ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE ..............................................................................19
RJEŠAVANJE PROBLEMA ................................................................................20
TEHNIČKI PODACI ......................................................................................21
POSTPRODAJNI SERVIS .................................................................................21
Vodič za postavljanje ...................................................................................23
3
Vodič za zdravlje i sigurnost
SIGURNOSNE UPUTE
VAŽNO: PROČITAJTE I
PRIDRŽAVAJTE SE OVIH
UPUTA
Pažljivo pročitajte sigurnosne
upute prije upotrebe uređaja.
Čuvajte ove upute na sigurnom
mjestu za buduću uporabu.
Ove upute i sam uređaj sadrže
važna sigurnosna upozorenja
koje morate pročitati i kojih se
morate stalno pridržavati.
Proizvođač otklanja svaku
odgovornost u slučaju
nepoštivanja sigurnosnih uputa,
za neprikladno korištenje ili za
pogrešno podešavanje komandi.
SIGURNOSNA UPOZORENJA
Djeca mlađa od osam godina
trebaju se držati podalje od
uređaja, osim ako nisu pod
stalnim nadzorom.
Djeca starija od osam godina i
osobe smanjenih fizičkih,
osjetilnih i mentalnih
sposobnosti ili osobe bez
dovoljnog iskustva i znanja
mogu koristiti uređaj samo ako
su pod nadzorom ili su dobili
upute o sigurnom rukovanju
uređajem te ako razumiju
potencijalne opasnosti. Djeca se
ne smiju igrati s uređajem. Djeca
ne smiju čistiti niti održavati
uređaj bez nadzora odrasle
osobe.
PAŽNJA: Uređaj i njegovi
dijelovi mogu se jako zagrijati
tijekom uporabe: Djeca mlađa
od osam godina trebaju se držati
podalje od uređaja, osim ako
nisu pod stalnim nadzorom.
PAŽNJA: Izbjegavajte dodirivati
grijače ili unutarnje površine:
opasnost od opekotina.
Odjeću i zapaljive materijale ne
približavajte uređaju dok se
sastavni dijelovi potpuno ne
ohlade.
Uređaj nikad nemojte ostavljati
bez nadzora prilikom
dehidriranja namirnica.
Pregrijano ulje i masnoća lako se
zapale. Uvijek budite oprezni
prilikom kuhanja namirnica
bogatih masnoćom, uljem ili
prilikom dodavanja alkohola
(npr. rum, konjak, vino): opasnost
od požara.
Prilikom vađenja posuda i
dodatnog pribora koristite
rukavice za pećnicu i pazite da
ne dodirnete grijače. Po
završetku kuhanja pažljivo
otvorite vrata i pustite da vrući
zrak ili para postupno izađu.
Ne prekrivajte izlaze za vrući zrak
na prednjem dijelu pećnice.
Ako je uređaj prikladan za
upotrebu sonde, upotrebljavajte
samo vrste sonde temperature
preporučenu za ovu pećnicu.
DOZVOLJENI RASPON
UPOTREBE
Ovaj uređaj predviđen je samo
za upotrebu u kućanstvu.
Uređaj ne upotrebljavajte
na otvorenom.
Eksplozivne ili zapaljive tvari kao
što su spremnici raspršivača ne
pohranjujte i ne upotrebljavajte
benzin ili druge zapaljive tvari u
uređaju ili u njegovoj blizini:
Postoji opasnost od požara u
slučaju nehotičnog uključivanja
uređaja.
PAŽNJA: Uređaj nije namijenjen
za rukovanje pomoću vanjskog
mjerača vremena ili posebnog
sustava za daljinsko upravljanje.
Ne dopušta se nikakva druga
uporaba (npr. grijanje prostorija).
INSTALIRANJE
Postavljanje i popravke mora
vršiti kvalificirani tehničar, prema
uputama proizvođača i sukladno
lokalnim sigurnosnim propisima.
Nemojte popravljati ni
zamjenjivati bilo koji dio uređaja,
osim ako to nije izričito
navedeno u priručniku za
upotrebu.
Djeca ne smiju obavljati zahvate
postavljanja. Ne dopuštajte
pristup djeci tijekom
postavljanja. Čuvajte materijal za
pakiranje (plastične vrećice,
polistiren itd.) izvan dohvata
djece, tijekom i nakon
postavljanja.
Dvije ili više osoba mora rukovati
uređajem i postavljati ga. Za
raspakiranje i postavljanje
uređaja upotrijebite zaštitne
rukavice.
Nakon uklanjanja ambalaže s
proizvoda, provjerite da tijekom
transporta nije došlo do
oštećenja. U slučaju poteškoća
obratite se distributeru ili
servisnoj službi.
Uređaj se prije postavljanja mora
isključiti iz napajanja.
Pazite da za vrijeme postavljanja
uređaj ne oštetiti električni
kabel.
Uređaj ne uključujte dok ne
završite postavljanje.
Izvršite sve radove piljenja prije
namještanja pećnice u element i
pažljivo uklonite sve strugotine i
piljevinu.
Nakon postavljanja dno pećnice
više ne smije biti dostupno.
Ne zatvarajte minimalni potrebni
razmak između radne površine i
gornjeg ruba pećnice.
Pećnicu skinite s podnožja od
pjenastog polistirena tek u
trenutku postavljanja.
ELEKTRIČNA UPOZORENJA
Kako bi postavljanje bilo u skladu
s važećim sigurnosnim propisima,
treba se upotrebljavati rastavna
sklopka sa zaštitom na svim
polovima i minimalnim
razmakom između kontakata od
3 mm.
Ako utikač ne odgovara vašoj
utičnici, kontaktirajte
kvalificiranog tehničara.
Kabel za napajanje mora biti
dovoljno dug kako bi se uređaj,
nakon postavljanja u element,
moglo priključiti na izvor
napajanja. Nemojte povlačiti
kabel za napajanje.
Ako se kabel za napajanje, ošteti
zamijenite ga identičnim. Kabel za
napajanje smije zamijeniti samo
kvalificirani tehničar u skladu s
uputama proizvođača i važećim
sigurnosnim odredbama. Obratite
se ovlaštenom postprodajnom
servisu.
4
HR
Kod uređaja koji imaju utikač:
ako utikač ne odgovara vašoj
utičnici, kontaktirajte
kvalificiranog tehničara.
Nemojte koristiti produžne
kabele, višestruke utičnice ili
višestruke utikače.
Ovaj se uređaj ne smije
uključivati ako su njegov
dovodni kabel ili utikač oštećeni,
ako ne radi ispravno ili ako je
oštećen ili je pao na tlo. Ne
približavajte kabel za napajanje
vrućim površinama.
Nakon postavljanja električni
dijelovi ne smiju biti dostupni
korisniku.
Uređaj ne dodirujte vlažnim
rukama i ne upravljate njime dok
ste bosi.
Natpisna pločica se nalazi na
prednjem rubu pećnice (vidi se
kad su vrata otvorena).
Ako trebate zamijeniti kabel za
napajanje, obratite se
ovlaštenom tehničkom
postprodajnom centru.
Mora postojati mogućnost
isključivanja uređaja iz struje
uklanjanjem priključka (ako je on
dostupan) ili to učiniti pomoću
dostupne sklopke s više polova
instalirane uz utičnicu u skladu s
nacionalnim mjerama sigurnosti.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
Zaštitne rukavice nosite prilikom
čišćenja i obavljanja zahvata
održavanja.
Uređaj se prije obavljanja
zahvata održavanja mora
isključiti iz napajanja.
Nikada nemojte upotrebljavati
opremu za čišćenje parom.
PAŽNJA: Prije zamjene žarulje
provjerite je li uređaj isključen
kako biste izbjegli mogućnost
strujnog udara.
Nemojte rabiti gruba abrazivna
sredstva za čišćenje ili oštre
metalne strugače za čišćenje
stakla na vratima pećnice jer
mogu oštetiti površinu, a to može
uzrokovati rasprsnuće stakla.
Provjerite je li se uređaj ohladio
prije obavljanja zahvata
održavanja ili čišćenja.
5
ZAŠTITA OKOLIŠA
ODLAGANJE AMBALAŽNOG
MATERIJALA
Ambalažni materijal može se u
potpunosti reciklirati i označen je
simbolom recikliranja.
Različite dijelove ambalaže moraju se
odgovorno odlagati, u skladu s
odredbama lokalnih vlasti o
upravljanju otpadom.
ODLAGANJE KUĆANSKIH
UREĐAJA NA OTPAD
Pri rastavljanju uređaja onesposobite
ga tako da prerežete kabel za
napajanje i uklonite vrata i police (ako
postoje) tako da se djeca ne mogu
lako popeti u njega i zaglaviti.
Uređaj je izrađen od recikliranih
materijala
mogu ponovno upotrijebiti. Zbrinite
ga sukladno lokalnim zakonskim
propisima za odlaganje otpada.
Dodatne informacije o obradi, oporabi
i recikliranju ovog uređaja potražite u
nadležnom mjesnom uredu, službi za
sakupljanje komunalnog otpada ili
ili materijala koji se
trgovini u kojoj ste uređaj kupili.
Ovaj uređaj je označen sukladno
europskoj direktivi 2012/19/EU o
električnom i elektroničkom otpadu
(OEEO).
Osigurate li ispravno odlaganje tog
proizvoda, pomoći ćete u sprječavanju
mogućih negativnih posljedica za
okoliš i zdravlje ljudi.
Simbol
dokumentaciji označava da se ovaj
proizvod ne smije odlagati kao
nerazvrstani komunalni otpad, nego
ga treba odnijeti na odgovarajuće
sakupljalište za recikliranje električnog
i elektroničkog otpada.
na uređaju ili na popratnoj
SAVJETI ZA UŠTEDU
ENERGIJE
Provjerite jesu li vrata pećnice do kraja
zatvorena kada je uređaj uključen i
držite ih zatvorenima što je više
moguće tijekom pečenja.
Kako biste skratili vrijeme pečenja i
potrošnju energiju, namirnice narežite
na male komade iste veličine.
Ako je vrijeme pečenja dulje od 30
minuta, temperaturu pećnice smanjite
tijekom završne faze (posljednjih 3 –
10 minuta), podešavajući je ovisno o
prosječnoj temperaturi pečenja.
Preostala toplina u pećnici dovoljna je
za nastavak pečenja do kraja.
IZJAVA O SUKLADNOSTI
Ovaj uređaj, namijenjen za pripremu
raznih jela, sukladan je europskoj
uredbi br. 1935/2004/EZ.
Ovaj uređaj zadovoljava zahtjeve
ekološkog načina izrade europske
uredbe br. 65/2014 i br. 66/2014 u
skladu s europskom normom
EN 60350 -1.
6
Vodič za upotrebu i održavanje
OPIS
PROIZVODA
1
2
3
4
HR
1. Upravljačka ploča
2. Svjetlo
5
6
7
3. Bočne rešetke
4. Identifikacijska pločica
(ne skidati)
5. Senzor temperature
6. Ventil za ulaz pare
7. Spremnik vode
8
Napomena:
Tijekom kuhanja povremeno se pokreće ventilator za hlađenje kako bi se smanjila potrošnja energije.
Po završetku pečenja ventilator za hlađenje može određeno vrijeme nastaviti s radom i nakon što isključite pećnicu.
8. Vrata
RAZINA ŽIČANE REŠETKE
Razine (vodilice rešetke) na koje se mogu postaviti rešetka i ostala dodatna oprema numerirane su
od 1 koja predstavlja najnižu do 4 koja predstavlja najvišu razinu.
4
3
2
1
7
KONTROLNA PLOČA
1234567
1. GUMB ZA ODABIR
Za uključivanje pećnice odabirom
funkcije.
Okrenite u položaj “0” za
isključivanje pećnice.
2. STOP
Za zaustavljanje trenutačno
uključene funkcije u bilo kojem
trenutku i uključivanje stanja
pripravnosti za pećnicu.
OPIS ZASLONA
3. NATRAG
Za povratak na prethodni izbornik.
4. ZASLON
5. GUMB ZA
POTVRĐIVANJE
Za potvrdu odabrane funkcije ili
postavljene vrijednosti.
6. POKRETANJE
Za pokretanje funkcije.
7. GUMB ZA PODEŠAVANJE
Za pregledavanje izbornika i
primjenu ili promjenu postavki.
Napomena: Svi gumbi su gumbi
koji se uključuju pritiskom. Pritisnite
središte gumba kako biste isključili
njegovu postavku.
23
1
7
8
456
1. Simbol odabrane funkcije
2. Sat; informacije i trajanje
funkcije
3. Temperatura
4. Postavljanje vremena
5. Trajanje
6. Mjerač vremena
7. Informacije o spremniku vode i
odjeljku za kuhanje
Loading...
+ 17 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.