Hotpoint Ariston RPD 1146 DX TK User Manual

Page 1
Kullanma Kılavuzu
ÇAMAŞIR MAKİNESİ
TR
Türkçe,1
RPD 1146 D
İçindekiler
Montaj, 2-3
Ambalajın çıkartılması ve seviye ayarı getirilmesi Su ve elektrik bağlantıları İlk yıkama Teknik veriler
Su ve elektrik kesilmesi Çamaşır makinesin temizlenmesi Deterjan haznesinin temizlenmesi Kapak ve hazne bakımı Pompanın temizlenmesi Su besleme hortumunun kontrol edilmesi
Önlemler ve öneriler, 5
Genel güvenlik uyarıları Atıkların tasye edilmesi Cam kapağın açılması
Çamaşır makinesinin tanımı, 6-7
Kontrol paneli Ekran
TR
Bir yıkama devri nasıl yapılır, 8
Programlar ve işlevler, 9
Program tablosu Yıkama işlevleri
Deterjan ve çamaşır, 10
Deterjan haznesi
Çamaşırın hazırlanması
Özel programlar Yük dengeleme sistemi
Arızalar ve onarımlar, 11
Teknik Servis, 12
1
Page 2
Montaj
TR
! Bu kitapçığı gerektiği her an danışabilmeniz için özenle saklayınız. Çamaşır makinesi­nin satılması, devri veya nakli durumlarında da, yeni sahibinin faydalanabilmesi için bu kılavuz makineyle beraber saklanmalıdır. ! Talimatları dikkatlice okuyunuz; montaj, kullanım ve güvenliğe ilişkin önemli bilgiler içermektedir.
! Taşıma ve Nakliye Sırasında Dikkat Edi­lecek Konular
Taşıma ve nakliye sırasında ambalajın tama­men kapalı olduğundan emin olunuz, Taşıma ve nakliye işlemini orijinal ambalajı ile yapınız. Taşıma esnasında üründe hasar ve arıza oluşmamasına, vurma, çarpma, düşürme vb. dış etkenler nedeniyle ürünün zarar görme­mesine dikkat ediniz. Ambalajı zarar verebilecek nem, su, v.b. dış etkenlere karşı koruyunuz. Cihazın montajı yetkili servis tarafından gerçekleştirilecektir.
Ambalajın çıkartılması ve aynı sevi­yeye getirilmesi
Ambalajdan çıkartılması
1. Çamaşır makinesinin ambalajdan çıkartılması.
2. Çamaşır makinesi­nin taşıma esnasında hasar görmemiş
olduğunu kontrol ediniz. Hasar görmüş ise monte etmeyiniz. Satıcıya başvurunuz.
3. Taşıma sırasında arka tarafta bu­lunan 4 adet ko­ruyucu vidayı ve
ara parçasıyla birlikte buradaki lastiği de çıkartınız (bakınız şekil).
4. Delikleri ambalajda bulacağınız plastik kapaklarla kapayınız.
5. Tüm parçaları muhafaza ediniz: çamaşır makinesinin nakli gerektiği takdirde takılmaları gerekmektedir. ! Ambalajlar çocuk oyuncağı değildir.
Cihazın aynı seviyeye getirilmesi
1. çamaşır makinesini düz ve sert bir ze­mine yerleştiriniz, duvar veya mobilyalara dayamayınız.
2. Yerleştirilecek zemin tam düz değilse çamaşır makinesinin vidalı ön ayaklarını sıkarak veya gevşeterek dengeyi sağlayınız (bkz. şekil); eğim açısı, makinenin üst
tezgahına göre 2° den fazla olmamalıdır. Sağlıklı bir dengeleme, çamaşır makine­sine sağlam bir duruş kazandıracağı gibi, çalışması esnasındaki sarsıntı, gürültü ve hareketlilikleri de önleyecektir. Zeminde mo­ket veya halı olması halinde, ayarı makine­nin altında havalandırma olabilecek şekilde yapınız .
Su ve elektrik bağlantıları
Su besleme hortumunun takılması
1. Tedarik boru-
sunu 3/4 gaz vidalý
baðlantý kullanarak
bir soðuk su mus-
luðuna baðlayýn (bkz.
þekil).
Baðlantýyý yapmadan
önce, suyu berrak-
laþana kadar akýtýnýz.
2. Su besleme hortu-
munu arka kısımının
üst sağ köşesinde
bulunan su girişine
vidalayarak makine-
ye bağlayınız (bkz.
şekil).
3. Hortumda katlanma ve ezilme olmamasına dikkat ediniz. ! Musluğun su basıncının Teknik Veriler tabelasında belirtildiği gibi olması gerekir
(bkz. yan sayfa).
! Besleme hortumunun boyu yetersizse yetkili bir satıcı mağaza veya teknisyene başvurunuz. ! Kesinlikle daha önceden kullanılmış hortum kullanmayınız. ! Makine ile birlikte verilen hortumları kullanınız.
2
Page 3
Tahliye hortumunun bağlanması
65 - 100 cm
! Kablo bükülmemeli veya sıkıştırılmamalıdır.
TR
Tahliye hortumunu bükmeden zemin­den 65 ila 100 cm yukarıda yer alan pis su borusuna veya duvar tahliyesine bağlayın;
Buna alternatif olarak, makine ile birlikte verilen pis su borusunu musluğa (şekle bakınız) bağlayarak lavabo veya küvetin kenarına yerleştirin. Hortumun serbest kalan ucu suya daldırılmamalıdır.
! Hortum eklerinin kullanımı önermiyoruz; ke­sinlikle gerekliyse ek hortum orijinal hortum ile aynı çapta olmalı ve uzunluğu 150 cm. aşmamalıdır.
Elektrik bağlantıları
Cihazı elektrik prizine takmadan önce, aşağıdakilerden emin olun:
• Prizin topraklandıgından ve ilgili mevzuata uygun oldugundan;
• Prizin teknik veri tablosunda gösterilmekte olan maksimum cihaz elektrik yüküne dayanıp dayanamayacagından (teknik veri
tablosuna bakiniz);
• Güç kaynagı voltajının teknik veri tablosunda gösterilen degerlere uygun olup olmadigindan (teknik veri tablosuna bakiniz);
• Elektrik prizinin çamaşır makinesinin fişi ile uyumlu olup olmadığından emin olun. Muhafazalı değilse, priz.
! Çamaşır makinesi kapalı alan olsa bile, evin dışına yerleştirilmemelidir. Cihazın yağmur, fırtına ve diğer hava koşullarına maruz bırakılması son derece tehlikelidir.
! Güç kablosu ve si sadece yetkili teknis­yenler tarafından degistirilmelidir.
Uyarı! Bu standartlara uyulmaması durumun­da sirket sorumlu tutulamaz.
İlk yıkama
Ilk kullanimdan önce programlar tablosundaki kendi kendini temizleme Programi kullana­rak çamasir olmadan deterjanla bir yikama yapin (“Çamaşır makinesinin temizlenmesi” bakınız).
Teknik bilgiler
Model RPD 1146 D
genişlik 59,5 cm
Ölçüler
Kapasite 1 - 11 kg
Elektrik bağlantıları
Su bağlantıları
Sıkma hızı
1061/2010 ve 1015/2010 sayılı di­rektiflere göre kontrol programları
yükseklik 85 cm derinlik 60,5 cm
makine üstünde takılı olan teknik veriler plakasına bakınız.
max. su basıncı 1 MPa (10 bar) min. su basıncı 0,05 MPa (0,5 bar) tambur kapasitesi 71 litre
maksimum dakikada 1400 devire kadar
Program 9; Eko Pamuklu 60°C. Program 9; Eko Pamuklu 40°C.
Bu makina aşağıda belirtilen AB normlarına uygundur:
- EMC - 2014/30/EU (Elektro­manyetik Uyum)
- 2012/19/EU (WEEE)
- LVD - 2014/35/EU (Alçak gerilim)
! Çamaşır makinesi yerleştirildiğinde, elektrik prizi kolay ulaşılabilir bir durumda olmalıdır.
! Uzatma kablosu veya çoklu priz kullanmayın.
3
Page 4
Bakım ve onarım
1
2
TR
Su ve elektrik kesilmesi
• Su musluğunu her yıkamadan sonra
kapatınız. Böylece çamaşır makinesinin su tesisatının eskimesi engellenir, su kaçağı tehlikesi ortadan kalkar.
• Bakım ve temizlik işlemleri esnasında
çamaşır makinesinin şini çekiniz.
Çamaşır makinesinin temizlenmesi
• Dış gövde ve plastik aksam ılık su ve
sabunla ıslatılmış bir bez vasıtasıyla te­mizlenebilir. Çözücü ve aşındırıcı maddeler kullanmayınız.
• Çamaşır makinesinde tambur boşken
çalıştırılması gereken kendi kendini temizle­me programı bulunmaktadır. Deterjan (az kirli çamaşırlar için tavsiye edilen miktarın %10’u kadar) veya çamaşır makinesinin temizliği için kullanılan özel katkı maddeleri, yıkama programında yardımcı olarak kullanılabilir. 40 yıkamada bir “Kendi kendini temizleme” programını çalıştırmanız önerilir. Programı çalıştırmak için düğmesine 5 saniye basın ve ardından yaklaşık 70 da­kika sürecek olan programı başlatmak için BAŞLAT/DURAKLAT düğmesine basın.
Deterjan haznesinin temizlenmesi
Pompanın temizlenmesi
Çamaşır makinesinin pompası kendini te­mizleyen bir özelliğe sahip olup, ayrıca temizlik gerektirmez. Ancak, bazı küçük cisimler (madeni para, düğme) pompanın alt kısmındaki koruyucu bölmeye düşebilirler.
! Yıkama devresinin bitmiş olup olmadığını kontrol ediniz ve şini çekiniz.
Pompa koruyucu bölgesine erişebilmek için:
1. çamaşır makinesi­nin ön kapama pa­nelini, bir tornavida vasıtasıyla çıkartınız (bkz. şekil);
2. makine kapağını saatin ters yönünde çevirerek sökünüz (bkz. şekil). bir miktar su gelmesi normal­dir;
Hazneyi kaldırarak, dışarıya doğru çekmek suretiyle çıkartınız (bkz. şekil). Akar su altında yıkayınız, bu çekme­cenin temizliği sık sık yapılmalıdır.
Kapak ve hazne bakımı
• Kötü kokuların oluşmasını engellemek için kapağı daima aralık bırakınız.
3. içini dikkatlice temizleyiniz;
4. kapağı vidalayınız;
5. paneli takarken, tam yerleştirmeden evvel, kancaların yuvalara gelip gelmediğini kontrol ediniz.
Su besleme hortumunun kontrol edilmesi
Su besleme hortumunu, en azından senede bir defa kontrol ediniz. Yarık veya çatlaklar varsa değiştiriniz: yıkama esnasındaki yük­sek basınçlar ani patlamalara yol açabilirler.
! Kesinlikle daha önceden kullanılmış hortum kullanmayınız.
4
Page 5
Önlemler ve öneriler
20
! Çamaşır makinesi uluslararası güvenlik standartlarına
uygun olarak projelendirilmiş ve üretilmiştir. Bu uyarılar güvenlik amaçlı olup dikkatlice okunmalıdır.
Genel güvenlik uyarıları
• Makine meskenlerde kullanılmak üzere tasarlanmış olup profesyonel kullanım amaçlı değildir.
Bu cihaz, eğer gözetim altında bulunuyorlar
ise veya güvenli şekilde ve ilişkin tehlikeler göz önünde bulundurularak, cihazın kullanımı hakkında uygun eğitim almışlar ise, 8 yaşından büyük çocuklar ve ziksel, duyusal veya mental kapasitelerden yoksun veya yetersiz tecrübe ve bilgiye sahip kişiler tarafından kullanılabilir. Çocuklar, cihaz ile oynamamalıdır. Bakım ve temizlik işlemleri, denetimsiz çocuklar
tarafından gerçekleştirilmemelidir.
• Çamaşır makinesi yalnızca yetişkin kişiler tarafından ve kullanma talimatına uygun olarak kullanılmalıdır.
• Cihaza ayaklarınız çıplakken yada elleriniz veya ayaklarınız ıslak yada nemliyken dokunmayınız.
• Fişi prizden çekerken kablosundan değil şin kendisin­den tutarak çekiniz.
• Makine çalışırken deterjan haznesini açmayınız.
• Tahliye suyuna el sürmeyiniz, yüksek ısıda olabilir.
• Kapağı, hiçbir şekilde zorlamayınız: istenmedik açılmalara karşı olan güvenlik mekanizması arıza yapabilir.
• Arıza halinde onarmak amacıyla iç mekanizmaları kurcalamayınız.
• Çocukların çalışır vaziyetteki makineye yaklaşmalarına mani olunuz.
• Çalışma esnasında kapak ısınabilir.
• Taşınması gerektiğinde, bu işlemin, iki veya üç kişi tarafından, azami dikkatle yapılması gerekir. Kesinlikle tek başınıza yapmayınız, çünkü makine çok ağırdır.
• Çamaşırları yerleştirmeden evvel, sepetin boş olduğundan emin olunuz.
Cihazların tasye edilmesi konusunda daha geniş bilgi
almak için cihaz sahiplerinin mevcut müşteri hizmetine veya satış noktalarına başvurulması gerekir.
Cam kapağın açılması
Elektrik kesildiğinde makine kapağını açamadığınız zaman çamaşırları çıkarıp asmak istediğinizde aşağıdaki gibi yapınız:
1. şi prizden çekiniz.
2. makinenin içindeki su seviyesinin makine kapağından daha alçak olmasını sağlayınız, aksi takdirde A şeklinde gösterildiği gibi bir kapta toplanacak şekilde boşaltma hortumu vasıtasıyla içindeki suyu gideriniz.
3. çamaşır makinesinin ön panelini, bir tornavida vasıtasıyla, çıkartınız (bkz.
şekil).
TR
Atıkların tasye edilmesi
• Ambalaj malzemelerinin tasye edilmesi: yerel yasa­lara uyunuz, bu şekilde ambalajların geri dönüşümü mümkün olur.
• Elektrik ve elektronik cihazların atıklarını değerlendirme 2012/19/EU sayılı Avrupa Konseyi direktinde; beyaz eşyaların kentsel katı atık genel yöntemi ile tasye edilmemesi öngörülmüştür. Kullanılmayan cihazların, madde geri kazanım ve geri dönüşüm oranını en yüksek seviyeye yükseltmek, çevre ve insan sağlığına olası zararları engellemek için ayrı ayrı toplanması ge­rekir. Tüm ürünlerin üzerinde; ayrı toplama hükümlerini hatırlatmak amacıyla üstünde çarpı işareti olan sepet sembolü verilmiştir.
4. şekilde gösterilen dilciğinden tutarak blokajından çıkıncaya kadar dışarıya doğru çekiniz; aynı anda aºağı doğru çekerek kapıyı açınız.
5. paneli takarken, tam yerleştirmeden evvel, kancaların yuvalara gelip gelmediğini kontrol ediniz.
5
Page 6
TR
Çamaşır makinesinin tanımı
Kontrol paneli
ON/OFF
tuşu
FONKSİYON
tuşları
Ekran
ÇOKLU
DURULAMA
tuşu
DIRECT INJECTION
tuşu
Program Tuşu
Deterjan Bölmesi
YIKAMA ÇEVRİMİ
SEÇİCİ DÖNER
Deterjan Bölmesi: ve diğer katkıları koyunuz (“Deterjan- lar bölümüne” bakınız).
Program Tuşu: deterjan dağıtıcının içindeki Program Tuşu, kullanılabilir tüm programları her bir dağıtıcı bölme­sinin nasıl kullanılacağına yönelik graksel bir kılavuz ile birlikte gösterir.
ON/OFF tuşu : makineyi açmak ya da kapatmak için bu tuşa kısa süreli basınız. Yeşil renkte yanıp sönen BAŞLAT/DURAKLAT uyarı lambası makinenin açık olduğunu gösterir. Makineyi çalışır vaziyetteyken ka­patmak için tuşu daha uzun, yaklaşık 3 saniye, basılı tutmanız gerekir;hafçe ya da yanlışlıkla basıldığında makine kapanmaz. Makinenin çalışır vaziyetteyken kapatılması devrede olan yıkama programını iptal eder.
YIKAMA ÇEVRİMİ SEÇİCİ DÖNER DÜĞME:
Istenilen yıkama çevrimini ayarlamak için kullanılır (“Pro­gram ve yıkama çevrimi tablosu”’na bakınız).
FONKSİYON
tuşları
: İstenilen işlevi seçmek için mode tuşuna basarak ayarlayınız. Ekranda ilgili uyarı lambası yanacaktır.
KENDİNİ TEMİZLEME tuşu temizlemek için basın
: makinenin iç parçalarını
(“Çamaşır makinesinin temizlen-
mesi” bakınız).
DIRECT INJECTION
tuşu: DIRECT INJECTION
seçeneğini seçmek için basın.
ÇOKLU DURULAMA
tuşu : arzu edilen durulama
tipini seçmek için bu tuşa basınız. SIKMA tuşu : santrifüjü azaltmak ya da devre dışı
bırakmak için basınız – değeri ekranda görüntülenir. SICAKLIK tuşu : sıcaklık derecesini azaltmak için
basınız: seçilen değer ekranda belirtilir. ÇOCUK KİLİDİ tuşu : kontrol paneli etkin
haline getirmek için tuşu yaklaşık 2 saniye basılı tutmanız gerekir. Ekranda “ÇOCUK KİLİDİ AÇIK”
TEMİZLEME
DÜĞME
KENDİNİ
tuşu
ÇOCUK KİLİDİ
tuşu
BAŞLAT/DURAKLAT
uyarı lambalı tuşu
ZAMAN ERTELEME
SICAKLIK
tuşu
tuşu
SIKMA
tuşu
görüntülendiğinde kontrol paneli kilitlenir (ON/OFF tuşu hariç). Böylece özellikle çocuklarınız varsa programın yanlışlıkla değiştirilmesi engellenir. kontrol panelini etkisiz haline getirmek için tuşu yaklaşık 2 saniye basılı tutmanız gerekir.
ZAMAN ERTELEME tuşu : seçilen programı geciktir­meli çalıştırmak için basınız. Gecikme ekranda belirtile­cektir.
BAŞLAT/DURAKLAT uyarı lambalı tuşu: yeşil lamba yavaşça yanıp sönünce istediğiniz yıkama programını başlatmak için tuşa basınız. Yıkama programı başladıktan sonra uyarı lambası yanık kalır. Seçilen bir programın beklemeye alınması için aynı tuşa tekrar basınız; uyarı lambası turuncu renkte yanıp sönecektir. Sembol yanık değilse makine kapağı açılabilir. Yıkama programının kaldığı yerden devam etmesi için aynı tuşa tekrar basınız.
Bekleme modu
Yeni enerji tasarrufu düzenlemeleri ile uyumlu bu çamaşır makinesine herhangi bir faaliyet algılanmadığında 30 dakika içinde devreye sokulan otomatik bekleme sistemi yerleştirilmiştir ON/OFF düğmesine bir süre basın ve makinenin tekrar çalışmasını bekleyin.
Anti-mikrobiyal conta
Buhar deliği kapısının çevresindeki conta anti-mikrobiyal koruma sağlayan özel bir karışımdan üretilmiştir ve bu sayede bakteri oluşumunu %99,99’a kadar azaltır. Conta, lekelere, istenmeyen kokulara ve ürünün bozulmasına neden olan bakteriler ve küf gibi zararlı mikropların (*) oluşumunu azaltan özel bir biyosidal mad­de olan çinko pritiyon ihtiva eder.
(*) İtalya Perugia Üniversitesi’nde aşağıdakiler üzerinde yapılan
testlere göre: Staphylococcus aureus, Escherichia coll, Pseudomonas aeruginosa, Candida albicans, Aspergillus niger, Penicillium digitatum.
Bazı ender durumlarda, conta ile derinin uzun süre teması alerjik bir reaksiyo­na neden olabilir.
6
Page 7
Ekran
C
A
C
TR
G
H
C
L M
I
B
F
X Z
Y
D
E
Makineyi programlamak için yararlı bir gereç olmasının yanı sıra ekranda değişik bilgiler verilmektedir.
A alanında aşağıdakiler görünür: simge ve seçilen yıkama programı, yıkama aşamaları ve yıkama döngüsü sonuna kalan süre.
B alanına DIRECT INJECTION seçeneğiyle ilgili iki yoğunluk seviyesi eklenir.
C alanında mevcut fonksiyonlarla ilgili gösterge ışıkları görünür.
D alanında, ZAMAN ERTELEME fonksiyonu ayarlandıysa seçilen programın başlatılmasına kalan süre bulunur.
E satırı ise ayarlanan programa göre santrifüjün maksimum hız değeri görüntüler. Program sıkma döngüsü içermiyorsa
alanda yarı aydınlatılmış “--” sembolü görünür.
F alanında ayarlanan programa göre seçilebilen sıcaklık değeri görüntülenir. Program sıcaklığı ayarlanamıyorsa alanda yarı aydınlatılmış “--” sembolü gösterilir.
KAPAK KILITLI sembolü Işıklı göstergenin yanıyor olması kapağın, istenmeyen açılmalara karşı, kapalı olduğunu gösterir. Herhangi bir arızaya yol açmamak için ışıklı göstergenin sönmesini beklemek gerekir. Not: Makine çalışırken ZAMAN ERTELEME etkin ise makine kapağı açılamaz, kapağı açabilmek için BAŞLAT/DU­RAKLAT tuşuna basarak makineyi beklemeye alınız.
! İlk çalıştırıldığında dil seçimi istenecektir ve ekran otomatik olarak ‘’Dil seçimi” menüsüne girecektir. İstenilen dili seçmek için X ve Y tuşlarına basınız. Onaylamak için Z tuşuna basınız. Dil değiştirilmek istenir ise sesli bir sinyal duyana kadar aynı anda G, H, I tuşlarına basınız, yeniden dil seçim menüsü görüntülenecektir.
! Varsayılan olarak en yüksek değere ayarlanan ekran parlaklığını değiştirmek için makineyi kapatın ve ardından uyarı sesini duyuncaya kadar G, L ve M düğmelerine basın. İstenilen parlaklık seviyesini seçmek için X ve Y düğmelerine basın ve ardından Z düğmesine basarak onaylayın.
! Yıkama döngüsü esnasında veya ZAMAN ERTELEME fonksiyonu etkinleştirildiğinde kullanıcı 1 dakika süreyle müdahale etmezse “EKRAN KORUYUCU” çalışır. Önceki pencereye geri dönmek için herhangi bir düğmeye basın.
7
Page 8
Bir yıkama devri nasıl yapılır
TR
1. MAKINENIN ÇALIŞTIRILMASI. tuşuna bastıktan
sonra ekranda HOTPOINT yazısı görüntülenecek ve BAŞLAT/DURAKLAT uyarı lambası yeşil renkte yanıp sönmeye başlayacaktır.
2. MAKİNANIN DOLDURULMASI. Kapağı açınız.
Sonraki sayfada bulunan program tabelasında belirtilen yük miktarını geçmeyecek şekilde tamburu çamaşırlarınızla doldurunuz.
3. DETERJAN KONULMASI. Deterjan haznesini
açınız ve deterjanı “Deterjan ve çamaşır” bölümünde açıklandığı gibi koyunuz.
4. MAKINE KAPAĞININ KAPATILMASI.
5. PROGRAMIN SEÇILMESI. İstenilen programı seçmek
için PROGRAM SEÇIM tuşlarından birine basınız. Programın ismi ekranda görüntülenecektir, seçilen programa bağlı değiştirilemeyecek sıcaklık derecesi ve sıkma devir hızı vardır. Ekranda program süresi görüntülenecektir.
6. YIKAMA DEVRININ KIŞISEL AYARLARINI mevcut
olan tuşları kullanarak yapınız:
Sıcaklık derecesi ve/ya santrifüjün değiştirilmesi.
Seçilen programa göre makine sıcaklık derecesi ve sıkma devrini otomatik olarak ayarlar, bu yüzden bu değerler değiştirilemez. tuşuna basıldığında (ekranda “--” sembolü görüntülenir) soğuk yıkama programındaki sıcaklık derecesine ulaşıncaya kadar sıcaklık derecesi düşer. düğmesine basıldığında (ekranda “--” sembolü görüntülenir) devreden çıkıncaya kadar sıkma devri gittikçe azalır. Tuşlara bir daha basıldığında fabrika değerlerine dönülecektir.
! İstisna: 2 programı seçildiğinde sıcaklık derecesi
40°C ye kadar yükseltilebilir.
! İstisna: 3 programı seçildiğinde sıcaklık derecesi
60°C ye kadar yükseltilebilir.
! İstisna: 4 programı seçildiğinde sıcaklık derecesi
60°C ye kadar yükseltilebilir.
! İstisna: 10 programı seçildiğinde sıcaklık derecesi
90°C ye kadar yükseltilebilir.
ZAMAN ERTELEME ayarı.
Seçilmiş olan programın Gecikmeli başlamasını ayarlamak için istenilen gecikme süresi ayarlanıncaya kadar tuşa basınız. Gecikmeli başlatmayı iptal etmek için ekranda “-- h” yazısı görüntüleninceye kadar tuşa basınız.
Durulama tipini seçiniz.
Opsiyonu , hassas ciltlere maksimum özen için arzu edilen durulama tipini seçmemize olanak tanır. Tuşa ilk basışta, tüm deterjan izlerini ortadan kaldırmak için standart durulamaya ilave yeni bir durulama seçmemize olanak tanıyan “EKSTRA +1” seviyesi ayarlanır. Tuşa ikinci basışta, standart durulamaya ilave iki durulama seçmemize olanak tanıyan ve hassas ciltler için tavsiye edilen “EKSTRA +2” seviyesi ayarlanır. Düğmeye üçüncü kez basıldığında, “EKSTRA +3” seviyesi ayarlanır ve böylece standart devir durulamalarına 3 durulama seçiminin daha eklenmesi mümkün olur. Seçenek - 40°C sıcaklıktaki devirlerle başlayan - polen, kedi ve köpek kılı gibi alerji yapan maddelerin temizlenmesini mümkün kılar. 40°’den daha yüksek sıcaklıklardaki devirlerde, üst
düzey antialerjik koruma elde edilir. “Normal durulama” durulama tipine geri dönmek için tuşa yeniden basınız. Eğer ayarlamak veya mevcut olan ayarı değiştirmek mümkün değil ise ekranın üzerinde “SEÇİM YOK” veya DEĞİŞİKLİK YOK” yazısı görüntülenecektir.
Yıkama özelliklerinin değiştirilmesi.
• Fonksiyonu çalıştırmak için tuşa basınız; ekrandaki ilgili gösterge ışığı yanar.
• İşlevi kapatmak için aynı tuşa tekrar basınız; ekrandaki ilgili gösterge ışığı söner.
! Seçilen fonksiyon ayarlanan programla uyumlu değilse ilgili gösterge yarı aydınlatılmış olarak yanar, ayrıca uyumsuzluk uyarı sesi (3 bip) duyulur ve ekranda “SEÇİM YOK” ifadesi görünür. ! Seçilen fonksiyon önceden ayarlanmış başka bir fonksiyonla uyumsuzsa ekranda “SEÇİM YOK” ifadesi görünür ve fonksiyon etkin olmaz. ! Fonksiyonlar önerilen yük seviyesi ve yıkama süresini değiştirebilirler.
7. PROGRAMIN ÇALIŞTIRILMASI. BAŞLAT/
DURAKLAT tuşuna basınız. İlgili uyarı lambası yeşil renkte sabit yanacak ve makinenin kapağı kilitlenecektir (MAKINE KAPAĞI KILITLI uyarı lambası açıktır). Yıkama süresince ekranda seçilmiş olan program safhasının ismi görüntülenir. Devrede olan bir programı değiştirmek için BAŞLAT/ DURAKLAT tuşuna basarak çamaşır makinesini beklemeye alınız (BAŞLAT/DURAKLAT uyarı lambası turuncu renkte yavaşça yanmaya başlayacaktır), istenilen programı seçiniz ve BAŞLAT/DURAKLAT tuşuna tekrar basınız. Yıkama esnasında makine kapağını açmak için BAŞLAT/DURAKLAT düğmesine basınız; MAKINE KAPAĞI KILITLI sembolü kapalı ise, kapak açılabilecektir. Yıkama programının kaldığı yerden devam etmesi için BAŞLAT/DURAKLAT/ DURDUR tuşuna tekrar basınız.
8. PROGRAMIN BITMESI. “PROGRAM SONU”
yazısıyla belirtilir. MAKINE KAPAĞI KILITLI uyarı lambası kapağın açılabilir hale geldiğini belirtmek için söner. Makine kapağını açtıktan sonra çamaşırları boşaltıp makineyi kapatınız.
! Devrede olan bir programı iptal etmek için tuşunu uzun süre basılı tutunuz. Program bitirilecek ve makine kapanacaktır.
Direct Injection
Çamaşır makinesi, su ile deterjanı ön karıştırmaya tabi tutarak deterjanın temizleme ilkelerini derhal etkinleştiren yenilikçi «Direct Injection» teknolojisiyle donatılmıştır. Bu aktif emülsiyon doğrudan çamaşır makinesinin tamburuna etki eder ve ağır derecede kirlenmiş kıyafetlerin lierine düşük sıcaklıklarda bile daha yüksek bir temizleme etkisiy­le nüfuz ederek renkleri ve kumaşları eksiksiz korur. «Güç» modu en yüksek temizleme performansını sunar­ken, «EkoEnerji» modu daha fazla enerji tasarrufu sağlar.
8
Page 9
Programlar ve işlevler
60°/40°
60°/40°
Programlar tablosu
Hız
--
--
--
Deterjan
%
Ana
Yumu-
Yıkama
- - 11 - - - **
(kg)
şatıcı
Maks. yük
Kalan nem
11 - - - **
5,5 - - - **
11 53 1,13 102 230’
5,5 46 0,75 79 115’
4 71 0,57 56 30’
6 - - - **
1 - - - **
2,5 - - - **
11 53 1,00 62,3 350’
11 53 1,00 98 350’
11 - - - **
6 - - - **
11 - - - **
2,5 - - - **
3,5 - - - **
11 - - - **
su lt
Toplam
mi kWh
Enerji tüketi-
Çevrim
Maks.
(dev/ dak.)
1200
1400
1000
1400
- 1400 -
- 1400 - - 11 - - - **
-
Yıkama çevrimi açıklaması
Yıkama
çevrimleri
GÜNLÜK
Leke Çıkarma Güçlü 20°C
1
Leke Çıkarma Hızlı 45’ (Leke Çıkarma Turbo 45 dk)
2
Pamuklu (3): çok kirli beyazlar ve hassas renkliler.
3
Sentetikler (4): kirlenmiş dayanıklı renkliler.
4
Hızlı Yıkama (Hızlı 30 dk): az kirlenmiþ giysileri hemen temizlemek için (elle
5
yýkamayý gerektiren yün, ipek ve elbiseler için uygun deðildir).
ÖZEL
Renk Koruma (default) => Renkliler
6
Ultra Narinler (Ultra Hassas)
7
Yünlüler (Yünlü): yün, kaşmir vs.
8 9
Eko Pamuklu 60°C
9
Eko Pamuklu 40°C
Beyazlar
10
EKSTRA
Anti-Alerji
11
Nevresim (Nevresimler 7 Gün): ve havlular için haftalýk yýkama.
12
İpekliler & Perdeler (Perde&İpekli): ıpekli, viskoz ve iç çamaşırlar için kullanılır.
13
Yorgan: doldurulmuþ giysiler için.
14
Kısmi çevrimler
Durulama
Sıkma + Su Boşaltma
Sadece Su Boşaltma *
(1): çok kirli dayanıklı beyaz ve renkliler. (2): çok kirli beyazlar ve hassas renkliler.
Maks. Sıcak
(°C)
20° 1400
20°
(Max. 40°C)
40°
(Max. 60°C)
40°
(Max. 60°C)
30° 800
40° 1400
30°
40° 800
60° 1400
40° 1400
60°
(Max. 90°C)
60° 1400
60° 1400
30°
30° 1000
* programını seçer ve dönüş çevirimini devre dışı bırakırsanız, makine sadece tahliye yapar.
** Yıkama çevrimlerinin süresi ekrandan kontrol edilemez.
Ekran veya kitapçık üzerinde gösterilen devre süresi, standart şartlara göre hesaplanmış tahmini bir süredir. Geçerli olan süre, girişteki sıcaklık derecesi ve suyun basıncı, ortam sıcaklığı, deterjan miktarı, yük miktarı ve tipi, yükün dengesi, seçilen ilave seçenekler gibi sayısız faktörlere göre değişiklik gösterebilmektedir.
1) 1061/2010 düzenlemesine uygun test yıkama çevrimi: 60°C sıcaklıkta yıkama çevrimi 9 yi seçin.
Bu devre, orta kirlilikteki pamuklu çamaşırları temizlemek için uygundur ve 60°C’de yıkanabilir çamaşırlar üzerinde kullanılacak, kombine enerji ve su tüketimi açısından en etkili devredir. Geçerli olan yıkama sıcaklık derecesi, belirtilen sıcaklık derecesinden farklı olabilir.
2) 1061/2010 düzenlemesine uygun test yıkama çevrimi: 40°C sıcaklıkta yıkama çevrimi 9 yi seçin.
Bu devre, orta kirlilikteki pamuklu çamaşırları temizlemek için uygundur ve 40°C’de yıkanabilir çamaşırlar üzerinde kullanılacak, kombine enerji ve su tüketimi açısından en etkili devredir. Geçerli olan yıkama sıcaklık derecesi, belirtilen sıcaklık derecesinden farklı olabilir.
Bütün Test merkezleri için:
3) Pamuklular için kısa yıkama çevrimi: 40°C sıcaklıkta yıkama çevrimi 9’yi seçin.
4) Uzun sentetik programı: 40°C sıcaklıkta yıkama çevrimi 4’yi seçin.
TR
süresi
Yıkama işlevleri
! Seçilen fonksiyon ayarlanan programla uyumlu değilse ilgili gösterge yarı aydınlatılmış olarak yanar, ayrıca uyumsuzluk uyarı sesi (3 bip) duyulur ve ekranda “SEÇİM YOK” ifadesi görünür. ! Seçilen fonksiyon önceden ayarlanmış başka bir fonksiyonla uyumsuzsa ekranda “SEÇİM YOK” ifadesi görünür ve fonksiyon etkin olmaz.
ZAMAN KAZANDIRICI
Bu opsiyonu seçince, aynı zamanda su ve enerji tasarrufu sağlayarak, programın süresi seçilen devreye göre % 50’ye kadar azalır. Bu devreyi aşırı derecede kirli olmayan çamaşırlar için kullanınız.
RENK KORUMA
Döngü 6 ayarlanıp bu fonksiyon seçildiğinde renk yoğunluğunu ve beyazların parlaklığını optimum şekilde korumak üzere tasarlanmış 3 farklı program arasında seçim yapılabilir:
Renkliler: açık renkli giysileri yıkamada kullanılır. Bu pro­gram, parlak renkleri uzun süre korumak üzere tasarlanmıştır. Koyu Renkliler: bu program, koyu renkleri uzun süre koru­mak üzere tasarlanmıştır. En iyi sonuçları almak için, ter­cihen koyu renkli giysileri yıkarken sıvı deterjan kullanmanızı öneririz. Beyazlar: bu program, beyaz giysilerin canlılığını uzun süre korumak üzere tasarlanmıştır. En iyi sonuçları almak için toz deterjan kullanın.
SÜPER YIKAMA
Bu seçenek, programın ilk aşamasında büyük miktarda su kullandığından ve arttırılmış programı süresinden dolayı yük­sek performanslı bir yıkama sağlar. Bu fonksiyon özellikle inatçı lekelerin çıkarılması için kullanışlıdır.
9
Page 10
Deterjanlar ve çamaşır
1
2
A
B
*
TR
Deterjan çekmecesi
Başarılı yıkama sonuçları aynı zamanda doğru miktarda deterjan kullanımına bağlıdır: çok fazla deterjan ilave edil­mesi daha iyi bir yıkama ile sonuçlanmadığı gibi, cihazın içerisinde birikir ve çevre kirliliğine katkıda bulunur.
! Beyaz pamuklu çamaşırlar, ön yıkama ve 60°C’den yüksek sıcaklık derecesi ile yıkamalar için toz deterjan kullanınız.
! Deterjan ambalajı üzerinde aktarılan bilgileri takip ediniz. ! Çok fazla köpük yapacağından çitileme deterjanı
kullanmayın.
Deterjan çekmecesini açın ve deterjan veya katkı mad­delerini aşağıdaki şekilde dökün.
! Orta bölüm deterjan koymayın (*).
Bölüm 1: Yıkama deterjanı (toz veya sıvı)
Sıvı deterjan kullanılması
halinde doğru doz ayarlaması için makinede gösterilen A kademesini kullanmanız önerilir. Toz deterjan ile yıkamalarda B kade­mesini kullanınız.
Bölüm 2: Katkı maddeleri (yumuşatıcı vs.)
Yumuşatıcı ızgaranın dışına taşmamalıdır.
Çamaşırın hazırlanması
• Çamaşırı aşağıdakilere göre ayırın:
- etiketteki kumaş türü/sembole
- renge: renkli giysileri beyazlardan ayırın.
• Bütün cepleri boşaltın ve düğmeleri kontrol edin.
• Kurulama sırasında çamaşırın ağırlığını gösteren “Pro-
gramlar Tablosu”’’daki değerleri aşmayın.
Çamaşırınız ağırlığı ne kadardır ?
1 çarşaf 400-500 gr 1 yastık kılıfı 150-200 gr 1 masa örtüsü 400-500 gr 1 bornoz 900-1.200 gr 1 havlu 150-250 gr
Özel yıkama çevrimleri
Leke Çıkarma Güçlü 20°C: bu program, düşük
sıcaklıklarda ön uygulamaya ihtiyaç olmadan maksimum leke giderme kapasitesi sunarak kumaşların ve renklerin korunmasını sağlar. Leke Çıkarma Hızlı 45’: bu program, 20°C’de bile sade­ce 45 dakikada mükemmel bir leke giderme kapasitesi sunar. Programın sıcaklığı 40°C’ye kadar yükseltilebilir. Ultra Narinler: taşlı veya pullu giysiler gibi çok hassas çamaşırları yıkamak için programını kullanınız 7. Çamaşırları yıkamadan önce ters çevirmeniz ve küçük parçaları hassas çamaşırların yıkanması için kullanılan özel torba içerisine koymanız önerilir. Daha iyi sonuçlar elde etmek için hassas çamaşırlara özel sıvı deterjanın kullanılması önerilir.
Yünlüler - Woolmark Apparel Care - Green: bu makinenin yünlü yıkama devri The Woolmark Company tarafından ürünler giysi etiketinde yer alan ve bu çamaşır makinesinin üreticisi tarafından verilen
talimatlara göre yıkandıkları taktirde “elde yıkama” olarak etiketlenen yün giysilerin yıkanması için onaylanmıştır. (M1135)
Anti-Alerji: Polen, mayt, kedi ve köpek tüyü gibi temel alerjenleri ortadan kaldırmak için 11 programını kullanınız. Nevresim:tek yıkama performansıyla havlu ve yatak çarşaarını yıkamak için yumuşatıcı kullanımını en uygun hale getiren, zaman ve enerji tasarrufu yapmanızı sağlayan
12 programını kullanınız. Toz deterjan kullanılması önerilir.
İpekliler: ipekli tüm dokumalar için tasarlanmış olan 13.
programın kullanılması tavsiye edilir. Hassas dokumalar için özel bir deterjan kullanılması önerilir.
Perdeler: katlayarak bir yastık kılıfı veya le içerisine
yerleştiriniz. 13. programın kullanılması önerilir.
Yorgan: Çift katlı veya tekli yorganları (ağırlığı 3,5 kg’ı
aşmayan), yastıkları, puf mont gibi içerisine kaz tüyü yerleştirilmiş giysileri yıkamak için, özel 14 programını kullanın. Yorganları kenarlarını içeri doğru katlayarak tambura yerleştirmenizi (şekile bakınız) ve tamburun toplam hacminin ¾’ ünden fazlasını kullanmamanızı tavsiye ederiz. En iyi sonucu almak için, sıvı detarjan kullanmanızı ve deterjan çekmecesine yerleştirmenizi tavsiye ederiz.
Yük dengeleme sistemi
Her dönüş çevriminden önce aşırı titreşimi önlemek ve yükü tek bir yönde dağıtmak için, tambur yıkama dönüş hızından biraz daha fazla olan bir hızda sürekli döner. Birkaç denemeden sonra, yük doğru şekilde dengelen­mezse, makine düşük bir dönüş hızında döner. Yük çok dengesizse, çamaşır makinesi döndürme yerine dağıtma işlemini uygular. Gelişmiş yük dağılımı ve dengeyi de­steklemek için, küçük ve büyük giysilerin yük içerisinde karıştırılmasını öneririz.
10
Page 11
Arızalar ve onarımlar
Çamaşır makinesi çalışmıyor olabilir. Teknik Servise başvurmadan önce (Teknik Servis bölümüne bakınız) aşağıdaki liste yardımıyla kolay çözülebilecek bir problem olup olmadığını kontrol ediniz.
Arızalar:
Çamaşır makinesi çalışmıyor.
Yıkama işlemi başlamıyor.
Çamaşır makinesi su almıyor (Ekran­da ‘’SU YOK’’, Musluğu açın yazısı görüntülenecektir).
Çamaşır makinesi devamlı su alıp veriyor.
Olası nedenler / Çözümler:
• Fiş prize takılı değil veya tam temas etmiyor.
• Evde elektrik yok.
• Makinanın kapağı tam kapanmamış.
• ON/OFF düğmesine basılmamış.
• BAŞLAT/DURAKLAT düğmesine basılmamış.
• Su musluğu açık değil.
• ZAMAN ERTELEME da bir gecikme süresi ayarlanmış.
• Su besleme hortumu musluğa takılı değil.
• Hortum bükülmüş.
• Su musluğu açık değil.
• Evde su kesik.
• Basınç yetersiz.
• BAŞLAT/DURAKLAT düğmesine basılmamış.
• Tahliye hortumu yerden 65 ile 100 cm arasında yerleştirilmemiş (bkz. “Montaj”).
• Tahliye hortumunun başı suya girmiş (bkz. “Montaj”).
• Duvardaki tahliyenin hava boşluğu yok. Bu kontrollerden sonra olumlu sonuç alınamazsa, musluğu ve kapatıp, çamaşır makinesini durdurarak Servise haber veriniz. Daire, binanın üst katlarındaysa, sifon olayı meydana gelerek çamaşır makinesi devamlı su alıp, veriyor olabilir. Bu sorunun çözümü için piyasada sifon önleyici valar satılmaktadır.
TR
Çamaşır makinesi su boşaltmıyor veya santrifüj yapmıyor.
Çamaşır makinesi santrifüj esnasında aşırı sarsılıyor.
Çamaşır makinesi su kaçırıyor.
MAKINE KİLİTLİ, ekran yanıp sönerek bir arıza oluştuğunu gösterir (ör. F-01, F-..).
Aşırı köpük oluşuyor.
• Program su boşaltmayı öngörmüyor: bazı programlarda su boşaltma işlemini elle müdahale ederek başlatmak gerekir (bkz. “Programlar ve
işlevler”).
• Tahliye hortumu bükülmüş (bkz. “Montaj”).
• Tahliye kanalı tıkalı.
• Hazne, çamaşır makinesinin montajı esnasında düzgün çözülmemiş (bkz. “Montaj”).
• Çamaşır makinesinin bulunduğu zemin düz değil (bkz. “Montaj”).
• Çamaşır makinesi mobilyalarla duvar arasında sıkışmış (bkz. “Montaj”).
• Su giriş hortumu tam sıkılmamış (bkz. “Montaj”).
• Deterjan haznesi tıkanmış (temizlemek için bkz. “Bakım ve özen”).
• Tahliye hortumu düzgün takılmamıº (bkz. “Montaj”).
• Makineyi kapatınız, prizden şi çekiniz ve 1 dakika sonra tekrar açınız.
Arıza çözülmüyorsa Teknik Servisine başvurunuz.
• Deterjan çamaşır makinesi için uygun değil (“çamaşır makinesi için”, elde yıkama ve çamaşır makinesi için” veya benzer ibareler olmalıdır).
• Aşırı doz kullanıldı.
11
Page 12
Teknik Servis
195152397.00
11/2016
TR
Teknik Servis ile temas kurmadan önce:
Sorunu tek başınıza çözüp çözemeyeceğinizi kontrol edin (“Sorun Giderme”’ye bakınız);
• Sorunun çözülüp çözülmediğini kontrol etmek için yıkama çevrimini yeniden başlatın;
• Bu durum söz konusu değilse, yetkili bir Teknik Destek Merkezi ile temasa geçin. ! Her zaman yetkili teknisyen yardımı talep edin.
Aşağıdaki bilgileri hazır durumda bulundurun:
• Sorunun türü;
• cihaz modeli (Mod.);
• seri numarası (S/N). Bu bilgiler çamaşır makinesinin arkasına yapıştırılan künye levhasından veya kapağı açarak cihazın önünde de bulunabilir.
Cihazın ömrü 10 yıldır. Tüm Türkiye’de; Yetkili Teknik Servis, Orijinal Yedek Parça, Bakım Ürünlerimiz ve Garanti ile ilgili bilgi için:
0 212 444 50 10.
Tüketicilerin Seçimlik Hakları
• Tüketicinin Korunması Hakkındaki Kanun’un 11. maddesi çerçevesinde malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, satıcıdan (i) satılanı geri vermeye hazır olduğunu bildirerek sözleşmeden dönme, (ii) satılanı alıkoyup ayıp oranında satış bedelinden indirim isteme, (iii) aşırı bir masraf gerektirmediği takdirde, bütün masraarı satıcıya ait olmak üzere satılanın ücretsiz onarılmasını isteme, (iv) imkan varsa, satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme seçimlik haklarına sahiptir. Ücretsiz onarım veya malın ayıpsız misli ile değiştirilmesi hakları üretici veya ithalatçıya karşı da kullanılabilir.
• Ücretsiz onarım hakkının seçilmesi durumunda işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin malın onarımı yapılacak veya yaptırılacaktır.
• Ücretsiz onarım hakkının kullanması halinde malın, garanti süresi içinde tekrar arızalanması, tamiri için gereken azami sürenin aşılması, tamirinin mümkün olmadığının, yetkili servis istasyonu, satıcı, üretici veya ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında, malın bedel iadesi, ayıp oranında bedel indirimi veya imkan varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesi (mevzuattaki istisnalar saklı kalmak kaydıyla) talep edilebilecektir. Sözleşmeden dönme veya ayıp oranında bedelden indirim hakkının seçildiği durumlarda, satıcı, malın bedelinin tümünü veya bedelden yapılan indirim tutarını derhal tüketiciye iade edecektir. Malın ayıpsız misli ile değiştirilmesi hakkının seçilmesi durumunda talep kendilerine bildirilmesinden itibaren satıcı veya üretici tarafından azami otuz iş günü içerisinde, bu talep yerine getirilecektir.
Kullanım Hataları
• Cihazın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dışındadır.
Tüketici Şikayetleri
• Çıkabilecek sorunlar için tüketiciler şikayet ve itirazları konusundaki başvurularını tüketici mahkemelerine ve tüketici hakem heyetleri­ne yapabilirler.
Ürün Verileri
İthalatçı Firma: Indesit Company Beyaz Eşya PAZARLAMA A.Ş. Balmumcu Cad. Karahasan Sok. No: 11, 34349 – Balmumcu Beşiktaş – İstanbul Tel: (0212) 355 53 00
12
Üretici Firma: Indesit Company Spa Viale Aristide Merloni, 47 60044 Fabriano Italy Tel: +39 0732 66 11
Indesit Company Spa Viale Aristide Merloni, 47 60044 Fabriano (AN) Italy www.hotpoint.eu
Loading...