HOTPOINT/ARISTON MS 767 IX HA Daily Reference Guide [lt]

KASDIENIO NAUDOJIMO
WWW
VADOVAS
LT
DĖKOJAME, KAD ĮSIGIJOTE „HOTPOINT ­ARISTON“ GAMINĮ
Kad galėtumėte pasinaudoti visapuse technine priežiūra ir palaikymu, užregistruokite savo prietaisą svetainėje
www.hotpoint.eu/register
Apsilankykite mūsų svetainėje adresu docs.hotpoint.eu ir, vykdydami šios brošiūros nugarėlėje pateiktus nurodymus, atsisiųskite saugos instrukcijas, naudojimo ir priežiūros vadovą.
Prieš pradėdami naudotis prietaisu, atidžiai perskaitykite sveikatos ir saugos vadovą.
GAMINIO APRAŠYMAS
1. Valdymo skydelis
1
2
3
4
5
6
7
2. Lempa
3. Lentynų laikikliai
4. Duomenų lentelė
5. Temperatūros jutiklis
6. Garų įleidimo vožtuvas
7. Vandens talpykla
8. Durelės
VALDYMO SKYDELIS
1 2 3 4 5 6 7
1. SUKAMOJI RANKENĖLĖ
Naudojama įjungti orkaitę ir pasirinkti funkciją. Norėdami išjungti orkaitę, pasukite į padėtį „0“.
2. SUSTABDYMAS
Naudojama pristabdyti šiuo metu aktyvią funkciją bet kuriuo metu arba perjungti orkaitę į budėjimo režimą.
8
3. ATGAL
Grįžimas į ankstesnį meniu.
4. EKRANAS
5. PATVIRTINIMO MYGTUKAS
Patvirtinamas funkcijos pasirinkimas arba nustatyta reikšmė.
6. PALEIDIMAS
Paleidžiama funkcija.
7. REGULIAVIMO RANKENĖLĖ
Naudojama persikelti per meniu ir pritaikyti arba pakeisti nustatymus.
Atkreipkite dėmesį: visos rankenėlės suaktyvinamos paspaudžiant jas. Paspauskite vidurinę rankenėlės dalį, kad ji iššoktų.
1
PRIEDAI
WWW
Naudojimo ir priežiūros vadovą atsisiųskite iš
docs.hotpoint.eu dėl išsamesnės informacijos
SKYSČIŲ SURINKIMO SKARDA
Taip pat ją patogu naudoti kaip karščiui atsparių orkaitės indų padėklą; tokiu atveju kepimo indo nereikia statyti ant orkaitės dugno. Pastačius po garintuvo padėklu čia surenkami skysčiai.
GARINTUVO PADĖKLAS
Naudojant šį padėklą, lengviau cirkuliuoja garas, o maistas gaminamas tolygiau. Vienu lygmeniu žemiau po šiuo padėklu reikia įstatyti skysčių surinkimo skardą.
VANDENS TALPYKLA
Vandens talpykla lengvai pasiekiama atidarius dureles. Norėdami ją išimti, šiek tiek pakelkite į viršų, o tada patraukite į save.
Į vandens talpyklą įpilkite geriamojo vandens iki žymos „MAX“. Kai talpykla bus pilna, įstatykite ją atgal į laikiklį. Patikrinkite, ar ji įstatyta teisingai. Viršutinė ir dešinioji vandens talpyklos dalis turi liestis prie laikiklio sienelių. Įstatykite vandens talpyklą, tada paspauskite žemyn, kad ji užsifiksuotų savo vietoje. Kaskart panaudoję, atsargiai išimkite vandens talpyklą ir išpilkite joje likusį vandenį. Taip pat reikia išleisti vandenį ir iš vamzdelio.
KEMPINĖ
Naudojama nuvalyti kondensatą,
susikaupusį gaminimo metu.
PRIEDŲ ĮSTATYMAS Į SKERSINES GROTELES
Įstatykite garintuvo padėklą horizontaliai ir stumkite jį išilgai laikiklių. Įsitikinkite, kad aukštesnis jo kraštas yra nukreiptas į viršų. Lygmenys (laikiklių grotelių), kuriuose galima įstatyti groteles ir kitus priedus, yra sunumeruoti nuo 1 (žemiausias) iki 4 (aukščiausias).
4 3 2 1
SKERSINIŲ GROTELIŲ IŠĖMIMAS IR ĮSTATYMAS
Norėdami išimti skersines groteles, stumkite jas į save, o tada patraukite ir atkabinkite nuo fiksatorių (a pav.).
Norėdami atgal įstatyti skersines groteles, įstatykite jas į fiksatorius ir atsargiai paspauskite, kad užsifiksuotų savo vietoje (b pav.).
a. b.
Jei ketinate įsigyti papildomų priedų, prieš perkant patikrinkite, ar jie atsparūs karščiui ir tinka gaminti garuose.
2
Siekiant pakankamo garų srauto, pasirūpinkite, kad tarp bet kurio indo viršutinės briaunos ir orkaitės kameros sienelių būtų nors 30 mm tarpas.
FUNKCIJOS
WWW
Naudojimo ir priežiūros vadovą atsisiųskite iš
LT
docs.hotpoint.eu dėl išsamesnės informacijos
STEAM (GARAI)
Naudojama gaminti natūralius ir sveikus patiekalus garuose. Ši funkcija ypač tinka ruošiant daržoves, žuvį ir vaisius bei apvirti.
FISH
Pasirinkus šią funkciją, naudojamas švelnus garas, todėl gaminant žuvį (visą, kepsnius ar filė), vėžiagyvius ir moliuskus pasiekiama optimalių rezultatų ir patiekalas išlieka minkštas ir sodraus skonio.
VEGET
Naudojama gaminant visų tipų daržoves, tiek šviežias, tiek šaldytas bei gaminimo metu išsaugomos visos maistingosios medžiagos.
POULT
Naudojant šią funkciją, balta mėsa gaminama lėtai ir švelniai, kad išliktų minkšta ir sultinga.
STEAM FISH
(ŽUVIES GAMINIMAS GARUOSE)
STEAM VEGETABLES (DARŽOVIŲ
GAMINIMAS GARUOSE)
STEAM POULTRY (PAUKŠTIENOS
GAMINIMAS GARUOSE)
SPECIALIOSIOS FUNKCIJOS
EMPTY (VANDENS ŠALINIMAS)
Automatiškai išleidžia likusį vandenį iš katilo, kad jame neliktų vandens tuo atveju, jei prietaisas nebus naudojamas tam tikrą laiką. Ši funkcija įjungiama tik tuo atveju, kai orkaitėje yra žemesnė nei 60 °C temperatūra.
DESCALE (NUOVIRŲ VALYMAS)
Naudojama šalinti kalkių nuosėdų likučius iš kepimo skyriaus. Šią funkciją rekomenduojama naudoti pastoviais intervalais.
SETTI
nustatymus (kalbą, laiką, garso signalo garsumą, ekrano šviesumą, eko režimą, kalibravimą).
Atkreipkite dėmesį: siekiant taupyti energiją, ekrano šviesumas sumažėja po kelių sekundžių, kai veikia eko režimas. Ekranas įjungiamas automatiškai, kai tik paspaudžiamas bet kuris mygtukas ir pan.
SETTINGS (NUSTATYMAI)
Naudojama norint keisti orkaitės
PRIEŠ NAUDODAMI PRIETAISĄ PIRMĄ KARTĄ
1. PASIRINKITE KALBĄ
Pirmą kartą įjungus prietaisą, reikės nustatyti kalbą ir laiką: Ekrane slinks užrašas „ENGLISH“.
ENGLI
Sukdami reguliavimo rankenėlę slinkite kalbų sąrašu ir pasirinkite reikiamą kalbą. Pasirinkimui patvirtinti paspauskite
Atkreipkite dėmesį: Vėliau kalbą pakeisti galėsite nuėję į meniu „Settings“ (nustatymai).
2. NUSTATYKITE LAIKĄ
Pasirinkę kalbą, turėsite nustatyti laiką: Ekrane mirksės du valandų skaitmenys.
Sukdami reguliavimo rankenėlę nustatykite valandas ir paspauskite
: Ekrane mirksės minutės.
.
Sukdami reguliavimo rankenėlę nustatykite minutes, o paspausdami
Atkreipkite dėmesį: atsinaujinus elektros tiekimui, gali tekti nustatyti laiką dar kartą.
patvirtinkite.
3. IŠSKALAUKITE IR PRIPILDYKITE VANDENS
TALPYKLĄ
Išimkite kempinę, tada išskalaukite ir į vandens talpyklą įpilkite geriamojo vandens iki žymos „MAX“.
4. SUKALIBRUOKITE
Kad orkaitė tiektų galingą garą, prieš gaminant ją reikia sukalibruoti. Pripildę vandens talpyklą ir įstatę ją į vietą, sukite reguliavimo rankenėlę ir pasirinkite meniu elementą „Settings“ (nustatymai). Paspauskite „Calibrate“ (kalibruoti) ir dar kartą paspausdami patvirtinkite. Paspauskite pasirūpinkite, kad orkaitės durelės būtų uždarytos iki proceso pabaigos. Kai kalibravimas bus baigtas, leiskite orkaitei atvėsti ir nusausinkite kepimo skyriaus sieneles šluoste.
Atkreipkite dėmesį: šio proceso metu gali būti išleidžiamas didelis garų kiekis. Tai yra normalu.
ir pradėkite kalibravimą;
, pasirinkite
3
KASDIENIS NAUDOJIMAS
1. PASIRINKITE FUNKCIJĄ
Sukite reguliavimo rankenėlę, kol ekrane pasirodys pageidaujama funkcija. Jei reikia, paspausdami
patvirtinkite ir peržiūrėkite funkcijos meniu
nustatymus.
Norėdami pasirinkti meniu elementą (ekrane rodomas pirmasis galimas pasirinkti elementas), sukite reguliavimo rankenėlę, kol pasirodys pageidaujamas elementas.
SETTI
Paspauskite ir patvirtinkite pasirinkimą: ekrane bus rodomi meniu nustatymai arba veiksmai, kuriuos reikia atlikti.
2. NUSTATYKITE FUNKCIJĄ
Pasirinkę reikiamą funkciją, galite pakeisti jos nustatymus. Ekrane pasirodys nustatymai, kuriuos galima keisti eilės tvarka.
Jei ekrane mirksi nustatymas, sukite reguliavimo rankenėlę ir pakeiskite nustatymą, tada paspausdami
patvirtinkite ir tęskite nustatymą.
. PRISTABDYMAS
Jei norite pristabdyti veikiančią funkciją ir pamaišyti ar apversti maistą, tiesiog atidarykite dureles.
Uždarius dureles gaminimas bus tęsiamas automatiškai.
. AUTOMATINIS VANDENS ŠALINIMAS
Automatinė vandens išleidimo funkcija gali būti suaktyvinama automatiškai pasibaigus gaminimui, kad gaminimo kameroje neliktų vandens.
Prieš išleisdami vandenį ir skalaudami vandens talpyklą geriamuoju vandeniu, palaukite, kol baigsis vandens šalinimo procesas.
SPECIALIOSIOS FUNKCIJOS
VANDENS ŠALINIMAS
Šią funkciją rekomenduojama įjungti kiekvieną kartą, kai orkaitė nebus naudojama tam tikrą laiką, kad gaminimo skyriuje neliktų vandens. Įjunkite funkciją ir vykdykite nurodymus ekrane. Baigę, išleiskite vandenį ir praskalaukite vandens talpyklą geriamuoju vandeniu.
Atkreipkite dėmesį: Jei orkaitės kamera per karšta, funkciją bus galima įjungti, kai temperatūra orkaitėje nukris žemiau 60 °C. Funkcija įjungiama automatiškai, kai kameroje pasiekiama ši temperatūra.
Pastaba. Paspaudus , galima vėl pakeisti ankstesnį nustatymą.
3. ĮJUNKITE FUNKCIJĄ
Pritaikę reikiamus nustatymus, paspauskite ir suaktyvinkite funkciją.
PRESS
Bet kuriuo metu galite paspausti , jei norite pristabdyti šiuo metu aktyvią funkciją.
4
NUOVIRŲ VALYMAS
Pastoviais intervalais naudojama funkcija padeda palaikyti optimalią gaminimo skyriaus būklę.
Įjunkite funkciją ir vykdykite nurodymus ekrane, o paspausdami Kad pasiektumėte geriausių rezultatų, į vandens talpyklą rekomenduojama įpilti 250 ml baltojo vyno acto, o likusią talpyklos dalį iki žymos „MAX“ pripildyti geriamuoju vandeniu.
Nuovirų valymas vykdomas apie 30 min. Neišjunkite orkaitės tuo metu. Gaminimo funkcijų negalima įjungti veikiant valymo ciklui. Baigę išleiskite vandenį ir praskalaukite vandens talpyklą geriamuoju vandeniu, kad joje neliktų likučių.
tęskite.
. LAIKMATIS
Išjungtos orkaitės ekraną galima naudoti kaip laikmatį. Jei norite suaktyvinti funkciją ir nustatyti reikiamą laiką, sukite reguliavimo rankenėlę.
LT
Jei norite, kad laikmatis būtų vėl parodytas, palaukite, kol baigsis funkcijos veikimo laikas, arba sustabdykite orkaitės funkciją paspausdami
Paspausdami suaktyvinkite laikmatį: Kai baigsis atgalinė laikmačio atskaita, apie pabaigą bus nurodoma ekrane ir pasigirs garso signalas.
Atkreipkite dėmesį: laikmatis negali įjungti gaminimo ciklo. Jei norite pakeisti nustatytą laikmačio laiką, paspauskite , kad jį pristabdytumėte, tada dukart paspauskite , kad būtų vėl parodytas dabartinis laikas.
Suaktyvinę laikmatį, galėsite suaktyvinti ir funkciją: Laikmačio laikas bus automatiškai skaičiuojamas atgal toliau, tai neturės jokios įtakos funkcijai.
KEPIMO SĄLYGŲ LENTELĖ
MAISTAS FUNKCIJA
Juodieji ryžiai 100 20–60
„Basmati“ ryžiai 100 25–30
Ilgagrūdžiai baltieji
ryžiai
„Bulgur“ kruopos 100 10–40
TEMPERATŪRA
(°C)
100 35–40
TRUKMĖ LYGIS IR PRIEDAI PASTABOS
3
3
3
3
(300 g + 500 ml vandens)
(300 g + 450 ml vandens)
(300 g + 450 ml vandens)
(300 g + 600 ml vandens)
Kuskusas 100 10–15
Kietai virti kiaušiniai 100 15–18
Puskiečiai kiaušiniai 100 12–15
Minkšti kiaušiniai 100 9–12
Dešrainio dešrelė,
virta
Vištienos gabalėliai
Vištienos krūtinėlės
Visa žuvis
Garuose paruošti
kotletai
FUNKCIJOS
POULT
POULT
FISH
FISH
Steam (Garai) Poultry (Paukštiena) Fish (Žuvis) Vegetables (Daržovės)
75 10–15
100 30–40
100 25–30
75 35–55
75 12–18
POULT
3
3
3
3
3
3
3
3
3
FISH
(300 g + 300 ml vandens)
1
1
1
1
1
1
1
1
Išklokite vienu sluoksniu
Paskaninkite prieskoniais ir
išklokite vienu sluoksniu
Paskaninkite prieskoniais ir
išklokite vienu sluoksniu
Pirmiausia paskaninkite
prieskoniais, o viduje
paskirstykite kvapniąsias
žoleles
Paskaninkite prieskoniais ir
išklokite vienu sluoksniu
VEGET
PRIEDAI
Surinkimo padėklas Garintuvo padėklas
5
MAISTAS FUNKCIJA
Žuvies filė
Midijos, krevetės
FISH
FISH
TEMPERATŪRA
(°C)
75 15–20
75 8–12
TRUKMĖ LYGIS IR PRIEDAI PASTABOS
3
1
Paskaninkite prieskoniais ir
išklokite vienu sluoksniu
3
1
Išklokite vienu sluoksniu
Šaldytos daržovės
Morkos, šparagai,
žirneliai
Artišokai
Brokoliai
Briuseliniai kopūstai
Pipirai
Moliūgas
Kukurūzo burbuolė
Bulvės (visos)
Bulvės skiltelėmis
VEGET
VEGET
VEGET
VEGET
VEGET
VEGET
VEGET
VEGET
VEGET
VEGET
100 12–20
100 20–30
100 40–55
100 15–25
100 20–35
100 8–12
100 5–10
100 25–35
100 30–40
100 20–30
Vaisinis kompotas 100 10–20
Krembriulė 90 20–30
3
3
3
3
3
3
3
3
3
1
Išklokite vienu sluoksniu
1
1
1
1
1
1
Supjaustykite gabalais
Supjaustykite gabalais
1
1
Parinkite panašaus dydžio
bulves
3
1
Supjaustykite panašaus
dydžio gabalėliais
3
1
Vaisius supjaustykite
gabalėliais.
Keturios porcijos: Sumaišykite
2 kiaušinių trynius ir 2 visus
kiaušinius su 3 valgomaisiais
šaukštais cukraus ir vanilės.
3
1
Pašildykite 100 ml grietinės
+ 200 ml pieno ir supilkite
šį mišinį į kiaušinius (arba
naudokite kitą mėgstamą
receptą). Mišinį supilkite į
atskiras formeles ir uždenkite
plėvele.
FUNKCIJOS
6
PRIEDAI
Steam (Garai) Poultry (Paukštiena) Fish (Žuvis) Vegetables (Daržovės)
POULT
Surinkimo padėklas Garintuvo padėklas
FISH
VEGET
PRIEŽIŪRA IR VALYMAS
WWW
Naudojimo ir priežiūros vadovą atsisiųskite iš
LT
docs.hotpoint.eu dėl išsamesnės informacijos
Prieš vykdydami priežiūros arba valymo darbus, įsitikinkite, kad orkaitė atvėso.
Nenaudokite valymo garais įrangos. Valydami nenaudokite abrazyvių šveitiklių arba
abrazyvių / ėsdinančių valymo priemonių; jos gali pažeisti prietaiso paviršius.
IŠORINIAI PAVIRŠIAI
• Paviršius valykite drėgna mikropluošto šluoste. Jei paviršiai labai nešvarūs, užlašinkite kelis lašus neutralaus pH ploviklio. Nušluostykite sausa šluoste.
• Durelių stiklą valykite tinkamu skystu plovikliu.
VIDINIAI PAVIRŠIAI
• Kaskart panaudoję prietaisą, leiskite orkaitei atvėsti, tada ją nuvalykite, kol ji dar šilta, kad pašalintumėte susikaupusius nešvarumus ir dėmes, atsiradusias nuo maisto likučių.
• Norėdami nuvalyti dėl garų susidariusį kondensatą, leiskite orkaitei atvėsti, o tada nusausinkite paviršius šluoste ar pridedama kempine.
Prieš vykdant bet kokius priežiūros darbus, orkaitę būtina atjungti nuo elektros tinklo.
Mūvėkite apsaugines pirštines.
PRIEDAI
• Daugelį priedų, įskaitant ir lentynų laikiklius, leidžiama plauti indaplovėje.
• Vandens talpyklos negalima plauti indaplovėje. Kruopščiai išvalykite vandens talpyklą kempine ir naudodami nedidelį kiekį neutralaus pH plovimo priemonės. Praskalaukite geriamuoju vandeniu.
GAMINIMO SKYRIUS
Siekiant užtikrinti optimalų orkaitės veikimą ir apsaugoti nuo kalkių nuosėdų, rekomenduojama reguliariai naudoti vandens išleidimo ir kalkių šalinimo funkcijas.
LEMPUTĖS KAITIMAS
1. Išjunkite orkaitę iš elektros tinklo.
2.. Atsukite lemputės gaubtelį, atsargiai nuimkite
tarpiklius ir poveržlę.
3. Pakeiskite lemputę ir vėl prisukite gaubtelį. Tik
būtinai įstatykite tarpiklius ir poveržlę.
4. Įjunkite orkaitę į elektros tinklą.
Atkreipkite dėmesį: naudokite tik 10 W/12 V G4 tipo, T300 °C halogenines lemputes. Šio prietaiso viduje esanti lemputė skirta naudoti tik buitiniuose prietaisuose; ji netinka patalpų apšvietimui namuose (EB reglamentas 244/2009). Lempučių įsigysite mūsų techninės priežiūros centre. – Nelieskite lempučių plikomis rankomis, nes pirštų atspaudai gali jas pažeisti. Orkaitę galima naudoti tik pritvirtinus lemputės gaubtelį.
7
TRIKČIŲ ŠALINIMAS
WWW
Problema Galima priežastis Sprendimas
Naudojimo ir priežiūros vadovą atsisiųskite iš
docs.hotpoint.eu dėl išsamesnės informacijos
Orkaitė neveikia.
Orkaitė negeneruoja garų.
mirksi ekrane suaktyvinus funkciją.
Ekrane rodoma „Err“ (klaida).
Netiekiamas maitinimas. Išjunkite iš elektros tinklo. Gedimas.
Netinkamai įstatyta vandens talpykla.
Vandens talpykla yra tuščia.
Programinės įrangos problema.
Patikrinkite, ar tinkle yra elektros energijos ir ar orkaitei prijungtas elektros maitinimas. Orkaitę išjunkite, vėl įjunkite ir patikrinkite, ar triktis nepašalinta.
Patikrinkite, ar vandens talpykla įstatyta teisingai, ar ji pripildyta geriamuoju vandeniu iki žymos „MAX“, tada dar kartą įjunkite reikiamą funkciją.
Kreipkitės į artimiausią techninės priežiūros centrą ir nurodykite raidę arba skaičių po raidės „Err“.
GAMINIO APRAŠYMAS
WWW
Gaminio aprašymą ir duomenis apie prietaiso
vartojamą energiją galima atsisiųsti apsilankius svetainėje docs.hotpoint.eu
KUR GAUTI NAUDOJIMO IR PRIEŽIŪROS VADOVĄ
WWW
>
Naudojimo ir priežiūros vadovą
atsisiųskite iš mūsų svetainės docs.hotpoint.eu (galite pasinaudoti šiuo QR kodu) nurodę gaminio komercinį kodą.
> Taip pat galite kreiptis į techninės priežiūros centrą.
001
8
SUSISIEKIMAS SU TECHNINĖS PRIEŽIŪROS CENTRU
Visą kontaktinę informaciją rasite garantijos sąlygų lankstinuke. Techninės priežiūros centre būtina pateikti gaminio duomenų plokštelėje nurodytus kodus.
XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX
XXX/XXX
400010851132
Spausdinta Italijoje
Loading...