Bluetooth je ochrannou známkou vlastněnou
jejím majitelem, kterou společnost HP Inc.
používá na základě licence. Intel, Celeron
a Pentium jsou ochranné známky společnosti
Intel nebo jejích dceřiných společností v USA
a dalších zemích. Windows je registrovaná
ochranná známka nebo ochranná známka
společnosti Microsoft Corporation ve
Spojených státech amerických a/nebo dalších
zemích. Miracast® je registrovaná ochranná
známka asociace Wi-Fi Alliance.
Informace uvedené v této příručce se mohou
změnit bez předchozího upozornění. Jediné
záruky na produkty a služby společnosti HP
jsou výslovně uvedeny v prohlášení o záruce,
které je každému z těchto produktů a služeb
přiloženo. Žádná ze zde uvedených informací
nezakládá další záruky. Společnost HP není
zodpovědná za technické nebo redakční chyby
ani za opomenutí vyskytující se v tomto
dokumentu.
Druhé vydání: březen 2020
První vydání: březen 2019
Číslo dokumentu: L52243-222
Důležité informace o produktu
Tato příručka popisuje funkce, kterými je
vybavena většina produktů. Může se stát, že
některé funkce nebudou ve vašem počítači
k dispozici.
Některé funkce nejsou dostupné ve všech
edicích nebo verzích systému Windows. Aby
bylo možné využívat všech výhod systému
Windows, mohou systémy vyžadovat
aktualizovaný a/nebo samostatně zakoupený
hardware, ovladače či aktualizovaný systém
BIOS. Systém Windows 10 se aktualizuje
automaticky; tato funkce je vždy zapnuta.
Mohou být účtovány poplatky poskytovatele
internetových služeb a na aktualizace se časem
mohou vztahovat další požadavky.
Podrobnosti naleznete na stránce
http://www.microsoft.com.
Nejnovější uživatelské příručky najdete na
stránce http://www.hp.com/support; pro
nalezení svého produktu postupujte podle
pokynů. Dále vyberte možnost User Guides
(Uživatelské příručky).
Podmínky používání softwaru
Instalací, kopírováním, stažením nebo jiným
použitím jakéhokoli softwarového produktu
předinstalovaného v tomto počítači se
zavazujete dodržovat ustanovení licenční
smlouvy koncového uživatele HP (EULA).
Nepřijmete-li tyto licenční podmínky, váš
výhradní nápravný prostředek je vrácení celého
nepoužitého produktu (hardwaru a softwaru)
do 14 dnů oproti vrácení peněz, a to podle
zásady pro vrácení peněz prodejce.
Se žádostmi o jakékoli další informace či
o vrácení peněz za počítač se obraťte na svého
prodejce.
Bezpečnostní upozornění
VAROVÁNÍ! Abyste snížili riziko úrazů způsobených teplem nebo přehřátí počítače, nepokládejte si počítač
na klín a neblokujte větrací otvory počítače. Používejte počítač výhradně na rovném tvrdém povrchu. Dejte
pozor, aby proudění vzduchu nebránil jiný pevný povrch, jako například tiskárna, ani měkký povrch, například
polštáře, silné pokrývky nebo šaty. Do kontaktu měkkým povrchem, jako jsou polštáře, silné pokrývky nebo
šaty, ani do kontaktu s kůží nesmí za provozu přijít ani adaptér střídavého proudu. Počítač a adaptér
střídavého proudu dodržují limity pro teplotu uživateli přístupných povrchů denované v příslušných
bezpečnostních normách.
iii
iv Bezpečnostní upozornění
Kongurace procesoru (pouze vybrané produkty)
DŮLEŽITÉ: Vybrané produkty používají procesor řady Intel® Pentium® N35xx/N37xx nebo řady Celeron®
N28xx/N29xx/N30xx/N31xx a operační systém Windows®. Na těchto modelech neměňte konguraci
procesoru pomocí nástroje mscong.exe ze 4 nebo 2 procesorů na 1 procesor. Pokud tak učiníte, nebudete
moci váš počítač restartovat. Budete muset obnovit původní nastavení počítače postupem obnovení
nastavení výrobce.
Nejlepší postupy .................................................................................................................................................... 1
Další zdroje společnosti HP ................................................................................................................................... 1
2 Seznámení s prvky počítače ........................................................................................................................... 3
Pravá strana ........................................................................................................................................................... 4
Levá strana ............................................................................................................................................................. 5
Oblast klávesnice ................................................................................................................................................... 7
Zařízení touchpad ................................................................................................................................ 7
Nastavení zařízení touchpad ............................................................................................ 7
Spodní strana ....................................................................................................................................................... 12
3 Připojení k síti ............................................................................................................................................. 14
Připojení k bezdrátové síti ................................................................................................................................... 14
Použití ovládání bezdrátového připojení .......................................................................................... 14
Klávesa režimu Letadlo ................................................................................................... 14
Ovládací prvky operačního systému .............................................................................. 14
Připojení k síti WLAN ......................................................................................................................... 15
Použití mobilního širokopásmového připojení HP (pouze vybrané produkty) ................................ 15
Používání GPS (pouze vybrané produkty) ......................................................................................... 16
Použití bezdrátových zařízení Bluetooth (pouze vybrané produkty) ............................................... 16
Připojení zařízení Bluetooth ........................................................................................... 16
Připojení ke kabelové síti – LAN (pouze vybrané produkty) ............................................................................... 17
4 Využívání funkcí zábavy ............................................................................................................................... 18
Použití kamery ..................................................................................................................................................... 18
Použití zvuku ....................................................................................................................................................... 18
Připojení reproduktorů ...................................................................................................................... 18
vii
Připojení sluchátek ............................................................................................................................ 18
Připojení náhlavní soupravy .............................................................................................................. 19
Použití nastavení zvuku .................................................................................................................... 19
Použití videa ........................................................................................................................................................ 19
Připojení video zařízení pomocí kabelu HDMI (pouze vybrané produkty) ........................................ 20
Použití přenosu dat .............................................................................................................................................. 21
Připojení zařízení k portu USB Type-C (pouze vybrané produkty) ................................................... 22
5 Navigace po obrazovce ................................................................................................................................. 23
Použití zařízení touchpad a gesta dotykové obrazovky ..................................................................................... 23
Zoom sevřením dvěma prsty ............................................................................................................ 24
Posunutí dvěma prsty (zařízení touchpad a zařízení přesný touchpad) .......................................... 24
Klepnutí dvěma prsty (zařízení touchpad a zařízení přesný touchpad) ........................................... 24
Klepnutí třemi prsty (zařízení touchpad a zařízení přesný touchpad) ............................................. 25
Klepnutí čtyřmi prsty (zařízení touchpad a zařízení přesný touchpad) ........................................... 25
Přejetí třemi prsty (zařízení touchpad a zařízení přesný touchpad) ................................................ 26
Přejetí čtyřmi prsty (zařízení přesný touchpad) ............................................................................... 26
Posunutí jedním prstem (dotyková obrazovka) ............................................................................... 27
Používání volitelné klávesnice nebo myši ........................................................................................................... 27
Používání klávesnice na obrazovce (pouze vybrané produkty) .......................................................................... 27
6 Správa napájení ........................................................................................................................................... 28
Použití režimu spánku a hibernace ..................................................................................................................... 28
Aktivace a ukončení režimu spánku .................................................................................................. 28
Aktivace a ukončení režimu hibernace (pouze vybrané produkty) .................................................. 29
Vypnutí počítače .................................................................................................................................................. 29
Použití ikony napájení a možnosti napájení ........................................................................................................ 30
Provoz na napájení z baterie ............................................................................................................................... 30
Použití funkce HP Fast Charge (pouze vybrané produkty) ............................................................... 30
Baterie zaplombovaná z výroby ....................................................................................................... 32
Chod na externí napájení ..................................................................................................................................... 32
7 Údržba vašeho počítače ............................................................................................................................... 34
Zvyšování výkonu ................................................................................................................................................ 34
Použití Defragmentace disku ............................................................................................................ 34
Použití programu Vyčištění disku ..................................................................................................... 34
Používání nástroje HP 3D DriveGuard (pouze vybrané produkty) .................................................... 34
Identikace stavu nástroje HP 3D DriveGuard ............................................................... 35
Aktualizace programů a ovladačů ....................................................................................................................... 35
Aktualizace použitím systému Windows 10 ..................................................................................... 35
Aktualizace použitím systému Windows 10 S .................................................................................. 35
Čištění počítače .................................................................................................................................................... 36
Použití aplikace HP Easy Clean (pouze vybrané produkty) .............................................................. 36
Odstranění nečistot a prachu na počítačích, které nepoužívají aplikaci HP Easy Clean ................... 36
Péče o počítače s povrchem z dřevěné dýhy (pouze vybrané produkty) ......................................... 37
Cestování s počítačem a přeprava ....................................................................................................................... 37
8 Zabezpečení počítače a informací ................................................................................................................. 39
Používání hesel .................................................................................................................................................... 39
Nastavení hesel v systému Windows ................................................................................................ 39
Nastavení hesel v nástroji Setup Utility (BIOS) ................................................................................. 40
Použití funkce Windows Hello (pouze vybrané produkty) .................................................................................. 40
Použití softwaru internetového zabezpečení ..................................................................................................... 41
Používání antivirového softwaru ...................................................................................................... 41
Používání softwaru brány rewall .................................................................................................... 41
Použití řešení HP Device as a Service (HP DaaS) (pouze vybrané produkty) ...................................................... 42
Ochrana bezdrátové sítě ...................................................................................................................................... 42
Zálohování softwarových aplikací a informací ................................................................................................... 42
Použití volitelného bezpečnostního kabelu (pouze vybrané produkty) ............................................................. 42
9 Použití nástroje Setup Utility (BIOS) .............................................................................................................. 43
Spuštění nástroje Setup Utility (BIOS) ................................................................................................................. 43
Aktualizace nástroje Setup Utility (BIOS) ............................................................................................................ 43
Určení verze systému BIOS ............................................................................................................... 43
Stažení aktualizace systému BIOS .................................................................................................... 44
ix
10 Použití nástroje HP PC Hardware Diagnostics ............................................................................................... 46
Použití nástroje HP PC Hardware Diagnostics pro Windows (pouze vybrané produkty) ................................... 46
Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows .................................................................. 47
Stažení nejnovější verze nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows .................... 47
Stažení nástroje HP Hardware Diagnostics Windows prostřednictvím názvu nebo
čísla produktu (pouze vybrané produkty) ...................................................................... 47
Instalace nástroje HP PC Hardware Diagnostics Windows ............................................................... 47
Používání nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI ........................................................................................ 48
Spuštění nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI ....................................................................... 48
Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI na jednotku USB ash ..................................... 48
Stažení nejnovější verze nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI ............................ 49
Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics UEFI prostřednictvím názvu nebo
čísla produktu (pouze vybrané produkty) ...................................................................... 49
Používání nastavení nástroje vzdálené diagnostiky HP PC Hardware Diagnostics UEFI (pouze vybrané
Stažení nástroje vzdálené diagnostiky HP PC Hardware Diagnostics UEFI
prostřednictvím názvu nebo čísla produktu .................................................................. 50
Vlastní nastavení nástroje vzdálené diagnostiky HP PC Hardware Diagnostics UEFI ...................... 50
11 Zálohování, obnovení a zotavení ................................................................................................................. 51
Zálohování dat a vytvoření média pro obnovení ................................................................................................ 51
Použití nástrojů systému Windows ................................................................................................... 51
Vytvoření média pro obnovení pomocí nástroje HP Cloud Recovery Download Tool (pouze
Obnovení a zotavení ............................................................................................................................................ 52
Obnovení, resetování a částečné obnovení počítače pomocí nástrojů systému Windows .............. 52
Obnovení pomocí média pro obnovení HP Recovery ........................................................................ 52
Změna pořadí při spouštění počítače ............................................................................................... 52
Používání nástroje HP Sure Recover (pouze vybrané produkty) ...................................................... 53
12 Technické údaje ......................................................................................................................................... 54
Provozní prostředí ............................................................................................................................................... 55
HP a usnadnění přístupu ...................................................................................................................................... 57
x
Získání potřebných nástrojů ............................................................................................................. 57
Závazek společnosti HP .................................................................................................................... 57
Mezinárodní asociace IAAP (International Association of Accessibility Professionals) ................... 57
Hledání nejlepší technologie usnadnění přístupu ............................................................................ 58
Zhodnoťte své potřeby ................................................................................................... 58
Usnadnění přístupu pro produkty HP ............................................................................. 58
Normy a legislativa .............................................................................................................................................. 59
Mandát 376 – EN 301 549 .............................................................................................. 59
Pokyny k usnadnění přístupu k obsahu webu (WCAG) ................................................... 59
Legislativa a předpisy ....................................................................................................................... 59
Užitečné zdroje a odkazy o usnadnění přístupu ................................................................................................. 60
Organizace ......................................................................................................................................... 60
Další zdroje o postiženích ................................................................................................................. 60
Odkazy HP ......................................................................................................................................... 60
Kontaktování podpory ......................................................................................................................................... 61
Tento počítač je velmi výkonné zařízení, které vám dobře poslouží jak při práci, tak při zábavě. Přečtěte si
informace v této kapitole, která je věnována doporučeným postupům po instalaci počítače, možnostem
využití zařízení k zábavě a postupům, jak nalézt další zdroje HP.
Nejlepší postupy
Abyste ze své investice vytěžili co nejvíce, doporučujeme po nastavení a registraci počítače provést následující
kroky:
●Vytvořením disků pro obnovení zálohujte pevný disk. Viz Zálohování, obnovení a zotavení
na stránce 51.
●Pokud jste tak ještě neučinili, připojte se k pevné nebo bezdrátové síti. Podrobnosti naleznete v části
Připojení k síti na stránce 14.
●Seznamte se s dostupným hardwarem a softwarem. Další informace naleznete v tématech Seznámení
s prvky počítače na stránce 3 a Využívání funkcí zábavy na stránce 18.
●Aktualizujte antivirový software nebo jej zakupte. Viz Používání antivirového softwaru na stránce 41.
●Přístup k aplikaci HP Support Assistant – Chcete-li získat rychlou online podporu, spusťte aplikaci HP
Support Assistant (pouze vybrané produkty). Aplikace HP Support Assistant optimalizuje výkon počítače
a řeší problémy pomocí nejnovějších softwarových aktualizací, diagnostických nástrojů a odborné
pomoci. Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte podpora a poté vyberte aplikaci HP
Support Assistant. Poté vyberte možnost Podpora.
Další zdroje společnosti HP
Podrobnější informace o produktu, užitečné návody a mnoho dalších informací naleznete pomocí této
tabulky.
Tabulka
1-1 Další informace
ZdrojObsah
Pokyny k instalaci●Přehled instalačních pokynů a funkcí počítače
Podpora HP
Pokud chcete získat podporu HP, přejděte na stránku
http://www.hp.com/support a k nalezení svého produktu
postupujte podle pokynů.
– nebo –
Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte
podpora a poté vyberte aplikaci HP Support Assistant.
Poté vyberte možnost Podpora.
– nebo –
Vyberte v poli pro vyhledávání na hlavním panelu ikonu
otazníku. Poté vyberte možnost Podpora.
Příručka bezpečné a pohodlné obsluhy●Správná instalace pracovní stanice
●Chat online s technikem společnosti HP
●Telefonní čísla podpory společnosti HP
●Videa o náhradních dílech (pouze vybrané produkty)
●Příručky údržby a servisu
●Informace o servisních střediscích společnosti HP
Nejlepší postupy1
Tabulka 1-1 Další informace (pokračování)
ZdrojObsah
Přístup k příručce:
▲Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte
text Dokumentace HP a poté vyberte možnost
Dokumentace HP.
– nebo –
▲Přejděte na stránky http://www.hp.com/ergo.
DŮLEŽITÉ: Abyste získali přístup k nejnovější verzi
uživatelské příručky, musíte se připojit k internetu.
Poznámky o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí
Přístup k tomuto dokumentu:
▲Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte
text Dokumentace HP a poté vyberte možnost
Dokumentace HP.
Omezená záruka*
Přístup k tomuto dokumentu:
▲Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte
text Dokumentace HP a poté vyberte možnost
Dokumentace HP.
– nebo –
▲Přejděte na stránky http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
DŮLEŽITÉ: Abyste získali přístup k nejnovější verzi
uživatelské příručky, musíte se připojit k internetu.
●Pokyny pro správné držení těla a pracovní návyky sloužící ke
zvýšení pohodlí a snížení rizika zdravotních potíží
●Bezpečnostní informace pro práci s elektrickými a mechanickými
součástmi
●Důležité informace o předpisech, včetně správného postupu při
likvidaci baterie, je-li zapotřebí
●Konkrétní informace o záruce vztahující se k tomuto počítači
*Omezenou záruku společnosti HP naleznete mezi uživatelskými příručkami ve svém produktu nebo na dodaném disku CD nebo DVD.
V některých zemích nebo oblastech by mohla být součástí balení tištěná záruka. V zemích nebo oblastech, kde není záruka dodávána
v tištěné formě, můžete požádat o tištěnou verzi na webu http://www.hp.com/go/orderdocuments. U produktů zakoupených v Asii
a Tichomoří můžete napsat společnosti HP na adresu POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Oice, Singapore 912006. Uveďte název
produktu, své jméno, telefonní číslo a poštovní adresu.
2Kapitola 1 Začínáme
2Seznámení s prvky počítače
Počítač je osazen nejlépe hodnocenými součástmi. Tato kapitola uvádí informace o součástech, jejich umístění
a způsobu fungování.
Zjištění hardwaru
Zobrazení seznamu hardwaru nainstalovaného v počítači:
▲Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte text správce zařízení a vyberte aplikaci
Správce zařízení.
Zobrazí se seznam všech zařízení nainstalovaných v počítači.
Chcete-li získat informace o hardwarových součástech systému a číslo verze systému BIOS, stiskněte klávesy
fn+esc (pouze vybrané produkty).
Zjištění softwaru
Software se může lišit podle produktu.
Pokud chcete zjistit, jaký software je instalovaný v počítači, proveďte následující:
▲Pravým tlačítkem myši klikněte na tlačítko Start a poté vyberte možnost Aplikace a funkce.
Zjištění hardwaru3
Pravá strana
Tabulka 2-1 Součásti na pravé straně a jejich popis
SoučástPopis
(1)Čtečka paměťových karetSlouží ke čtení volitelných paměťových karet, na kterých lze
ukládat, spravovat a sdílet informace a přistupovat k nim.
Vložení karty:
1.Uchopte kartu štítkem nahoru a konektory směrem
k počítači.
2.Vsuňte kartu do čtečky paměťových karet a zatlačte na ni,
dokud zcela nezapadne.
Odebrání karty:
▲Vytáhněte kartu ze čtečky paměťových karet.
(2)Porty SuperSpeed USB (2)Slouží k připojení zařízení s rozhraním USB, například mobilního
telefonu, kamery, monitoru aktivity nebo chytrých hodinek,
a poskytuje vysokorychlostní přenos dat.
(3)Kontrolka adaptéru střídavého proudu a baterie ●Bílá: K počítači je připojen adaptér střídavého proudu
a baterie je plně nabitá.
●Blikající bílá: Adaptér střídavého proudu je odpojen
a baterie dosáhla stavu nízkého nabití.
●Oranžová: K počítači je připojen adaptér střídavého
proudu. Baterie se nabíjí.
●Nesvítí: Baterie se nenabíjí.
(4)Konektor napájeníSlouží k připojení adaptéru střídavého proudu.
4Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
Levá strana
Tabulka 2-2 Součásti na levé straně a jejich popis
SoučástPopis
(1)Konektor RJ-45 (síťová) / kontrolky stavuSlouží k připojení síťového kabelu.
(2)Port HDMISlouží k připojení volitelného zobrazovacího nebo zvukového
(3)Port USB Type-CSlouží k připojení zařízení s rozhraním USB, jako je mobilní
●Bílá: Síť je připojena.
●Oranžová: Připojení k síti je aktivní.
zařízení, jako je televizor s vysokým rozlišením, jiného
kompatibilního digitálního či zvukového zařízení nebo jiného
zařízení s vysokorychlostním rozhraním HDMI.
telefon, kamera, monitor aktivity nebo chytré hodinky,
a přenosu dat.
POZNÁMKA: Mohou být zapotřebí kabely, adaptéry nebo obojí
(zakoupeno samostatně).
(4)Kontrolka jednotky (pouze vybrané produkty)●Blikající bílá: Pevný disk se používá.
(5)Indikátor napájení●Svítí: Počítač je zapnutý.
●Bliká: (pouze vybrané produkty): Počítač se nachází
v režimu spánku, což je režim úspory energie. Počítač
vypne napájení displeje a dalších nepotřebných součástí.
●Nesvítí: V závislosti na modelu vašeho počítače je počítač
vypnutý, v režimu hibernace nebo v režimu spánku.
Hibernace je úsporný režim, při němž je spotřebováváno
nejméně energie.
(6)Kombinovaný konektor zvukového výstupu (pro
sluchátka) / zvukového vstupu (pro mikrofon)
Slouží k připojení volitelných napájených stereofonních
reproduktorů, sluchátek, špuntů (sluchátek), náhlavní soupravy
nebo audiokabelu televize. Lze jím připojit i volitelný mikrofon
náhlavní soupravy. Tento konektor nepodporuje volitelné
samostatné mikrofony.
VAROVÁNÍ! Aby nedošlo k poškození sluchu, před připojením
sluchátek, špuntů (sluchátek) nebo náhlavní soupravy snižte
hlasitost. Další bezpečnostní informace vyhledejte v Regulatory, Safety, and Environmental Notices (Poznámkách o předpisech,
bezpečnosti a životním prostředí).
Přístup k této příručce:
▲Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte text HP
Documentation (Dokumentace HP) a poté vyberte
možnost HP Documentation (Dokumentace HP).
Levá strana5
Displej
Tabulka 2-2 Součásti na levé straně a jejich popis (pokračování)
SoučástPopis
POZNÁMKA: Pokud se ke konektoru připojí externí zařízení,
reproduktory počítače budou zakázány.
Tabulka 2-3 Součástí displeje a jejich popis
SoučástPopis
(1)Antény WLAN* (1 nebo 2 v závislosti na modelu)Odesílají a přijímají signál bezdrátových zařízení na místních
bezdrátových sítích (WLAN).
(2)Vestavěné mikrofonyZaznamenávají zvuk.
(3)Kontrolka kamerySvítí: Kamera je používána.
(4)KameraUmožňuje videochat, nahrávání videa a pořizování statických obrazů.
Informace o použití kamery naleznete v části Použití kamery
na stránce 18. Některé kamery umožňují přihlašování do systému
Windows prostřednictvím rozpoznávání obličeje namísto přihlášení
pomocí hesla. Další informace naleznete v části Použití funkce
Windows Hello (pouze vybrané produkty) na stránce 40.
POZNÁMKA: Funkce kamery se mohou lišit v závislosti na hardwaru
kamery a softwaru nainstalovaném ve vašem produktu.
*Antény jsou umístěné uvnitř počítače a nejsou viditelné. Abyste dosáhli optimálního přenosu signálu, nezakrývejte oblasti
bezprostředně okolo antén.
Informace o předpisech pro bezdrátovou komunikaci platných pro danou zemi nebo oblast naleznete v Regulatory, Safety, and Environmental Notices (Poznámky o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí).
Přístup k této příručce:
6Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
Tabulka 2-3 Součástí displeje a jejich popis (pokračování)
SoučástPopis
▲Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte text HP Documentation (Dokumentace HP) a poté vyberte možnost HP
Documentation (Dokumentace HP).
Oblast klávesnice
POZNÁMKA: Klávesnice se mohou lišit v závislosti na jazyku.
Zařízení touchpad
Nastavení zařízení touchpad
Pokud chcete upravit nastavení a gesta zařízení touchpad nebo jej chcete vypnout:
1.Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte text touchpad settings (nastavení touchpad)
a poté stiskněte enter.
2.Vyberte nastavení.
Zapnutí zařízení touchpad:
1.Do pole pro vyhledávání na hlavním panelu zadejte text touchpad settings (nastavení touchpad)
a poté stiskněte enter.
2.Pokud používáte externí myš, klikněte na tlačítko touchpad (Zařízení touchpad).
– nebo –
▲Opakovaně stiskněte klávesu Tab, dokud se ukazatel neustálí na tlačítku Touchpad (Zařízení touchpad).
Poté stiskněte mezerník a vyberte tlačítko.
Oblast klávesnice7
Tabulka 2-4 Součásti zařízení touchpad a jejich popis
SoučástPopis
(1)Oblast zařízení touchpadSlouží ke snímání gest pomocí prstů, kterými můžete přesunout
(2)Levé tlačítko zařízení touchpadPoužívá se stejně jako levé tlačítko externí myši.
(3)Pravé tlačítko zařízení touchpadPoužívá se stejně jako pravé tlačítko externí myši.
Kontrolky
ukazatel nebo aktivovat položky na obrazovce.
POZNÁMKA: Další informace naleznete v části Použití zařízení
touchpad a gesta dotykové obrazovky na stránce 23.
Tabulka 2-5 Kontrolky a jejich popis
SoučástPopis
(1)Kontrolka funkce caps lockSvítí: Funkce caps lock je zapnutá, všechna písmena budou
(2)Kontrolka ztlumení zvuku●Svítí: Zvuk počítače je vypnutý.
8Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
velká.
●Nesvítí: Zvuk počítače je zapnutý.
Tlačítko, reproduktory, větrací otvor a čtečka otisků prstů
Tabulka 2-6 Tlačítko, reproduktory, větrací otvor a čtečka otisků prstů a jejich popis
SoučástPopis
(1)Tlačítko napájení●Pokud je počítač vypnutý, stisknutím tlačítka počítač zapnete.
●Pokud je počítač zapnutý, zahájíte krátkým stiskem tlačítka
přechod do režimu spánku.
●Pokud je počítač v režimu spánku, krátkým stisknutím tlačítka
tento režim ukončíte (pouze vybrané produkty).
●Pokud je počítač v režimu hibernace, krátkým stisknutím tlačítka
tento režim ukončíte.
DŮLEŽITÉ: Pokud stisknete a přidržíte tlačítko napájení, přijdete
o neuložená data.
Pokud počítač přestane reagovat a funkce vypnutí systému nepracují,
vypněte počítač přidržením tlačítka napájení po dobu alespoň
10 sekund.
Další informace o nastavení napájení lze zobrazit v nabídce Možnosti
napájení:
▲Klikněte pravým tlačítkem na ikonu Power (Napájení)
a poté vyberte položku Power Options (Možnosti napájení).
(2)Reproduktory (2)Reprodukují zvuk.
(3)Větrací otvorUmožňuje proudění vzduchu k ochlazení vestavěných součástí.
Oblast klávesnice9
Tabulka 2-6 Tlačítko, reproduktory, větrací otvor a čtečka otisků prstů a jejich popis (pokračování)
SoučástPopis
POZNÁMKA: Z důvodu chlazení vestavěných součástí a zabránění
jejich přehřátí se ventilátor počítače spouští automaticky. Zapínání
a vypínání vestavěného ventilátoru během běžného používání
počítače je tedy normální.
(4)Čtečka otisků prstů (pouze vybrané
Speciální klávesy
produkty)
Umožňuje přihlašování do systému Windows pomocí otisků prstů
namísto přihlašování heslem.
▲Přiložte prst ke čtečce otisků prstů. Další informace naleznete
v části Použití funkce Windows Hello (pouze vybrané produkty)
na stránce 40.
DŮLEŽITÉ: Chcete-li se vyhnout problémům s přihlašováním
pomocí otisků prstů, ujistěte se, že pomocí čtečky otisků prstů
zaregistrujete všechny strany prstu.
Tabulka 2-7 Speciální klávesy a jejich popis
SoučástPopis
(1)Klávesa escPři stisknutí v kombinaci s klávesou fn zobrazí informace o systému.
(2)Klávesa fnStisknutím v kombinaci s jinou klávesou lze aktivovat konkrétní
(3)Klávesa s logem WindowsOtevře nabídku Start.
(4)Akční klávesyProvádějí často používané systémové funkce. Viz Akční klávesy
(5)Klávesa num lockPřepíná mezi navigačními a numerickými funkcemi kláves
(6)Integrovaná numerická klávesniceSamostatná numerická klávesnice vpravo od klávesnice s písmeny.
10Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
funkce.
POZNÁMKA: Dalším stisknutím tlačítka Windows nabídku Start
zavřete.
na stránce 11.
integrované numerické klávesnice.
Pokud je stisknuta klávesa num lock, je možné klávesnici používat
stejně jako externí numerickou klávesnici.
Tabulka 2-7 Speciální klávesy a jejich popis (pokračování)
SoučástPopis
Akční klávesy
Akční klávesy provádějí často používané systémové funkce, které jsou denovány ikonami symbolů na
funkčních klávesách
▲Akční klávesu spustíte stisknutím a přidržením klávesy.
Tabulka 2-8 Akční klávesy a jejich popis
IkonaPopis
POZNÁMKA: Pokud je při vypnutí počítače aktivní funkce numerické
klávesnice, bude tato funkce znovu aktivována při jeho zapnutí.
f1 až f12. Akční klávesy se liší v závislosti na počítači.
Otevře se webová stránka „Jak získat nápovědu v systému Windows 10“.
Přidržením této klávesy postupně snížíte jas obrazovky.
Přidržením této klávesy postupně zvýšíte jas obrazovky.
Přepne zobrazení mezi zobrazovacími zařízeními připojenými k systému. Pokud je například k počítači
připojen monitor, stisknutím této klávesy se postupně aktivuje displej počítače, monitor a displej počítače
současně s monitorem.
Vypíná nebo zapíná podsvícení klávesnice. U vybraných produktů můžete upravit jas podsvícení klávesnice.
Opakovaným stisknutím této klávesy lze jas upravit od vysokého (při prvním spuštění počítače) po nízký,
případně ho zcela vypnout. Po úpravě nastavení podsvícení klávesnice se podsvícení po vypnutí počítače vždy
vrátí k předchozímu nastavení. Po 30 sekundách nečinnosti se podsvícení klávesnice vypne. Chcete-li
podsvícení klávesnice znovu zapnout, stiskněte libovolnou klávesu nebo klepněte na zařízení touchpad
(pouze vybrané produkty). Chcete-li šetřit energii baterie, vypněte tuto funkci.
Ztlumí nebo obnoví zvuk reproduktoru.
Pokud držíte tuto klávesu stisknutou, postupně se bude snižovat hlasitost reproduktoru.
Pokud držíte tuto klávesu stisknutou, postupně se bude zvyšovat hlasitost reproduktoru.
Přehrává předchozí stopu na zvukovém disku CD nebo předchozí část disku DVD nebo disku Blu-ray (BD).
Spouští přehrávání, pozastavuje a opětovně spouští přehrávání zvukového disku CD, disku DVD nebo BD.
Oblast klávesnice11
Tabulka 2-8 Akční klávesy a jejich popis (pokračování)
IkonaPopis
Spodní strana
Přehraje následující stopu na zvukovém disku CD nebo následující část disku DVD nebo BD.
Zapne nebo vypne režim Letadlo a funkci bezdrátového připojení.
POZNÁMKA: Klávesa režimu Letadlo je také označována jako tlačítko bezdrátového připojení.
POZNÁMKA: Aby bylo možné používat bezdrátové připojení, musí být nastavena bezdrátová síť.
Štítky
Tabulka 2-9 Součásti na spodní straně a jejich popis
SoučástPopis
Větrací otvorUmožňuje proudění vzduchu k ochlazení vestavěných součástí.
POZNÁMKA: Z důvodu chlazení vestavěných součástí a zabránění
jejich přehřátí se ventilátor počítače spouští automaticky. Zapínání
a vypínání vestavěného ventilátoru během běžného používání
počítače je tedy normální.
Štítky na počítači poskytují informace, které jsou vhodné pro řešení potíží se systémem nebo k zajištění
kompatibility počítače na cestách do zahraničí. Štítky na produktu mohou být papírové nebo vyražené.
DŮLEŽITÉ: Zkontrolujte, zda na následujících místech pro štítky najdete štítky popsané v této části: na
spodní straně počítače, uvnitř bateriové pozice, pod servisním krytem, na zadní straně displeje nebo na
spodní straně stojanu na tablet.
●Servisní štítek – Poskytuje důležité informace identikující počítač. Pokud budete kontaktovat podporu,
může být požádáni, abyste uvedli sériové číslo, číslo produktu a číslo modelu. Než budete kontaktovat
podporu, vyhledejte tyto informace.
12Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.