XH8 XXX XXXXX |
|
|
|
|
|
XH9 XXX XXXX |
|
Ελληνικά |
XH9 XXX XXXXX |
|
|
|
||
|
|
Οδηγίες για τη χρήση
ΨΥΓΕΊΟ-ΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ
Περιεχόμενα
Οδηγίες για τη χρήση, 1 Τεχνική Υποστήριξη, 3 Περιγραφή της συσκευής, 6 Περιγραφή της συσκευής, 10
Αντιστρεψιμότητα ανοίγματος θυρών, 47 Εγκατάσταση, 22 Εκκίνηση και χρήση, 23 Συντήρηση και φροντίδα, 24
Προφυλάξεις και συμβουλές, 25 Ανωμαλίες και λύσεις, 25-26
|
|
|
Hrvatski |
|
|
1359
47 13 1415
1616-17
Upute za uporabu
KOMBINIRANI HLADNJAK S LEDENICOM
Sadržaj
Upute za uporabu, 1
Servisiranje,3
Opis uređaja, 6
Opis uređaja, 10
Reverzibilno otvaranje vrata,47
Postavljanje, 27
Pokretanje i uporaba, 28
Održavanje i briga, 28
Mjere opreznosti i savjeti, 29
Nepravilnosti i njihovo uklanjanje, 29-30
Česky
Návod k použití
KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA
Obsah
Návod k použití, 1 Servisní služba, 3 Popis zařízení, 5 Popis zařízení,9
Zaměnitelnost směru otevírání dvířek, 47 Instalace, 18
Uvedení do provozu a použití, 19 Údržba a péče, 19
Opatření a rady , 20
Závady a způsob jejich odstranění, 21
4 7
11 4731
3232 33
34
Slovensky
Návod na použitie
KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA
Obsah
Návod na použitie, 2 Servisná služba, 4 Popis zariadenia, 7 Popis zariadenia, 11
Zmena smeru otvárania dvierok, 47 Intalácia, 35
Uvedenie do činnosti a použitie, 36 Údržba a starostlivosť, 37 Opatrenia a rady , 37
Závady a spôsob ich odstraňovania, 38
Slovenščina
Navodilo za uporabo
KOMBINIRANI HLADILNIK/ZAMRZOVALNIK
Vsebina
Navodilo za uporabo, 2
Servis, 4
Opis aparata, 8
Opis aparata, 12
Možnost odpiranja vrat na obe strani,47
Namestitev, 39
Vklop in uporaba, 39
Vzdrževanje in nega, 40
Varnost in nasveti, 41
Odpravljanje težav, 42
Magyar
Használati útmutató
KOMBINÁLT HŰTŐ/FAGYASZTÓSZEKRÉNY
Tartalom
Használati útmutató, 2 Szervizszolgálat, 4
A készülék leírása, 8 A készülék leírása, 12
Ajtónyitás-irány változtatás, 47 Beszerelés, 43 Tartozékok,44
Üzembe helyezés és használat, 44 Karbantartás és védelem, 45 Óvintézkedések és tanácsok, 45 Hibaelhárítás, 46
Τεχνική Υποστήριξη
Πριν απευθυνθείτε στην Τεχνική Υποστήριξη:
•Βεβαιωθείτε αν η ανωμαλία μπορεί να αντιμετωπιστεί αυτόνομα (βλέπε Ανωμαλίες και λύσεις).
•Αν παρά τους όλους ελέγχους, η συσκευή δεν λειτουργεί και το πρόβλημα που διαπιστώσατε συνεχίζει να υφίσταται, καλέστε το πλησιέστερο Κέντρο Τεχνικής Υποστήριξης.
Γνωστοποιήστε:
•τον τύπο της ανωμαλίας
•το μοντέλο της μηχανής (Mod.)
•τον αριθμό σειράς (S/N)
Οι πληροφορίες αυτές βρίσκονται στην ταμπελίτσα χαρακτηριστικών στο διαμέρισμα ψυγείου κάτω αριστερά.
Μην προστρέχετε ποτέ σε μη εξουσιοδοτημένους τεχνικούς και να αρνείσθε πάντα την εγκατάσταση ανταλλακτικών μη αυθεντικών.
Servisní služba
Dříve, než se obrátíte na servisní službu:
•Zkontrolujte, zda zjištěnou závadu nemůžete odstranit vy sami
(viz Závady a způsob jejich odstranění).
•Jestliže zařízení ani po všech provedených kontrolách nefunguje a zjištěná závada přetrvává, obraťte se na nejbližší Servisní středisko.
Uveďte:
•druh závady
•model vašeho spotřebiče (Mod.)
•výrobní číslo (S/N)
Tyto informace jsou uvedeny na identifikačním štítku umístěném v levé dolní části chladničky.
Nikdy nesvěřujte opravu neautorizovanému technickému personálu a nepřipusťte instalaci jiných než originálních náhradních dílů.
- model
- μοντέλο - model
- model
- model - modell
Servisiranje
Prije pozivanja Servisne službe:
•provjeritemožetelisamiotklonitinepravilnost(vidi“Nepravilnosti i njihovo uklanjanje”).
•Ako i pored svih provjera uređaj ne radi, odnosno nepravilnost koju ste uočili i dalje postoji, pozovite najbliži Servisni centar.
Priopćite:
•vrstu nepravilnosti,
•model uređaja (Mod.),
•serijski broj (S/N).
Ti se podaci nalaze na pločici s karakteristikama smještenoj dole lijevo u hladnjaku.
Nemojte se obraćati neovlaštenim tehničarima i ne prihvaćajte instaliranje dopunskih dijelova koji nisu originalni.
- výrobní číslo
- αριθμός σειράς - serijski broj
- výrobné číslo
- serijska številka - sorozatszám
3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Servis |
||||||
|
Preden pokličete servis: |
||||||
|
|
• Preverite, ali motnje ne morete odpraviti sami (glejOdpravljanje |
|||||
|
|
|
težav). |
||||
|
|
• Če kljub vašim kontrolam aparat ne deluje pravilno in se motnja |
|||||
|
|
|
nadaljuje, pokličite na najbližji pooblaščeni servis. |
||||
|
Sporočite naslednje: |
||||||
|
|
• |
tip motnje |
||||
|
|
• |
model aparata (mod.) |
||||
|
|
• |
serijsko številko (S/N) |
||||
|
Ti podatki se nahajajo na tablici s tehničnimi podatki, ki se nahaja |
||||||
|
spodaj levo v hladilniku. |
||||||
|
Ne obračajte se na nepooblaščene serviserje in ne dovolite |
||||||
|
vgradnje neoriginalnih rezervnih delov. |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Servisná služba
Skôr, ako sa obrátite na servisnú službu:
•Skontrolujte, či zistenú závadu nemôžete odstrániť vy sami
(viď Závady a spôsob ich odstraňovania).
•Ak zariadenie ani po všetkých vykonaných kontrolách nefunguje a zistená závada pretrváva, obráťte sa na najbližšie Servisné stredisko.
Uveďte:
•druh závady
•model vášho spotrebiča (Mod.)
•výrobné číslo (S/N)
Tieto informácie sú uvedené na identifikačnom štítku umiestnenom v ľavej dolnej časti chladničky.
Nikdy nezverujte opravu neautorizovanému technickému personálu a nepripusťte inštaláciu iných, ako originálnych náhradných dielov.
- model
- μοντέλο - model
- model
- model - modell
Szervizszolgálat
Mielőtt szerelőhöz fordulna:
•Ellenőrizze, hogy a hibát nem tudja-e elhárítani (lásd Hibaelhárítás).
•Ha, minden ellenőrzés ellenére, a készülék nem működik és a hiba továbbra is fennáll, hívja a legközelebbi Márkaszervizet.
Adja meg az alábbiakat:
•a hiba típusa
•a készülék modellje (Mod.)
•sorozatszám (S/N)
Ezeket az információkat a hűtőrészben alul balra elhelyezett, a készülék tulajdonságait tartalmazó kis fémtáblán találja meg.
Ne forduljon nem hivatalos szerelőhöz és utasítsa vissza a nem eredeti alkatrészek beszerelését.
- výrobní číslo
- αριθμός σειράς - serijski broj
- výrobné číslo
- serijska številka - sorozatszám
4
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Popis zařízení |
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ovládací panel |
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1. ON/OFF |
|
|
||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Stisknutím tohoto tlačítka je možné zapnout celý výrobek (chladicí i |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mrazicí prostor). |
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
2. Regulace teploty v CHLADNIČCE |
a |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||
|
|
Umožňují provádět změnu nastavení teploty vchladničce s příslušným |
|||||||||||||||||||
|
potvrzením zvolené teploty na displeji. |
|
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3. Displej CHLADNIČKY |
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Slouží k zobrazení teploty nastavené v chladicím prostoru. |
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4. ALARM |
|
|
||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
V zařízení byla zaznamenána situace alarmu (viz část Závady a způsob |
||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jejich odstranění). |
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5. Displej MRAZNIČKY |
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Slouží k zobrazení teploty nastavené v mrazicím prostoru. |
||||||||||
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6. Regulace teploty v MRAZNIČCE |
a |
|||||||||
|
|
Umožňují provádět změnu nastavení teploty vmrazničce s příslušným |
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
potvrzením nastavené teploty na displeji. |
|
||||||||||
7. SUPER FREEZE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7. SUPER FREEZE |
|
|||||||||
Благодарениенафункцията„Суперзамразяване”можетедазамразяватехрана |
|
Díky funkci Super Freeze můžete potraviny mrazit v mnohem kratším |
|||||||||||||||||||
в много по-кратки срокове. По този начин водата, съдържаща се в храната, |
|
čase. Tímto způsobem se voda obsažená v potravinách transformuje |
|||||||||||||||||||
се превръща в микроскопични ледени кристали. Те са толкова малки, че не |
|
do mikro ledových krystalů. Jsou tak malé, že nepoškozují tkáně v |
|||||||||||||||||||
навреждат на хранителните тъкани. По този начин хранителните стойности |
|
potravinách. Tímto způsobem zůstávají nutriční hodnoty beze změny, |
|||||||||||||||||||
както на пресните, така и на готвените храни, остават непроменени. В края на |
|
a to stejně v čerstvých i vařených potravinách. |
|||||||||||||||||||
процесаназамразяванетемпературатасевръщакъмпрограмиранотониво.За |
|
Na konci procesu zmrazování se teplota vrátí na naprogramovanou |
|||||||||||||||||||
да получите по-добри резултати, препоръчваме ви да включите тази функция 1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
hladinu. |
|
|||||||||||
часпредидазапочнетедапоставятехранавотделениетона |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Aby bylo možné dosáhnout lepších výsledků, |
|||
фризера.Тази функция работи за макс. 24 часа. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
doporučujeme aktivovat tuto funkci 1 hodinu před |
|||
8 ECO* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vložením potravin do mrazničky. |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tato funkce je v provozu max. 24 hodin. |
||||
Управлява активирането и деактивирането на режима |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
ECO(оптималнатемпература при минимален разход). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8. ECO* |
|
||
Je možné měnit teplotu stisknutím tlačítek pro nastavení. |
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Slouží k aktivaci a zrušení funkce ECO (optimální |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
Optimalizacespotřebyproběhnepo24hodaktivacefunkce. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
teplota při nízké spotřebě). Optimalizace spotřeby |
|||
При активиране на този режим светва индикаторът |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
proběhne po 24 h od aktivace funkce. Při aktivaci této |
|||
ECO .При натискане на бутон ECO в продължение |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
funkce se rozsvítí LED ECO na tlačítkovém panelu. |
|||
на 8 секунди, съответният светодиод светва и |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
Stisknutí tlačítka ECO na dobu 8 sekund způsobí |
||||||
можете да регулирате температурата в хладилното |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
blikání příslušné LED a umožní nastavení teploty |
|||||||||
отделениеи въвфризера.двеминутиследпоследното |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
v chladicím prostoru na |
a v mrazicím prostoru na |
||
действие на потребителя,дисплеят преминава в |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
.Dvě minut od poslední interakce s uživatelem přejde |
|||
енергоспестяващ режим на работа.За излизане от |
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
displej do režimu energetické úspory.Pro ukončení |
|||
енергоспестяващия режим е достатъчно да натиснете |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
režimu energetické úspory stačí stisknout libovolné |
||||
произволенбутонилидаотворитеврататанахладилника. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tlačítko nebo otevřít dvířka chladničky. |
|||
8. ACTIVE OXIGEN* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8. ACTIVE OXIGEN* |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Toto zařízení uvolňuje uvnitř chladničky molekuly |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
ozonu, což je látka, která se nachází v přírodě a je |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
schopna napadnout bakterie a mikroorganismy, omezit |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jejich šíření uvnitř chladničky a potlačovat nepříjemné |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
zápachy. Automaticky vymezuje množství ozónu |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
potřebné k prodloužení svěžesti potravin, k odstranění |
|||
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
zápachů a k předcházení tvorby bakterií.Uvnitř |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chladničky by mohl být cítit mírný charakteristický |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
zápach, stejný, jaký lze cítit při bouřce následkem |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ozonu vznikajícího z výbojů produkovaných blesky; |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jedná se o zcela běžný jev. Množství produkované |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
zařízením je velmi malé a rychle se rozpadá na základě |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
antibakteriálního působení.Zařízení se aktivuje |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
stisknutím příslušného specifického tlačítka, které |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
se nachází na displeji (dveře chladničky). Podržením |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tlačítka Aktivního kyslíku (Active Oxygen) po dobu 8 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sekund můžete povolit funkci ECO. |
|||
Задържайки натиснат |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
бутона „Active Oxygen” за 8 секунди, активирате |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9. HOLIDAY |
|
||||||
функцията „ECO”. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Umožňuje aktivovat nebo zrušit funkci HOLIDAY (na |
|||
9. HOLIDAY |
|
7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tlačítkovém panelu se rozsvítí LED HOLIDAY) a na |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
displeji chladničky a mrazničky se zobrazí teploty |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+12°C a -18°C. Dvě minut od poslední interakce |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
s uživatelem přejde displej do režimu energetické |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
úspory (viz funkce ECO). |
|
||
две |
|
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10. SUPER COOL |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Můžete povolit nebo zakázat funkci SUPER COOL |
|||
.ECO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(rychlé chlazení čerstvých a čerstvě navařených |
|||
10. СУПЕР СТУДЕНО |
|
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
potravin). Na klávesnici, jako na displeji chladničky |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
se rozsvítí LED SUPER COOL. |
|||||
Можете да активирате или деактивирате функцията |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
„СУПЕР СТУДЕНО” (бързо охлаждане както на |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
прясната,такаинасготвенатахрана).Наклавиатурата, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
както и на дисплея на фризера СВЕТОДИОДЪТ ЗА |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
СУПЕР СТУДЕНО светва. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* je součástí pouze některých modelů. |
5
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Περιγραφή της συσκευής |
Opis uređaja |
|
|
|
|||||||||||||||||
Πίνακας χειρισμού και ελέγχου |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kontrolna ploča |
|
|
|
||||||||
1. ON/OFF |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1. ON/OFF |
|
|
|
|
||||||
Πιέζοντας το κουμπί αυτό μπορείτε να θέσετε σε λειτουργία ολόκληρη τη Pritiskom na ovu tipku možete uključiti čitav uređaj (i hladnjak i |
|||||||||||||||||||||
συσκευή (διαμέρισμα ψυγείου και διαμέρισμα freezer). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
zamrzivač). |
|
i |
|
|
|||||||
2. Ρύθμιση Θερμοκρασίας ΨΥΓΕΙΟΥ |
και |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. Podesite temperaturu hladnjaka |
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Omogućuju mijenjanje postavljene temperature hladnjaka, s potvrdom |
||||||||||||
Επιτρέπουν την τροποποίηση της ρύθμισης της θερμοκρασίας του ψυγείου, |
odabrane temperature na digitalnom pokazivaču. |
||||||||||||||||||||
με σχετική επιβεβαίωση στη γραφική στήλη της επιλεγμένης θερμοκρασίας. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
Μετακουμπιάαυτάμπορείτεεπίσηςνααπενεργοποιείτεμόνοτοδιαμέρισμα 3. prikaz Hladnjak |
|
|
|
||||||||||||||||||
ψυγείου. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Digitalni pokazivač HLADNJAKA.Pokazuje temperaturu postavljenu |
||||||||||
3. Οθόνη ΨΥΓΕΙΟΥ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
u odjeljku hladnjaka. |
|
|
|
|||||||
Δείχνει τη θερμοκρασία που τέθηκε στο διαμέρισμα ψυγείου. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4. Alarm |
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Alarm situacija je otkrivena u proizvodu (vidjeti Rješavanje dio) |
|||||||||
4. ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΣ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Καταγράφηκεμιακατάστασησυναγερμούστοπροϊόν(βλ.ενότηταΑνωμαλίες 5.Digitalni pokazivač ZAMRZIVAČA. |
|
|
|
||||||||||||||||||
και λύσεις). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pokazuje temperaturu postavljenu u odjeljku zamrzivača. |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
5. Οθόνη ΚΑΤΑΨΥΚΤΗ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6. Zamrzivač podešavanje temperature |
i |
|||||||||
Δείχνει τη θερμοκρασία που τέθηκε στο διαμέρισμα καταψύκτη. |
Digitalni pokazivač ZAMRZIVAČA. |
|
|
|
|||||||||||||||||
6. Ρύθμιση Θερμοκρασίας ΚΑΤΑΨΥΚΤΗ |
και |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pokazuje temperaturu postavljenu u odjeljku zamrzivača. |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Επιτρέπουντηντροποποίησητηςρύθμισηςτηςθερμοκρασίαςτουκαταψύκτη, 7. SUPER FREEZE |
|
|
|
||||||||||||||||||
με σχετική επιβεβαίωση στη γραφική στήλη της τεθείσας θερμοκρασίας. |
Zahvaljujući funkciji super brzog zamrzavanja hranu možete zamrznuti u |
||||||||||||||||||||
7. SUPER FREEZE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
znatno kraćem vremenu. Na ovaj način voda sadržana u hrani pretvara |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
se u mikro kristale leda. Oni su tako mali da ne oštećuju vlakna u hrani. |
|||||||||||
ΧάρηστηλειτουργίαΤαχείακατάψυξημπορείτενακαταψύξετετρόφιμαπολύ Na ovaj način prehrambene vrijednosti i svježe i kuhane hrane ostaju |
|||||||||||||||||||||
πιο γρήγορα. Με αυτόν τον τρόπο, το νερό που περιέχεται στα τρόφιμα nepromijenjene.Nakrajupostupkazamrzavanjatemperaturasevraćana |
|||||||||||||||||||||
μετατρέπεταισεμικροσκοπικούςκρυστάλλουςπάγου.Αυτοίείναιτόσομικροί programiranu razinu.U cilju postizanja što boljih rezultata preporučujem |
|||||||||||||||||||||
που δεν προξενούν ζημιά στους ιστούς των τροφίμων. Με αυτό τον τρόπο aktivaciju ove funkcije 1 sat prije nego što hranu stavite u odjeljak |
|||||||||||||||||||||
διατηρείται αναλλοίωτη η διατροφική αξία τόσο νωπών |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
zamrzivača.Ova funkcija radi maksimalno 24 sata. |
|||||
όσο και μαγειρεμένων τροφίμων. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8. ECO* |
|
|
|
|
Στο τέλος της διαδικασίας κατάψυξης, η θερμοκρασία |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
στοθάλαμοεπιστρέφειστοπρογραμματισμένοεπίπεδο. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Upravlja aktiviranjem i deaktiviranjem funkcije ECO |
|||||
Γιανααποκτήσετεκαλύτερααποτελέσματασυνιστούμενα |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(„Stalo mi je“ - optimalna radna temperatura uz |
|||||
ενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργία 1 ώρα πριν αρχίσετε |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
minimalnu potrošnju električne energije). Optimiziranje |
|||||
την τοποθέτηση τροφίμων στο θάλαμο κατάψυξης. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
potrošnje ostvaruje se 24 sati nakon aktiviranja funkcije. |
|||||
Αυτή η λειτουργία είναι ενεργή για έως 24 ώρες. |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kad aktivirate ovu funkciju, pali se LED žaruljica ECO |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
8. ECO* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
na tipkovnici. Pritisnite i zadržite dugme ECO 8 sekundi |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
dok odgovarajuća LED žaruljica ne počne treptati: to |
|||||
Διαχειρίζεται την ενεργοποίηση και την απενεργοποίηση |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vam omogućuje postavljanje temperature na u odjeljku |
|||||
τηςλειτουργίαςECO(ηβέλτιστηθερμοκρασίασεχαμηλή |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
hladnjakainauodjeljkuzamrzivača.Dvijeminutanakon |
||||||||
κατανάλωση). Η βελτιστοποίηση της κατανάλωσης |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
zadnje korisnikove interakcije digitalni pokazivač ulazi |
||||||||||
θα συμβεί μετά από 24 ώρες από την ενεργοποίηση |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
u način uštede energije. Za izlazak iz načina uštede |
|||||
της λειτουργίας. Το παρατεταμένο πάτημα για 8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
energijejednostavnopritisnitebilokojedugmeiliotvorite |
|||||
δευτερόλεπτα του κουμπιού ECO θα κάνει το σχετικό |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vrata hladnjaka. |
|
|
|
|||
led να αναβοσβήνει και θα επιτρέψει τη ρύθμιση της |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
θερμοκρασίας στο διαμέρισμα Ψυγείου και -στο |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8. ACTIVE OXIGEN* |
|
|
|
||
διαμέρισμα Freezer. Μετά από δύο λεπτάη τελευταία |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
αλληλεπίδραση με τον χρήστη, η οθόνη πηγαίνει σε |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ovanapravaispuštauunutrašnjostihladnjakamolekule |
|||||
κατάστασηαδρανοποίησηςνέργειας.Γιαναβγείτεαπότη |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ozona - tvari prisutne u prirodi, koja napada bakterije |
|||||
λειτουργίαεξοικονόμησηςενέργειαςείναιεπαρκήςπιέστε |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
i mikroorganizme smanjujući njihovo umnožavanje u |
||||||
οποιοδήποτε πλήκτρο ή ανοίξτε την πόρτα του ψυγείου. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hladnjaku i ograničavajući neugodne mirise.Automatski |
|||||||
Με την ενεργοποίηση της λειτουργίας αυτής, ανάβουν |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
određuje potrebnu količinu ozona, u svrhu produljenja |
|||||
ταυτόχρονα το LEDAUTO και το LED ECO. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
svježine namirnica, uklanjanja neugodnih mirisa i |
|||||
8. ACTIVE OXIGEN* |
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sprječavanja pojave bakterija.Unutar hladnjaka mogli |
|||||
Η συσκευή αυτή απελευθερώσει εντός του ψυγείου |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
biste osjetiti blagi, karakteristični miris - onaj kojeg se |
|||||||
μόρια όζοντος, μια ουσία που υπάρχει στη φύση και |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ponekad osjeća kad je nevrijeme upravo zbog ozona |
|||||
ικανήνααντιμετωπίζειβακτηρίδιακαιμικροοργανισμούς, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
stvorenog uslijed pražnjenja gromova: to je apsolutno |
|||||
μειώνοντας έτσι τον πολλαπλασιασμό τους εντός του |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
normalno. Količina koju naprava proizvodi vrlo je |
|||||
ψυγείου και να περιορίζοντας τη δυσοσμία.Καθορίζει |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mala i brzo nestaje s protubakterijskim djelovanjem. |
|||||
αυτόματα την ποσότητα όζοντος αναγκαία για την |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
Naprava se aktivira pritiskom odgovarajuće tipke na |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
digitalnom pokazivaču (vrata hladnjaka). Držanjem |
||||||||
επιμήκυνση της φρεσκάδας των τροφίμων, καταπολεμά |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
τις οσμές και προλαμβάνει τη δημιουργία βακτηριδίων. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
gumba aktivnog kisika u trajanju od 8 sekundi možete |
|||||
Εντός του ψυγείου μπορεί να γίνει αντιληπτή μια ελαφρά |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
aktivirati funkciju EKO. |
|
|
|
||
χαρακτηριστική οσμή, η ίδια που ενίοτε συνοδεύει τις |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9. HOLIDAY |
|
|
|
||
καταιγίδες και που οφείλεται ακριβώς στο όζον που |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
παράγεται από τις εκκενώσεις των κεραυνών.Αυτό είναι |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
Omogućuje aktiviranje ili deaktiviranje funkcije |
|||||||
απόλυτα φυσιολογικό. Η παραγόμενη ποσότητα από |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
HOLIDAY (Praznici); na digitalnom pokazivaču |
||||||||
τη συσκευή είναι πολύ μικρή και εκλείπει ταχύτατα με |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hladnjaka i zamrzivača prikazuju se temperature |
|||||
την αντιβακτηριδιακή δράση.Η συσκευή ενεργοποιείται |
7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+12°C i -18°C. Dvije minuta nakon što se korisnik |
|||||
με το σχετικό αποκλειστικό κουμπί που υπάρχει στην |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
zadnji put služio njime, digitalni pokazivač prelazi na |
||||||
οθόνη (πόρτα ψυγείου). Κρατώντας πατημένο για 8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
način uštede energije (gase se sve LED lampice osim |
|||||
δευτερόλεπτα το κουμπί Ενεργό οξυγόνο, μπορείτε να |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
one za ON/OFF). Za ponovno paljenje LED lampica |
|||||
ενεργοποιήσετε τη λειτουργία ECO. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
dovoljno je pritisnuti bilo koje dugme.Za digitalni |
||||
9. HOLIDAY |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pokazivač je predviđen način uštede energije (vidi |
||||
Επιτρέπει την ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της |
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
„STALO MI JE“). |
|
|
|
||
λειτουργίας HOLIDAY (στο πληκτρολόγιο ανάβει το LED |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
HOLIDAY) και στην οθόνη απεικονίζονται αντίστοιχα οι |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
θερμοκρασίες+12°Cκαι-18°C.Μετάαπόδυολεπτάαπό |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10. SUPER HLAĐENJE |
|
|
|
||
τηντελευταίαδιάδρασημετοχρήστη,ηοθόνηεισέρχεται |
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Funkciju SUPER HLAĐENJE možete aktivirati ili |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
σε κατάσταση εξοικονόμησης ενέργειας. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
deaktivirati (brzo hlađenje i svježe i tek skuhane |
|||||
10. ΤΑΧΕΙΑ ΨΥΞΗ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hrane). Na tipkovnici se uključuje LED svjetlo funkcije |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SUPER HLAĐENJE kao i na zaslonu hladnjaka. |
|||||
Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
λειτουργίαΤΑΧΕΙΑΨΥΞΗ(γιανακρυώσετεγρήγορατόσο |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
νωπά όσο και μαγειρεμένα τρόφιμα). Στον πληκτρολόγιο |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
αλλά και στον πίνακα του ψυγείου ανάβει η λυχνία LED |
|
|
ΤΑΧΕΙΑΨΥΞΗ. |
* samo kod nekih modela. |
|
* γπάρχει μόνο σε ορισμένα μοντέλα. |
||
|
6
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Опис апарата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Popis zariadenia |
|
||||||||
Контролни панел |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ovládací panel |
|
||||||||
1. ON/OFF |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1. ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ |
|
||||||||
Притиском на овај тастер може се укључити унутрашњост апарата |
|
Stlačením tohto tlačidla je možné zapnúť celý výrobok (chladiaci aj |
||||||||||||||||||
(хладњак или замрзивач). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mraziaci priestor). |
|
||||||||
2. Подесите температуру хладњака и |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. Nastavenie teploty V CHLADNIČKE |
a |
||||||||
Омогућавају мењање подешавања температуре фрижидера, а |
|
Umožňujú meniť nastavenie teploty v |
chladničke s príslušným |
|||||||||||||||||
изабрана температура се приказује на екрану. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
potvrdením zvolenej teploty na displeji. |
|
||||||||
3. Приказ ФРИЖИДЕРА |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3. Displej CHLADNIČKY |
|
||||||||
Екран ФРИЖИДЕРА. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Znázorňuje teplotu nastavenú v chladiacom priestore. |
|||||||||
Показује температуру на коју је подешен фрижидер. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4. ALARM |
|
|
||||||||
4. Аларм |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bola zaznamenaná aktivácia alarmu vo výrobku (Viď časť Poruchy |
||||||||||
Аларм ситуација је откривена у производу (види Решавање |
|
a spôsob ich odstránenia). |
|
|||||||||||||||||
проблема секцију). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5. Displej MRAZNIČKY |
|
||||||||
5. приказ замрзивач |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Znázorňuje teplotu nastavenú v chladiacom priestore. |
||||||||||
Екран ЗАМРЗИВАЧА. Показује температуру на коју је подешен |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
замрзивач. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6. Nastavenie teploty V MRAZNIČKE |
a |
||||||||
6. Замрзивач подешавање температуре |
и |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Umožňujú meniť nastavenie teploty v |
mrazničke s príslušným |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
potvrdením zvolenej teploty na displeji. |
|
||||||||||
Омогућавају мењање подешавања температуре замрзивача, а |
|
7. SUPER FREEZE |
|
|||||||||||||||||
подешена температура се приказује на екрану. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
7. SUPER FREEZE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vďaka funkcii Super Freeze môžete potraviny mraziť v oveľa kratšom |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
čase.Týmto spôsobom sa voda obsiahnutá v potravinách transformuje |
||||||||||
Захваљујући функцији Супер замрзавања, намирнице можете да |
|
do mikro ľadových kryštálov. Sú tak malé, že nepoškodzujú tkanivá v |
||||||||||||||||||
замрзнете за много краће време. На тај начин се вода садржана |
|
potravinách.Týmto spôsobom zostávajú nutričné hodnoty bezo zmeny, |
||||||||||||||||||
у намирницама претвара у микрокристале леда. Они су толико |
|
a to rovnako v čerstvých ako aj varených potravinách. |
||||||||||||||||||
мали да не оштећују ткива намирница. На тај начин нутритивна |
|
Na konci procesu zmrazovania sa teplota vráti na naprogramovanú |
||||||||||||||||||
вредност и свежих и куваних намирница остаје непромењена.На |
|
|
|
|
|
|
|
|
hladinu. |
|
||||||||||
крају процеса замрзавања, температура се враћа |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Aby bolo možné dosiahnuť lepšie výsledky, |
||||
на програмирани ниво. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
odporúčame aktivovať túto funkciu 1 hodinu pred |
|||
Да бисте добили боље резултате, препоручујемо |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vložením potravín do mrazničky. Táto funkcia je v |
||||
вам да омогућите ову функцију 1 сат пре стављања |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
prevádzke max. 24 hodín. |
|
|||
намирница у одељак замрзивача.Та функција ради |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
максимално 24 сата. |
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8. ECO* |
|
|||||
8. ECO* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Slúži na aktiváciu a zrušenie funkcie ECO (optimálna |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Контролише укључивање и искључивање функције |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
teplota pri minimálnej spotrebe). Optimalizácia |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
spotreby prebehne po 24h od aktivácie funkcie. Pri |
||||
ECO (оптимална радна температура за минималну |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
aktivácii tejto funkcie sa na ovládacom paneli rozsvieti |
||||
потрошњу енергије). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
LED ECO. Stlačenie tlačidla ECO na dobu 8 sekúnd |
|||||||
24 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
spôsobí blikanie príslušnej LED a umožní nastavenie |
||||||||||
Кад је ова функција укључена, лед светло |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
teploty na v chladiacom priestore na a v mraziacom |
|||
ECO LED се пали на тастатури. Притисните и |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
priestore na . |
|
|||
држите притиснутим тастер ECO на 8 секунди тако |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dve minút od posledného nastavovania užívateľom |
||||
да одговарајуће лед светло почне да трепти; ово |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
prejde displej do režimu energetickej úspory.Na |
|||||
ће вам омогућити да подесите температуру до у |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ukončenie režimu energetickej úspory stačí stlačiť |
|||
делу за хлађење и до у делу за замрзавање. два |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ľubovoľné tlačidlo alebo otvoriť dvierka chladničky. |
||||
минута након последње интеракције с корисником, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
екран долази у режим очувања енергије. Да бисте |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8. ACTIVE OXIGEN* |
|
||
изашли из режима очувања енергије, притисните |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
||||
било који тастер или отворите врата фрижидера. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Toto zariadenie uvoľňuje vo vnútri chladničky |
|||||
8. ACTIVE OXIGEN* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
molekuly ozónu, látky prítomnej v prírode, schopnej |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
napadnúť baktérie a mikroorganizmy, obmedziť ich |
|||
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
šírenie vo vnútri chladničky, a potláčať nepríjemné |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
zápachy. Automaticky vymedzuje množstvo ozónu |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
potrebného na predĺženie čerstvého stavu potravín, |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
na odstránenie zápachov a na predchádzanie tvorbe |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
baktérií.Vo vnútri chladničky by mohlo byť cítiť |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mierny charakteristický zápach, rovnaký ako ten, |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
ktorý cítiť pri búrke následkom ozónu vznikajúceho |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
z výbojov produkovaným bleskami; jedná sa o |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
úplne bežný jav. Množstvo produkované zariadením |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
je veľmi malé a rýchlo sa rozpadá na základe |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
antibakteriálneho pôsobenia.Zariadenie sa aktivuje |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
stlačením príslušného špecifického tlačidla, ktoré sa |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
nachádza na displeji (dvere chladničky). Podržaním |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tlačidlaAktívneho kyslíka (Active Oxygen) po dobu na |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 sekúnd môžete povoliť funkciu ECO. |
||||
Држањем дугмета Активни |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
кисеоник током 8 секунди можете да омогућите |
7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9. HOLIDAY |
|
||
ЕКО функцију. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Umožňuje aktivovať alebo zrušiť funkciu HOLIDAY |
|||
9. HOLIDAY |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(na klávesnici sa rozsvieti LED HOLIDAY) ana displeji |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
chladničky a mrazničky budú zobrazené teploty +12°C |
|||
Омогућаваактивирањеилидеактивирањефункције |
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
e -18°C. Dve minút od posledného nastavovania |
|||
HOLIDAY (одмор), а на екрану фрижидера и |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
užívateľom prejde displej do režimu energetickej |
||||
замрзивача се приказују температуре +12°C и |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
úspory (viď funkcia ECO). |
|
||
-18°C. два минута након најновијег интеракције |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
корисника, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10. SUPER COOL |
|
|
Екран улази у своју штедњу енергије (види И-царе |
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Môžete povoliť alebo zakázať funkciu SUPER COOL |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
функција). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(rýchle chladenie čerstvých a čerstvo navarených |
|||
10. СУПЕР ХЛАЂЕЊЕ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
potravín). Na klávesnici, ako na displeji chladničky sa |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
rozsvieti LED SUPER COOL. |
|||
Можете да омогућите или онемогућите функцију |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
СУПЕР ХЛАЂЕЊА (брзо хлађење и свежих и |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
управо скуваних намирница). На тастатури као и |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
на екрану фрижидера се укључује ЛЕД лампица |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
за СУПЕР ХЛАЂЕЊЕ. |
* tvorí súčasť len niektorých modelov. |
|
|
||
|
7
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Opis aparata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A készülék leírása |
|
|||||||||
Stikalna plošča |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kezelőtábla |
|
|||||||||
1. ON/OFF |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1. ON/OFF (BE/KI) |
|
|||||||||
S pritiskom na to tipko lahko vklopimo aparat (tako hladilnik kot |
|
A gomb megnyomásával kapcsolható be az egész készülék (mind a |
|||||||||||||||||||
zamrzovalnik). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hűtő, mind a fagyasztó rész). |
|
|||||||||
2. Reguliranje temperature HLADILNIKA |
in |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2.AHŰTŐSZEKRÉNYhőmérséklet-szabályozó gombjai: |
és |
|||||||||
Funkciji omogočata spreminjanje temperature v hladilniku, pri čemer se |
|
A gombokkal módosítható a hűtőszekrény beállított hőmérséklete, |
|||||||||||||||||||
nastavljena temperatura prikaže na prikazovalniku. Tipki omogočata, |
|
mely a kijelzőn ellenőrizhető. |
|
||||||||||||||||||
da se izključi samo hladilnik. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3. A FAGYASZTÓ kijelzője |
|
|||||||||
3. Prikazovalnik temperature HLADILNIKA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A hűtő részben beállított hőmérsékletet mutatja. |
|
||||||||||
Prikazuje izbrano temperaturo v zamrzovalniku. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4. FIGYELMEZTETŐ JELZÉSEK |
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
4. Temperature Alarm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A készülék figyelmeztető jelzéssel járó helyzetet észlelt (lásd |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hibaelhárítás). |
|
|
|||||||||
Za opozorilo in vključitev vseh alarmov, povezanih z delovanjem |
|
5. A FAGYASZTÓSZEKRÉNY kijelzője |
|
||||||||||||||||||
aparata. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
5. Prikazovalnik temperature ZAMRZOVALNIKA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A fagyasztó részben beállított hőmérsékletet mutatja. |
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6.AFAGYASZTÓSZEKRÉNYhőmérséklet-szabályozógombjai: |
és |
|||||||||||
Prikazuje izbrano temperaturo v zamrzovalniku. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
6. Reguliranje temperature ZAMRZOVALNIKA |
in |
|
A gombokkal módosítható a fagyasztószekrény beállítható |
||||||||||||||||||
|
hőmérséklete, mely a kijelzőn ellenőrizhető. |
|
|||||||||||||||||||
Funkciji omogočata spreminjanje temperature v zamrzovalniku, pri |
|
7. SUPER FREEZE |
|
||||||||||||||||||
čemer se nastavljena temperatura prikaže na prikazovalniku. |
|
|
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ASuper Freeze funkciónak köszönhetően az ételeket hamarabb lehet |
|||||||
7. SUPER FREEZE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lefagyasztani. Ezáltal az ételekben lévő víz apró jégkristályokká alakul |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
át. Ezek annyira aprók, hogy nem károsítják az ételek szöveteit. Így a |
|||||||||||
Zahvaljujoč funkciji Super zamrzovanje lahko hrano zamrznete |
|
friss és a főtt ételek tápértéke változatlan marad. |
|
||||||||||||||||||
v veliko krajšem času. Na ta način se voda, ki jo vsebuje hrana, |
|
Afagyasztási folyamat végén a hőmérséklet visszaáll a beprogramozott |
|||||||||||||||||||
preoblikuje v mikro ledene kristale. So tako majhni, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
szintre.Jobb eredmény elérése érdekében javasoljuk |
|||||
da ne poškodujejo tkiva hrane. Na ta način ostaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
a funkció bekapcsolását 1 órával az ételek |
|||||
hranilna vrednost tako sveže kot pripravljene hrane |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
fagyasztórekeszbe való helyezése előtt. |
|
||||
nespremenjena.Ob koncu postopka zamrzovanja se |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ez a funkció max. 24 óráig működik. |
|
||||
temperatura povrne na programirano raven. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8. ECO* |
|
|||
Za boljše rezultate priporočamo, da to funkcijo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
omogočite 1 uro pred začetkom vstavljanja hrane v |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Az ECO funkció (minimális fogyasztás melletti |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
zamrzovalnik. Ta funkcija deluje maksimalno 24 ur. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
optimális hőmérséklet) bekapcsolását és kikapcsolását |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jelzi. A fogyasztás optimalizálására a funkció |
|
8.ECO* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
bekapcsolásától számított 24 óra elteltével kerül |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sor. A funkció bekapcsolásakor a kezelőpanelen |
|||||
Z aktiviranjem in o ECO funkcijo (optimalna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
kigyullad az ECO lámpa.Az ECO gomb 8másodpercig |
||||||||
obratovalna temperatura minimalno porabo energije). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
való lenyomásakor a vonatkozó lámpa villogni |
|||||||||||
Optimizacija porabe se doseže po 24 urah od vklopa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kezd, és ekkor a hűtőrész hőmérsékletét -ra, a |
|||||
funkcije. Ko se to |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
fagyasztórészét pedig ra be lehet állítani.Két perccel |
|||||
funkcija vključena, ECO LED luči na tipkovnici up.Press |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
az utolsó felhasználói műveletet követően a kijelző |
||||||
in držite ECO gumb za 8 sekund, tako da ustreza LED |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
energiatakarékos üzemmódba kapcsol (a BE/KI |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
začne utripati, kar vam bo omogočilo, da nastavite |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lámpán és a lámpán kívül minden lámpa kialszik). |
|||||
temperaturo v hladilniku in ,zamrzovanje.Po dveh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Az energiatakarékos üzemmódból való kilépéshez |
||||||
minutah od zadnje uporabe se prikazovalnik nastavi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
elegendő egy tetszőleges gomb megnyomása vagy |
||||||
na varčen način (ugasnejo vse lučke LED, razen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
a hűtő ajtajának a kinyitása. |
|
|||||
za ON/OFF). Če želite ponovno vključiti lučke LED, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
pritisnite katero koli tipko.Predvidena je varčna funkcija |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
prikazovalnika (glejte ECO). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8. ACTIVE OXIGEN* |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ez a szerkezet a természetben is előforduló |
|
8. ACTIVE OXIGEN* |
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ózonmolekulákat |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
bocsát ki a hűtő belsejében, mely az által, hogy képes |
|||||||
Ta naprava v notranjost hladilnika sprošča molekule |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
ozona, v naravi prisotno snov, ki napada bakterije |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
megtámadni a baktériumokat és mikroorganizmusokat, |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hátráltatja a hűtőben való elszaporodásukat, és |
||||||
in mikroorganizme in tako zmanjša njihovo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
csökkenti a kellemetlen szagokat.Automatikusan |
||||||
razmnoževanje ter preprečuje slab vonj v hladilniku. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
meghatározza az ételek tartós frissen tartásához, |
||||||
Samodejno določi potrebno količino ozona zaradi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
a szagok megszüntetéséhez és a baktériumok |
||||||||
ohranjanja svežine hrane, preprečevanja neprijetnega |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
vonja in tvorjenja bakterij.V notranjosti hladilnika se |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
szaporodásának megakadályozásához szükséges |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ózonmennyiséget.A hűtő belsejében, időnként a |
||||||
lahko zazna rahel značilen vonj, enak tistemu, ki se |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
viharok idején is tapasztalható, enyhe, jellegzetes |
||||||
včasih pojavi ob nevihtah in ga povzroča prav ozon, ki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
szag érezhető – ugyanaz a villámcsapások által |
||||||
nastaja ob sproščanju strel; to je popolnoma običajno. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
fejlesztett ózonszag, melyet időnként viharok |
||||||
Količina, ki jo proizvaja naprava je zelo majhna in se |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
idején érezhetünk – tehát ez teljesen normális |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
z antibakterijskim delovanjem hitro uniči.Naprava se |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jelenség. A szerkezet által létrehozott mennyiség |
|||||
vključi s pritiskom na namensko tipko na ekranu (vrata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nagyon kicsi, és az antibakteriális hatás kifejtésével |
||||||
hladilnika). Če tipkoAktivni kisik držite 8 sekund, lahko |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
párhuzamosan gyorsan lecsökken.AzActive Oxygen |
|||||
omogočite funkcijo ECO. |
|
7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(Aktív oxigén) gomb 8 másodpercig tartó lenyomásával |
||||||
9. HOLIDAY |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
bekapcsolhatja az ECO funkciót. |
|
|||
Omogoča, da omogočite ali onemogočite funkcijo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9. HOLIDAY |
|
|||
HOLIDAY (tipkovnica LED luči LETOVANJE) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AHOLIDAYfunkció bekapcsolására és kikapcsolására |
||||
in zaslon na hladilnik in zamrzovalnik, so oziroma |
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
szolgál (a HOLIDAYlámpa kigyullad a kezelőpanelen) |
|||||||
navedeni temperature 12 ° C in -18 ° C. Po dveh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
– a hűtőszekrény kijelzőjén +12 °C jelenik meg, a |
|||||
minutah od interakcije z uporabnikom, zaslon preklopi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
fagyasztószekrény kijelzőjén pedig -18°C. Két perccel |
||||||
v stanje mirovanja energije (glej funkcijo ECO). |
|
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
az utolsó felhasználói műveletet követően a kijelző |
||||
10. SUPER MRZLO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
energiatakarékos üzemmódba kapcsol (lásd ECO |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
funkció). |
|
||||
Funkcijo SUPER MRZLO lahko omogočite ali |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10. SUPER COOL |
|
||||
onemogočite (hitro ohlajevanje tako sveže kot ravnokar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bekapcsolhatja vagy kikapcsolhatja a SUPER COOL |
|||||
pripravljene hrane). Lučka LED za SUPER MRZLO se |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
funkciót (friss vagy éppen elkészített főtt ételek gyors |
|||||
vključi na tipkovnici in na zaslonu hladilnika. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
fagyasztása). A billentyűzeten és a hűtőszekrény |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kijelzőjén is bekapcsol a SUPER COOL LED. |
|
* imajo samo nekateri modeli. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
*csak bizonyos modelleknél található meg. |
|
8
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Popis zařízení |
|||||
|
Celkový pohled |
|||||
|
Pokyny k použití platí pro různé modely, a proto je možné, že na |
|||||
|
obrázku budou zobrazeny součásti odlišující se od zakoupeného |
|||||
|
zařízení. Popis nejsložitějších součástí je uveden na následujících |
|||||
|
stránkách. |
|||||
|
|
1 |
Picioruşe de reglare. |
|||
|
|
2 |
KONZERVAČNÍ prostor. |
|||
3 |
* |
3 |
MRAZICÍ a KONZERVAČNÍ prostor* |
|||
4 |
* |
4 |
Zásuvka OVOCE a ZELENINA * |
|||
5 |
ОТДЕЛЕНИЕ ЗОНА 3 В 1* |
5 |
ODDÍL ZÓNA 3 v 1 * |
|||
6 |
|
6 |
ŽÁROVKA (viz Údržba). |
|||
7 |
WINE RACK * |
7 |
WINE RACK *. |
|||
8 |
* |
8 |
POLICE *. |
|||
9 |
ACTIVE OXYGEN* |
9 |
ACTIVE OXYGEN* |
|||
10 издърпваем рафта за СЪХРАНЕНИЕ С КАПАК * |
10 Vyjímatelná SKLADOVACÍ přihrádka S KRYTEM * |
|||||
11 |
* |
11 Vyjímatelný držák NA RŮZNÉ PŘEDMĚTY *. |
||||
12 |
|
12 DRŽÁK NA LÁHVE. |
||||
|
* Liší se v počtu a/nebo dle polohy, je součástí pouze některých |
|||||
modelů. |
||||||
|
|
|
|
|
9
6 |
10 |
|
|
7 |
|
8 |
11 |
4
5 |
12 |
|
|
2 |
|
3 |
|
1 |
|
9
Περιγραφή της συσκευής
Συνολική εικόνα
Οι οδηγίες χρήσης ισχύουν για διάφορα μοντέλα οπότε μπορεί η εικόνα να παρουσιάζει λεπτομέρειες διαφορετικές σε σχέση με εκείνες της συσκευής που αποκτήσατε. Η περιγραφή των πλέονσύνθετωναντικειμένωνβρίσκεταιστιςακόλουθεςσελίδες.
1 ΠΟΔΑΡΑΚΙ ρύθμισης
2 Θάλαμος ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
3 Θάλαμος ΚΑΤΑΨΥΞΗΣ και ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ*
4 Λεκάνη ΦΡΟΥΤΩΝ και ΛΑΧΑΝΙΚΩΝ *
5 ΔΙΑΜΕΡΙΣΜΑ ΖΩΝΗ 3 ΣΕ 1*
6 Λυχνία (βλέπε Συντήρηση)
7 WINE RACK *
8 ΡΑΦΙ *
9ACTIVE OXYGEN*
10ΑΦΑΙΡΟΥΜΕΝΟ ΡΑΦΙ ΦΥΛΑΞΗΣ ΜΕ ΚΑΛΥΜΜΑ *
11Αποσπώμενο ραφάκι για ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΑ *
12Ραφάκι ΦΙΑΛΩΝ
* Ποικίλουν ως προς τον αριθμό ή/και τη θέση, γπάρχει μόνο σε ορισμένα μοντέλα.
Opis uređaja
Izgled
Ove upute za uporabu odnose se na različite modele pa je moguće da slika prikazuje pojedinosti drugačije od onih na uređaju kojeg ste kupili. Opis složenijih dijelova naći ćete na stranicama koje slijede.
1 NOŽICA za podešavanje
2 Spremnik za OČUVANJE
3 Spremnik za ZALEĐIVANJE i OČUVANJE*
4 Ladica za VOĆE i POVRĆE *
5 3 ODJELJKA U 1 ZONI*
6 Žaruljica (vidi “Održavanje”)
7 WINE RACK *
8POLICA *
9ACTIVE OXYGEN*
10polica za POHRANU hrane S POKLOPCEM koja se može izvući *
11Pomični pretinac za RAZNE STVARI *
12Pretinac za BOCE
* Broj i/ili položaj mogu biti različiti, samo kod nekih modela.
9
6 |
10 |
|
|
7 |
|
8 |
11 |
4
5 |
12 |
|
|
2 |
|
3 |
|
1 |
|
10
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Popis zariadenia |
||||||
|
Celkový pohľad |
||||||
|
Pokyny na použitie platia pre rôzne modely, a preto je možné, že |
||||||
|
na obrázku budú zobrazené súčasti líšiace sa od zakúpeného |
||||||
|
zariadenia. Popis najzložitejších súčastí je uvedený na |
||||||
|
|
nasledujúcich stránkach. |
|||||
1 |
Nastaviteľné NOŽIČKY |
||||||
|
|
||||||
3 |
* |
2 |
KONZERVAČNÝ priestor |
||||
4 |
|
3 |
MRAZIACI a KONZERVAČNÝ priestor* |
||||
5 |
ОДЕЉАК 3 У 1 ЗОНА* |
4 |
Zásuvka OVOCIE a ZELENINA * |
||||
6 |
|
5 |
ODDIEL ZÓNA 3 v 1 * |
||||
7 |
|
6 |
ŽIAROVKA (viď Údržba). |
||||
8 |
|
7 |
WINE RACK * |
||||
9 |
ACTIVE OXYGEN* |
8 |
POLICA * |
||||
10 |
Покретна полица за СКЛАДИШТЕЊЕ СА ПОКЛОПЦЕМ * |
9 |
ACTIVE OXYGEN* |
||||
11 |
|
10 Vyberateľná SKLADOVACIA priehradka S KRYTOM * |
|||||
12 |
|
11 Vyťahovateľný držiak NA RÔZNE PREDMETY * |
|||||
|
|
|
12 DRŽIAK NA FĽAŠE |
|
* Líšia sa počtom a/alebo podľa polohy, tvorí súčasť len niektorých |
|
modelov. |
||
|
9
6 |
10 |
|
|
7 |
|
8 |
11 |
4
5 |
12 |
|
|
2 |
|
3 |
|
1 |
|
11
Opis aparata
Skupni pogled
Navodilo za uporabo velja za različne modele, zaradi česar je možno, da slika predstavlja različne detajle glede na kupljeni aparat. Opis bolj zahtevnih delov se nahaja na naslednjih straneh.
1 NOŽICA za uravnavanje
2 Predal SHRANJEVANJE
3 Predal ZAMRZOVANJE in SHRANJEVANJE*
4 Predal SADJE in ZELENJAVA *
5 CONA RAZDELKA 3 V 1 *
6 Lučka (glej Vzdrževanje)
7 WINE RACK *
8POLICA *
9ACTIVE OXYGEN*
10izvlečljiva polica SHRAMBE s POKROVOM *
11Kvlekljiva polica za RAZLIČNA ŽIVILA *
12Polica za STEKLENICE
* Se razlikuje po številki in/ali položaju, imajo samo nekateri modeli.
A készülék leírása
Áttekintés
A használati útmutató különböző modellekre érvényes, ezért előfordulhat, hogy az ábra bizonyos részletekben eltér az Ön által megvásárolt készüléktől. Az összetettebb részek leírását a következő oldalakon találja meg.
1 Állítható LÁB.
2 Vano TÁROLÓ fiók*.
3 FAGYASZTÓ és TÁROLÓ fiók*.
4 GYÜMÖLCS és ZÖLDSÉG tároló*
5 3 1-BEN ZÓNÁS REKESZ*
6 LÁMPA (lásd Karbantartás).
7 WINE RACK*.
8POLC*.
9ACTIVE OXYGEN*
10kihúzható TÁROLÓ polc FEDÉLLEL *
11Kivehető TÁROLÓ polc*.
12ÜVEGTÁROLÓ polc.
*A szám és/vagy elhelyezkedés eltérő lehet, csak bizonyos modelleknél található meg.
9
6 |
10 |
|
|
7 |
|
8 |
11 |
4
5 |
12 |
|
|
2 |
|
3 |
|
1 |
|
12
4. Поставете уреда далече от източници на топлина (директна слънчева светлина, електрическа кухня и т.н.)
50mm
BG
SUPERSUPER
3 5
ECO ECO
SUPER COOL, SUPERFREEZE ,ECO)
13
BG |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
2 |
|
|
|
1 |
|
|
|
ОТДЕЛЕНИЕ ЗОНА 3 В 1* |
|
|
Това е най-новата кутия, която предлага максимална гъвкавост, |
|
|
за да съхраните храната по отличен начин. |
||
|
|
||
|
-съхранение на месо, риба и деликатна храна; |
||
|
|
||
|
- бързо охлаждане на гореща храна от 70°C до 3°C и други |
||
|
|
||
|
пресни храни и остатъци |
||
|
|
-ниска температура на размразяване (потиска |
|
|
|
||
|
разпространението на микроорганизми). |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
В стандартни условия можете да получите температура от 0°C, |
|
|
|
||
|
в стандартни условия, когато температурата на хладилното |
||
|
|
||
|
отделение е около 4°C. |
||
|
|
||
|
Чрез намаляване на температурата на хладилника вие |
||
|
|
||
|
понижавате температурата и на ПО-СТУСЕНОТО. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A |
|
|
|
Спестител на хладина* |
|
|
|
|
|
|
|
|
Някои плодове и зеленчуци генерират етилен като естествена |
|
|
|
част от цикъла им на зреене. Други плодове и зеленчуци са |
|
|
|
силно чувствителни към присъствието на етилен, но може |
|
|
B |
или може самите те да не го произвеждат. Спестителят на |
|
|
хладина поддържа по-дълъг срок на годност с по-добро |
|
|
|
качество на храните и по-свежи бързоразвалящи се продукти |
|
|
|
|
|
|
Те са подвижни и се регулират по височина |
чрез отстраняване на етиленовия газ, който причинява |
|
|
преждевременно узряване и гниене. |
||
|
и дълбочина благодарение на специалните водачи |
Високата относителна влажност е добра за повечето |
|
|
|
||
|
|
бързоразвалящи се храни, но кондензът не. Спестителят |
|
|
(вижте снимката) |
на хладина премахва излишния конденз, който предизвиква |
|
|
|
|
мухъл, плесени и бактериологичен растеж върху храната. |
14
Спестителят на хладина допуска и кръстосан трансфер на |
|
миризми и осигурява идеална среда във вашия хладилник. |
|
Спестителят на хладина е 100% натурален неорганичен |
|
минерал и запалзва пълната си ефективност в продължение |
|
на няколко години. Като се има предвид прахта и влагата около |
|
спестителя на хладина по време на нормалното използване |
|
на хладилника се препоръчва, спасителят на хладина да се |
|
ремонтира периодично на всеки 6 месеца, за да се гарантира |
|
пълна ефективност. Възстановяването е процес на почистване |
|
на торбата на спестителя на хладина с прахосмукачка и след |
|
това поставянето и на слънчева светлина или в печка на 80 |
|
˚C за 1 час. |
|
За да се запази максималната ефективност и запазване на |
|
производителността; прах, масло или други течности не трябва |
|
да влизат в контакт със спестителя на хладина. Такъв контакт |
|
с тези материали ще доведе до намаляване или пълна загуба |
|
на ефективността на минералите на спестителя на хладина и |
|
може да трябва да се подновят с нови. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• Прясната храна за замразяване не трябва да се поставя в |
|
|
контакт с този хранителен продукт, който вече е замразен; тя |
|
трябва да бъде поставен в долното ФРИЗЕРНО отделение |
|
и отделение за СЪХРАНЕНИЕ, което осигурява най-ниската |
|
цена на замръзване. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
За да разполагате с повече пространство във фризера, |
|
|
може да извадите евентуалните чекмеджета от местата |
|
им [с изключение на долното], като подреждате продуктите |
|
направо на решетъчните/стъклените рафтове от комплекта |
|
[където са налични]. |
12-18
! За да получите повече пространство във вътрешността на фризера, можете да извадите някои чекмеджета (и капаци, ако е необходимо), от техните гнезда, чрез поставяне на храната директно на предвидените рафтовете.
* СУПЕР ЗАМРАЗЯВАНЕ + *
Това отделение се използва за много бързо понижаване на BG температурата на прясно приготвени ястия, позволявайки процес на замразяване до сърцевината на храната. Чекмеджето СУПЕР ЗАМРАЗЯВАНЕ + е идеалното решение за бързо замразяване на прясно приготвена храна, както и за храната, която искате да съхраните във фризера. Благодарение на бързината на фазата на понижаване ледените кристали ще бъдат по-малки и няма да повредят храната при размразяването й.
ОптималноизползваненаСУПЕРЗАМРАЗЯВАНЕ+чекмедже
За да използвате оптимално функцията СУПЕР ЗАМРАЗЯВАНЕ + чекмедже, трябва да го поставите на най-долния рафт на фризерното отделение (както е показано на Фигура 1). Освен това,задапостигнетемаксималнопонижаваненатемпературата от +70°C до -18°C за около 4,5 часа (за 1 kкг храна), поставете храната в чекмеджето и от контролния панел превключете на СУПЕР ЗАМРАЗЯВАНЕ + функция.
15