilote d'imprimante, sélectionnez Epais ou Papier cartonné comme type
de support ou imprimez à partir d'un bac configuré pour le papier épais. Ce paramètre affectant toutes les tâches d'impression, il est important de rétablir les paramètres par défaut de l'imprimante une fois la tâche imprimée. Reportez-vous à la section
ATTENTION En règle générale, n'utilisez pas de papier plus épais que la spécification de
support recommandée pour cette imprimante. Le non-respect de cette règle peut engendrer une alimentation incorrecte, des bourrages papier, une qualité d'impression réduite et une usure mécanique excessive.
Spécifications des supports de l’imprimante

Formulaires préimprimés et papier à en-tête

Les formulaires et le papier à en-tête doivent être imprimés avec des encres résistant à la chaleur
qui ne fondent pas, ne se vaporisent pas ou ne dégagent pas d'émissions dangereuses lorsqu'elles sont soumises à la température de fusion de l'imprimante d'environ 190 °C pendant 0,1 seconde.
Configuration des bacs.
Les encres doivent être ininflammables et ne doivent pas affecter les rouleaux de l’imprimante.
16 Chapitre 1 Principes de base FRWW
Les formulaires et le papier à en-tête doivent être conservés dans un emballage hermétique à
l’épreuve de l’humidité afin de prévenir tout changement au cours de l’entreposage.
Avant de charger un papier préimprimé, vérifiez que l’encre sur le papier est sèche. L’encre humide
peut se décoller du papier préimprimé au cours du processus de fusion.
Remarque Pour obtenir plus d'informations sur le chargement de papier à en-tête et de
formulaires préimprimés, reportez-vous à la section

Papier recyclé

Cette imprimante permet l'emploi de papier recyclé. Celui-ci doit répondre aux mêmes spécifications que le papier standard. Reportez-vous au manuel HP LaserJet Printer Family Print Media Specification Guide. Hewlett-Packard recommande que le papier recyclé ne contienne pas plus de 5 % de pâte mécanique.

Supports HP LaserJet

Hewlett-Packard propose différents types de supports conçus spécifiquement pour être utilisés avec les imprimantes HP LaserJet. Les produits HP sont conçus pour fonctionner ensemble afin de donner des résultats d'impression optimaux.
Chargement de supports spéciaux.
Pour obtenir plus d'informations sur les supports HP LaserJet, rendez-vous à l'adresse
www.hp.com.
FRWW Impression sur des supports spéciaux 17
18 Chapitre 1 Principes de base FRWW

2 Panneau de commande

Cette section fournit des informations sur les fonctions du panneau de commande.
Présentation des fonctions du panneau de commande
Utilisation des menus du panneau de commande
Utilisation du panneau de commande de l’imprimante dans des environnements partagés
FRWW 19

Présentation des fonctions du panneau de commande

Le panneau de commande de l'imprimante comporte les voyants et les boutons suivants :
1 Bouton flèche gauche (<) : Appuyez sur ce bouton pour naviguer dans les menus ou pour diminuer la valeur présente
sur l'écran.
Remarque Appuyez sur les boutons gauche et droit simultanément pour imprimer une page de démonstration.
2 Bouton OK : Appuyez sur le bouton OK pour effectuer les actions suivantes :
Ouvrir les menus du panneau de commande
Sélectionner une option de menu
Effacer certaines messages d'erreur de l'imprimante
Continuer l'impression après avoir rechargé un bac
Confirmer qu'un consommable non-HP est utilisé
Ramener l'imprimante à l'état Prêt lorsque le voyant Prêt clignote
3 Bouton flèche droite (>) : Appuyez sur ce bouton pour naviguer dans les menus ou pour augmenter la valeur présente
sur l'écran.
4 Ecran : L'écran fournit des informations sur l'imprimante. Utilisez les menus qui s'affichent à l'écran pour paramétrer
l'imprimante. Reportez-vous à la section
5 Bouton d'annulation de la tâche (X) : Appuyez sur ce bouton pour annuler une tâche d'impression lorsque le voyant
Attention clignote. Vous pouvez également appuyer sur ce bouton pour quitter les menus du panneau de commande.
6 Voyant Prêt (vert) : Le voyant Prêt est allumé lorsque l'imprimante est prête à imprimer. Il clignote lorsque l'imprimante
reçoit des données d'impression.
7 Voyant Attention (orange) : Le voyant Attention clignote lorsqu'une cartouche d'impression est vide.
Remarque Le voyant Attention ne clignote pas si plus d'une cartouche d'impression est vide.
8 Indicateurs d'état des cartouches d'impression : Ces indicateurs affichent le niveau de consommation de chaque
cartouche d'impression (noire, jaune, cyan et magenta).
Utilisation des menus du panneau de commande.
20 Chapitre 2 Panneau de commande FRWW
Loading...
+ 162 hidden pages