Hotpoint Ariston PZF 950 T GH N /HA User Manual [pt]

Bedienungsanleitung
KOCHFELD
DE
Deutsch, 1
PT
Português, 13
PZF 950 T GH N/HA
Inhaltsverzeichnis
DE
Installation, 2-7
Aufstellung Anschluss an die Gasleitung Elektroanschluss Typenschild Merkmale der Brenner und Düsen
Beschreibung des Gerätes, 8
Geräteansicht
Inbetriebsetzung und Gebrauch, 9
Praktische Hinweise zum Gebrauch der Brenner
Vorsichtsmregeln und Hinweise, 10
Allgemeine Sicherheit Entsorgung
Reinigung und Pflege, 11
Stromversorgung trennen Reinigung des Gerätes Wartung der Gashähne
Srungen und Abhilfe, 12
Installation
DE
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig auf, damit Sie sie jederzeit zu Rate ziehen können. Achten Sie bitte darauf, dass diese Bedienungsanleitung dem Gerät bei etwaigem Verkauf, Umzug oder Übergabe an einen anderen Benutzer stets beiliegt, damit auch der Nachbesitzer die Möglichkeit hat, darin nachschlagen zu können.
Lesen Sie bitte die nachfolgenden Hinweise aufmerksam durch: sie liefern wichtige Informationen hinsichtlich der Installation, des Gebrauchs und der Sicherheit.
Aufstellung
Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug für Kinder. Es ist entsprechend den Vorschriften zur getrennten Müllsammlung zu entsorgen (siehe Vorsichtsmaßregeln und Hinweise).
Die Installation ist gemäß den vorliegenden Anweisungen von Fachpersonal durchzuführen. Jede unsachgemäße Installation kann Menschen und Tiere gefährden oder Sachschaden verursachen.
 Dieses Gerät darf nur in ständig belüfteten Räumen und in Übereinstimmung mit den geltenden Vorschriften der Normen UNI-CIG 7129 und 7131 und folgende Änderungen installiert und in Betrieb genommen werden. Folgende Anforderungen müssen gegeben sein:  Der Raum muss mit einem Abluftsystem für die bei der
Verbrennung entstehenden Abgase ausgestattet sein; dies kann entweder über einen Abzugsschacht, oder durch einen sich bei der Inbetriebnahme des Gerätes automatisch einschaltenden Elektroventilator erfolgen.
In Abzugsschächte oder Kamine mit Direkt ins Freie Abzweigungen (ausschließlich für Kochgeräte bestimmt)
 Der Raum muss außerdem mit einem für eine einwandfreie
Verbrennung notwendigen Belüftungssystem ausgestattet sein. Das erforderliche Luftvolumen darf 2 m der installierten Leistung nicht unterschreiten.
Das System kann mittels eines Belüftungsschachtes, mit Luftaufnahme direkt aus dem Freien, mit einem Nutzquerschnitt
A
Beispiele von Zuluftöffnungen für die Verbrennungsluft
von mindestens 100 cm verwirklicht werden, der so ausgelegt sein muss, dass ein unabsichtliches Verstopfen vermieden wird.
Angrenzender Raum
Zu belüftender Raum
Oder auf indirekte Weise durch angrenzende Räume, die mit einem ins Freie führenden Belüftungsschacht, wie oben angegeben, versehen sind, bei denen es sich nicht um
Vergrößerung des Lichtspaltes zwischen Tür und Fußboden
Gebäudeteile gemeinsamen
Gebrauchs, noch um Räumlichkeiten, in denen Brandgefahr bestehen kann oder um Schlafzimmer handeln darf.
Direkt ins Freie
3
/h pro kW
2
 Die Flüssiggase, die schwerer als Luft sind, stauen sich
im unteren Raumbereich. Räume, in denen Gasflaschen mit GPL-Flüssiggas gelagert werden, müssen demnach in Bodenhöhe mit geeigneten Abzugsöffnungen ins Freie ausgestattet werden, damit das Gas im Falle eventueller Gasverluste nach unten hin abziehen kann. Demnach dürfen GPL-Flüssiggasflaschen nicht in Räumlichkeiten, die unter der Erde liegen (Keller usw.) installiert oder gelagert werden, auch dann nicht, wenn sie bereits leer oder nur noch halb gefüllt sein sollten. Es ist empfehlenswert, nur die in Verwendung befindliche Gasflasche im Raum zu bewahren, und diese so aufzustellen, dass sie keiner direkten Einwirkung von Wärmequellen (Backöfen, Kamine, Öfen usw.), die einen Temperaturanstieg von mehr als 50°C bewirken könnten, ausgesetzt wird.
Einbau
Die Gas- und Kombi-Kochfelder sind mit einem Schutzgrad des Typs X gegen Überhitzen ausgelegt und können somit neben Schränke installiert werden, deren Höhe die der Arbeitsplatte nicht überschreiten. Um eine korrekte Installation des Kochfeldes zu gewährleisten, sind folgende Vorsichtsmaßregeln zu beachten:  Angrenzende Schränke, deren Höhe die der Arbeitsplatte
überschreiten, müssen einen Abstand vom Rand des Kochfeldes von mindestens 600 mm aufweisen.
 Dunstabzugshauben sind gemäß den in den
Gebrauchsanleitungen der Dunstabzugshaube aufgeführten Anweisungen zu installieren und zwar in einem Abstand von mindestens 650 mm.
 Die an die Dunstabzugshaube angrenzenden
Hängeschränke sind in einem Abstand von mindestens 420 mm von der Arbeitsplatte aufzuhängen (siehe Abbildung).
Sollte die Kochmulde unter einem Hängeschrank installiert werden,
600mm min.
700mm min.
muss zwischen Hängeschrank und Arbeitsplatte ein Abstand von mindestens 700 mm bestehen
600mm min.
(siehe Abbildung).
Installation der Kochfelder
Sämtliche Vorsichtsmaßnahmen treffen, die eine Installation gemäß den für Gas- und Elektroanschlüsse geltenden Unfallverhütungsvorschriften (CEI-UNI-CIG) gewährleisten. Um eine ordnungsgemäße Betriebsweise der Kochmulden, die in Möbelzeilen integriert werden, zu ermöglichen, müssen die auf Abb. 3 angegebenen Mindestabstände eingehalten werden. Die angrenzenden Oberflächen und die Rückwand müssen aus geeignetem Material beschaffen sein, und eine Hitzebeständigkeit von 65 °C aufweisen.
2
Min. 50mm
Min. 700mm
Min. 50m
Abb.1
Befestigung am Möbel
Es gibt drei unterschiedliche Gerätegattungen, je nach Art
der Installation.
EINBAU-KOCHFELD
HÖHE = STAHLSTÄRKE
2- Einbaukochmulden (Klasse 3) mit einem weniger
als 68 mm hohen Rand (siehe Abbildung 2, Detail
DE
H2). Zur Installation der Kochmulde ist in der Arbeitsfläche ein Ausschnitt vorzusehen, der groß genug ist, um darin den gesamten unteren Kasten der Kochmulde unterzubringen. Dabei ist darauf zu achten, dass zwischen Letzterem und der
m
Arbeitsplatte aus Holz rund herum mindestens 1 cm Luft gelassen wird (der untere Teil des Kastens kann auch in direktem Kontakt sein). Zur Gerätebefestigung verweisen wir auf die Anleitungen unter Punkt 1, oder auf das eventuell zugefügte Arbeitsblatt im Falle von Spezialinstallationen.
EINBAU-KOCHFELD
STAHLSTÄRKE < HÖHE < 68mm
AUFSATZKOCHMULDE – AUF ARBEITSFLÄCHE
HÖHE > 68mm
Abb. 2
1- Einbau-Kochfelder (Klasse 3) zur flächenbündigen
Installation (siehe Abbildung 2, Detail H1); in diesem Fall ist für die Installation ein Ausschnitt in der Arbeitsplatte vorzusehen, dessen Größe in der Abbildung 4a gezeigt wird. Bevor Sie das Kochfeld an der Arbeitsfläche befestigen, verlegen Sie bitte die (mitgelieferte) Dichtung unter dem Rand des Kochfeldes, so wie auf der Abbildung 4b veranschaulicht. Zur Befestigung der Kochmulde am Möbel sind Winkel vorgesehen, die gemäß Detail S (Abb. 3)
anzubringen sind.
Abb. 3
DE
DE
RA
UMBED
ARF
GASA
USGANG
R
AUMBEDARF
GASAUSGANG
DETAIL KANTENFRÄSUNG
R
1
0
0
2
5
2
7
4
7
4
67
7
3
0
2
2
5
0
9
4
9
4
8
9
8
0
38
9
7
8
7
6
5
1
8
1
R
A
U
M
G
B
A
ED
SA
A
U
RF
S
G
A
N
G
7
5
F
R
A
D
G
E
N
B
A
M
G
U
S
A
U
R
A
S
A
G
R
1
1
DETAIL KANTENFRÄSUNG
Abb. 4a
68 mm hohen Rand (siehe Abbildung 2, Detail H3). In diesem Fall ragt der untere Kasten der Kochmulde nicht über den Rand selbiger heraus. Bei Aufsatz auf einer Arbeitsplatte sind lediglich die notwendigen Öffnungen zur Durchführung der Gaszuleitung und des Stromkabels vorzusehen.
Zur Befestigung der Kochmulden verfahren Sie bitte wie folgt (Abb. 5):
 Schrauben Sie bitte die beiden Schrauben A
(mitgeliefert) in den in der Abbildung 5 angegebenen Abständen von der Rückwand so am Möbel fest, dass die Schraubenköpfe um 1,5 mm vom Holz abstehen;
 haken Sie die Kochmulde an den beiden
Schrauben A ein und schieben Sie sie nach hinten;
 befestigen Sie sie im hinteren Teil am Möbel;
verwenden Sie hierzu die beiden Winkel B und die vier Schrauben C (mitgeliefert).
2
Abb. 4b3- Aufsatzkochmulden (Klasse 1) mit einem mehr als
X mm
Abb. 5
X mm
NB: Um eine geeignete Wartung bzw. kundendienstliche technische Assistenz zu ermöglichen ist darauf zu achten, dass der Kochfeldbereich unter der Kochzone zugänglich bleibt (somit sind geschlossenen Module ungeeignet).
4
Anschluss an die Gasleitung
 Der Anschluss des Gerätes an die Gasleitung oder an
die Gasflasche muss gemäß der einschlägigen Bestimmungen erfolgen und nur nachdem man sich vergewissert hat, dass es auf die Gasart, mit der es betrieben wird, eingestellt ist.
 Dieses Gerät ist für den Betrieb mit der auf dem
Typenschild (befindlich auf dem Kochfeld) angegebenen Gasart eingestellt. Sollte die vorhandene Gasanlage mit dieser nicht übereinstimmen, müssen sämtliche Düsen durch die jeweilig geeigneten (zum Lieferumfang gehörend) ausgewechselt werden. Beachten Sie hierzu bitte die Anleitungen des Abschnitts Anpassung an die verschiedenen Gasarten.
 Um einen sicheren Betrieb, einen angemessenen
Energieverbrauch und eine optimale Lebensdauer des Gerätes zu gewährleisten, ist sicherzustellen, dass der Versorgungsdruck den in der Tabelle 1 Merkmale der Brenner und Düsen angegebenen Werten entspricht, andernfalls ist das Eingangsrohr mit einem entsprechenden, normgerechten (UNI-CIG 7430) Druckregler zu versehen.
 Der Anschluss ist so vorzunehmen, dass das Gerät
keinerlei Zugspannungen ausgesetzt wird. Schließen Sie das Gerät mittels des auf der Rückseite befindlichen, schwenkbaren Anschlussstutzens (½G­Außengewinde) (Abb.6) und eines mit Anschlussverschraubungen versehenen starren Metallrohres, (gemäß UNI-CIG 7129), oder eines normgerechten (UNI-CIG 9891) metallenen Flexschlauches mit durchgehenden Wänden und einer maximalen Länge von 2000 mm, an. Sollte sich ein Drehen des Anschlussstutzens als erforderlich erweisen, muss ein neuer Dichtring (liegt dem Gerät bei) eingelegt werden. Abschließend sind sämtliche Anschlüsse auf ihre Dichtheit zu überprüfen. Verwenden Sie hierzu eine Seifenlösung (niemals eine Flamme). Überprüfen Sie außerdem, dass das Anschlussrohr nicht mit beweglichen Geräteteilen, durch die es beschädigt oder eingeklemmt werden könnte, in Berührung kommt. Stellen Sie sicher, dass auch bei Einsatz sämtlicher Flammen ein ausreichender Erdgasleitungsdruck besteht. Bei Anschluss an Flüssiggas (Gasflasche) ist zwischen Gasflasche und Gasschlauch ein den Bestimmungen UNI-CIG 7432-75 entsprechender Druckregler zu montieren.
A
Abb. 7
Umstellung auf die verschiedenen Gasarten
Wird das Kochfeld auf eine andere Gasart eingestellt, als die, für die es vorgesehen wurde (ersichtlich aus dem Etikett auf der Kochfeldoberseite oder auf der Verpackung), müssen die Düsen der Brenner auf folgende Weise ausgetauscht werden:  Nehmen Sie die Kochfeldroste ab und ziehen Sie die
Brenner aus ihren Sitzen heraus.
 Schrauben Sie die Düsen (Abb. 7) mittels eines 7 mm
Steckschlüssels ab, und ersetzen Sie sie durch die entsprechenden der neuen Gasart (siehe Tabelle 1 Merkmale der Brenner und Düsen).
 Ersetzen Sie anschließend das Etikett der alten
Eichung mit dem in unseren Kundendienst-Zentren erhältlichen Etikett der neu eingestellten Gasart.
Minimumeinstellung
 Drehen Sie den Hahn bei eingeschaltetem Brenner auf
Klein.
 Ziehen Sie den Reglerknopf ab und regulieren Sie die
an der Hahnstange befindliche Stellschraube (Abb.8) mittels eines Schraubenziehers so, dass eine kleine stabile Flamme gewährleistet ist (bei zu kleiner Flamme ist die Schraube zu lockern, bei zu großer Flamme dagegen etwas anzuziehen).
NB: Bei Flüssiggasen muss die Einstellschraube
gan
z angezogen werden.
 Vergewissern Sie sich, dass bei raschem Drehen von
Maximum auf Minimum die Flamme des Brenners nicht erlischt.
Abb.8
Elektroanschluss
DAS GERÄT MUSS GEERDET WERDEN.
Die Kochfelder sind werkseitig für den Betrieb mit Wechselstrom zu der auf dem Typenschild (befindlich auf der Rückseite oder auf der letzten Seite des Handbuchs) angegebenen Spannung und Frequenz ausgelegt. Stellen Sie sicher, dass die lokale Versorgungsspannung mit dem auf dem Typenschild angegebenen Wert übereinstimmt.
DE
Abb. 6
DE
DE
Anschluss des Versorgungska
Stromnetz
Bei Modellen, die ohne Netzstecker geliefert werden,
muss das Kabel mit einem Normstecker versehen
werden, der der auf dem Typenschild angegebenen Last
entspricht, und an eine geeignete Steckdose
angeschlossen werden. Soll das Gerät direkt an das
Stromnetz angeschlossen werden, dann ist zwischen
Stromnetz und Gerät ein allpoliger, der Last und den
einschlägigen Vorschriften entsprechender Schalter mit
einer Kontaktmindestöffnung von 3 mm
zwischenzuschalten. Der gelb/grüne Erdleiter darf durch
diesen Schalter nicht unterbrochen werden.
Das Versorgungskabel muss so verlegt werden, dass es
an keiner Stelle einer Temperatur ausgesetzt wird, die 50 ?
über der Raumtemperatur liegt.
Bei Installation eines Kochfeldes über einem
Einbaubackofen, müssen sämtliche Elektroanschlüsse
(die des Kochfeldes und die des Backofens) getrennt
vorgenommen werden, und dies nicht nur aus
Sicherheitsgründen, sondern auch um den Backofen, falls
nötig, leichter herausziehen zu können.
bels an das
Verwenden Sie keine Zwischenstecker, Adapter oder Verlängerungen, diese könnten durchbrennen oder schmelzen. Vor dem Anschluss stellen Sie bitte sicher, dass:  der Leitungsschutzschalter (Sicherungen etc.) und die
Hausanlage die Belastung durch das Gerät aushalten können (siehe Typenschild);
 die Stromversorgungsanlage mit einer den
gesetzlichen Bestimmungen und Vorschriften entsprechenden Erdung versehen ist;
 die Steckdose bzw. der allpolige Schalter bei
installiertem Gerät leicht zugänglich ist.
BEI NICHTEINHALTUNG DER RICHTLINIEN ZUR UNFALLVERHÜTUNG WEISEN WIR JEGLICHE
HAFTUNG ZURÜCK.
Kabelaustausch
Verwenden Sie ein Gummikabel des Typs H05RR-F mit einem Querschnitt von 3 x 0.75 mm². Der gelb/grüne Erdleiter muss 2 - 3 cm länger als die anderen Leiter sein.
TYPENSCHILD
Elektrischer Anschluss
siehe Typenschild
Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:
- 2006/95/EWG vom 12.12.06 (Niederspannung) und nachfolgenden Änderungen
- 2004/108/EWG vom 15/12/04 (elektromagnetische Verträglichkeit) und nachfolgenden Änderungen
- 93/68/EWG vom 22.07.93 und nachfolgenden Änderungen.
- 90/336/CEE vom 29.06.90 (Gas) und nachfolgenden Änderunge.
- 2002/96/EC und nachfolgenden Änderunge.
6
Merkmale der Brenner und Düsen
Tabelle 1 Flüssiggas Erdgas
Brenner Durchmesser
(mm)
Wärmeleistung
kW (H.s.*)
By-pass
1/100
Düse 1/100
Durchfluss *
g/h
Düse 1/100
Durchfluss *
DE
l/h
Nomin. Min. G30 G31 G20
(mm)
(mm)
(mm)
Dreifachkrone D 130 3.25 1.3 57 91 236 232 124 309
Großbrenner C 100 3.00 0.7 40 86 218 214 116 286
Normalbrenner B 75 1.65 0.4 30 64 120 118 96 157
Hilfsbrenner A 55 1.00 0.4 30 50 73 71 71 95
Versorgungsdruck 28-30 37 20
* Bei 15°C und 1013 mbar-Trockengas ** Propan oberer Heizwert = 50.37 MJ/kg *** Butan oberer Heizwert = 49.47 MJ/kg
Erdgas oberer Heizwert = 37.78 MJ/m
B
D
B
3
C
PZF 950 T GH N/HA
A
DE
Beschreibung des Gerätes
DE
Geräteansicht
GASBRENNER
KOCHFELDROSTE
Reglerknöpfe GASBRENNER
SICHERHEITSVORRICHTUNG *
GASBRENNER: Diese weisen unterschiedliche
Durchmesser und Leistungen auf. Wählen Sie den Brenner, der dem Durchmesser des eingesetzten Topfes entspricht.
 Schalter der GASBRENNER zur Einstellung der
Flamme oder der Leistung.
8
GASBRENNER-ZÜNDKERZE *
GASBRENNER-ZÜNDKERZE*: zur automatischen
Zündung des gewählten Brenners.
SICHERHEITSVORRICHTUNG*: Diese spricht an,
wenn die Flamme unversehens erlöschen sollte und unterbricht automatisch die Gaszufuhr.
Nur bei einigen Modellen.
*
Loading...
+ 16 hidden pages