Kombinovaná chladničkaKombinovaná chladnička
s mrazničkous mrazničkou
s mrazničkou
s mrazničkous mrazničkou
Návod k instalaci a obsluzeNávod k instalaci a obsluze
Návod k instalaci a obsluze
Návod k instalaci a obsluzeNávod k instalaci a obsluze
MTAA 4511 VMTAA 4511 V
MTAA 4511 V
MTAA 4511 VMTAA 4511 V
MTAA 4512 VMTAA 4512 V
MTAA 4512 V
MTAA 4512 VMTAA 4512 V
MTAA 4513 VMTAA 4513 V
MTAA 4513 V
MTAA 4513 VMTAA 4513 V
Kombinovaná chladnička s mrazničkouKombinovaná chladnička s mrazničkou
Kombinovaná chladnička s mrazničkou
Kombinovaná chladnička s mrazničkouKombinovaná chladnička s mrazničkou
Návod k instalaci a obsluze
Vážený zákazníku,
děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI
Elettrodomestici, spa.
Při vybírání přístroje pečlivě zvažte, jaké činnosti a funkce od
přístroje požadujete. To, že výrobek nevyhovuje Vaším pozdějším
nárokům, nemůže být důvodem k reklamaci. Před prvním
použitím si pozorně přečtěte přiložený český návod, který
dodává firma Merloni Elettrodomestici spa ke svým dováženým
výrobkům a důsledně se jím řiďte. Veškeré výrobky slouží pro
domácí použití. Pro profesionální použití jsou určeny výrobky
specializovaných výrobců. Všechny doklady o koupi a o eventuálních opravách Vašeho výrobku pečlivě uschovejte pro poskytnutí maximálně kvalitního záručního i pozáručního servisu.
Dodržování těchto zásad povede k Vaší spokojenosti. V případě
jejich nerespektování však nemůžeme uznat případnou reklamaci.
Doporučujeme Vám po dobu záruční lhůty uchovat původní
obaly k výrobku.
Než budete kontaktovat servisní středisko, pečlivě prostudujte
návod k obsluze a záruční podmínky uvedené v záručním
listě. Pokud bude při opravě zjištěno, že závada nespadá
do záruky, uhradí vzniklé náklady zákazník.
Vážený zákazníku návod, který jste obdržel k našemu výrobku,
vychází z všeobecného návodu pro celou výrobkovou řadu.
Z tohoto důvodu může dojít k situaci, že některé funkce,
ovládací prvky a příslušenství nejsou určeny pro Váš výrobek.
Děkujeme za pochopení.
Pro zajištění trvalé Pro zajištění trvalé
Pro zajištění trvalé
Pro zajištění trvalé Pro zajištění trvalé
zařízení doporučujeme:zařízení doporučujeme:
zařízení doporučujeme:
zařízení doporučujeme:zařízení doporučujeme:
•Obracejte se pouze na servisní středisko autorizované
výrobcem.
•Je nutné používat pouze originální náhradní díly.
ÚČINNOSTIÚČINNOSTI
ÚČINNOSTI
ÚČINNOSTIÚČINNOSTI
a a
BEZPEČNOSTI BEZPEČNOSTI
a
BEZPEČNOSTI
a a
BEZPEČNOSTI BEZPEČNOSTI
tohototohoto
tohoto
tohototohoto
CZCZ
CZ
CZCZ
22
2
22
Bezpečnost je dobrý zvykBezpečnost je dobrý zvyk
Bezpečnost je dobrý zvyk
Bezpečnost je dobrý zvykBezpečnost je dobrý zvyk
UPOZORNĚNÍ
Přečtěte si pečlivě upozornění uvedená v této příručce.
Obsahují důležité pokyny, týkající se bezpečnosti při
uvádění do provozu, při použití a údržbě.
Tato chladnička byla vyrobena v souladu s mezinárodními
bezpečnostními předpisy (EN60) a tomuto výrobku byla
udělena schvalovací značka (IMQ), která garantuje shodu
s bezpečnostními předpisy a normami. Toto zařízení je
také ve shodě s evropskými předpisy o odrušení (EC
direktiva 87/308 - 02.06.89) a elektromagnetické kompatibilitě.
1.1.
1. Toto zařízení nelze instalovat venku ani do prostorů
1.1.
umístěných pod přístřeškem; je velmi nebezpečné vystavovat toto zařízení dešti.
2.2.
2. Zařízení smí používat pouze dospělé osoby, a to
2.2.
výhradně za účelem uchovávání a zmrazování potravin,
podle návodu k použití uvedeném v této příručce. Děti
by neměly v žádném případě mít možnost se zařízením
jakkoli manipulovat nebo zkoušet.
3.3.
3. Nedotýkejte se ani nemanipulujte se zařízením,
3.3.
máte-li bosé nohy anebo máte-li mokré ruce či nohy.
4.4.
4. Nedoporučujeme použití prodlužovaček nebo rozdvojek.
4.4.
Pokud je chladnička umístěna mezi nábytkem, pak
zkontrolujte, zda není kabel zohýbaný nebo stlačený.
5.5.
5. Nikdy netahejte za kabel ani neposouvejte chladničku
5.5.
tak, abyste vytáhli zástrčku ze zásuvky ve zdi; je to
velmi nebezpečné.
6.6.
6. Nedotýkejte se vnitřních chladicích částí, především
6.6.
pak mokrýma rukama, jelikož byste se mohli popálit
nebo poranit.
7.7.
7. Čištění a údržbu provádějte pouze po předchozím
7.7.
vypnutí chladničky ze zásuvky; pro vyloučení jakéhokoliv
elektrického kontaktu nestačí pouze otočit knoflíkem
na ovládání teploty do polohy z.
8.8.
8. Dříve, než se zbavíte staré chladničky, vyřaďte
8.8.
z provozu případný uzávěr. To proto, aby děti při hraní
nezůstaly zavřené v chladničce.
9.9.
9. V případě poruchy se předtím, než budete kontaktovat
9.9.
technický servis, podívejte do příručky na kapitolu
s názvem „Došlo k nějakému problému?“ a zkontrolujte,
zda lze připadnou poruchu odstranit. Nesnažte se opravovat
poruchu přístupem k vnitřním částem chladničky.
10.10.
10. V případě výměny přívodního kabelu se obraťte
10.10.
na naše Servisní střediska. V některých případech jsou
spoje řešeny pomocí speciálních koncovek, v jiných
případech se vyžaduje k přístupu ke spojům použití
speciálních nástrojů.
11.11.
11. Nepoužívejte elektrické přístroje uvnitř prostoru pro
11.11.
uchovávání potravin, nejsou-li tyto přístroje doporučeny
výrobcem.
12.12.
12. Po ukončení doby životnosti zařízení, které obsahuje
12.12.
v izolační pěně plyn cyklopentan a v chladicím obvodu
případně plyn R600a (izobutan), je nutné tyto látky
nejdříve zajistit. Pak teprve lze odvést zařízení
na skládku. O provedení této operace požádejte Vašeho
prodejce nebo místní příslušnou organizaci.
Uvedení do provozuUvedení do provozu
Uvedení do provozu
Uvedení do provozuUvedení do provozu
Je důležité, aby uvedení do provozu bylo provedenoJe důležité, aby uvedení do provozu bylo provedeno
Je důležité, aby uvedení do provozu bylo provedeno
Je důležité, aby uvedení do provozu bylo provedenoJe důležité, aby uvedení do provozu bylo provedeno
náležitým způsobem. Je to zárukou správnéhonáležitým způsobem. Je to zárukou správného
náležitým způsobem. Je to zárukou správného
náležitým způsobem. Je to zárukou správnéhonáležitým způsobem. Je to zárukou správného
provozu a nízké spotřeby elektrické energie.provozu a nízké spotřeby elektrické energie.
provozu a nízké spotřeby elektrické energie.
provozu a nízké spotřeby elektrické energie.provozu a nízké spotřeby elektrické energie.
VětráníVětrání
Větrání
VětráníVětrání
Kompresor i kondenzátor vydávají teplo, a proto vyžadují
dostatečné větrání. Proto nejsou pro instalaci vhodná
taková prostředí, která neposkytují možnost dobrého
větrání. Zařízení je tudíž nutné instalovat do místnosti,
ve které je otvor (okno), jež zaručí potřebnou výměnu
vzduchu. Místnost by také neměla být příliš vlhká.
V průběhu instalace dávejte pozor, abyste nezakryli
anebo jinak nezamezili přístupu vzduchu k mřížkám,
přes něž se uskutečňuje odvětrávání zařízení.
K zajištění správného odvětrávání zařízení je potřeba ponechat:
- vzdálenost minimálně 10 cm mezi vrchní částí zařízení
a případným nábytkem umístěným nad ním
- vzdálenost minimálně 5 cm mezi bočními stranami
a případným nábytkem nebo zdí, sousedící s těmito
bočními stranami.
K umístění zařízení mezi vybavení přístroje, si prosímK umístění zařízení mezi vybavení přístroje, si prosím
K umístění zařízení mezi vybavení přístroje, si prosím
K umístění zařízení mezi vybavení přístroje, si prosímK umístění zařízení mezi vybavení přístroje, si prosím
přečtěte instrukce na přiloženém štítku.přečtěte instrukce na přiloženém štítku.
přečtěte instrukce na přiloženém štítku.
přečtěte instrukce na přiloženém štítku.přečtěte instrukce na přiloženém štítku.
Dostatečná vzdálenost od teplaDostatečná vzdálenost od tepla
Dostatečná vzdálenost od tepla
Dostatečná vzdálenost od teplaDostatečná vzdálenost od tepla
Zařízení neumísťujte na takové místo, které je přímo
vystaveno slunečnímu světlu, a dále vedle elektrických
sporáků, apod.
V roviněV rovině
V rovině
V roviněV rovině
Zařízení musí být umístěno v rovině. Pokud podlaha
není rovná, je možné provést vyrovnání pomocí
příslušných nastavitelných nožiček, umístěných vepředu.
Elektrické zapojení a uzemněníElektrické zapojení a uzemnění
Elektrické zapojení a uzemnění
Elektrické zapojení a uzemněníElektrické zapojení a uzemnění
Dříve než přistoupíte k elektrickému zapojení, zkontrolujte,
zda výše napětí uvedená na cedulce s technickými
údaji, která je umístěna dole vlevo, vedle zásuvky
na zeleninu, odpovídá výši napětí na Vaší instalaci
doma, a dále, zda je zásuvka vybavena řádným
uzemněním podle zákona o bezpečnosti instalací 46/
90. Pokud uzemnění chybí, nepřejímá na sebe výrobní
závod žádnou odpovědnost. Nepoužívejte rozdvojky nebo
adaptéry.
Je výkon dostatečný?Je výkon dostatečný?
Je výkon dostatečný?
Je výkon dostatečný?Je výkon dostatečný?
Elektrická zásuvka musí snést maximální výkon zařízení,
který je uveden na cedulce s technickými údaji, umístěné
dole vlevo, vedle zásuvky na zeleninu.
Dříve než provedete elektrické zapojeníDříve než provedete elektrické zapojení
Dříve než provedete elektrické zapojení
Dříve než provedete elektrické zapojeníDříve než provedete elektrické zapojení
Po převozu postavte zařízení do svislé polohy a vyčkejte
minimálně 3 hodiny, než jej zapojíte do zásuvky. Je to
důležité pro jeho správný provoz.
33
3
33
CZCZ
CZ
CZCZ
MAX
WATER LEVEL
MAX
WATER LEVEL
N
M
L
O
K
J
II
H
D
G
E
D
B
A
C
F
Pohled zblízkaPohled zblízka
Pohled zblízka
Pohled zblízkaPohled zblízka
Přihrádka pro uložení zmrazených potravin,Přihrádka pro uložení zmrazených potravin,
Přihrádka pro uložení zmrazených potravin,
Přihrádka pro uložení zmrazených potravin,Přihrádka pro uložení zmrazených potravin,
AA
A
AA
pro zmrazení čerstvých potravin a propro zmrazení čerstvých potravin a pro
pro zmrazení čerstvých potravin a pro
pro zmrazení čerstvých potravin a propro zmrazení čerstvých potravin a pro
výrobník levýrobník le
Vyjímatelná a výškově nastavitelná poličkaVyjímatelná a výškově nastavitelná polička
Vyjímatelná a výškově nastavitelná polička
Vyjímatelná a výškově nastavitelná poličkaVyjímatelná a výškově nastavitelná polička
DD
D
DD
Knoflík pro regulaci teploty v ledniciKnoflík pro regulaci teploty v lednici
Knoflík pro regulaci teploty v lednici
Knoflík pro regulaci teploty v ledniciKnoflík pro regulaci teploty v lednici
EE
E
EE
Nastavením tohoto knoflíku
do různých poloh můžete
regulovat teplotu v lednici:
z Zařízení je vypnuté;
11
1 Menší chlad;
11
55
5 Větší chlad
55
dudu
du
dudu
Nožičky pro úpravu výškyNožičky pro úpravu výšky
Nožičky pro úpravu výšky
Nožičky pro úpravu výškyNožičky pro úpravu výšky
II
I
II
Vyjímatelná dveřní polička s držákyVyjímatelná dveřní polička s držáky
Vyjímatelná dveřní polička s držáky
Vyjímatelná dveřní polička s držákyVyjímatelná dveřní polička s držáky
JJ
J
JJ
na uložení lahvína uložení lahví
na uložení lahví
na uložení lahvína uložení lahví
MeziMezi
poličky poličky
Mezi
poličky
MeziMezi
KK
K
KK
LL
L
LL
MM
M
MM
NN
N
NN
OO
O
OO
4
poličky poličky
Polička na nápojePolička na nápoje
Polička na nápoje
Polička na nápojePolička na nápoje
Miska na másloMiska na máslo
Miska na máslo
Miska na másloMiska na máslo
Vyjímatelná polička na vajíčkaVyjímatelná polička na vajíčka
Vyjímatelná polička na vajíčka
Vyjímatelná polička na vajíčkaVyjímatelná polička na vajíčka
Misky na ledMisky na led
Misky na led
Misky na ledMisky na led
Vyjímatelný boxVyjímatelný box
Vyjímatelný box
Vyjímatelný boxVyjímatelný box
FF
F
FF
na uložení sýrůna uložení sýrů
na uložení sýrů
na uložení sýrůna uložení sýrů
a salámya salámy
a salámy
a salámya salámy
Speciální krytSpeciální kryt
Speciální kryt
Speciální krytSpeciální kryt
GG
G
GG
u zásuvky na ovoceu zásuvky na ovoce
u zásuvky na ovoce
u zásuvky na ovoceu zásuvky na ovoce
a zeleninu-možnosta zeleninu-možnost
a zeleninu-možnost
a zeleninu-možnosta zeleninu-možnost
nastavení vlhkostinastavení vlhkosti
nastavení vlhkosti
nastavení vlhkostinastavení vlhkosti
Zásuvka na ovoceZásuvka na ovoce
Zásuvka na ovoce
Zásuvka na ovoceZásuvka na ovoce
HH
H
HH
a zeleninua zeleninu
a zeleninu
a zeleninua zeleninu
CZCZ
CZ
CZCZ
44
4
44
Jak uvést chladničku do provozuJak uvést chladničku do provozu
Jak uvést chladničku do provozu
Jak uvést chladničku do provozuJak uvést chladničku do provozu
UPOZORNĚNÍUPOZORNĚNÍ
UPOZORNĚNÍ
UPOZORNĚNÍUPOZORNĚNÍ
Po přepravě postavte zařízení do svislé polohyPo přepravě postavte zařízení do svislé polohy
Po přepravě postavte zařízení do svislé polohy
Po přepravě postavte zařízení do svislé polohyPo přepravě postavte zařízení do svislé polohy
a vyčkejte asi 3 hodiny, než jej připojíte do elektrickéa vyčkejte asi 3 hodiny, než jej připojíte do elektrické
a vyčkejte asi 3 hodiny, než jej připojíte do elektrické
a vyčkejte asi 3 hodiny, než jej připojíte do elektrickéa vyčkejte asi 3 hodiny, než jej připojíte do elektrické
zásuvky. Je to potřebné pro správný provoz zařízení.zásuvky. Je to potřebné pro správný provoz zařízení.
zásuvky. Je to potřebné pro správný provoz zařízení.
zásuvky. Je to potřebné pro správný provoz zařízení.zásuvky. Je to potřebné pro správný provoz zařízení.
Dříve než do chladničky umístíte potraviny, vymyjte ji
řádně vlažnou vodou se sodou.
Jak uvést kombinovanou chladničku do provozuJak uvést kombinovanou chladničku do provozu
Jak uvést kombinovanou chladničku do provozu
Jak uvést kombinovanou chladničku do provozuJak uvést kombinovanou chladničku do provozu
Po zapojení zástrčky do zásuvky zkontrolujte, zda svítí
žárovka vnitřního osvětlení a nastavte knoflík pro regulaci
teploty „
čerstvé potraviny do chladničky a zmrazené potraviny
do mrazáku.
AA
A“ do polohy „
AA
33
3“. Za pár hodin můžete uskladnit
33
Termostat automaticky reguluje teplotu uvnitř zařízení,
a to
11
1 = méně chlazení
11
Aby jste zvýšili využitý prostor, uspořádejte potraviny
v lednici. Toto zařízení má mrazící oblast, umístěnou
na spodní desce/straně přihrádky mrazícího boxu.Pokud
zařízení pracuje, tato deska může být pokryta ledem
nebo kapkami vody-záleží, zda kompresor je v daný
čas zapnutý nebo ne. Tímto se neznepokojujte! Tato
lednice funguje normálně. Pokud knoflík termostatu je
nastaven směrem nahoru, teplota je vysoká, a lednice
nechladí dobře a zařízení běží nepřetržitě, je to způsobeno
vrstvou ledu na spodní straně mrazáku, což také
způsobuje zvýšení spotřeby energie.
Aby jste předešli této situaci, otočte termostatemAby jste předešli této situaci, otočte termostatem
Aby jste předešli této situaci, otočte termostatem
Aby jste předešli této situaci, otočte termostatemAby jste předešli této situaci, otočte termostatem
směrem dolů-nastavte na nižší teplotu.Tím se zařízenísměrem dolů-nastavte na nižší teplotu.Tím se zařízení
směrem dolů-nastavte na nižší teplotu.Tím se zařízení
směrem dolů-nastavte na nižší teplotu.Tím se zařízenísměrem dolů-nastavte na nižší teplotu.Tím se zařízení
odmrazí automaticky.odmrazí automaticky.
odmrazí automaticky.
odmrazí automaticky.odmrazí automaticky.
Jednotlivé části Vaší lednice jsou opatřeny
témem (Ariston-systém chlazení)témem (Ariston-systém chlazení)
témem (Ariston-systém chlazení), který poskytuje
témem (Ariston-systém chlazení)témem (Ariston-systém chlazení)
optimální teplotu pro uskladnění potravin a usnadňuje
používání lednice:
- Rychlé nastavení teploty po otevření lednice, se
teplota uvnitř lednice rychle vrací k původní hodnotě
,což vede ke zlepšení uskladnění potravin
- Stejná&jednotná teplota v celé lednici umožňuje uložení
potravin kdekoliv v lednici
- Vyšší stupeň vlhkosti. Umožňuje skladovat potraviny
po delší dobu
B
55
5 = více chlazení.
55
B
A.I.R. sys-A.I.R. sys-
A.I.R. sys-
A.I.R. sys-A.I.R. sys-
B
Před uložením potravin do lednice nebo mrazáku, vyčistěte
vnitřek lednice horkou vodou a jedlou sodou. Ujistěte
se po zapnutí lednice do zásuvky, že se rozsvítí žlutá
kontrolka a nastavte knoflík termostatu (E) do polohy
3. Po několika hodinách můžete do lednice a mrazícího
boxu uložit potraviny.
Nezapomeňte, že následující pokyny mají vliv na dobu
uchování potravin. Pokud nejsou správně uskladněny,
pak se může zkazit i ta nejčerstvější potravina velmi
rychle.
Nezapomeňte před uskladněním do lednice ochladit
horké pokrmy. Pokud je neochladíte, kompresor začne
více chladit a zvýší se tím spotřeba energie.
Neukládejte do chladničky tekutiny v otevřených nádobách.
Vyvolalo by to zvýšení vlhkosti uvnitř chladničky, což
by mělo za následek tvorbu námrazy.
Dejte pozor, aby se obaly (plastikové nebo skleněné),Dejte pozor, aby se obaly (plastikové nebo skleněné),
-
Dejte pozor, aby se obaly (plastikové nebo skleněné),
Dejte pozor, aby se obaly (plastikové nebo skleněné),Dejte pozor, aby se obaly (plastikové nebo skleněné),
potraviny a jiné věci nedotýkaly přímo chladící oblastipotraviny a jiné věci nedotýkaly přímo chladící oblasti
potraviny a jiné věci nedotýkaly přímo chladící oblasti
potraviny a jiné věci nedotýkaly přímo chladící oblastipotraviny a jiné věci nedotýkaly přímo chladící oblasti
na spodní straně lednice. Mohlo by dojít ke zničenína spodní straně lednice. Mohlo by dojít ke zničení
na spodní straně lednice. Mohlo by dojít ke zničení
na spodní straně lednice. Mohlo by dojít ke zničenína spodní straně lednice. Mohlo by dojít ke zničení
potravin, zvýšení elektrického proudu a kondenzacipotravin, zvýšení elektrického proudu a kondenzaci
potravin, zvýšení elektrického proudu a kondenzaci
potravin, zvýšení elektrického proudu a kondenzacipotravin, zvýšení elektrického proudu a kondenzaci
vzduchu, atd.)vzduchu, atd.)
vzduchu, atd.)
vzduchu, atd.)vzduchu, atd.)
Zařízení lednice je vybaveno praktickými vyjímatelnými
poličkami (Obr. 1), které mohou být vloženy do lednice
na různých výškových úrovních, což Vám dovoluje
uskladňovat větší obaly a potraviny.
Uvolněním a vyndáním chladicích boxů na sýry
optimalizujete místo v lednici podle Vašich potřeb to
samé může být provedeno i podélně (přesunutí)
(Obr. 2).
A
AA
A - vzduch procházející směrem ven z panelu, kde je
AA
ochlazován
BB
B - Teplejší vzduch proudí směrem do ochlazovacího
BB
panelu
A
Obr. 2Obr. 3
55
5
55
CZCZ
CZ
CZCZ
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.