Hotpoint-ariston MSK 103 X HA User Manual [ru]

Руководство по эксплуатации
RS
ПАРОВАЯ ДУХОВКА
Русский, 1
MSK 103 X HA
Содержание
Информация для потребителя, 2
Установка, 3
Размещение Электрическое подключение
Описание оборудования, 5
Аксессуары, 6
Приготовление на пару, 7
Общие замечания Принцип работы паровой духовки
Предупреждения пользователю, 8
Инструкции по безопасности Защита окружающей среды
Запуск и использование духовки, 9
Установка времени Блокировка средств управления Немедленное приготовление Приготовление с отложенным стартом Контроль воды
Предупреждения и рекомендации, 12
Приготовление в паровой духовке (таблица), 13
Обслуживание и уход, 14
Замена лампы освещения, 15
Устранение неисправностей, 16
Информация для потребителя
RS
Изделие: Паровая духовка (электрическая пароварка) Торговая марка: Торговый знак изготовителя: Модель: MSK 103 X HA Изготовитель: Indesit Company Страна-изготовитель: Франция Номинальное значение напряжения электропитания
или диапазон напряжения Условное обозначение рода электрического тока
или номинальная частота переменного тока Класс защиты от поражения электрическим током Класс защиты I Габаритные размеры 45,8х59,5х54,5 см (ВхШхГ)
Объем духового шкафа 23 л Энергопотребление 0,1 кВт/ч Поглощаемая мощность 1000 Вт
В случае необходимости получения информации по сертификатам соответствия или получения копий сертификатов соответствия на данную технику, Вы можете отправить запрос по электронному адресу
cert.rus@indesit.com.
Дату производства данной техники можно получить из серийного номера, расположенного под штрих-кодом
(S/N XXXXXXXXX * XXXXXXXXXXX),
следующим образом:
Производитель оставляет за собой право без предупреждения вносить лектацию, не ухудшающие эффективность работы оборудования. Некоторые параметры, приведенные в этой инструкции, являются приблизительными. Производитель не несет ответственности за незначитель­ные отклонения от указанных величин. Изготовитель не несет ответственности за возможные неточности в этой брошюре из-за печати или копирования ошибок.
220–240 В ~
50 Гц
- 1-я цифра в S/N соответствует последней цифре года;
- 2-я и 3-я цифры в S/N — порядковому номеру месяца года,
- 4-я и 5-я цифры в S/N — числу определенного
месяца и года.
изменения в конструкцию и комп-
Производитель: Indesit Company S.p.A.
Виале А. Мерлони 47, 60044, Фабриано (АН), Италия
Импортер: ООО «Индезит РУС» С вопросами (в России) обращаться по адресу: Россия, 127018, Москва, ул. Двинцев, дом 12, корп. 1
2
Установка
RS
Размещение
На рисунке показаны размеры места для встраивания духовки. Духовка может быть установлена под столешницей или в колонке кухонной мебели (с дверцей или без нее), имеющей соответствующие размеры.
Для большей устойчивости прикрепите духовку к корпусу кухонной мебели двумя винтами через от­верстия в боковых панелях духовки.
1) Просверлите отверстия в панели мебели, чтобы избежать раскалывания древесины.
2) Прикрепите духовку к корпусу кухонной мебели двумя винтами.
Совет
Обратитесь в сервисный центр и проверьте правильность установки духовки.
корпуса кухонной
Примечание
Производитель не несет ответственности за ущерб в результате отсутствия или неправильного заземле­ния оборудования.
Если электрическая система в вашей квартире требу­ет каких-либо изменений для подключения оборудова­ния, обратитесь к квалифицированному электрику.
При любой неисправности духовки, отключите обору­дование от электросети — выньте вилку из розетки или отключите автомат защиты
.
3
Установка
RS
220–240 В ~
однофазный
провод
10 А автоматический
выключатель тока
Двухштырьковая электророзетка
с заземлением –
стандарт IEC 60083
Питающий
кабель
длиной прибл.
1,50 м
Однофазный 20 А счетчик 220–240 В ~ 50 Гц
Подключение к электросети
Правильная установка оборудования гарантирует его электробезопасность. Во время проведения работ по установке и обслуживанию оборудования оно должно быть отключено от электросети; пробки / автомат защиты на распределительном щитке также следует отключить.
Все работы по электроподключению должны быть вы­полнены перед установкой оборудования на место. Удостоверьтесь в том, что: – электросеть выдерживает нагрузку
ния;
электропроводка в надлежащем состоя нии;сечение проводов соответствует требованиям
установки.
Духовка должна подключаться стандартным трех­жильным питающим кабелем с сечением проводов
2
1 мм
(1 фаза + 1 N [нейт раль] + земля) к однофазной
сети 220–240 В, через стандартную штепсельную розетку (IEC 60083) или через многофазный автомат защиты в соответствии с правилами установки.
оборудова-
Примечание
Зелено-желтый провод заземления ный к контакту оборудования, должен быть подключен к линии заземления электросети. При подключении оборудования через настенную розетку она должна оставаться доступной после установки духовки.
Автомат защиты должен быть рассчитан на 10 А. Замена повреждённого питающего кабеля должна производиться только специалистами авторизованного сервисного центра или лицами, имеющими подобную квалификацию.
, подсоединен-
4
Описание оборудования
Внешний вид
Дисплей
Трубка подачи воды
Паровой генератор
Панель управления
Кнопка «стрелка вверх»
ДИСПЛЕЙ
RS
Панель управления
Бак
Канал
ПУСК / СТОП
Кнопка «+»
ВКЛ./ВЫКЛ.
Дисплей
Окончание
приготовления
Кнопка «стрелка вниз»
Режим
размораживания
Индикация меню Индикация блокировки
Установка температуры
Время, время приготовления
Установка
времени
Кнопка блокировки панели управления
панели управления
Кнопка «–»
Индикация температуры
Выбранный режим приготовления
5
RS
Аксессуары
АКСЕССУАРЫ
Поддон для пищи (рис. 1)
Перфорированный поддон из нержавеющий стали, исключающий контакт пищи с водой при приготовлении.
Лоток для конденсата (рис. 2)
Лоток из нержавеющей стали для сбора конденсированной воды.
При готовке поместите поддон (рис. 1) на лоток (рис. 2), совместив их по углам так, чтобы они не сдвигались (см. схему напротив). Для размораживания поместите поддон (рис. 1) в лоток (рис. 2) так, чтобы они были плотно вставлены друг в друга.
Решетка (рис. 3)
Съемная решетка из нержавеющей стали: должна использоваться при приготовлении.
Рис. 1
Рис. 2
Съемный бак (рис. 4)
Бак для независимого водоснабжения духовки, вмещает около 1 л воды (максимальная дозировка).
Аксессуары можно мыть в посудомоечной машине.
При использовании мягкой воды (c низким содержанием кальция) чистить духовку будет легче.
Не допускается использование деминерализованной воды (не подходит для пищевого использования). Использование смягченной воды может повредить поверхность парового генератора. Предпочтительно использовать бутилированную минеральную воду.
Рис. 3
Рис. 4
6
Приготовление на пару
Общие замечания
Приготовление на пару, выполненное в соответствии с инструкциями, имеет много преимуществ перед другими способами приготовления — это здоровое питание и сохранение натурального вкуса продуктов. Хороший соус или ароматная травяная приправа при­дадут блюду неповторимую индивидуальность.
При приготовлении на пару не появляются посторон­ние запахи. Не нужно добавлять в бульон зелень или специи, хотя вкус рыбы, например, можно улучшить, поместив ее на слой лаврового листа / фенхеля, или сделать пряным вкус цыпленка, дбобавив в блюдо пучок розмарина или эстрагона. Вы можете одновременно готовить мясо, рыбу и овощи. Макаронные изделия, рис и картофельное пюре мож­но разогревать без их слипания и высыхания. На пару легче приготовить заварные кремы, пироги, рисовые пудинги; покрытые алюминиевой фольгой блюда будут защищены от конденсата. Перед приготовлением не нужно добавлять в блюда соль и воду. Для получения аппетитного мяса предварительно быстро обжарьте его на сковороде в горячем масле со всех сторон. По сравнению с кипячением, приготовление на пару не требует усилий. Это быстро: приготовление начинается немедленно, тогда как время приготовления продуктов в кипящей воде рассчитано только с момента закипания воды. Это полезно для здоровья: витамины и минеральные вещества сохраняются, так как они слабо разлага­ются в конденсированной воде, контактирующей с пищей. Кроме того, для приготовления на пару не использу­ются жиры. Пар не нарушает вкус продуктов, не добавляет иной вкус, привкус варенного, жаренного. Пар не разру­шает вкус продуктов также и потому, что отсутствует разбавление водой. Совет: таким способом не стоит готовить несвежую рыбу или овощи, неделю пролежавшие в холодиль­нике, — результаты будут плачевными! Пар не передает вкусы или запахи, поэтому Вы може те сэкономить и время, и деньги, готовя, например, одновременно, но так, чтобы они не соприкасались, рыбу и десерт. Кроме того, пар отлично подходит для бланширова­ния, размораживания и разогрева, а также для подде­ржания температуры блюд — особенно соусов. Чтобы получить аппетитное мясо с золотистой ко­рочкой (домашняя птица, телятина, свинина), следует сначала слегка обжарить в очень небольшом количестве масла, а затем завершить приготовление на пару.
его
Блюдо из разрезанных на куски продуктов готовится быстрее и равномернее, чем из продуктов, оставлен­ных целиком.
Принцип работы паровой духовки
Вода из бака поступает в камеру духовки через трубку. Эта вода превращается в пар при контакте с горячей поверхностью в нижней части камеры — парогене­ратором. Не требуется добалять воду в готовящееся блю­до. Для ПРАВИЛЬНОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПАРОМ с духовкой поставляются специальные принадлеж­ности (поддон, лоток, решетка).
Предупреждение
Перед началом приготовления следует обязатель­но залить воду в бак до максимального уровня. Поместите бак обратно на место, продвинув его до упора.
Предупреждение
Во время приготовления оборудование нагрева­ется. Когда Вы открываете дверцу духовки, выхо­дит горячий пар — держите детей на безопасном расстоянии.
-
RS
7
Предупреждения пользователю
RS
Важно
Данное руководство должно быть всегда в комплекте с оборудованием: для получения справочной инфор­мации, при продаже или передаче оборудования но­вому владельцу. Перед установкой и использованием духовки, пожалуйста, прочтите данные рекомендации по безопасному использованию оборудования.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
– Духовка разработана для бытового использования в домашних условиях и предназначена исключи­тельно для приготовления пищи. Оборудование не содержит асбестовых компонентов.
Оборудованием не должны пользоваться лица (включая детей) со сниженными физическими, сен-
сорными или умственными способностями, а также не знакомые с инструкциями данного руководства. Использование ими оборудования допускается только под
контролем лиц, ответственных за их безопас­ность или после получения инструкций по работе оборудования. Следите, чтобы дети не играли с оборудованием.
– После доставки оборудования распакуйте его и проверьте комплектность, убедитесь, что духовка не была повреждена во время транспортировки. При обнаружении проблем обратитесь к поставщику немедленно.
– Не допускается нецелевое использование обору дования (в коммерческих, промышленных и иных целях).
– Запрещается изменение любой из характеристик оборудования — это, прежде всего, риск для вашей безопасности.
– Во избежание ожогов держите детей на безопасном расстоянии от работающей духовки.
– При перемещении оборудования не тяните его за ручку дверцы.
– Во время приготовления дверца духовки должна быть плотно
Следите, чтобы дети не играли с оборудованием.Некоторые части духовки во время ее использова-
ния становятся горячими. Во избежание ожогов не касайтесь нагревательных элементов в духовке.
– Пользуйтесь кухонными рукавицами / прихватками, помещая или вынимая блюда из духовки.
– По окончании приготовления не касайтесь блюд незащищенными руками.
– Будьте осторожны, вынимая в лотке очень горячая (кипящая) вода.
– Не помещайте тяжелые предметы на открытую дверцу духовки; следите, чтобы дети не забирались на дверцу или не сидели на ней.
закрыта.
лоток с конденсатом:
– Духовка должна быть выключена во время чистки ее изнутри.
– Интенсивное и продолжительное использование оборудования может потребовать дополнительной вентиляции: откройте окно механического вентилятора.
– Кроме аксессуаров, входящих в комплект поставки духовки, используйте только посуду, выдерживаю­щую высокие температуры (следуйте инструкциям изготовителя).
– После использования духовки проверьте, что все средства ее управления возвращены в позицию
«выключено». – Никогда не используйте для чистки духовки паро-
очистители или аэрозоли (требование электробезо­пасности).
или увеличьте мощность
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Упаковочные материалы этого оборудования пригод­ны для повторного использования. Правильно утилизируя их (помещая в специальные муниципальные контейнеры), Вы участвуете в защите окружающей среды.
Ваше оборудование произведено из мате­риалов, пригодных для повторного исполь­зования. Это подтверждено специальным логотипом, указывающим, что утилизация
-
ся отдельно, т. е. согласно европейской 2002/96/EС «Утилизация электрического и электрон-
ного оборудования». Информацию о правильной ути­лизации старого оборудования и адреса ближайших к Вам пунк тов утилизации можно узнать в органах местного самоуправления или, обратившись в фир­му-поставщик. Мы благодарим Вас за помощь в защите окружающей среды.
Установка духовки должна производиться только квалифицированным персоналом.
Это оборудование соответствует следующим дирек­тивам Европейского Экономического сообщества:
- 73/23/EEC («Низкое напряжение») и последующие модификации;
- 89/336/EEC от 15.12.04 («Электромагнитная совместимость») и последующее изменение
93/68/ ЕЕС;
- 1935/2004/ ЕСМатериалы и предметы, контакти-
рующие с пищевыми продуктами»).
данного оборудования должна производить-
Предупреждение
директиве
8
Запуск и использование духовки
Продолжительное нажатие на кнопки «», «», «–» и «кнопки ускоряет прокрутку на дисплее списка имеющихся установок и числовых значений.
Подсветка дисплея духовки
Если кнопки не были нажаты, дисплей выключится через 2 минуты.
Первое использование духовки
После подсоединения духовки к электросети и пер­вого включения, активируйте панель управления, нажав кнопку :
ТАЙМЕР — установка таймера;
ВРЕМЯ — установка часов;
ЗВУК — установка уровня громкости звукового сиг­нала;
ВЫХОД — выход из меню
Установка времени
Чтобы установить время, сначала включите духовку, нажав кнопку .
1. Установите время, используя кнопки «+» и «–».
Функция блокировки от детей
Эта функция безопасности используется для блоки­ровки средств управления духовкой. Чтобы активировать функцию, нажмите кнопку
, символ ключа появится в дисплее. Для отключения функции снова нажимайте кнопку , пока символ ключа на дисплее не погаснет. Функция блокиров­ки может быть задействована при включенной или выключенной духовке. Функцию блокировки можно отключить по окончании приготовления и во всех вышеописанных ситуациях.
RS
2. Нажмите
3. Установите минуты, используя кнопки «+» и «–».
4. Нажмите
, чтобы подтвердить выбор.
, чтобы подтвердить выбор.
9
Запуск и использование духовки
RS
Немедленное приготовление
Программа приготовления в РУЧНОМ режиме
В ручном режиме возможно регулировать время при­готовления, а также температуру (от 100° до 50°).
1. Нажмите кнопку ления.
2. Сделайте свой выбор, используя кнопки «
«
∨».
3. Нажмите кнопку « ние.
4. Во время приготовления возможно в любой момент изменить температуру, нажав кнопку «°С». Отрегу­лируйте температуру, используя кнопки «+» и «–», и подтвердите выбор, нажав кнопку «
- запрограммируйте время приготовления;
- остановите приготовление, нажав кнопку « »;
- установите таймер ;
- выключите духовку, нажав кнопку .
5. После сбоя в подаче электропитания, если темпе-
ратура в духовке не слишком низкая, специальное устройство возобновит программу с того места, на котором она была прервана. Однако те программы, которые еще не были запущены, следует после возоб­новления электропитания перепрограммировать.
, чтобы включить панель управ-
∧»,
», чтобы начать приготовле-
».
Автоматическое размораживание
Нажмите кнопку
время 30 минут, минимальное время 5 минут, макси­мальное — 60 минут. Размораживание:
- рыбного филе перед панировкой;
- ягод, которые должны остаться холодными (для пирогов и соусов);
- мяса перед жаркой (напр., сосиски).
Разогрев — 100 °С, запрограммированное
время 25 минут, минимальное время 5 минут, макси­мальное — 60 минут. Мясо, овощи.
Тушка рыбы — 85 °С, запрограммированное
время 15 минут, минимальное время 5 минут, макси­мальное — 60 минут. Для продуктов, требующих деликатного приготовле­ния. Рыба целиком (форель).
Полуфабрикаты, предварительно приго-
товленные блюда — 95 °С, запрограммированное
время 30 минут, минимальное время 5 минут, макси­мальное — 60 минут. Паштеты, куриная печенка. Разогрев готовых блюд.
: 55 °С, запрограммированное
Перед приготовлением следует заполнить бак водой до максимального уровня. Помес­тите бак на место, продвинув его до упора так, чтобы он был зафиксирован.
Открытый пирог, заварной крем — 90 °С,
запрограммированное время 20 минут, минимальное время 5 минут, максимальное — 60 минут. Яйца в кокотницах; фаршированные помидоры с со­хранением их формы. Острые закуски в формочках / горшочках, заварной крем и пр.
Шоколад — 80 °С, запрограммированное
время 15 минут, минимальное время 5 минут, макси­мальное — 60 минут. Плавление, размягчение шоколада, масла. Легкий нагрев фруктов для их немедленного употребления.
Во время использования оборудование ста­новится горячим. При открывании дверцы будет выходить горячий пар. Держите детей на безопасном расстоянии.
10
Запуск и использование духовки
Изменение температуры приготовления
Нажмите кнопку . Отрегулируйте температуру, нажимая кнопки «+» и
«–». Сохраните выбор, нажав кнопку «
».
Изменение времени приготовления
В течение приготовления Вы можете отрегулировать время приготовления, нажав кнопку и «–». Нажмите кнопку ПУСК (« товление.
»), чтобы начать приго-
и кнопки «
Установка программы приготовления с отложенным стартом
Установите желаемый режим приготовления, время и отрегулируйте, если необходимо, температуру.
Отмена работающей программы
Вы можете в любой момент остановить приготов­ление, нажав кнопку « 1 секунду). Если парообразование еще не началось (прошло около 1 минуты), духовка немедленно остановится и установленное значение времени исчезнет с дис­плея. Если же парообразование уже началось, прежде чем дверцу духовки можно будет открыть, начнется обратный отсчет времени и в течение примерно 3-х минут произойдет отвод пара.
» (нажимайте примерно
По окончании приготовления
Вы должны опорожнить бак.
RS
Пример: приготовление на пару 85 °С.
Нажмите кнопку используя кнопки «+» и «–», напр., 30 минут.
Например текущее время 12:30. Вы запрограммировали 30-минутный цикл приготов­ления. Отображаемое время окончания приготовления —
13:00.
Используя кнопки « приготовления и оно будет показано на дисплее. Отрегулируйте время окончания приготовления, ис­пользуя кнопки «+» и «–». Пример 14:00. Подтвердите выбор, нажав « », чтобы запустить программу. После этих действий, духовка отсрочит нагрев так, чтобы приготовление закончилось в 14:00. Когда цикл приготовления закончится, в течение не­скольких минут сериями будут подаваться звуковые сигналы. Вы можете отключить их, 1 секунду нажимая кнопку « ».
и выберите время приготовления,
∧», «∨», выберите окончание
, температура
В целях безотказной работы духовки вен­тилятор продолжит функционировать в те­чение короткого времени после завершения приготовления.
Контроль воды
В случае проблем, связанных с водообеспечением во время приготовления, загорится индикатор «нет воды» («no water»), раздастся звуковой сигнал и на дисплее появится сообщение «Заполните бак водой».
В частности, причинами такой ситуа­ции являются:
- пустой бак;
- плохо вставленный бак.
После проверки этих двух пунктов, закройте дверцу и нажмите кнопку «
». Духовка возобновит работу.
11
Предупреждения и рекомендации
RS
Режим Температура, °С ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПРИМЕРЫ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Приготовление на пару –
100
85
75
90
95
80
55
наиболее часто
используемый режим
Для продуктов, требующих
деликатного приготовления
Во время приготовления
рыба не теряет форму.
Коллаген не проявляется.
Для продуктов, требующих
деликатного приготовления,
фруктов, компотов
Слабый нагрев
Медленное размораживание
без приготовления
Приготовление нежных сортов рыбы
(филе сардины, барабулька)
Яйца в кокотницах, фаршированные
помидоры с сохранением их формы,
закуски в формочках, заварные кремы и пр.
Размягчение, плавление шоколада, масла.
для их немедленной подачи.
Размораживание рыбного филе
Ягоды, которые должны остаться холодны-
Размораживание мяса перед жаркой
Овощи и мясо
Рыба целиком (форель).
Паштеты, куриная печенка.
Разогрев готовых блюд.
Легкий нагрев фруктов
перед панировкой.
ми (для пирогов и соусов).
(напр., сосиски).
12
Приготовление в паровой духовке
Продукты °C Время, мин Приготовление Примечания
Артишоки (мелкие) 100 40–45 поместить верхней частью в поддон Время приготовления зависит от Спаржа 100 35–40 совет: уменьшите время приготовления Брокколи 100 18 маленькими кочешками Морковь 100 20–22 порезать тонкими, круглыми ломтиками Сельдерей 100 25–30 тонко нарезать Тыква 100 15–20 порезать кубиками Грибы 100 15 порезать тонкими полосками
Цветная капуста Брюссельская капуста
Кабачок 100 10–15 в круглых кусочках Шпинат 100
Цикорий 100 30 удалить сердцевину и разрезать вдоль пополам Фенхель 100 22 разрезать пополам Зеленые бобы 100 30–35 Репа 100 15–20 порезать кубиками Свежий горошек 100 20–25 Лук-порей 100 25 разрезать пополам
Картофель
Гребешки 90 10–12 со специями Поместите моллюски Мидии / моллюски 95 20–25 со специями Крабы 95 25
Лобстеры 95 30–35 в зависимости от веса
Яблоки / персики / груши 90 10–15 целиком, очищенными • Время зависит от спелости. Компот 95 25 фрукты тонкими кусочками Кремовые десерты 90 10 в формочках Треска / хек 85 13–15 стейки (180 г)* Морской лещ 85 20–25 целиком (1 кг) Сельдь 85 20 целиком (200 г) Угольная рыба, сайда 85 15–20 стейки (180 г) Морской ангел 80 15 в зависимости от толщины Скумбрия 85 20 целиком (250 г) Мерлуза / Треска 75 15 филе Скат 80 25–30 Барабулька 80 15 целиком (200 г) Лосось 85 20 толстые стейки (длиной 6–10 см)
Семга Нижний нагрев
Тунец 100 20 to 25 стейки (180/200 г) Форель целиком (1 кг) 100 20–25 целиком; 200 г — 13–15 мин Говядина 100 15–30 Свинина (вырезка) 100 25 Домашняя птица (грудка)
(фаршированная)
Сосиски 90 20
Очень свежие яйца, хранящиеся при комнатной температуре
Рис, макароны, манка
Рисовый пудинг 100 30
Кускус 100 25 200 г (1/4 л воды)
100 100
100
100 100
85 15–20 стейки (180/200 г) 75 10–12 филе
100
95
100 100 100 100
Поместить
30–35 мелкими кочешками
30–35
20 (свежий) перемешивать во время приготовления 35 (заморож.) перемешивать во время приготовл.
25 порезать круглыми кусочками
40–45 целиком
20–25
25
7 Вареные, в мешочек: поместить прямо на решетку.
5–6
8
10–12
в посуду, залить водой или молоком. Влаги в паре недостаточно для насыщения и разбухания этих
продуктов. Для защиты от конденсата накройте посуду алюминиевой фольгой.
мелкими кочешками
Жаркое 800 г.: 55–60 мин Куриные бедрышки: 35–40 мин Жареная индейка: 50–60 мин
Мортаделла: 400 г
Колбаса
Глазунья: разбить в отдельную посуду, которую поместить на решетку и накрыть пищевой фольгой. В кокотницах: подробнее см. рецепты.
100 г промытого риса – 200 мл молока,
2 столовых ложки сахара
типа, размера и свежести овощей. Следуйте указаниям, приведенным в столбце «Приготовление».
Время приготовления остается таким же – независимо от количества, которое будет приготовлено. Например: 1 или 4 артишока требуют одинакового времени приготовления.
Проверьте готовность овощей острием ножа части овоща; если нож входит свободно, значит овощ готов.
в стеклянной посуде на приправьте специями.
Поместите морепродукты на слой лаврового листа, фенхеля или др. ароматных трав.
*Стейки: овальные порционные куски рыбы толщиной 180/200 г.
Используйте очень свежие продукты.
Поместите целую рыбу в поддон / посуду, положите рыбу на
слой лаврового листа, фенхеля или других ароматных трав. По окончании приготовления снимите кожицу, которая легко отделится.
Затем подрумяньте в гриле в другой посуде.
Взбейте вилкой после завершения приготовления.
в самой толстой
решетку,
2–3 см по
RS
13
Обслуживание и уход
RS
Обслуживание
Камера духовки (после каждого использования)
Вытирайте камеру сухой тканью после того, как ос­тынет парогенератор, или для высыхания камеры оставьте дверцу духовки открытой.
Трубка подачи воды (раз в месяц)
Извлеките трубку подачи воды, вывернув ее. Удалите налет от жесткой воды, который мог образо­ваться внутри трубки (используйте тонкий заострен-
предмет, типа шпильки или вязальной спицы).
ный
Трубка парогенератора (раз в месяц)
Вылейте полчашки спиртового уксуса на генератор. Через несколько минут промойте и ополосните во­дой. Не используйте абразивные губки, порошки или средство для чистки кофеварок.
Чистка канала
Извлеките канал, вытянув его вверх. Оботрите его и поставьте на место, используя три паза, предусмотренные для этой цели.
Не допускается чистка духовки пароочистителями. Не используйте для чистки дверцы духовки абразивные средства или металлические скребки — они могут оставить царапины на поверхности или расколоть стекло.
14
Обслуживание и уход
Чистка внешней поверхности
Стеклянную поверхность панели управления и стек­ло дверцы очищайте мягкой тканью и специальным средством для чистки стеклянных поверхностей. Не используйте абразивные пасты и жесткие губки.
Замена лампы
Лампа расположена в задней правой части камеры духовки. Во избежание удара током перед заменой лампы обязательно отключите духовку от электросети.
RS
– Поверните на четверь оборота плафон влево. – Выверните лампу в том же направлении.
Характеристики лампы:
- 25 Вт 220 / 240 В 300°С Тип Е 14
Замените лампу и установите обратно плафон,
проверив, что изолирующие прокладки правильно размещены.
Подключите духовку снова к электросети.
лампы
15
Устранение неисправностей
RS
ВЫ ЗАМЕТИЛИ, ЧТО
Не светится дисплей
Не работает освещение
Утечки пара или воды через дверцу во время приготовления
ВОЗМОЖНЫЕ
ПРИЧИНЫ
Духовка не подсоединена к электросети. Неисправен электрический щиток
Перегорела лампа. Духовка не подсоединена к электросети
Дверца плохо Поврежден уплотнитель дверцы
закрыта.
- Проверить наличие электро-
питания оборудования (исправ­ность автомата защиты).
- Обратиться в Авторизованный сервисный центр
- Заменить лампу.
- Подключить духовку к электросети.
- Обратиться в Авторизованный сервисный центр
ЧТО СЛЕДУЕТ
ДЕЛАТЬ?
Во всех ситуациях, когда Вы не можете самостоятельно решить проблему,
немедленно обратитесь в Авторизованный сервисный центр.
Звонок в сервисный центр
Любой ремонт Вашего оборудования должен выпол­няться квалифицированным персоналом. При звонке в сервисный центр назовите модель, тип и серийный номер оборудования. Эта информация указана в гарантийном документе и в табличке на оборудовании (рис. 1).
16
Рис. 1
Loading...