Bluetooth je ochrannou známkou vlastněnou
jejím majitelem, kterou společnost HP Inc.
používá na základě licence. Intel, Celeron,
Pentium a Thunderbolt jsou ochranné známky
společnosti Intel Corporation nebo jejích
dceřiných společností ve Spojených státech a/
nebo dalších zemích. Windows je registrovaná
ochranná známka nebo ochranná známka
společnosti Microsoft Corporation ve
Spojených státech a/nebo dalších zemích.
DisplayPort™ a logo DisplayPort™ jsou
ochranné známky ve vlastnictví asociace Video
Electronics Standards Association (VESA) ve
Spojených státech a dalších zemích. Miracast®
je registrovaná ochranná známka asociace WiFi Alliance.
Informace uvedené v této příručce se mohou
změnit bez předchozího upozornění. Jediné
záruky na produkty a služby společnosti HP
jsou výslovně uvedeny v prohlášení o záruce,
které je každému z těchto produktů a služeb
přiloženo. Žádná ze zde uvedených informací
nezakládá další záruky. Společnost HP není
zodpovědná za technické nebo redakční chyby
ani za opomenutí vyskytující se v tomto
dokumentu.
Důležité informace o produktu
Tato příručka popisuje funkce, kterými je
vybavena většina produktů. Může se stát, že
některé funkce nebudou ve vašem počítači
k dispozici.
Některé funkce nejsou dostupné ve všech
edicích nebo verzích systému Windows. Aby
bylo možné využívat všech výhod systému
Windows, mohou systémy vyžadovat
aktualizovaný a/nebo samostatně zakoupený
hardware, ovladače či aktualizovaný systém
BIOS. Systém Windows 10 se aktualizuje
automaticky; tato funkce je vždy zapnuta.
Mohou být účtovány poplatky poskytovatele
internetových služeb a na aktualizace se časem
mohou vztahovat další požadavky.
Podrobnosti naleznete na stránce
http://www.microsoft.com.
Nejnovější uživatelské příručky najdete na
stránce http://www.hp.com/support; pro
nalezení svého produktu postupujte podle
pokynů. Dále vyberte možnost Uživatelské
příručky.
Podmínky používání softwaru
Instalací, kopírováním, stažením nebo jiným
použitím jakéhokoli softwarového produktu
předinstalovaného v tomto počítači se
zavazujete dodržovat ustanovení licenční
smlouvy s koncovým uživatelem HP (EULA).
Nepřijmete-li tyto licenční podmínky, váš
výhradní nápravný prostředek je vrácení celého
nepoužitého produktu (hardwaru a softwaru)
do 14 dnů oproti vrácení peněz, a to podle
zásady pro vrácení peněz prodejce.
Se žádostmi o jakékoli další informace či
o vrácení peněz za počítač se obraťte na svého
prodejce.
První vydání: duben 2020
Číslo dokumentu: L94583-221
Bezpečnostní upozornění
VAROVÁNÍ! Abyste snížili riziko úrazů způsobených teplem nebo přehřátí počítače, nepokládejte si počítač
na klín a neblokujte větrací otvory počítače. Používejte počítač výhradně na rovném tvrdém povrchu. Dejte
pozor, aby proudění vzduchu nebránil jiný pevný povrch, jako například tiskárna, ani měkký povrch, například
polštáře, silné pokrývky nebo šaty. Do kontaktu měkkým povrchem, jako jsou polštáře, silné pokrývky nebo
šaty, ani do kontaktu s kůží nesmí za provozu přijít ani adaptér střídavého proudu. Počítač a adaptér
střídavého proudu dodržují limity pro teplotu uživateli přístupných povrchů denované v příslušných
bezpečnostních normách.
iii
iv Bezpečnostní upozornění
Kongurace procesoru (pouze vybrané produkty)
DŮLEŽITÉ: Vybrané produkty používají procesor Intel® řady Pentium® N35xx/N37xx nebo řady Celeron®
N28xx/N29xx/N30xx/N31xx a operační systém Windows®. Na těchto modelech neměňte konguraci
procesoru pomocí nástroje mscong.exe ze 4 nebo 2 procesorů na 1 procesor. Pokud tak učiníte, nebudete
moci váš počítač restartovat. Budete muset obnovit původní nastavení počítače postupem obnovení
nastavení výrobce.
Nejlepší postupy .................................................................................................................................................... 1
Další zdroje společnosti HP ................................................................................................................................... 1
2 Seznámení s prvky počítače ........................................................................................................................... 3
Pravá strana ........................................................................................................................................................... 4
Levá strana ............................................................................................................................................................. 5
Zadní strana ........................................................................................................................................................... 6
Režim slabého modrého světla (pouze vybrané produkty) ............................................................... 6
Oblast klávesnice ................................................................................................................................................... 8
Spodní strana ....................................................................................................................................................... 13
HP OMEN Command Center ................................................................................................................................. 15
3 Připojení k síti ............................................................................................................................................. 16
Připojení k bezdrátové síti ................................................................................................................................... 16
Použití ovládání bezdrátového připojení .......................................................................................... 16
Klávesa režimu Letadlo ................................................................................................... 16
Ovládací prvky operačního systému .............................................................................. 16
Připojení k síti WLAN ......................................................................................................................... 17
Použití mobilního širokopásmového připojení HP (pouze vybrané produkty) ................................ 18
Používání GPS (pouze vybrané produkty) ......................................................................................... 18
Použití bezdrátových zařízení Bluetooth (pouze vybrané produkty) ............................................... 18
Připojení zařízení Bluetooth ........................................................................................... 19
Připojení ke kabelové síti – LAN (pouze vybrané produkty) ............................................................................... 19
vii
4 Využívání funkcí zábavy ............................................................................................................................... 20
Použití kamery ..................................................................................................................................................... 20
Použití zvuku ....................................................................................................................................................... 20
Připojení reproduktorů ...................................................................................................................... 20
Připojení sluchátek ............................................................................................................................ 20
Připojení náhlavní soupravy .............................................................................................................. 21
Používání nastavení zvuku ................................................................................................................ 21
Použití videa ........................................................................................................................................................ 21
Připojení zařízení Thunderbolt pomocí kabelu USB Type-C (pouze vybrané produkty) .................. 22
Připojení video zařízení pomocí kabelu HDMI ................................................................................... 23
Použití přenosu dat .............................................................................................................................................. 25
Připojení zařízení k portu USB Type-C (pouze vybrané produkty) ................................................... 26
5 Navigace po obrazovce ................................................................................................................................. 27
Používání gest zařízení touchpad a dotykové obrazovky. .................................................................................. 27
Přiblížení/oddálení sevřením dvou prstů .......................................................................................... 28
Posunutí dvěma prsty (touchpad a přesný touchpad) ..................................................................... 28
Klepnutí dvěma prsty (touchpad a přesný touchpad) ...................................................................... 28
Klepnutí třemi prsty (touchpad a přesný touchpad) ........................................................................ 29
Klepnutí čtyřmi prsty (touchpad a přesný touchpad) ....................................................................... 29
Přejetí třemi prsty (touchpad a přesný touchpad) ........................................................................... 30
Přejetí čtyřmi prsty (přesný touchpad) ............................................................................................. 30
Posunutí jedním prstem (dotyková obrazovka) ............................................................................... 31
Používání volitelné klávesnice nebo myši ........................................................................................................... 31
Používání klávesnice na obrazovce (pouze vybrané produkty) .......................................................................... 31
6 Správa napájení ........................................................................................................................................... 32
Použití režimu spánku a hibernace ..................................................................................................................... 32
Aktivace a ukončení režimu spánku .................................................................................................. 32
Aktivace a ukončení režimu hibernace (pouze vybrané produkty) .................................................. 33
Vypnutí počítače .................................................................................................................................................. 33
Použití ikony Napájení a Možností napájení ........................................................................................................ 34
Napájení z baterie ................................................................................................................................................ 34
Použití funkce HP Fast Charge (pouze vybrané produkty) ............................................................... 34
Baterie zaplombovaná z výroby ....................................................................................................... 36
Používání externího zdroje napájení ................................................................................................................... 36
7 Údržba vašeho počítače ............................................................................................................................... 38
Zvyšování výkonu ................................................................................................................................................ 38
Použití Defragmentace disku ............................................................................................................ 38
Použití programu Vyčištění disku ..................................................................................................... 38
Používání nástroje HP 3D DriveGuard (pouze vybrané produkty) .................................................... 38
Identikace stavu nástroje HP 3D DriveGuard ............................................................... 39
Aktualizace programů a ovladačů ....................................................................................................................... 39
Aktualizace použitím systému Windows 10 ..................................................................................... 39
Aktualizace použitím systému Windows 10 S .................................................................................. 39
Čištění počítače .................................................................................................................................................... 40
Použití aplikace HP Easy Clean (pouze vybrané produkty) .............................................................. 40
Odstranění nečistot a prachu na počítačích, které nepoužívají aplikaci HP Easy Clean ................... 40
Péče o počítače s povrchem z dřevěné dýhy (pouze vybrané produkty) ......................................... 41
Cestování s počítačem a přeprava ....................................................................................................................... 41
8 Zabezpečení počítače a informací ................................................................................................................. 43
Používání hesel .................................................................................................................................................... 43
Nastavení hesel v systému Windows ................................................................................................ 43
Nastavení hesel v nástroji Setup Utility (BIOS) ................................................................................. 44
Použití funkce Windows Hello (pouze vybrané produkty) .................................................................................. 44
Použití softwaru internetového zabezpečení ..................................................................................................... 46
Používání antivirového softwaru ...................................................................................................... 46
Používání softwaru brány rewall .................................................................................................... 46
Použití řešení HP Device as a Service (HP DaaS) (pouze vybrané produkty) ...................................................... 47
Ochrana bezdrátové sítě ...................................................................................................................................... 47
Zálohování softwarových aplikací a informací ................................................................................................... 47
Použití volitelného bezpečnostního kabelu (pouze vybrané produkty) ............................................................. 47
ix
9 Použití nástroje Setup Utility (BIOS) .............................................................................................................. 48
Spuštění nástroje Setup Utility (BIOS) ................................................................................................................. 48
Aktualizace nástroje Setup Utility (BIOS) ............................................................................................................ 48
Určení verze systému BIOS ............................................................................................................... 48
Stažení aktualizace systému BIOS .................................................................................................... 49
10 Použití nástroje HP PC Hardware Diagnostics ............................................................................................... 51
Použití nástroje HP PC Hardware Diagnostics pro Windows (pouze vybrané produkty) ................................... 51
Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows .................................................................. 52
Stažení nejnovější verze nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows .................... 52
Stažení nástroje HP Hardware Diagnostics Windows prostřednictvím názvu nebo
čísla produktu (pouze vybrané produkty) ...................................................................... 52
Instalace nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows ............................................................... 52
Používání nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI ........................................................................................ 53
Spuštění nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI ....................................................................... 53
Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI na jednotku USB ash ..................................... 53
Stažení nejnovější verze nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI ............................ 54
Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI prostřednictvím názvu nebo
čísla produktu (pouze vybrané produkty) ...................................................................... 54
Používání nastavení nástroje vzdálené diagnostiky HP PC Hardware Diagnostics UEFI (pouze vybrané
Stažení nástroje vzdálené diagnostiky HP PC Hardware Diagnostics UEFI
prostřednictvím názvu nebo čísla produktu .................................................................. 55
Vlastní nastavení nástroje vzdálené diagnostiky HP PC Hardware Diagnostics UEFI ...................... 55
11 Zálohování, obnovení a zotavení ................................................................................................................. 56
Zálohování dat a vytvoření média pro obnovení ................................................................................................ 56
Použití nástrojů systému Windows ................................................................................................... 56
Vytvoření média pro obnovení pomocí nástroje HP Cloud Recovery Download Tool (pouze
Obnovení a zotavení ............................................................................................................................................ 57
Obnovení, resetování a částečné obnovení počítače pomocí nástrojů systému Windows .............. 57
Obnovení pomocí média pro obnovení HP Recovery ........................................................................ 57
Změna pořadí při spouštění počítače ............................................................................................... 57
Používání nástroje HP Sure Recover (pouze vybrané produkty) ...................................................... 58
12 Technické údaje ......................................................................................................................................... 59
Provozní prostředí ............................................................................................................................................... 60
HP a usnadnění přístupu ...................................................................................................................................... 62
Získání potřebných nástrojů ............................................................................................................. 62
Závazek společnosti HP .................................................................................................................... 62
Mezinárodní asociace IAAP (International Association of Accessibility Professionals) ................... 62
Hledání nejlepší technologie usnadnění přístupu ............................................................................ 63
Zhodnoťte své potřeby ................................................................................................... 63
Usnadnění přístupu pro produkty HP ............................................................................. 63
Normy a legislativa .............................................................................................................................................. 64
Mandát 376 – EN 301 549 .............................................................................................. 64
Pokyny k usnadnění přístupu k obsahu webu (WCAG) ................................................... 64
Legislativa a předpisy ....................................................................................................................... 64
Užitečné zdroje a odkazy o usnadnění přístupu ................................................................................................. 65
Organizace ......................................................................................................................................... 65
Další zdroje o postiženích ................................................................................................................. 65
Odkazy HP ......................................................................................................................................... 65
Kontaktování podpory ......................................................................................................................................... 66
Tento počítač je velmi výkonné zařízení, které vám dobře poslouží jak při práci, tak při zábavě. Přečtěte si
informace v této kapitole, která je věnována doporučeným postupům po instalaci počítače, možnostem
využití zařízení k zábavě a postupům, jak nalézt další zdroje HP.
Nejlepší postupy
Abyste ze své investice vytěžili co nejvíce, doporučujeme po nastavení a registraci počítače provést následující
kroky:
●Vytvořením disků pro obnovení zálohujte pevný disk. Viz Zálohování, obnovení a zotavení
na stránce 56.
●Pokud jste tak ještě neučinili, připojte se k pevné nebo bezdrátové síti. Podrobnosti naleznete v části
Připojení k síti na stránce 16.
●Seznamte se s dostupným hardwarem a softwarem. Další informace naleznete v tématech Seznámení
s prvky počítače na stránce 3 a Využívání funkcí zábavy na stránce 20.
●Aktualizujte antivirový software nebo jej zakupte. Viz Používání antivirového softwaru na stránce 46.
●Přístup k aplikaci HP Support Assistant – Chcete-li získat rychlou online podporu, spusťte aplikaci HP
Support Assistant (pouze vybrané produkty). Aplikace HP Support Assistant optimalizuje výkon počítače
a řeší problémy pomocí nejnovějších softwarových aktualizací, diagnostických nástrojů a odborné
pomoci. Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte podpora a poté vyberte aplikaci HP
Support Assistant. Poté vyberte možnost Podpora.
Další zdroje společnosti HP
Podrobnější informace o produktu, užitečné návody a mnoho dalších informací naleznete pomocí této
tabulky.
Tabulka
1-1 Další informace
ZdrojObsah
Pokyny k instalaci●Přehled instalačních pokynů a funkcí počítače
Podpora HP
Pokud chcete získat podporu HP, přejděte na stránku
http://www.hp.com/support a k nalezení svého produktu
postupujte podle pokynů.
– nebo –
Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte
podpora a poté vyberte aplikaci HP Support Assistant.
Poté vyberte možnost Podpora.
– nebo –
Vyberte v poli pro vyhledávání na hlavním panelu ikonu
otazníku. Poté vyberte možnost Podpora.
Příručka bezpečné a pohodlné obsluhy●Správná instalace pracovní stanice
●Chat online s technikem společnosti HP
●Telefonní čísla podpory společnosti HP
●Videa o náhradních dílech (pouze vybrané produkty)
●Příručky údržby a servisu
●Informace o servisních střediscích společnosti HP
Nejlepší postupy1
Tabulka 1-1 Další informace (pokračování)
ZdrojObsah
Přístup k příručce:
▲Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte
text Dokumentace HP a poté vyberte možnost
Dokumentace HP.
– nebo –
▲Přejděte na stránky http://www.hp.com/ergo.
DŮLEŽITÉ: Abyste získali přístup k nejnovější verzi
uživatelské příručky, musíte se připojit k internetu.
Poznámky o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí
Přístup k tomuto dokumentu:
▲Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte
text Dokumentace HP a poté vyberte možnost
Dokumentace HP.
Omezená záruka*
Přístup k tomuto dokumentu:
▲Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte
text Dokumentace HP a poté vyberte možnost
Dokumentace HP.
– nebo –
▲Přejděte na stránky http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
DŮLEŽITÉ: Abyste získali přístup k nejnovější verzi
uživatelské příručky, musíte se připojit k internetu.
●Pokyny pro správné držení těla a pracovní návyky sloužící ke
zvýšení pohodlí a snížení rizika zdravotních potíží
●Bezpečnostní informace pro práci s elektrickými a mechanickými
součástmi
●Důležité informace o předpisech, včetně správného postupu při
likvidaci baterie, je-li zapotřebí
●Konkrétní informace o záruce vztahující se k tomuto počítači
*Omezenou záruku společnosti HP naleznete mezi uživatelskými příručkami ve svém produktu nebo na dodaném disku CD nebo DVD.
V některých zemích nebo oblastech by mohla být součástí balení tištěná záruka. V zemích nebo oblastech, kde není záruka dodávána
v tištěné formě, můžete požádat o tištěnou verzi na webu http://www.hp.com/go/orderdocuments. U produktů zakoupených v Asii
a Tichomoří můžete napsat společnosti HP na adresu POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Oice, Singapore 912006. Uveďte název
produktu, své jméno, telefonní číslo a poštovní adresu.
2Kapitola 1 Začínáme
2Seznámení s prvky počítače
Počítač je osazen nejlépe hodnocenými součástmi. Tato kapitola uvádí informace o součástech, jejich umístění
a způsobu fungování.
POZNÁMKA: Skutečné barvy, funkce, rozmístění funkcí, štítky ikon a příslušenství počítače se mohou lišit od
uvedených obrázků.
Zjištění hardwaru
Zobrazení seznamu hardwaru nainstalovaného v počítači:
▲Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte text device manager a vyberte aplikaci Device
Manager (Správce zařízení).
Zobrazí se seznam všech zařízení nainstalovaných v počítači.
Chcete-li získat informace o hardwarových součástech systému a číslo verze systému BIOS, stiskněte klávesy
fn+esc (pouze vybrané produkty).
Zjištění softwaru
Software se může lišit podle produktu. Pokud chcete zjistit, jaký software je instalovaný ve vašem počítači,
proveďte následující:
▲Pravým tlačítkem myši klikněte na tlačítko Start a poté vyberte možnost Apps and Features (Aplikace
a funkce).
Zjištění hardwaru3
Pravá strana
POZNÁMKA: Postupujte podle ilustrace, která nejpřesněji odpovídá vašemu počítači.
Tabulka 2-1 Součásti na pravé straně a jejich popis
SoučástPopis
(1)Porty USB Type-C SuperSpeed s funkcí HP Sleep
and Charge
(2)Port USB Type-C Thunderbolt™ s funkcí HP
Sleep and Charge
(3)Konektor DisplayPort podporující duální režimSlouží k připojení volitelného digitálního zobrazovacího zařízení,
(4)Větrací otvorUmožňuje proudění vzduchu k ochlazení vnitřních součástí.
Slouží k připojení zařízení USB, zajišťuje vysokorychlostní
přenos dat a nabíjení malých zařízení, i když je počítač vypnutý.
– a –
Slouží k připojení zobrazovacího zařízení, které má konektor
USB Type-C, s výstupem DisplayPort™.
POZNÁMKA: Mohou být zapotřebí kabely, adaptéry nebo obojí
(zakoupeno samostatně).
Slouží k připojení zařízení USB, zajišťuje vysokorychlostní
přenos dat a nabíjení malých zařízení, i když je počítač vypnutý.
– a –
Slouží k připojení zobrazovacího zařízení, které má konektor
USB Type-C, s výstupem DisplayPort.
POZNÁMKA: Počítač může také podporovat dokovací stanici
s rozhraním Thunderbolt.
POZNÁMKA: Mohou být zapotřebí kabely, adaptéry nebo obojí
(zakoupeno samostatně).
například monitoru nebo projektoru s vysokým výkonem.
POZNÁMKA: Z důvodu chlazení vnitřních součástí a zabránění
jejich přehřátí se ventilátor počítače spouští automaticky.
Zapínání a vypínání vestavěného ventilátoru během běžného
používání počítače je tedy normální.
(5)Porty USB (2)Slouží k připojení zařízení USB, zajišťuje přenos dat
4Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
a (u vybraných produktů) i nabíjení malých zařízení, a to i pokud
je počítač zapnutý nebo v režimu spánku.
Levá strana
Tabulka 2-2 Součásti na levé straně a jejich popis
SoučástPopis
(1)Konektor napájeníSlouží k připojení adaptéru střídavého proudu.
(2)Kontrolka adaptéru střídavého proudu a baterie ●Bílá: K počítači je připojen adaptér střídavého proudu
proudu je odpojen a baterie dosáhla stavu nízkého nabití.
●Oranžová: K počítači je připojen adaptér střídavého proudu
a baterie se nabíjí.
●Nesvítí: baterie se nenabíjí.
(3)Konektor RJ-45 (síťový)/kontrolky stavuSlouží k připojení síťového kabelu.
●Bílá: Síť je připojena.
●Oranžová: Připojení k síti je aktivní.
(4)Port USB s funkcí HP Sleep and ChargeSlouží k připojení zařízení USB, zajišťuje vysokorychlostní
přenos dat a nabíjení malých zařízení, i když je počítač vypnutý.
(5)Port HDMISlouží k připojení volitelného zobrazovacího nebo zvukového
zařízení, jako je televizor s vysokým rozlišením, jiného
kompatibilního digitálního nebo zvukového zařízení nebo jiného
zařízení s vysokorychlostním rozhraním HDMI.
(6)Kombinovaný konektor zvukového výstupu
(sluchátka) / zvukového vstupu (mikrofon)
Slouží k připojení volitelných napájených stereo reproduktorů,
sluchátek, špuntů (sluchátek), náhlavní soupravy nebo audio
kabelu televize. Lze jím připojit i volitelný mikrofon náhlavní
soupravy. Tento konektor nepodporuje volitelné samostatné
mikrofony.
VAROVÁNÍ! Aby nedošlo k poškození sluchu, před připojením
sluchátek, špuntů (sluchátek) nebo náhlavní soupravy snižte
hlasitost. Další bezpečnostní informace vyhledejte
v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí.
Přístup k příručce:
▲Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte text HP
Documentation a poté vyberte možnost HP
Documentation (Dokumentace HP).
Levá strana5
Tabulka 2-2 Součásti na levé straně a jejich popis (pokračování)
SoučástPopis
(7)Čtečka paměťových karetSlouží ke čtení volitelných paměťových karet, na kterých lze
Zadní strana
POZNÁMKA: Pokud se ke konektoru připojí externí zařízení,
reproduktory počítače budou zakázány.
ukládat, spravovat a sdílet informace a přistupovat k nim.
Vložení karty:
1.Uchopte kartu štítkem nahoru a konektory směrem
k počítači.
2.Vsuňte kartu do čtečky paměťových karet a zatlačte na ni,
dokud zcela nezapadne.
Odebrání karty:
▲Zatlačte na kartu a vyjměte ji ze čtečky paměťových karet.
Tabulka 2-3 Součásti na zadní straně a jejich popis
Popis
Ventilační otvoryUmožňuje proudění vzduchu k ochlazení vnitřních součástí.
POZNÁMKA: Z důvodu chlazení vestavěných součástí a zabránění jejich
přehřátí se ventilátor počítače spouští automaticky. Zapínání a vypínání
vestavěného ventilátoru během běžného používání počítače je tedy
normální.
Displej
POZNÁMKA: Váš počítač se může od ilustrace v této kapitole mírně lišit.
Režim slabého modrého světla (pouze vybrané produkty)
Displej počítače je dodáván z výroby v režimu slabého modrého světla pro větší pohodlí a bezpečnost očí.
Režim modrého světla také automaticky upravuje emise modrého světla, pokud používáte počítač v noci
nebo pro čtení.
VAROVÁNÍ! Abyste snížili riziko vážného zranění, přečtěte si Příručku bezpečné a pohodlné obsluhy. Příručka
popisuje správnou instalaci pracovní stanice, držení těla a zdravotní a pracovní návyky pro uživatele počítačů.
Příručka bezpečné a pohodlné obsluhy dále poskytuje důležité bezpečnostní informace pro práci
s elektrickými a mechanickými součástmi. Příručku bezpečné a pohodlné obsluhy lze nalézt na webu na
adrese http://www.hp.com/ergo.
6Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
Tabulka 2-4 Součásti displeje a jejich popis
SoučástPopis
(1)Antény bezdrátové místní sítě WLAN*Odesílají a přijímají signál bezdrátových zařízení na bezdrátových
místních sítích (WLAN).
(2)Vestavěné mikrofony (2)Zaznamenávají zvuk.
(3)KameraUmožňuje video chat, nahrávání videa a pořizování statických
snímků. Informace o použití kamery naleznete v části Použití kamery
na stránce 20. Některé kamery umožňují přihlašování do systému
Windows prostřednictvím rozpoznávání obličeje namísto přihlášení
pomocí hesla. Další informace naleznete v části Použití funkce
Windows Hello (pouze vybrané produkty) na stránce 44.
POZNÁMKA: Funkce kamery se mohou lišit v závislosti na hardwaru
kamery a softwaru nainstalovaném ve vašem produktu.
(4)Kontrolka kamerySvítí: Kamera se používá.
*Antény jsou umístěné uvnitř počítače a nejsou viditelné. Abyste dosáhli optimálního přenosu signálu, nezakrývejte oblasti
bezprostředně okolo antén.
Informace o předpisech pro bezdrátovou komunikaci platných pro danou zemi nebo oblast naleznete v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí.
Přístup k příručce:
▲Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte text HP Documentation a poté vyberte možnost HP Documentation
(Dokumentace HP).
Displej7
Oblast klávesnice
POZNÁMKA: Klávesnice se mohou lišit v závislosti na jazyku.
Touchpad
Nastavení zařízení touchpad
Pokud chcete upravit nastavení a gesta zařízení touchpad nebo jej chcete vypnout:
1.Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte text nastavení touchpad a poté stiskněte
enter.
2.Vyberte nastavení.
Zapnutí zařízení touchpad:
1.Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte text nastavení touchpad a poté stiskněte
enter.
2.Pokud používáte externí myš, klikněte na tlačítko Touchpad.
– nebo –
▲Opakovaně stiskněte klávesu Tab, dokud se ukazatel neustálí na tlačítku Touchpad. Poté stiskněte
mezerník a vyberte tlačítko.
Tabulka
2-5 Součásti zařízení touchpad a jejich popis
SoučástPopis
(1)Oblast zařízení touchpadSlouží ke snímání gest pomocí prstů, kterými můžete přesunout
(2)Levé tlačítko zařízení touchpadPoužívá se stejně jako levé tlačítko externí myši.
(3)Pravé tlačítko zařízení touchpadPoužívá se stejně jako pravé tlačítko externí myši.
8Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
ukazatel nebo aktivovat položky na obrazovce.
POZNÁMKA: Další informace naleznete v části Používání gest
zařízení touchpad a dotykové obrazovky. na stránce 27.
Kontrolky
POZNÁMKA: Váš počítač se může od ilustrace v této kapitole mírně lišit.
Tabulka 2-6 Kontrolky a jejich popis
SoučástPopis
(1)Kontrolka funkce caps lockSvítí: Funkce caps lock je zapnutá, což přepíná vstup na všechna
velká písmena.
(2)Kontrolka ztlumení zvuku●Svítí: Zvuk počítače je vypnutý.
●Nesvítí: Zvuk počítače je zapnutý.
(3)Indikátor zařízení TouchPad●Svítí: Zařízení TouchPad je vypnuto.
●Nesvítí: Zařízení TouchPad je zapnuto.
(4)Indikátor napájení●Svítí: Počítač je zapnutý.
●Bliká (pouze vybrané produkty): Počítač se nachází
v režimu spánku, což je režim úspory energie. Počítač
vypne napájení displeje a dalších nepotřebných součástí.
●Nesvítí: V závislosti na modelu vašeho počítače je počítač
vypnutý, v režimu hibernace nebo v režimu spánku.
Hibernace je úsporný režim, při němž je spotřebováváno
nejméně energie.
Oblast klávesnice9
Tlačítko
POZNÁMKA: Váš počítač se může od ilustrace v této kapitole mírně lišit.
Tabulka 2-7 Tlačítko a jeho popis
SoučástPopis
Tlačítko napájení●Pokud je počítač vypnutý, stisknutím tlačítka počítač zapnete.
●Pokud je počítač zapnutý, zahájíte krátkým stiskem tlačítka
●Pokud je počítač v režimu spánku, krátkým stisknutím tlačítka
●Pokud je počítač v režimu hibernace, krátkým stisknutím
DŮLEŽITÉ: Pokud stisknete a přidržíte tlačítko napájení, přijdete
o neuložená data.
Pokud počítač přestane reagovat a funkce vypnutí systému
nepracují, vypněte počítač přidržením tlačítka napájení po dobu
alespoň 10 sekund.
Další informace o nastavení napájení lze zobrazit v nabídce Možnosti
napájení:
▲Klikněte pravým tlačítkem na ikonu Power (Napájení)
přechod do režimu spánku.
tento režim ukončíte (pouze vybrané produkty).
tlačítka tento režim ukončíte.
a poté vyberte položku Power Options (Možnosti napájení).
10Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
Speciální klávesy
POZNÁMKA: Postupujte podle ilustrace, která nejpřesněji odpovídá vašemu počítači.
Tabulka 2-8 Speciální klávesy a jejich popis
SoučástPopis
(1)Akční klávesyStisknutím v kombinaci s klávesou fn lze aktivovat často
(2)Klávesa kalkulačkyOtevře kalkulačku.
používané systémové funkce. Akční klávesy jsou označeny
ikonami symbolů na funkčních klávesách f1 až f12. Akční klávesy
se liší v závislosti na počítači. Viz Akční klávesy na stránce 12.
POZNÁMKA: Opětovným stisknutím klávesy se kalkulačka
zavře.
(3)Klávesa escPři stisknutí v kombinaci s klávesou fn zobrazí informace
o systému.
(4)Klávesa fnStisknutím v kombinaci s jinou klávesou lze aktivovat konkrétní
funkce.
(5)Klávesa s logem WindowsOtevře nabídku Start.
POZNÁMKA: Dalším stisknutím klávesy s logem Windows
nabídku Start znovu zavřete.
(6)Klávesa aplikace s logem WindowsZobrazí možnosti pro vybraný objekt.
(7)Tlačítko napájení●Pokud je počítač vypnutý, stisknutím tlačítka počítač
zapnete.
●Pokud je počítač zapnutý, zahájíte krátkým stiskem
tlačítka přechod do režimu spánku.
●Pokud je počítač v režimu spánku, krátkým stisknutím
tlačítka tento režim ukončíte (pouze vybrané produkty).
●Pokud je počítač v režimu hibernace, krátkým stisknutím
tlačítka tento režim ukončíte.
DŮLEŽITÉ: Pokud stisknete a přidržíte tlačítko napájení,
přijdete o neuložená data.
Pokud počítač přestane reagovat a funkce vypnutí systému
nepracují, vypněte počítač přidržením tlačítka napájení po dobu
alespoň 10 sekund.
Oblast klávesnice11
Tabulka 2-8 Speciální klávesy a jejich popis (pokračování)
SoučástPopis
(8)Klávesa OMENSlouží ke spuštění softwaru OMEN Command Center.
(9)Klávesa num lockPřepíná mezi navigačními a numerickými funkcemi kláves
(10)Integrovaná numerická klávesniceSamostatná číselná klávesnice vpravo od klávesnice s písmeny.
Akční klávesy
Akční klávesy provádějí často používané systémové funkce, které jsou denovány ikonami symbolů na
funkčních klávesách f1 až f12. Akční klávesy se liší v závislosti na počítači.
Další informace o nastavení napájení lze zobrazit v nabídce
Možnosti napájení:
▲Klikněte pravým tlačítkem na ikonu Power (Napájení)
a poté vyberte položku Power Options (Možnosti
napájení).
Další informace naleznete v části HP OMEN Command Center
na stránce 15.
integrované numerické klávesnice.
Pokud je stisknuta klávesa num lock, je možné klávesnici
používat stejně jako externí numerickou klávesnici.
▲Pro použití akční klávesy stiskněte klávesu fn a poté jednu z kláves uvedených v následující tabulce.
Tabulka
2-9 Akční klávesy a jejich popis
IkonaPopis
Přepne zobrazení mezi zobrazovacími zařízeními připojenými k systému. Pokud je například k počítači
připojen monitor, stisknutím této klávesy se postupně aktivuje displej počítače, monitor a displej počítače
současně s monitorem.
Přidržením této klávesy postupně snížíte jas obrazu.
Přidržením této klávesy postupně zvýšíte jas obrazu.
Vypíná nebo zapíná podsvícení klávesnice. U vybraných produktů můžete upravit jas podsvícení klávesnice.
Opakovaným stisknutím této klávesy lze upravit jas od vysokého (při prvním spuštění počítače) po nízký,
případně ho zcela vypnout. Po úpravě nastavení podsvícení klávesnice se podsvícení po vypnutí počítače vždy
vrátí k předchozímu nastavení. Po 30 sekundách nečinnosti se podsvícení klávesnice vypne. Chcete-li
podsvícení klávesnice znovu zapnout, stiskněte libovolnou klávesu nebo klepněte na touchpad (pouze
vybrané produkty). Vypnutím této funkce prodloužíte výdrž baterie.
Ztlumí nebo obnoví zvuk reproduktoru.
Pokud držíte tuto klávesu stisknutou, postupně se bude snižovat hlasitost reproduktoru.
Pokud držíte tuto klávesu stisknutou, postupně se bude zvyšovat hlasitost reproduktoru.
12Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
Tabulka 2-9 Akční klávesy a jejich popis (pokračování)
IkonaPopis
Spodní strana
POZNÁMKA: Váš počítač se může od ilustrace v této kapitole mírně lišit.
Přehrává předchozí stopu na zvukovém disku CD nebo předchozí část disku DVD nebo disku Blu-ray (BD).
Spouští, pozastavuje a opětovně spouští přehrávání zvukového disku CD, disku DVD nebo BD.
Přehrává další stopu na zvukovém disku CD nebo další část disku DVD nebo disku BD.
Zapíná nebo vypíná zařízení touchpad.
Zapíná a vypíná klávesu s logem Windows .
Tabulka 2-10 Součásti na spodní straně a jejich popis
SoučástPopis
(1)Reproduktory (2)Reprodukují zvuk.
(2)Větrací otvorUmožňuje proudění vzduchu k ochlazení vnitřních součástí.
POZNÁMKA: Z důvodu chlazení vnitřních součástí
a zabránění jejich přehřátí se ventilátor počítače spouští
automaticky. Zapínání a vypínání vestavěného ventilátoru
během běžného používání počítače je tedy normální.
Spodní strana13
Loading...
+ 57 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.