Pred používaním spotrebiča si
pozorne prečítajte
bezpečnostné pokyny.
Pokyny si odložte, aby boli
poruke na budúce použitie.
V tomto návode a na samotnom
spotrebiči sú uvedené dôležité
bezpečnostné upozornenia,
ktoré treba vždy dodržiavať.
Výrobca odmieta akúkoľvek
zodpovednosť za nedodržanie
týchto bezpečnostných
pokynov, za nesprávne
používanie spotrebiča alebo
nesprávne nastavenie ovládačov.
BEZPEČNOSTNÉ
UPOZORNENIA
VÝSTRAHA: Spotrebič a jeho
prístupné časti sa počas
používania zohrievajú, deti vo
veku menej ako 8 rokov sa
k spotrebiču nesmú priblížiť,
pokiaľ nie sú pod stálym
dozorom.
Deti od 8 rokov a osoby so
zníženými fyzickými,
zmyslovými a mentálnymi
schopnosťami alebo
s nedostatkom skúseností
a znalostí môžu používať tento
spotrebič len v prípade, ak sú
pod dozorom alebo dostali
pokyny týkajúce sa bezpečného
používania spotrebiča a chápu
hroziace nebezpečenstvá. Deti
sa so spotrebičom nesmú hrať.
Čistenie a používateľskú údržbu
nesmú vykonávať deti bez
dozoru.
VÝSTRAHA: Nedotýkajte sa
ohrevných článkov ani
vnútorného povrchu –
nebezpečenstvo popálenia.
VÝSTRAHA: Ak sú dvierka alebo
tesnenie dvierok poškodené,
rúru nepoužívajte, až kým ich
neopraví kvalifikovaný odborník.
VÝSTRAHA: Kvapaliny, ani iné
potraviny sa nesmú ohrievať
v uzavretých nádobách, pretože
by mohli vybuchnúť.
Mikrovlnná rúra je určená na
zohrievanie jedál a nápojov.
Sušenie potravín alebo odevov
a ohrev ohrievacích vankúšikov,
papúč, špongií, vlhkých utierok
a podobných predmetov môže
viesť k nebezpečenstvu
poranenia, vznietenia alebo
požiaru.
Dávajte pozor pri ohrievaní jedál
v plastových alebo papierových
nádobách, ktoré sa môžu
vznietiť.
Nápoje ohrievané mikrovlnami
môžu oneskorene zovrieť, preto
s nádobou naplnenou nápojom
zaobchádzajte opatrne.
Obsah dojčenských fliaš a nádob
s jedlom pre deti pred
podávaním premiešajte alebo
potraste a skontrolujte ich
teplotu, aby nedošlo
k popáleniu.
V rúre neohrievajte vajíčka
v škrupine, ani celé vajcia
uvarené na tvrdo, pretože môžu
prasknúť, a to aj po ukončení
mikrovlnného ohrevu.
Oblečenie a iné horľavé
materiály uchovávajte mimo
dosahu spotrebiča, kým všetky
komponenty úplne
nevychladnú.
Prehriate tuky a oleje sa môžu
ľahko vznietiť. Počas prípravy
mastných jedál, jedál s obsahom
oleja alebo alkoholu (napr. rum,
koňak, víno) dávajte vždy veľký
pozor – nebezpečenstvo
požiaru.
Nepoužívajte mikrovlnnú rúru
na smaženie, pretože teplotu
oleja nemožno kontrolovať.
Ak je spotrebič vhodný na
použitie teplotnej sondy,
používajte len teplotnú sondu
odporúčanú pre túto rúru (ak je
priložená).
Na odloženie hrncov
a príslušenstva používajte
rukavice alebo chňapky
a dávajte pozor, aby ste sa
nedotkli ohrevných článkov. Po
ukončení prípravy jedla dávajte
pri otváraní dvierok spotrebiča
pozor. Horúci vzduch alebo paru
nechajte pred prístupom do rúry
postupne uniknúť.
Používajte iba nádoby, ktoré sú
vhodné pre mikrovlnnú rúru.
Neblokujte vetracie otvory na
horúci vzduch na prednej strane
rúry.
Ak z rúry vychádza dym, vypnite
ju alebo odpojte od elektrickej
siete a nechajte dvierka
zatvorené, aby sa uhasili
prípadné plamene.
POUŽITIE NA URČENÝ ÚČEL
Tento spotrebič je určený
výhradne na domáce,
neprofesionálne použitie.
Spotrebič nepoužívajte vo
vonkajších priestoroch.
Neskladujte výbušné alebo
horľavé látky, ako sú aerosólové
plechovky, a nedávajte ani
nepoužívajte benzín alebo iné
horľavé materiály v blízkosti
spotrebiča: v prípade
náhodného zapnutia spotrebiča
by mohlo dôjsť k požiaru.
UPOZORNENIE: Spotrebič nie je
určený na prevádzku
s ovládaním pomocou externých
časomerov alebo diaľkovo
ovládaných systémov.
Tento spotrebič je určený na
použitie v domácnosti alebo na
podobné účely ako napr.:
- v kuchynkách pre
zamestnancov v dielňach,
kanceláriách a na iných
pracoviskách;
- na farmách;
- pre hostí v hoteloch, moteloch
alebo iných ubytovacích
zariadeniach;
- v zariadeniach poskytujúcich
ubytovacie a stravovacie služby.
Nie je povolené používať ho na
iné účely (napr. vykurovanie
miestností).
INŠTALÁCIA
Inštaláciu a opravy musí
vykonávať kvalifikovaný technik,
v súlade s pokynmi výrobcu
a vnútroštátnymi predpismi.
Nikdy neopravujte ani
4
nevymieňajte žiadnu časť
spotrebiča, ak to nie je uvedené
v návode na používanie.
Deti nesmú vykonávať inštaláciu.
Nedovoľte, aby sa k zariadeniu
počas inštalácie dostali deti.
Obalový materiál (plastové
vrecká, polystyrénové diely
a pod.) uchovávajte počas
inštalácie zariadenia a po nej
mimo dosahu detí.
So spotrebičom musia
manipulovať a inštalovať ho
minimálne dve osoby. Na
rozbalenie a inštaláciu
spotrebiča používajte ochranné
rukavice.
Po vybalení spotrebiča sa uistite,
že sa počas prepravy
nepoškodil. V prípade
problémov sa obráťte na
predajcu alebo najbližšie
servisné stredisko.
Pred vykonávaním inštalačných
prác musí byť spotrebič
odpojený od elektrického
napájania.
Počas inštalácie dávajte pozor,
aby ste spotrebičom nepoškodili
napájací kábel.
Spotrebič aktivujte až po
dokončení inštalácie.
Tento spotrebič je určený na
zabudovanie. Nepoužívajte ho
ako voľne stojaci.
Pred vsadením spotrebiča do
nábytkového príslušenstva
urobte všetky potrebné výrezy
a odstráňte drevené odrezky
a piliny.
Po inštalácii nesmie byť spodná
časť spotrebiča prístupná.
Neblokujte minimálnu medzeru
medzi pracovnou doskou
a horným okrajom rúry.
Spotrebič vyberte
z polystyrénovej penovej
základne až tesne pred
inštaláciou.
Po vybalení spotrebiča sa uistite,
že sa jeho dvierka správne
zatvárajú.
V prípade problémov sa obráťte
na predajcu alebo najbližšie
servisné stredisko.
VAROVANIA PRE
POUŽÍVANIE ELEKTRICKÉHO
ZARIADENIA
V súlade
s platnými bezpečnostnými
predpismi musí mať zariadenie
namontované na dostupnom
mieste vypínač, ktorý dokáže
vypnúť všetky póly, so
vzdialenosťou medzi kontaktmi
aspoň 3 mm, a zariadenie musí
byť uzemnené.
Ak zástrčka vo výbave nie je
vhodná pre vašu zásuvku,
kontaktujte kvalifikovaného
technika.
Elektrický napájací kábel musí
byť dostatočne dlhý na
zapojenie spotrebiča po jeho
umiestnení do výklenku, aby
dosiahol až k napájacej
elektrickej zásuvke. Za prívodný
elektrický kábel neťahajte.
Poškodený prívodný elektrický
kábel vymeňte za nový
s rovnakými charakteristikami.
Elektrický napájací kábel smie
vymeniť iba kvalifikovaný
technik v súlade s pokynmi
výrobcu a vnútroštátnymi
bezpečnostnými predpismi.
Kontaktujte autorizované
servisné stredisko.
Pri spotrebičoch so zástrčkou vo
výbave, ak zástrčka nie je
vhodná pre elektrickú zásuvku,
kontaktujte kvalifikovaného
technika.
Nepoužívajte predlžovacie
káble, rozdvojky ani adaptéry.
Mikrovlnnú rúru neuvádzajte do
činnosti, ak je poškodený
napájací kábel alebo zástrčka, ak
rúra nepracuje správne, ak je
poškodená alebo ak spadla.
Nedovoľte, aby sa prívodný
elektrický kábel dostal do
blízkosti horúcich povrchov.
Po inštalácii spotrebiča nesmie
mať používateľ prístup k jeho
elektrickým častiam.
Nedotýkajte sa varnej dosky
vlhkými časťami tela
a nepoužívajte rúru, ak ste
naboso.
Výrobný štítok je umiestnený na
prednom okraji rúry, viditeľný
pri otvorených dvierkach.
V prípade výmeny elektrického
kábla použite len tento typ:
SK
H05 RR-F 3 x 1,5 mm2.
Musí byť možné odpojiť
spotrebič od napájania buď
vytiahnutím zástrčky (pokiaľ je
ľahko dostupná), alebo
prostredníctvom prístupného
viacpólového prepínača
nainštalovaného pred zásuvkou
v súlade s národnými
bezpečnostnými normami pre
elektrotechniku.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Na čistenie a údržbu používajte
ochranné rukavice.
Pred vykonávaním údržby musí
byť spotrebič odpojený od
elektrického napájania.
Nikdy nepoužívajte zariadenie
na čistenie parou.
VÝSTRAHA: Ak sa pri oprave
odmontuje akýkoľvek ochranný
kryt proti pôsobeniu mikrovlnnej
energie, je nebezpečné zveriť
opravu niekomu inému, ako
kompetentnému servisnému
technikovi.
VÝSTRAHA: Pred výmenou
žiarovky sa uistite, že spotrebič
je vypnutý, aby ste zabránili
možnému zásahu elektrickým
prúdom.
Nedostatočná starostlivosť
o čistotu rúry môže viesť
k poškodeniu povrchu, čo môže
mať nepriaznivý vplyv na
životnosť spotrebiča a vznik
nebezpečnej situácie.
Rúru treba pravidelne čistiť od
všetkých zvyškov jedla.
Pred čistením alebo údržbou
spotrebiča sa uistite, že
vychladol.
Na čistenie skla dvierok
nepoužívajte drsné abrazívne
čistiace prostriedky ani ostré
kovové škrabky, nakoľko tieto
môžu poškriabať povrch, čo
môže mať za následok rozbitie
skla.
5
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
LIKVIDÁCIA OBALOVÉHO
MATERIÁLU
Všetky obalové materiály sa môžu
na 100 % recyklovať, ako to
potvrdzuje symbol recyklácie.
Z tohto dôvodu sa rôzne časti obalu
musia likvidovať zodpovedne,
v plnom súlade s platnými predpismi
o likvidácii odpadov.
LIKVIDÁCIA DOMÁCICH
SPOTREBIČOV
Pri šrotovaní spotrebiča je potrebné
znefunkčniť ho odrezaním
napájacieho kábla a odmontovaním
dvierok a políc (ak sú súčasťou
výbavy), aby doň nemohli vliezť deti
a zostať uväznené vnútri.
Tento spotrebič je vyrobený
z recyklovateľných
použiteľných materiálov. Zlikvidujte
ho v súlade s miestnymi predpismi
o likvidácii odpadov.
alebo znovu
Podrobnejšie informácie
o zaobchádzaní, zbere a recyklácii
tohto spotrebiča dostanete na
miestnom úrade, v zberných
surovinách alebo v obchode, kde ste
spotrebič kúpili.
Tento spotrebič je označený v súlade
s Európskou smernicou o likvidácii
elektrických a elektronických
zariadení 2012/19/ES (OEEZ).
Zaistením správnej likvidácie
spotrebiča pomôžete predchádzať
potenciálnym negatívnym dopadom
na životné prostredie a ľudské zdravie,
ktoré by inak hrozili pri nesprávnej
likvidácii spotrebiča.
Symbol na spotrebiči alebo na
sprievodných dokumentoch znamená,
že s týmto výrobkom sa nesmie
zaobchádzať ako s domácim
odpadom, ale je potrebné odovzdať
ho v zbernom dvore pre elektrické
a elektronické zariadenia.
RADY NA ÚSPORU
ELEKTRICKEJ ENERGIE
Predohrev rúry používajte, iba ak je to
uvedené v tabuľke na prípravu jedál
alebo v recepte.
Používajte tmavé lakované alebo
smaltované formy na pečenie, pretože
oveľa lepšie pohlcujú teplo.
Rúru vypnite 10/15 minút pred
uplynutím nastavenej doby. Jedlo,
ktoré treba pripravovať dlhšie, sa bude
ďalej variť, aj po vypnutí rúry.
VYHLÁSENIE O ZHODE
Tento spotrebič bol navrhnutý,
vyrobený a distribuovaný v súlade
s európskymi smernicami:
LVD 2014 / 35 / EU, EMC 2014 / 30 / EU
a RoHS 2011 / 65 / EU.
Tento spotrebič, ktorý je určený na
styk s potravinami, vyhovuje
požiadavkám nariadenia Európskeho
parlamentu a Rady č. 1935/2004/ES.
Tento spotrebič spĺňa požiadavky na
ekodizajn nariadení Európskeho
parlamentu č. 65/2014 a 66/2014
v súlade s európskou normou EN
603501.
6
Návod na používanie a údržbu spotrebiča
OPIS SPOTREBIČA
SK
1
5
2
6
3
7
4
Poznámka: Chladiaci ventilátor môže ostať v činnosti určitý čas aj po ukončení pečenia a vypnutí rúry.
1. Ovládací panel
2. Okrúhly ohrevný článok
viditeľný)
3. Identifikačný štítok
(neodstraňujte)
4. Dvierka
5. Horný ohrevný článok/gril
6. Osvetlenie
7. Otočný tanier
(nie je
OVLÁDACÍ PANEL
14325768
1. ZAPNUTÝ/VYPNUTÝ
Na zapnutie a vypnutie rúry alebo
zastavenie aktívnej funkcie.
2. MENU
Na prístup k zoznamu funkcií.
3. OBĽÚBENÉ
Na prístup k zoznamu
najpoužívanejších funkcií.
4.SPÄŤ
Na návrat do predchádzajúceho
menu.
5. DISPLEJ
6. NAVIGAČNÉ TLAČIDLÁ
Na prechádzanie zoznamom
funkcií a zmenu nastavení pre
funkciu.
7. TLAČIDLO NA POTVRDENIE
Na potvrdenie zvolenej funkcie
alebo nastavenej hodnoty.
8. ŠTART
Na okamžité spustenie funkcie.
Keď je rúra vypnutá, aktivuje
mikrovlnnú funkciu „Jet Start“.
7
OPIS DISPLEJA
MENU DISPLEJA
1
Funzioni di cottura tradizionale
Tradičné funkcie prípravy jedla
NASTAVENIA DISPLEJA
Alto
Vysoká
VÝKON GRILU
POTENZA GRILL
5
TurboGrill + Microonde
350W
VÝKON
POTENZA
Impostazioni
Nastavenia
Manuale
Manuálne
Pečenie so senzorom
Sensor
TurboGril + Mikrovlny
ČAS UKONČENIA
00:05
MM:SS
MM:SS
19:20
TEMPO FINE
3
2
3
1. Symbol zvolenej funkcie
2. Zvolená funkcia
3. Ďalšie funkcie, ktoré sú
k dispozícii a dajú sa zvoliť.
4. Popis zvýraznenej funkcie
4
1
2
3
1. Kurzor
(označuje zvolenú hodnotu)
2. Trvanie
3. Čas, kedy sa funkcia skončí
4. Názov funkcie
5. Hodnoty funkcie
(výkon, teplota, úroveň grilu,
hmotnosť a množstvo, stupeň
upečenia...)
4
8
PRÍSLUŠENSTVO
SK
V súčasnosti je na trhu bohatá ponuka
príslušenstva. Pred nákupom sa presvedčte, či je
vhodné na použitie v mikrovlnných rúrach a odolné
voči teplotám v rúre.
Kovové nádoby na potraviny alebo nápoje sa nikdy
nesmú počas prípravy jedál v mikrovlnnej rúre
používať.
OTOČNÝ TANIER
Sklenený otočný tanier,
umiestnený na držiaku, sa
môže používať pri všetkých
spôsoboch prípravy jedla.
Otočný tanier sa musí vždy používať ako podložka
pre ostatné nádoby a príslušenstvo.
DRŽIAK OTOČNÉHO TANIERA
Používajte len držiak pre otočný
tanier. Na držiak neklaďte iné
príslušenstvo.
Vždy zaistite, aby potraviny a príslušenstvo neprišli
do kontaktu s vnútornými stenami rúry.
Pred zapnutím rúry vždy skontrolujte, či sa
otočný tanier voľne otáča. Dávajte pozor, aby ste
pri vkladaní a vyberaní ďalšieho príslušenstva
nezhodili otočný tanier.
RUKOVÄŤ PRE TANIER CRISP
Tanier Crisp sa za krátky čas
zohreje na mimoriadne vysokú
teplotu: priložená rukoväť
umožňuje vybrať ho z rúry.
Zaháknite rukoväť za okraj taniera
Crisp a stisnite, aby ste ju mohli
dobre uchopiť.
PRAVOUHLÝ PLECH NA PEČENIE
Plech na pečenie používajte
len s funkciami, ktoré
umožňujú prípravu jedál
s horúcim vzduchom; nikdy ho
nesmiete použiť v kombinácii
s mikrovlnami.
Plech na pečenie vložte do rúry
vodorovne na príslušnú vodiacu
lištu v rúre.
Pri používaní pravouhlého
plechu na pečenie môže otočný
tanier zostať v rúre.
TANIER CRISP
Len na použitie so špecifickou
funkciou „Crisp Dynamic“.
Tanier Crisp sa musí vždy
umiestniť do stredu skleneného
otočného taniera a ak je
prázdny, môže sa predhriať pomocou špeciálnej
funkcie len na tento účel.
Jedlo uložte priamo na zapekací Crisp tanier.
Neukladajte na tanier Crisp nijaké iné príslušenstvo,
pretože intenzívne teplo, ktoré v rúre vznikne, by
ho mohlo poškodiť.
NÍZKY ROŠT
Tento umožňuje, aby ste
dali jedlo bližšie ku grilu na
dokonalé vyprážanie vášho
pokrmu a pre optimálnu
cirkuláciu horúceho vzduchu.
Položte rošt na otočný tanier,
uistite sa, že nepríde do kontaktu s inými povrchmi.
9
PARÁK
Ak chcete variť potraviny
1
v pare, ako sú ryby
a zelenina, dajte ich
2
do košíka (2) a nalejte
pitnú vodu (100 ml)
naspodok paráka (3),
3
aby ste dosiahli správne
množstvo pary.
Ak chcete variť potraviny, ako sú cestoviny, ryža
a zemiaky, dajte ich rovno naspodok paráka (košík
nie je potrebný) a pridajte vhodné množstvo
pitnej vody pre množstvo, ktoré varíte. Aby ste čo
najlepšie využili paru a dosiahli najlepšie výsledky
pri príprave jedla, zatvorte parák príslušným vekom
(1).
Parák položte vždy na sklenený otočný tanier
a používajte ho len s príslušnými funkciami prípravy
jedla alebo s funkciami mikrovlny.
VEKO
Užitočné na zakrytie jedla
pri varení alebo ohrievaní
v mikrovlne.
Veko znižuje rozstrek, udržiava
potraviny vlhké a môže sa
používať aj na vytvorenie dvoch
úrovní prípravy jedla.
Nie je vhodné na použitie pri pečení s funkciou
vháňaného vzduchu alebo s niektorou z funkcií
grilovania (vrátane „dynamického zapekania“).
Upozornenie: množstvo a typy príslušenstva sa môžu líšiť v závislosti od zakúpeného modelu.
Ďalšie príslušenstvo sa dá kúpiť samostatne v servisných strediskách.
10
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.