HOTPOINT/ARISTON NLCD 945 WS A EU N Daily Reference Guide [bg]

Ръководство за бърз старт

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BG

БЛАГОДАРИМ ВИ, ЧЕ ЗАКУПИХТЕ ПРОДУКТ НА HOTPOINT.

Преди да пристъпите към употреба на уреда прочетете внимателно тези инструкции

 

За по-качествено обслужване регистрирайте уреда на

за здраве и безопасност.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

www.hotpoint.eu/register

 

 

 

Преди да започнете да използвате машината, задължително трябва да отстраните

 

 

 

 

 

 

 

транспортните болтове. За подробни инструкции как да направите това вижте

 

ПАНЕЛ ЗА УПРАВЛЕНИЕ

 

 

 

ръководството за монтаж.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Бутон БЪРЗА / ИКОНОМ.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

2

3

 

 

2. Бутони НАГОРЕ/НАДОЛУ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. Бутон ON/OFF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4. Бутон АКТИВНА ГРИЖА и светлинен

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

индикатор

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5. Бутон СТАРТ/ПАУЗА

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ДИСПЛЕЙ

 

 

 

 

6. Бутон ПОТВЪРДИ/БУТОН ЗАКЛ.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7. Бутон ОТЛОЖЕН СТАРТ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8. Бутон ЦЕНТРОФУГА

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9. Бутон ТЕМПЕРАТУРА

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10. Бутон ОПЦИИ/НАСТРОЙКИ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11. Бутон ХИГИЕНИЗИРАЩА ПАРА/ЛЮБИМИ

 

 

 

 

 

 

12

11 10

9

8

7

6

5

 

 

12. СЕЛЕКТОР НА ПРОГРАМИ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ТАБЛИЦА НА ПРОГРАМИТЕ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Максимално зареждане 9 кг

 

 

 

 

 

 

 

Препарати и добавки

Препоръчителен

влажност

наенергия

вода lt

на пране

Входяща мощност в изключен режим 0,5 W / в режим на готовност 8 W

 

 

 

 

 

 

препарат

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Доба-

 

 

Омеко-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

вяне на

Пред-

 

 

 

 

 

 

 

 

Температура

Макс.

Макс. Продъл-

Пране тител за

Прахо-

 

 

 

Програма за пране

 

 

оборотина

зарежжител-

дрехи

пране

 

дрехи

Течен

(***)%

kWh

Общразходна

°C

 

 

 

(

)

 

 

обра-

Остатъчна

Разход

Температура

 

 

 

На-

 

центрофуга-

дане

ност

 

 

 

 

 

 

зен

 

 

 

 

 

Обхват

та(об./мин)

(кг)

(ч:м)

 

 

1

2

3

 

 

 

 

 

 

строй-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ване

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eco 40-60 (1)

 

 

1351

9,0

3:40

 

 

 

 

 

 

 

53

0,80

58

34

 

 

40 °C

40°C

1351

4,5

2:50

 

 

 

 

 

 

 

53

0,52

51

35

 

 

Памук (2)

 

 

1351

2,25

2:10

 

 

 

 

 

 

 

53

0,40

41

32

 

 

40°C

- 60°C

1400

9,0

3:55

 

 

 

 

 

 

 

49

1,10

97

45

 

 

Синтетични (3)

40°C

- 60°C

1200

4,5

2:55

 

 

 

 

 

 

 

 

35

0,8

55

43

 

 

Микс

40°C

- 40°C

1400

9,0

**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Деликатни

40°C

- 40°C

1000

4,5

**

 

 

 

 

 

 

 

 

Против петна 40°

40°C

- 40°C

1000

4,5

**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Бързо 30’

30°C

- 30°C

800

4,5

0:30

 

 

 

 

 

 

 

71

0,18

37

27

 

Специални

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Бели

40°C

- 90°C

1400

9,0

2:00

 

 

 

 

 

 

 

 

 

55

0,89

89

42

 

Завивки & Кърпи

60°C

- 60°C

1400

9,0

**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ризи

40°C

- 40°C

600

2,0

**

 

 

 

 

 

 

 

Бизнес

30°C

- 30°C

400

2,0

**

 

 

 

 

 

 

 

Бебе

40°C

- 40°C

800

4,0

**

 

 

 

 

 

 

 

Олекотени

30°C

- 30°C

1000

3,5

**

 

 

 

 

 

 

 

Завивки

 

 

 

Коприна &

30°C

- 30°C

1,0

**

 

 

 

 

 

 

 

 

Пердета

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Дънки

40°C

- 40°C

800

4,0

**

 

 

 

 

 

 

 

Бърза 15’

30°C

- 30°C

800

4,5

**

 

 

 

 

 

 

 

Плюшени

30°C

- 30°C

1,0

**

 

 

 

 

 

 

 

Играчки

 

 

 

 

Центрофуга &

1400

9,0

**

 

 

 

 

отцеждане *

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Изплакване и

1400

9,0

**

 

 

 

 

 

центрофуга

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Освежаване с пара

2,0

**

 

 

 

 

20°C

20 °C

- 20 °C

1400

9,0

1:50

 

 

 

 

 

 

55

0,14

78

22

 

 

Вълна

40°C

- 40°C

800

2,0

**

 

 

 

 

 

 

 

Против Алергии

60°C

40°C -

1400

5,0

**

 

 

 

 

 

 

 

 

60°C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Предпочитани: позволява запазване на която и да е програма за пране.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Еко Памук (4)

60 °C

60 °C

1400

9,0

3:55

 

 

 

 

 

 

 

53

0,9

53

 

 

40 °C

40 °C

1400

9,0

3:55

 

 

 

 

 

 

 

49

1,10

97

 

 

 

 

 

Задължително дозиране

Дозиране по избор

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

! Завъртете селектора на позиция

за да влезете в менюто, от което се настройват

За всички тестващи органи:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

допълнителни програми за пране.

 

 

 

 

 

2) Дълга програма за памук: програма

 

при температура 40 °C.

 

 

Тези данни могат да се различават в дома ви поради променящите се условия на температурата

3) Дълга програма за синтетика: програма

при температура 40 °C.

 

 

* Ако изберете програма

и изключите центрофугата, пералнята само изпомпва

на входната вода, налягането и др. Приблизителните стойности на времетраене на програмата

се отнасят до подразбиращата се настройка на програмите, без опции. Стойностите, дадени за

водата.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

програми, различни от програмата Eco 40-60, са само ориентировъчни.

 

 

** Продължителността на програмата може да се следи от дисплея.

 

 

1)

Eco 40-60 - Тестов цикъл на пране в съответствие с регламента на ЕС за

*** След края на програмата и центрофугирането с максималната избрана скорост на

екодизайн 2019/2014. Най-ефективната програма от гледна точка на разход на вода и

центрофугиране, в настройката с програма по подразбиране.

 

 

 

електроенергия за пране на нормално замърсени памучни дрехи.

 

 

4) Еко Памук - Тестов цикъл на пране в съответствие с регламент 1061/2010. Задайте цикъл

Бележка: показаните на дисплея стойности на скоростта на центрофугиране може леко

на пране “

” при температура 40° C или 60° C, за да имате достъп до тези цикли.

да се различават от стойностите, посочени в таблицата.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА

1.

Горна повърхност

 

 

1.

2.

 

3.

2.

Отделение за перилен препарат

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

Панел за управление

 

 

 

 

4.

Дръжка

 

4.

5.

Врата с люк

 

6.

Помпа за източване (зад основата)

 

5.

7.

Основа (подвижна)

 

 

 

 

8.

Регулируеми крака (2)

 

6.

7.

 

 

 

ОТДЕЛЕНИЕ ЗА ПЕРИЛЕН ПРЕПАРАТ

 

8.

 

 

отделение 1: Препарат за предпране (прах)

B

 

A

отделение 2: Препарат за пране (прах или течност)

 

 

 

 

Ако се използва течен препарат, е

 

 

 

препоръчително да се слага подвижният

 

 

 

пластмасов разделител A (доставен с

 

 

 

продукта) за по-правилно дозиране.

 

 

1

Ако се използва препарат на прах,

 

3

2

разделителят трябва да се постави в отвор B.

 

 

 

отделение 3: Добавки (омекотител за

 

 

 

тъкани и др.)

 

 

 

Омекотителят за тъкани не трябва да

 

 

 

прелива над решетката.

 

 

 

! Използвайте прах за пране за белите памучни дрехи, за

предварително пране и за пране при температура над 60 °C.

! Следвайте инструкциите от опаковката на препарата.

 

ПРОГРАМИ ЗА ПРАНЕ

Следвайтеинструкциитеисимволитезапочистваневърху

етикетитенадрехите.Стойността,посоченанасимвола,е максималнатапрепоръчителнатемпературазапраненадрехата.

Eco 40-60

За пране на нормално замърсени памучни дрехи,

подлежащи на пране при 40° C или 60° C, заедно в един и същи цикъл. Това е стандартната програма за памук и най-ефективната от гледна точка на разход на вода и електроенергия.

Памук

Нормално до силно замърсени здрави памучни тъкани.

Синтетични

За пране на умерено замърсени дрехи от синтетични тъкани (напр. полиестер, полиакрил, вискоза и др.) или смесени синтетичнопамучни тъкани.

Микс

За пране на слабо до нормално замърсени устойчиви дрехи от памук, лен, синтетика и смесени влакна.

Деликатни

За пране на много деликатни тъкани. Препоръчително е да обръщате дрехите наопаки преди да ги перете. За най-добри резултати използвайте течен препарат за пране на деликатни тъкани.

Против петна 40°

Програмата е подходяща за силно замърсени дрехи с устойчиви цветове. Гарантира клас на изпиране по-висок от стандартния (A клас). Когато пускате програмата, не смесвайте дрехи с различни цветове. Препоръчваме да се използва препарат на прах. Предварителното третиране със специални препарати е препоръчително, ако има упорити петна.

Бързо 30’

За бързо изпиране на леко замърсени дрехи. Тази програма продължава само 30 минути и пести време и енергия.

Специални

Бели

За нормално пране на силно замърсени хавлии, бельо, покривки и спално бельо, и т.н. от устойчив памук и лен.

Завивки & Кърпи

Единична програма за пране на бельото. Оптимизира използването на омекотител за тъкани и позволява пестене на време и електричество. Препоръчваме да се използва препарат на прах.

Ризи

Тази специална програма е предназначена за пране на ризи от различни тъкани и цветове, за да се гарантира възможно найделикатна грижа.

Бизнес

Програма за дрехи, използвани рядко или само леко замърсени (не се използва за дрехи, които са предназначени за химическо чистене). Следвайте инструкциите за пране върху етикетите на дрехите.

Бебе

Използвайте тази специална програма за пране, за да премахнете типичните бебешки петна, като същевременно се премахват и всички следи от перилни препарати от пелените, за да предотвратите появата на алергични реакции на деликатната бебешка кожа. Програмата е създадена, за да намали бактериите, като използва по-голямо количество вода и оптимизира ефекта от специалните дезинфектиращи добавки в препарата.

Олекотени Завивки

Предназначена за пране на текстилни изделия с пухена подплата, като двойни или единични завивки, възглавници и анораци. Препоръчва се такива подплатени изделия да се зареждат в барабана с ръбовете, сгънати навътре и да не надвишават ¾ от обема на барабана. За оптимален резултат от прането

препоръчваме да използвате течен препарат.

Коприна & Пердета

използвайте специално предназначената програма за пране, за да перете всички копринени дрехи или пердета. Препоръчваме да използвате специален препарат, който е разработен за пране на деликатни тъкани.

За пране на пердета - сгънете ги и ги поставете в калъфка за възглавници или мрежеста торба.

Дънки

Обърнете дрехите наобратно преди изпиране и използвайте течен препарат.

Бърза 15‘

за бързо изпиране на леко замърсени дрехи. Програмата не е подходяща за вълна, коприна и дрехи, за които е предвидено ръчно пране.

Плюшени Играчки

Тази програма позволява по-лесното отстраняване на прах и служи за по-добро изпиране на плюшени играчки.

Центрофуга & отцеждане

Центрофугира дрехите и изпомпва водата. За устойчиви дрехи. Ако изключите центрофугата, машината само изпомпва водата

Изплакване и центрофуга

Изплаква и след това центрофугира. За устойчиви дрехи.

Освежаване с пара

Дрехите ще бъдат влажни след приключване на програмата, затова препоръчваме да се сложат на закачалка, за да изсъхнат (2 кг, около 3 дрехи). Тази програма освежава дрехите, като отстранява неприятните миризми и отпуска тъканите. Поставете дрехите сухи (не трябва да са мръсни) и изберете програма„Освежаване с пара“. Дрехите ще бъдат леко влажни в края на програмата и ще могат да се облекат след няколко минути. Програмата„Освежаване с пара“ улеснява гладенето. ! Не добавяйте омекотители и препарати за пране.

! Не се препоръчва за вълнени или копринени дрехи.

20°C

За пране на слабо замърсени памучни дрехи при температура 20° C.

Вълна – Грижа за вълнените дрехи – Зелен символ:

Програмата„Вълна“ е одобрена от Woolmark Company за пране на вълнени дрехи, класифицирани като подходящи за„пране на ръка“, при условие че прането съответства на указанията върху етикета на дрехата и тези, предоставени от производителя на пералнята. (M1127)

Против Алергии

Подходяща за отстраняване на основни алергени, например полени, акари, косми от кучета или котки.

Еко Памук

За пране на умерено замърсени памучни дрехи. При 40° C и 60° C.

ДИСПЛЕЙ

Дисплеят се използва при избор на програма и показва много полезна информация.

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F

 

 

 

 

COTTON

1:40

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

G

 

 

 

 

40°

 

 

 

 

1400

 

 

 

 

 

 

 

 

 

--:--

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D

 

 

 

 

 

 

 

Ако натиснете бутони

 

и

 

 

 

можете да изберете желаната опция и

 

 

 

 

да я потвърдите с бутона

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Когато машината бъде

включена за пръв път, ще трябва да изберете

език и дисплеят автоматично ще покаже менюто за избор на език.

За да изберете желания език, натиснете бутони

 

 

и

; за да

потвърдите избора, натиснете бутон

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

Зона A ще покаже следното: иконата и избраната програма за пране, фазите на изпиране и оставащото време до края на програмата на пране. Зона B ще покаже: избраните опции, консумацията на енергия и вода за избраната програма и символа за заключване на бутоните.

Зона C ще покаже температурата, настроена по подразбиране при зададената програма; ако програмата не включва настройка на температурата, в зоната ще се покаже символът„-- °“.

Зона D ще покаже скоростта на центрофугa по подразбиране при зададената програма; ако програмата не включва настройка на центрофугата, в зоната ще се покаже символът„--“.

Зона Е показва оставащото време до началото на избраната програма, ако е зададена функцията ОТЛОЖЕН СТАРТ.

С натискане и задържане на бутона F за 3 секунди могат да се запаметят

една или повече предпочитани програми на пране.

За да използвате запаметените програми, завъртете селектора на позиция .

Снатискане на бутон G се влиза в менюто, от което се задават допълнителни опции за пране.

Снатискане и задържане на бутона G за 3 секунди се влиза в менюто с настройки:

- Език: като натисне бутоните и , потребителят може да избере желания език и да го потвърди с бутон .

- Звук: като натисне бутонитеи, потребителят може да активира или деактивира звука на бутоните и да потвърди командата с бутон

.

- Яркост на дисплея: като натисне бутонитеи, потребителят може да избере степента на яркост на дисплея и да я потвърди с бутон.

- Възстановяване на заводски настройки: с натискане и задържане на

бутона за 2 секунди се възстановяват заводските настройки.

! По време на изпълнение на програмата на пране ако потребителят не докосва дисплея по-дълго от 5 минути, ще се активира СКРИЙНСЕЙВЪР. За да се върнете към предишния прозорец, просто натиснете който и да е бутон.

ИНДИКАТОРИ НА ДИСПЛЕЯ

Неизправност: Свържете се със сервиз Вижте раздела„Отстраняване на неизправности“

Неизправност: Задръстен филтър за вода Водата не може да се източи; филтърът за вода може да е блокиран

Неизправност: Няма вода Няма или не се подава достатъчно вода за пълнене.

В случай на неизправност прегледайте раздела„Отстраняване на неизправности“.

Бутон закл.

За да активирате заключване на панела за управление, натиснете и

задръжте бутона за около 3 секунди. Когато на дисплея се показва„ЗАКЛЮЧВАНЕ”, панелът за управление е заключен (с

изключение на бутона ON/OFF ). Това ще предотврати случайни промени в програмата на пране, особено когато децата са вкъщи. За да деактивирате заключването на панела за управление, натиснете и

задръжте бутона за около 3 секунди.

Индикатор за заключена врата

Когато свети, символът показва, че вратата е заключена. За да предотвратите евентуална повреда, изчакайте, докато символът изгасне, преди да отворите вратата.

За да отворите вратата, докато пералнята работи, натиснете бутона СТАРТ/ПАУЗА ; ако символът е изгаснал, отворете вратата.

ПЪРВА УПОТРЕБА

След монтиране на уреда и преди да го използвате за първи път,

пуснете един цикъл с препарат и без дрехи, като използвате програма

„Бели” (60°).

ЕЖЕДНЕВНА УПОТРЕБА

Подгответе прането, като следвате предложенията от раздела „СЪВЕТИ И ПРЕДЛОЖЕНИЯ“.

- Натиснете бутон ON/OFF ; на дисплея се изписва„HOTPOINTARISTON“.

-Отворете вратата. Заредете дрехите, като внимавате да не надвишите максималното количество, посочено в таблицата с програмите.

-Издърпайте отделението за перилен препарат и поставете препарата в подходящите отделения, както е описано в раздел „ОТДЕЛЕНИЕ ЗА ПЕРИЛЕН ПРЕПАРАТ”.

-Затворете вратата.

-Машината автоматично избира стандартната температура и скорост на центрофуга, зададени за избраната програма за пране.

-Изберете желаната програма.

-Изберете желаните опции.

- Натиснете бутона СТАРТ/ПАУЗА , за да стартирате програмата;

вратата ще се заключи (включва се символът ).

ПАУЗА НА ПРОГРАМА

За да спрете на пауза програмата, натиснете отново бутона СТАРТ/ ПАУЗА . За да стартирате програмата повторно след пауза,

натиснете отново бутона СТАРТ/ПАУЗА .

ОТВАРЯНЕ НА ВРАТАТА ПРИ НЕОБХОДИМОСТ

След стартиране на програмата символът светва, за да покаже, че вратата не може да се отвори. Вратата остава заключена през цялата продължителност на програмата. За да отворите вратата, докато машината работи, например за да добавите или извадите дрехи, натиснете бутона СТАРТ/ПАУЗА , за да спрете програмата на пауза. Ако символът не свети, можете да отворите вратата. Натиснете

бутона СТАРТ/ПАУЗА отново, за да продължите прането.

ДОБАВЯНЕ НА ДРЕХИ

Икона на дисплея ще сигнализира, когато в пералнята могат да се добавят дрехи, без това да се отрази на качеството на прането. За да добавите дрехи, първо спрете пералнята, като натиснете бутона СТАРТ/ПАУЗА , а след това отворете вратата и ги поставете.

Натиснете отново бутона СТАРТ/ПАУЗА

и програмата ще

продължи оттам, докъдето е стигнала.

 

ПРОМЯНА НА СТАРТИРАЛА ПРОГРАМА ЗА ПРАНЕ

За да промените програма за пране, която вече е стартирала, спрете машината на пауза, като използвате бутона СТАРТ/ПАУЗА , след което изберете желания цикъл и натиснете отново бутона СТАРТ/ ПАУЗА .

! За да анулирате програма, която вече е започнала, натиснете и задръжте бутона ON/OFF . Програмата спира и машината се

изключва.

В КРАЯ НА ПРОГРАМАТА

На екрана се изписва„КРАЙ ПРОГРАМА”; когато символът изгасне, вратата може да се отвори. Отворете вратата, извадете прането и изключете машината. Ако не натиснете бутона ON/OFF , пералнята

ще се изключи автоматично след около 10 минути.

ОПЦИИ

- Ако избраната опция е несъвместима със зададената програма за пране или с друга предварително избрана опция, името на

несъвместимата опция е оцветена в сив цвят в менюто и върху дисплея ще се появи текстът„Недостъпен” , придружен от

сигнално устройство, a опцията няма да бъде активирана.

Хигиенизираща пара

Тази опция подобрява работата на машината, като генерира пара по време на програмата за пране с цел отстраняване на бактериите от тъканите, които в това време се третират. Поставете прането в барабана, изберете съвместима програма и опцията„Хигиенизираща пара“.

! Парата, генерирана по време на прането, може да предизвика запотяване на вратата.

Отложен старт

За да настроите отложен старт за избраната програма, натиснете неколкократно съответния бутон, докато на дисплея се появи желаното време на отлагане. Когато тази опция е активирана, избраните стойности за отложения старт ще се появят на дисплея. За да отмените настройката за отложен старт, натискайте бутона, докато на екрана се появи„--:--“.

Активна грижа

Препаратът, смесен предварително с вода, създава уникална емулсия, която прониква по-добре в тъканите на дрехите, почиства петната дори при ниска температура и запазва цветовете и тъканите. Тези резултати се постигат и благодарение на различни многократни специфични движения на барабана, щадящи дрехите.

За тази опция се препоръчват течни перилни препарати и перилни

препарати на прах.

Последваща грижа

Пералнята центрофугира деликатно чрез бавни движения на барабана. Опцията„Последваща грижа“ стартира след приключване на програмата и трае максимум 6 часа. Можете да я прекъснете по всяко време, като натиснете който и да е бутон от панела за

управление или като завъртите селектора.

I Бърза / Иконом.

Когато натиснете бутона веднъж, се избира опцията Бърза и се намалява продължителността на програмата.

Ако натиснете бутона втори път, се избира опцията Иконом., с която

пестите повече енергия.

Многослойно изплакване

Избирайки тази опция, ефективността на изплакването се увеличава и се гарантира оптимално отстраняване на препарата. Тази опция е особено полезна при чувствителна кожа. Натиснете бутона веднъж, два или три пъти, за да изберете още 1, 2 или 3 изплаквания след стандартния цикъл на изплакване и да премахнете всички следи от препарата. Натиснете бутона отново, за да се върнете обратно на опцията„Нормално изплакване“.

Лесно гладене

Избирайки тази функция, програмите за пране и центрофуга ще бъдат

променени, за да се намали образуването на гънки.

Студено изпиране

Тази опция спестява енергия, като не загрява водата, използвана за Вашето пране – предимство както за околната среда, така и за сметка Ви за електроенергия. Вместо това, усиленото действие на изпиране и оптимизираното използване на водата осигуряват чудесни резултати при пране за същото средно време на стандартна програма.

За най-добри резултати при пране препоръчваме използването на

течен препарат.

Предпране

Позволява Ви да включите и предпране.

Температура

Всяка програма има предварително зададена температура. За да

промените температурата, натиснете бутона„

“. Стойността ще се

появи на дисплея.

 

Центрофуга

Всяка програма има предварително зададена скорост на центрофугиране. За да промените скорост на центрофуга, натиснете бутона . Стойността ще се появи на дисплея.

ПРОЦЕДУРА ЗА ОТСТРАНЯВАНЕ НА КОТЛЕН КАМЪК И ПОЧИСТВАНЕ

Иконата на дисплея редовно (приблизително на всеки 50 цикъла) напомня на потребителите, че е време да се пусне програма за почистване на машината и за отстраняване на миризмите и натрупванията от котлен камък.

За да изтриете напомнянето за отстраняване на котлен камък, завъртете селектора или натиснете някой от бутоните (включително бутона ON/OFF).

За оптимална поддръжка Ви предлагаме да използвате препарата WPRO за отстраняване на котлен камък и мазнини, като се придържате към инструкциите на опаковката.

За да закупите продукта, се свържете с отдела за техническо обслужване или отидете на www.whirlpool.eu.

Whirlpool не носи отговорност за щети върху уреда, причинени от използването на други почистващи продукти за перални машини,

предлагани на пазара.

СЪВЕТИ И ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Сортирайте прането си според

Етикета за тип на тъканите/съвети за грижи (памук, смесени влакна, синтетични, вълна, за пране на ръка). Цвят (разделяйте цветните и белите дрехи, перете новите цветни изделия отделно). Деликатни (перете дребните изделия – като найлонови чорапогащи – и изделията с телени копчета – като сутиени – в торбичка от плат или калъфка за възглавница с цип).

Изпразвайте всички джобове

Предмети като монети или запалки е възможно да повредят прането Ви, както и барабана.

Следвайте препоръките за дозировка/добавки за пране

Оптимизира резултата от прането, премахва дразнещите кожата остатъци от излишен перилен препарат в прането и спестява пари, като намалява излишния разход на перилен препарат.

Използвайте ниска температура и по-голяма продължителност

Най-ефективните програми от гледна точка на разход на електроенергия основно са тези, които работят на по ниска температура за по-дълго време.

Съобразете се с капацитета на зареждане

Зареждайте пералната машина според капацитета й, посочен в „ТАБЛИЦАТА НА ПРОГРАМИТЕ“, за да спестите вода и електроенергия.

Шум и остатъчна влажност

Те зависят от оборотите на центрофугата: колкото по-високи са оборотите по време на центрофуга, толкова по-силен е шумът и по-

малка остатъчната влажност.

ГРИЖА И ПОДДРЪЖКА

При всяко почистване и поддържа изключвайте пералната машина от бутона и от контакта. Не използвайте възпламеними течности за почистване на пералната машина. Почиствайте и поддържайте периодично пералната си машина (поне 4 пъти годишно).

Изключване на подаването на вода и електрозахранването

Затваряйте крана за подаване на вода след всяко пране. По този начин ще сведете до минимум износването на хидравличната система вътре в пералнята и ще предотвратите евентуално наводняване.

Изключете пералнята при почистване или профилактика.

Почистване на пералната машина

Външните части и гумените компоненти на уреда могат да се почистват с мека кърпа, напоена в хладка сапунена вода. Не

използвайте разтворители или абразивни вещества.

Почистване на отделението за препарат

Извадете отделението, като го повдигнете и издърпате навън. Измийте го под течаща вода; добре е да правите това редовно.

Грижа за вратичката и барабана Винаги оставяйте вратата с люка леко открехната, за да предотвратите

образуването на неприятни миризми.

Почистване на помпата

Пералнята е оборудвана със самопочистваща помпа, която не изисква никаква поддръжка. Малки предмети (например монети или копчета) понякога попадат в предпазното пространство в основата на помпата. ! Уверете се, че програмата за пране е свършила и изключете уреда.

За достъп до предпазното пространство:

1.отстранете капака в предната част на машината, като поставите отвертка в центъра и в краищата на панела и я използвате като лост;

2.поставете плитък ,широк съд под филтъра за вода, за да се оттече събралата се вода.

3.разхлабете капака на дренажната помпа, като го завъртите обратно на часовниковата стрелка: нормално е да изтече малко вода;

4.почистете добре вътрешността;

5.завинтете обратно капака на място;

6.поставете панела на мястото му, като внимателно позиционирате скобите, преди да натиснете панела към уреда.

Проверка на входящия маркуч за вода

Проверявайте маркуча за подаване на вода поне веднъж годишно. Ако е напукан или скъсан, трябва да го смените: по време на пране високото налягане на водата може да предизвика внезапно откъсване на маркуча.

! Никога не слагайте маркучи, които вече са били използвани.

АНТИМИКРОБНО УПЛЪТНЕНИЕ

Уплътнението около вратата с люка е изработено от специална смес, която осигурява антимикробна защита, като по този начин намалява разпространението на бактериите с до 99,99%.

Уплътнението съдържа цинк пиритион, биоцидно вещество, което свежда до минимум разпространението на вредни микроби (*), напр. бактерии и мухъл, причиняващи неприятни миризми и увреждане на

тъканите.

(*) Съгласно изпитвания, проведени в Университета на Перуджа, Италия, върху: Staphylococcus aureus, Escherichia coll, Pseudomonas aeruginosa, Candida albicans, Aspergillus niger, Penicillium digitatum

В редки случаи може да възникне алергична реакция вследствие на по-дълъг

контакт между кожата и уплътнението.

АКСЕСОАРИ

Свържете се с нашия отдел за техническо обслужване, за да проверите дали следните аксесоари са налични за този модел перална машина.

Комплект за монтаж

С този аксесоар можете да поставите сушилнята върху горната повърхност на пералната машина с цел пестене на пространство и по-

лесно вадене на дрехите от сушилнята.

ТРАНСПОРТ И БОРАВЕНЕ

Не хващайте пералната машина в горната част, когато я повдигате.

Извадете щепсела от контакта и затворете крана за водата. Проверете дали вратата и отделението за перилен препарат са плътно затворени. Отстранете маркуча за пълнене от крана, след това отстранете изпускателния маркуч. Източете водата, останала в маркучите, и обезопасете маркучите, за да не се повредят по време на транспорта. Сложете обратно болтовете за транспортиране. Повторете в обратен ред процедурата за отстраняване на болтовете, описана в раздел„Инструкции за монтаж“.

ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ

 

 

Възможно е пералната машина да откаже да работи. Преди да се свържете с отдела за техническо обслужване, проверете дали проблемът не

може да се отстрани, като следвате указанията от списъка по-долу.

 

Неизправности

 

 

Вероятни причини/решение

 

Пералната машина не се

Щепселът на уреда не влиза плътно или достатъчно плътно в контакта.

включва.

 

 

В жилището няма електричество.

 

 

 

 

Вратата на пералната машина не е затворена добре.

 

 

 

Бутонът ON/OFF

не е натиснат.

 

Програмата за пране не

Бутонът СТАРТ/ПАУЗА

не е натиснат.

 

стартира.

 

 

Кранът за вода не е отворен.

 

 

 

 

 

 

 

 

Зададен е отложен старт.

 

 

 

 

 

Активиран е демонстрационен режим (вижте как да го деактивирате).

 

 

 

Входящият маркуч за подаване на вода не е свързан към крана.

 

 

 

Маркучът е огънат.

 

 

 

Пералната машина не

Кранът за вода не е отворен.

 

пълни вода („

“ се

 

В жилището няма вода.

 

 

показва на дисплея).

 

 

 

 

 

Налягането е твърде слабо.

 

 

 

 

Бутонът СТАРТ/ПАУЗА

не е натиснат.

 

 

 

 

Изпускателният маркуч не е монтиран на разстояние между 65 и 100 см от пода.

 

 

 

Свободният край на маркуча е потопен във вода.

Пералната машина

 

Системата за източване на стената не е оборудвана с тръба за обезвъздушаване.

 

 

 

 

 

непрекъснато пълни и

Ако проблемът продължава дори след тези проверки, затворете крана за водата, изключете уреда от

изпомпва вода.

 

 

 

 

 

контакта и се свържете с отдела за техническо обслужване. Ако жилището е на висок етаж, е възможно

 

 

 

да има връщане на вода от канала, което да е причина за непрекъснатото пълнене и изпомпване на вода

 

 

 

от пералнята. В търговската мрежа се предлагат специални клапани против връщане на водата, които

 

 

 

предотвратяват това неудобство.

 

Пералната машина не

Почистете филтъра на помпата (вж. раздел„Грижа и поддръжка“)

източва вода и символът

Изпускателният маркуч е огънат.

 

(F9E1) се показва на

 

 

 

 

 

дисплея.

 

 

Изпускателният канал е запушен.

 

Пералната машина

 

Транспортните болтове не са отстранени правилно по време на монтажа.

 

 

 

 

 

вибрира по време на

Пералната машина не е нивелирана.

 

центрофугиране.

 

Пералната машина е напъхана между шкафове и стената.

 

 

 

 

 

 

Входящият маркуч за подаване на вода не е свързан правилно.

Пералната машина тече.

Отделението за перилен препарат е задръстено.

 

 

 

Изпускателният маркуч не е монтиран правилно.

Символътмига и на

Изключете машината, извадете щепсела от контакта, изчакайте около 1 минута и след това я включете

дисплея се показва код за

отново.

 

 

 

грешка (напр.: F1E1, F4...).

Ако проблемът продължава, се свържете с отдела за техническо обслужване.

 

 

 

Препаратът не е подходящ за машинно пране (на опаковката трябва да пише„за перални машини“,„за ръчно

Образува се много пяна.

и машинно пране“ или нещо подобно).

 

 

 

 

Използвате твърде много препарат.

 

 

 

 

При небалансирано разпределение на прането цикълът на центрофуга е блокиран, за да се предпази

Иконата за фаза„

“ мига,

пералната машина.

 

 

 

Ако искате да центрофугирате мокрото пране, добавете още дрехи с различен размер и пуснете програмата

на дисплея се показва

„Центрофуга & отцеждане“. Избягвайте малко количество пране, състоящо се основно от големи по обем

скорост на центрофуга„0“.

дрехи, поемащи много вода/перете дрехи с различен размер в едно зареждане.

 

 

 

Деактивиране на демонстрационен режим: Следните действия трябва да се изпълнят последователно, без прекъсване. Включете машина-

та и след това я изключете отново. Натиснете бутона СТАРТ/ПАУЗА

и задръжте така, докато не чуете звуков сигнал. Включете отново

уреда. Индикаторът „DEMO“ мига и след това се изключва.

 

 

Можете да свалите инструкциите за безопасност, листовката с енергийните показатели на уреда, като:

Посетите нашия уебсайт http://docs.hotpoint.eu.

Използвате QR кода

Алтернативно като се свържете с нашия отдел за следпродажбено обслужване (Телефонният номер можете да откриете в гаранционната брошура). При контакт с отдела за следпродажбено обслужване на клиенти съобщавайте кодовете, посочени на заводската табелка на Вашия уред.

За информация за потребителя относно ремонт и поддръжка посететеwww.hotpoint.eu

Можете да получите информация за модела, като използвате QR кода, обозначен на етикета за енергийна ефективност. Етикетът също така включва идентификатор на модела, който може да бъде използван в сайта на регистъра https://eprel.ec.europa.eu.

xxxx

xxxxxxxxxxxx

HOTPOINT/ARISTON NLCD 945 WS A EU N Daily Reference Guide

Rövid útmutató

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HU

KÖSZÖNJÜK, HOGY HOTPOINT TERMÉKET VÁSÁROLT!

A készülék használata előtt olvassa el figyelmesen az Egészségvédelmi és biztonsági

 

 

A még átfogóbb szolgáltatás érdekében regisztrálja

 

 

 

 

útmutatót.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

készülékét a következő weboldalon:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A gép használata előtt mindenképpen távolítsa el a szállítási csavarokat. Az eltávolításukra

 

www.hotpoint.eu/register

 

 

 

 

 

 

 

vonatkozó részletes utasítások az Üzembe helyezési útmutatóban találhatók.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KEZELŐPANEL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. GYORS/ZÖLD gomb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

2

3

 

 

2. FEL / LE gomb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. BE/KI gomb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4. ACTIVE CARE gomb és jelzőlámpa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5. START/SZÜNET gomb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6. JÓVÁHAGY / BILLENTYŰK LEZÁRVA gomb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KIJELZŐ

 

 

 

 

7. KÉSLELTETETT INDÍTÁS gomb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8. CENTRIFUGA gomb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9. HŐMÉRSÉKLET gomb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10. OPCIÓK / BEÁLLÍTÁSOK gomb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11. GŐZÖLÉSES FERTŐTLENÍTÉS / KEDVENC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gomb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

11 10

9

8

7

6

5

 

 

12. PROGRAMVÁLASZTÓ KAPCSOLÓ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MOSÁSI PROGRAMOK TÁBLÁZATA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Maximális töltet 9 kg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Javasolt

 

 

l

°C

 

 

 

 

 

 

 

Mosószerek és adalékok

Maradék nedvesség % (***)

Energiafogyasztás (kWh)

Teljes vízfogyasztás

Mosási hőmérséklet

Teljesítményfelvétel kikapcsolt módban 0,5 W / bekapcsolva hagyva 8 W

 

 

mosószer

Ruha-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hőmérséklet

Maximális

 

 

darabok Előmo-

Mosás

Öblítés

 

 

 

 

 

 

 

centri-

Max.

Időtartam

berakása

sás

 

Folya-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Program

 

 

 

fugálási

töltet

(

)

 

 

 

 

Por

 

 

 

 

Beállí-

Tarto-

sebesség

(kg)

(h : m)

 

 

1

2

3

 

 

 

dék

 

 

 

 

tás

mány

(ford/p)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eco 40-60 (1)

 

 

1351

9,0

3:40

 

 

 

 

 

 

 

53

0,80

58

34

 

 

40 °C

40°C

1351

4,5

2:50

 

 

 

 

 

 

 

53

0,52

51

35

 

 

Pamut (2)

 

 

1351

2,25

2:10

 

 

 

 

 

 

 

53

0,40

41

32

 

 

40°C

- 60°C

1400

9,0

3:55

 

 

 

 

 

 

 

49

1,10

97

45

 

 

Műszál (3)

40°C

- 60°C

1200

4,5

2:55

 

 

 

 

 

 

 

 

35

0,8

55

43

 

 

Vegyes

40°C

- 40°C

1400

9,0

**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kímélő

40°C

- 40°C

1000

4,5

**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Folteltáv. 40°

40°C

- 40°C

1000

4,5

**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gyors 30’

30°C

- 30°C

800

4,5

0:30

 

 

 

 

 

 

 

71

0,18

37

27

 

Speciális

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fehér

 

40°C

- 90°C

1400

9,0

2:00

 

 

 

 

 

 

 

 

 

55

0,89

89

42

 

Ágynemű

60°C

- 60°C

1400

9,0

**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ing

 

40°C

- 40°C

600

2,0

**

 

 

 

 

 

 

 

Business

30°C

- 30°C

400

2,0

**

 

 

 

 

 

 

 

Baba

 

40°C

- 40°C

800

4,0

**

 

 

 

 

 

 

 

Paplan

30°C

- 30°C

1000

3,5

**

 

 

 

 

 

 

 

Selyem &

30°C

- 30°C

1,0

**

 

 

 

 

 

 

 

 

Függöny

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Farmer

40°C

- 40°C

800

4,0

**

 

 

 

 

 

 

 

Gyors 15’

30°C

- 30°C

800

4,5

**

 

 

 

 

 

 

 

Plüssjáték

30°C

- 30°C

1,0

**

 

 

 

 

 

 

Centrifuga & Víz Le *

1400

9,0

**

 

 

 

 

Öblítés & Centri

1400

9,0

**

 

 

 

 

 

Gőzfriss.

2,0

**

 

 

 

 

20°C

20 °C

- 20 °C

1400

9,0

1:50

 

 

 

 

 

 

55

0,14

78

22

 

 

Gyapjú

40°C

- 40°C

800

2,0

**

 

 

 

 

 

 

 

 

Anti-Allergén

60°C

40°C -

1400

5,0

**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

60°C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kedvencek: lehetővé teszi a programok tárolását.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eco Pamut (4)

60 °C

60 °C

1400

9,0

3:55

 

 

 

 

 

 

 

53

0,9

53

 

 

40 °C

40 °C

1400

9,0

3:55

 

 

 

 

 

 

 

49

1,10

97

 

 

 

 

 

 

Szükséges adag

Opcionális adag

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

! A gomb

pozícióba való forgatásával hozzáférhet a menühöz, ahol további mosási

A vizsgálatot végző intézetek számára:

 

 

 

 

 

 

 

 

programokat állíthat be.

 

 

 

 

 

 

2) Hosszú pamutprogram: állítsa be a

-as mosási programot 40 °C-ra.

 

 

A fenti adatok az Ön otthonában kissé eltérhetnek az adott bemeneti vízhőmérséklet,

3) Hosszú műszálas program: állítsa be a

 

-es mosási programot 40 °C-ra.

 

 

* A -es program kiválasztása és a centrifugálás kihagyása esetén a mosógép csak

 

nyomás stb. függvényében. A programok itt megadott hozzávetőleges időtartamai a

 

programok külön opciók nélküli alapbeállítására vonatkoznak. Az Eco 40-60 programot

leszivattyúzza a vizet.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

leszámítva az egyes programokhoz megadott értékek csak tájékoztató jellegűek.

 

** A programok időtartamát a kijelzőn lehet ellenőrizni.

 

 

 

 

1)

Eco 40-60 - Az EU 2019/2014 környezetbarát tervezésről szóló rendeletének

*** A maximális sebességű centrifugálással befejeződött program végeztével, alapértelmezett

megfelelő tesztprogram. A normál szennyezettségű pamutruhák mosása esetében a

programbeállítás esetén.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

leghatékonyabb program az energiaés vízfogyasztás tekintetében.

 

 

4) Eco Pamut - Az 1061/2010 szabályozásnak megfelelő tesztprogramok. Állítsa be a “

Megjegyzés: a kijelzőn jelölt centrifugálási sebesség némiképp eltérő lehet a táblázatban

programot 40 °C vagy 60 °C-on, ezeknek a programoknak az eléréséhez.

 

 

feltüntetett értéktől.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A TERMÉK LEÍRÁSA

 

 

 

 

1. A mosógép teteje

 

 

 

1.

2.

 

 

3.

2. Mosószer-adagoló fiók

 

 

 

 

 

 

3. Kezelőpanel

 

 

 

 

4. Fogantyú

 

 

 

4.

5. Adagolónyílás

 

 

 

6. Leeresztő szivattyú (a lábazat mögött)

 

 

 

5.

7. Lábazat (leszerelhető)

 

 

 

 

8. Állítható lábak (2)

7.

 

 

6.

 

 

 

 

MOSÓSZER-ADAGOLÓ FIÓK

 

 

8.

 

 

 

 

 

1. rekesz: Előmosószer (por)

 

B

 

A

2. rekesz: Mosószer a mosási programhoz

 

 

 

 

(por vagy folyékony)

 

 

 

 

Folyékony mosószer használata esetén

 

 

 

 

javasoljuk, hogy a (készülékhez mellékelt) A jelű

 

1

 

eltávolítható műanyag elválasztólapot használja

 

2

 

 

a megfelelő adagoláshoz.

 

 

3

 

Mosópor használata esetén helyezze be az

 

 

 

 

elválasztólapot a B mélyedésbe.

 

 

 

 

3. rekesz: Adalékanyagok (öblítők stb.)

 

 

 

 

Az öblítő ne csorduljon át a rácson.

 

 

 

 

! Mosóport használjon fehér pamutruhákhoz, előmosáshoz és 60 °C feletti

hőmérsékleten való mosáshoz.

 

 

 

 

! Tartsa be a mosószer csomagolásán feltüntetett utasításokat.

 

PROGRAMOK

Kövesse a ruhákon található címke szimbólumaival kapcsolatos utasításokat. A szimbólum által jelzett érték a ruha mosásához ajánlott maximális hőmérséklet.

Eco 40-60

Normál szennyezettségű pamutruhák mosásához, amiket 40

°C vagy 60 °C-on, ugyanabban a programban kell együtt

mosni. Ez a normál pamutprogram, és ez a leghatékonyabb a vízés energiafogyasztás szempontjából.

Pamut

Normál szennyezettségű vagy erősen szennyezett, tartós pamutruhák mosásához.

Műszál

Szintetikus szálakból (pl. poliészter, poliakril, viszkóz stb.) vagy kevertszálas szintetikus-pamut szálakból készült, közepesen szennyezett ruhák mosására alkalmas.

Vegyes

Ellenálló pamutból, lenvászonból, műszálas anyagból és kevert szövetből készült, enyhén szennyezett vagy normál szennyezettségű ruhák mosásához.

Kímélő

Finomruházat mosásához. Mosás előtt célszerű kifordítani a ruhákat. A legjobb eredmény elérése érdekében használjon folyékony mosószert a finomruházathoz.

Folteltáv. 40°

Ez a program erősen szennyezett, színtartó színes ruhákhoz használható. A standard (A) osztálynál magasabb mosási osztályt biztosít. A program használatakor ne tegyen a mosógépbe különböző színű ruhákat. Mosópor használatát javasoljuk. Makacs foltok esetén speciális adalékokkal végzett előkezelést javaslunk.

Gyors 30’

Enyhén szennyezett ruhák gyors mosásához. Ez a program csak 30 perces, így időés energiatakarékos.

Speciális

Fehér

Ellenálló pamutból vagy lenvászonból készült normál szennyezettségű vagy erősen szennyezett ruhadarabok mosásához, például törölközők, alsóneműk, asztalterítők és ágyneműk stb.

Ágynemű

Egyetlen programmal kimossa a háztartási textíliákat. Optimalizálja az öblítőszer használatát, időt és energiát takarít meg. Mosópor használatát javasoljuk.

Ing

Ezt a speciális mosási programot használja különböző anyagból készült különböző színű ingek mosásához, így biztosíthatja azok lehető legjobb kezelését.

Business

A ritkán használt kevésbé szennyezett ruhákhoz használható program. (Ne használja vegytisztítást igénylő ruhaneműhöz.)

Kövesse a ruhákon található címkén lévő utasításokat.

Baba

A speciális program használatával eltávolíthatja az tipikusan csecsemők által okozott szennyeződéseket, miközben eltávolítja az összes mosószermaradékot a pelenkákból a csecsemők érzékeny bőrének allergiás reakcióktól való megóvása érdekében. Ezt a programot arra tervezték, hogy nagyobb mennyiségű víz és a mosószerhez adott különleges fertőtlenítő adalékanyagok

használatával csökkentse a baktériumok számát.

Paplan

A tollal bélelt mosandókhoz tervezték, például dupla vagy szimpla paplanokhoz, párnákhoz és anorákokhoz. Javasolt az ilyen bélelt mosandókat befordított éllel a dobba tenni, és a dob kapacitásának ¾-ét nem túllépni. Az optimális mosás érdekében folyékony mosószert javasolunk.

Selyem & Függöny

Az összes selyemruha és függöny mosásához a speciális program használatát ajánljuk. Kifejezetten kényes ruhadarabok mosására szolgáló speciális mosószer használatát javasoljuk.

A függönyöket mosáshoz ajánlatos összehajtogatni, majd beletenni egy párnahuzatba vagy mosózsákba.

Farmer

A mosás előtt fordítsa ki a ruhákat, és használjon folyékony mosószert.

Gyors 15’

Enyhén szennyezett ruhák gyors mosásához. Nem alkalmas gyapjú, selyem és kézzel mosandó ruhák mosásához.

Plüssjáték

Ezzel a programmal könnyebben eltávolíthatja a port, és alaposabban kimoshatja a plüss játékokat.

Centrifuga & Víz Le

Centrifugálja a ruhákat, majd leüríti a vizet. Ellenálló anyagból készült ruhákhoz. Ha a centrifugálást kihagyja, akkor a mosógép csak leszivattyúzza a vizet

Öblítés & Centri

Öblít, majd centrifugál. Ellenálló anyagból készült ruhákhoz.

Gőzfriss.

A program befejezése után a ruhák nedvesek lesznek, ezért javasoljuk, hogy akassza fel őket szárítani (2 kg, nagyjából 3 darab). Ez a program a kellemetlen szagok eltávolításával és a szövet ellazításával felfrissíti a ruhákat. Csak száraz (nem piszkos) darabokat tegyen a gépbe, és válassza ki a„Gőzfriss.” programot. A program befejezése után a ruhák kissé nedvesek lesznek, ám néhány perc elteltével már hordhatók. A„Gőzfriss.” program megkönnyíti a vasalást.

!Ne töltsön be öblítőt vagy mosószert.

!Gyapjúvagy selyemruhákhoz nem javasoljuk.

20°C

Enyhén szennyezett pamutruhák 20 °C-on történő mosásához.

Gyapjú - Woolmark Apparel Care - Green:

A„Gyapjú” programot a Woolmark Company jóváhagyta a„kézzel mosható” besorolású gyapjúruhák mosásához, feltéve, hogy a mosás során betartják a ruha címkéjén jelzett és a mosógép gyártója által közölt utasításokat. (M1127)

Anti-Allergén

A főbb allergének, így például a virágpor, az atkák, illetve a macskaés kutyaszőr eltávolítására szolgál.

Eco Pamut

Normál szennyezettségű pamutruhák mosásához. 40 °C és 60 °C-on.

KIJELZŐ

A kijelző hasznos a mosógép programozásakor, és sok hasznos információt közöl.

 

 

A

B

 

 

F

COTTON

1:40

 

G

40°

1400

--:--

 

 

 

 

C

D

E

A

és

gombokkal kiválaszthatja a kívánt lehetőséget, amelyet a

gombbal erősíthet meg.

 

 

A mosógép első bekapcsolásakor ki kell választania a nyelvet, és a kijelző

automatikusan megjeleníti a nyelvválasztó menüt.

 

 

 

A kívánt nyelv kiválasztásához nyomja meg a

 

 

és

 

gombot; a

választás megerősítéséhez nyomja meg a

 

gombot.

 

 

 

 

 

 

 

Az A területen a következők jelennek meg: az ikon és a kiválasztott mosási program, a mosási fázis és a programból hátralévő idő.

A B területen a következők jelennek meg: a kiválasztott lehetőségek, a kiválasztott program energiaés vízfelhasználása és a gombzár szimbóluma. A C terület megjeleníti az alapértelmezett hőmérséklet értékét a beállított program alapján. Ha a program nem tartalmaz hőmérséklet-beállítást, a

terület a„-- °” szimbólumot jeleníti meg.

A D terület megjeleníti az alapértelmezett centrifugasebességet a beállított program alapján. Ha a program nem tartalmaz beállítást a centrifugához, a terület a„--” szimbólumot jeleníti meg.

Az E terület a kiválasztott program indításáig hátralévő időt mutatja, ha a KÉSLELTETETT INDÍTÁS be van kapcsolva.

Az F gomb 3 másodpercre történő lenyomásával tárolhat egy vagy több

programot.

 

A tárolt programok használatához forgassa el a gombot a

pozícióba.

A G gomb megnyomásával hozzáférhet a menühöz, ahol további mosási lehetőségeket állíthat be.

A G 3 másodpercre történő lenyomásával megnyithatja a beállítások menüjét:

-Nyelv: a és gomb megnyomásával kiválaszthatja a kívánt nyelvet, amelyet a gombbal erősíthet meg.

-Hang: a és gomb megnyomásával aktiválhatja vagy inaktiválhatja a gombok hangját, amelyet a gombbal erősíthet meg.

-Kijelző fényereje: a és gomb megnyomásával kiválaszthatja a kívánt fényerőt, amelyet a gombbal erősíthet meg.

-A gyári beállítások visszaállítása: a gomb 2 másodpercre történő lenyomásával visszaállíthatja a gyári beállításokat.

! A mosási program közben ha a felhasználó 5 perces nem csinál semmit a kijelzőn, akkor bekapcsol a KIJELZŐVÉDŐ. Az előző ablak ismételt megjelenítéséhez nyomja meg az egyik gombot.

A KIJELZŐ JELZŐLÁMPÁI

Hiba: Hívja a szervizt

Lásd a Hibaelhárítás c. fejezetet.

Hiba: A vízszűrő eltömődött

A vizet nem lehet leereszteni; lehet, hogy a vízszűrő eltömődött.

Hiba: Nincs víz

Nincs vagy kevés a beszívott víz.

Bármilyen meghibásodás esetén lapozzon a„Hibaelhárítás” c. fejezethez.

Billentyűk lezárva

 

A kezelőpult zárolásához tartsa lenyomva a

gombot kb. 3

másodpercig. Amikor a kijelzőn megjelenik a„GOMBZÁR” felirat, a kezelőpanel le van zárva (kivéve az BE/KI gombot ). Ez megakadályozza a program véletlen elállítását, különösen ha gyerekek vannak otthon. A

kezelőpult zárolásának feloldásához tartsa lenyomva a

gombot kb. 3

másodpercig.

 

Ajtózár szimbólum

 

Amikor világít, azt jelzi, hogy az ajtó zárva van. A károsodás megelőzése érdekében az ajtó kinyitása előtt várja meg, amíg a szimbólum elalszik.

Ha egy program közben szeretné kinyitni az ajtót, nyomja meg az START/ SZÜNET gombot ; ha a szimbólum kialszik, az ajtót ki lehet nyitni.

ELSŐ HASZNÁLAT

A készülék bekötése után, de még az első használat előtt futtasson le egy mosási programot mosószerrel, de szennyes nélkül, a„Fehér” (60 °C)

mosási program beállításával.

NAPI HASZNÁLAT

Készítse elő a szennyest a„TIPPEK ÉS JAVASLATOK” c. részben leírtaknak megfelelően.

- Nyomja meg a BE/KI gombot , és megjelenik a„HOTPOINT-ARISTON” felirat a kijelzőn.

-Nyissa ki az ajtót. Töltse be a szennyest, és figyeljen rá, hogy ne lépje túl a programtáblázatban jelzett maximális töltetet.

-Húzza ki a mosószer-adagoló-fiókot, és töltsön mosószert a megfelelő rekeszekbe a„MOSÓSZER-ADAGOLÓ FIÓK” című részben leírtaknak megfelelően.

-Csukja be az ajtót.

-A mosógép automatikusan kiválasztja az alapértelmezett hőmérsékletet, és beállítja a centrifuga sebességét a kiválasztott programhoz.

-Válassza ki a kívánt mosási programot.

-Válassza ki a kívánt opciókat.

- Nyomja meg az START/SZÜNET

gombot a mosási program

indításához; az ajtó bezáródik (a

szimbólum világít).

PROGRAM MEGSZAKÍTÁSA

A mosási program megszakításához nyomja meg újra az START/SZÜNET gombot. Ha folytatni szeretné a mosási programot a megszakítás

pontjától, nyomja meg újra az START/SZÜNET gombot.

AZ AJTÓ KINYITÁSA, HA SZÜKSÉGES

A program elindítása után megjelenik a szimbólum, amely azt jelzi, hogy az ajtót nem lehet kinyitni. A program futása közben az ajtó zárva marad. Ha egy program közben szeretné kinyitni az ajtót, például azért, hogy ruhákat tegyen be vagy vegyen ki, nyomja meg az START/SZÜNET

gombot a program megszakításához. Ha a szimbólum nem világít, az ajtót ki lehet nyitni. Nyomja meg újra a START/SZÜNET gombot a

program folytatásához.

RUHADARABOK BERAKÁSA

mosógépbe a mosási hatékonyság csökkentése nélkül. Ruhadarabok berakásához először állítsa le a mosógépet az START/SZÜNET gombbal, majd nyissa ki az ajtót, és tegye be a ruhákat.

Nyomja meg újra az START/SZÜNET gombot, és a mosási program ott

folytatódik, ahol megszakította.

FUTÓ PROGRAM MÓDOSÍTÁSA

Ha módosítani szeretne egy folyamatban lévő mosási programot, szakítsa

meg azt az START/SZÜNET

gombbal, ezután válassza ki a kívánt

programot, majd nyomja meg újra az START/SZÜNET

gombot.

! Ha szeretne törölni egy már megkezdett programot, tartsa lenyomva az

BE/KI gombot. A program leáll, a mosógép pedig kikapcsol.

A PROGRAM VÉGÉN

Ezt a kijelzőn látható„Ciklus vége” felirat fogja jelezni; amikor a szimbólum kikapcsol, kinyithatja az ajtót. Nyissa ki az ajtót, vegye ki a ruhákat, majd kapcsolja ki a készüléket. Ha nem nyomja meg a„BE/KI”

gombot , a mosógép automatikusan kikapcsol 10 perc után.

OPCIÓK

- Ha a választott lehetőség nem kompatibilis a beállított programmal,

vagy egy másik, előzőleg kiválasztott lehetőséggel, a nem kompatibilis menü nevet szürkén és a„Nem érhető el” felirattal fog megjelenni,

hangjelzés hallható, és a lehetőség nem aktiválódik.

Gőz.fertőtl.

Ez az opció javítja a mosási teljesítményt: A mosási program közben gőzt fejleszt, így minden baktériumot eltávolít az egyidejűleg kezelt szövetszálakról. Tegye be a szennyest a dobba, válasszon egy megfelelő programot, majd válassza ki a Gőz.fertőtl. opciót.

! A mosógép működése közben fejlődő gőz miatt az ajtó bepárásodhat.

Késleltetett indítás

A kiválasztott program késleltetett indításához nyomja meg többször a megfelelő gombot, amíg el nem éri a kívánt késleltetést. Amikor ez a lehetőség van aktiválva, a Késleltetett indítás kiválasztott értékei megjelennek a kijelzőn. A Késleltetett indítás megszüntetéséhez nyomogassa a gombot addig, amíg az„--:--” felirat megjelenik.

Active Care

Ha a mosószert előre összekeverik vízzel, akkor egy speciális emulzió jön létre, amely képes mélyebben behatolni a ruhák szövetszálaiba, akár alacsony hőmérsékleten is képes eltávolítani a foltokat, továbbá színés anyagtartó. Ezen eredményekhez a dob több különböző jellegzetes mozgása is hozzájárul, ami a legjobb kezelést biztosítja a ruháknak.

Mosópor és folyékony mosószer használata ajánlott ehhez az opcióhoz.

Final care

A mosógép kímélő centrifugálást végez, amelynek során lassan forgatja a dobot. A Final care opció a program befejezése után indul, legfeljebb 6 órán át tart, és a kezelőpanel bármelyik gombjának megnyomásával vagy

a kapcsoló elfordításával bármikor megszakítható.

I Gyors/Zöld

A gomb 1. megnyomásával a Gyors opciót választja ki, ekkor a program időtartama lecsökken.

A gomb másodszori megnyomásával az Zöld opciót választja ki, amely

még energiatakarékosabb használatot biztosít.

Többsz.öblít

Ez az lehetőség fokozza az öblítés hatékonyságát, és biztosítja a mosószer optimális eltávolítását. A funkció különösen hasznos érzékeny bőr esetén. Nyomja meg egyszer, kétszer vagy háromszor a gombot, ha további 1, 2 vagy 3 öblítést szeretne a normál program után az összes mosószermaradvány eltávolítása érdekében. Nyomja meg újra a gombot a„Normál öblítési” mód visszakapcsolásához.

Vasaláskönnyítés

Ez a funkció úgy módosítja a mosást és centrifugálást, hogy csökkentse a

gyűrődések kialakulását.

Hideg mosás

Ez a lehetőség energiát takarít meg azzal, hogy nem melegíti fel a mosáshoz használt vizet. Ez előnyt jelent a környezet és a villanyszámla szempontjából is. Helyette az intenzívebb mosási művelet és a vízoptimalizálás nagyszerű mosási eredményt kínál ugyanannyi idő alatt, mint a normál program.

A legjobb mosási eredmény érdekében folyékony mosószer használatát

javasoljuk.

Előmosás

Lehetővé teszi előmosás végrehajtását.

Hőmérséklet

Minden egyes programhoz előre meghatározott hőmérséklet tartozik. A hőmérséklet módosításához nyomja meg a gombot. Az érték megjelenik a kijelzőn.

Centrifugálás

Minden egyes programhoz előre meghatározott centrifuga-sebesség tartozik. A centrifuga sebességének módosításához nyomja meg a „ ” gombot. Az érték megjelenik a kijelzőn.

VÍZKŐMENTESÍTÉS ÉS TISZTÍTÁS

A kijelzőn egy ikon jelzi, amikor további ruhadarabokat lehet berakni a

A kijelzőn egy ikon rendszeresen (kb. 50 mosási ciklusonként) emlékezteti a felhasználókat, hogy a mosógép megtisztítása, ill. a vízkövesedés és a kellemetlen szagok kialakulásának megakadályozása érdekében ideje lefuttatni a karbantartási programot.

A vízkőmentesítési riasztás törléséhez fordítsa el a kapcsolót, vagy nyomja meg valamelyik gombot (akár a BE/KI gombot).

Az optimális karbantartáshoz WPRO vízkőés zsíroldó használatát javasoljuk a csomagoláson található utasításoknak megfelelően.

A terméket a márkaszervizen vagy a www.whirlpool.eu weboldalon keresztül lehet megvásárolni.

A Whirlpool elhárít minden felelősséget a készülék azon meghibásodásaiért, melyek a kereskedelmi forgalomban kapható egyéb

mosógéptisztító szerek használatából erednek.

TIPPEK ÉS JAVASLATOK

Válogassa szét a ruhaneműt a következők szerint:

Az anyag típusa/kezelési címke szerint (pamut, vegyes szövet, műszálas, gyapjú, kézzel mosandó darabok). Szín szerint (válassza szét a színes és fehér darabokat, az új színes darabokat mossa külön). Kényes anyag (a kis darabokat, például nejlonharisnyákat, továbbá a rézkapcsokkal ellátott darabokat, például a melltartókat, mossa cipzáras ruhazacskóban vagy párnahuzatban).

Ürítse ki a ruhák zsebeit

Az érmék, öngyújtók vagy hasonló tárgyak kárt tehetnek a ruhaneműben és a dobban.

Kövesse a javasolt adagolást / adalékanyagokat

Optimalizálja a tisztítás eredményét, megelőzi a túlzott mértékű mosószer okozta irritációt, pénzt takarít meg a felesleges mosószer okozta károk megelőzésével.

Alacsony hőmérsékleten, hosszabb ideig használja

Az energiafogyasztás szempontjából a leghatékonyabb programok az alacsony hőmérsékleten és a hosszabb ideig tartó programok.

Figyelje a kapacitást

A mosógépet a„PROGRAMTÁBLÁZAT”táblán jelölt kapacitás alapján töltse fel, hogy vizet és energiát spóroljon.

Zaj és maradék nedvesség

Ezekre hatással van a centrifugálás sebessége, minél gyorsabb a centrifugálás, annál nagyobb lesz a zaj, de annál kevesebb nedvesség

marad a ruhákban.

ÁPOLÁS ÉS KARBANTARTÁS

A tisztítási és karbantartási műveletek előtt kapcsolja ki a mosógépet és válassza le az elektromos hálózatról. Ne használjon gyúlékony folyadékokat a mosógép tisztítására. Rendszeresen tisztítsa és tartsa karban a mosógépét (legalább évente 4 alkalommal).

A víz elzárása és az áramellátást megszakítása

Zárja el a vízcsapot minden mosás után. Ez segít csökkenteni a mosógépben található hidraulikus rendszer kopását, és így elkerülhetők a szivárgások.

A tisztítás és karbantartás során mindig húzza ki a mosógépet.

Tisztítsa meg a mosógépet

A készülék külső részét és gumi alkatrészeit langyos szappanos vízbe áztatott ronggyal lehet megtisztítani. Ne használjon oldószert vagy

súrolószert.

A mosószer-adagoló fiók tisztítása

Távolítsa el a mosószer-adagoló fiókot megemelve és kifelé húzva. Mossa le a csap alatt; ezt célszerű rendszeresen elvégezni.

Az ajtó és a dob ápolása

Mindig hagyja nyitva az ajtót, hogy ne alakuljanak ki kellemetlen szagok.

A szivattyú tisztítása

A mosógépben öntisztító szivattyú van, mely nem igényel semmilyen karbantartást. Az apró tárgyak (például pénzérmék vagy gombot) néha beleeshetnek a szivattyú alapjánál található védő előkamrába.

! Ellenőrizze, hogy véget ért a program, majd húzza ki a készüléket. Az előkamra elérése:

1.Távolítsa el a mosógép fedőpanelét úgy, hogy bedug egy csavarhúzót a panel közepén és oldalain, majd emelőként használja azt.

2.Helyezzen egy alacsony és széles edényt a vízszűrő alá a maradékvíz felfogásához.

3.Csavarja le a leeresztő szivattyú fedelét az óra járásával ellentétes irányba csavarva: természetes, hogy egy kevés víz kifolyhat.

4.Gondosan tisztítsa meg a belső részt.

5.Csavarozza vissza a fedelet.

6.Helyezze vissza a fedőlapot: ellenőrizze, hogy a horgok a helyükön

legyenek, mielőtt visszanyomja a fedőlapot a készülékre.

A vízbevezető cső ellenőrzése

Legalább évente egyszer ellenőrizze a vízbevezető csövet. Ha megrepedt vagy felhasadt, ki kell cserélni: a mosás közben a nagy nyomású víz miatt hirtelen szétnyílhat a cső.

! Soha ne alkalmazzon már használt csövet.

ANTIMIKROBIÁLIS TÖMÍTÉS

Az ajtó körüli tömítés egy speciális, antimikrobiális védelmet nyújtó keverékből készült, így akár 99,99%-kal csökkenti a baktériumok szaporodását.

A tömítés cink-piritiont tartalmaz – ez egy biocid anyag, amely csökkenti a káros baktériumok szaporodását (*), amilyenek például az elemek

és a penész, amely hajlamos foltokat, kellemetlen szagokat és a ruhák

károsodását előidézni.

(*) A Perugia-i Egyetem (Olaszország) által a következőkön végzett tesztek alapján: Staphylococcus aureus, Escherichia coll, Pseudomonas aeruginosa, Candida albicans, Aspergillus niger, Penicillium digitatum.

Ritkán allergiás reakció léphet fel, ha a tömítés hosszú ideig érintkezik a bőrével.

KIEGÉSZÍTŐK

Érdeklődjön az ügyfélszolgálaton, hogy az alábbi kiegészítők rendelkezésre állnak-e ehhez a mosógépmodellhez.

Összeépítő készlet

Ezzel a kiegészítővel a szárítógépet a mosógép tetejére lehet helyezni, így helyet takaríthat meg, és egyszerűbb lesz a szárító betöltése és kiürítése

is.

SZÁLLÍTÁS ÉS KEZELÉS

Ne emelje meg a mosógépet a felső részénél megfogva.

Húzza ki a készüléket és zárja el a vízcsapot. Ellenőrizze, hogy az ajtó és a mosószer-adagoló fiók csukva legyen. Válassza le a bevezető csövet a vízcsapról, majd a leeresztő csövet. Engedje ki a csövekben marad vizet, majd rögzítse a csöveket, hogy ne sérüljenek meg szállítás közben. Helyezze vissza a szállításhoz szükséges csavarokat. Ismételje meg fordított sorrendben a„Beüzemelési utasítások” szállítócsavarok eltávolítására vonatkozó részét.

HIBAELHÁRÍTÁS

Előfordulhat, hogy a mosógép nem működik. A szerviz felhívása előtt ellenőrizze, hogy nem olyan problémáról van-e szó, amely a következő lista segítségével egyszerűen megoldható.

Rendellenesség

Lehetséges okok / megoldás

 

 

A mosógép nem kapcsol be.

A készülék nincs bedugva a konnektorba, vagy nincs bedugva eléggé, hogy érintkezzen.

Nincs áram a lakásban.

A mosógép ajtaja nincs megfelelően becsukva.

Nem nyomta meg az BE/KI gombot.

A program nem indul el.

Nem nyomta meg a START/SZÜNET gombot.

A vízcsap nincs kinyitva.

 

Késleltetett indítás van beállítva.

A Demo üzemmód aktív (a deaktiválását lásd lejjebb).

A vízbevezető cső nincs csatlakoztatva a csaphoz.

 

 

 

A cső meg van törve.

 

A mosógép nem tölt fel

 

 

A vízcsap nincs kinyitva.

 

vízzel (a kijelzőn a„ ” ikon

 

 

 

Nincs víz a lakásban.

 

látható).

 

 

 

 

 

 

 

 

Nincs elegendő nyomás.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nem nyomta meg a START/SZÜNET

gombot.

 

 

 

 

 

 

 

A leeresztőcső nem a padlószinttől 65 és 100 cm közötti magasságban van felszerelve.

 

 

 

 

 

 

 

 

A leeresztőcső vége vízbe merül.

 

 

 

 

 

 

A mosógép folytonosan

A fali szifonnak nincs szellőzése.

 

 

 

szívja, és üríti a vizet.

Ha ezen vizsgálatok után a probléma nem oldódik meg, zárja el a vízcsapot, kapcsolja ki a mosógépet, és hívja

 

 

 

 

 

 

ki a szervizszolgálatot. Ha a lakás egy épület legfelsőbb emeleteinek egyikén található, lehetséges, hogy a

 

 

 

csatornaszellőző eltömődése (szivornyahatás) lépett fel, ezért a mosógép folytonosan szívja, és leereszti a vizet. E

 

 

 

kellemetlenség elkerülésére a kereskedelmi forgalomban rendelkezésre állnak csatornaszellőző-szelepek.

A mosógép nem ereszti le

Tisztítsa ki a vízszűrőt (lásd az Ápolás és karbantartás c. fejezetet).

 

 

 

 

a vizet, és a

szimbólum

A leeresztőcső meg van törve.

 

(F9E1) látható a kijelzőn.

 

 

A lefolyó el van dugulva.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A mosógép nagyon rázkódik

Nem távolította el megfelelően a szállítási csavarokat az üzembe helyezéskor.

 

 

A mosógép nem áll vízszintesen.

 

a centrifugálás alatt.

 

 

 

A mosógép bútorok és falak közé van szorítva.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A vízbevezető cső nincs jól felcsavarva.

 

A mosógépből elfolyik a víz.

 

 

A mosószer-adagoló fiók eltömődött.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A leeresztőcső nincs szorosan rögzítve.

 

 

 

 

 

A

szimbólum megjelenik,

Kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a dugót a konnektorból, várjon kb. 1 percet, majd kapcsolja be újra.

a kijelzőn pedig egy hibakód

Ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon a szervizhez.

látható (pl.: F1E1, F4...).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A mosószer nem mosógépekhez való („gépi mosáshoz”,„kézi vagy gépi mosáshoz” vagy hasonló jelzésnek kell

Túl sok hab képződik.

lennie rajta).

 

 

 

 

Túl sok mosószert használt.

 

 

 

 

 

A„

” fázis ikonja villog,

A berakott ruhák kiegyensúlyozatlansága megakadályozta a centrifugálást, hogy védje a mosógépet.

Ha szeretné kicentrifugálni a nedves ruhákat, tegyen be különböző méretű ruhadarabokat a gépbe, majd indítsa el

„0” centrifugálási sebesség

a„Centrifuga & Víz Le” programot. Ne mosson mindössze néhány nagy, nedvszívó ruhadarabot egy mosásban, ill.

látható a kijelzőn.

különböző méretű darabokat mosson egyszerre.

Tiltsa le a DEMO ÜZEMMÓDOT: Hajtsa végre az alábbi műveleteket egymás után, szünet nélkül. Kapcsolja BE, majd újra kapcsolja KI a gépet. Tartsa lenyomva az START/SZÜNET gombot, amíg a hangjelző meg nem szólal. Újra kapcsolja be a gépet. A „DEMO” kijelzés villog, majd kialszik.

A Biztonsági útmutatót, a termékspecifikációt és az energiafogyasztási adatokat letöltheti:

a http://docs.hotpoint.eu. honlapról

a QR-kód segítségével

Vagy vegye fel a kapcsolatot a vevőszolgálattal (a telefonszámot lásd a garanciafüzetben). Amikor a vevőszolgálatot hívja, kérjük, hogy készítse elő a termék azonosító lemezén látható adatokat.

A javítási és karbantartási információkat a felhasználók a következő oldalon találják: www.hotpoint.eu

A modellel kapcsolatos információk megszerezhetők az energiacímkén feltüntetett QR-kóddal. A címke tartalmazza a modellazonosítót is, amellyel a nyilvántartási portálon (https://eprel.ec.europa.eu) további információk érhetők el.

xxxx

xxxxxxxxxxxx

Skrócony podręcznik obsługi

DZIĘKUJEMY ZA ZAKUPIENIE PRODUKTU HOTPOINT.

Aby otrzymać bardziej szczegółowe wsparcie, zarejestruj urządzenie na stronie

www.hotpoint.eu/register

PANEL STEROWANIA

PL

Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy uważnie przeczytać podręcznik bezpieczeństwa i ochrony zdrowia.

Przed użyciem pralki konieczne jest zdemontowanie śrub transportowych. Bardziej szczegółowe instrukcje dotyczące usuwania śrub można znaleźć w Podręczniku instalacji.

1. Przycisk RAPID / GREEN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

2

3

 

 

2. Przyciski W GÓRĘ / W DÓŁ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. Przycisk WŁ. / WYŁ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4. Przycisk ACTIVE CARE i lampka wskaźnika

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5. Przycisk START / PAUZA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6. Przycisk POTWIERDŹ / BLOKADA PRZYCISKÓW

 

 

 

 

 

 

 

 

WYŚWIETLACZ

 

 

 

 

7. Przycisk OPÓŹNIENIE STARTU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8. Przycisk WIROWANIE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9. Przycisk TEMPERATURA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10. Przycisk OPCJE / USTAWIENIA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11. Przycisk ODKAŻANIE PARĄ / ULUBIONE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12. POKRĘTŁO WYBORU CYKLU PRANIA

 

 

 

 

 

 

12

 

11 10

9

8

7

6

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TABELA CYKLI PRANIA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zużycie energii (kWh)

 

Temperatura prania °C

Maksymalny wsad 9 Kg

 

 

 

 

 

 

 

Detergent i dodatki

Zalecany

 

 

Pobór mocy w trybie o 0,5 W / w trybie on 8 W

 

 

 

 

 

detergent

(***)%

litrach

 

 

 

Dodaj

Pranie

 

Płyn do

 

 

Temperatura

Maksy-

Wsad

 

ubrania

 

 

 

 

objętość

 

 

Czas

wstępPranie zmiękcza-

 

 

 

Pozostała

wody w

 

Program

 

 

malna

maksy-

(

)

ne

 

nia tkanin

Pro-

 

Płyn

 

 

 

prędkość

trwania

 

 

 

 

 

 

Ustawie-

Zakres

wirowania

malny

(h : m)

 

 

1

2

3

szek

 

 

 

 

(obroty)

(kg)

 

 

 

 

 

 

wilgoć

Całkowita

 

 

nia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eco 40-60 (1)

 

 

1351

9,0

3:40

 

 

 

 

 

 

53

0,80

58

34

 

40 °C

40°C

1351

4,5

2:50

 

 

 

 

 

 

53

0,52

51

35

 

Bawełna (2)

 

 

1351

2,25

2:10

 

 

 

 

 

 

53

0,40

41

32

 

40°C

- 60°C

1400

9,0

3:55

 

 

 

 

 

 

49

1,10

97

45

 

Syntetyczne (3)

40°C

- 60°C

1200

4,5

2:55

 

 

 

 

 

 

 

35

0,8

55

43

 

Mieszane

40°C

- 40°C

1400

9,0

**

 

 

 

 

 

 

 

 

Delikatne

40°C

- 40°C

1000

4,5

**

 

 

 

 

 

 

 

Odplamian. 40°

40°C

- 40°C

1000

4,5

**

 

 

 

 

 

 

 

Szybkie 30’

30°C

- 30°C

800

4,5

0:30

 

 

 

 

 

 

71

0,18

37

27

Specjalne

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Białe

40°C

- 90°C

1400

9,0

2:00

 

 

 

 

 

 

 

 

55

0,89

89

42

Pościel I

60°C

- 60°C

1400

9,0

**

 

 

 

 

 

 

 

 

Ręczniki

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Koszule

40°C

- 40°C

600

2,0

**

 

 

 

 

 

Business

30°C

- 30°C

400

2,0

**

 

 

 

 

 

Dziecięce

40°C

- 40°C

800

4,0

**

 

 

 

 

 

Kołdra

30°C

- 30°C

1000

3,5

**

 

 

 

 

 

Jedwab I

30°C

- 30°C

1,0

**

 

 

 

 

 

 

Firany

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jeans

40°C

- 40°C

800

4,0

**

 

 

 

 

 

Szybki 15 Min.

30°C

- 30°C

800

4,5

**

 

 

 

 

 

Zabawki

30°C

- 30°C

1,0

**

 

 

 

 

 

Pluszowe

 

 

Wirowanie

1400

9,0

**

 

 

i odpomp. *

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Płukanie i wirowanie

1400

9,0

**

 

 

Odśwież. parowe

2,0

**

 

 

20°C

20 °C

- 20 °C

1400

9,0

1:50

 

 

 

 

 

55

0,14

78

22

 

Wełniane

40°C

- 40°C

800

2,0

**

 

 

 

 

 

 

Antyalergiczny

60°C

40°C -

1400

5,0

**

 

 

 

 

 

 

 

60°C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ulubione: umożliwia zapisanie dowolnego cyklu prania.

 

 

 

 

 

 

 

 

Eco bawełna 4)

60 °C

60 °C

1400

9,0

3:55

 

 

 

 

 

 

53

0,9

53

 

40 °C

40 °C

1400

9,0

3:55

 

 

 

 

 

 

49

1,10

97

 

 

 

Wymagane dozowanie Opcjonalne dozowanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

! Obracając pokrętło do pozycji , można uzyskać dostęp do menu, gdzie ustawia się dodatkowe programy prania.

Parametry te mogą się różnić podczas prania w domu, ze względu na zmieniającą się temperaturę pobieranej wody, ciśnienie wody itd. Przybliżony czas trwania programu odnosi się do ustawień domyślnych programów, bez wybierania opcji. Podane wartości dla programów innych niż Eco 40-60 mają charakter jedynie orientacyjny.

1) Eco40-60-Cykl prania próbnego zgodny z rozporządzeniem UE Ecodesign 2019/2014. To najwydajniejszy pod względem zużycia wody i energii program do prania normalnie zabrudzonych rzeczy z bawełny.

Uwaga: wartości wirowania pokazane na wyświetlaczu mogą się nieznacznie różnić od wartości podanych w tabeli.

Dla wszystkich instytutów badawczych:

 

2)

Długi cykl tkanin bawełnianych: ustaw

cykl prania z temperaturą 40°C.

3)

Długi cykl tkanin syntetycznych: ustaw

cykl prania z temperaturą 40°C.

*Wybór cyklu i bez cyklu wirowania spowoduje, że pralka będzie tylko opróżniana z wody.

**Czas trwania cykli prania można sprawdzić na wyświetlaczu.

***Po zakończeniu programu i wirowania z maksymalną prędkością, z ustawieniem domyślnym.

4) Eko bawełna - Cykl prania próbnego zgodny z rozporządzeniem 1061/2010. Aby uzyskać dostęp do tych cykli, ustaw cykl prania „z temperaturą 40°C lub 60°C.

OPIS PRODUKTU

1.Góra

2.Szuflada na detergent

3.Panel sterowania

4.Uchwyt

5.Drzwiczki

6.Pompa odprowadzająca (za cokołem)

7.Cokół (z możliwością demontażu)

8.Regulowane nóżki (2)

SZUFLADA NA DETERGENT

 

1.

2.

3.

 

4.

 

5.

 

6.

7.

 

 

8.

komora 1: Detergent do prania wstępnego

B

 

A

(proszek)

 

 

 

 

komora 2: Detergent do cyklu prania

 

 

 

(proszek lub płyn)

 

 

 

W przypadku korzystania z detergentu w płynie,

 

 

1

zaleca się odpowiednie dozowanie przy użyciu

 

 

 

 

2

demontowanej plastikowej podziałki A (w zestawie).

 

3

 

W przypadku korzystania z detergentu w proszku,

 

 

 

należy umieścić podziałkę w szczelinie B.

 

 

 

komora 3: Dodatki (płyny do zmiękczania

 

 

 

tkanin itd.)

 

 

 

Płyn do zmiękczania tkanin nie może wylewać się poza siatkę.

!Należy używać detergentu w proszku do białych ubrań bawełnianych, do prania wstępnego i do prania w temperaturach ponad 60°C.

!Należy przestrzegać instrukcji podanych na opakowaniu detergentu.

CYKLE PRANIA

Należy przestrzegać instrukcji, określonych przez symbole znajdujące się na etykietach ubrań, dotyczących prania. Wartość wskazana przez symbol jest maksymalną zalecaną temperaturą do prania ubrania.

Eco 40-60

Do prania normalnie zabrudzonych ubrań bawełnianych z zaleceniami prania w temperaturze 40 °C lub 60 °C, łącznie w

tym samym cyklu. Jest to standardowy program prania bawełny, najwydajniejszy pod względem zużycia wody i energii.

Bawełna

Rzeczy normalnie do silnie zabrudzonych z grubej bawełny.

Syntetyczne

Odpowiedni do prania umiarkowanie zabrudzonych ubrań z tkanin syntetycznych (np. poliestru, poliakrylanu, wiskozy itd.) lub mieszanych tkanin syntetyczno-bawełnianych.

Mieszane

Do lekkiego prania normalnie zabrudzonych ubrań z elastycznej bawełny, lnu, tkanin syntetycznych oraz tkanin mieszanych.

Delikatne

Do prania bardzo delikatnych ubrań. Przed włożeniem ubrań do pralki zaleca się przewrócenie ich na lewą stronę. Najlepsze rezultaty w przypadku ubrań delikatnych można uzyskać, korzystając z detergentu w płynie.

Odplamian. 40°

Program jest odpowiedni do prania silnie zabrudzonych ubrań w kolorach odpornych na ścieranie. Zapewnia on klasę prania wyższą niż standardowa klasa (klasa A). Korzystając z tego programu, nie należy łączyć ubrań w różnych kolorach. Zalecamy korzystanie z detergentu w proszku. W przypadku opornych plam zalecane jest pranie wstępne ze specjalnymi dodatkami.

Szybkie 30’

Do szybkiego prania lekko zabrudzonych ubrań. Cykl ten trwa tylko 30 minut, zapewniając oszczędność czasu i prądu.

Specjalne

Białe

Do prania normalnie do silnie zabrudzonych ręczników, bielizny, pościeli i bielizny stołowej itd. z elastycznej bawełny i lnu.

Pościel i ręczniki

Do domowego prania lnu w pojedynczym cyklu. Optymalizuje użycie płynu do zmiękczania tkanin i umożliwia oszczędność czasu i prądu. Zalecamy korzystanie z detergentu w proszku.

Koszule

Tego specjalnego cyklu prania należy używać do prania koszul z różnych tkanin i różnych kolorach, zapewniając im najlepszą możliwą pielęgnację.

Business

Program do ubrań używanych rzadko lub jedynie nieznacznie

zabrudzonych (nie używać do ubrań czyszczonych na sucho). Należy przestrzegać instrukcji dotyczących prania, określonych na etykietach ubrań.

Dziecięce

Aby usunąć zabrudzenia typowe dla małych dzieci, należy użyć specjalnego cyklu prania, usuwającego wszystkie ślady detergentu z pieluch, aby zapobiegać wystąpieniu reakcji alergicznych na delikatnej

skórze dzieci . Cykl został zaprojektowany tak, aby redukował ilość bakterii dzięki użyciu dużej ilości wody i optymalizacji efektu specjalnych środków do dezynfekcji zawartych w detergentach.

Kołdra

Program przeznaczony do prania artykułów z pierza, np. podwójnych lub pojedynczych kołder, poduszek i anoraków. Zaleca się włożenie takich artykułów z pierza do bębna ze złożonymi do wewnątrz krawędziami, aby nie zapełnić ponad ¾ pojemności bębna. W celu optymalizacji prania zalecamy korzystanie z detergentu w płynie.

Jedwab I Firany

do prania wszystkich ubrań z jedwabiu lub firan zalecamy korzystanie ze specjalnego cyklu prania. Zalecamy stosowanie specjalnego detergentu do prania delikatnych tkanin.

W przypadku prania firan zalecamy ich złożenie i włożenie ich do poszewki na poduszkę lub worka z siatki.

Jeans

Przed praniem należy odzież odwracać na lewą stronę i używać detergentu w płynie.

Szybki 15 Min.

tylko do szybkiego prania lekko zabrudzonych ubrań. Program nieodpowiedni do wełny, jedwabiu i ubrań przeznaczonych do prania ręcznego.

Zabawki Pluszowe

Program ten ułatwia usuwanie kurzu i zapewnia lepsze pranie

pluszowych zabawek.

Wirowanie i odpomp.

Wirowanie ładunkiem, opróżniające pralkę z wody. Do ubrań z tkanin elastycznych. Pominięcie cyklu wirowania spowoduje tylko odprowadzanie wody z urządzenia

Płukanie i wirowanie

Płucze, a następnie wiruje. Do ubrań z tkanin elastycznych.

Odśwież. parowe

Jeśli po zakończeniu cyklu ubrania są nadal wilgotne, zalecamy ich rozwieszenie w celu wysuszenia (2,0 kg, około 3 elementy). Program ten odświeża ubrania, usuwając z nich nieprzyjemne zapachy oraz poluzowując

włókna. Wkładać należy tylko suche rzeczy (niezabrudzone) o wybrać program„Odśwież. parowe”. Ubrania będą pod koniec cyklu trochę

wilgotne, a po kilku minutach będą gotowe do noszenia. Program „Odśwież. parowe” ułatwia prasowanie.

!Nie należy dodawać płynów zmiękczających lub detergentów.

!Niezalecany do prania ubrań wełnianych lub jedwabnych.

20°C

Do prania lekko zabrudzonych ubrań bawełnianych w temperaturze 20 °C.

Wełna (Wełniane) — Woolmark Apparel Care — Eko:

Cykl prania„Wełna” został zatwierdzony przez firmę Woolmark do prania ubrań wełnianych przeznaczonych do”prania ręcznego”, pod warunkiem, że cykl ten jest zgodny z instrukcjami na metce ubrań oraz instrukcjami zapewnionymi przez producenta tej pralki. (M1127)

Antyalergiczny

Odpowiedni do usuwania najczęstszych alergenów, np. pyłków, roztoczy oraz sierści kotów lub psów.

Eco bawełna

Do prania normalnie zabrudzonych ubrań bawełnianych. W temperaturze

40°C i 60°C.

WYŚWIETLACZ

Wyświetlacz jest przydatny podczas programowania pralki, zapewniając mnóstwo informacji.

 

A

B

 

F

COTTON

1:40

G

40°

1400

--:--

 

 

C

D

E

Przy użyciu przycisków i można wybrać żądaną opcję i potwierdzić wybór przyciskiem .

Po pierwszym włączeniu maszyny użytkownik zostanie poproszony o wybór języka i na wyświetlaczu automatycznie pojawi się menu wyboru języka. Aby wybrać żądany język, naciśnij przyciski i; wybór należy potwierdzić przy użyciu przycisku.

W obszarze A wyświetlone będą: ikona i wybrany program prania, fazy

Loading...
+ 28 hidden pages