Software90 Tage
Druckkopfpatronen90 Tage
Druckköpfe1 Jahr
Drucker und dazugehörige HP-Hardware1 Jahr
A. Umfang der beschränkten Gewährleistungserklärung
1. Hewlett-Packard (HP) gewährleistet dem Endbenutzer, daß die oben genannten
HP-Produkte während der oben genannten Gewährleistungsfristen frei von
Material- und Verarbeitungsfehlern sind. Die Gewährleistungsfrist beginnt mit
dem Kaufdatum. Der Kunde ist dafür varantwortlich, den Kaufbeleg
aufzubewahren. Gewährleistungsansprüche des Endbenutzer gegen den
Verkäufer der HP Produkte bleiben unberührt.
2. Bei Softwareprodukten gilt HPs beschränkte Gewährleistungserklärung nur,
wenn die Programme nicht ausführbar sind. HP gewährleistet weder einen
unterbrechungs- noch fehlerfreien Betrieb des Softwareproduktes.
3. Die beschränkte Gewährleistungserklärung gilt nur für Mängel, die sich bei
normaler Benutzung des Produktes ergeben und erstreckt sich nicht auf:
a. Unsachgemäße oder unzureichende Wartung oder
Modifizierung der Produkte,
b. Software, Schnittstellen, Druckmedien, Teile oder Verbrauchsartikel,
die nicht von HP geliefert oder unterstützt werden oder
c. einen Betrieb, der außerhalb der Produktspezifikationen liegt.
4. Für HP Drucker: Die Gewährleistungsansprüche des Endbenutzers und evtl.
bestehende Wartungsverträge zwischen HP und dem Endbenutzer werden von
der Verwendung einer nicht von HP gefertigten oder einer wiedergefüllten
Druckkopfpatrone nicht berührt. Sollte der Druckerfehler oder -schaden
jedoch direkt auf die Verwendung einer nicht von HP gefertigten oder einer
wiedergefüllten Druckkopfpatrone zurückzuführen sein, stellt HP dem
Endbenutzer die zur Reparatur des betreffenden Schadens angefallene Zeit
sowie die erforderlichen Ersatzteile in Rechnung. Hierbei werden die normalen
Gebührensätze erhoben.
5. Wenn HP während der jeweils zutreffenden Gewährleistungsfrist von
einem Mängel an einem unter HPs Gewährleistungserklärung fallenden
Produktes (Software, Druckmedium oder Druckkopfpatronen) in Kenntnis
gesetzt wird, ersetzt HP das defekte Produkt. Wenn HP während der
jeweils zutreffenden Gewährleistungsfrist von einem Mängel an einem
unter die Hersteller-Garantie von HPs Gewährleistungserklärung
fallenden Hardwareprodukt in Kenntnis gesetzt wird, wird das
mangelhafte Hardwareprodukt nach HPs Ermessen entweder
von HP repariert oder ersetzt.
6. Sollte HP nicht in der Lage sein, ein mangelhaftes, unter die
Gewährleistungserklärung fallendes Produkt zu reparieren oder zu ersetzen,
erstattet HP, nachdem es von dem Defekt Kenntnis erhalten hat, den vom
Endbenutzer bezahlten Kaufpreis des für das Produkts innerhalb eines
angemessenen Zeitraums nach Bekanntgabe des Mangels zurück.
7. HP ist erst dann verpflichtet, das defekte mangelhafte Produkt zu
reparieren, zu ersetzen oder den Kaufpreis zurückzuerstatten, wenn der
Endbenutzer dieses an HP zurückgesandt hat.
8. Ersatzprodukte können neu oder neuwertig sein, solange sie über
mindestens denselben Funktionsumfang verfügen wie das zu ersetzende
mangelhafte Produkt.
9. HPs beschränkte Gewährleistungserklärung gilt in jedem Land, in dem die
oben aufgeführten Produkte von HP vertrieben werden, mit der Ausnahme des
Mittleren Ostens, Afrikas, Argentiniens, Brasiliens, Mexikos, Venezuelas und
Frankreichs "Départements D'Outre-Mer"; in diesen Ländern gilt die
Gewährleistungserklärung nur, wenn das Produkt in dem jeweiligen Land
erworben wurde. Hinsichtlich Verträgen für zusätzliche Gewährleistungsdienste,
wie z.B. Vor-Ort Services, wenden Sie sich bitte an das für den Endbenutzer
zuständigen HP-Servicezentrum, von dem das aufgeführte HP-Produkt von HP
oder einem autorisierten Importeur vertrieben wird.
B. Einschränkung der Gewährleistung
1. HP UND DESSEN ZULIEFERER SCHLIESSEN IN DEM UNTER GELTENDEM
RECHT ZULÄSSIGEN AUSMASS JEGLICHE WEITEREN
STILLSCHWEIGENDEN ODER AUSDRÜCKLICHEN GEWÄHRLEISTUNGEN
IN BEZUG AUF DIE HP-PRODUKTE AUS. UNEINGESCHRÄNKT
EINGESCHLOSSEN SIND GESETZLICHE GEWÄHRLEISTUNGEN IN BEZUG
AUF HANDELSFÄHIGKEIT, ZUFRIEDENSTELLENDE QUALITÄT ODER
EIGNUNG FÜR EINEN
BESTIMMTEN ZWECK.
C. Haftungseinschränkungen
1. Die gesamte Haftung von HP und Ihr alleiniger Anspruch besteht in dem
unter geltendem Recht zulässigen Ausmaß in den Abhilfen, die in dieser
Gewährleistungserklärung aufgeführt sind. Über die in dieser Gewährleistung
genannten Ansprüche hinaus stehen dem Endbenutzer keine weiteren
Ansprüche gegen HP zu.
2. WEDER HP NOCH DESSEN ZULIEFERER SIND, MIT AUSNAHME DER IN
DIESER GEWÄHRLEISTUNG AUSDRÜCKLICH ANGEGEBENEN
VERPFLICHTUNGEN, UND IN DEM UNTER GELTENDEM RECHT
ZULÄSSIGEN AUSMASS, ERSATZPFLICHTIG FÜR DIREKTE, INDIREKTE,
BESONDERE, ZUFÄLLIGE ODER FOLGESCHÄDEN, UNABHÄNGIG
DAVON, OB DIESE AUF DER BASIS VON VERTRÄGEN, UNERLAUBTEN
HANDLUNGEN ODER ANDEREN RECHTSTHEORIEN GELTEND
GEMACHT WERDEN, UND UNABHÄNGIG DAVON, OB HP ODER
DESSEN ZULIEFERER VON DER MÖGLICHKEIT EINES SOLCHEN
SCHADENS UNTERRICHTET WORDEN SIND ODER NICHT.
D. Geltendes Recht
1. Diese Gewährleistungserklärung gibt dem Endbenutzer bestimmte
Rechte. Der Endbenutzer hat u.U. noch weitere Rechte, die in den
Vereinigten Staaten von Staat zu Staat, in Kanada von Provinz zu Provinz,
in der restlichen Welt von Land zu Land verschieden sein können.
2. In dem Ausmaß, in dem diese Gewährleistungserklärung nicht der
geltenden Rechtssprechung entspricht, ist sie als modifiziert zu
betrachten, so daß die hierin enthaltenen Bestimmungen dem geltenden
Recht entsprechen. Unter dem geltenden Recht können bestimmte
Erklärungen und Einschränkungen dieser Gewährleistungserklärung
nicht auf den Endbenutzer zutreffen. In einigen US-Staaten und in
einigen Ländern außerhalb der USA (sowie in einigen kanadischen
Provinzen) z.B.
a. werden die Rechte des Verbrauchers nicht durch die Erklärungen
und Einschränkungen dieser Gewährleistungserklärung
eingeschränkt (z.B. in Großbritannien)
b. ist ein Hersteller nicht berechtigt, solche Erklärungen und
Einschränkungen in Kraft zu setzen
c. hat der Endbenutzer zusätzliche Rechte hinsichtlich einer
Gewährleistungserklärung, insbesondere kann die Dauer
stillschweigender Gewährleistungen durch das geltende Recht
geregelt sein und darf vom Hersteller nicht eingeschränkt werden,
oder ist eine zeitliche Einschränkung der stillschweigenden
Gewährleistungsfrist unzulässig.
3. FÜR ENDBENUTZER IN AUSTRALIEN UND NEUSEELAND: DURCH DIE IN
DIESER GEWÄHRLEISTUNGSERKLÄRUNG ENTHALTENEN
BEDINGUNGEN WERDEN IHRE DURCH DIE GELTENDE
RECHTSSPRECHUNG GEWÄHRTEN RECHTE DES ENDBENUTZERS,
SOWEIT SIE AUF DEN VERKAUF VON HP-PRODUKTEN AN
ENDBENUTZER IN DIESEN LÄNDERN ZUTREFFEN, AUSSER IM
GESETZLICH GESTATTETEM RAHMEN, WEDER AUSGESCHLOSSEN,
EINGESCHRÄNKT ODER MODIFIZIERT WERDEN; DIESE BEDINGUNGEN
GELTEN ZUSÄTZLICH ZU IHREN RECHTEN.
Benutzerhandbuch
Deutsch
Drucker
HP 2000C
Professional Series
Color Printer
Benutzerhandbuch Art.-Nr. C4530-90045
Printed in Germany 6/98
Anerkennungen
Arial®, Gill Sans®, Monotype® und Times® sind in den USA
eingetragene Warenzeichen von The Monotype Corporation.
CG Times ist ein auf Times New Roman basierendes Produkt der Agfa
Corporation, lizenziert von The Monotype Corporation plc., und die
skalierbaren Konturen wurden von der Agfa Division of Miles, Inc.
lizenziert.
Graphite™ ist ein Warenzeichen von David Siegel.
ITC Bookman® wurde lizenziert von und ist ein eingetragenes
Warenzeichen der International Typeface Corporation.
Lucida® ist ein in den USA eingetragenes Warenzeichen von
Bigelow & Holmes, Inc.
Microsoft® ist ein in den USA eingetragenes Warenzeichen der Microsoft
Corporation.
Milestones™ ist ein Warenzeichen von The Monotype Corporation.
PL™ ist ein Warenzeichen der Photolettering Inc.
TrueType™ ist ein in den USA Warenzeichen von Apple Computer, Inc.
Windows® ist ein in den USA und anderen Ländern eingetragenes
Warenzeichen der Microsoft Corporation.
Anerkennungen
Hinweis
Die in diesem Dokument enthaltenen Angaben können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden.
Hewlett-Packard übernimmt keinerlei Haftung für das hierin enthaltene
Material. Ebenfalls ausgeschlossen sind etwaige stillschweigende
Garantien handelsüblicher Qualität und Eignung für einen bestimmten
Zweck.
Hewlett-Packard übernimmt keine Haftung für hierin enthaltene Fehler
oder für Folge- oder Nebenschäden, die sich aus der Lieferung, Leistung
oder dem Gebrauch dieses Materials ergeben mögen.
Kein Teil dieses Dokuments darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung
der Hewlett-Packard Company fotokopiert, reproduziert oder übersetzt
werden.
Der HP 2000C Professional Series Color Printer ist der
schnellste Farbdrucker seiner Klasse und erzeugt Dokumente
und Präsentationen in professioneller Druckqualität.
HPs schnellster InkJet Farbdrucker
• Schwarzweißdruck: bis zu neun Seiten pro Minute
• Farbdruck: doppelt so schnell wie andere Desktop-Drucker
von HP
HPs PhotoREt II und ColorSmart II Technologien
gewährleisten auf allen Papiersorten brillante Farben
in Fotoqualität
• Die PhotoREt II Technologie verwendet mikrofeine
Tintentröpfchen, wodurch bessere Farbabstufungen,
gleichmäßigere Übergänge und ein schärferes
Erscheinungsbild der Druckausgabe erzeugt werden.
• Die ColorSmart II Technologie optimiert die Druck-
einstellungen und die Qualität der Farbausgabe
automatisch für alle Dokumentarten.
Sie sparen Zeit und Geld mit HPs intelligenter
Drucktechnologie
• Die intelligente Drucklösung von HP liefert Statusinformationen
zum Tintenfüllstand, optimiert die Druckgeschwindigkeit, steuert
und überwacht die Druckqualität und erkennt Transparentfolien
automatisch.
• Der HP 2000C ist netzwerkfähig - ideal für kleine
Arbeitsgruppen.
• Das wahlweise erhältliche Zusatzpapierfach für den
HP 2000C Professional Series nimmt eine größere Menge
Papier auf und erhöht damit das Papierfassungsvermögen auf
400 Blatt, um so größeren Druckjobs gerecht zu werden. Zwei
Papierzuführungen (Zufuhrfach und Zusatzpapierfach) geben
Ihnen die Möglichkeit, im Drucker zwei verschiedene
Medientypen gleichzeitig bereit zu halten. (Artikelnummern
und Bestellinformationen finden Sie unter „Bestellen von
Zubehör und Ersatzteilen“ in diesem Handbuch.)
Kapitel 1 Grundlagen
3
Die wichtigsten Druckerfunktionen
Gleichbleibend hohe Druckqualität bei Schwarzweiß- und Farbdruck durch
Druckerzubehör von HP
Gleichbleibend hohe Druckqualität bei Schwarzweißund Farbdruck durch Druckerzubehör von HP
Das HP RealLife Imaging System umfaßt HP Drucker,
Druckköpfe und Tintenpatronen – diese Komponenten
wurden speziell auf ein optimales Zusammenspiel
ausgelegt. Damit erzielen Sie eine professionelle
Druckqualität bei höchster Geschwindigkeit und
Druckausgaben, die immer klar, immer gestochen scharf
sind. Das HP RealLife Imaging System bietet:
• gestochen scharfen, klaren Schwarzweißtext und klare,
leuchtende Farben unabhängig von der verwendeten
Papierart.
• perfekte Farbbilder in Fotoqualität auf Spezialpapieren
und Folien von HP.
• ein modulares Tintenabgabesystem mit separaten
Tintenpatronen und Druckköpfen. Das bedeutet eine
gleichbleibend hervorragende Druckqualität bei
niedrigen Kosten pro Seite.
4
Kapitel 1 Grundlagen
Tintenpatronen
Jede Tintenpatrone HP No. ist eine in sich geschlossene,
einsteckbare Tintenpatrone, eine separate Komponente, die
in Verbindung mit dem Druckkopf eingesetzt wird. Die vier
Tintenpatronen sind wartungsfrei und können einzeln
ausgetauscht werden - Sie verschwenden also keine Tinte.
Schwarze Tintenpatronen sind auch in einer
wirtschaftlicheren Größe (74 ml) erhältlich.
Eingebaute intelligente Chips (“Smart Chips”) in allen
Tintenpatronen sorgen dafür, daß der Drucker eine
entsprechende Meldung ausgibt, wenn die Tinte zur
Neige geht.
Die wichtigsten Druckerfunktionen
Gleichbleibend hohe Druckqualität bei Schwarzweiß- und Farbdruck durch
Druckerzubehör von HP
Druckköpfe
Jeder Druckkopf HP No. ist ein anspruchsvolles
Tintenabgabegerät, das auf der Grundlage von HPs
branchenführender Tintenstrahltechnologie entwickelt
wurde. Die vier einzeln austauschbaren Druckköpfe wurden
so konstruiert, daß sie die Nutzungsdauer vieler
Tintenpatronen überdauern und auch bei niedrigem
Tintenstand hervorragende Druckergebnisse gewährleisten.
Die Größe der Tintentropfen und das Volumen der
zugeführten Tinte werden durch eingebaute Smart-Chips
allen Druckköpfen gesteuert. Dadurch wird allerhöchste
Druckqualität auf allen Papierarten gewährleistet.
–in
HINWEIS:
Die HP Kennummer auf
den Tintenpatronen und
Druckköpfen macht es Ihnen
leicht, die richtigen
Verbrauchsartikel für Ihren
HP 2000C zu finden. Der
Drucker gibt eine Meldung aus,
wenn Sie eine Tintenpatrone
oder einen Druckkopf ersetzen
müssen. Wenn Sie festgestellt
haben, welche Tintenfarbe Sie
brauchen, kaufen oder
bestellen Sie HP No.
Damit haben Sie die
Garantie, daß Ihr
Druckerzubehör optimal in
Ihrem HP 2000C eingesetzt
werden kann.
Kapitel 1 Grundlagen
5
Überblick: Die Druckerkomponenten und deren Funktion
Einzugsschacht für einen einzelnen
Umschlag und Breiteneinstellung
Zufuhrfach
Papierbreiteneinstellung
Überblick: Die Druckerkomponenten und deren Funktion
Die Druckerkomponenten und deren Funktion
AusgabefachZur Aufnahme des Papiers, das vom Drucker ausgegeben wird.
Die Position des Ausgabefachs kann geändert werden, so daß
das Zufuhrfach leichter erreichbar ist, oder es kann ganz entfernt
werden, wenn Wartungsarbeiten durchgeführt werden müssen.
Einzugsschacht für einen einzelnen
Umschlag Zur Aufnahme eines einzelnen Umschlags, der dann in den
Drucker geführt wird.
Breiteneinstellung für UmschlägeKann je nach Breite des Umschlags verschoben werden.
PapierhalterZur vorübergehenden Aufnahme von Seiten während des
Trocknens.
ZufuhrfachZur Aufnahme von Papier-, Umschlag- oder
Transparentfolienstapeln.
PapierlängeneinstellungKann je nach dem Format des im Zufuhrfach liegenden Papiers
nach links und rechts, innen und außen verschoben werden.
PapierbreiteneinstellungKann je nach Breite des im Zufuhrfach liegenden Papiers
verschoben werden.
TintenpatronenabdeckungAbdeckung zum Schutz der bzw. Zugang zu den Tintenpatronen.
Tintenpatronensockel Zur Aufnahme der schwarzen und farbigen Tintenpatronen.
DruckkopfabdeckungZugang zum Druckkopfwagen. Der Drucker kann nur bei
geschlossener Druckkopfabdeckung betrieben werden.
DruckkopfwagenZur Aufnahme der schwarzen und farbigen Druckköpfe in den
Druckkopfsockeln.
Druckkopfsockel Zur Aufnahme der schwarzen und farbigen Druckköpfe.
Druckkopfverriegelung (violett)Zum Schutz der Druckköpfe, die in den Druckkopfsockeln unter
der Verriegelung stecken. Die Druckkopfverriegelung ist mit einer
Lasche ausgestattet, die in die Wagenverriegelung eingreift.
Wagenverriegelung (violett)Zur Aufnahme der Druckkopfverriegelung. Die Lasche muß in die
Wagenverriegelung eingreifen; andernfalls kann sich der Wagen
nicht bewegen.
DruckkopfverriegelungslascheVerhindert ein Öffnen der Druckkopfverriegelung bei nicht
(metall)eingeschaltetem Drucker.
Kapitel 1 Grundlagen
7
Überblick: Die Druckerkomponenten und deren Funktion
Die Druckerkomponenten und deren Funktion
DruckerkomponenteFunktion
Netz Zum Ein- und Ausschalten des Druckers (einmal drücken). Wird auch
zum Ausdruck einer Muster- oder Testseite verwendet (siehe unten).
Pause/Druck abbrechenDruck vorübergehend anhalten: einmal drücken.
Druck wieder aufnehmen (nachdem der Drucker vorübergehend
angehalten wurde): einmal drücken.
Wiederaufnahme Zur Wiederaufnahme eines Druckauftrags nach einer Warnmeldung
(z.B. kein Papier mehr im Drucker oder Druckkopfabdeckung offen):
einmal drücken.
Wird auch zum Ausdruck einer Muster- oder Testseite verwendet
(siehe unten).
LEDsBedeutung
Netz-LED (grün)Wenn die Netz-LED nicht leuchtet, ist der Drucker ausgeschaltet
oder bekommt keinen Strom. Wenn die LED leuchtet, ist der Drucker
eingeschaltet und betriebsbereit. Wenn die LED blinkt, führt der
Drucker gerade den Ein- oder Ausschaltvorgang durch.
Warn-LED (gelb)Wenn die LED nicht leuchtet, läuft der Druckerbetrieb normal.
Wenn die LED blinkt, ist ein Eingriff des Benutzers erforderlich
(mögliche Ursachen: kein Papier mehr, oder der Druck wurde
vorübergehend unterbrochen). Einzelheiten zur Feststellung der
Fehlerursache finden Sie im Register „Fehlersuche“ in der HP 2000C
Toolbox.
Aktivitäts-LED (grün)Wenn die LED nicht leuchtet, verarbeitet der Drucker keine Daten
und wartet auf einen Druckauftrag. Wenn die LED blinkt, verarbeitet
der Drucker einen Druckauftrag.
8
Kapitel 1 Grundlagen
Überblick: Die Druckerkomponenten und deren Funktion
Drucken einer Muster- oder Selbsttestseite mit Hilfe der Tasten am Drucker
Drucken einer Muster- oder Selbsttestseite mit Hilfe
der Tasten am Drucker
Eine Musterseite ist eine Seite, die Text und Grafiken in
Schwarzweiß und in Farbe illustriert. Die Testseite enthält
Angaben zum Drucker, den eingebauten Schriftarten sowie
zum Status der Druckköpfe und Tintenpatronen.
So drucken Sie eine Musterseite
1Halten Sie den Netzschalter bei eingeschaltetem
Drucker (Netz-LED leuchtet) fünf Sekunden oder so
lange gedrückt, bis der Druck der Seite beginnt.
2 Lassen Sie den Netzschalter wieder los.
So drucken Sie eine Testseite
1Halten Sie bei eingeschaltetem Drucker (die Netz-LED
leuchtet) den Netzschalter gedrückt.
2 Drücken Sie die Wiederaufnahmetaste fünfmal.
3 Lassen Sie den Netzschalterwieder los.
Kapitel 1 Grundlagen
9
Verwenden der Druckertreiber-Software
Komponenten der Drucker-Software
Die Drucker-Software, die zum Lieferumfang des HP 2000C
gehört, macht das Drucken mit Windows-Programmen
einfach und schnell. In diesem Kapitel finden Sie einen
Überblick über die Komponenten und Funktionen der
Drucker-Software.
Komponenten der Drucker-Software
Die Drucker-Software besteht aus dem Druckertreiber für
den HP 2000C und der HP 2000C Toolbox. Diese beiden
Komponenten bieten zusammen folgende Funktionalität:
• Status-, Warn- und Fehlermeldungen, aus denen der
aktuelle Status von Drucker, Tintenpatronen und
Druckköpfen hervorgeht;
• Einführungen in die Grundlagen des Druckens;
• Verfahrensschritte für die Fehlersuche und -behebung;
• Zugriff auf die Druckerwartungseinstellungen, um eine
gleichbleibende Druckerleistung zu gewährleisten.
In die HP 2000C Drucker-Software integriert ist HPs
exklusive ColorSmart II Technologie, die jedes Dokument
analysiert und automatisch die Farbeinstellungen so
anpaßt, daß die bestmögliche Farbausgabe erzielt wird.
Die ColorSmart II Technologie bietet außerdem:
• verbesserten Druck von Internet- und Multimedia-
Inhalten, der hochauflösende Druckbilder auch aus
Bildschirminhalten mit niedriger Auflösung produziert;
• RGB-Farbabstimmung, so daß die Farben auf Bildschirm
und gedruckter Seite einander entsprechen;
• MMX-Kompatibilität zur schnelleren Farbverarbeitung.
Kapitel 1 Grundlagen
11
Verwenden der Druckertreiber-Software
Auswählen des Druckers
Auswählen des Druckers
Achten Sie darauf, daß der HP 2000C als Standarddrucker
ausgewählt ist.
So weisen Sie den Drucker als Standarddrucker aus –
Windows 95 und Windows NT 4.0
1Klicken Sie auf Start, und wählen Sie Drucker im Menü
Einstellungen.
2 Klicken Sie auf das Symbol für den HP 2000C. Damit
wird der Drucker gewählt.
3 Wählen Sie im Menü Datei die Option Als Standard,
und schließen Sie das Fenster.
So weisen Sie den Drucker als Standarddrucker aus –
Windows 3.1
1Öffnen Sie die Hauptgruppe im Programm-Manager.
2 Doppelklicken Sie auf die Systemsteuerung, so
daß sie geöffnet wird, und doppelklicken Sie dann
auf Drucker.
3 Wählen Sie den HP 2000C in der Liste Installierte
Drucker, und klicken Sie dann auf Als
Standarddrucker.
4 Klicken Sie auf Schließen, und schließen Sie die
Systemsteuerung.
12
Kapitel 1 Grundlagen
Verwenden der Druckertreiber-Software
Arbeiten mit der HP 2000C Toolbox
Arbeiten mit der HP 2000C Toolbox
Bei der HP 2000C Toolbox handelt es sich um ein
Dienstprogramm, über das Sie alle Informationen, die Sie
für die Arbeit mit dem Drucker brauchen, abrufen können.
Die Informationen fallen in vier Kategorien:
• Druckerstatus – Hier finden Sie Angaben zum aktuellen
Betriebsstatus des Druckers und zum Füllstand der
Tintenpatronen.
• Vorgehensweise – Hier finden Sie Anleitungen zur
Ausführung grundlegender Aufgaben wie z.B. Austausch
von Tintenpatronen und Druckköpfen oder Drucken auf
verschiedenen Papierarten und -formaten.
• Fehlersuche – Hier finden Sie in Arbeitsschritte
aufgeteilte Hinweise zur Behebung von häufig
auftretenden Druckerproblemen.
• Wartung – Hier finden Sie Hinweise zur Druckerwartung,
so z.B. Ausrichtung und Reinigung der Druckköpfe,
Drucken einer Selbsttestseite, Testen der Kommunikation
zwischen Drucker und Computer, Farbausgleich und
Drucken einer Seite, aus der der aktuelle Füllstand der
Tintenpatronen ersichtlich ist.
Bevor Sie die HP 2000C Toolbox verwenden können,
müssen sowohl der Drucker als auch der Computer
eingeschaltet sein. Schalten Sie den Drucker stets zuerst ein.
So öffnen Sie die HP 2000C Toolbox – Windows 95 und
Windows NT 4.0
• Doppelklicken Sie auf das Symbol für die
HP 2000C Toolbox in der unteren rechten Ecke der
Windows Task-Leiste.
Oder
• Rufen Sie das Startmenü auf, und wählen Sie Programme.
Markieren Sie dann HP 2000C Dienstprogramme und
dann die HP 2000C Toolbox.
So öffnen Sie die HP 2000C Toolbox – Windows 3.1
• Doppelklicken Sie auf das Symbol für die
HP 2000C Toolbox in der Programmgruppe HP 2000C
Dienstprogramme.
Kapitel 1 Grundlagen
13
Verwenden der Druckertreiber-Software
Ändern der Druckeinstellungen
Ändern der Druckeinstellungen
Die grundlegenden Druckeinstellungen werden im
allgemeinen über das Softwareprogramm, über das Sie
drucken, festgelegt. Dazu gehören Einstellungen wie die
Anzahl der Kopien, das Papierformat und die Ausrichtung
der Seite. Hinweise dazu, wie Sie das HP-Dialogfeld
„Druckereinstellungen“ aufrufen können, finden Sie unter
„Druckeinstellungen ändern“ im Register „Vorgehensweise“
in der HP 2000C Toolbox.
Auswahl von speziellen HP Druckeinstellungen
Im HP-Dialogfeld „Druckereinstellungen“ können Sie
Einstellungen wählen, die nicht über das
Softwareprogramm verfügbar sind.
Das Register „Einrichtung“ enthält folgende Optionen:
• Druckqualität – Damit bestimmen Sie die gewünschte
Druckqualität (Hoch, Normal, EconoFast)
• Papierformat – Damit geben Sie das Papierformat an,
das im Drucker eingelegt ist.
• Papierart – Damit wählen Sie die Einstellung, die dem
verwendeten Druckmedium entspricht, so z.B.
Normalpapier, Transparentfolie oder HP-Spezialpapier.
• Papierzufuhr – Damit wählen Sie, aus welchem Fach das
Papier eingezogen werden soll, entweder aus dem Zufuhrfach
oder dem wahlweise erhältlichen Zusatzpapierfach; oder
geben Sie an, welche Papierzufuhr zuerst für einen
Druckauftrag verwendet werden soll, wenn beide Papierfächer
verwendet werden.
Das Register „Funktionen“ enthält folgende Optionen:
• Beidseitiger Druck – Damit können Sie beide Seiten eines
Blatts bedrucken.
• Seiten pro Blatt – Damit können Sie 1, 2 oder 4 Seiten pro
Blatt Papier drucken.
14
Kapitel 1 Grundlagen
Verwenden der Druckertreiber-Software
Ändern der Druckeinstellungen
• Posterdruck – Damit können Sie ein einseitiges Dokument
auf 4, 9 oder 16 Blatt Papier drucken, die dann
zusammengeklebt werden, so daß ein Dokument in
Postergröße entsteht.
• Ausrichtung – Damit können Sie die Richtung bestimmen,
in der die Informationen auf der Seite gedruckt werden. Bei
der Ausrichtung Hochformat verläuft der Druck in
Querrichtung über die Seite (wie bei einem Brief). Bei der
Ausrichtung Querformat wird die Seite in Längsrichtung
bedruckt (wie bei einer Kalkulationstabelle).
• Druckreihenfolge – Damit können Sie die Seiten eines
Dokuments in umgekehrter Reihenfolge (die letzte Seite
zuerst) drucken.
• Kopien – Damit können Sie die Anzahl der zu druckenden
Kopien angeben.
Das Register „Farbe“ enthält folgende Optionen:
• Automatisch – Wählen Sie diese Option, wenn die
ColorSmart II Technologie die besten Druckqualitätsund Farbsättigungseinstellungen für jeden Bereich des
Dokuments wählen soll. Diese Einstellung wird für alle
Dokumente empfohlen.
• Manuell – Damit können Sie die Sättigungseinstellungen
für das gesamte Dokument selbst wählen.
• In Grauskala drucken – Damit können Sie Farben und
Farbsättigungsstufen als verschiedene Graustufen
ausdrucken.
Das Register „Wartung“ enthält folgende Optionen:
• Druckköpfe ausrichten – Der HP 2000C richtet die
Druckköpfe automatisch aus, so daß stets die höchste
Druckqualität gewährleistet ist. Aktivieren Sie diese
Option nur, wenn Sie in einem spezifischen
Fehlerbehebungsverfahren dazu angewiesen werden.
• Druckköpfe reinigen – Wählen Sie diese Option, wenn die
Kapitel 1 Grundlagen
15
Verwenden der Druckertreiber-Software
Ändern der Druckeinstellungen
Druckqualität deutlich vermindert ist, oder wenn dies in den
Hinweisen zur Fehlersuche empfohlen wird.
• Testseite drucken – Wählen Sie diese Option, um den
ordnungsgemäßen Betrieb des Druckers zu überprüfen,
oder um zu prüfen, ob die Kabelverbindung den
Mindestanforderungen entspricht.
• Druckerkommunikation testen – Mit dieser Option können
Sie den Kommunikationsstatus zwischen Drucker und
Computer testen.
• Farbe kalibrieren – Damit können Sie die Farbtöne
abgleichen. Führen Sie eine Farbkalibrierung jedoch nur
durch, wenn Sie in einem spezifischen Fehlerbehebungsverfahren dazu angewiesen werden.
16
Kapitel 1 Grundlagen
Der HP 2000C kann normales Papier, Postkarten,
Karteikarten, Transparentfolien, Umschläge und Etiketten
bedrucken. Sie können auch 100% Recyclingpapier nach
DIN 19 309 verwenden. Die besten Resultate erzielen Sie mit
HP Premium und Deluxe Papieren und Transparentfolien.
Papierempfehlungen
Der HP 2000C Drucker wurde so konzipiert, daß er mit den
geläufigsten Büropapierarten und mit holzfreiem Papier mit
25% Baumwollanteil einwandfrei funktioniert. Da der
Drucker Tinte zur Bilderstellung verwendet, lassen sich
die besten Ergebnisse auf saugfähigem Papier erzielen.
Es empfiehlt sich stets, verschiedene Papierarten
auszuprobieren, bevor Sie große Mengen davon kaufen.
Sehen Sie sich nach einer Papierart um, mit der sich gute
Ergebnisse erzielen lassen und die leicht zu erwerben ist.
HP Premium Papiere wurden für qualitativ hochwertige
Druckergebnisse entwickelt.
Druckmedien
Papierempfehlungen
Tips zur Papierauswahl
Wählen Sie stets eine Papierart, die den „Empfehlungen zu Gewicht und
•
Format der Druckmedien“ (am Ende des Abschnitts „Spezifikationen“ in
diesem Benutzerhandbuch) entsprechen.
• Bevor Sie große Mengen einer Papierart kaufen, testen Sie das Papier,
um sicherzugehen, daß es mit dem Drucker kompatibel ist und daß
die erzielten Druckergebnisse akzeptabel sind.
• Verwenden Sie keine beschädigten oder zerknitterten Druckmedien oder
Druckmedien, die an den Seiten aufgerollt sind. Verwenden Sie kein
Papier, aus dem etwas herausgeschnitten wurde, oder das perforiert ist.
• Verwenden Sie kein Papier, das zu dünn ist, eine zu glatte Oberfläche hat
oder sich leicht „dehnt“, da dieses Papier u. U. nicht richtig durch den
Drucker geführt wird.
• Verwenden Sie keine mehrteiligen Formulare.
• Vermeiden Sie auch stark strukturiertes oder reliefgeprägtes Papier.
Solche Papiere nehmen die Tinte oft nur schlecht auf, und Grafiken
oder Text werden nicht flächendeckend aufgetragen.
Kapitel 1 Grundlagen
17
Druckmedien
Spezialdruckmedien von HP
HINWEIS:
Einzelheiten zum Drucken auf
beiden Seiten eines Blatts, auf
HP Premium Papieren, Etiketten,
Sonderformaten, Karten,
Umschlägen (einem oder
mehreren) und zum Druck von
Broschüren finden Sie unter
dem Thema „Verschiedene
Papierarten, Formate und
Umschläge bedrucken“ im
Register „Vorgehensweise“ in
der HP 2000C Toolbox. Sie
können auch im Index der
HP 2000C Toolbox nach
weiteren druckbezogenen
Themen suchen.
Tips zum Einlegen des Papiers
•
Legen Sie jeweils nur eine Papierart in das Zufuhrfach oder das
Zusatzpapierfach ein.
• Bevor Sie einen Stapel Papier in das Zufuhrfach oder das Zusatzpapierfach
einlegen, stauchen Sie ihn auf einer ebenen Oberfläche zurecht, so daß die
Blätter kantengleich abschließen.
• Legen Sie das Papier mit der zu bedruckenden Seite nach unten ein, und
achten Sie darauf, daß der Papierstapel an der rechten Seite des
Zufuhrfachs bzw. des Zusatzpapierfachs anliegt.
• Legen Sie nicht mehr als 150 Blatt (einen 16 mm hohen Stapel) auf
einmal in das Zufuhrfach ein. Legen Sie nicht mehr als 250 Blatt (einen
26 mm hohen Stapel) in das Zusatzpapierfach des HP 2000C
Professional Series ein.
18
Kapitel 1 Grundlagen
Spezialdruckmedien von HP
HP bietet eine umfangreiche Palette spezieller Druckmedien
an, die eigens zur Erzielung einer hervorragenden Qualität
bei Schwarzweiß- oder Farbdruck entwickelt wurden.
Verwenden Sie diese Papiere, wenn Sie besonders leuchtende
Farben oder gestochen scharfen Text erzielen wollen.
HP Inkjetpapier, hochweiß
HP Inkjetpapier, hochweiß, eignet sich vorzüglich für den
täglichen Gebrauch im HP 2000C Drucker. Es ist generell
im Bürofachhandel erhältlich, und der Preis ist dem anderer
Standardpapiere vergleichbar.
HP Premium InkJetpapier
Verwenden Sie HP Premium Inkjetpapier für Präsentationen,
Endfassungen wichtiger Dokumente, Diagramme und
Grafiken. Im Vergleich zu Normalpapier können Sie mit
HP Premium Inkjetpapier klarere und leuchtendere Farben
und schärfere Textkontraste erzielen.
HP Premium Papier, schwer
Dieses schwere, matte Papier ist beidseitig beschichtet.
Damit können Sie auf beiden Seiten des Blatts ein
gestochen scharfes, leuchtendes Druckbild erzielen. Mit
HP Premium Inkjetpapier, schwer, können Sie auf einer
haltbaren Oberfläche Farbbilder drucken, deren hohe
Auflösung durchaus mit Fotoqualität vergleichbar ist. Ideal
geeignet für Deckblätter für Berichte, für besondere
Präsentationen, Broschüren, Flugblätter, Kalender und
ähnliches.
HP Fotopapier
Dieses schwere, doppelseitige Papier ist glänzend auf einer
Seite, matt auf der anderen. Es ist ideal für Projekte, bei
denen Sie mit Fotografien arbeiten.
Druckmedien
Spezialdruckmedien von HP
HP Premium Fotopapier
Verwenden Sie HP Premium Fotopapier, wenn Sie
Fotografien mit Hochglanz-Finish drucken wollen.
HP Deluxe-Fotopapier
Die farblich beste Wiedergabe von Hautfarbe und
Landschaften erzielen Sie mit HP Deluxe-Fotopapier. Die
Kodak Image Enhancements ist nur verfügbar, wenn HP
Deluxe-Fotopapier im HP-Dialogfeld „Druckereinstellungen“
gewählt ist. HP Deluxe-Fotopapier und die Kodak Image
Enhancements wurden in Zusammenarbeit von HP und
Kodak speziell für den HP 2000C entwickelt.
Kapitel 1 Grundlagen
19
Druckmedien
Spezialdruckmedien von HP
HP Premium Transparentfolie
Für optimale Ergebnisse verwenden Sie HP Premium
Transparentfolien, die speziell für den HP 2000C entwickelt
wurden. Die Filmbeschichtung der HP-Transparentfolien
wurde speziell für den Einsatz in Verbindung mit HP-Tinten
entwickelt, so daß eine gestochen scharfe Bild- und
Textwiedergabe sowie minimale Trocknungszeiten
gewährleistet sind.
HP Premium Rapid-Dry InkJet-Transparentfolie
Diese mit einer Spezialformulierung beschichtete
Transparentfolie macht Ihre Farbpräsentationen noch
leuchtender und beeindruckender. Die Folie ist leicht zu
benutzen und zu handhaben, verursacht keine Papierstaus
im Drucker oder Drucker-Kopierer, produziert spektakuläre
Farben und klare, scharfe Bilder und Texte, und die Tinten
trocknen schnell, ohne zu verschmieren.
20
Kapitel 1 Grundlagen
Grundlagen: Einlegen aller Druckmedien
Grundlagen: Einlegen aller
Druckmedien
So legen Sie Druckmedien in das Zufuhrfach ein
1Ändern Sie die Druckeinstellungen im Software-
programm und im HP 2000C Druckertreiber, so daß
sie dem verwendeten Papiertyp, Format und der
gewünschten Ausrichtung entsprechen. (Siehe hierzu
das Thema „Druckeinstellungen ändern“ im Register
Vorgehensweise in der HP 2000C Toolbox.)
2 Schieben Sie die Papierbreiteneinstellung nach links
und die Papierlängeneinstellung nach außen, um so
Platz für das Papier, die Transparentfolien oder
Umschläge zu schaffen.
Druckmedien
3 Legen Sie einen bis zu 16 mm hohen Stapel Papier,
Transparentfolien oder Umschläge mit der zu
bedruckenden Seite nach unten in das Zufuhrfach ein,
und schieben Sie den Stapel bis zum Anschlag in den
Drucker hinein.
Das Ausgabefach kann angehoben und in dieser Position eingerastet
werden, während Sie die Druckmedien einlegen. Dies ist besonders dann
vorteilhaft, wenn sie ein kleinformatiges Medium verwenden. Vergessen
Sie nicht, das Ausgabefach wieder herunterzuklappen, bevor Sie mit
dem Drucken beginnen.
4
Schieben Sie die Papierlängen- und breiteneinstellungen nach innen, so daß sie am Papierstapel
anliegen, ohne dabei jedoch die Druckmedien zu
verbiegen.
Kapitel 1 Grundlagen
21
Druckmedien
So laden Sie Druckmedien in das Zusatzpapierfach für den
HP 2000C Professional Series
So laden Sie Druckmedien in das Zusatzpapierfach für
den HP 2000C Professional Series
1 Ändern Sie die Druckeinstellungen im Software-
programm und im HP 2000C Druckertreiber, so daß sie
dem verwendeten Papiertyp, Format und der
gewünschten Ausrichtung entsprechen. (Siehe hierzu
das Thema „Druckeinstellungen ändern“ im Register
Vorgehensweise in der HP 2000C Toolbox.)
2 Fassen Sie den Griff der Zufuhrkassette (auf der linken
Seite) und ziehen Sie die Kassette heraus. Die Kassette
kann vollständig aus dem Fach herausgenommen
werden.
3 Schieben Sie die Papierbreiteneinstellung nach links
und die Papierlängeneinstellung nach außen, um so
Platz für das Papier, die Transparentfolien oder
Umschläge zu schaffen.
22
Kapitel 1 Grundlagen
4 Legen Sie einen Stapel Papier, Transparentfolien oder
Umschläge mit der zu bedruckenden Seite nach unten
ein; achten Sie darauf, daß die rechte Seite des Stapels
an der rechten Seite der Kassette anliegt. Das Zusatzpapierfach hat eine Kapazität von bis zu 250 Blatt
Papier (ein bis zu 26 mm hoher Stapel).
So laden Sie Druckmedien in das Zusatzpapierfach für den
HP 2000C Professional Series
5 Schieben Sie die Papierlängen- und breitenein-
stellungen nach innen, so daß sie am Papierstapel
anliegen, ohne dabei jedoch die Druckmedien zu
verbiegen.
6 Schließen Sie die Zufuhrkassette. Wenn die Kassette
ganz aus dem Zusatzpapierfach herausgezogen wurde,
setzen Sie die Kassette auf einer Ebene ab, die genau
so hoch ist wie das Papierfach, setzen Sie die Kassette
in das Fach ein und schieben sie dann ganz hinein.
Druckmedien
Kapitel 1 Grundlagen
23
Tintenpatronen: Überprüfen und Ersatz
Überprüfen der Tintenpatronen
Überprüfen der Tintenpatronen
Die Tintenpatronen für den HP 2000C brauchen weder
gereinigt noch gewartet zu werden. Wenn die Tintenpatronen
ordnungsgemäß in ihren jeweiligen Sockeln installiert sind,
kann die Tinte in die Druckköpfe fließen. Die Tintenmenge,
die auf die Seite aufgetragen wird, wird durch die Druckköpfe
reguliert. Daher ist die Druckqualität auch bei niedrigem
Füllstand der Patronen ausgezeichnet.
Die Drucker-Software zeigt eine Meldung an, wenn der
Füllstand einer Tintenpatrone zur Neige geht. Sie können
auch den Tintenfüllstand aller Patronen überprüfen, um
festzustellen, ob eine Tintenpatrone ersetzt werden muß.
Wenn eine Tintenpatrone leer ist, hört der Drucker auf zu
drucken.
So prüfen Sie den Füllstand der Tintenpatronen
1 Vergewissern Sie sich, daß Drucker und Computer
eingeschaltet sind. (Schalten Sie den Drucker stets
zuerst ein.)
2 Öffnen Sie die HP 2000C Toolbox. Näheres hierzu
finden Sie unter „Arbeiten mit der HP 2000C Toolbox“
im Abschnitt „Verwenden der Druckertreiber-Software“
in diesem Handbuch.
3 Wenn Computer und Drucker Daten austauschen
können (bidirektionale Kommunikation), wird der
Füllstand der Tintenpatronen im Register “Status”
angezeigt.
Wenn Computer und Drucker keine Daten austauschen
können, klicken Sie auf die Schaltfläche Informationen
drucken.
HINWEIS:
Bei einer bidirektionalen
Kommunikation zwischen
Drucker und Computer kann
der Drucker Status-, Warnund Fehlermeldungen an
den Computer übertragen.
Wenn die bidirektionale
Kommunikation nicht
funktioniert, können Sie
trotzdem den Füllstand der
Tintenpatronen mit Hilfe der
HP 2000C Toolbox
überprüfen.
Kapitel 1 Grundlagen
25
Tintenpatronen: Überprüfen und Ersatz
Austauschen einer Tintenpatrone
Austauschen einer Tintenpatrone
HINWEIS:
Nehmen Sie eine Tintenpatrone
erst dann aus dem Drucker,
wenn sie ersetzt werden muß.
Der Drucker druckt nur, wenn
alle Tintenpatronen installiert
sind und ihr Füllstand ausreicht.
Sie können jedoch im Rahmen
der Fehlersuche und -behebung
eine Tintenpatrone
vorübergehend aus dem
Drucker herausnehmen und
dann wieder in ihren Sockel
einsetzen.
Wenn der Füllstand einer Tintenpatrone zur Neige geht,
sendet der Drucker eine Meldung an den Computer, aus
der hervorgeht, daß die Tintenpatrone bald ersetzt werden
muß. Sie können auch den Füllstand aller Tintenpatronen
überprüfen, um festzustellen, ob eine Tintenpatrone ersetzt
werden muß. Wenn eine Tintenpatrone leer ist, hört der
Drucker auf zu drucken.
Die HP Kennummer auf den Tintenpatronen und Druckköpfen
macht es Ihnen leicht, die richtigen Ersatzartikel für den
HP 2000C zu finden. Wenn Sie festgestellt haben, welche
Tintenfarbe Sie brauchen, kaufen oder bestellen Sie eine
Tintenpatrone HP No. in der betreffenden Farbe. Die
Artikelnummern für die Tintenpatronen und weitere
Bestellinformationen finden Sie unter „Bestellen von Zubehör
und Ersatzteilen“ in diesem Handbuch.
26
Kapitel 1 Grundlagen
1Öffnen Sie die Tintenpatronenabdeckung (auf der
rechten Seite des Druckers). Sie sehen die vier Sockel
für die Tintenpatronen.
2 Fassen Sie die zu ersetzende Tintenpatrone oben an
und ziehen Sie sie aus ihrem Sockel heraus.
Achtung: Halten Sie neue und verbrauchte Tintenpatronen von
Kindern fern!
Tintenpatronen: Überprüfen und Ersatz
Austauschen einer Tintenpatrone
3 Nehmen Sie die neue Tintenpatrone HP No.aus der
Verpackung.
4 Die Farbe des Etiketts der Tintenpatrone entspricht der
Farbe des Etiketts am Sockel. Richten Sie die Pfeile
aufeinander aus und drücken Sie die Tintenpatrone
dann in den Sockel, bis sie fest einrastet.
Der Drucker kann erst in Betrieb genommen werden, wenn alle
Tintenpatronen ordnungsgemäß installiert worden sind.
5
Schließen Sie die Tintenpatronenabdeckung.
Kapitel 1 Grundlagen
27
Druckköpfe: Wartung und Ersatz
Wartung der Druckköpfe
Wartung der Druckköpfe
Die Druckköpfe des HP 2000C haben eine außerordentlich
lange Lebensdauer und brauchen nicht jedes Mal ersetzt zu
werden, wenn Sie eine Tintenpatrone auswechseln.
Die Druckköpfe regulieren, wieviel Tinte auf die Seite
aufgetragen wird. Daher ist die Druckqualität auch bei
niedrigem Füllstand der Patronen ausgezeichnet.
Wenn Sie Informationen zum Status der Druckköpfe
wünschen, drucken Sie eine Testseite aus. Aus dieser
Seite können Sie den Zustand der Druckköpfe ersehen.
So drucken Sie eine Testseite
1Halten Sie bei eingeschaltetem Drucker (die Netz-LED
leuchtet) den Netzschalter gedrückt.
2 Drücken Sie die Wiederaufnahmetaste fünfmal.
3 Lassen Sie den Netzschalter wieder los.
HINWEIS:
Wenn Drucker und Computer
Daten austauschen können
(bidirektionale Kommunikation), kann der Drucker
Status-, Warn- und
Fehlermeldungen an den
Computer übertragen. Wenn
Drucker und Computer keine
Daten austauschen können,
können Sie den Status der
Druckköpfe trotzdem
überprüfen, indem Sie die
HP 2000C Toolbox aufrufen.
ACHTUNG:
Schalten Sie den Drucker stets
über den daran befindlichen
Netzschalter aus. Schalten Sie
ihn nicht aus, indem Sie den
Stecker aus der Steckdose
ziehen oder eine Steckerleiste
ausschalten. Wenn Sie den
Drucker ausschalten, wird der
Druckkopfwagen in seine
Ausgangsstellung zurückgesetzt, in der die Druckköpfe
vor dem Austrocknen
geschützt sind.
Kapitel 1 Grundlagen
29
Druckköpfe: Wartung und Ersatz
Wartung der Druckköpfe
HINWEIS:
Reinigen Sie die Druckköpfe
nicht unnötigerweise - das
verbraucht viel Tinte und
reduziert die Nutzungsdauer
der Druckköpfe.
HINWEIS:
Nehmen Sie einen Druckkopf
erst dann aus dem Drucker,
wenn er ersetzt werden muß.
Der Drucker druckt nur, wenn
alle Druckköpfe installiert und
betriebsfähig sind. Sie können
jedoch im Rahmen der
Fehlersuche und -behebung
einen Druckkopf vorübergehend aus dem Drucker
herausnehmen und dann
wieder in seinen Sockel
einsetzen.
Wenn Sie eine Minderung der Druckqualität feststellen, so
z.B. fehlende Linien oder Punkte im gedruckten Text oder in
Grafiken, dann bedeutet das nicht, daß der Füllstand der
Tintenpatronen zur Neige geht, sondern könnte ein
Anzeichen sein, daß die Druckköpfe gereinigt werden
müssen.
So reinigen Sie die Druckköpfe
1Öffnen Sie die HP 2000C Toolbox. Näheres dazu
finden Sie unter „Arbeiten mit der HP 2000C Toolbox“
im Abschnitt „Verwenden der Druckertreiber-Software“
in diesem Handbuch.
2 Klicken Sie auf das Register Wartung.
3 Wählen Sie Druckköpfe reinigen, und befolgen Sie
dann die Anleitungen, die auf dem Bildschirm
erscheinen.
Ersetzen eines Druckkopfes
Die HP Kennummer auf den Tintenpatronen und Druckköpfen
macht es Ihnen leicht, die richtigen Ersatzartikel für den
HP 2000C zu finden. Wenn Sie festgestellt haben, welche
Tintenfarbe Sie brauchen, kaufen oder bestellen Sie einen
Druckkopf HP No. in der betreffenden Farbe. Die
Artikelnummern für die Druckköpfe und weitere
Bestellinformationen finden Sie unter „Bestellen von
Zubehör und Ersatzteilen“ in diesem Handbuch.
30
Kapitel 1 Grundlagen
Druckköpfe: Wartung und Ersatz
B
C
M
Y
B
C
M
Y
C
M
Y
B
1Achten Sie darauf, daß der Drucker eingeschaltet ist.
2 Öffnen Sie die Tintenpatronenabdeckung, und heben
Sie dann die Druckkopfabdeckung (auf der rechten
Seite des Druckers) hoch und ab. Die Warn-LED blinkt,
solange die Abdeckung offen ist.
Die metallene Druckkopfverriegelungslasche verhindert, daß die
Druckkopfverriegelung geöffnet wird, wenn der Drucker nicht
eingeschaltet ist.
Ersetzen eines Druckkopfes
3
Öffnen Sie die Druckkopfverriegelung.
a) Heben Sie die violette Druckkopfverriegelung an,
ziehen Sie die Verriegelung dann nach vorn und
unten, so daß die an der Verriegelung befindliche
Lasche aus der violetten Wagenverriegelung
herausgezogen werden kann.
b) Heben Sie die Druckkopfverriegelung an und
drücken Sie sie gleichzeitig nach hinten, so daß die
Sockel für die Druckköpfe vollständig freigelegt
werden. Die Druckkopfverriegelung sollte hinten
auf dem Drucker zu liegen kommen.
Kapitel 1 Grundlagen
31
Druckköpfe: Wartung und Ersatz
Y
B
C
M
Y
M
C
B
Y
B
C
M
Y
M
C
B
Ersetzen eines Druckkopfes
4 Ziehen Sie den verbrauchten Druckkopf an dessen Griff
aus seinem Sockel heraus.
Achtung: Halten Sie neue und verbrauchte Druckköpfe von Kindern fern!
Nehmen Sie den neuen Druckkopf HP No.
5
aus der Verpackung und halten Sie ihn an seinem
farbigen Griff. Achten Sie darauf, den goldfarbenen
Metallstreifen am Druckkopf nicht zu berühren und,
ziehen Sie den durchsichtigen Schutzstreifen, der die
elektrischen Kontakte und Tintenstrahldüsen abdeckt,
vorsichtig ab.
32
Kapitel 1 Grundlagen
6 Halten Sie den Druckkopf an seinem Griff und setzen
Sie ihn in den Sockel ein, dessen Etikettfarbe der
Etikettfarbe des Druckkopfes entspricht. Der Tintenaufnahmestift muß zur Vorderseite des Druckers hin
gerichtet sein.
Setzen Sie den Druckkopf in seinen Sockel und drücken
Sie ihn kräftig ein, so daß er einrastet. Klappen Sie den
Druckkopfgriff dann herunter, so daß er flach aufliegt.
Der Drucker kann erst in Betrieb genommen werden, wenn alle vier
Druckköpfe ordnungsgemäß installiert sind.
Druckköpfe: Wartung und Ersatz
7 Schließen Sie die violette Druckkopfverriegelung.
Achten Sie dabei darauf, daß die Lasche in die violette
Wagenverriegelung einrastet.
Der Wagen kann nur in seine Betriebsstellung rücken, wenn die
Wagenverriegelung eingerastet ist.
Ersetzen eines Druckkopfes
Setzen Sie die Druckkopfabdeckung wieder ein. Setzen
8
Sie die hintere Kante der Abdeckung zuerst ein, und
klappen Sie die Abdeckung herunter, so daß sie
einrastet. Schließen Sie die Tintenpatronenabdeckung.
Der Druckkopfwagen rückt wieder in seine „Ausgangsposition“, und die
Warn-LED hört auf zu blinken, wenn die Abdeckung geschlossen wird.
Kapitel 1 Grundlagen
33
Einbinden des Druckers in ein Netzwerk
Wenn Sie in einem Netzwerk arbeiten, können Sie den
HP 2000C auch ins Netzwerk einbinden. Der Drucker kann
dabei über einen externen Druckserver direkt ins Netzwerk
eingebunden werden (Netzwerkverbindung) oder an einen
PC angeschlossen werden (gemeinsam genutzte
Lokalverbindung).
Netzwerkverbindung (empfohlen)
Bei einer Konfiguration als Netzwerkverbindung wird der
Drucker über einen Direktanschluß an einen externen
Druckserver, wie z. B. dem HP JetDirect 300X, ins Netzwerk
eingebunden. Diese Konfiguration bietet optimale
Netzwerkleistung sowie Flexibilität in bezug auf den
physischen Standort des Druckers und ermöglicht es den
Benutzern, bessere Druckerstatusmeldungen zu empfangen.
Lokalverbindung
Bei einer Konfiguration als Lokalverbindung wird der
Drucker direkt an den Parallelanschluß eines ausgewählten
Computers (oder Servers) im Netzwerk angeschlossen. Der
Drucker kann dann von anderen Netzwerkbenutzern über
eine Windows-Netzwerkdrucker-Verbindung mit genutzt
werden.
Eine gemeinsam genutzte Lokalverbindung ist billiger und
kann einfacher installiert werden, da keine zusätzliche
Hardware und Software erforderlich ist.
Andererseits bringt eine Lokalverbindung auch Nachteile
mit sich, so z.B. eine Leistungsminderung, nur beschränkte
Statusinformationen, und weniger Flexibilität bei der
Standortwahl. Darüber hinaus könnte die Verarbeitungsgeschwindigkeit des Host-Computers abfallen, wenn
Druckaufträge verarbeitet werden, und die Ausgabe eines
Druckauftrags könnte sich verzögern. Wenn der HostComputer ausgeschaltet oder neu gestartet wird, kann es
auch vorkommen, daß Druckaufträge verlorengehen oder
nicht ausgedruckt werden.
Einsatz des Druckers in einem Netzwerk
Detaillierte Hinweise zur Einrichtung des Druckers in einem
Netzwerk finden Sie unter dem Thema „Vernetzung“ im
Index der HP 2000C Toolbox.
Netzwerkverbindung
Kapitel 1 Grundlagen
35
Behebung von Druckerproblemen
Fehlersuche mit der HP 2000C Toolbox
Der HP 2000C und die Druckertreiber-Software wurden für
eine optimale Zusammenarbeit entwickelt, damit Sie leicht und
effizient drucken können. Wenn ein Druckproblem auftritt und
Drucker und Computer (bzw. das Netzwerk) Daten austauschen
können (d.h., wenn die bidirektionale Kommunikation aktiv ist),
erscheint eine entsprechende Meldung auf dem Bildschirm.
Fehlersuche mit der HP 2000C Toolbox
Wenn ein Druckproblem auftritt und Sie keine Hinweise zu
dessen Behebung auf dem Bildschirm erhalten, können Sie
die in die HP 2000C Toolbox integrierte Funktion zur
Online-Fehlersuche verwenden. Die Hinweise zur Fehlersuche in der HP 2000C Toolbox helfen Ihnen bei der
Diagnose und Behebung der meisten häufig auftretenden
Druckprobleme.
So arbeiten Sie mit der Fehlersuchfunktion in der
HP 2000C Toolbox
1Öffnen Sie die HP 2000C Toolbox. Gehen Sie dazu wie
folgt vor:
Windows 95 und Windows NT 4.0
• Doppelklicken Sie auf das Symbol für die
HP 2000C Toolbox in der unteren rechten Ecke
der Windows Task-Leiste.
Oder
• Rufen Sie das Startmenü auf, und wählen Sie
Programme. Markieren Sie dann
HP 2000C Dienstprogramme und dann die
HP 2000C Toolbox.
Windows 3.1
•Doppelklicken Sie auf das Symbol für die
HP 2000C Toolbox in der Programmgruppe
HP 2000C Dienstprogramme.
2 Klicken Sie auf das Register „Fehlersuche“, und
befolgen Sie die Anweisungen, die dann auf dem
Bildschirm erscheinen.
Kapitel 2 Fehlerbehebung und Wartung
37
Behebung von Druckerproblemen
Drucken einer Selbsttestseite
Drucken einer Selbsttestseite
Die Testseite dient zur Prüfung des Druckerstatus. Sie
enthält Angaben zum Drucker, den integrierten Schriftarten
sowie zum Status der Druckköpfe und Tintenpatronen.
So drucken Sie eine Testseite
1Halten Sie bei eingeschaltetem Drucker (die Netz-LED
leuchtet) den Netzschalter gedrückt.
2 Drücken Sie die Wiederaufnahmetaste fünfmal.
3 Lassen Sie den Netzschalter wieder los.
Testen der bidirektionalen Kommunikation
Wenn Sie nicht sicher sind, ob die bidirektionale
Kommunikation funktioniert, können Sie
sie mit Hilfe der HP 2000C Toolbox testen.
38
Kapitel 2 Fehlerbehebung und Wartung
So testen Sie die bidirektionale Kommunikation
1Vergewissern Sie sich, daß Drucker und Computer
eingeschaltet sind. (Schalten Sie den Drucker stets
zuerst ein.)
2 Öffnen Sie die HP 2000C Toolbox. Näheres hierzu
finden Sie unter „Arbeiten mit der HP 2000C Toolbox“
im Abschnitt „Verwenden der Druckertreiber-Software“
in diesem Handbuch.
3 Klicken Sie auf das Register Wartung und dann auf
Druckerkommunikation testen. Befolgen Sie dann die
Anleitungen, die auf dem Bildschirm erscheinen.
Behebung von Druckerproblemen
Beheben von Papierstaus
So beheben Sie einen Papierstau im Zufuhr- oder
Ausgabefach
1Nehmen Sie das gesamte Papier aus dem Zufuhr- und
Ausgabefach.
2 Nehmen Sie das Ausgabefach aus dem Drucker: Heben
Sie es bis zur halben Höhe an, und ziehen Sie es dann
aus dem Drucker heraus.
3 Wenn das Papier im Bereich zwischen dem Zufuhr- und
dem Ausgabefach steckengeblieben ist, fassen Sie es an
einem Ende und ziehen Sie es unter gleichmäßigem
Zug aus dem Drucker heraus.
Wenn das Papier unter der oberen Abdeckung
feststeckt, fassen Sie mit Ihrer Hand unter die
Abdeckung und entfernen Sie das zerknitterte Papier.
4 Vergewissern Sie sich, daß alle Papierreste aus dem
Papierpfad entfernt worden sind, und prüfen Sie, ob
noch andere Hindernisse im Papierpfad vorliegen.
Beheben von Papierstaus
So beheben Sie einen Papierstau im Zusatzpapierfach für
den HP 2000C Professional Series
1Heben Sie den Drucker vom Zusatzpapierfach herunter
und stellen Sie ihn so ab, daß er auf einer Seite ruht.
2 Entfernen Sie das Papier aus dem Einzugsschlitz im
Druckerboden oder aus dem Ausgabeschlitz in der
Oberseite des Zusatzpapierfachs.
3 Setzen Sie den Drucker wieder auf das Zusatzpapierfach auf.
Kapitel 2 Fehlerbehebung und Wartung
39
Behebung von Druckerproblemen
Andere Druckprobleme
Andere Druckprobleme
Hinweise zur Fehlersuche finden Sie im Register
„Fehlersuche“ in der HP 2000C Toolbox.
Wenn Sie das Problem nicht anhand der Hinweise im
Register „Fehlersuche“ in der HP 2000C Toolbox beheben
können, schlagen Sie im Kapitel „Kundendienst“ in diesem
Handbuch nach.
40
Kapitel 2 Fehlerbehebung und Wartung
Kundendienst
Fehlersuche mit der HP 2000C Toolbox
Wenn ein Druckproblem auftritt, das Sie nicht beheben können, oder wenn Sie Fragen zum
Betrieb des Druckers haben, stehen verschiedene Unterstützungsmöglichkeiten von HP zu
Ihrer Verfügung.
Fehlersuche mit der HP 2000C Toolbox
Wenn ein spezifisches Druckproblem auftritt, öffnen Sie die HP 2000C Toolbox, und wählen Sie
das Register „Fehlersuche“. Die meisten häufig auftretenden Druckprobleme können anhand
der schrittweisen Anleitungen in der Toolbox behoben werden. Näheres zum Öffnen der
Toolbox finden Sie unter „Arbeiten mit der HP 2000C Toolbox“ im Abschnitt „Verwenden der
Druckertreiber-Software“ in diesem Handbuch.
Unterstützung auf elektronischem Wege
Im World Wide Web werden an sieben Tagen die Woche rund um die Uhr kostenlos hilfreiche
Informationen angeboten. Unter http://hp 2000c.com finden Sie am schnellsten die
aktuelleste technische Unterstützung von HP für Ihren Drucker. Neben wertvollen
Informationen und Werkzeugen verfügt diese Website auch über ein “Community Forum”, über
das HP 2000C-Benutzer sich gegenseitig mit Problemen und Fragen helfen können.
Kapitel 3 Kundendienst
41
Kundendienst
HP FIRST Fax-Programn
HP FIRST Fax-Programn
HP FIRST ist ein kostenloser Service, von dem Sie technische Unterstützungsdokumente über Ihr
Faxgerät erhalten können. Dieser Service wird rund um die Uhr an sieben Tagen die Woche
angeboten. Die Telefonnummern können sich ändern. Gültige Telefonnummern finden Sie im
World Wide Web unter http://hp 2000c.com.
Der Drucker wird mit einer einjährigen Gewährleistung technischer Unterstützung, Service und
Reparatur geliefert. Die Gewährleistungsfrist beginnt ab dem Kaufdatum. Nach Ablauf dieser Frist
werden Ihnen Unterstützung, Service und Reparaturen in Rechnung gestellt.
Nach Ablauf der Gewährleistungsfrist
Rufen Sie eine der nachstehenden Nummern an, wenn Sie Ihren Drucker schon länger als ein Jahr
besitzen. Die Telefonnummern können sich ändern. Gültige Telefonnummern finden Sie im World Wide
Web unter
Bitte befinden Sie sich am eingeschalteten Computer, wenn Sie anrufen, und haben Sie die
Wartungskennummer für Ihren Drucker zur Hand. Die Wartungskennummer ermitteln Sie wie folgt:
halten Sie den Netzschalter gedrückt und drücken Sie fünfmal auf die Wiederaufnahmetaste.
Es wird eine Seite ausgedruckt, aus der die Wartungskennummer hervorgeht.
LandTelefon Öffnungszeiten
Nordamerika
USA(900) 555-1500Mo-Fr, 6.00 bis 22.00 Uhr (Mountain Standard Time,
Die Gebühren betragen $2.50/Minute, bis zu einem Maximum von $25. Die Berechnung der Gebühren beginnt jedoch erst,
wenn Sie mit einem Techniker aus der Unterstützung verbunden worden sind. Die Gebühren müssen per Kreditkarte (Visa oder
MasterCard) beglichen werden. Bitte halten Sie Ihre Kreditkarte berei
http://hp 2000c.com.
MEZ + 8 Std.), Sa 9.00 bis 16.00 Uhr (Mountain
Standard Time)
t.
USA und (800) 999-1148 Mo-Fr, 6.00 bis 22.00Uhr (Mountain Standard Time,
Kanada (Englisch)MEZ + 8 Std.), Sa 9.00 bis 16.00 Uhr (Mountain
Standard Time)
Gebühren: $25 pro Anruf. Die Berechnung der Gebühren beginnt jedoch erst, wenn Sie mit einem Techniker aus der
Unterstützung verbunden sind. Die Gebühren müssen per Kreditkarte (Visa oder MasterCard) beglichen werden. Bitte
halten Sie Ihre Kreditkarte berei
t.
Kanada (Französisch)(905) 206-4383Mo-Fr, 7.00 bis 18.00 Uhr
(Mountain Standard Time, MEZ + 8 Std.)
Gebühren: $25 pro Anruf. Die Berechnung der Gebühren beginnt jedoch erst, wenn Sie mit einem Techniker aus der
Unterstützung verbunden sind. Die Gebühren müssen per Kreditkarte (Visa oder MasterCard) beglichen werden. Bitte
halten Sie Ihre Kreditkarte berei
t.
EuropaBitte rufen Sie die unter der Gewährleistungsfrist angegebene Telefonnummer an.
LateinamerikaBitte rufen Sie die unter der Gewährleistungsfrist angegebene Telefonnummer an.
Asien/Pazifischer Bitte rufen Sie die unter der Gewährleistungsfrist angegebene Telefonnummer an
Kapitel 3 Kundendienst
43
Kundendienst
Unterstützung durch das HP Kundendienstzentrum
Während der Gewährleistungsfrist
Rufen Sie eine der nachstehenden Nummern an, wenn Sie Ihren Drucker noch kein Jahr
besitzen. Die Telefonnummern können sich ändern. Gültige Telefonnummern finden Sie im
World Wide Web unter http://hp 2000c.com.
Bitte befinden Sie sich am eingeschalteten Computer, wenn Sie anrufen, und haben Sie die
Wartungskennummer für den Drucker zur Hand. Die Wartungskennummer ermitteln Sie wie folgt:
halten Sie den Netzschalter gedrückt und drücken Sie fünfmal auf die Wiederaufnahmetaste.
Es wird eine Seite ausgedruckt, aus der die Wartungskennummer hervorgeht. Für diesen Anruf
werden Ferngebühren berechnet.
LandTelefonÖffnungszeiten
Nordamerika
USA und Kanada (Englisch) (208) 323-2551Mo-Fr, 6.00 bis 22.00 Uhr (MEZ + 8 Std.),
Sa 9.00 bis 16.00 Uhr (Mountain Standard Time)
Kanada (Französisch)(905) 206-4383Mo-Fr, 8.30 bis 17.00 Uhr (MEZ + 8 Std.)
Turkei01 224 59 258:30 bis 18.00 Uhr
Ungarn01 252 4505(MEZ)
Andere europäische Länder +44 171 512 52 02
Lateinamerika
Mexiko D.F.01800-22147Mo-Fr, 9.00 bis 18.00 Uhr
Mexiko,
außerhalb Mexico-Stadt 01800-90529Mo-Fr, 9.00 bis 18.00 Uhr
Argentinien787-8080Mo-Fr, 8.30 bis 17.30 Uhr
Brasilien011-829-6612Mo-Fr, 9.00 bis 18.00 Uhr
Chile800-360999Mo-Fr, 9.00 bis 18.00 Uhr
Venezuela800-47-888Mo-Fr, 9.00 bis 18.00 Uhr
Venezuela (Caracas)207-8488Mo-Fr, 9.00 bis 18.00 Uhr
Asien/Pazifischer
Australien03 8877-8000Mo-Fr, 9.00 bis 17.00 Uhr
China8610-65053888Mo-Fr, 8.30 bis 18.00 Uhr
Hong Kong800 96 7729Mo-Fr, 9.00 bis 18.00 Uhr
Indien011 682 6035Mo-Fr, 9.30 bis 17.30 Uhr
Indonesien021 350 3408Mo-Fr, 8.30 bis 17.30 Uhr
Korea (Seoul)02 3270 0700Mo-Fr, 9.00 bis 18.00 Uhr
Korea080 999 0700Mo-Fr, 9.00 bis 18.00 Uhr
Malaysien03 295 2566Mo-Fr, 8.30 bis 17.30 Uhr
Neuseeland(09) 356 6640Mo-Fr, 9.00 bis 17.00 Uhr
Philippinen02 867 3551Mo-Fr, 8.30 bis 17.30 Uhr
Singapur0272 5300Mo-Fr, 8.30 bis 17.30 Uhr
Taiwan02 2717 0055Mo-Fr, 8.30 bis 18.00 Uhr
Thailand02 661 4011Mo-Fr, 8.30 bis 17.30 Uhr
Vietnam84 8 823 4530Mo-Fr, 8.30 bis 17.30 Uhr
Afrika
Afrika+41 22/780 71 11Mo-Fr, 8.30 bis 18.00 Uhr (MEZ)
Mittlerer Osten
Mittlerer Osten+41 22/780 71 11Mo-Fr, 8.30 bis 18.00 Uhr (MEZ)
Kunden in allen anderen Regionen oder Ländern wenden sich bitte an ihren zuständigen Händler.
Kapitel 3 Kundendienst
45
Kundendienst
Andere Unterstützungsprogramme
Andere Unterstützungsprogramme
Verlängerung der Gewährleistung
Wenn Sie die Gewährleistungsfrist über die einjährige werkseitige Gewährleistung hinaus
verlängern möchten, bieten sich Ihnen die folgenden Optionen:
1. Sie können eine Verlängerung bei Ihrem Fachhändler erwerben.
2. Wenn Ihr Fachhändler keine Serviceverträge anbietet, können Sie direkt bei Hewlett-Packard
anrufen und sich nach den von uns angebotenen Serviceabkommen erkundigen. Wählen
Sie in den USA die Rufnummer 1-800-446-0522 und in Kanada die Rufnummer
1-800-268-1221. Wenden Sie sich an Ihre örtliche HP-Verkaufsniederlassung für
Serviceabkommen außerhalb der USA und Kanada.
Express Exchange (Nur in USA und Kanada)
Sollte an Ihrem Drucker während der Gewährleistungsfrist (dem ersten Jahr nach dem Kauf)
Reparaturen erforderlich sein, bietet Hewlett-Packard Kunden in den USA und Kanada ein
kostenloses Expreß-Umtauschprogramm an. Am nächsten Geschäftstag kann ein überarbeiteter
Drucker (wie neu) zugestellt werden, wenn der beschädigte Drucker mit einem vorausbezahlten
Versandauftrag zurückgesendet wird. Ein Mitarbeiter der technischen Unterstützungsabteilung
kann die entsprechenden Vorkehrungen treffen.
Druckertreiber per Post (Nur in USA und Kanada)
Sie können Druckertreiber für eine Rückerstattung der Kosten für die Disketten oder die CD
montags bis freitags von 6.00 - 22.00 Uhr (MST)oder samstags von 9.00 - 16.00 Uhr (MST)
unter der Rufnummer (805) 257-5565 bestellen. Sie werden Ihnen auf dem Postweg zugestellt.
Treiber sind auch kostenlos über das World Wide Web erhältlich.
46
Kapitel 3 Kundendienst
Bestellen von Zubehör und Ersatzteilen
Ersatzteile
ErsatzteileHP Bestellnummer
Netzkabel
USA, Kanada, Mexiko, Arabische Länder 8120-8419
Europa (außer Großbritannien), Jordanien, Libanon,
Nordafrika, Rußland8120-8417
Großbritannien8120-8416
Südafrika8120-8421
Argentinien8120-8451
Chile8120-8452
Druckmaterial
Bestellnummern für Benutzerhandbücher, Einrichtungsposter und andere mit dem Drucker
gelieferte gedruckte Dokumentation sind auf der HP-Web-Site unter folgender Adresse
zu finden: http//hp2000c.com
Falls Sie keinen Zugang zum Internet haben, können Sie die Bestellinformationen auf Seite
49 nachschlagen.
Kapitel 3 Kundendienst
47
Bestellen von Zubehör und Ersatzteilen
Zubehör
ZubehörHP Bestellnummer
Zusatzpapierfach für den HP 2000C Professional Series C4601A
Windows/DOS E/A-Schnittstellenkabel
HP-Parallelanschlußkabel lt. IEEE-1284 (mit einem 1284-A-Stecker für den
Computeranschluß und einem 1284-B-Stecker für den Druckeranschluß)
2 Meter langC2950A
3 Meter lang C2951A
Tintenpatronen HP No. 10
Tintenpatrone HP No. 10 schwarz (28 ml) C4840A
Hochkapazitäts-Tintenpatrone HP No. 10 schwarz (74 ml)C4844A
Tintenpatrone HP No. 10 cyanblau C4841A
Tintenpatrone HP No. 10 magentarotC4843A
Tintenpatrone HP No. 10 gelb C4842A
HP Druckköpfe HP No. 10
Druckkopf HP No. 10 schwarzC4800A
Druckkopf HP No. 10 cyanblauC4801A
Druckkopf HP No. 10 magentarotC4802A
Druckkopf HP No. 10 gelbC4803A
Medien
HP InkJetpapier, hochweiß (U.S. Letter, 200 Blatt)C5976A
HP InkJetpapier, hochweiß (U.S. Letter, 500 Blatt)C1824A
HP InkJetpapier, hochweiß (Europäisches A4-Format, 200 Blatt)C5977A
HP InkJetpapier, hochweiß (Europäisches A4-Format, 500 Blatt)C1825A
HP Premium InkJetpapier, (U.S. Letter, 200 Blatt)51634Y
HP Premium InkJetpapier, (Europäisches A4-Format, 200 Blatt)51634Z
HP Premium InkJetpapier, schwer (U.S. Letter, 100 Blatt)C1852A
HP Premium InkJetpapier, schwer (Europäisches A4-Format, 100 Blatt)C1853A
HP Fotopapier (U.S. Letter, 20 Blatt)C6763A
HP Fotopapier (Europäisches A4-Format, 20 Blatt)C6764A
HP Premium Fotopapier (U.S. Letter, 15 Blatt)C6039A
HP Premium Fotopapier (Europäisches A4-Format, 15 Blatt)C6040A
HP Deluxe Fotopapier (U.S. Letter, 20 Blatt)C6055A
HP Deluxe Fotopapier (Europäisches A4-Format, 20 Blatt)C6057A
HP Premium InkJet Transparentfolie (U.S. Letter, 50 Blatt)C3834A
HP Premium InkJet Transparentfolie (U.S. Letter, 20 Blatt)C3828A
HP Premium InkJet Transparentfolie (Europäisches A4-Format, 50 Blatt)C3835A
HP Premium InkJet Transparentfolie (Europäisches A4-Format, 20 Blatt)C3832A
HP Premium InkJet Transparentfolie, schnelltrocknend (U.S. Letter, 50 Blatt)C6051A
HP Premium InkJet Transparentfolie, schnelltrocknend
(Europäisches A4-Format, 50 Blatt) C6053A
48
Kapitel 3 Kundendienst
Bestellen von Zubehör und Ersatzteilen
Bestellinformationen
Wenn Sie Druckerkomponenten oder Zubehör
bestellen wollen, wenden Sie sich an Ihren
zuständigen HP-Händler. Wenn Ihr Händler
die Zubehör- oder Ersatzteile, die Sie
brauchen, nicht hat, wenden Sie sich an
HPs Schnellversanddienst HP DIRECT.
(305) 267-4220
Fax: (305) 267-4247
5200 Blue Lagoon Drive
Suite 950
Miami, Florida 33126 U.S.A.
Argentinien:
(54 1) 787-7100
Fax: (54 1) 787-7213
Hewlett-Packard Argentina
Montañeses 2150
1428 Buenos Aires, Argentinien
Brasilien:
(55 11) 7296-4991
Fax: (55 11) 7296-4967,
Edisa-HP SA
R. Aruana 125
Tambore, Barueri São Paulo, Brasilien
Bestellinformationen
Chile:
(56 2) 203-3233
Fax: (56 2) 203-3234
Hewlett-Packard de Chile SA
Av. Andres Bello 2777, Oficina 1302
Las Condes, Santiago, Chile
Mexiko:
(52 5) 258-4600
Fax: (52 5) 258-4362
Hewlett-Packard de México
S.A. de C.V. Prol. Reforma #400
Colonia Lomas de Santa Fe
01210 México, D.F.
Venezuela:
(58 2) 239-4244/239-4133
Fax: (58 2) 207-8014
Hewlett-Packard de Venezuela, C.A.
Tercera Transversal de Los Ruices Norte
Edificio Segre, Caracas 1071
Venezuela Apartado Postal 50933
Caracas 1050
Alle anderen Länder
Hewlett-Packard Company
Intercontinental Headquarters
3495 Deer Creek Road
Palo Alto, California 94304
U.S.A.
Kapitel 3 Kundendienst
49
Spezifikationen
Mindestrandeinstellungen
Mindestrandeinstellungen
FormatRechts/LinksObenUnten
Papier
U.S. Letter 8,5 Zoll x 11 Zoll (216 x 279 mm)6,53 mm (0,25 Zoll) 1,0 mm (0,04 Zoll) 11,7 mm (0,46 Zoll)
U.S. Legal 8,5 x 14 Zoll (216 x 356 mm)6,53 mm (0,25 Zoll) 1,0 mm (0,04 Zoll) 11,7 mm (0,46 Zoll)
Executive 7,25 x 10,5 Zoll (184 x 267 mm)6,53 mm (0,25 Zoll) 1,0 mm (0,04 Zoll) 11,7 mm (0,46 Zoll)
Format A4 210 x 297 mm (8,27 x 11,7 Zoll)3,4 mm (0,134 Zoll) 1,0 mm (0,04 Zoll) 11,7 mm (0,46 Zoll)
Format A5 148 x 210 mm (5,8 x 8,3 Zoll)3,2 mm (0,13 Zoll) 1,0 mm (0,04 Zoll) 11,7 mm (0,46 Zoll)
Karten
U.S. Kartenformat 4 x 6 Zoll (102 x 152 mm) 3,2 mm (0,13 Zoll) 1,0 mm (0,04 Zoll) 11,7 mm (0,46 Zoll)
U.S. Kartenformat 5 x 8 Zoll (127 x 203 mm) 3,2 mm (0,13 Zoll) 1,0 mm (0,04 Zoll) 11,7 mm (0,46 Zoll)
Kartenformat A6 105 x 148 mm (4,13 x 5,83 Zoll) 3,2 mm (0,13 Zoll) 1,0 mm (0,04 Zoll) 11,7 mm (0,46 Zoll)
Sonderformate
Sonderformate von:3,2 mm (0,13 Zoll) 1,0 mm (0,04 Zoll) 11,7 mm (0,46 Zoll)
76,2 mm (3 Zoll) bis 216 mm (8,5 Zoll) breit
127 mm (5 Zoll) bis 356 mm (14 Zoll) lang
FormatOben/UntenRechtsLinks
Umschläge
U.S. Nr. 10 4,125 x 9,5 Zoll (104,8 x 241,.3 mm) 3,2 mm (0,13 Zoll)1,0 mm (0,04 Zoll) 11,7 mm (0,46 Zoll)
U.S. Monarch 3,87 x 7,5 Zoll (98 x 190 mm) 3,2 mm (0,13 Zoll) 1,0 mm (0,04 Zoll) 11.7 mm (0,46 Zoll)
A2 or 5.5 Baronial
4,37 x 5,75 Zoll (111 x 146 mm)3,2 mm (0,13 Zoll)1,0 mm (0,04 Zoll) 11,7 mm (0,46 Zoll)
DL 4,33 x 8,66 Zoll (110 x 220 mm)3,2 mm (0,13 Zoll)1,0 mm (0,04 Zoll) 11,7 mm (0,46 Zoll)
C5 6,38 x 9,0 Zoll (162 x 229 mm)3,2 mm (0,13 Zoll)1,0 mm (0,04 Zoll) 11,7 mm (0,46 Zoll)
C6 114 x 162 mm (4,49 x 6,38 Zoll)3,2 mm (0,13 Zoll)1,0 mm (0,04 Zoll) 11,7 mm (0,46 Zoll)
Kapitel 4 Spezifikationen
51
Spezifikationen
Druckerspezifikationen
Druckerspezifikationen
Druckmethode
“Drop-on-demand” thermaler Tintenstrahldruck auf
Normalpapier
Druckgeschwindigkeit (Schwarzweißtext)*
Hoch: 6,5 Seiten pro Minute
Normal: 8 Seiten pro Minute
EconoFast: 10 Seiten pro Minute
Druckgeschwindigkeit (Farbe)*
Hoch: 1,5 Seiten pro Minute
Normal: 4 Seiten pro Minute
EconoFast: 3,5 Seiten pro Minute
PC-8, PC-8 Dänisch/Norwegisch, PC Türkisch, PC-850,
PC-852, Romanisch-8,ECMA-94 Lateinisch 1 (ISO 8859/1),
ECMA-94 Lateinisch 2 (ISO 8859/2), ECMA-128 Lateinisch 5
(ISO 8859/5), Großbritannien (ISO 4), ANSI ASCII (ISO 6),
Schwedisch (ISO 11), Italienisch (ISO 15), Spanisch (ISO 17),
Deutsch (ISO 21), Dänisch/Norwegisch (ISO 60), Französisch
(ISO 69), Legal
Arabisch, Baltic [Baltischer Zeichensatz], Griechisch,
Hebräisch, Kyrillisch auf optionalem ROM
* Annäherungswerte. Die Geschwindigkeit variiert je nach
Systemkonfiguration, Softwareprogramm und Komplexität
des Dokuments.
** Gemessen in adressierbaren Rasterpunkten pro Zoll.
Software-Kompatibilität
Windows 3.1, Windows 95, Windows NT 4.0, DOS 3.3
und höhere Versionen
Eingebaute Schriften
Courier, Letter Gothic, CG Times, Univers
HP FontSmart v2.5 für Windows 3.1
und HP FontSmart v3.0 für Windows 95 und NT 4.0
Skalierbare TrueType-Schriften für Microsoft Windows
(Abrufbar über FontSmart auf der CD mit der Drucker-Software)
Albertus, Albertus Extra Bold, Antique Olive, Antique Olive
Compact, Arial, Arial Black , Arial Narrow, ITC Avant Garde
Gothic, ITC Avant Garde Gothic Demi, Bodoni, Bodoni
Black, Book Antiqua, ITC Bookman Demi, ITC Bookman
Light, Bookman Old Style, Century Gothic, Century
Schoolbook, New Century Schoolbook, Clarendon,
Clarendon Condensed Bold, Clarendon Extended Bold,
Coronet, Monotype Corsiva, Courier, Courier PS,
Garamond, Gill Sans, Gill Sans Light, Gill Sans Condensed,
Gill Sans Extra Bold, Goudy Oldstyle, Goudy Oldstyle
Extra Bold, Graphos, Letter Gothic, Helvetica, Helvetica
Narrow, Marigold, Metrostyle, Metrostyle Extended, CG
Omega, Ozzie Black, Palatino, Monotype Sorts, Strider,
Symbol, Symbol PS, Times, CG Times, Times New Roman,
Univers, Univers Condensed, Univers Light Condensed,
Univers Extended, Wingdings, ITC Zapf Chancery, ITC Zapf
Dingbats.
Weitere zum Lieferumfang gehörende TrueTypeSchriften
(16 bis 42 US-Pfund)
Umschläge: 75 bis 90 g/m2(20 bis 24 US-Pfund)
Karten: 110 bis 200 g/m2(Karteikarten max. 110 US-Pfund;
max. Dicke 8,5 pt)
Zusatzpapierfach für den
Papir: 60 bis 105 g/m
HP 2000C
2
(16 bis 28 lb)
52
Kapitel 4 Spezifikationen
Spezifikationen
Druckerspezifikationen
Medienformate
HP 2000C Drucker
U.S. Letter (8,5 x 11 Zoll) 216 x 279 mm
U.S. Legal (8,5 x 14 Zoll) 216 x 356 mm
U.S. Executive (7,25 x 10,5 Zoll) 184 x 267 mm
U.S. Umschlagformat Nr. 10 (4,12 x 9,5 Zoll) 105 x 241 mm
U.S. Umschlagformat Monarch (3,87 Zoll x 7,5 Zoll)
98 x 190 mm
Karteikarte (3 x 5 Zoll) 76,2 x 127 mm
Karteikarte (4 x 6 Zoll) 102 x 152 mm
Karteikarte (5 x 8 Zoll) 127 x 203 mm
Europäisches A2-oder Baronial 5.5 Format 111 x 146 mm
Europäisches A4-Format 210 x 297 mm
Europäisches A5-Format 148 x 210 mm
Europäisches A6-Format 105 x 148 mm
Europäisches Umschlagformat DL 110 x 220 mm
Europäisches Umschlagformat C5 162 x 229 mm
Europäisches Umschlagformat C6 114 x 162 mm
Europäisches Kartenformat A6 105 x 148,5 mm
Sonderformate: Breite 76,2 bis 216 mm (3 bis 8,5 Zoll);
Länge 127 bis 356 mm (5 bis 14 Zoll)
Zusatzpapierfach für den
U.S. Letter (8,5 x 11 Zoll) 216 x 279 mm
U.S. Executive (7,25 x 10,5 Zoll) 184 x 267 mm
Europäisches A4-Format 210 x 297 mm
Europäisches A5-Format 148 x 210 mm
Sonderformate: Breite 148 bis 216 mm (5.8 bis 8,5 Zoll);
Länge 190 bis 297 mm (7.5 bis 11.7 Zoll)
HP 2000C
Tasten
Netz, Pause/Druck abbrechen, Wiederaufnahme
LEDs
Netz, Warnung, Aktivität
DOS/Windows E/A-Schnittstelle
Centronics IEEE 1284-Parallelkabel mit 1284-B-Stecker
(ECP, Kompatibilitätsmodus, Halbbyte-Modus)
500 mm (19,7 Zoll) B
200 mm (7,9 Zoll) H
430 mm (16,9 Zoll) T
Gewicht
9,75 kg (21,5 US-Pfund)
Leistungsangaben
Eingangsspannung: 100 bis 240 V Wechselstrom ±10%
50/60 Hz ±3 Hz
Stromverbrauch
Max. 1 W in ausgeschaltetem Zustand
Max. 8 W im Bereitschaftszustand (nicht druckend)
Max. 60 W während des Druckens
Durchschnittlich 20 W während des Druckens
Medienzufuhr (eingebaute Zufuhr)
Papierkapazität: Zufuhrfach bis zu 150 Blatt,
Zusatzpapierfach für HP 2000C Professional Series
bis zu 250 Blatt
Umschläge: bis zu 20 Umschläge
Karten: bis zu 30 Karten
Kapazität des Ausgabefachs: bis zu 75 Blatt Papier,
bis zu 15 Umschläge, bis zu 40 Karten
Kapitel 4 Spezifikationen
53
Spezifikationen
Druckerspezifikationen
Arbeitszyklus: Drucker
5.000 Seiten /Monat
75.000 Seiten / Lebensdauer
Arbeitszyklus: Druckkopf
12.000 Seiten pro schwarzer Druckkopf
Geräuschemissionsangaben lt. ISO 9296:
Produkt: HP 2000C
Modus “Normal”
SchalleistungspegelL
SchalldruckpegelL
(1B = 10db)6 B
WAd
(danebenstehend)48 dB
pAm
15.000 Seiten pro farbiger Druckkopf
Betriebsumgebung
Betriebstemperaturbereich:
o
5
bis 40oC (41obis 104oF)
Relative Luftfeuchtigkeit: 15% bis 80%, nicht
kondensierend
Empfohlene Betriebsumgebungsbedingungen für
Druckqualität „Hoch“: 15
o
bis 35oC (59obis 95oF), relative
Luftfeuchtigkeit: 20% bis 80%, nicht kondensierend
Lagertemperatur: -40
Die FCC (United States Federal Communications
Commission) schreibt vor (in 47 CFR 15.105), daß
die Benutzer dieses Produkts auf folgendes
hinzuweisen sind:
Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den
Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse B lt. §15
der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen
bei Installationen in einem Privathaushalt
angemessenen Schutz vor Funkstörungen
gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt und
verwendet Hochfrequenzen, die auch abgestrahlt
werden können und kann Funkstörungen
verursachen, wenn es nicht gemäß der
Installations- und Bedienungsanleitungen
installiert und benutzt wird. Es ist auch nicht
auszuschließen, daß das Gerät in einer
bestimmten Installation Funkstörungen
verursacht. Sollte dieses Gerät den Radiooder Fernsehempfang empfindlich stören
(festzustellen durch Ausschalten und
Wiedereinschalten des Geräts), ist der Benutzer
angehalten, zu versuchen, die Störung durch eine
oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu
beheben:
• Empfangsantenne umstellen oder anders
ausrichten
• Abstand zwischen Gerät und dem Radio- oder
Fernsehempfänger erhöhen
• Gerät an eine Steckdose anschließen,
die an einen anderen Schaltkreis
angeschlossen ist als den, an den der Radiooder Fernsehempfänger angeschlossen ist
• Den Händler oder einen erfahrenen
Funk-/Fernsehtechniker zu Rate ziehen
Die Verwendung eines abgeschirmten Kabels
ist erforderlich, damit die Grenzwerte für
Klasse B (§15 der FCC-Bestimmungen)
eingehalten werden.
Lt. §15.21 der FCC-Bestimmungen können
Änderungen oder Modifizierungen dieses
Geräts, die nicht ausdrücklich von der
Hewlett-Packard Company gebilligt wurden,
zu Funkstörungen und dem Erlöschen der
Genehmigung der FCC zum Betrieb dieses
Geräts führen.
Konformitätserklärung zu den LEDs
Die LEDs entsprechen den Anforderungen
der EN 60825-1.
55
Umweltfreundliche Attribute des HP 2000C Printer
HP-Statement: Umweltschutz
Hewlett-Packard ist ständig bestrebt, die Konstruktionsund Fertigungsprozesse für HP DeskJet Drucker zu
verbessern, um negative Auswirkungen auf die Umwelt
in Büros und Kommunen, in denen die Drucker benutzt,
hergestellt und versandt werden, weitestgehend zu
reduzieren. Darüber hinaus hat Hewlett-Packard auch
Methoden für eine weitestgehend umweltschonende
Entsorgung des Druckers am Ende seiner Nutzungsdauer
entwickelt.
Reduzierter Verbrauch
Druckerverpackung: Das Verpackungsmaterial ist
reduziert worden, wodurch der Energieaufwand (und damit
Emissionen) um ca. 50% gesenkt werden konnte.
Tintenverbrauch: Für den Druck von s/w-Text im
EconoFast-Modus ist nur etwa halb so viel schwarze Tinte
erforderlich wie für den Druck im normaler Modus. Bei
Farbdruck im EconoFast-Modus wird 1/3 bis 1/4 weniger
Tinte verbraucht als beim Farbdruck im Normal-Modus,
und die Lebensdauer der Druckkopfpatrone wird
verlängert.
Papierverbrauch: Die manuelle Duplexdruckoption des
Druckers (beidseitiger Druck) reduziert den Papierverbrauch und somit die Nachfrage nach Naturstoffen.
DIN 19 309 Recycling-Papier kann verwendet werden.
Ozon: Chemikalien, die die Ozonschicht zerstören (z.B.
FCKW), sind aus allen Hewlett-Packards Fertigungsverfahren eliminiert worden.
Recycling
Dieser Drucker wurde so konstruiert, daß er weitestgehend
recycelbar ist. Die Anzahl der verwendeten Materialien
wurde auf ein Minimum beschränkt, und unterschiedliche
Materialien wurden so verwendet, daß sie leicht getrennt
werden können. Verbindungselemente sind leicht
erkennbar und zugänglich und können mit normalem
Werkzeug entfernt werden. Teile mit hohem Prioritätswert
für Reparatur oder Demontage sind leicht zugänglich. Für
die Plastikteile des Druckers wurden größtenteils nur zwei
Farben verwendet, so daß sie leichter recycelbar sind.
Verpackung: Die Druckerverpackung, die Einlagen aus
Bläh-Styropor und die durchsichtigen Polyäthylenbeutel
zur Verpackung der Druckertreiber enthalten keine
halogenierten Polymere und sind 100% recycelbar.
Plastikteile: Alle Plastikteile des Druckers und der
Verpackung wurden unter Einhaltung internationaler
Normen für das Recycling gekennzeichnet. Die im
Druckergehäuse verwendeten Kunststoffe sind technisch
recycelbar.
Lebensdauer des Produkts: Um eine lange Nutzungsdauer Ihres DeskJet gewährleisten zu können, bietet
HP folgede Optionen:
Verlängerung der Garantiefrist - HP SupportPack bietet
eine Verlängerung der Garantie auf drei Jahre. Das HP
SupportPack muß innerhalb von 30 Tagen nach Kauf des
Produkts erworben werden. Erkundigen Sie sich bei Ihrem
zuständigen HP-Händler nach dieser Service-Option.
Verfügbarkeit von Ersatzteilen und Zubehör Ersatz und
Verbrauchsteile für den Drucker sind für eine Dauer von
mindestens fünf Jahren nach Einstellung der Produktion
verfügbar.
Rücknahme - Wenn Sie dieses Produkt, Tintenpatronen
und Druckköpfe am Ende ihrer jeweiligen Nutzungsdauer
an HP zurückgeben wollen, wenden Sie sich an Ihre
zuständige HP-Niederlassung.
Energieverbrauch
Dieser Drucker wurde energiesparend konstruiert. Im
Standby-Modus verbraucht er weniger als 8 W und ist
somit als energiesparender Computer-Drucker im "Energy
Star Computers Program" der U.S. Environmental
Protection Agency qualifiziert.
Energieverbrauch in ausgeschaltetem Zustand: Auch
wenn der Drucker ausgeschaltet ist, verbraucht er noch
eine kleine Restmenge Strom. Dieser Energieverbrauch
kann wie folgt eliminiert werden. Schalten Sie den Drucker
aus, und ziehen Sie dann das Netzkabel von der
Steckdose ab.
Benutzerhandbuch Art.-Nr. C4530-90045
Printed in Germany 6/98
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.